COVER SHEET Church name: St. Michael the Archangel Bulletin … · St. MICHAEL the Archangel Parish...
Transcript of COVER SHEET Church name: St. Michael the Archangel Bulletin … · St. MICHAEL the Archangel Parish...
COVER SHEET
Church name: St. Michael the Archangel
Bulletin number: 511480
Date of publication: March 4, 2012
(Sunday’s date)
Number of pages transmitted: 4
Page Two begins with: Mass Intentions
Contact Information: Joanna Ogonek - 203-334-1822
St. MICHAEL the Archangel Parish Conventual FRANCISCAN Friars, 310 PULASKI St. BRIDGEPORT, CT 06608
SUNDAY VIGIL MASS (Saturdays): 4:00pm (in English) Sundays: 7:00am & 11:00am (in Polish); 9:00am (in English) DAILY MASSES: Monday - Friday 7:00am (in Polish); 8:00am (in English) 6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration; 7:30AM - 7:55AM
Saturdays 7:30am (in Polish) HOLY DAY of OBLIGATION: 8:00am & 12 noon (in English) 7:00am & 7:00pm (in Polish) Sacrament of Reconciliation: before every Holy Mass Sakrament Pojednania: przed każdą Mszą św. First FRIDAY - I. Piątek miesiąca: 7:00pm Holy MASS & Adoration First SATURDAY - I. Sobota: 8:00am - 12 noon Eucharistic Adoration
RECTORY: 203-334-1822; FAX: 203-696-0078 www.SMAPARISH.com
Conventual Franciscan Friars Fr. Stefan Morawski OFM Conv. pastor
Fr. Michał Socha OFM Conv. parochial vicar
Fr. George Maslar OFMConv. in residence
Office Hours: Kancelaria Parafialna: Monday to Friday Od poniedziałku do piątku
8:30 AM to 2:30 PM Od 8:30 rano do 2:30 po południu
SACRAMENT OF RECONCILIATION -
SAKR. POJEDNANIA: before every Holy Mass / przed każdą Mszą św.
BAPTISM - CHRZEST ŚWIĘTY: Arrangements must be made in advance. Pre-Baptismal
instructions mandatory for Parents and God-Parents.
MARRIAGE - SAKR. MAŁŻEŃSTWA: Arrangements must be made at least 8 months in advance.
Pre-Cana Classes in the Diocese are mandatory.
HOLY MASS INTENTIONS
Sunday - Niedziela - March 4
7:00 +Małgorzata, Augustyn, Czesław Jakubowscy - syn i brat
Józef z rodziną
9: 00 + Stanisław, Janina, Stanisław Karczewski - daughter &
sister
11:00 For our Parishioners - w intencji Parafian
Monday -Poniedziałek - March 5
6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration
7:00 + John Marek - matka z rodziną
8:00 + Helena Zimnoch - Tadeusz Zimnoch & Marzanna
Olewicz
Tuesday - Wtorek - March 6
6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration
7:00 + Katarzyna i Cyprian Kabelis - córka
8:00 + Ronald Setkoski - Joseph Madar
Wednesday - Środa - March 7
6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration
7:00 + Julia i Ignacy Czaplinski - syn
8:00 + Donato Andriaccio - Lesia Baran
7:00PM Msza Sw. wspólnotowa
The 2nd collection next Sunday will be for the
Catholic Education.
First collection from last Sunday was $1,905. Thank
you!
Stations of the Cross There are
Stations of the Cross on the Fridays of Lent in
Polish at 6:30PM. There are Gorzkie Żale
during Lent on Sundays after the 11AM Mass.
Lenten Retreat in our Parish in Polish and
English will take place on March 17
(Saturday) and end on March 22
(Thursday). Our retreat director will be
Fr. Bogusław Czerniakowski form
Poland from the Gdańsk Province.
Masses will be at 10AM (intentions from 7AM) in
Polish, 12noon ( intention from 8AM) in English and
7PM in Polish.
Attention!!! Daylight saving time begins It is almost spring and on March 10 you should move
your watches and clocks one hour ahead.
Thurdsay - Czwartek - March 8
6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration
7:00 + Stanisław Gawrych - Jadwiga Grażyński
8:00 + Henry Skoczołek - sister
Friday - Piątek - March 9
6:30AM - 6:55AM - Eucharistic Adoration
7:00 + Kamila Zukowska - siostra Anna Pigiel
8:00 + Tadeusz Sciupider - wife & family
6:30 Droga Krzyzowa / Stations of the Cross
Saturday - Sobota - March 10
7:30 O zdrowie i błogosławieństwo dla córki wraz z rodziną -
rodzice
4:00 + Joseph Norko - Joseph & Marie Norko
Sunday - Niedziela - March 11
7:00 + Teofila Bełzo - Halina Bajor z rodziną
9:00 + Albin Boszko, +Leokadia Boszko - daughter & children
11:00 For our parishioners - za parafian
Druga kolekta w nastepną niedzielę będzie
przeznaczona na edukację katolicką.
Ofiara z 1-szej kolekty w ostatni weekend wyniosła
$1,905. Bóg zapłać!
Nabożeństwa Drogi Krzyżowej i Gorzkich
Żali Droga Krzyżowa jest odprawiana( po polsku) w
każdy piątek Wielkiego Postu o godz. 6:30PM. Gorzkie
Żale są odprawiane w każdą niedzielę Wielkiego Postu
po Mszy św o 11AM.
Rekolekcje Wielkopostne w języku
polskim i angielskim będą miały miejsce w
dniach 17 marca (sobota) - 22 marca (czwartek).
Poprowadzi je O. Bogusław Czerniakowski z Prowincji
Gdańskiej . Od poniedziałku (19 marca ) do czwartku
(22 marca ) nie będzie Mszy Św. o godz. 7AM i 8AM
Msze Św. będą o godz. 10AM (intencja z 7AM po
polsku) i o 12 w południe ( intencja z 8 AM po
angielsku) i o 7PM po polsku.
Uwaga!!! Zmiana czasu z zimowego na
letni W nocy, z soboty 10 marca na niedziele 11 marca,
przestawiamy zegarki o godzinę do przodu. Spimy więc o
godzinę krócej.
Lenten Confession Campaign The word
reconciliation is rich in meaning. It is God’s gift of
forgiveness and removal of the obstacles we place
between ourselves, our community, and God. Though the
gift of Reconciliation, the gap
between God and us Between
ourselves and others can be bridged.
Deep peace can come form being
brought back into harmony with
God, with our sisters and brothers,
and with all of creation.
During the Lenten season , the Diocese of Bridgeport will
unite in offering the Lenten Confession Campaign where
confession will be available at every parish on every
Tuesday from 7PM to 9PM. Our Holy Father says that
“Confession must not be a mere formality in Christian’s
life, but rather an essential ingredient to nourish and
sustain a commitment to follow Christ.
Diocesan Adult Confirmation
Program On Pentecost Sunday, May 27
at 3;30PM, the Diocesan celebration of
Confirmation for adults will be celebrated at
Saint Augustine Cathedral, Bridgeport.
Diocesan refresher classes to prepare adults 18 years of
age and older for the Sacrament of Confirmation are
offered on eight dates from April 10 to May 22, at 7PM
to9PM at saint Luke in Westport. A retreat will also be
held. The cost for the entire program is $50. For further
information, please contact Gina Donnarummo at the
Diocesan Office for Pastoral Service at 203-416-1446 or e
-mail [email protected].
Ladies Guild meeting - Monday, March 5 at
1PM. Welcome back Ladies! Important meeting -
nomination of officers. All members asked to please
attend. New members always welcome!!!
Senior Citizens will meet on Tuesday, March 13 at
1PM.
Sister M. Caesaria Keslo, who was a teacher at
St. Michael’s School from 1973-74 and a principal 1975-
1981 died on February 18, 2012. Please remember her in
your prayers.
Thank you Thank you all for your donations for the
renovation of the church. The cost for the renovation was
$159,620. Insurance paid $42,100. Parishioners have
contributed $53,572. The balance has been paid form the
parish account. Again a heartfelt thank you to everybody
for your generous participation. All of you are remebered
in our prayers.
Sakrament Pokuty i Pojednania Od 28 lutego
w każdy wtorek w godzinach 7PM-9PM Wielkiego Postu
jest możliwość odnowienia się w Sakramencie Pokuty i
Pojednania z Bogiem i ludźmi. Jak głosi komunikat Kurii
Diecezjalnej, Sakrament ten jest wspaniałym źródłem
odrzuceni grzechu, powrotu na Drogę Boga, zbliżenia się
do Niego. Jeśli masz wątpliwości, opory, jeśli dłuższy
czas nie korzystałeś z tego żródła duchowej odnowy,
Wielki Post daje Ci wspaniałą okazję powrotu do pełnej
wspólnoty z kochającym Cię Bogiem we wspólnocie
Kościoła.
Serdecznie zapraszamy wszystkich na Msze
Św. ze wspaniałym charyzmatykiem Ojcem
Józefem Witko OFM, który przybliży nam
następującą tematykę: Niedziela - 11 marca godz.
7:00pm Okultyzm jako zagrożenie płynące z uwikłań w
spirytyzm, magię, wróżby i symbole okultystyczne.
Poniedziałek - 12 Marca godz. 7pm “Nie bój się,
wierz tylko”
* Twoja relacja z Bogiem *Modlitwa uwolnienia
* Uzdrowienie duchowe i fizyczne. Będzie również
możliwość poświęcenia wody, soli i oleju.
Wtorek - 13 Marca godz. 7pm – wieczór skupienia,
szczególnie dla Odnowy w Duchu Św., ale każdy może
uczestniczyć również spoza Wspólnoty. Oderwij sie od
swoich codziennych zajeć i znajdź chwilę czasu na
spotkanie z Bogiem. Zapraszamy…
Bierzmowanie dla dorosłych odbędzie się w
niedzielę 27 maja o 3:30PM w Katedrze Sw. Augustyna
Spotkania przygotowujące do Sakramentu będa trwały od
10 kwietnia do 22 maja w godzinach 7PM -9PM w
kosciele St Luke w Westport. Koszt $50. Więcej
informacji-Gina Donnarummo 203-416-1446.
Senior Citizens Spotkanie odbędzie się we wtorek ,
13 marca o 1PM.
Siostra M. Caesaria Keslo, która uczyła w St.
Michael’s School w latach 1973-74 i była dyrekorem w
latach 1975-1981 zmarła 18 lutego 2012. Prosimy
pamietać ją w swoich modlitwach.
Składamy serdeczne podziekowania za
ofiary złożone na odnowienie koscioła. Dziękujemy wszystkim, którzy przyczynili sie do
odnowienia koscioła i złożyli ofiary na ten cel. Suma,
która złożyli wierni wyniosła $53,572, z ubezpieczenia
otrzymalismy $42,100. Całkowity koszt tego
przedsięwzięcia wyniósł $159,620. Resztę należnosci
wypłacono z parafilanych oszczędnosci. Jeszcze raz
serdeczne Bóg zapłać wszystkim za ofiary. Każdego dnia
pamiętamy w modlitwach o naszych dobrodziejach.