Craftsman Pressure Washer 580.767200

44
Owner's Manual CRRFTSMRN ° 5.5 HORSEPOWER 2,250 PSI 2.2 GPM Model No. 580.767200 HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. Safety Assembly Operation Maintenance Parts Espafiol SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Part No. 187687 Draft 3 (08/09/2001)

description

Owner's ManualCRAFTSMAN °5.5 HORSEPOWER 2,250 PSI 2.2 GPM Model No. 580.767200CAUTION:Beforeusing this product,read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. SEARS,Part No. 187687 Draft 3 (08/09/2001)• • • • • •Estates, IL 60179Safety Assembly Operation Maintenance Parts EspafiolROEBUCKand CO., HoffmanU.S.A.Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsmanWARRANTY .................................

Transcript of Craftsman Pressure Washer 580.767200

Page 1: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Owner's Manual

CRRFTSMRN°5.5 HORSEPOWER

2,250 PSI

2.2 GPM

Model No. 580.767200

HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)

CAUTION: Before using this product,

read this manual and follow all SafetyRules and Operating Instructions.

• Safety• Assembly• Operation• Maintenance• Parts

• Espafiol

SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

Part No. 187687 Draft 3 (08/09/2001)

Page 2: Craftsman Pressure Washer 580.767200

WARRANTY ................................... 2

SAFETY RULES .............................. 2-3

ASSEMBLY .................................. 4-5

OPERATION ................................. 6-9

MAINTENANCE ............................. 9-13

SPECIFICATIONS ............................. 10

STORAGE ................................. 14-15

TROUBLESHOOTING .......................... 17

REPLACEMENT PARTS ...................... 18-25

EMISSION CONTROL WARRANTY ................ 26

ESPANOL ................................. 27-43

HOW TO ORDER PARTS ............... BACK PAGE

LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN HIGH PRESSURE WASHER

For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operatedaccording to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material andworkmanship.If this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date ofpurchase. If this high pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days afterdate of purchase.

This warranty does not cover:• Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use.

• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no waterbeing supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in theowner's manual.

Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center ordealer in the United States.

This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.

Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179

,_ THIS IS THE SAFETY ALERT SYMBOL. IT IS USED TO ALERT YOU TO POTENTIALPERSONAL INJURY HAZARDS. OBEY ALL SAFETY MESSAGES THAT FOLLOW THISSYMBOL TO AVOID POSSIBLE INJURY OR DEATH.

The engine exhaust from this productcontains chemicals known to the State of

California to cause cancer, birth defects, orother reproductive harm.

CAUTION! When setting up, transporting,adjusting or making repairs to your highpressure washer, always disconnect the sparkplug wire from the spark plug and place the wirewhere it cannot contact spark plug.

DANGER! Engine exhaust gases containDEADLY carbon monoxide gas. This dangerousgas, if breathed in sufficient concentrations, cancause unconsciousness or even death. Operatethis equipment only in the open air whereadequate ventilation is available.

_ ARNING! Gasoline is highly FLAMMABLEand its vapors are EXPLOSIVE. Do Not permitsmoking, open flames, sparks or heat in thevicinity while handling gasoline. Avoid spillinggasoline on a hot engine. Allow unit to coolbefore refueling. Comply with all laws regulatingstorage and handling of gasoline.

Read this manual carefully and become familiarwith your pressure washer. Know its applications,its limitations, and any hazards involved.

• Locate this pressure washer in areas away fromcombustible materials, combustible fumes or dust.

• The high pressure equipment is designed to beused with Sears authorized parts ONLY. If you usethis equipment with parts that do not comply withminimum specifications, the user assumes all risksand liabilities.

Page 3: Craftsman Pressure Washer 580.767200

• Somechemicalsordetergentsmaybeharmfulifinhaledor ingested,causingseverenausea,faintingor poisoning.Theharmfulelementsmaycausepropertydamageorsevereinjury.

• DoNotallowCHILDRENtooperatethepressurewasherat anytime.

• Operateengineonlyatgovernedspeed.Runningtheengineatexcessivespeedsincreasesthehazardof personalinjury.DoNottamperwithpartswhichmayincreaseordecreasethegovernedspeed.

• DoNotwearlooseclothing,jewelryoranythingthatmaybecaughtin thestarterorotherrotatingparts.

• Beforestartingthepressurewasherincoldweather,checkall partsoftheequipmentandbesureicehasnotformedthere.See"Storage"onpage14forcoldweatherprotection.

• Neverusea spraygunwhichdoesnothaveatriggerlockor triggerguardin placeandinworkingorder.

• Keepthehoseconnectedto machineorthespraygunwhilethesystemispressurized.Disconnectingthehosewhiletheunitispressurizedisdangerous.

• Neveroperateunitswithbrokenor missingparts,orwithoutprotectivehousingorcovers.

• Checkthefuelsystemfor leaksorsignsofdeterioration,suchaschafedorspongyhose,looseormissingclamps,ordamagedtankorcap.Correctalldefectsbeforeoperatingthepressurewasher.

• DoNotsprayflammableliquids.• Usea respiratorormaskwheneverthereisa

chancethatvaporsmaybeinhaled.Readallinstructionswithmasksoyouarecertainthemaskwillprovidethenecessaryprotectionagainstinhalingharmfulvapors.

• Neveraimthespraygunat people,animalsorplants.Thehighpressurestreamofwaterthatthisequipmentproducescanpierceskinanditsunderlyingtissues,leadingto seriousinjuryandpossibleamputation.

• Neverallowanypartofthebodytocomeincontactwiththefluidstream.DoNotcomeincontactwithafluidstreamcreatedbyaleakinthehighpressurehose.

• Alwaysweareyeprotectionwhenyouusethisequipmentorwhenyouareinthevicinitywheretheequipmentis inuse.

• Highpressurespraycancausepaintchipsorotherparticlesto becomeairborne.

• DoNotoperatethepressurewasherabovetheratedpressure.

• Nevermovethemachinebypullingonthehighpressurehose.Usethehandleprovidedontheunit.

• Alwaysbecertainthespraygun,nozzlesandaccessoriesarecorrectlyattached.

• DoNotsecurethesprayguninthe(open)position.

• Highpressurespraymaydamagefragileitemsincludingglass.DoNotpointspraygunat glasswheninthejetspraymode.

• Holdthespraygunfirmlyinyourhandbeforeyoustarttheunit.Failureto dosocouldresultinaninjuryfromawhippingspraygun.DoNotleavethespraygununattendedwhilethemachineisrunning.

• Thecleaningareashouldhaveadequateslopesanddrainageto reducethepossibilityofafall dueto slipperysurfaces.

• Keepwatersprayawayfromelectricwiringor fatalelectricshockmayresult.

• DoNotby-passanysafetydeviceonthismachine.

• Themufflerandengineheatupduringoperationandremainhotimmediatelyaftershuttingitdown.Avoidcontactwithahotmufflerorengineasyoucouldbeseverelyburned.

• Operateandstorethisunitona stablesurface.• Highpressurehosecandevelopleaksfromwear,

kinking,abuse,etc.Watersprayingfroma leakiscapableof injectingmaterialintoskin.Inspecthoseeachtimebeforeusingit.Checkallhosesforcuts,leaks,abrasionsorbulgingof cover,ordamageormovementof couplings.Ifanyof theseconditionsexist,replacehoseimmediately.Neverrepairhighpressurehose.Replaceitwithanotherhosethatexceedsmaximumpressureratingof yourunit.

• Themufflerandaircleanermustbe installedandingoodconditionbeforeoperatingthepressurewasher.Thesecomponentsactassparkarrestersiftheenginebackfires.

IntheStateof Californiaa sparkarresteris requiredbylaw(Section4442oftheCaliforniaPublicResourcesCode).Otherstatesmayhavesimilarlaws.Federallawsapplyonfederallands.NOTE:Ifyouequipthemufflerwitha sparkarrester,itmustbemaintainedineffectiveworkingorder.Youcanordera sparkarresterthroughyourauthorizedSearsservicecenter.

Page 4: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandisreadyforuseonlyafterit hasbeenproperlyservicedwiththerecommendedoilandfuel.If youhaveanyproblemswith theassemblyofyourpressurewasher,pleasecall the pressurewasherhelplineat 1-800-222-3136.IMPORTANT:Anyattemptto runtheenginebeforeithasbeenservicedwiththerecommendedoilwill resultinanenginefailure.

REMOVE PRESSURE WASHERFROM CARTON• Remove parts box shipped with your pressure

washer.

Become familiar with each piece before assemblingthe pressure washer. Check all contents against theillustration on page 6. If any parts are missing ordamaged, call the pressure washer helpline at1-800-222-3136.

ASSEMBLING YOUR PRESSUREWASHERYour Craftsman high pressure washer was mostlyassembled at the factory. However, you will need toperform these tasks before you can operate yourpressure washer:

• Add oil to engine crankcase.• Add fuel to fuel tank.

• Slice two corners opposite guide handle end ofcarton from top to bottom so the panel can befolded down flat.

• Roll the pressure washer out the open end of thecarton.

• Raise guide handle, secure in place.

• Connect pressure hose to spray gun and pump.

• Connect water supply to the pump.

Add Engine Oil

IMPORTANT: Any attempt to crank or start the enginebefore it has been properly serviced with therecommended oil may result in an engine failure.

NOTE: When adding oil to the engine crankcase, useonly high quality detergent oil rated with API serviceclassification SF, SG, SH, SJ or higher rated SAE 30weight. Do Not use special additives.

f Choose a viscosity according to the table below__I *

0 0 i 6o 8o 1004,0_

- '-' -20 ' -10 10 20 30 '

Lift the handle to uprightposition and slide the 2o 32 40

locking caps into placeSTARTING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE

• Check carton for additional loose parts.

CARTON CONTENTSCheck all contents. If any parts are missing ordamaged, call the pressure washer helpline at1-800-222-3136.

• The main unit

• Parts box (which includes items listed below)Spray gun

High pressure hose

Nozzle extension with Hi/Lo adjustable nozzle

Engine oilOwner's manual

Nozzle cleaning kit

O-Ring kit

Registration card

* The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.)in temperatures above 40°F (4°C) will result in higherthan normal oil consumption. When using a multi-viscosity oil, check oil more frequently.

** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F(4°C), it will result in hard starting and possibleengine bore damage due to inadequate lubrication.

• Place pressure washer on a level surface.• Clean area around oil fill.

• Remove oil fill cap and dipstick.

• Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole andtighten securely, remove dipstick. Addrecommended oil up to "Full" mark on dipstick.

@

Page 5: Craftsman Pressure Washer 580.767200

• Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil levelis checked. Do Not overfill.

• Install oil fill plug and dipstick, tighten securely.

NOTE: Check oil often during engine break-in.

Add Gasoline

,_ WARNING! Never fill fuel tank indoors. Neverfill fuel tank when engine is running or hot. DoNot smoke when filling fuel tank.

,_ WARNING! Never fill fuel tank completely full.Provide space for fuel expansion. Wipe awayany fuel spillage from engine and equipmentbefore starting.

• Use fresh, clean unleaded automotive gasoline andstore in approved, clean, covered containers. Useclean fill funnels. Never use "stale" gasoline leftover from last season or gasoline stored for longperiods.

• Clean area around fuel fill cap, remove cap.

• Slowly add fuel to fuel tank. Use a funnel toprevent spillage. Fill tank to about 1.5" below top ofthe filler neck.

_, _ _ ,_ /Tank

• Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline.

Connect Hose and Water Supply to Pump

IMPORTANT: You must attach all hoses before youstart engine. Starting engine without all hosesconnected and water supplied will damage pump.

• Uncoil high pressure hose and attach one end ofhose to the base of the spray gun. Tighten byhand.

• Attach other end of high pressure hose to the highpressure outlet on the pump. Tighten by hand.

Before you connect your garden hose to the waterinlet, inspect the inlet screen. Clean the screen if itcontains debris or have it replaced if damaged. DoNot run the pressure washer if the inlet screenis damaged. Never siphon inlet water.

Inspect inletscreen. DoNot use if

ged;clean if dirty.

• Run water through garden hose for 30 seconds toflush it of debris.

• Connect garden hose to water inlet. Tighten byhand.

CAUTION! There MUST be at least ten feet of

unrestricted garden hose between the pressurewasher inlet and any flow shut off device, such as a 'Y'shut-off connector or other convenience-type watershut-off valve. Damage to pressure washer resultingfrom disregarding this warning will not be covered bythe warranty.

• Turn ON the water (open valve completely).

,_ CAUTION! Before starting the pressurewasher, be sure you are wearing adequateeye protection.

CHECKLIST BEFORE STARTINGENGINEReview the assembly to ensure you have performedall of the following:

• Check that oil has been added to proper level inengine crankcase.

• Add proper gasoline to fuel tank.• Check for properly tightened hose connections

(high pressure and water supply) and for tightconnections and that there are no kinks, cuts, ordamage to the high pressure hose.

• Provide proper water supply (not to exceed 100°F).• Be sure to read "Safety Rules" and "Operation"

sections before using the pressure washer.• If starting unit after storage, see "Storage" section

on page 14.

Page 6: Craftsman Pressure Washer 580.767200

KNOW YOUR PRESSURE WASHERRead the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer.Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controlsand adjustments. Save this manual for future reference.

Spray Gun

High Pressure Hose

Recoil Starter

Detergent Pick-UpTube and Filter

Gas Cap

Choke

Throttle Control Lever

Air Filter

Nozzle Extension

Oil Fill Cap

Adjustable Nozzle

Water Inlet

PumpHigh Pressure Outlet

Adjustable Nozzle- Always attached to nozzleextension. Pull back for high pressure or push forwardfor low pressure; turn clockwise for narrow spray orturn counterclockwise for fan spray.

Air Filter - Dry type filter element limits the amount ofdirt and dust that gets in the engine.

Choke Knob - Used to help start a cold engine.

Detergent Pick-Up Tube and Filter - Use to drawdetergent from chemical bottle to the low pressurewater stream.

Gas Cap - Fill engine with regular unleaded gasolinehere.

High Pressure Hose - Connect one end to the spraygun and other end to the high pressure outlet.

High Pressure Outlet - Connection for high pressurehose.

Nozzle Extension - Attach to spray gun to useadjustable nozzle.

Oil Fill Cap - Fill engine with oil here. See page 4 foroil recommendations.

Pump - Develops high pressure water.

Recoil Starter- Used for starting the enginemanually.

Spray Gun - Controls the application of water ontocleaning surface with trigger device. Includes safetylatch.

Throttle Control Lever - Sets engine in startingmode for recoil starter and stops running engine.

Water Inlet - Connection for garden hose.

Page 7: Craftsman Pressure Washer 580.767200

HOW TO USE YOUR PRESSUREWASHERIf you have any problems operating your pressurewasher, please call the pressure washer helpline at1-800-222-3136.

To Start Your Pressure Washer

To start your engine-powered pressure washer for thefirst time, follow these instructions step-by-step. Thisstarting information also applies whenever you startthe engine after you have let the pressure washer sitidle for at least a day.

• Place the pressure washer in an area closeenough to an outside water source capable ofsupplying water at a flow rate greater than2.4 gallons per minute.

• Check that the high pressure hose is tightlyconnected to the spray gun and to the pump. See"Assembling Your Pressure Washer" forillustrations.

• Make sure unit is in a level position.

• Connect the garden hose to the water inlet on thepressure washer pump. Turn ON the water.

CAUTION! Do Not run the pump without the watersupply connected and turned on. You must follow thiscaution or the pump will be damaged.

• Squeeze trigger on gun to purge pump system ofair and impurities.

• Attach nozzle extension to spray gun. Tighten byhand.

• Move the throttle lever to "Fast" position, shown asa rabbit.

\Throttle Lever in"Fast" Position

• Move the choke knob to the "Choke" position.

Choke KnobShown in"Choke" Position

NOTE: For a warm engine, be sure the choke knob isin the "Run" position.

• Place your left foot on the lower frame and graspthe handle as shown. Your unit may appeardifferent than that shown.

Position the nozzle in the low pressure mode (slidenozzle forward) and squeeze the trigger on thespray gun to relieve pressure caused by turningON the water. Water will flow out of the gun in athin stream. Continue to hold trigger until there is asteady stream of water and no air remains in thesystem. Release the trigger.

Safety Latch

Engage the safety latch to the spray gun trigger.

• Pull the starter grip handle lightly with your righthand until you feel some resistance, then pullbriskly.

• Return the starter grip handle slowly. Do Not letrope "snap back" against starter.

• When engine starts, slowly move choke knob tothe "Run" position. If engine falters, move chokeknob to the "Choke" position, then to the "Run"position.

• If engine fails to start after six pulls, move chokeknob to the "Run" position. If engine fires, but doesnot continue to run, move choke knob to the"Choke" position, then to the "Run" position.

NOTE: If the recoil starter is hard to pull, it may benecessary to squeeze the gun trigger to relieveinternal pump pressure.

Page 8: Craftsman Pressure Washer 580.767200

How to Stop Your Pressure Washer

• Move throttle lever on engine to "Stop" position.

• Squeeze trigger on the spray gun to relievepressure in the hose.

NOTE: A small amount of water will squirt out whenyou release the pressure.

How To Use the Adjustable Nozzle

You now should know how to START your pressurewasher and how to STOP it. The information in thissection will tell you how to adjust the spray patternand apply detergent or other cleaning chemicals.

_ CAUTION! Never adjust spray pattern whenspraying. Never put hands in front of nozzle toadjust spray pattern.

On the end of your spray gun is an adjustable nozzlethat you can use to adjust the spray pattern and thespray pressure.

• Slide the nozzle forward for low pressure spray;slide it backward for high pressure spray.

Slide nozzle backward for Slide nozzle forward forhigh pressure mode. low pressure mode and

detergent application.• Point the nozzle towards a hard surface, disengage

the safety latch, and press the trigger to test thepattern.

Twist nozzle counter-clockwise for fan pattern.

Twisting the nozzle adjusts the spray pattern froma narrow pattern to a fan pattern.

Twist nozzle clockwise fornarrow spray pattern.

• For most effective cleaning, keep the spray nozzlebetween 8 to 24 inches away from cleaningsurface.

• If you get the spray nozzle too close, especiallyusing high pressure mode, you may damage thesurface being cleaned.

• Do Not get closer than 8 inches when cleaningtires.

Applying Detergent with the AdjustableNozzle

IMPORTANT: Use chemicals designed specificallyfor pressure washers, Household detergents coulddamage the pump.

IMPORTANT: You MUST attach all hoses before youstart the engine. Starting the engine without all thehoses connected and without the water turned ON willdamage the pump.

To apply detergent, follow these steps:

• Review the use of the adjustable nozzle.

• Prepare detergent solution as required by the job.

• Hang the detergent solution container on the hookat the rear of the pressure washer.

• Place the filter end of the detergent siphoning tubeinto the detergent container.

CAUTION! When inserting the filter into the detergentcontainer, route the tube so as to keep it frominadvertently contacting the hot muffler.

• Slide the adjustable nozzle forward to low pressuremode. Detergent cannot be applied with the nozzlein high pressure position.

• Make sure the garden hose is connected to thewater inlet. Check that the high pressure hose isconnected to the spray gun and the pump. Startthe engine.

• Apply detergent to a dry surface, starting from thebottom and working up.

• Allow the detergent to "soak in" for 3-5 minutesbefore rinsing. Reapply as needed to keep thesurface wet.

• For washing, start at lower portion of area to bewashed and work upward, using long, even,overlapping strokes.

Page 9: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Pressure Washer Rinsing

WARNING! Be extremely careful if you use thepressure washer from a ladder, scaffolding orany other relatively unstable location. Pressurein a running washer builds as you climb. Whenyou press the trigger, the recoil from the initialspray could cause you to fall. The high pressurespray could also cause you to fall if you are tooclose to the cleaning surface.

For Rinsing:

• Slide the nozzle backward to high pressure, pressthe trigger and wait for the detergent to clear.

NOTE: You can also stop detergent flow by removingdetergent siphoning tube from container.

• Keep the spray gun a safe distance from the areayou plan to spray.

• Apply a high pressure spray to a small area, thencheck the surface for damage. If no damage isfound, it is okay to continue cleaning.

• Start at the top of the area to be rinsed, workingdown with same overlapping strokes as you usedfor washing and applying detergent.

Automatic Cool Down System(Thermal Relief)If you run the engine on your pressure washer for3-5 minutes without pressing the trigger on the spraygun, circulating water in the pump can reachtemperatures between 140-145°F. The automatic cooldown system engages at this temperature and coolsthe pump by discharging the warm water onto theground, preventing internal pump damage.

OWNER'S RESPONSIBILITIESFollow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.

MAINTENANCE SCHEDULEFILL IN DATES AS YOU COMPLETE

REGULAR SERVICE

MAINTENANCE TASK

PRESSURE WASHERCheck/clean water inlet screenCheck hiah pressure hoseCheck deteraent hoseCheck spray gun and assembly forleaksPurae DumD of air and contaminantsPrepare pump for storaqe below 32°FENGINECheck oil levelChanae enaine oilService air cleanerService spark DluaService spark arresterPrepare for storage

HOURLY OPERATINGINTERVAL

BeforeEach Use

X1

x •x •

X

xSee "Storaqe" on ,age 14.

X ........

x=x 3x

xIf unit is to remain idle for

longer than 30 days.

SERVICE DATES

1 Clean if clogged. Replace if perforated or torn.

2 Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or every year, whichever occurs first, thereafter.

Change sooner when operating under dirty or dusty conditions.

Replace more often under dirty or dusty conditions.

Page 10: Craftsman Pressure Washer 580.767200

PRODUCT SPECIFICATIONS

Pressure Washer SpecificationsPressure ................... 2,250 PSIFlow Rate .................. 2.2 GPMChemical Mix ............... Use as directedWater Supply Temperature ..... Not to Exceed 100°F

Engine SpecificationsRated Horsepower ........... 5.5 HPSpark Plug Type:

Long Life Platinum ....... Champion RC12PYP

Resistor ............... Champion RC12YC

Set Gap To: ............. 0.020 inches(0.50mm)

Gasoline Capacity ............ 1.6 QuartsOil

Above 40°F ............. SAE 300°F - 40°F ............... SAE 5W-30 or 10W-30

GENERAL RECOMMENDATIONSThe pressure washer's warranty does not cover itemsthat have been subjected to operator abuse ornegligence. To receive full value from the warranty,the operator must maintain pressure washer asinstructed in this manual including proper storage asdetailed in "Storage" on page 14.

Some adjustments will need to be made periodically toproperly maintain your pressure washer.

All service and adjustments should be made at leastonce each season. Follow the requirements in the"Maintenance Schedule" chart on page 9.

The proper tire inflation operating range should be15-40 PSI.

NOTE: Once a year you should clean or replace thespark plug and replace the air filter. A new spark plugand clean air filter assure proper fuel-air mixture andhelp your engine run better and last longer.

BEFORE EACH USE• Check engine oil level.

• Check water inlet screen for damage.• Check high pressure hose for leaks.

• Check chemical filters for damage.

• Check spray gun and nozzle extension assemblyfor leaks.

• Purge pump of air and contaminants.

PRESSURE WASHERMAINTENANCE

Check and Clean Inlet Screen

Examine garden hose inlet screen. Clean if it isclogged or replace if it is torn.

Check High Pressure HoseHigh pressure hoses can develop leaks from wear,kinking, or abuse. Inspect hose before each use.Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, ordamage or movement of couplings. If any of theseconditions exist, replace hose immediately.

_ AUTION! Never repair a high pressure hose.Replace with hose that exceeds the maximumpressure rating of your pressure washer.

Check Gun and Nozzle Extension

Examine hose connection to spray gun and make sureit is secure. Test trigger by pressing it and makingsure it springs back into place when you release it. Putsafety latch in UP position and test trigger. You shouldnot be able to press trigger. Replace spray gunimmediately if it fails any of these tests.

Check In-Line Filter

Refer to the illustration and service the in-line filter if itbecomes clogged, as follows:

In-line Filter

Nozzle Extension

O-ring

1. Detach spray gun from high pressure hose. Detachnozzle extension from spray gun and remove o-ringand screen from nozzle extension. Flush thescreen, spray gun, and nozzle extension with cleanwater to clear debris.

2. If the screen is damaged, the o-ring kit contains areplacement in-line filter screen and an o-ring. Ifundamaged, reuse screen.

3. Place the in-line filter screen into the threaded endof the nozzle extension. Direction does not matter.Push the screen in with the eraser end of a penciluntil it rests flat at the bottom of the opening. Takecare to not bend the screen.

4. Place the o-ring into the recess. Push the o-ringsnugly against the in-line filter screen.

5. Assemble the nozzle extension to the spray gun,as described earlier in this manual.

10

Page 11: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Purge Pump of Air and Contaminants

To remove air from the pump, follow these steps:

• Set up the pressure washer as described in the"Assembling Your Pressure Washer" section andconnect the water supply.

• Pull the trigger on the gun and hold until a steadystream of water appears.

To remove contaminants from the pump, follow thesesteps:

• Set up the pressure washer as described in the"Assembling Your Pressure Washer" section, andconnect the water supply.

• Remove the nozzle extension from the gun.• Start the engine according to instructions in "How

To Use Your Pressure Washer" section.

• Pull the trigger on the gun and hold.

• When the water supply is steady and constant,engage the safety latch and refasten the nozzleextension.

Nozzle Maintenance

A pulsing sensation felt while squeezing the spray guntrigger may be caused by excessive pump pressure.The principal cause of excessive pump pressure is anozzle clogged or restricted with foreign materials,such as dirt, etc. To correct the problem, immediatelyclean the nozzle using the tools included with yourpressure washer and follow these instructions:

1. Shut off the engine and turn off the water supply.2. Remove the nozzle from the end of the nozzle

extension. Separate the nozzle extension from thespray gun. Twist the nozzle clockwise to thestream position. Using the supplied 2mm (5/64)allen wrench, remove the nozzle from the end ofthe nozzle extension.

\

5. Using a garden hose, remove additional debris byback flushing water through the nozzle extension.Back flush between 30 to 60 seconds. Turn theadjustable nozzle extension to stream spray andmove the nozzle from low to high while flushing.

6. Reinstall the nozzle and in-line filter into the nozzleextension. Do Not overtighten the nozzle with theallen wrench.

7. Reconnect the nozzle extension to the spray gun.

8. Reconnect the water supply, turn on the water, andstart the engine.

9. Test the pressure washer by operating with nozzlein the high and in the low positions.

O-Ring MaintenanceThrough the normal operation of your pressurewasher, o-rings keep the connections of the hosesand spray gun tight and leak-free. They may becomeworn or damaged with use.

Provided with your pressure washer is an O-RingMaintenance Kit which includes replacement o-rings,rubber washer and water inlet filter. Refer to theinstruction sheet provided in the kit to service yourunit's o-rings. Note that not all of the parts in the kitwill be used on your unit.

Parts in the O-Ring Kit Include:

• 1 o-ring, red, (p/n B2726) for the end of the spraygun connection between spray gun and nozzleextension.

3. Remove the in-line filter from the other end of thenozzle extension.

4. Use the wire included in the kit (or a small paperclip) to free any foreign material clogging orrestricting the nozzle.

Insert wire into nozzle and turn backand forth to clear obstruction.

1 o-ring, yellow, (pin B2264) for the end of thehigh pressure hose.

NOTE: The previous two o-rings are close in size.Please match carefully to assure proper o-ring usage.

11

Page 12: Craftsman Pressure Washer 580.767200

• 1 rubber washer, (pin B2385) for the inside of thegarden hose connector.

• 1 water inlet screen (p/n B2384) for the gardenhose connector.

To remove a worn or damaged O-Ring:

• Use a small flathead screwdriver to get underneaththe o-ring to gently pry it off.

ENGINE MAINTENANCE

Checking Oil Level

Oil level should be checked prior to each use or atleast every 5 hours of operation. Keep oil levelmaintained.

Changing Oil

Change engine oil after the first 5 hours and every50 hours thereafter. If you are using your pressurewasher under extremely dirty or dusty conditions, or inextremely hot weather, change oil more often.

CAUTION! Avoid prolonged or repeated skincontact with used motor oil. Used motor oil hasbeen shown to cause skin cancer in certain

laboratory animals. Thoroughly wash exposedareas with soap and water.KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'TPOLLUTE. CONSERVE RESOURCES.RETURN USED OIL TO COLLECTIONCENTERS.

Change oil while engine is still warm from running, asfollows:

• Drain fuel tank by running pressure washer untilfuel tank is empty.

• Disconnect spark plug wire and keep it away fromthe spark plug.

• Clean area around oil fill, remove oil fillcap/dipstick. Wipe dipstick clean.

• Tip your pressure washer to drain oil from the oil fillinto a suitable container making sure you tip yourunit away from the spark plug. When crankcase isempty, return the pressure washer to uprightposition.

• Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole andtighten securely, remove dipstick. Addrecommended oil up to "Full" mark on dipstick.Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil levelis checked. Do Not overfill.

• Install oil fill plug and dipstick, tighten securely.

• Wipe up any remaining oil.

• Reconnect spark plug wire to the spark plug.

Service Air Cleaner

Your engine will not run properly and may bedamaged if you run it with a dirty air cleaner.

Service the air cleaner once every 100 hours ofoperation or once each year, whichever comes first.Service more often if operating under dirty or dustyconditions. Replacements are available at your localSears service center.

To service the air cleaner, follow these steps:• Loosen screw and tilt cover down.

• Carefully remove cartridge assembly.

• To clean cartridge, gently tap pleated paper sideon a flat surface.

• Reinstall clean or new cartridge assembly insidecover.

Tabs and Slots

SCREW COVER

Base

Screw Cover

• Insert cover's tabs into slots in bottom of base.

• Tilt cover up and tighten screw securely to base.

NOTE: You can purchase new air filter elements bycalling 1-800-366-PART.

12

Page 13: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Service Spark Plug

Service the spark plug every 100 hours of operation oryearly, whichever occurs first.

_ CAUTION! Disconnect spark plug wire fromspark plug and keep wire away from spark plugwhile servicing engine.

• Clean area around spark plug.

• Remove and inspect spark plug.

• Replace spark plug if the electrodes are worn, or ifthe insulator is cracked or chipped.

• For replacement use either the standard resistorspark plug, Champion RC12YC or the long lifeplatinum spark plug, Champion RC12PYP.

• Check electrode gap with wire feeler gauge and setgap at 0.020 inches (0.50mm), if necessary.

Carburetor

If you think your carburetor needs adjusting, see yournearest Sears service center. Engine performancemay be affected at attitudes above 7000 feet. Foroperation at higher elevations, contact your nearestSears service center.

Spark Arrester Service

Your engine is not factory-equipped with a sparkarrester. In some areas, it is illegal to operate anengine without a spark arrester. Check local laws andregulations. A spark arrester is available from yournearest Sears service center. If you need to order aspark arrester, please call 1-800-366-PART.

The spark arrester must be serviced every 50 hours tokeep it functioning as designed.

If the engine has been running, the muffler will be veryhot. Allow the muffler to cool before servicing thespark arrester.

• Remove spark arrester screen for cleaning andinspection.

• Replace if screen is damaged.

• Install spark plug, tighten securely.

NOTE: You can purchase a new spark plug by calling1-800-366-PART.

13

Page 14: Craftsman Pressure Washer 580.767200

AFTER EACH USEWater should not remain in the unit for long periods oftime. Sediments or minerals can deposit on pumpparts and "freeze" pump action. Follow theseprocedures after every use:

• Flush detergent siphoning tube by placing the filterinto a pail of clean water while running pressurewasher in low pressure mode (adjustable nozzle inthe forward position). Flush for one to two minutes.

• Shut off engine, let it cool, then remove all hoses.

• Disconnect spark plug wire from spark plug.

• Empty the pump of all liquids by pulling recoilhandle about 6 times. This should remove most ofthe liquid in the pump.

• If storing for more than 30 days see "Long TermStorage" on next page.

• Coil the high pressure hose and inspect it fordamage. Cuts in the hose or fraying could result inleaks and loss of pressure. Should any damage befound, replace the hose. Do Not attempt to repair adamaged hose. Replace the hose with the genuineSears part.

• Disconnect hose from spray gun and high pressureoutlet on pump. Drain water from hose, gun, andnozzle extension and use a rag to wipe off thehose.

• Coil hose and properly hang it on the wire supportprovided.

• Reconnect spark plug wire to spark plug.

• Store unit in a clean, dry area.

_ WARNING! Never store the engine with fuel inthe gas tank indoors or in enclosed, poorlyventilated areas where fumes may reach anopen flame, a spark, or pilot light.

WINTER STORAGE

CAUTION! You must protect your unit from freezingtemperatures. Failure to do so will permanentlydamage your pump and render your unit inoperable.Freeze damage is not covered under warranty.

To protect the unit from freezing temperatures:

• Flush detergent siphoning tube by placing the filterinto a pail of clean water while running pressurewasher in low pressure mode (adjustable nozzle inthe forward position). Flush for one to two minutes.

• Empty the pump of all pumped liquids by pullingrecoil handle about 6 times. This should removemost of the liquid in the pump.

• Use pump saver, available at Sears retail item# 74403, to treat pump. This prevents freezedamage and lubricates pistons and seals.

• If pump saver is not available, connect a 3-footsection of garden hose to the water inlet adapter.Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) intothe hose. Pull the recoil handle twice. Disconnect3-foot hose.

14

Page 15: Craftsman Pressure Washer 580.767200

LONG TERM STORAGEIf you do not plan to use the pressure washer for morethan 30 days, you must prepare the engine and pumpfor long term storage.

It is important to prevent gum deposits from forming inessential fuel system parts such as the carburetor, fuelfilter, fuel hose or tank during storage. Also,experience indicates that alcohol-blended fuels (calledgasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,which leads to separation and formation of acidsduring storage. Acidic gas can damage the fuelsystem of an engine while in storage.

Protect Fuel System

Fuel Additive:

If adding a fuel additive, fill the fuel tank with freshgasoline. If only partially filled, air in the tank willpromote fuel deterioration during storage. Engine andfuel can be stored up to 24 months with additive.

• Add fuel additive following manufacturer'sinstructions.

• Make sure you have water supply to pump inletconnected and turned ON.

• Run the engine outdoors for 10 minutes to be surethat treated gasoline has replaced the untreatedgasoline in the carburetor.

If fuel additive is not used, remove all fuel from tankand run engine until it stops from lack of fuel.

Change Oil

While engine is still warm, drain oil from crankcase.Refill with recommended grade. See "Changing Oil" onpage 12.

Oil Cylinder Bore

• Remove spark plug. Squirt about 1 tablespoon ofclean engine oil into the cylinder. Cover spark plughole with rag. Pull recoil handle slowly to distributeoil. Avoid spray from spark plug hole.

• Install spark plug. Do Not connect spark plug wire.

Protect PumpTo protect the pump use Sears pump saver to preventfreeze damage and lubricate pistons and seals.

NOTE: Sears pump saver, item number 74403, isavailable as an optional accessory. It is not included withthe pressure washer.

CAUTION! You must protect your unit from freezingtemperatures. Failure to do so will permanentlydamage your pump and render your unit inoperable.Freeze damage is not covered under warranty.

To use the pump saver:

_ AUTION! Read and follow all cautions andwarnings on the pump saver can label. Alwayswear eye protection when using pump saver.

• Attach hose on pump saver can to pump inlet.

• Push in can top to dispense pump saver.

• When pump saver fluid begins to exit pump outlet,the pump is protected.

• Remove pump saver from pump inlet.

OTHER

• Do Not store gasoline from one season to another.

• If possible, store your unit indoors and cover it togive protection from dust and dirt. BE SURE TOEMPTY THE FUEL TANK.

IMPORTANT: Never cover your pressure washerwhile engine and exhaust area are warm.

15

Page 16: Craftsman Pressure Washer 580.767200

16

Page 17: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Problem Cause Correction1. Nozzle in low pressure mode. 1. Pull nozzle backward for high

Pump has followingproblems: failure to producepressure, erratic pressure,chattering, loss of pressure,low water volume.

Detergent fails to mix withspray.

Engine runs good at no-loadbut "bogs" when load isadded.

Engine will not start; orstarts and runs rough.

2. Water inlet is blocked.3. Inadequate water supply.4. Inlet hose is kinked or leaking.5. Clogged inlet hose strainer.

6. Water supply is over 100°F.7. High pressure hose is blocked or

leaks.8. Gun leaks.9. Nozzle is obstructed.10. Pump is faulty.

1. Detergent siphoning tube is notsubmerged.

2. Chemical filter is clogged.

3. Dirty in-line filter.

4. Nozzle is in high pressure mode.

Engine speed is too slow.

1. Low oil level.2. Dirty air cleaner.3. Out of gasoline.4. Stale gasoline.5. Spark plug wire not connected to

spark plug.6. Bad spark plug.7. Water in gasoline.8. Overchoking.

g.

10.Excessively rich fuel mixture.Intake valve stuck open orclosed.Engine has lost compression.

pressure mode.2. Clear inlet.3. Provide adequate water flow.4. Straighten inlet hose, patch leak.5. Check and clean inlet hose

strainer.6. Provide cooler water supply.7. Clear blocks in outlet hose.

8. Replace gun.9. Clean nozzle.10. Contact Sears service facility.

1. Insert detergent siphoning tubeinto detergent.

2. Clean or replace filter/detergentsiphoning tube.

3. See "Check In-Line Filter" onpage 10.

4. Push nozzle forward for lowpressure mode.

Move throttle control to FASTposition. If engine still "bogs down",contact Sears service facility.

1. Fill crankcase to proper level.2. Clean or replace air cleaner.3. Fill fuel tank.4. Drain gas tank; fill with fresh fuel.5. Connect wire to spark plug.

6. Replace spark plug.7. Drain gas tank; fill with fresh fuel.8. Open choke fully and crank

engine.9. Contact Sears service facility.10. Contact Sears service facility.

11. 11. Contact Sears service facility.

Engine shuts down during Out of gasoline. Fill fuel tank.operation.

Engine lacks power. Dirty air filter.

Choke is opened too soon.Engine "hunts" or falters.

Replace air filter.

Move choke to halfway position untilengine runs smoothly.

17

Page 18: Craftsman Pressure Washer 580.767200

CRAFTSMAN 2,250 PSI Pressure Washer 580.767200

Main Unit m Exploded View

39

19

41

27

12

5

15

14

4O

18

Page 19: Craftsman Pressure Washer 580.767200

CRAFTSMAN 2,250 PSI Pressure Washer 580.767200Main Unit m Parts List

Item Part # Qty.1 EB5653GS 13 96307GS 14 EB5654GS 15 71693GS 27 30809GS 18 188260GS 19 B4966GS 210 75402CGS 212 27007GS 213 188194GS 214 75246GS 315 92479GS 416 A1040BGS 117 A1041GS 118 B2218GS 119 31669GS 120 48031GGS 121 23707GS 422 187687GS 123 21761GS 124 B4224GS 125 188287GS 126 B1779GS 227 B2347GS 228 97837GS 129 B2071GS 230 46476GS 231 B2516GS 332 21424GS 133 AB3061BGS 134 B5689GS 135 97566GS 136 B3335GS 137 B3263GS 138 B5830GS 139 187813GS 140 B4925AGS 141 B1460GS 142 B2759GS 143 48031BGS 1900 NSP 1

DescriptionHANDLE, Polo Green Powder CoatedDECAL, 1- 800 NumberBASE, Polo Green Powder CoatedWASHER, M8, FlatGROMMET, Chemical HoseDECALS/BILLBOARD, 1543-0TIRE, 10"PUSHNUT, 5/8"MOUNT, VibrationRIVET, BlindTAPTITE, 3/8"- 16 x 1-1/4"WASHER, M8 Conical RibbedHOSE, ChemicalFILTER, Chemical HoseO-RING, 1.625" ID x .103"CARRIAGE BOLT, 1/4" - 20 x 1-3/4"CLAMP, Hose 3/8"SHCS, 5/16" - 24 x 1"MANUALNOZZLE, ReplacementSCREEN, Gun InletKIT, Nozzle, CleaningCOVER, HingeCAP, EndO-RING, Hi Pressure Trns.NUT, 1/4"-20 Locking FlangeCAP, PlugCAP, VinylCONNECTOR, Garden HoseOIL, EngineHOSE, 1/4" x 30'TAG, Nozzle InstructionsWAND, Adjustable NozzleGUN, High PressureKIT, MaintenanceDECAL, Quick StartASSY., Pump (See pages 20-21)CAP, VinylHOOK, Chemical BottleCLAMP, Hose BandENGINE, Briggs, 5.5 H.P.

Optional Accessories7175187717519771751997175115717511671744007174401717440271744037174300717430171743027174303

Not IllustratedGarden Hose Quick ConnectAccessory Quick ConnectRotating Brush Kit25' Replacement HoseO Ring Repair KitTurbo Nozzle25' Extension HoseHose ReelPump SaverHouse Wash Concentrate (makes 4 gallons)Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons)Vehicle / Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons)Degreaser Concentrate (makes 4 gallons)

19

Page 20: Craftsman Pressure Washer 580.767200

CRAFTSMAN 2,250 PSI Pressure Washer 580.767200Pump m Exploded View

__1151t k L04

21 29 123

24

28 L18

21

20_ /o_ 1S

O--1 137

38

3

1_O /

4

17

2

5

3611

23

10

1135

33

32 _.@p_

_._-

11 __i3

45

20

Page 21: Craftsman Pressure Washer 580.767200

CRAFTSMAN 2,250 PSI Pressure Washer 580.767200Pump m Parts List

Item Part # Qty Description Item1 B2218GS 1 O-RING, 1.625 ID x .103 342 97962GS 3 SHCS, M6- 1 x 25 113 B5710GS 1 VALVE, 1/8 npt 1-5 PSI 354 97835GS 1 O-RING, Housing Seal 365 21783GS 1 THERMAL RELIEF, GPW-EG 466 93680GS 3 SEAL, Oil Piston 377 97831GS 3 SPACER, Pilot 18 B2702GS 1 HOUSING, Piston 29 B4813GS 1 ADAPTER, Engine 4

10 97841GS 3 CAP, Outlet CheckValve 3811 40946GS 4 SHCS, M6-1.0 x 35 3912 185710GS 0 KIT, AXIAL CAM 401 ...... 1 O-RING, Engine Seal 412 ...... 3 SHCS, M6-1x25 14 ...... 1 O-RING, Housing Seal 213 ...... 1 WASHER, Brg. 36 x 65 x 6Thk 414 ...... 2 ASSY., Brg. Cage 45 x 65 615 ...... 3 WASHER, Brg. 45 x 65 x 1 1116 ...... 1 CAM, Axial 5.6 7/8"SAE 2117 185287GS 0 KIT, CHEM INJECT 2518 ...... 1 FITTING, Chem Inject 2819 ...... 1 BALL, Chem Inject 3220 ...... 1 SPRING, Chem Inject 4221 ...... 1 O-RING, Venturi & Seat, Black 4322 ...... 1 VENTURI, Chem Inject28 ...... 1 O-RING, Venturi, Yellow 4423 187879GS 0 KIT, UNLOADER 4521 ...... 1 O-RING, Venturi & Seat, Black24 ...... 1 CAP, Unloader25 ...... 1 O-RING, Unloader Cap26 ...... 1 SPRING, Unloader27 ...... 1 PISTON ASSY., Unloader29 ...... 1 SEAT, Unloader31 185712GS 0 KIT, CHECK VALVES11 ...... 4 SHCS, M6-1.0 x 3532 ...... 3 O-RING, CheckValve33 ...... 6 ASSY., CheckValve45 ...... 3 O-RING, Check Valve, White

Part # Qty Description185531GS 0 KIT, HEAD BRASS EG...... 4 SHCS, M6-1.0 x 35...... 1 HEAD, Pump...... 1 PLUG, 1/8-28...... 4 WASHER, M6 Flat185713GS 0 KIT, PISTON & SPRING...... 1 O-RING, Engine Seal...... 3 SHCS, M6-1x25...... 1 O-RING, Housing Seal...... 3 RETAINER, Piston Spring...... 3 PISTON, Dia. 15 x 65...... 3 SPRING, Piston Return185714GS 0 KIT, O-RING/SEAL 2300...... 1 O-RING, Engine Seal...... 3 SHCS, M6-1x25...... 1 O-RING, Housing Seal...... 3 SEAL, Oil Piston...... 4 SHCS, M6-1.0 x 35...... 2 O-RING, Venturi & Seat, Black...... 1 O-RING, Unloader Cap...... 1 O-RING, Venturi, Yellow...... 3 O-RING, Check Valve...... 3 SEAL, Double-Lip...... 1 O-RING, High Pressure

Transfer...... 3 O-RING, Outlet CV Cap...... 3 O-RING, Check Valve, White

Item numbers 12, 17, 23, 31, 34, 37, and 41 areservice kits and include all parts shown within the box.Certain parts may only be available as components ofa kit.

21

Page 22: Craftsman Pressure Washer 580.767200

ENGINE, 5.5 HP, Briggs and Stratton, 110602- Exploded View

1095 VALVE GASKET SET

883_ _ 1022

868_ 1 7_----_'_

122 51 993

741 _

146"

1102 _ 43_

22

Page 23: Craftsman Pressure Washer 580.767200

ENGINE, 5.5 HP, Briggs and Stratton, 110602- Exploded View

365

633G 1633AO 13-_--1_ 104_

51 q_

621_ i

122

267188

265 _

443

524_

334 _'

977 CARBURETOR GASKET SET

_51 137 0 276

122 633 0

163

23

Page 24: Craftsman Pressure Washer 580.767200

ENGINE, 5.5 HP, Briggs and Stratton, 110602- Exploded View

55

1211_

121o I____

65_ 56_592

I

459

689 o

456

597

121 CARBURETOROVERHAUL KIT

276 _ 104 _, ,_

633 _ 51

134_)

633A Q

122 127_

137 0

6041 564

37

78

358 ENGINE GASKET SET

666

883

842 0

122

524

305_P _ 592@

332

455_

1005_

23

24

Page 25: Craftsman Pressure Washer 580.767200

ENGINE, 5.5 HP, Briggs and Stratton, 110602- Parts List

Item Part# Description Item Part #1 692670 Cylinder Assembly 300 6942482 399269 Bushing/Seal Kit (Magneto Side) 304 4996763 299819 Oil Seal 305 6909604 498983 Engine Sump 332 6906625 694328 Cylinder Head 333 8025747 695166 Cylinder Head Gasket 334 6910618 495786 Breather Assembly 337 6961309 272481 Breather Gasket 356 69239010 691125 Screw (Breather Assembly) 358 69409011 499675 Breather Tube 365 69113612 692232 Crankcase Gasket 404 69027213 691137 Screw (Cylinder Head) 425 69067015 691680 Oil Drain Plug 443 69163716 692676 Crankshaft 443A 69252320 399781 Oil Seal (PTO Side) 445 49158822 691092 Screw (Engine Sump) 455 69121923 692693 Flywheel 456 69229924 222698 Flywheel Key 459 28150525 499429 Piston Assembly (Standard) 472 693809

499430 Piston Assembly (.010 O.S.) 505 231082499431 Piston Assembly (.020 O.S.) 523 499621499432 Piston Assembly (.030 O.S.) 524 692296

26 499425 Ring Set (Standard) 525 495265499426 Ring Set (.010 O.S.) 529 691923499427 Ring Set (.020 O.S.) 562 94852499428 Ring Set (.030 O.S.) 564 693808

27 691866 Piston Pin Lock 584 69234228 499423 Piston Pin 585 69187929 692671 Connecting Rod 592 69080032 691664 Screw (Connecting Rod) 597 691696

32A 695759 Screw (Connecting Rod) 601 9516233 499642 Exhaust Valve 604 69380734 499641 Intake Valve 608 49768035 691304 Valve Spring (Intake) 613 69110836 691304 Valve Spring (Exhaust) 613A 69114037 694086 Flywheel Guard 615 69034040 692194 Valve Retainer 616 69130643 691997 Governor/Oil Slinger 619 69110845 690977 Valve Tappet 621 69231046 694039 Camshaft 633 69386751 692668 Intake Gasket 633A 69132155 691421 Rewind Starter Housing 635 6653858 693389 Starter Rope (Cut to Length) 670 69229460 281434 Starter Rope Grip 684 69034565 690837 Screw (Rewind Starter) 689 69185578 691108 Screw (Flywheel Guard) 692 69057295 691636 Screw (Throttle Valve) 718 69095997 499682 Throttle Shaft 741 691830

104 691242 Float Hinge Pin 830 694544108 691182 Choke Valve 832 691466109 693866 Choke Shaft 836 690960117 494870 Main Jet (Standard) 836A 690664

497315 Main Jet (High Altitude) 842 691031121 692703 Carburetor Overhaul Kit 847 692047122 692799 Carburetor Spacer 851 493880125 696131 Carburetor 868 692044127 694468 Welch Plug 883 691893130 691203 Throttle Valve 914 691108133 398187 Carburetor Float 930 692675134 398188 Needle/Seat Kit 957 692046137 693981 Gasket-Float Bowl 966 693863146 690979 Timing Key 968 692298155 695882 Cylinder Head Plate 972 499618163 692667 Air Cleaner Gasket 975 493640187 691050 Fuel Line (Cut to Length) 977 692704188 693168 Screw (Control Bracket) 993 694088189 694543 Rocker Arm Ball 1005 691346190 690940 Screw (Fuel Tank) 1022 691890202 691303 Mechanical Governor Link 1023 499624209 691290 Governor Spring 1026 692045222 693378 Control Bracket 1029 691230227 691467 Governor Control Lever 1034 691343238 691300 Valve Cap 1059 692311265 690798 Casing Clamp 1095 694091267 691044 Screw (Casing Clamp) 1102 691255276 271716 Sealing Washer 1210 498144287 690940 Screw (Dipstick Tube) 1211 498144

DescriptionMuffler-ExhaustHousing-BlowerScrew (Blower Housing)Nut (Flywheel)Armature-MagnetoScrew (Magneto Armature)SparkplugWire-StopEngine Gasket SetScrew (Carburetor)Washer (Governor Crank)Screw (Air Cleaner Cover)Screw (Air Cleaner Primer Base)Screw (Air Cleaner Primer Base)Filter- Air Cleaner CartridgeCup-FlywheelRetainer-SpringPlate-Pawl FrictionChoke Shaft KnobNut (Governor Control Lever)DipstickDipstick Tube SealDipstick TubeGrommetBolt (Governor Control Lever)Screw (Control Cover)Breather Passage CoverBreather Passage GasketNut (Rewind Starter)Screw (Pawl Friction Plate)Clamp-HoseCover-ControlStarter-RewindScrew (Exhaust Muffler)Screw (Exhaust Muffler)Retainer-Governor ShaftCrank-GovernorScrew (Cylinder Head Plate)Switch-StopSeal-Choke/Throttle ShaftSeal-Choke/Throttle ShaftBoot-SparkplugSpacer-Fuel TankScrew (Breather Passage Cover)Spring-FrictionDetent SpringPin-LocatingGear-TimingStud (Rocker Arm)Guard-MufflerScrew (Muffler Guard)Screw (Muffler Guard)Dipstick/Tube SealDipstick/Tube AssemblyTerminaI-SparkplugSeal-ValveGasket-ExhaustScrew (Rocker Cover)Guard-RewindCap-Fuel TankBase- Air Cleaner PrimerCover-Air CleanerFuel TankBowl-FloatGasket Set-CarburetorCylinder Head Plate GasketFan-FlywheelGasket-Rocker CoverCover-RockerRod-PushRocker ArmGuide-Push RodScrew/Washer KitValve Gasket SetGuide-PilotPulley/Spring Assembly (Pulley)Pulley/Spring Assembly (Spring)

25

Page 26: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Your Warranty Rights and ObligationsThe California Air Resources Board ("CARB") and SearsRoebuck and Co., USA, are pleased to explain the EmissionControl System Warranty on your model year 2000 and latersmall off-road engine (engine). In California, new enginesmust be designed, built and equipped to meet the State'sstringent anti-smog standards. Sears must warrant theemission control system on your engine for the periods oftime listed below provided there has been no abuse, neglect,or improper maintenance of your engine.

Your emission control system includes parts such as thecarburetor and the ignition system.

Where a warrantable condition exists, Sears will repair yourengine at no cost to you. Expenses covered under underwarranty include diagnosis, parts, and labor.

Manufacturer's Warranty CoverageThe model year 2000 and later engines are warranted fortwo years. If any emission related part on your engine (aslisted below) is defective, the part will be repaired orreplaced by Sears.

Owner's Warranty ResponsibilitiesAs the engine owner, you are responsible for theperformance of the required maintenance listed in thisowners manual. Sears recommends that you retain allreceipts covering maintenance on your engine, but Searscannot deny warranty solely due for the lack of receipts orfor your failure to ensure the performance of all scheduledmaintenance.

As the engine owner, you should be aware that Sears maydeny you warranty coverage if your engine or a part of it hasfailed due to abuse, neglect, improper maintenance,unapproved modifications, or the use of parts not made orapproved by the original equipment manufacturer.

You are responsible for presenting your engine to a Searsauthorized repair center as soon as a problem exists.Warranty repairs should be completed in a reasonableamount of time, not to exceed 30 days.

If you have any questions regarding your warranty rights andresponsibilities, you should contact your nearest authorizedservice center or call Sears at 1-800-473-7247.

Warranty Commencement DateThe warranty period begins on the date the engine isdelivered.

Length of CoverageSears warrants to the initial owner and each subsequentpurchaser that the engine is free from defects in materialsand workmanship which cause the failure of a warrantedpart for a period of two years.

WHAT IS COVERED

Repair or Replacement of Parts• Repair or replacement of any warranted part will be

performed at no charge to the owner at an approvedSears service center.

If you have any questions regarding your warranty rightsand responsibilities, your should contact your nearestauthorized service center or call Sears at1-800-473-7247.

Warranty PeriodAny warranted part which is not scheduled for replacementas required maintenance, or which is scheduled only forregular inspection to the effect of "repair or replace asnecessary" shall be warranted for 2 years. Any warrantedpart which is scheduled for replacement as requiredmaintenance shall be warranted for the period of time up tothe first scheduled replacement point for that part.

DiagnosisThe owner shall not be charged for diagnostic labor whichleads to the determination that the warranted part isdefective if the diagnostic work is performed at an approvedSears service center.

Consequential DamagesSears may be liable for damages to other enginecomponents caused by the failure of a warranted part stillunder warranty.

WHAT IS NOT COVEREDAll failures caused by abuse, neglect, or impropermaintenance are not covered.

Add-on or Modified Parts

The use of add-on or modified parts can be grounds fordisallowing a warranty claim. Sears is not liable to coverfailures of warranted parts caused by the use of add-on ormodified parts.

How to File a Claim

If you have any questions regarding your warranty rights andresponsibilities, you should contact your nearest authorizedservice center or call Sears at 1-800-473-7247.

Where to Get Warranty ServiceWarranty services or repairs shall be provided at all Searsauthorized service centers.

Maintenance, Replacement and Repair ofEmission Related Parts

Any Sears approved replacement part used in theperformance of any warranty maintenance or repair onemission related parts will be provided without charge to theowner if the part it under warranty.

Emission Control Warranty Parts List1. Carburetor Assembly

2. Ignition System

a. Spark Plug, covered up to maintenance schedule.

b. Ignition Module3. Crankcase Breather Tube

4. Exhaust Manifold

26

Page 27: Craftsman Pressure Washer 580.767200

GARANTIA.............................. 27INSTRUCCIONESDESEGURIDAD......... 27-28MONTAJE............................ 29-30OPERACION.......................... 31-34MANTENIMIENTO...................... 35-38

ESPECIFICACIONES...................... 35ALMACENAMIENTO.................... 39-40REPARACIONDEDANOSREPUESTOS....... 42GARANTIADELCONTROLDEEMISIONES.... 43COMOORDENARPARTES.PAGINAPOSTERIOR

GARANTIA LIMITADA DE LA MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION CRAFTSMANDurante un a_o a partir de la fecha de compra, Sears reparar& sin cargo alguno, cualquier defecto en material y mano deobra, siempre y cuando esta maquina lavadora de alta presi6n Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamientode acuerdo a las instrucciones suministradas en el manual del propietario.Si esta maquina lavadora es usada para fines comerciales, la garantia se aplicara tan solo pot 90 dias a partir de la fechade compra. Si esta maquina lavadora de alta presi6n es usada para alquiler, la garantia se aplicara tan solo por 30 diasdespu6s de la fecha de compra.

Esta garantia no cubre:

• Elementos perecederos como bujias o filtros de aire, los cuales se desgastan con el uso normal.

• Reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia del operador, incluyendo daSos ocasionados por la ausencia desuministro de agua a la bomba o por no mantener el equipo de acuerdo alas instrucciones contenidas en el manual delpropietario.

El servicio de garantia se hace efectivo devolviendo la maquina lavadora de alta presi6n al centro de servicio o distribuidorSears mas cercano en los Estados Unidos.

Esta garantia le proporciona derechos legales especificos; usted tambi6n puede tener otros derechos, los cuales varian deestado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Estates, IL 60179

_k STE ES EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD. ES USADO PARA INDICARLE SITUACIONES CONPELIGROS POTENCIALES DE LESION PARA EL PERSONAL. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE TODOS LOS

MENSAJES DE SEGURIDAD QUE APARECEN DESPUES DE ESTE SIMBOLO PARA EVITAR POSIBLESLESIONES O MUERTE.

Amr -lm vlq((milq([(Ir- IFEl escape del motor de este producto contieneelementos quimicos reconocidos en el Estadode California por producir cancer, defectos denacimiento u otros dahos de tipo reproductivo.

iPRECAUCI(_N! Cuando transporte, instale, ajuste

o haga reparaciones a su maquina lavadora de alta

presi6n, siempre desconecte el alambre de la bujia y

col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la

bujia.

iPELIGRO! Los gases del sistema de escape del

motor contienen gas de mon6xido de carbono

MORTAL. Si este gas peligroso se inhala enconcentraciones suficientes, puede causar p6rdida de

la consciencia o incluso la muerte. Opere este equipoenicamente al aire libre, donde exista ventilaci6nadecuada.

_ ADVERTENCIA! La gasolina es altamente INFLA-MABLE y sus vapores son EXPLOSIVOS. No

permita que fumen, que existan llamas abiertas,

chispas o calor a su alrededor cuando manipule

gasolina. Evite regar gasolina sobre un motor

caliente. Permita que la unidad se enfrie antes de

volver a colocarle combustible. Cumpla con todas las

leyes que regulan el almacenamiento y el manejo de

gasolina.

Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo laspartes y el funcionamiento de su maquina lavadora apresion. Conozca sus aplicaciones, sus limitaciones ylos peligros involucrados.

• Coloque esta maquina lavadora a presi6n en Areasalejadas de materiales combustibles, humos o polvocombustibles.

• El equipo de alta presi6n esta diseSado para serutilizado UNICAMENTE con las partes autorizadasSears. Si utiliza este equipo con partes que no cumplancon las especificaciones minimas, el usuario asumetodos los riesgos y responsabilidades.

27

Page 28: Craftsman Pressure Washer 580.767200

• Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos si •se inhalan o ingieren, causando nausea severa,desmayos o envenenamiento. Los elementos nocivospueden ocasionar da_o a la propiedad o lesionesseveras.

No permita en ningt_n momento que NINOS operen la

maquina lavadora a presi6n. •

Opere el motor enicamente a la velocidad de mando.Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas

aumenta el riesgo de lesiones personales. No jueguecon partes que puedan aumentar o disminuir lavelocidad de mando.

No use ropa suelta, joyas o elementos que puedanquedar atrapados en el arranque o en otras partesrotatorias.

• Antes de poner en marcha la maquina lavadora apresi6n en clima frio, revise todas las partes del equipo yasegQrese de que no se haya formado hielo sobre elias.

• Nunca utilice una pistola de rociado que no tenga unseguro para gatillo o protecci6n para gatillo en su lugar yen buenas condiciones.

• Mantenga conectada la manguera a la maquina o a lapistola de rociado cuando el sistema est6 presurizado.

Es peligroso desconectar la manguera cuando la unidadesta presurizada.

• Nunca deberan ser operadas las unidades con partesrotas o ausentes, o sin la caja o cubiertas de protecci6n.

• Revise que el sistema de combustible no presente fugaso signos de deterioro, como mangueras desgastadas oporosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanquedafiados. Corrija todos los defectos antes de operar lamaquina lavadora a presi6n.

• No rocie liquidos inflamables.

• Utilice un respirador o mascara siempre que exista laposibilidad de inhalar vapores. Lea todas lasinstrucciones de la mascara para asegurarse de que lebrindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n devapores nocivos.

• Nunca apunte la pistola a la gente, animales o plantas.La corriente de agua de alta presi6n que produce esteequipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos,ocasionando lesiones serias y posible amputaci6n.

• Nunca permita que partes del cuerpo entren en contactocon la corriente del fluido. No entre en contacto con la

corriente del fluido creada por una fuga en la manguerade alta presi6n.

• Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice esteequipo o cuando est6 cerca de donde se est6 usando elequipo.

• El rociado de alta presi6n puede hacer que particulaspequefias de pintura u otras particulas salgandisparadas y viajen a altas velocidades.

• No opere la maquina lavadora a presi6n con un valor depresi6n superior a su clasificaci6n de presi6n.

Nunca mueva la maquina halando la manguera de altapresi6n. Utilice la manija que viene con la unidad.

Siempre asegt_rese de que la pistola de rociado,boquillas y accesorios est6n conectados correctamente.

No asegure la pistola de rociado en la posici6n (open =abierto).

El rociado de alta presi6n puede dafiar elementosfragiles, incluyendo el vidrio. No apunte la pistola derociado al vidrio cuando est6 en el modo de rociado achorro.

Sostenga firmemente en su mano la manguera derociado antes de poner en marcha la unidad. De nohacerlo, podrian ocurrir lesiones por el movimientobrusco de la pistola de rociado. No abandone la pistolade rociado cuando la maquina est6 en funcionamiento.

El Area de limpieza debera tener inclinaciones y drenajesadecuados para disminuir la posibilidad de caidas

debido a superficies resbalosas.

Mantenga el chorro del agua alejado de alambradosel6ctricos, de Io contrario podrian ocurrir descargasel6ctricas fatales.

No eluda ningQn dispositivo de seguridad de estamaquina.

El silenciador y el motor se calientan durante elfuncionamiento y permanecen calientes inmediatamentedespu6s del apagado. Evite el contacto consilenciadores o motores calientes, o podria quemarseseveramente.

• Opere y almacene esta unidad sobre una superficieestable.

• La manguera de alta presi6n puede desarrollar fugasdebido al desgaste, dobleces, abuso, etc. El agua quesale de una fuga es capaz de inyectar materiales en lapiel. Inspeccione la manguera siempre que la vaya ausar. Revise todas las mangueras para ver si presentancortes, fugas, abrasiones o deformaci6n de la cubierta,dafio o movimiento de acoplamientos. Si existecualquiera de estas condiciones, remplace la manguerainmediatamente. Nunca repare la manguera de altapresi6n. Remplacela con una manguera que tenga lamisma capacidad de presi6n maxima de su unidad.

• El silenciador y el depurador de aire deberan estarinstalados y en buenas condiciones antes de operar lamaquina lavadora a presi6n. Estos componentes actQancomo apagachispas si el motor presenta contrafuegos.

En el estado de California es obligatorio, segQn la ley, el usode apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de RecursosPQblicos de California). Otros estados pueden tener leyessimilares. Las leyes federales se aplican en tierrasfederales.

NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas, estedebera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo.Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de sudistribuidor de servicio autorizado Sears.

28

Page 29: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Su maquina lavadora a presi6n requiere de cierto ensambley estara lista para ser usada enicamente despu6s de haber

depositado el combustible y el aceite recomendado.

Si tiene problemas con el ensamble de su maquinalavadora a presion, Ilame a la linea de ayuda de lamaquina lavadora a presion al 1-800-222-3136.

IMPORTANTE: Cualquier intento de hacer funcionar elmotor sin haber depositado el aceite recomendado resultaraen falla del mismo.

RETIRE LA MAQUINA LAVADORA APRESION DE LA CAJA• Retire la caja de partes enviada con su maquina lavadora

a presi6n.

• Corte dos esquinas opuestas al extremo de la manijaguia de la caja, de la parte superior a la inferior, de talforma que el panel pueda set doblado hacia abajo.

• Saque la maquina lavadora a presi6n de la caja.

• Levante la manija guia, asegerela en su sitio.

MONTAJE DE LA MAQUINALAVADORA A PRESIONLa gran mayoria de su maquina lavadora a presi6n Craftsmanha sido ensamblada en la fabrica. Sin embargo, usted deberaIlevar a cabo los siguientes procedimientos antes de poner enfuncionamiento su maquina lavadora a presi6n:

• Deposite aceite en la caja del cigQeSal del motor.

• Deposite combustible en el tanque.

• Conecte la manguera de alta presi6n a la pistola derociado y a la bomba.

• Conecte el suministro de agua a la bomba.

Agregue Aceite de Motor

IMPORTANTE: Cualquier intento de hacer girar o arrancarel motor antes de que se haya depositado el aceiterecomendado puede resultar en falla del motor.

NOTA: Cuando agregue aceite al compartimiento del motor,utilice enicamente aceite detergente de alta calidad, designadocon la clasificaci6n API de servicio SF, SG, SH, SJ o superior,clasificado con el peso SAE 30. No use aditivos especiales.

Seleccione una viscosidad de acuerdo a la tabla siguiente.

0 0 i 6o 8o 1004,0_"

- '-' -20 ' -10 10 20 30 '

_o_Io]

mv, wmmLevante la manija a la 20 32 40

posici6n vertical y mueva la Temperaturas de Uso Esperadastapas de fijaci6n a su sitio. * El uso de aceites multigrado (5W-30, 10W-30, etc.) en

• Revise la caja para ver si existen partes sueltas temperaturas mayores a los 40-°F (4-°C) ocasionara unadicionales, consumo de aceite mayor al normal. Cuando utilice un

aceite multigrado, revise con mayor frecuencia el nivel deCONTENIDO DE LA CAJA aceiteeelmotor.Revise el contenido de la caja. Si alguna de las partes noesta presente o esta daSada, Ilame a la linea de ayuda dela maquina lavadora a presi6n al 1-800-222-3136.

• La unidad principal

• Caja de partes (incluye los elementos descritos acontinuaci6n)

La manguera de alta presi6nPistola de rociado

Extensi6n para boquillas con boquilla ajustable aAlta/Baja presi6n

Aceite para motor

Manual del operador

Juego para limpiar boquillas

Juego de anillos 'O'

Tarjeta de la matricula

Familiaricese con cada parte antes de ensamblar lamaquina lavadora a presi6n. Compare el contenido con lailustraci6n de la pagina 31. Si alguna de la partes No estapresente o se encuentra daSada, Ilame a la linea de ayudade la maquina lavadora a presi6n al 1-800-222-3136.

Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas inferiores a los40-°F (4-°C), ocasionara que el arranque sea mas dificil eincluso que se desbiele el motor debido a su inadecuadalubricaci6n interna.

• Coloque la maquina lavadora a presi6n en una superficienivelada.

• Limpie el Area alrededor del Ilenado de aceite.

• Retire el tap6n del orificio de Ilenado y la varilla de medici6n.

• Limpie la varilla de medici6n, ins6rtela en el orificio deIlenado y aprietela firmemente; retire la varilla demedici6n. Deposite el aceite recomendado hasta lamarca "Full" ("Lleno") de la varilla de medici6n.

DEPOSITAR LLENO

29

Page 30: Craftsman Pressure Washer 580.767200

• Deposite el aceite lentamente. Limpie la varilla demedici6n cada vez que revise el nivel del aceite. No Ileneexcesivamente.

• Instale el tap6n del orificio de Ilenado de aceite y la varillade medici6n y aprietela firmemente.

NOTA: Revise el aceite frecuentemente durante eldespegue del motor.

Agregue Gasolina

_ ADVERTENCIA! Nunca Ilene el tanque decombustible en recintos cerrados. Nunca Ilene el

tanque de combustible cuando el motor est6funcionando o est6 caliente. No fume cuando est6

Ilenando el tanque de combustible.

_ ADVERTENCIA! Nunca Ilene por completo eltanque de combustible. Deje espacio para laexpansi6n del combustible. Limpie cualquier derramede combustible del motor y del equipo antes de darlearranque ala unidad.

• Use combustible limpio y almacenelo en recipientescubiertos, limpios y aprobados. Utilice embudos limpios.Nunca utilice gasolina "vieja" dejada de la estacienanterior o gasolina almacenada por periodos de tiempoprolongados.

• Limpie el area alrededor de la tapa de Ilenado delcombustible, retire la tapa.

• Agregue lentamente gasolina regular"SIN PLOMO" altanque de combustible. Use un embudo para evitar quese derrame. Llene el tanque lentamente hastaaproximadamente 1.5" por debajo de la parte la cima delcuello del tubo de Ilenado.

_" _ m _ /Tanque

_ ; ._ Combustible

• Instale la tapa del tanque de combustible y limpie lagasolina que se haya derramado.

Conecte la Manguera y el Suministro deAgua a la BombaIMPORTANTE: Usted debera conectar todas las manguerasantes de darle arranque al motor. La bomba resultaradaSada si arranca el motor sin tener todas las manguerasconectadas y el suministro agua abierto.

• Desenrrolle la manguera de alta presi6n y conecte unextremo de la manguera ala base de la pistola derociado. Apriete con la mano.

1• Conecte el otto extremo de la manguera de alta presidn a

la salida de alta presidn de la bomba. Apriete con la mano.

Antes de que conecte la manguera de jardin ala entradade agua, inspeccione el colador de la entrada. Limpie elcolador si tiene residuos o solicite su remplazo si estadaSado. No haga funcionar la m_quina lavadora apresibn si el colador de la entrada est_ daSado.Nunca agua de cala de siphon.

Inspeccione larejilla de entrada.No la use siesta

limpielasi se encuentrasucia.

• Haga correr el agua a trav6s de la manguera de su jardinpor 30 segundos para limpiar cualquier escombro que seencuentre en ella. Desconecte el agua.

• Conecte la manguera de jardin ala entrada del agua.Apriete con la mano.

iPRECAUCION! DEBE haber por Io menos diez pies de

manguera de jardin libre entre la entrada de agua de lalavadora a presi6n y cualquier dispositivo de control de flujode agua, sea el caso de un conector 'Y' o de cualquier otro tipode valvula. El dafio a la lavadora a presi6n, resultado de ladesatenci6n a esta advertencia, no sera cubierto por lagarantia.

• ABRA el suministro del agua (abra la valvula desuministro completamente).

_ iPRECAUCION! Antes de darle arranque alamaquina lavadora a presi6n, asegQrese de usarprotecci6n adecuada para los ojos.

LISTA DE REVISION PREVIA ALARRANQUE DEL MOTORRevise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo lossiguientes procedimientos:

• Revise que haya sido depositado aceite y est6 al nivelcorrecto en la caja del cigQefial del motor.

• Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible.

• Revise que todas las conexiones de las mangueras (altapresi6n y suministro de agua) est6n apretadascorrectamente y que no existan dobleces, cortes o daSode la manguera de alta presi6n.

• Proporcione el suministro de agua adecuado (que noexceda los 100°F).

• AsegQrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y"Operacien" antes de usar la maquina lavadora a presien.

• Siva a encender la unidad despues de haber estadoalmacenada, consulte la seccien "Almacenamiento" en lapagina 39.

30

Page 31: Craftsman Pressure Washer 580.767200

CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESIONLea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su maquina lavadora a presion.

Compare las ilustraciones con su maquina lavadora a presi0n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentescontroles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.

Manguera de Alta PresiOn

Pistola de Rociado

Arrancador de

Filtro y Tubo paraRecolecci6n de Detergente

Tapa de la Gasolina

Perilla del

Palanca de Control de laVMvula de RegulaciOn

Filtro de Aire

ExtensiOn para Boquillas

Tapa delDepOsitodel Aceite

Boquilla Ajustable

Entrada de Agua

Arrancador de Retroceso - Usado para arrancar el motormanualmente.

Bomba - Desarrolla alta presiOn de agua.

Boquilla Ajustable - Ajusta la presiOn a alta o baja presiOn;rociado a chorro o en abanico.

Entrada de Agua - ConexiOn para la manguera de jardin.

ExtensiOn para Boquillas - Conectada a la pistola derociado para un uso mas conveniente.

Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita lacantidad de suciedad y polvo que se introduce en el motor.

Filtro y Tubo para Recoleccion de Detergente - Usadopara succionar detergente de la botella de quimicos a la

corriente de agua de baja presiOn.

Manguera de Alta Presion - Conecte un extremo a lapistola de rociado y el otro extremo a la toma de altapresiOn.

BombaToma de Alta PresiOn

Palanca de Control de la Valvula de Regulacion - Coloca

el motor en modo de arranque para el arrancador deretroceso y detiene el motor en funcionamiento.

Perilla del Cebador- Usada para arranque de motoresfrios.

Pistola de Rociado - Controla la aplicaciOn de agua sobrela superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo deseguridad.

Tapa de la Gasolina - Llene el motor con gasolina regularsin contenido de plomo en este punto.

Tapa del Deposito del Aceite - Llene el motor con aceiteaqui. Vea la pagina 29 para las recomendaciones del aceite.

Toma de Alta Presion - ConexiOn para la manguera dealta presiOn.

31

Page 32: Craftsman Pressure Washer 580.767200

COMO USAR SU MAQUlNALAVADORA A PRESION

Si tiene problemas operando su maquina lavadora apresi6n, por favor Ilame a la linea de ayuda para maquinaslavadoras a presi6n al 1-800-222-3136.

Como Darle Arranque a su M_quinaLavadora a Presion

Para darle arranque a su maquina lavadora a presi6nmovida a motor por primera vez, siga estas instruccionespaso a paso. Esta informaci6n acerca del arranque inicialtambi6n se aplica cuando vaya a darle arranque al motordespu6s de haber dejado de la maquina lavadora a presi6nfuera de uso por al menos un dia.

• Coloque la maquina lavadora a presi6n en un area cercanaa una suministro de agua exterior capaz de abastecer aguaa un volumen mayor de 2.4 galones pot minuto.

• Revise que la manguera de alta presi6n se encuentreconectada firmemente a la pistola de rociado y a labomba. Vea "Montaje de La Maquina Lavadora aPresi6n".

• AsegQrese que la unidad est6 nivelada.

• Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua.Aprietela con la mano. Abra el suministro de agua.

iPRECAUCION! No haga funcionar la bomba si no tiene el

suministro conectado y abierto. Debera cumplir con esta

precauci6n, de otra forma la bomba resultara dafiada.

• Presione el disparador en la pistola para purgar de aire e

impurezas el sistema de bombeo.

• Acople la boquilla de extensi6n a la pistola aspersora.Apri6tela manualmente.

-\Valvula de Regulack

a la posici6n "Rapido"("Fast")

• Mueva la perilla del cebador a la posici6n "Cebador"("Choke").

Perilla del Cebador

a la posici6n"Cebador"

("Choke")

NOTA: En el caso de que el motor est6 caliente, asegQresede que la perilla del cebador se encuentre en la posici6n"En marcha" ("Run").

• Coloque su pie izquierdo en el marco inferior y sujete lamanija tal y como se muestra en la figura. La aparienciade la unidad )uede ser ligeramente distinta.

• Coloque la boquilla en el modo de baja presi6n (deslicela boquilla hacia adelante) y presione el disparador en la

pistola aspersora para liberar la presi6n provocada pothaber abierto (ON) el agua. El agua Ilenara la pistolamediante un ligero flujo. Contint_e sosteniendo eldisparador hasta que haya un flujo estable de agua y noquede residuo alguno de aire en el sistema. Suelteentonces el disparador.

• Fije el pestillo de seguridad al disparador de la pistola

aspersora.

Cerrojo deSeguridad

Mueva el control de la valvula de regulaci6n a la posici6n"Rapido" ("Fast"), que se distingue con la figura de unconejo.

• Hale ligeramente la manija del arranque hasta que sientacierta resistencia. Despu6s halela rapidamente.

• Jale la cuerda de arranque lentamente. No permita quela cuerda regrese bruscamente en contra del arrancador.

• Cuando arranque el motor, mueva lentamente la perilladel cebador a la posici6n "En marcha" ("Run"). Si el

motor falla, mueva la perilla a la posici6n "Cebador"("Choke"), y despu6s a la posici6n "En marcha" ("Run").

• Si el motor no arranca despu6s de 6 tirones, mueva la

perilla del cebador a la posici6n "Cebador" ("Choke"), ydespu6s a la posici6n "En marcha" ("Run").

NOTA: Si el principio de culatazo debera estirar duramente,

para poder ser necessary al estruj6n el disparador del fusil aalivia la presi6n interna de bomba.

32

Page 33: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Como Detener su M_quina Lavadora aPresion

• Mueva la palanca de la valvula de regulaci6n a laposici6n "Stop" ("Parado").

• Apriete el gatillo de la pistola de rociado paraeliminar la presi6n de la manguera.

NOTA: Observara una pequeSa cantidad de agua cuandoelimine la presi6n.

Como Usar la Boquilla Ajustable

Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su maquinalavadora a presi6n y como DETENERLA. La informaci6n deesta secci6n le dira como ajustar el patr6n de rociado ycomo aplicar detergente u otros quimicos de limpieza.

_ PRECAUCION! Nunca ajuste el patr6n de rociadocuando est6 rociando. Nunca coloque las manos en

frente de la boquilla para ajustar el patr6n de rociado.

En el extremo de su pistola de rociado existe una manijaque puede mover hacia adelante y hacia atras para ajustarel patr6n de rociado para que sea de alta o baja presi6n.

• Usted tambi6n puede ajustar el patr6n de rociado girandola boquilla para que est6 concentrado en un patr6n dechorro o un patr6n expandido en abanico.

Mueva la boquilla hacia atraspara obtener el modo de alta

presi6n.

Mueva la boquilla hacia ade-lante para obtener el modode baja presi6n y para laaplicaci6n del detergente.

Apunte la boquilla hacia el suelo, desenganche el cerrojode seguridad y apriete el gatillo para probar el patr6n derociado.

• El patr6n de rociado se ajusta de un patr6n angosto a unpatr6n en abanico girando la boquilla.

Gire la boquilla en sentido Gire la boquilla en sentidocontrario alas manecillas del de las manecillas del reloj

reloj para un patr6n de para un patr6n de rociado arociado en abanico, chorro.

• Para una limpieza mas efectiva, mantenga la boquilla derociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.

• Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podriadaSar la superficie, especialmente cuando est6 usandoel modo de alta presi6n.

• No coloque la boquilla a menos de 8 pulgadas cuandoest6 limpiando Ilantas.

Aplicacion del Detergente Usando laBoquilla AjustableIMPORTANTE: Utilice quimicos dise5adosespecificamente para maquinas lavadoras a presion. Losdetergentes caseros podrian da_ar la bomba.

IMPORTANTE: Usted debera conectar todas las

mangueras antes de darle arranque al motor. Arrancar elmotor sin tener todas las mangueras conectadas y sin elsuministro de agua ABIERTO (ON) causara el daSo de labomba.

Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:

• Revise el uso de la boquilla ajustable.

• Prepare la soluci6n detergente segQn Io indicado para eltrabajo de limpieza.

• Cuelgue el recipiente de la soluci6n detergente en elgancho ubicado en la parte posterior de la maquinalavadora a presi6n.

• Coloque el extremo con el filtro del tubo para succi6n dedetergente en el recipiente del detergente.

33

Page 34: Craftsman Pressure Washer 580.767200

iPRECAUClON! Cuando coloque el filtro en el recipiente

del detergente, coloque el tubo de manera que no entre encontacto con el silenciador caliente.

• Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtenerel modo de baja presi6n. El detergente no puede seraplicado si tiene la boquilla en la posici6n de alta presi6n.

• AsegQrese que la manguera de jardin est6 conectada ala entrada del agua. Revise que la manguera de altapresi6n est6 conectada a la pistola de rociado y a labomba. Dele arranque al motor.

• Aplique el detergente sobre la superficie seca,comenzando en la parte inferior y dirigi6ndose haciaarriba.

• Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutosantes de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando seanecesario para evitar que la superficie se seque.

• Para lavar, comience en la parte inferior del Area queesta lavando y dirijase hacia arriba, utilizandomovimientos largos, parejos y superpuestos.

Enjuage de la M_quina Lavadora aPresion

_ iADVERTENClA! Sea extremadamente cuidadososi debe usar el sistema de limpieza desde una

escalera, andamio o cualquier superficie

relativamente inestable. La presi6n de una maquinalavadora en funcionamiento se acumula a medida

que usted sube. Cuando oprima el gatillo, la fuerza

de reacci6n del rociado inicial podria hacerlo caer. La

fuerza de la alta presi6n podria sacarlo del dispositivo

de elevaci6n donde se encuentra parado siesta muy

cerca de la superficie de limpieza.

Para Enjuage:

• Mueva la boquilla hacia atras para obtener el modo dealta presi6n, oprima el gatillo y espere que deje de salirdetergente.

NOTA: Tambi6n puede detener la circulaci6n del detergente

retirando el tubo de succi6n del recipiente.

• Mantenga la pistola de rociado a una distancia seguradel Area que planea rociar.

• Aplique un rociado de alta presi6n en un Area pequefia,despu6s revise si la superficie presenta dafios. Si noencuentra da_os, puede continuar con el trabajo delimpieza.

• Comience en la parte superior del Area que va aenjuagar, dirigi6ndose hacia abajo con los mismosmovimientos superpuestos que utiliz6 para el lavado y laaplicaci6n del detergente.

Sistema de Enfriamiento Autom&tico(Alivio Tdrmico)

El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzartemperaturas entre los 140-145-°F si hace funcionar el motorde su maquina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sinoprimir el gatillo de la pistola de rociado. El sistema deenfriamiento automatica se activa a esta temperatura yenfria la bomba descargando agua caliente en el piso,evitando asi el da_o interno de la bomba.

34

Page 35: Craftsman Pressure Washer 580.767200

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIOSiga el programa de mantenimiento segt_n el nt_mero de horas o segt_n el calendario, Io que suceda primero.Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n.

CALENDARIO DE MANTENIMIENTOANOTE LAS FECHAS CONFORME

CUMPLA CON ELSERVICIO NORMAL

TAREA DE MANTENIMIENTO

LAVADORA A PRESlONRevise/limpie el filtro de la entrada deaauaRevise la manauera de alta Dresi6nRevise la manauera del deteraenteRevise la pistola aspersora y verifiqueaue no hava fuaas en el ensamblaiePurgue la bomba de aire y decontaminantes

Prepare la bomba para almacenarla amenos de 32°FMotorVerificar el nivel de aceiteCambiar el aceite del motorServicio al filtro de aireServicio a la buiiaServicio al sistema de la buiia

Prepar almacenamiento

INTERVALO DEOPERACION POR

Antes deCada Uso

X 1

XX

X

X

HORA

Cada 50 Cada 100Horas o Horas oal ASo al ASo

....Vea "Almacenamiento" en

la pa,qina 39.

x_}; x

) ; X })Si la unidad permanecerfi sin

uso por mas de 30 dias.

FECHAS DE SERVICIO

1 Limpiar siesta obstruido. Remplazar si esta perforado o roto.

2 Cambiar el aceite despues de las primeras (5) horas y despues cada 50 horas.

Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones de mucha suciedad o polvo.

3 Remplazar mas a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo.

ESPECIFICACIONES DELPRODUCTO

Especificaciones de la M_quina Lavadoraa _'resibn

Presi6n ................. 2,250 PSI

Velocidad de flujo ......... 2.2 GPMMezcla de quimicos ........ Use segQn instruccionesTemperatura del suministro

de agua ................. Que no exceda los 100-°F

Especificaciones del MotorCaballos de fuerza ........ 5.5 HP

BujiaResistor ............... Champion RC12YCPlatino de Larga Duraci6n .Champion RC12PYPCalibre la separaci6n a: ...0.020 pulgadas (0.50 mm)

Capacidad de gasolina ..... 1.6 CuartosAceite ..................

Por encima de 40=°F ...... SAE 300-°F- 40-°F ............. SAE 5W-30 o 10W-30

RECOMENDACIONES GENERALESLa garantia de la maquina lavadora a presi6n No cubre los

elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia porparte del operador. Para hacer valida la cobertura total de lagarantia, el operador debera mantener la lavadora de

presi6n tal y como se indica en el manual, incluyendo suadecuado almacenamiento, como se describe en la secci6n

"Almacenamiento" en la pagina 39.

Algunos ajustes tendran que hacerse peri6dicamente paramantener adecuadamente su maquina lavadora a presi6n.

Todos los servicios y ajustes deberan hacerse por Io menosuna vez en cada estaci6n. Siga las instrucciones de la tabla"Programa de Mantenimiento" descrita anteriormente.

El inflado apropiado de la Ilanta la distancia que opera debeser 15-40 PSI.

NOTA: Una vez al aSo, usted debera limpiar o remplazar labujia y el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de airelimpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuaday le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vidaQtil mas prolongada.

35

Page 36: Craftsman Pressure Washer 580.767200

ANTES DE CADA USO• Revise el nivel de aceite del motor.

• Revise si existen daSos en el colador de la entrada de

agua.

• Revise si existen fugas en la manguera de alta presi6n.

• Revise si existen daSos en los filtros de quimicos.

• Revise si existen fugas en el conjunto de la vara ypistola.

• Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.

MANTENIMIENTO DE LA MAQUINALAVADORA A PRESION

Revise y Limpie el Colador de Entrada

Examine el colador de entrada de la manguera de jardin.Limpielo siesta tapado o remplacelo siesta roto.

Revise la Manguera de Alta PresionLas mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugasdebido al desgaste, dobleces o abuso. Revise la mangueraantes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas, abrasio-nes, levantamiento de la cubierta, dafio o movimiento de losacoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones,remplace la manguera inmediatamente.

,_ iPRECAUCI(_N! Nunca repare la manguera de altapresi6n. Remplacela con una manguera que cumpla

con la capacidad minima de presi6n de su maquina

lavadora a presi6n.

Revise la Pistola y la Extension paraBoquillas

Examine la conexi6n de la manguera a la pistola ycerciorese de que est6 en buen estado. Pruebe el gatillooprimi6ndolo y asegurandose de que se devuelve a su sitiocuando Io suelte. Coloque el cerrojo de seguridad y pruebeel gatillo. Usted no debe ser capaz de oprimir el gatillo.Remplace la pistola inmediatamente si falla cualquiera deestas pruebas.

Revise el Filtro en Linea

Consulte la ilustraci6n y suministre servicio al filtro en lineasi se tapa siguiendo estos pasos:

Filtro en Linea

Extensi6n para BoquillasAnillo 'O'

1. Retire la pistola y la lanza de la manguera de altapresi6n. Retire la lanza de la pistola y retire el anillo 'o' yel colador de la lanza. Lave el colador, pistola y lanzacon agua limpia para eliminar toda clase de residuos.

2. Si el colador esta daSado, encontrara un colador para elfiltro en linea y un anillo 'o' de repuesto en el juego deanillos 'o'. Si no esta daSado, vuelva a usarlo.

3. Coloque el colador del filtro en linea en el extremo conrosca de la lanza. Su direcci6n no importa. Coloque elcolador ejerciendo presi6n con el borrador de un lapizhasta que se asiente pot completo en el fondo de laabertura. Tenga cuidado de no doblar el colador.

4. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje elanillo 'o' hasta que quede ajustado contra el colador delfiltro en linea.

5. Conecte la lanza a la pistola de rociado de la maneradescrita anteriormente en este manual.

Elimine el Aire y los Contaminantes de laBomba

Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes pasos:

• Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descritoen la secci6n de "Montaje De La Maquina Lavadora APresion" y conecte el suministro de agua.

• Hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo apretado hastaque obtenga una corriente de agua constante.

Para retirar los contaminantes de la bomba, siga lossiguientes pasos:

• Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descritoen la secci6n de "Montaje De La Maquina Lavadora APresion" y conecte el suministro de agua.

• Retire la extensi6n para boquillas de la pistola.

• Ponga en marcha el motor de acuerdo alas instruccionesde la secci6n "C6mo Usar Su Maquina Lavadora APresi6n".

• Hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo apretado.

• Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante,enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a ajustar laextensi6n para boquillas.

Mantenimiento de la Boquilla

Si siente una sensaci6n pulsante al momento de apretar elgatillo de la pistola rociadora, puede que sea causada por lapresi6n excesiva en la bomba. La causa principal de lapresi6n excesiva en la bomba es cuando la boquilla seencuentra atascada o tapada con materiales extrafios, talescomo tierra, etc. Para corregir el problema, limpieinmediatamente la boquilla usando las herramientas incluidascon su lavador a presi6n y siga las instrucciones siguientes:

1. Apague el motor y apague el suministro de agua.

2. Remueva la boquilla del extremo de la extensi6n de laboquilla. Separe la extensi6n de la boquilla, de la pistolarociadora. Gire la boquilla en direcci6n de las agujas delreloj, a la posici6n "stream" (chorro). Usando la Ilave deAllen de 2mm (5/64) provista, remueva la boquilla delextremo de la extensi6n de la boquilla.

3. Quite el en el filtro de la linea del otto fin de la extensi6n

de boquilla.

36

Page 37: Craftsman Pressure Washer 580.767200

4.

5.

Use el alambre incluido en el juego (o un pequeSo sujetapapeles) para liberar cualquier material extraSo que est6tapando la boquilla.

Introduzca el alambre dentro de la boquilla y girelohacia los lados, hacia adelante y atras hasta despejarla obstrucci6n.

Usando una manguera de jardin, remueva cualquierdesecho adicional, poniendo agua en la extensi6n de laboquilla. Haga 6sto de 30 a 60 segundos. Gire laextensi6n de la boquilla ajustable a "stream spray"(chorro rociador) y mueva la boquilla de "low" (bajo) a"high" (alto), mientras drene el agua.

• 1 anillo 'o' amarillo, (p/n B2264) para el extremo de lamanguera de alta presi6n.

NOTA: Los dos anillos 'o' anteriores tienen un tama_o

similar. Por favor comparelos y aseg6rese de usarlos en ellugar correcto.

• 1 arandela de caucho (p/n B2385) para la parte internadel conector de la manguera de jardin.

6.

7.

8.

9.

Instale de nuevo la boquilla yen el filtro en-linea en laextensi6n. No la apriete demasiado con la Ilave Allen.

Conecte de nuevo la extensi6n de la boquilla a la pistolarociadora.

Conecte de nuevo el suministro de agua, prenda el agua,y encienda el motor.

Pruebe el lavador a presi6n al hacer funcionar la boquillaen la posici6n "high" y "low".

Mantenimiento de los Anillos 'o'

Durante la operaci6n normal de su maquina lavadora apresi6n los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugaslas conexiones de las mangueras y la pistola. ENos puedendesgastarse o daSarse con el uso.

Su maquina lavadora a presi6n viene con un Juego deMantenimiento para anillos 'o', el cual contiene anillos 'o',una arandela de caucho y un colador para la entrada deagua de repuesto.

Las partes del Juego de Anillos 'o' incluyen:

• 1 anillo 'o', rojo, (p/n B2726) para el extremo de laconexi6n de la pistola de rociado entre la pistola y laextensi6n para boquillas.

• 1 colador para la entrada de agua (pin B2384) para elconector de la manguera de jardin.

Para retirar un anillo 'o' desgastado o dahado:

• Utilice un destornillador de cabeza plana peque_o,col6quelo por debajo del anillo 'o' y saquelo haciendopalanca.

MANTENIMIENTO DEL MOTOR

Revision del Nivel del Aceite

El nivel del aceite debera ser revisado antes de cada uso o

al menos cada 5 horas de operaci6n. Conserve el nivel delaceite.

Cambio de Aceite

Cambie el aceite del motor despu6s de las primeras 5 horas

y cada 50 horas a partir de ese momento. Si esta utilizandosu maquina lavadora a presi6n bajo condiciones de extremasuciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga elcambio de aceite con mayor frecuencia.

iPRECAUClON! Evite el contacto prolongado o

repetido de piel con aceite usado de motor. El aceite

usado del motor ha sido mostrado al cancer de la pielde la causa en ciertos animales del laboratorio.

Completamente lavado expuso Areas con el jab6n y el

agua.MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NINOS. NO

CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS. VUELVA

ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.

Cambie el aceite con el motor caliente despuds delfuncionamiento, como se indica a continuacion:

• Drene el tanque del combustible haciendo funcionar lamaquina lavadora a presi6n hasta que el tanque est6 vacio.

37

Page 38: Craftsman Pressure Washer 580.767200

DesconectealambredebujiayIomantienelejosdelbujia.LimpieelAreaalrededordelaaberturaparaIlenadodeaceite,retirelavarillademedici6n/tapadelaceite.Limpielavarillademedici6n.

• Inclinesumaquinalavadoraapresi6nparadrenarelaceiteatrav6sdelorificiodeIlenadoenunrecipienteadecuadoasegurandosedeinclinarlaunidadhaciaelladoopuestodelabujia.CuandolacajadelcigQeSalest6vacia,vuelvaacolocarlamaquinalavadoraapresi6nenposici6nvertical.

• Limpielavarillademedici6n,ins6rtelaenelorificiodeIlenadoy aprietelafirmemente;despu6s,vuelvaaretirarlavarillademedici6n.Depositeelaceiterecomendadohastalamarca"Full"delavarillademedici6n.Depositeelaceitelentamente.Limpielavarillademedici6ncadavezquereviseelniveldelaceite.NoIleneexcesivamente.

• Instaleeltap6ndelorificiodeIlenadoylavarillademedici6n,aprietefirmemente.

• Limpielosresiduosdeaceite.• Conectedenuevoalambredebujiaalbujia.

Servicio del Depurador de Aire

Su motor no funcionara adecuadamente y puede daSarse siusted Io hace funcionar con un depurador de aire sucio.

Suministre servicio al depurador de aire una vez cada100 horas de operaci6n o una vez por aSo, Io que sucedapdmero. Suministre servicio mas frecuentemente si la unidadfunciona bajo condiciones de mucha suciedad o polvo. Losrepuestos se encuentran disponibles en su centro de serviciolocal Sears.

• Inserte las lengQetas de la cubierta en las ranuras que seencuentran en el fondo de la base.

• Coloque la cubierta en su lugar y apriete el tornillofirmemente a la base.

NOTA: Usted puede comprar los elementos del filtro de airenuevos Ilamando al 1-800-366-PART.

Remplace la Bujia

Remplace la bujia anualmente o cada 100 horas deoperaci6n.

,_ iPRECAUCI()N! Desconecte el alambre de la bujiay mant6ngalo alejado de la misma.

• Limpie el Area alrededor de la bujia y retirela.

• Retire y revise la bujia.

• Para el uso del reemplazo o el bujia uniforme de lachispa de re6stato, el Champion RC12YC o el bujialargo de la chispa de platino de vida, el ChampionRC12PYP.

• Revise la separaci6n del electrodo con un calibrador dealambre y ajuste la separaci6n a 0.020 pulgadas(0.50 mm), si es necesario.

Para dar servicio al filtro de aire, siga los pasos que sedetallan a continuacibn:

• Afloje el tornillo y quite la cubierta.

• Remueva cuidadosamente el cartucho.

• Para limpiar el cartucho, golpee ligeramente su costadode papel plegado sobre una superificie firme.

• Reinstale cartucho nuevo o limpio debajo de la cubierta.

Las Etiquetas y las Ranuras

El C

SCREW COVER

El Tornillo

1La Base

La Cubierta

• Instale la bujia y aprietela firmemente.

NOTA: Puede adquirir nuevos bujia al nQmero telef6nico1-800-366-PART.

Carburador

Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite sucentro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento

del motor podria resultar afectado a altitudes por encima de7000 pies. Para operaciones a elevaciones mayores,p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears mascercano.

Servicio del ApagachispasEl motor de su unidad no viene equipado de fabrica con unapagachispas. En ciertas Areas, es ilegal operar motoresque no tengan apagachispas. Revise las leyes yregulaciones locales. Si necesita apagachispas, Io puedecomprar en su centro de servicio Sears mas cercano. Paraobtener el nt_mero de parte Ilame al 1-800-366-PART.

Debera suministrarle servicio al apagachispas cada50 horas para conservarlo en buenas condiciones defuncionamiento.

Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estarabastante caliente. Deje que el silenciador se enfrie parapoder darle servicio al apagachispas.

• Retire la pantalla del apagachispas para limpieza einspecci6n.

• Remplace la pantalla siesta daSada.

38

Page 39: Craftsman Pressure Washer 580.767200

DESPUES DE CADA USONo debera haber agua en la unidad por largos periodos detiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositaren pares de la bomba y "congelar" su funcionamiento. Llevea cabo estos procedimientos despu6s de cada uso:

• Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtroen un balde de agua limpia al mismo tiempo que hacefuncionar la maquina lavadora a presi6n en el modo debaja presi6n (boquilla ajustable en posici6n delantera).Lave por un minuto o dos minutos.

• Apague el motor y dejelo enfriar, despu6s retire todaslas mangueras.

• Desconecte el alambre de la bujia.

• Saque todos los liquidos de la bomba halando la manijade retroceso aproximadamente 6 veces. Esto deberaevacuar la mayoria del liquido de la bomba.

• Si planea almacenar la unidad pot mas de 30 dias, vea lasecci6n "Almacenamiento Prolongado" en pr6xima pagina.

• Revise la manguera de alta presi6n para ver si presentadaSos. Los cortes en la manguera o el desgaste de lamisma pueden ocasionar fugas y p6rdida de presi6n. Siencuentra algen daSo, remplace la manguera. No intentereparar una manguera daSada. Remplace la mangueracon la parte Sears genuina.

• Drene el agua de la manguera, boquilla de extensi6n y lapistola aspersora. Enrollela adecuadamente en el soporteincluido.

• Vuelva a conectar el alambre a la bujia.

• Almacene la unidad en una Area limpia y seca.

_ iADVERTENCIA! Nunca almacene el motor concombustible en el tanque en recintos cerrados o en

Areas encerradas con poca ventilaci6n donde los

vapores puedan entrar en contacto con llamas

abiertas, chispas o luces de piloto.

ALMACENAMIENTO PARAINVIERNO

iPRECAUCION! Usted debera proteger su unidad de las

temperaturas de congelamiento. Si no Io hace, daSarA

permanentemente la bombay la unidad no podra funcionar.

La garantfa no cubre el daSo de la unidad ocasionado por

congelamiento.

Para proteger la unidad de las temperaturas decongelamiento:

• Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtroen un balde de agua limpia al mismo tiempo que hacefuncionar la maquina lavadora a presi6n en el modo debaja presi6n (boquilla ajustable en posici6n delantera).Lave por un minuto o dos minutos.

• Saque todos los liquidos de la bomba halando la manijade retroceso aproximadamente 6 veces. Esto deberaevacuar la mayoria del liquido de la bomba.

• Utilice un protector de bomba, disponible en Sears con elnemero de catalogo 74403, para cuidar la bomba. Aqu61protege a la unidad contra el congelamiento y lubricatanto los pistones como los empaques.

• Si el protector de bomba no esta disponible, conecte untramo de 3 pies de manguera de jardin a la entrada deagua. Vierta anticongelante RV (anticongelante sinalcohol) en la manguera. Jale la manija de arranque dosveces. Desconecte despu6s la manguera de 3 pies.

39

Page 40: Craftsman Pressure Washer 580.767200

ALMACENAMIENTO PROLONGADOSi usted no planea usar la maquina lavadora a presi6n pormas de 30 dias, debera preparar el motor para unalmacenamiento prolongado.

Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma enlas partes esenciales del sistema del combustible talescomo carburador, filtro del combustible, manguera o tanquedel combustible durante el almacenamiento. Tambi6n, la

experiencia indica que los combustibles con mezclas dealcohol (llamados gasohol, etanol o metanol) pueden atraerla humedad, Io que Ileva a la separaci6n y formaci6n deacidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puededaSar el sistema del combustible de un motor durante elalmacenamiento.

Proteja el Sistema de Combustible

Aditivo para Combustible:

Siva a usar aditivo para combustible, Ilene el tanque decombustible con gasolina fresca. Si el tanque estaparcialmente Ileno, el aire del tanque va a promover eldeterioro del combustible durante el almacenamiento. El

motor y el combustible pueden ser almacenados hasta24 meses con aditivo.

• Deposite el aditivo para combustible siguiendo lasinstrucciones del fabricante.

• AsegQrese de tenet conectado y ABIERTO el suministrode agua a la entrada de la bomba.

• Ponga en funcionamiento el motor en un Areadescubierta por 10 minutos para asegurarse de que lagasolina tratada ha remplazado la gasolina no tratada delcarburador.

Si no usa aditivo para combustible, retire todo elcombustible del tanque y haga funcionar el motor hasta quese detenga por falta de combustible.

Cambio de Aceite

Con el motor todavia caliente, drene el aceite de la caja delcigL_eSal.Vuelva a Ilenarlo con el grado de aceite

recomendado. Vea "Cambio de Aceite" en la pagina 37.

Aceite el Di_metro Interior del Cilindro

• Retire la bujia. Rocie aproximadamente 1 onza de aceitelimpio para motor dentro del cilindro. Cubra el orificio dela bujia con un trapo. Hale la manija de retrocesolentamente para distribuir el aceite. Evite el rociado delorificio de la bujia.

• Instale la bujia. No conecte el alambre de la bujia.

Proteccion de la Bomba

A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears apreviene congelar el daSo y lubrica 6mbolos y sellos.

NOTA: El protector de la bomba, nQmero de item SearsnQmero 74403, estan disponible s61o como un accesorioopcional. No es incluido con la arandela de la presi6n.

iPRECAUCI(_N! Usted debera proteger su unidad de las

temperaturas de congelamiento. Si No Io hace, daSarapermanentemente la bombay la unidad No podra funcionar.La garantia no cubre el daSo de la unidad ocasionado por

congelamiento.

AI uso el salvador de bomba:

_ PRECAUCI(_N! Lea y siga todo advierte y lasadvertencias en el salvador de bomba puedenmarcar. Siempre protecci6n de ojo de uso cuando seusa salvador de bomba.

• Conecte manga en el salvador de bomba puede a lacala de la bomba.

• El empuj6n en puede la cima a distribuye bombasalvador.

• Cuando liquido de salvador de bomba comienza a lasalida de la bomba de la salida, la bomba es protegida.

• Quite bomba salvador de la cala de bomba.

OTROS• No almacene gasolina de una estaci6n a otra.

• Si es posible, almacene su unidad en un recinto cerradoy ct_brala para protegerla del polvo y la suciedad.ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DELCOMBUSTIBLE.

IMPORTANTE: Nunca cubra su maquina lavadora a presi6ncuando el motor y el Area del escape est6n calientes.

40

Page 41: Craftsman Pressure Washer 580.767200

41

Page 42: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Problema

La bomba presenta lossiguientes problemas: noproduce presion o produceuna presion errada, traqueteo,p_rdida de presion, bajovolumen de agua.

El detergente no se mezclacon el rociado.

El motor funciona bien cuando

no tiene cargas, pero funciona"mar' cuando se conecta una

carga.

El motor no arranca;o arranca y funciona mal.

Causa1. La boquilla esta en el modo de baja

presi6n.2. La entrada de agua esta bloqueada.3. Suministro de agua inadecuado.

4. La manguera de entrada esta doblada opresenta fugas.

5. El colador de la manguera de la entradade agua esta tapado.

6. El suministro de agua esta por encimade los 100-°F.

7. La manguera de alta presi6n establoqueada o presenta fugas.

8. La pistola presenta fugas.9. La boquilla esta obstruida.10. Bomba defectuosa.

1.

2.

3.

El tubo de succi6n de detergente noesta sumergido.El filtro de quimicos esta tapado.

Sucio en el filtro de la linea.

4. La boquilla esta en el modo de altapresi6n.

La velocidad del motor es demasiado lenta.

1. Bajo nivel de aceite.

2. Depurador de aire sucio.

3. Sin gasolina.4. Gasolina vieja.

5. El alambre de la bujia no estaconectado a la bujia.

6. Bujia mala.7. Agua en la gasolina.

8. Estrangulaci6n excesiva o inundado.

9. Mezcla de combustible demasiado rica.

10. Valvula de entrada trabada en la

posici6n abierta o cerrada.11. El motor ha perdido compresi6n.

Solucion1. Mueva la boquilla hacia atras para el

modo de alta presi6n.2. Limpie la entrada.3. Proporcione flujo de agua

adecuado.

4. Estire la manguera de entrada,coloque un parche en la fuga.

5. Revise y limpie el colador de lamanguera de entrada.

6. Proporcione suministro de agua masfria.

7. Retire las obstrucciones de lamanguera de salida.

8. Remplace la pistola.9. Limpie la boquilla.10. P6ngase en contacto con el centro

de servicio Sears.

1. Coloque el tubo de succi6n dedetergente en el detergente.

2. Limpie o remplace el filtro/tubo desucci6n de detergente.

3. Vea "Cheque En el Filtro de laLinea" en la pagina 36.

4. Mueva la boquilla hacia adelantepara el modo de baja presi6n.

Mueva el control de la valvula de

regulaci6n a la posici6n FAST(RAPIDO). Si el motor continuafuncionando mal, p6ngase en contactocon el centro de servicio Sears.

1. Llene la caja del cig_Jefial hasta elnivel correcto.

2. Limpie o remplace el depurador deaire.

3. Llene eltanque de combustible.4. Drene el tanque de gasolina; 116nelo

con combustible fresco.

5. Conecte el alambre a la bujia.

6. Remplace la bujia.7. Drene el tanque de gasolina; 116nelo

con combustible fresco.

8. Abra el cebador por completo yhaga girar el motor.

9. P6ngase en contacto con el centrode servicio Sears.

10. P6ngase en contacto con el centrode servicio Sears.

11. P6ngase en contacto con el centrode servicio Sears.

El motor se apaga durante la 1. Sin gasolina. 1. Llene el tanque de combustible.operacion. 2. Bajo nivel de aceite. 2. Llene la caja del cig_Jefial hasta el

nivel correcto.

El motor no tiene fuerza. Filtro de aire sucio. Remplace el filtro de aire.

Cebador abierto demasiado rapidoEl motor intenta estabilizarse osu funcionamiento no esconstante.

Mueva el cebador a la posici6nintermedia hasta que el motor funcionenormalmente.

42

Page 43: Craftsman Pressure Washer 580.767200

Sus Obligaciones y Derechos de GarantiaLa Junta Directiva de Recursos Ambientales de California ("CARB')y Sears Roebuck and Co. USA, tienen el gusto de explicar la

Garantfa del Sistema de Control de Emisiones de su motor (motor)pequeSo aSo 2000 y modelos posteriores. En California, losmotores nuevos deben ser diseSados, fabricados y equipados para

cumplir con los estrictos estandares anti-poluci6n del Estado. Searsdebera garantizar el sistema de control de emisiones de su motorpor los periodos de tiempo enlistados a continuaci6n, con tal de que

no haya habido abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado desu motor.

Su sistema de control de emisiones incluye partes como elcarburador y el sistema de ignici6n.

Donde exista una condici6n que se pueda garantizar, Searsreparar& su motor sin costo alguno para usted. Los gastos cubiertosbajo la garantia incluyen diagn6stico, partes y mano de obra.

Cubrimiento de Garantia del Fabricante

Los motores modelo aSo 2000 y posteriores estan garantizados pordos aSos. Si alguna parte de su motor relacionada con lasemisiones (lista a continuaci6n) es defectuosa, esta seraremplazada o reparada por Sears.

Resp.onsabilidades de Garantia delPropietario

Como propietario del motor, usted es responsable de la realizaci6ndel mantenimiento requerido enlistado en este manual delpropietario. Sears le recomienda conservar todos los recibos quecubran el mantenimiento de su motor. Sin embargo, Sears nopuede negar los derechos de garantia tan solo debido a la falta delos recibos o por que no se haya asegurado de realizar todo elmantenimiento programado.

Como propietario del motor, usted debe saber que Sears puedenegar el cubrimiento de la garantia si su motor, ouna parte delmismo, ha fallado debido a abuso, negligencia, mantenimientoinadecuado, modificaciones no aprobadas, o por el uso de partesque no hayan sido fabricadas o aprobadas por el fabricante originaldel equipo.

Usted es responsable de Ilevar su motor a un centro de reparaci6nautorizado Sears tan pronto como aparezca el problema. Lasreparaciones de garantia deberan terminarse en un periodo detiempo razonable, que no exceda los 30 dias.

Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos degarantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicioautorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247.

Fecha de Inicio de la Garantia

El periodo de la garantia comienza en la fecha de entrega delmotor.

Duracion del Cubrimiento

Sears garantiza al propietario inicial y a cada compradorsubsecuente, que el motor est& libre de defectos en materiales ymano de obra que puedan causar falla de la parte garantizada porun periodo de dos aSos.

QUE ESTA CUBIERTO

Reparacion o Remplazo de Partes• La reparaci6n o el remplazo de cualquier parte garantizada se

realizara sin ningen costo para el propietario en un centro de

servicio aprobado Sears.

Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechosde garantia, deber& ponerse en contacto con su centro deservicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al1-800-473-7247.

Periodo de Garantia

Cualquier parte garantizada que no haya sido programada parareemplazo como mantenimiento requerido, o que este programada6nicamente para inspecci6n bajo la condici6n de "repare oremplace cuando sea necesario", sera garantizada por 2 aSos.Cualquier parte garantizada que este programada para reemplazoseg6n el mantenimiento requerido sera garantizada por el periodode tiempo hasta su primer remplazo programado.

DiagnosticoNo se le cobrara al propietario los costos del trabajo diagn6stico

que Ileve a la conclusi6n de que la parte garantizada es defectuosa,

si dicho trabajo diagn6stico es hecho en un centro de servicio Sears

aprobado.

Dafios Consecuenciales

Sears puede ser responsable por daSos a otros componentes delmotor causados por la falla de una parte garantizada que a6n estabajo garantia.

QUE NO ESTA CUBIERTONo seran cubiertas las fallas causadas por abuso, negligencia omantenimiento inadecuado.

Partes Agregadas o ModificadasEl uso de partes agregadas o modificadas puede ser motivo

suficiente para negar reclamos bajo garantia. Sears no esresponsable de cubrir fallas de partes garantizadas causadas por eluso de partes agregadas o modificadas.

Como Presentar un Reclamo

Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos degarantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicioautorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247.

Donde se Obtiene el Servicio de Garantia

Las reparaciones o servicios de garantia seran proporcionados entodos los centros de servicio autorizados Sears.

Mantenimiento, Remplazo y Reparacionde Partes Relacionadas con Emisiones

Cualquier repuesto aprobado por Sears usado en la realizaci6n decualquier mantenimiento o reparaci6n de garantia en partesrelacionadas con las emisiones, sera suministrado sin costo algunoal propietario si la parte esta bajo garantia.

Lista de Partes en Garantia del Control deEmisiones

1. Conjunto del carburador2. Sistema de ignici6n

a. Bujia, cubierta hasta el programa de mantenimiento.b. M6dulo de ignici6n

3. Tubo del respiradero de la caja del cigQeSal4. Mt_ltiple de escape

43

Page 44: Craftsman Pressure Washer 580.767200

For in-home major brand repair service:

Call 24 hours a day, 7 days a week

1-800-4-MY-HOM E SM(1-800-469-4663)

Para pedir servicio de reparacibn a domicilio - 1-800-676-5811

In Canada for all your service and parts needs call - 1-800-665-4455Au Canada por tout le service ou les pi6ces

For the repair or replacement parts you need:

Call 7 am - 7 pm, 7 days a week

1-800-366-PART (1-800-366-7278)

Para ordenar piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084

For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area:

Call 24 hours a day, 7 days a week

1-800-488-1222

For information on purchasing a Sears Maintenance Agreement

or to inquire about an existing Agreement:

Call 9 am - 5 pm, Monday - Saturday

1-800-827-6655

The ServiceSideofSears_