Compex Runner FR, De, IT, ES

download Compex Runner FR, De, IT, ES

of 139

Transcript of Compex Runner FR, De, IT, ES

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    1/139

    FRANAISDEUTSCHITALIANOESPAOL

    DJO FranceS.A.S.

    CentreEuropnedeFrt

    3 ruede Bethar

    64990 Mouguerre,France

    12/2011 DJO,LLC

    Compex is a registered trademark of DJO, LLC.

    Art no. 4518163 v4

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    2/139

    A B C

    D E F

    G H I

    J K

    M N

    Lapplicazionedel disponibile solamentecongliapparecchidotatiditecnologiamuscle Intelligence.

    L a posici nde so lo esv lida pa r a aqu el losa par a to s

    contecnologamuscleintelligence.

    Un posizionamento di elettrodi approssimativo rendela sedutameno efficace,ma non costituiscealcun pericolo.

    Compex declina qualsiasi responsabilit in caso diposizionamento su zonediverso da quello raccomandato o incaso di mancato rispetto dellecontroindicazioni.

    Si los electrodos se colocan demanera inexacta,la sesin de

    electroestimulacin,resultar menos eficaz pero no peligrosa.No es responsabilidad de Compex la mala colocacin deelectrodos en zonas diferentes a las indicadas en el manual o enel caso deno respetar las contraindicaciones.

    Emplacement du seulement disponibleavec lesappareils dots dele la technologiemuscleintelligence.

    DiePlazierung des ist nur bei Gerten verfgbar,

    die mit der muscleintelligenceTechnologieausgestattetwurden.

    Un positionnement dlectrodes approximatifrend la sancemoins efficace,mais restesans danger.

    Compex dcline touteresponsabilit pour un placementsur des zones diffrentes decelles prconises ou en cas denonrespect des contre-indications.

    Eine nur ungefhre Platzierung der Elektroden an der

    beschriebenen Stellemacht dieBehandlungweniger effizient,ist aber gefahrlos.Compex lehnt jedeHaftung fr den Fall der Platzierung ananderen als den empfohlenen Stellen und dieNichtbeachtung

    von Kontraindikationen ab.

    L

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    3/139

    FRANAISpage 2

    DEUTSCHseite 36

    ITALIANO

    pagina 70

    ESPAOLpgina 104

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    4/139

    Fra

    nais

    PRAMBULE

    Avant toute utilisation, Compex prconise la lecture attentive de ce manuel.Il est particulirement recommand de prendre connaissance du chapitre I "Avertissements"

    de ce manuel.Le Compex Runner est un lectrostimulateur destin l'entranement musculaire et ausoulagement de la douleur.Toute personne l'exception de celles mentionnes dans le chapitre I "Avertissements" peututiliser le Compex Runner.

    SOMMAIREI. AVERTISSEMENTS

    1. Contre-indications 42. Mesures de scurit 4

    II. PRSENTATION1. Rception du matriel et accessoires 72. Garantie 73. Entretien 74. Conditions de stockage et de transport 85. Conditions dutilisation 86. limination 87. Normes 88. Brevets 89. Symboles normaliss 810. Caractristiques techniques 9

    III. COMMENT FONCTIONNE LLECTROSTIMULATION ? 10

    IV. PRINCIPES DUTILISATION1. Placement des lectrodes 122. Positions du corps 123. Rglage des nergies de stimulation 134. Progression dans les niveaux 135. Alternance sances de stimulation / entranements volontaires 13

    V. LA TECHNOLOGIE mi1. Rgles pratiques dutilisation 14

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    5/139

    Fran

    ais

    VI. MODE DEMPLOI1. Description de lappareil 162. Branchements 173. Rglages prliminaires 174. Slection dune catgorie de programmes 185. Slection dun programme 186. Personnalisation dun programme 197. Pendant la sance de stimulation 198. Consommation et recharge 229. Problmes et solutions 23

    VII. PROGRAMMES 24

    VIII. TABLEAU CEM (compatibilit lectromagntique) 29

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    6/139

    Fra

    nais

    I AVERTISSEMENTS

    Contre-indications majeures Stimulateur cardiaque (pacemaker)

    pilepsie Grossesse (pas de positionnement dans largion abdominale)

    Troubles circulatoires artriels importantsdes membres infrieurs

    Hernie de labdomen ou de la rgioninguinale

    Prcautions dutilisation du Compex Aprs un traumatisme ou une intervention

    chirurgicale rcente (moins de 6 mois)

    Atrophie musculaire Douleurs persistantes Besoin dune rducation musculaire

    Matriel dostosynthseLa prsence de matriel dostosynthse(matriel mtallique au niveau des os :broches, vis, plaques, prothses, etc.) neconstitue pas une contre-indication lutilisation des programmes Compex.

    Les courants lectriques du Compexsont spcialement conus pour navoiraucun eet nfaste au niveau du matrieldostosynthse.

    Dans tous les cas il est recommand de : Ne pas utiliser les programmes du

    stimulateur Compex si vous prsentez destroubles de la sensibilit. Ne jamais utiliser le Compex de faon

    prolonge sans avis mdical. Consulter votre mdecin si vous avez le

    moindre doute. Lire attentivement ce manuel, et plus

    particulirement le chapitre VII qui vousinforme des eets et des indications dechaque programme de stimulation.

    CONTREINDICATIONS

    MESURES DE SCURIT

    Ce quil ne faut pas faire avec leCompex et le systme mi Ne pas utiliser le Compex ou le systmemi-SENSORdans leau ou en milieu humide(sauna, hydrothrapie, etc.).

    Ne pas utiliser le Compex ou le systmemi-SENSORdans une atmosphre riche enoxygne.

    Ne jamais eectuer une premiresance de stimulation sur une personnedebout. Les cinq premires minutesde la stimulation doivent toujours treralises sur une personne en positionassise ou couche. Dans de rares cas, des

    personnes particulirement motivespeuvent dvelopper une raction vagale.Celle-ci est dorigine psychologique et est

    lie la crainte de la stimulation ainsi qula surprise de voir un de ses muscles secontracter sans le contrle de la volont.Cette raction vagale se traduit par une

    sensation de faiblesse avec tendancesyncopale (lipothymie), un ralentissementde la frquence cardiaque et unediminution de la pression artrielle. Dansune telle circonstance, il sut darrterla stimulation et se coucher plat avecles jambes surleves, le temps (5 10minutes) que disparaisse la sensation defaiblesse.

    Ne jamais permettre le mouvementqui rsulte de la contraction musculairependant une sance de stimulation. Ilfaut toujours stimuler en isomtrique ;

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    7/139

    Fran

    ais

    cest--dire que les extrmits du membredont on stimule un muscle doivent tresolidement xes an de bloquer lemouvement qui rsulte de la contraction.

    Ne pas utiliser le Compex ou le systmemi-SENSOR si vous tes connectsimultanment un quipementchirurgical haute frquence, au risque deprovoquer des irritations ou des brlurescutanes sous les lectrodes.

    Ne pas utiliser le Compex ou le systmemi-SENSOR moins de X mtre (cf. tableauCEM) dun appareil ondes courtes, oudun appareil micro-ondes, au risquede provoquer des instabilits au niveaudes courants de sortie du stimulateur. Encas de doute sur lutilisation du Compex

    proximit dun autre appareil mdical,demander conseil au fabricant de cedernier ou votre mdecin.

    Ne pas utiliser le Compex ou le systmemi-SENSOR dans un environnement odautres quipements sont utiliss pourmettre intentionnellement des radiationslectromagntiques sans protection. Lesappareils de communication portablespeuvent aecter le fonctionnement desquipements lectriques mdicaux.

    Utiliser exclusivement les cbles destimulation fournis par Compex. Ne pas dconnecter les cbles de

    stimulation du stimulateur en cours desance tant que lappareil est encoresous tension. Arrter pralablement lestimulateur.

    Ne jamais brancher les cbles destimulation sur une source lectriqueexterne. Il existe un risque de choclectrique.

    Ne jamais utiliser un bloc daccumulateursdirent de celui fourni par Compex.

    Ne jamais recharger lappareil lorsque lescbles sont branchs au stimulateur.

    Ne jamais recharger les batteries avecun autre chargeur que celui fourni parCompex.

    Ne jamais utiliser le Compex ou lechargeur si un lment est endommag(botier, cbles, etc.) ou si le compartiment batteries est ouvert. Il existe un risque dedcharge lectrique.

    Dbrancher immdiatement le chargeursi le Compex met un son continu, en casdchauement anormal, dodeur suspecteou de fume provenant du chargeur oudu Compex.

    Ne pas recharger la batterie dans unenvironnement conn (mallette, etc.). Il

    existe un risque dincendie ou de dchargelectrique.

    Tenir le Compex ainsi que ses accessoireshors de porte des enfants.

    Veiller ce quaucun corps tranger(terre, eau, mtal, etc.) ne pntre dans leCompex, le compartiment batteries et lechargeur.

    Les brusques changements detemprature peuvent entraner

    la formation de gouttelettes decondensation lintrieur de lappareil.Utiliser lappareil seulement lorsquil auraatteint la temprature ambiante.

    Ne pas utiliser le Compex en conduisantou en travaillant sur une machine.

    Ne pas utiliser lappareil, en montagne, une altitude suprieure 3000 mtres.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    8/139

    Fra

    nais

    O ne jamais appliquer les lectrodes Au niveau de la tte. De faon controlatrale : ne pas utiliser les

    deux ples dun mme canal de part etdautre de la ligne mdiane du corps.

    Au niveau ou proximit de lsionscutanes quelles quelles soient (plaies,inammations, brlures, irritations,eczma, etc.).

    Prcautions dutilisation du systmemi-SENSOR Pour avoir accs aux fonctions de

    la technologie mi du Compex, il estindispensable davoir branch le cble destimulation quip du systme mi-SENSOR

    avant denclencher lappareil. viter de connecter le cble de stimulation

    quip du systme mi-SENSOR lorsque leCompex est sous tension.

    Ne pas dconnecter le cble de stimulationquip du systme mi-SENSOR en coursdutilisation.

    Pour quil puisse fonctionner correctement,le systme mi-SENSOR ne doit pas trecomprim ou subir des pressions.

    Prcautions dutilisation deslectrodes Utiliser exclusivement les lectrodes

    fournies par Compex. Dautres lectrodespourraient prsenter des caractristiqueslectriques qui ne sont pas adaptes austimulateur Compex.

    Mettre lappareil hors tension avant de

    retirer ou dplacer des lectrodes encours de sance. Ne pas plonger les lectrodes fournies

    dans leau. Ne pas appliquer sur les lectrodes un

    solvant de quelque nature quil soit. Avant lapplication des lectrodes, il est

    conseill de laver et de dgraisser la peau,puis de la scher.

    Bien appliquer toute la surface deslectrodes sur la peau.

    Pour des raisons dhygine trsimportantes, chaque utilisateur doitdisposer de son propre jeu dlectrodes.Ne pas utiliser les mmes lectrodes surplusieurs personnes direntes.

    Ne pas utiliser un jeu dlectrodesadhsives plus de quinze sances, car la

    qualit du contact entre llectrode et lapeau - facteur important du confort et delecacit de la stimulation - se dgradeprogressivement.

    Chez certaines personnes la peau trssensible, on peut observer une rougeursous les lectrodes aprs une sance destimulation. En gnral, cette rougeurest totalement bnigne et disparat aprs10 20 minutes. On vitera toutefois derecommencer une sance de stimulationau mme endroit tant que la rougeur napas disparu.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    9/139

    Fran

    ais

    II PRSENTATION Rception du matriel et accessoires

    A1 stimulateur

    B1 chargeur

    C1 jeu de cbles de stimulation noirs connexion Snap, avec indicateurs decouleurs (bleu, vert, jaune, rouge)

    D2 sachets dlectrodes petites (5x5 cm)

    Voir feuillet joint.

    Garantie

    Entretien

    Lappareil ne doit pas tre strilis.Pour nettoyer votre appareil, utilisez un chiondoux et un produit de nettoyage basedalcool mais ne contenant aucun solvant.

    Veillez ne pas exposer le Compex unexcs de liquide.Aucune rparation ne doit tre entreprisepar lutilisateur sur lappareil ou lun de sesaccessoires.Ne jamais dmonter le Compex ou lechargeur, qui contiennent des parties soushaute tension, car il existe un risque dedcharge lectrique.Compex Mdical SA dcline touteresponsabilit quant aux dommages et

    consquences rsultant dune tentativedouvrir, de modier ou de rparer lappareil

    ou lun de ses composants de la part dunepersonne ou dun service non ociellementagrs par Compex Mdical SA.Le stimulateur Compex na pas besoindtalonnage. Les caractristiques sontsystmatiquement vries et valides pourchaque appareil fabriqu. Celles-ci sont stableset ne varient pas, pour une utilisation normaleet dans un environnement standard.

    Toutefois, si le Compex est un appareillectrique de qualit, sa dure de vie est

    troitement lie lusage quil en est fait ainsiquaux soins et la maintenance qui lui sontapports. Aussi, si votre appareil devaitprsenter des signes dusure sur certainespices ou de dysfonctionnement, contactezle service consommateurs mentionnet agr par Compex Mdical SA an deprocder une remise niveau de lappareil.Le professionnel ou le prestataire de soinsa le devoir de se conformer la lgislationdu pays pour ce qui concerne lentretien du

    dispositif. Il doit, intervalles rguliers, vrierles performances et la scurit du dispositifutilis.

    G

    H

    D & E

    C

    B

    F

    A

    E 2 sachets dlectrodes grandes (5x10 cm)

    F2 manuels dutilisation

    G1 clip ceinture

    H1 trousse de transport

    Votre set vous a t livr avec :

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    10/139

    Fra

    nais

    Le Compex contient un blocdaccumulateurs rechargeables. Cest laraison pour laquelle les conditions de

    stockage et de transport ne doivent pasdpasser les valeurs suivantes :

    Temprature de stockage et de transport :de - 20 C 45 C

    Humidit relative maximale : 75 %

    Pression atmosphrique : 700 hPa 1060 hPa

    Conditions de stockage et detransport

    Temprature dutilisation : 0 C 40 CHumidit relative : 30 % 75 %

    Pression atmosphrique : 700 hPa 1060 hPa

    Ne pas utiliser dans une zone prsentant unrisque dexplosion.

    Conditions dutilisation

    La directive 2002/96/CEE (DEEE) a pourobjectif prioritaire la prvention en cequi concerne les dchets lectriques etlectroniques et en outre, leur rutilisation,leur recyclage et les autres formes devalorisation de ces dchets, de manire rduire la quantit de dchets liminer.Le pictogramme poubelle barre signieque lquipement ne peut tre jet avecles ordures mnagres, mais quil fait l objet

    dune collecte slective. Lquipement doittre remis un point de collecte appropripour le traitement. Par ce geste, vouscontribuez la prservation des ressourcesnaturelles et la protection de la santhumaine.Pour llimination des batteries, respectezla rglementation en vigueur dans votrepays.

    limination

    Le Compex rpond aux normes mdicalesen vigueur.Pour garantir votre scurit, la conception,la fabrication et la distribution, le Compex

    est conforme aux exigences essentielles dela Directive Mdicale europenne 93/42/CEE.Le Compex est aussi conforme la normesur les rgles gnrales de scurit desappareils lectromdicaux CEI 60601- 1. Ilsuit galement la norme sur la compatibilitlectromagntique CEI 60601-1-2 et lanorme des rgles particulires de scuritpour stimulateurs de nerfs et de musclesCEI 60601-2-10.

    Les normes internationales en vigueurimposent une mise en garde relative lapplication des lectrodes au niveau duthorax (risque de brillation cardiaqueaccru).Le Compex est aussi conforme la Directive2002/96/CEE Dchets dquipementslectriques et lectroniques (DEEE).

    Normes

    Le Compex utilise plusieurs innovationsdont les brevets sont en cours de dpt.

    Brevets

    Attention : Voir manuel dutilisation

    ou notice dutilisation (symbole n 0434 CEI60878).

    Le Compex est un appareil de classeII la source lectrique interne avec partiesappliques de type BF (symbole n 5333 CEI60878).

    Identication des dchets

    dquipements lectriques et lectroniques(DEEE) selon EN 50419.

    Symboles normaliss

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    11/139

    Fran

    ais

    Gnralits

    941210 AccumulateurNickel mtal-hybride (NiMH)

    rechargeable (4,8 V / 1200 mA/h).68301x ChargeursLes seuls chargeurs utiliss pour la rechargedes batteries accumulateurs portent lesrfrences suivantes :

    Europe

    683010Type TR1509-06-E-133A03Input 100-240 VAC / 47-63 Hz / 0.5 A max.

    Output 9 V / 1.4 A / 15 WUK

    683012Type TR1509-06-U-133A03Input 100-240 VAC / 47-63 Hz / 0.5 A max.Output 9 V / 1.4 A / 15 W

    601131 Cbles de stimulation noirs connexion SnapConnecteur appareil : 6 ples

    Connecteur lectrode : Snap femelleLongueur : 1500 mm

    601160 Cble de stimulation quip dusystme mi-SENSOR(accessoire vendu sparment)Connecteur appareil : 6 plesConnecteur lectrode : Snap femelleLongueur : 1500 mm

    La touche On/O est une touchemultifonctions (symbole n 5009 CEI 60878).

    Fonctions

    On/O (deux positions stables)

    Attente ou tat prparatoire pour unepartie dappareil

    Arrt (mise hors service)

    Technical characteristics

    Indice de protectionIPXO (CEI 60529)

    NeurostimulationToutes les spcications lectriques sontdonnes pour une charge comprise entre500 et 1000 ohms par canal.

    Sorties : quatre canaux indpendantsrglables individuellement, isolslectriquement lun de lautre et de la terre.

    Forme des impulsions : rectangulaire,courant constant compens, de manire exclure toute composante de courantcontinu pour viter une polarisationrsiduelle de la peau.

    Courant maximal dune impulsion : 120 mA.

    Pas dincrmentation de lintensit : rglagemanuel de lintensit de stimulation de 0 999 (nergie) par pas minimal de 0.5 mA.

    Dure dune impulsion : 60 400 s.

    Quantit dlectricit maximale parimpulsion : 96 C (2 x 48 C compens).

    Temps de monte typique dune impulsion :3 s (entre 20 et 80 % du courant maximal).

    Frquence des impulsions : 1 150 Hz.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    12/139

    Fra

    nais

    III COMMENT FONCTIONNELLECTROSTIMULATION ?Le principe de llectrostimulation consiste stimuler les bres nerveuses au moyen

    dimpulsions lectriques transmises pardes lectrodes.Les impulsions lectriques gnres par lesstimulateurs Compex sont des impulsionsde grande qualit - orant scurit, confortet ecacit - qui permettent de stimulerdirents types de bres nerveuses :1. les nerfs moteurs, pour imposer un

    travail musculaire dont la quantit et lesbnces dpendent des paramtresde stimulation ; on parle alorsdlectrostimulation musculaire (ESM).

    2. certains types de bres nerveusessensitives pour obtenir des eetsantalgiques.

    1. Stimulation du nerf moteur (ESM)En volontaire, lordre pour le travailmusculaire provient du cerveau qui envoieune commande aux bres nerveusessous forme de signal lectrique. Ce signal

    est transmis aux bres musculaires qui secontractent.Le principe de llectrostimulationreproduit dlement le processus misen jeu lors dune contraction volontaire.Le stimulateur envoie une impulsion decourant lectrique aux bres nerveuses,qui provoque une excitation sur ces bres.Cette excitation est transmise aux bresmusculaires, qui eectuent alors unerponse mcanique lmentaire (=

    secousse musculaire). Cette dernireconstitue llment de base pour lacontraction musculaire. Cette rponsemusculaire est totalement identiqueau travail musculaire command par lecerveau. Autrement dit, le muscle ne peutpas distinguer si la commande provient ducerveau ou du stimulateur.Les paramtres des programmes Compex(nombre dimpulsions par seconde,dure de contraction, dure de repos,dure totale du programme) permettentdimposer dirents types de travail aux

    muscles, en fonction des bres musculaires.En eet, on distingue dirents types

    de bres musculaires selon leur vitesserespective de contraction : les bres lentes,intermdiaires et rapides. Les bres rapidesprdomineront nettement chez un sprinter,tandis quun marathonien aura davantagede bres lentes.La connaissance de la physiologie humaineet une parfaite matrise des paramtresde stimulation des programmespermettent dorienter trs prcismentle travail musculaire vers le but souhait(renforcement musculaire, augmentationdu dbit sanguin, raermissement, etc.).

    2. Stimulation des nerfs sensitifsLes impulsions lectriques peuventgalement exciter les bres nerveusessensitives, pour obtenir un eet antalgique.La stimulation des bres nerveuses de lasensibilit tactile bloque la transmission

    de la douleur par le systme nerveux.La stimulation dun autre type de bressensitives provoque une augmentation dela production dendorphines et, ainsi, unediminution de la douleur.Avec les programmes antidouleur,llectrostimulation permet de traiter lesdouleurs localises aigus ou chroniques,ainsi que les douleurs musculaires.

    Attention : Ne pas utiliser les programmes

    antidouleur de manire prolonge sansconsulter un mdecin.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    13/139

    Fran

    ais

    Les bnfices de llectrostimulationElectrostimulation is a very eective way tomake your muscles work: en permettant une progression

    signicative des direntes qualitsmusculaires

    sans fatigue cardio-vasculaire nipsychique

    avec peu de contraintes au niveau desarticulations et des tendons. De cettemanire, llectrostimulation permetdimposer une quantit plus leve detravail aux muscles compar lactivitvolontaire.Pour tre ecace, ce travail doit treimpos au plus grand nombre possiblede bres musculaires. Le nombre de

    bres qui travaillent dpend de lnergiede stimulation. Il faudra donc utiliser desnergies maximales supportables. Cestlutilisateur lui-mme qui est responsablepour cet aspect de la stimulation. Pluslnergie de stimulation est leve, plusle nombre de bres musculaires quitravailleront sera grand et, par consquent,la progression importante. Pour bncierau maximum des rsultats obtenus,Compex vous recommande de complter

    vos sances dlectrostimulation avec : une activit physique rgulire une alimentation saine et varie un style de vie quilibr.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    14/139

    Fra

    nais

    IV PRINCIPES DUTILISATIONLes principes dutilisation exposs dans cetterubrique ont valeur de rgles gnrales.Pour lensemble des programmes, il estrecommand de lire attentivement les

    informations et conseils dutilisation prsentsdans le chapitre VII Programmes.

    1. Placement des lectrodes

    Il est recommand de se conformer auxplacements des lectrodes prconiss.Pour ce faire, rfrez-vous aux dessins etpictogrammes rpertoris sur le rabat de lacouverture du manuel.

    Un cble de stimulation se compose dedeux ples :

    Un ple positif (+) = connexion rouge

    Un ple ngatif (-) = connexion noire

    Une lectrode distincte doit tre branchesur chacun des deux ples.Remarque : Dans certains cas de placementsdes lectrodes, il est tout fait possible et

    normal quune sortie dlectrodes restelibre.Selon les caractristiques du courant utilispour chaque programme, llectrodebranche sur le ple positif (connexionrouge) peut bncier dun emplacementstratgique.Pour tous les programmesdlectrostimulation musculaire, cest--direpour les programmes qui imposent descontractions aux muscles, il est important

    de placer llectrode de polarit positivesur le point moteur du muscle.Le choix de la taille des lectrodes (grandeou petite) et le positionnement correct deslectrodes sur le groupe musculaire quelon souhaite stimuler sont des facteursdterminants et essentiels lecacit dela stimulation. Par consquent, respecteztoujours la taille des lectrodes reprsentessur les dessins. Sauf avis mdical particulier,respectez toujours les placements spcissur les dessins.

    Au besoin, recherchez la meilleure position,en dplaant lgrement llectrode depolarit positive, de faon obtenir lameilleure contraction musculaire ou le

    positionnement qui semble tre le plusconfortable.

    Compex dcline toute responsabilit pour desplacements diffrents.

    2. Positions du corps

    La position de la personne stimule dpenddu groupe musculaire que lon dsire

    stimuler et du programme choisi. Pour lamajorit des programmes qui imposentdes contractions musculaires (contractionsttaniques), il est recommand de toujourstravailler le muscle en isomtrique. Vousdevez donc xer solidement les extrmitsde vos membres. Vous orez de la sorte unersistance maximale au mouvement et vousempchez le raccourcissement de votremuscle pendant la contraction, et donc lescrampes et les courbatures importantes

    aprs la sance. Par exemple, lors de lastimulation des quadriceps, la personne seplacera en position assise, avec les chevillesxes au moyen de sangles pour empcherlextension des genoux.Pour les autres types de programmes(par exemple, les programmes descatgories Antidouleur, Rcuprationet les programmes PrventionCrampes, Optimisation sortie longue etSurcompensation), qui ninduisent pas

    de puissantes contractions musculaires,positionnez-vous de la faon la plusconfortable possible.

    Pour dterminer la position de stimulation adopter en fonction du placement deslectrodes et du programme choisis, rfrez-vous aux applications spcifiques sur notresitewww.compexrunner.com.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    15/139

    Fran

    ais

    3. Rglage des nergies destimulation

    Dans un muscle stimul, le nombre debres qui travaillent dpend de lnergiede stimulation. Pour les programmes qui

    imposent des contractions musculaires(contractions ttaniques), il faut doncabsolument utiliser des nergies destimulation maximales (jusqu 999),toujours la limite de ce que vous pouvezsupporter, de faon recruter le plus debres possibles.

    4. Progression dans les niveaux

    Dune faon gnrale, il nest pas indiqu

    de franchir trop rapidement les niveauxet de vouloir arriver le plus vite possibleau niveau 3. En eet, les dirents niveauxcorrespondent une progression danslentranement par lectrostimulation.Le plus simple et le plus habituel est dedbuter par le niveau 1 et de monter leniveau dans le programme choisi lorsquonpasse un nouveau cycle de stimulation. la n dun cycle, vous pouvez, soitdbuter un nouveau cycle avec le niveauimmdiatement suprieur, soit raliser unentretien raison de 1 sance par semaineavec le dernier niveau utilis.

    5. Alternance sances de stimulation/ entranements volontaires

    Les sances de stimulation peuventtre ralises en dehors ou au cours delentranement volontaire.

    Lorsquon eectue entranement volontaireet stimulation au cours dune mme sance,il est gnralement recommand de faireprcder la stimulation par lentranementvolontaire.De cette manire, lexercice volontaire nestpas excut sur des bres musculairesdj fatigues. Ceci est particulirementimportant pour les entranements de forceet de force explosive.

    Toutefois, dans les entranements de

    rsistance, il peut tre trs intressantde procder de faon inverse. Avantlentranement volontaire, on eectue, grce la stimulation en rsistance, une pr-fatigue spcique des bres musculairessans fatigue gnrale ni cardio-vasculaire.De cette faon, leort volontaire sur lesbres prpares permettra de pousserplus vite et plus loin le mtabolismeglycolytique.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    16/139

    Fra

    nais

    V LA TECHNOLOGIE mimi pour muscle intelligence (tous leslments se rapportant cette technologiesont prcds du symbole mi).Cette technologie permet de prendre encompte les spcicits de chacun de nosmuscles et dorir ainsi une stimulationadapte leurs caractristiques.Cest simple parce que la transmissionde ces donnes au stimulateur se faitautomatiquement !Cest personnalis parce que chacun denos muscles est unique !

    Le stimulateur Runner porte le labelmi

    -READY, car il peut utiliser certainesfonctions de la technologie misi un cblede stimulation quip du systme mi-SENSOR(vendu sparment) est connect.

    1. Rgles pratiques dutilisation

    Pour avoir accs aux fonctions dela technologie mi il est impratif davoirconnect un cble de stimulation quip dusystme mi-SENSOR (vendu sparment) austimulateur avant denclencher lappareil.vitez de connecter le cble de stimulationquip du systme mi-SENSOR lorsque leCompex est sous tension.Pour quil puisse fonctionner correctementle systme mi-SENSOR ne doit pas trecomprim ou subir des pressions. Lors de lasance de stimulation le cble de stimulationquip du systme mi-SENSOR doit toujours

    tre connect une lectrode.mi-SENSOR(vendu sparment) Cest un petit capteur qui relie le

    stimulateur aux lectrodes. mi-SENSORest la cl qui permet de mesurercertaines caractristiques physiologiquesdu muscle, de les analyser et dadapterles paramtres de stimulation. Cetteadaptation, faite chaque sance, amliorenettement le confort de stimulation

    et ainsi lecacit thrapeutique desdirents programmes.

    mi-SCAN Cette fonction adapte la sance

    dlectrostimulation la physiologie dechacun. Juste avant de commencer lasance de travail, mi-SCAN sonde le groupemusculaire choisi et ajuste automatiquementles paramtres du stimulateur lexcitabilitde cette zone du corps. Il sagit dunevritable mesure personnalise.N.B.: La fonction mi-SCANest fonctionnelleds quun cble de stimulation quip dusystme mi-SENSOR (vendu sparment)est connect au stimulateur.

    Cette fonction se concrtise, en dbut de

    programme, par une courte squence aucours de laquelle des mesures sont ralises(une barre horizontale dle sur la petitegurine situe gauche de lcran).

    Pendant toute la dure du test de mesures, ilest impratif de rester strictement immobileet dtre parfaitement relch. Le systmemi-SENSORest trs sensible : la plus petitecontraction ou le moindre mouvementpeut perturber le test de mesures.

    Au cours du test, une sensation dsagrable

    de picotement peut parfois tre perue parcertaines personnes. Lorsque que le test est termin, le symbole

    apparat, le programme peutdbuter.

    mi-TENS La fonction mi-TENS permet de limiter

    considrablement lapparition decontractions musculaires indsirables,assurant, de cette manire, un maximumde confort et decacit.

    La fonction mi-TENS nest accessible quepour les programmes Tendinite aigeetEntorse cheville.

    Pour ces programmes, la fonction mi-TENSpermet le contrle des nergies destimulation, en les maintenant un niveauecace, tout en limitant considrablementlapparition de contractions musculaires.

    De courts tests de mesures (de 2 3

    secondes) sont eectus rgulirementpendant toute la dure du programme.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    17/139

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    18/139

    Fra

    nais

    VI MODE DEMPLOI

    1. Description de lappareil

    Avant toute utilisation il est vivement conseill de prendre attentivement connaissancedes contre-indications et mesures de scurit prsentes au dbut de ce manuel au chapitre IAvertissements.

    G

    H

    A

    B

    C

    F

    D1 2 3 4

    E

    ATouche On/O

    B Bouton i, permet :Daugmenter les nergies sur plusieurscanaux en mme temps.Daccder au menu LAST (le dernierprogramme utilis).

    C Prises pour les 4 cbles de stimulation

    DCbles de stimulationCanal 1 = bleu Canal 2 = vertCanal 3 = jaune Canal 4 = rouge

    ETouches +/- des 4 canaux de stimulation

    F Prise pour le chargeur (basculer le cacherouge vers la droite pour librer la prise duchargeur)

    GCompartiment du bloc daccumulateurs

    HCavit pour insrer un clip ceinture

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    19/139

    Fran

    ais

    2. Branchements

    Branchement des cblesLes cbles de stimulation sont connectsau stimulateur via les connecteurs situssur lavant de lappareil.Quatre cbles peuvent tre branchssimultanment sur les quatre canaux delappareil. Pour une utilisation plus aiseet une meilleure identication des quatrecanaux, nous vous conseillons de respecterles couleurs la fois des cbles destimulation et des prises du stimulateur :bleu = canal 1 vert = canal 2

    jaune = canal 3 rouge = canal 4

    Le stimulateur Runner porte le labelmi

    -READY, cest--dire quil peut utilisercertaines fonctions de la technologiemi si un cble de stimulation quip dusystme mi-SENSOR est connect. Cecble, vendu sparment, vous permetdaccder aux fonctions mi-SCAN, mi-TENSetmi-RANGE. Il se branche indiffremmentsur lune des quatre prises des canauxde stimulation situes sur lavant delappareil ; deux lectrodes doivent y treclippes de la mme manire que pour

    un cble classique.

    Branchement du chargeurLe Compex jouit dune grandeindpendance, car il fonctionne grce des accumulateurs rechargeables.Pour les recharger, branchez le chargeurlivr avec votre appareil sur lavant dustimulateur, puis introduisez le chargeurdans une prise lectrique.Il est impratif de dconnecter

    pralablement les cbles de stimulation delappareil.Avant la premire utilisation de votrestimulateur, il est vivement conseilldeectuer une charge complte de labatterie, an den amliorer lautonomie etde prolonger sa dure de vie.

    3. Rglages prliminaires

    Lors de la premire mise en marche delappareil, vous devez choisir la langue defonctionnement de lappareil qui sachesur lcran doptions. Pour savoir commentprocder, voir ci-dessous. Par la suite, pourun maximum de confort, le Compex orela possibilit de procder un certainnombre de rglages (choix de la langue,ajustement du contraste de lcran, rglagedu rtro clairage, et rglage du volume duson). Pour ce faire, il sagit dacher lcrandoptions ad hoc en appuyant sur la toucheOn/O situe sur la gauche du Compexet en la maintenant enfonce pendantquelques secondes.

    1b La touche +/- du canal 1 permet de

    slectionner la langue de votre choix.1c La touche +/- du canal 2 permet dergler le contraste de lcran.

    1d La touche +/- du canal 3 permet dergler le volume du son.

    1e La touche +/- du canal 4 permet dergler le rtro-clairage.On: le rtro-clairage est tout le temps actif.Off: le rtro-clairage est tout le temps inactif.Auto: il sallume chaque fois quune toucheest appuye.

    1aLa touche On/O permet de valider lesparamtres slectionns. Votre stimulateurenregistre vos options. Il est prt fonctionner avec les rglages que vous luiavez attribus.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    20/139

    Fra

    nais

    4. Slection dune catgoriede programmes

    Pour enclencher votre stimulateur, appuyezbrivement sur la touche On/O situe surla gauche du Compex.Une petite musique se fait entendre et uncran prsentant les direntes catgoriede programmes sache.Avant de pouvoir slectionner leprogramme de votre choix, il estindispensable de slectionner la catgoriedsire.

    2a La touche On/O permet dteindrelappareil.

    2b La touche +/- du canal 1 permet deslectionner la catgorie de votre choix.

    2e La touche +/- du canal 4 permet devalider votre choix et de passer lcran deslection dun programme.

    N.B. : Le bouton i permet daccder aumenu LAST.

    5. Slection dun programme

    Pour le choix du programme, il estparticulirement utile de consulter le chapitre

    VII Programmes.

    3a La touche On/O permet de revenir lcran prcdent.

    3b La touche +/- du canal 1 permet deslectionner le programme de votre choix.

    3e La touche +/- du canal 4 permet devalider votre choix et, selon le programme

    porte le symbole oua) = la sance de stimulationdmarre immdiatement.

    b) = un cran de rglage desparamtres sache.

    N.B. : Le bouton i permet daccder aumenu LAST.

    LASTPour rendre plus agrable et plus ecacelutilisation de votre Compex, le menuLAST vous permet daccder directementau dernier programme excut. Pour cefaire, appuyez sur le bouton i avant deslectionner un programme. Cette fonctionest accessible depuis lcran des catgories(fig. 2), ou lcran de la liste programmes(fig. 3).

    4a La touche On/O permet de revenir lcran prcdent.

    4d La touche +/- du canal 3 permet lapersonnalisation du programme.

    4e La touche +/- du canal 4 permet dedbuter immdiatement le programme.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    21/139

    Fran

    ais

    6. Personnalisation dun programme

    Lcran de personnalisation dun programmenest pas accessible pour tous les programmes !

    5aLa touche On/O permet de revenir lcran prcdent.

    5b Certains programmes requirent laslection manuelle du groupe musculaireque vous souhaitez stimuler. Ce groupemusculaire est mis en vidence, en noir, surune petite gurine ache au-dessus ducanal 1. La touche +/- du canal 1 permetde slectionner le groupe de votre choix.Les sept groupes musculaires proposssachent successivement en noir sur lapetite gurine :

    Abdomen et bas du dos

    Fessiers

    Cuisses

    Jambes et pieds

    Avant-bras et mains

    paules et bras

    Thorax et dos

    Les normes internationales en vigueurimposent une mise en garde relative lapplication des lectrodes au niveau duthorax (risque de fibrillation cardiaqueaccru).

    N.B. : Si un cble quip du systme mi-

    SENSOR (vendu sparment) est connectau stimulateur, la slection du groupemusculaire se fait automatiquement.

    5c La touche +/- du canal 2 permet desupprimer lchauement (suppressiondes petites volutes animes au-dessus duradiateur).

    5dLa touche +/- du canal 3 permet de choisirle niveau de dicult du programme.

    5eLa touche +/- du canal 4 permet de validervos choix et de dmarrer le programme.

    7. Pendant la sance de stimulation

    Test prliminaire mi-SCAN

    Le test mi-SCAN ne sexcute que si lecble quip du systme mi-SENSOR (vendusparment) a t pralablement connectau stimulateur !

    An dviter toute perturbation, il est impratifde rester strictement immobile et dtreparfaitement relch durant la dure du test.Si le cble mi-SENSORest connect, le testdbute immdiatement aprs la slectionet la personnalisation du programme.

    6a La touche On/O permet darrter letest. Vous pouvez relancer un test completen appuyant sur nimporte quelles touches+/- des quatre canaux.

    6e Le logo mi situ au-dessus du canal 4indique que le cble mi-SENSOR est actif etquil est connect ce canal. La reprsentationchire apparaissant au-dessus du canal 4varie automatiquement durant le test, pourles besoins des direntes mesures en cours.Les touches +/- des 4 canaux sont inactivesdurant toute la dure du test. Lorsque le testest termin, vous accdez automatiquement

    lcran standard de dbut de programmequi vous demande de monter les nergiesde stimulation.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    22/139

    Fra

    nais

    Rglage des nergies de stimulationAu dmarrage du programme, le Compexvous invite augmenter les nergies destimulation, lment cl de la russitedune stimulation. Concernant le niveaudnergie atteindre en fonction desprogrammes, rfrez-vous aux applicationsspciques.

    7aLa touche On/O permet de mettre enpause lappareil.

    7 b c d eLe Compex bipe et les symbolesdes quatre canaux clignotent, passant de+ 000 : les quatre canaux sont 000 auniveau des nergies. Vous devez monterles nergies de stimulation pour que lastimulation puisse dmarrer. Pour ce faire,appuyez sur le + des touches des canauxconcerns jusquau rglage souhait. Sivous souhaitez augmenter les nergiessur les quatre canaux simultanment,appuyez sur le bouton i, situ en dessousde la touche On/O. Vous avez aussi lapossibilit de monter les nergies sur lestrois premiers canaux en mme temps,en appuyant deux fois sur le bouton i, ouseulement sur les deux premiers canaux,en pressant trois fois ce bouton. Lorsque

    vous actionnez le bouton i, les canauxsolidaires sachent en caractres blancssur fond noir.

    Avancement du programmeLa stimulation dmarre rellement aprsavoir mont les nergies de stimulation. Lesexemples reproduits ci-dessous permettentde dgager des rgles gnrales.

    8aLa touche On/O permet dinterrompremomentanment le programme. Pourreprendre la sance il sut dappuyer sur la

    touche +/- du canal 4. La sance redmarreavec des nergies gales 80 % de cellesutilises avant linterruption.

    8 b c d e Le niveau des nergies atteintpendant la phase de contraction estexprim laide des barregraphes noirs,celui de la phase de repos actifs par desbarregraphes hachurs.

    N.B. : Les nergies de stimulation en phasede repos actif sont automatiquement xes

    50 % de celles de la phase de contraction.Vous pouvez les modier durant la phasede repos. Dans ce cas les nergies destimulation de la phase de repos sonttotalement indpendantes des nergies dela phase de contraction.

    N.B. : En cours de sance, le Compexbipe et des symboles se mettent clignoter au-dessus des canaux actifs. Lestimulateur vous suggre daugmenter le

    niveau des nergies de stimulation. Si vousne supportez pas de monter le niveau desnergies, il sut dignorer ce message.

    Barre de progression de lasance. Pour connatre lesdtails de sonfonctionnement, voir larubrique suivanteAvancement duprogramme

    Dure duprogramme enminutes etsecondes

    Les volutes animesreprsentent lasquence

    dchauement

    Droulement de la sance

    chauement Sance de travail Relaxation

    Temps restanten minuteset secondesavant la n duprogramme

    Barre de dure destemps de contractionet de repos actifSache durant lasquence de travail

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    23/139

    Fran

    ais

    StatistiquesVotre stimulateur est dot dun menustatistiques vous permettant de visualiser,en temps rel, les informations importantesdun programme. Pour accder lcrandes statistiques, vous devez au pralablemettre le stimulateur en mode Pause ouattendre la n du programme.

    Fig. 9Pour les programmes induisant descontractions musculaires, lindication MAXindique le niveau dnergie maximal atteintpar canal durant les phases de contractions.Lindication AVG indique le niveau dnergiemoyen sur lensemble des canaux utilissdurant les phases de contractions.

    Fig. 10 Pour les programmes de bassesfrquences, la fonction mi-RANGE,symbolise par un crochet, indique lepourcentage du temps de stimulation quevous avez pass dans la zone idale derglage des nergies.

    9e-10e La touche +/- du canal 4 permetde reprendre le programme o vous lavezinterrompu.

    Fin de programme la la n de la sance, un petit drapeausache et une musique retentit. Pourteindre le stimulateur appuyez sur latouche On/O.En fonction des programmes, desstatistiques dutilisation peuvent treaches (cf. fig. 9et 10). Nanmoins pourcertains programmes aucune statistiquenest disponible.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    24/139

    Fra

    nais

    8. Consommation et recharge

    Ne jamais recharger lappareil lorsqueles cbles sont branchs au stimulateur.Ne jamais recharger les batteries avec un autre

    chargeur que celui fourni par Compex.

    Le Compex fonctionne grce desaccumulateurs rechargeables. Leurautonomie varie en fonction desprogrammes et des nergies de stimulationutiliss.Avant la premire utilisation de votreCompex il est vivement conseill deectuerune charge complte de la batterie, anden amliorer lautonomie et de prolonger

    sa dure de vie. Si vous nutilisez pas votreappareil pendant une priode prolonge,veuillez recharger rgulirement la batterie.

    Consommation lectriqueLe symbole dune petite pile indique leniveau de charge du bloc daccumulateurs.

    Si la petite pile ne comporte plus que deuxrepres, le niveau de charge des batteriesdevient faible. Terminez la sance etrechargez lappareil.

    Si le symbole , normalement achau-dessus de la touche +/- du canal 4a disparu et si la petite pile clignote, lesbatteries sont compltement vides. Ilnest plus possible dutiliser lappareil.Rechargez-le immdiatement.

    RechargePour recharger le Compex, il est impratifde dconnecter pralablement les cblesde stimulation de lappareil. Introduisezensuite le chargeur dans une prise lectriqueet connectez le stimulateur au chargeur. Lemenu de charge illustr cidessous apparatautomatiquement.

    La dure de la charge est ache lcran(une charge complte peut durer 1 h 30). Sila charge est en cours, le symbole de la pileest anim.Lorsque la charge est termine, la duretotale de la charge clignote et la pileest totalement remplie. Il sut alors deretirer le chargeur : le Compex steintautomatiquement.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    25/139

    Fran

    ais

    9. Problmes et solutions

    Dfaut dlectrodes

    Le Compex bipe et ache alternativementle symbole dune paire dlectrodes etcelui dune che pointant sur le canalqui rencontre un problme. Ci-dessus

    lappareil a dtect un dfaut dlectrodessur le canal 1. Vriez sil y a des lectrodes branches

    sur ce canal. Contrlez si les lectrodes sont primes,

    uses et / ou que le contact est mauvais :essayez avec de nouvelles lectrodes.

    Contrlez le cble de stimulation enle branchant sur un autre canal. Si leproblme persiste, remplacez-le

    La stimulation ne produit pas lasensation habituelle Vriez que tous les paramtres de

    rglage sont corrects et assurez-vous queles lectrodes sont bien positionnes.

    Modiez lgrement le positionnementdes lectrodes.

    Leffet de stimulation cause delinconfort Les lectrodes commencent perdre de

    leur adhrence et norent pas un contactsatisfaisant sur la peau.

    Les lectrodes sont uses et doivent treremplaces.

    Modiez lgrement la position deslectrodes.

    Le stimulateur ne fonctionne pas

    Si un cran derreur apparat lors delutilisation de lappareil, notez le numrode lerreur (dans le cas de la fig. 15,lerreur 1/0/0) et contactez le serviceconsommateurs mentionn et agre parCompex Mdical SA.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    26/139

    Fra

    nais

    Programmes Effets Utilisationsnergies destimulation

    Fonctions misi cblemi-SENSOR

    (en option)connect

    Catgorie Prvention

    Prventionentorsecheville

    Augmentationde la vitesse decontraction etde la force desmuscles pronierslatraux

    Pour viter larcidive aprs uneentorse de chevilledont le traitementinitial autorise lareprise de lactivitsportive

    nergie maximalesupportable(0-999)

    mi-SCAN

    Prventioncrampes

    Amlioration durseau circulatoirean de prvenirlapparition decrampesnocturnesou deorts

    Les crampesconcernentessentiellementles muscles desmembresinfrieurs, plusparticulirementles muscles dumollet

    Augmentezprogressivementles nergies destimulationjusqu obtenirdes secoussesmusculaires bienprononces

    mi-SCANmi-RANGE

    Prventionlombalgie

    Amlioration du

    maintien de largion lombairepar les musclesabdominauxet lombaires.

    Pour rduire

    le risque desurvenuedpisodesdouloureux auniveau du bas dudos.

    nergie maximalesupportable(0-999)

    mi-SCAN

    VII PROGRAMMES

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    27/139

    Fran

    ais

    Programmes Effets Utilisationsnergies destimulation

    Fonctions misi cblemi-SENSOR

    (en option)connect

    Catgorie Antidouleur

    Tendiniteaige

    Soulagement dela douleur parblocage de latransmission desinux douloureux.

    Une plusieursfois par jourpendant laphase aige delaection

    Augmentezprogressivementles nergies destimulation jusqupercevoir unesensation bienprononce defourmillements.

    mi-TENS

    Tendinitechronique

    Amliorationde laconvalescencetendineuse paraugmentationlocale de lacirculationsanguine et eetantidouleurpar la librationdendorphine.

    Aprs disparitiondes signesinammatoires,pendant la phasechronique delaection.

    Augmentezprogressivementles nergies destimulation jusquobtenir dessecoussesmusculaires bienprononces

    mi-SCANmi-RANGE

    Lombalgie

    Action analgsiquepar la librationdendorphines

    Augmentation dudbit sanguin

    Courant antalgique

    spciquementadapt auxdouleurspersistantes de largion du basdu dos(rgion lombaire)

    Augmentez

    progressivementles nergies destimulation jusquobtenir dessecoussesmusculaires bienprononces

    mi-SCANmi-RANGE

    Entorsecheville

    Soulagement dela douleur parblocage de la

    transmission desinux douloureux

    Plusieurssances par jourentrecoupes par

    lapplicationrpte de glace

    Augmentezprogressivementles nergies destimulation jusqupercevoir une

    sensation bienprononce defourmillements.

    mi-TENS

    Dcontrac-turant

    Diminution de latension musculaire

    Eet relaxant etdcontracturant

    Contre lesdouleursmusculairesrcentes etlocalises

    Augmentezprogressivementles nergies destimulation jusquobtenir dessecoussesmusculaires bienprononces

    mi-SCANmi-RANGE

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    28/139

    Fra

    nais

    Programmes Effets Utilisationsnergies destimulation

    Fonctions misi cblemi-SENSOR

    (en option)connect

    Catgorie Prparation

    GainageAmlioration dela stabilisation dutronc

    En priode deprparation ou enentretien tout aulong de la saisonsportive

    nergie maximalesupportable (0-999) mi-SCAN

    Endurance

    En priode deprparation ou enentretien tout aulong de la saisonsportive

    Pour les coureursayant une frquencedentranementvolontairespciqueinfrieure 5

    sances parsemaine

    nergie maximalesupportable (0-999) mi-SCAN

    Force

    Augmentation dela force maximaleque le muscle estcapable dedvelopper.

    Amlioration de lafoule et meilleureconomie de course.

    Pour les coureursayant une frquencedentranementvolontairespciquesuprieure 4 sances parsemaine

    nergie maximalesupportable (0-999) mi-SCAN

    Forcespcifique

    trail

    Augmentationde la force de lacontractionmusculaire.

    Amlioration de lacourse en ctes eten terrain accident

    Pour les coureursprparant unepreuve de courseavec fort dnivel

    nergie maximalesupportable (0-999) mi-SCAN

    Optimisationsortie longue

    Forte augmentationlocale du dbitsanguin.

    Dveloppement durseau des capillairessanguins dans lemuscle stimul

    Aprs la sancedentranementtype sortie longuepour en accrotre

    les bncessans imposerde sollicitationsupplmentairesur les structuresarticulaires.

    Augmentezprogressivement lesnergies de

    stimulation jusquobtenir dessecoussesmusculaires bienprononces

    mi-SCANmi-RANGE

    Surcompen-sation

    Augmentationde la circulationsanguine dans lemuscle stimul.Dveloppement durseau des capillairessanguins dans lemuscle stimul

    2 sances parjour, les 4 derniersjours avant lacomptition

    Augmentezprogressivement lesnergies destimulation jusquobtenir dessecoussesmusculaires bienprononces

    mi-SCANmi-RANGE

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    29/139

    Fran

    ais

    Programmes Effets Utilisationsnergies destimulation

    Fonctions misi cblemi-SENSOR

    (en option)connect

    Fartlek

    Entranement etprparation desmuscles tousles types detravail musculaire(endurance,rsistance, force,force explosive)grce auxdirentessquencesde travail

    En dbut desaison, pour

    rinitialiser lesmuscles aprsune priodedarrt et avantdes entranementsplus intensifs etplus spciques

    Pendant la saison,pour ceux qui neveulent pasprivilgier un

    seul type deperformanceet qui prfrentsoumettre leursmuscles dirents rgimesde travail

    nergie maximalesupportable(0-999)

    mi-SCAN

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    30/139

    Fra

    nais

    Programmes Effets Utilisationsnergies destimulation

    Fonctions misi cblemi-SENSOR

    (en option)connect

    Catgorie Rcupration

    Rcuprationactive

    Forteaugmentationdu dbit sanguin

    liminationacclredes dchets de lacontractionmusculaire

    Eetendorphinique

    Eet relaxant etdcontracturant

    Pour favoriser etacclrer larcuprationmusculaire aprsun eort intense

    utiliser au coursdes 3 heures quisuivent unentranement

    intensif ou unecomptition

    Augmentezprogressivementles nergies destimulation jusquobtenir dessecoussesmusculaires bienprononces

    mi-SCANmi-RANGE

    Rcupration

    effort intense

    Augmentationimportante dudbit sanguinfavorisant ledrainage desdchets

    organiquesdus leort.

    Eets antalgiqueet dcontracturant.

    Pour obtenir larcuprationmusculaire lameilleure et laplus rapide aprsun eortextnuant.

    Le rythmeparticulier de lasance permet derduire le risquedapparition decrampesmusculaires.

    Augmentezprogressivementles nergies destimulation jusquobtenir dessecoussesmusculaires bienprononces

    mi-SCANmi

    -RANGE

    Diminutioncourbatures

    Activation de lacirculationsanguine.

    Soulagement de ladouleur par eetendorphinique.

    Rduction de latonicit musculaire

    Rduction dela dure et delintensit descourbatures.

    A utiliser les 2ou 3 jours quisuivent lacomptition.

    Augmentezprogressivementles nergies destimulation jusquobtenir dessecoussesmusculaires bienprononces

    mi-SCANmi-RANGE

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    31/139

    Fran

    ais

    VIII TABLEAU CEMCOMPATIBILIT LECTROMAGNTIQUELe Compex Runner ncessite des prcautions spciales concernant les CEM et doit dtreinstall et mis en service selon les informations fournies sur les CEM dans ce manuel.

    Tous les matriels de transmission sans l RF peuvent aecter le Compex Runner.

    Lutilisation des accessoires, des capteurs, et des cbles autres que ceux indiqus par lefabricant, peut avoir comme consquence des plus grandes missions ou de diminuerlimmunit du Compex Runner.

    Le Compex Runner ne devrait pas tre employ ct de ou empil avec un autrequipement, si lutilisation adjacente ou empile est ncessaire, on devrait vrier le bonfonctionnement du Compex Runner dans la conguration employe.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    32/139

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    33/139

    Fran

    ais

    ESPACEMENTS RECOMMANDS ENTRE UN APPAREIL DECOMMUNICATION PORTABLE ET MOBILE, ET LE COMPEX RUNNER

    Le Compex Runner est conu pour un environnement lectromagntiquedans lequel sont contrles les turbulences rayonnes RF. Lacheteur ou

    lusager du Compex Runner peut contribuer la prvention des parasiteslectromagntiques en gardant une distance minimum entre les appareils decommunication portable et mobile RF (transmetteurs) et Compex Runnerselon le tableau de recommandations ci-dessous et en fonction du dbit

    lectrique maximum de lappareil de tlcommunication.

    Taux de dbitlectrique maximumdu transmetteur W

    Espacement en fonction de la frquence du transmetteur mCISPR 11

    De 150 kHz 80 MHz

    d = 1.2 P

    De 80 MHz 800 MHz

    d = 1.2 P

    De 800 MHz 2,5 GHz

    d = 2.3 P

    0,01 0,12 0,12 0,23

    0,1 0,38 0,38 0,73

    1 1,2 1,2 2,3

    10 3,8 3,8 7,3

    100 12 12 23

    Dans le cas de transmetteurs dont le dbit lectrique maximum ne gure passur le tableau cidessus, lespacement recommand d en mtres (m) peut secalculer au moyen de lquation approprie la frquence du transmetteur,

    selon laquelle P est le taux maximum de dbit lectrique du transmetteur enwatts (W) tel que x par le fabricant du transmetteur.

    NOTE 1 : 80 MHz et 800 MHz, lespacement de lampleur dehaute frquence sapplique.

    NOTE 2 : Ces directives peuvent ne pas convenir certaines situations.La propagation lectromagntique est modifie par labsorption et la

    rflexion provenant des difices, des objets et des personnes.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    34/139

    Fra

    nais

    RECOMMANDATIONS ET DCLARATION DU FABRICANT -

    Le Compex Runner est conu pour lemploi dans lenvironnementlectromagntique stipul ci-dessous. Lacheteur ou lutilisateur du Compex

    Runner doit sassurer de son utilisation dans cet environnement indiqu.

    Test dimmunit Niveau de test CEI 60601 Niveau dobservance

    Dcharge lectrostatique(DES)

    CEI 61000-4-2

    6 kV au contact 8 kV dans lair

    6 kV au contact 8 kV dans lair

    Transitoires lectriquesrapides en salves

    CEI 61000-4-4

    2 kV pour lignesdalimentation lectrique

    1 kV pour lignesdentre/sortie

    Non applicableDispositif aliment par

    batterie

    Ondes de chocCEI 61000-4-5

    1 kV mode direntiel 2 kV mode commun

    Non applicableDispositif aliment par

    batterie

    Creux de tension, coupuresbrves et variations detension sur des lignes

    dentre dalimentationlectrique

    CEI 61000-4-11

    < 5 % UT (creux > 95 % deUT) pendant 0,5 cycle

    < 40 % UT (creux > 60 %de UT) pendant 5 cycles< 70 % UT (creux > 30 %

    de UT) pendant 25 cycles< 5 % UT (creux >95 % deUT) pendant 5 secondes

    Non applicableDispositif aliment par

    batterie

    Champ magntique lafrquence du rseaulectrique (50/60 Hz)

    CEI 61000-4-8

    3 A/m

    NOTE : UT est la tension du rseau alternatif avant lapplication du niveaudessai.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    35/139

    Fran

    ais

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    36/139

    Fra

    nais

    RECOMMANDATIONS ET DCLARATION DU FABRICANT -

    Le Compex Runner est conu pour lemploi dans lenvironnementlectromagntique stipul ci-dessous. Lacheteur ou lutilisateur du Compex

    Runner doit sassurer de son utilisation dans cet environnement indiqu.

    Test dimmunit Niveau de test CEI 60601 Niveau dobservance

    RF conduite

    CEI 61000-4-6

    3 Vrms

    150 kHz 80 MHz

    Lignes de signalNon applicable pour les

    alimentations des dispositifsaliments par batterie

    RF rayonne

    CEI 61000-4-3

    3 V/m80 MHz 2,5 GHz

    10 V/m26 MHz 1 GHz

    3 V/m

    10 V/m

    NOTE 1: De 80 MHz et 800 MHz, lamplitude de haute frquence sapplique.NOTE 2: Ces directives peuvent ne pas convenir certaines situations.

    aLintensit de champ provenant de transmetteurs xes, telles que les stations de basedun tlphone radio (cellulaire/sans l) et dune radio mobile, des radios damateur,des missions AM et FM de radio et des missions de TV ne peuvent se prdire avec

    exactitude. On peut devoir envisager une analyse de lenvironnement lectromagntiquedu lieu pour calculer lenvironnement lectromagntique provenant de transmetteursxes RF. Si lintensit de champ mesure dans lenvironnement o se trouve le Compex

    Runner dpasse le niveau dobservance RF appropri ci-dessus, il convient de surveiller lebon fonctionnement du Compex Runner.

    NOTE : UT est la tension du rseau alternatif avant lapplication du niveaudessai.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    37/139

    Fran

    ais

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    38/139

    Deutsch

    VORWORT

    Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie den Compex verwenden.Es wird insbesondere auf Kapitel 1 "Sicherheitshinweise" in diesem Handbuch verwiesen.

    Der Compex Runner ist ein Elektrostimulator fr das Muskeltraining und zurSchmerzlinderung.Jeder, auer dem in Kapitel I unter Sicherheitshinweise genannten Personenkreis kann denCompex Runner verwenden.

    INHALTI. SICHERHEITSHINWEISE

    1. Gegenanzeigen 382. Sicherheitsmanahmen 38

    II. BESCHREIBUNG1. Mitgeliefertes Material und Zubehr 412. Garantie 413. Wartung 414. Transport- und Lagerbedingungen 425. Gebrauchsbedingungen 426. Entsorgung 427. Normen 428. Patente 429. Standardisierte Symbole 4210. Technische Daten 43

    III. WIE FUNKTIONIERT DIE ELEKTROSTIMULATION? 44

    IV. ANWENDUNGSGRUNDSTZE1. Elektrodenplatzierung 462. Krperposition fr die Stimulation 463. Einstellung der Stimulationsenergie 474. Allmhliches Fortschreiten von einer Stufe zur nchsten 475. Afwisseling stimulatiesessies / conventionele trainingen 47

    V. DIE TECHNOLOGIE mi1. Praktische Regeln fr die Anwendung 48

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    39/139

    Deutsch

    VI. GEBRAUCHSANWEISUNG1. Beschreibung des Gerts 502. Anschlsse 513. Voreinstellungen 514. Auswahl einer Programmkategorie 525. Auswahl eines Programms 526. Individuelle Anpassung eines Programms 537. Whrend der Stimulationssitzung 538. Verbrauch und Aufladen 569. Probleme und deren Lsung 57

    VII. PROGRAMME 58

    VIII. EMC-TABELLE (elektromagnetische Kompatibilitt) 63

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    40/139

    Deutsch

    I SICHERHEITSHINWEISE

    Wichtige Kontraindikationen Herzschrittmacher

    Epilepsie Schwangerschaft (keine Positionierung imBauchbereich)

    Schwere arterielle Durchblutungsstrungender unteren Extremitten

    Bauchwand- oder Leistenbruch

    Vorsicht bei der Anwendungdes Compex Nach einem Trauma oder einem krzlich

    erfolgten chirurgischen Eingri (wenigerals 6 Monate)

    Muskelatrophie Anhaltende Schmerzen Erfordernis eines Wiederaufbaus der

    Muskeln

    OsteosynthesematerialDas Vorhandensein vonOsteosynthesematerial (metallischesMaterial in den Knochen: Drhte,

    Schrauben, Platten, Prothesen, usw.) stelltkeine Kontraindikation fr die Anwendungder Programme des Compex dar. Dieelektrischen Strme des Compex sind speziellso konzipiert, dass sie keine schdlichenWirkungen auf das Osteosynthesematerialhaben.

    In jedem Fall wird empfohlen Verwenden Sie die Programme des

    Compex-Stimulators nicht, wenn Sie unterEmpndungsstrungen leiden. Benutzen Sie den Compex nie lngere Zeit

    ohne rztlichen Rat. Falls Sie den geringsten Zweifel haben,

    fragen Sie Ihren Arzt. Lesen Sie dieses Handbuch und

    das Handbuch fr die spezischenAnwendungen aufmerksam; insbesondereKapitel VII ber die Wirkung und Indikationender einzelnen Stimulationsprogramme.

    GEGENANZEIGEN

    SICHERHEITSMASSNAHMEN

    Was Sie mit dem Compex und dem

    System minicht tun drfen Der Compex oder das mi-SENSOR-

    System drfen nicht an Orten mit hoherLuftfeuchtigkeit eingesetzt werden(Sauna, Hydrotherapie usw.).

    Der Compex und das mi-SENSOR-Systemdrfen nicht an Orten mit hohemSauerstogehalt eingesetzt werden.

    Eine erste Stimulationssitzung darf nichtan einer stehenden Person durchgefhrt

    werden. Whrend der ersten fnf Minutender Anwendung ist die Stimulation immerim Sitzen oder Liegen durchzufhren,

    niemals im Stehen! In seltenen Fllen

    knnen emotional prdisponiertePersonen eine vagale Reaktion zeigen.Diese ist psychischen Ursprungs undhngt mit einer Furcht vor der Stimulationzusammen sowie der berraschendenEmpndung, seine eigenen Muskelnohne willentliche Kontrolle kontrahierenzu sehen. Diese vagale Reaktion uertsich in einem Schwchegefhl mitsynkopaler Tendenz, einer Verlangsamungder Herzfrequenz und einer Abnahmedes arteriellen Blutdrucks. In einemsolchen Fall gengt es, die Stimulation

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    41/139

    Deutsch

    zu beenden und sich so lange mithochgelagerten Beinen hinzulegen, bisdas Schwchegefhl verschwunden ist (5- 10 Minuten).

    Die whrend einer Stimulationssitzungdurch die Muskelkontraktion bewirkteBewegung darf nicht zugelassen werden.Stimulationen sind stets isometrischdurchzufhren, das heit die Extremitten,deren Muskeln stimuliert werden, mssenso xiert sein, dass sie sich whrend einerKontraktion nicht bewegen.

    Verwenden Sie den Compex unddas mi-SENSOR-System nicht, wennbei Ihnen auch ein chirurgischesHochfrequenzinstrument im Einsatzist, da es zu Verbrennungen unter den

    Elektroden und einer Beschdigung desStimulators kommen kann. Beim Betrieb des Compex und des mi-SENSOR-Systems in der Nhe (wenigerals x Meter vgl. EMC-Tabelle) einesKurzwellen- oder Mikrowellengerts kannes zur Instabilitt der Stimulations leistungkommen. Falls Sie Zweifel bezglich desGebrauchs des Compex in der Nhe einesanderen medizinischen Gertes haben,fragen Sie dessen Hersteller oder Ihren

    Arzt. Der Compex oder das mi-SENSOR-System drfen nicht in einer Umgebungverwendet werden, in der andereGerte im Einsatz sind, bei denenbewusst elektromagnetische Strahlungohne Schutz abgegeben wird. MobileHochfrequenzkommuni kationsgerteknnen die Funktionsweise medizinischerElektrogerte beeintrchtigen.

    Verwenden Sie ausschlielich Compex-

    Stimulationskabel. Ziehen Sie die Stimulationskabel nicht

    whrend der Sitzung heraus, solange dasGert noch unter Spannung steht. DenStimulator zuvor ausschalten.

    Schlieen Sie die Stimulationskabelniemals an eine externe Stromquelle an.Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.

    Verwenden Sie ausschlielich Original-Akkus von Compex.

    Das Gert niemals auaden, solange dieKabel an den Stimulator angeschlossensind.

    Der Akku darf nur mit dem Compex-Ladegert aufgeladen werden.

    Verwenden Sie niemals den Compex oderdas Ladegert, wenn ein Teil (Gehuse,Kabel usw.) beschdigt ist oder wenn dasAkkufach oen ist. Es besteht die Gefahreines Stromschlags.

    Ziehen Sie das Ladegert sofort aus derSteckdose, wenn der Compex einenDauerton abgibt, bei auergewhnlicherErwrmung, bei verdchtigem Geruchoder wenn Rauch aus dem Ladegertoder dem Compex kommt.

    Laden Sie den Akku nicht in einemgeschlossenen Behltnis auf (z.B.

    Transportkerchen etc.). Es bestehtBrandgefahr oder die Gefahr eines

    Stromschlags. Bewahren Sie den Compex und dasZubehr auerhalb der Reichweite vonKindern auf.

    Achten Sie darauf, dass keine Fremdkrper(Erde, Wasser, Metall etc.) in den Compex,das Akkufach oder das Ladegerteindringen.

    Groe Temperaturschwankungen knnenim Inneren des Gerts zur Bildung vonKondenswasser fhren. Verwenden Sie

    das Gert erst dann, wenn es Umgebungstemperatur erreicht hat. Verwenden Sie den Compex nicht beim

    Autofahren oder beim Bedienen einerMaschine.

    Das Gert soll nicht im Gebirge ber 3.000m Hhe verwendet werden.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    42/139

    Deutsch

    So drfen Elektroden niemals angelegtwerden Im Kopfbereich. Kontralateral: Verwenden Sie Plusund

    Minus-Pol desselben Kanals nicht auf

    entgegengesetzten Krperhlften. Auf oder in der Nhe von Hautverletzungenjedweder Art (Wunden, Entzndungen,Verbrennungen, Reizungen, Ekzemeusw.).

    Vorsichtsmanahmen bei derAnwendung des mi-SENSOR-Systems Um Zugang zu den Funktionen der mi-

    Technologie des Compex zu haben,mssen Sie das mit dem mi-SENSOR-System ausgerstete Elektrodenkabelunbedingt vor dem Einschalten desGertes anschlieen.

    Schlieen Sie das Stimulationskabel mitdem mi-SENSOR-System nicht an, wennder Compex unter Spannung steht.

    Ziehen Sie das Stimulationskabel mit demmi-SENSOR-System nicht whrend derBenutzung heraus.

    Damit es korrekt funktionieren kann, darfdas mi-SENSOR-System nicht komprimiertwerden oder Druck ausgesetzt sein.

    Sicherheitshinweise bei derAnwendung der Elektroden Verwenden Sie ausschlielich Compex-

    Elektroden. Andere Elektroden knntenelektrische Eigenschaften aufweisen, die

    fr den Compex-Stimulator ungeeignetsind. Schalten Sie das Gert aus, bevor Sie

    Elektroden whrend einer Sitzungentfernen oder versetzen.

    Die Elektroden drfen nicht in Wassergetaucht werden.

    Auf den Elektroden darf keinerleiLsungsmittel aufgetragen werden.

    Es empehlt sich, vor dem Aufbringender Elektroden die Haut zu waschen, zu

    entfetten und zu trocknen. Die gesamte Flche der Elektroden mussgut auf der Haut haften.

    Aus hygienischen Grnden muss jederAnwender einen eigenen Elektrodensatzhaben. Dieselben Elektroden drfennicht bei mehreren Personen verwendetwerden.

    Die Elektroden knnen fr maximalfnfzehn Behandlungen verwendetwerden, da sich die Qualitt des Kontakts

    zwischen der Elektrode und der Haut wichtiger Faktor fr Komfort undWirksamkeit der Stimulation zunehmendverschlechtert.

    Bei Personen mit sehr empndlicher Hautkann es nach einer Stimulation unter denElektroden zu einer Hautrtung kommen.Diese Rtung ist in der Regel jedochabsolut harmlos und geht nach 10 bis20 Minuten wieder zurck. Eine erneuteStimulation an derselben Stelle sollte

    jedoch vermieden werden, solange dieRtung nicht zurckgegangen ist.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    43/139

    Deutsch

    II BESCHREIBUNG Mitgeliefertes Material und Zubehr

    A1 Stimulator

    B1 Ladegert

    C1 Satz schwarze Stimulationskabel mitSnap-Anschluss und Farbmarkierungen(blau, grn, gelb, rot)

    D2 Beutel mit kleinen Elektroden (5x5 cm)

    Siehe Beilage. Garantie

    Maintenance

    Das Gert darf nicht sterilisiert werden.Zur Reinigung Ihres Gerts verwendenSie bitte ein weiches Tuch und einlsungsmittelfreies Reinigungsmittel aufAlkoholbasis.Der Compex darf nicht mit zu viel Flssigkeitin Kontakt kommen.Der Benutzer darf keine Reparaturen andem Gert oder einem seiner Zubehrteilevornehmen.Zerlegen Sie niemals den Compex oderdas mitgelieferte Ladegert, da beide Teileenthalten, die unter hoher Spannung stehen,und somit die Gefahr eines Stromschlagsbesteht.

    Compex Mdical SA lehnt jede Haftung frSchden und Folgen ab, die aus dem Versucheiner nicht oziell von Compex Mdical SA

    anerkannten Person oder Firma resultieren,

    das Gert oder eine seiner Komponenten zunen, zu verndern oder zu reparieren.Der Compex-Stimulator muss nicht geeichtwerden. Die technischen Eigenschaftenwerden bei jedem Gert systematischwhrend der Herstellung geprft undvalidiert. Sie sind stabil und verndern sichbei normalem Gebrauch und unter blichenUmgebungsbedingungen nicht.Der Compex ist ein hochwertigesElektrogert, dessen Lebensdauer stark vonseiner Handhabung und der aufgewendetenPege und Wartung abhngt. Falls Ihr Gertan einigen Teilen Abnutzungserscheinungenzeigt oder eine Fehlfunktion aufweist,kontaktieren Sie den von Compex MdicalSA autorisierten Kundendienst, damit esinstand gesetzt werden kann.

    Therapeuten sind verpichtet, sichhinsichtlich der Wartung des Gerts andie gesetzlichen Regelungen ihres Landes

    zu halten. Sie mssen in regelmigenIntervallen die Leistung und Sicherheit desverwendeten Gertes berprfen.

    G

    H

    D & E

    C

    B

    F

    A

    E 2 Beutel mit groen Elektroden (5x10 cm)

    F2 Benutzerhandbcher

    G1 Grtelclip

    H1 Transporttasche

    Lieferumfang Ihres Gertesets:

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    44/139

    Deutsch

    Der Compex ist mit einemwiederauadbaren Akku ausgestattet.Daher sind fr die Transport- und

    Lagerbedingungen die folgendenGrenzwerte zu beachten:

    Lager- und Transporttemperatur:von -20 C bis 45 C

    Relative Luftfeuchtigkeit: 75%

    Luftdruck: 700 hPa bis 1060 hPa

    Transport undLagerbedingungen

    Umgebungstemperatur: 0C bis 40C

    Relative Luftfeuchtigkeit: 30% bis 75%

    Luftdruck: 700 hPa bis 1060 hPa

    Nicht in einer explosionsgefhrdetenUmgebung verwenden.

    Gebrauchsbedingungen

    Die Richtlinie 2002/96/EWG (WEEE)bezweckt vorrangig die Vermeidung vonAbfllen von Elektro- und Elektronikgertenund darber hinaus die Wiederverwendung,das Recycling und andere Formen derVerwertung solcher Abflle, um die zubeseitigende Abfallmenge zu reduzieren.

    Das Piktogramm einer durchgestrichenenMlltonne bedeutet, dass das Gertnicht mit anderen Haushaltsgertenweggeworfen werden darf, sonderngetrennt entsorgt werden muss. DiesesGert gehrt in den Sondermll. Mitdieser Handlung leisten Sie einen Beitragzur Erhaltung der natrlichen Ressourcenund zum Schutz der Gesundheit desMenschen.Beachten Sie fr die Entsorgung der

    Batterien die in Ihrem Land geltendenVorschriften.

    Entsorgung

    Der Compex entspricht den geltendenmedizinischen Normen.Um Ihre Sicherheit zu gewhrleisten,entsprechen die Konstruktion, die

    Produktion und der Vertrieb des Compexden Anforderungen der EuropischenMedizinischen Richtlinie 93/42/EWG.Der Compex entspricht der Norm berdie allgemeinen Sicherheitsregelnelektromedizinischer Gerte IEC 60601-1.Er erfllt ebenfalls die Norm ber dieelektromagnetische Kompatibilitt IEC60601-1-2 und die Norm der besonderenSicherheitsregeln fr Nerven- undMuskelstimulatoren IEC 60601-2-10.

    Die geltenden internationalen Normenverlangen einen Warnhinweis in Bezugauf die Platzierung der Elektroden imBereich des Thorax (erhhtes Risiko fr dieAuslsung von Herzimmern).Der Compex entspricht zudem der Richtlinie2002/96/EWG zu Elektro- und Elektronik-Altgerten (WEEE).

    Normen

    Der Compex verfgt ber mehrereInnovationen, fr die Patente angemeldetwurden.

    Patente

    Hinweis: Beachten Sie dasGebrauchshandbuch oder die

    Bedienungsanleitung (Symbol Nr. 0434 IEC60878).

    Der Compex ist ein Gert der KlasseII mit interner Stromquelle und angelegten

    Teilen vom Typ BF (Symbol Nr. 5333 IEC60878).

    Kennzeichnung von Elektro- undElektronik-Altgerten (WEEE) nach EN50419.

    Standardisierte Symbole

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    45/139

    Deutsch

    Allgemeines

    941210 Akku

    Nickelmetallhybrid (NiMH),wiederauadbar (4,8 V / 1200 mA/h).

    68301x LadegerteFr das Auaden der Akkus drfen nurfolgende Ladegerte verwendet werden:

    Europa

    683010Typ TR1509-06-E-133A03Input 100-240 VAC /47-63 Hz / 0,5 A max.

    Output 9 V / 1,4 A / 15 WGB

    683012Typ TR1509-06-U-133A03Input 100-240 VAC /47-63 Hz / 0,5 A max.Output 9 V / 1,4 A / 15 W

    601131 Schwarze Stimulationskabelmit Snap-AnschlussGerteanschluss: 6-polig

    Elektrodenanschluss: Snap-SteckerbuchseLnge: 1500 mm

    601160 Stimulationskabel des mi-SENSOR-Systems(Zubehr separat erhltlich)Gerteverbinder: 6-poligElektrodenanschluss: Snap-SteckerbuchseLnge: 1500 mm

    Schutzinde

    IPXO (IEC 60529)

    Die Ein/Aus-Taste ist eineMultifunktionstaste (Symbol Nr. 5009 IEC60878).

    Funktionen

    Ein/Aus (zwei feste Positionen)

    Wartezustand (Stand-by) bei einem Teil desGerts

    Stop (Ausschalten)

    Technische Daten

    NeurostimulationAlle elektrischen Spezikationen werden freine Belastung von 500 bis 1000 Ohm proKanal angegeben.

    Ausgnge: Vier unabhngige, einzelneinstellbare Kanle, die voneinander undvon der Erde elektrisch getrennt sind.

    Impulsform: rechteckig, kompensierterGleichstrom, um eine Restpolarisationder Haut durch eine kontinuierlicheKomponente auszuschlieen.

    Max. Strom eines Impulses: 120 mA.

    Intensittserhhungsschritt: manuelleEinstellung der Stimulationsintensitt von0 bis 999 (Energie) pro Mindestschritt von

    0,5 mA.Impulsdauer: 60 bis 400 s.

    Maximale elektrische Ladung pro Impuls: 96C (2 x 48 C kompensiert).

    Typische Anstiegszeit eines Impulses: 3 s(zwischen 20 und 80% des max. Stroms).

    Impulsfrequenz: 1 bis 150 Hz.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    46/139

    Deutsch

    III WIE FUNKTIONIERT DIEELEKTROSTIMULATION?Das Prinzip der Elektrostimulation besteht inder Stimulierung der Nervenfasern mittels

    elektrischer Impulse, die durch Elektrodenbertragen werden.Bei den von den Compex-Stimulatorenerzeugten elektrischen Impulsen handeltes sich um Impulse hoher Qualitt, dieSicherheit, Komfort und Wirksamkeit bietenund mit denen sich verschiedene Typen vonNervenfasern stimulieren lassen:1. die motorischen Nerven zur Erzeugung

    einer Muskelarbeit, deren Quantitt undNutzen von den Stimulationsparameternabhngen. Man spricht von elektrischerMuskelstimulation (EMS).

    2. bestimmte Typen sensibler Nervenfasernzur Erzielung einer schmerzstillendenWirkung.

    1. Stimulation des motorischenNervs (EMS)Im aktiven Training kommt die Anweisungzur Muskelarbeit aus dem Gehirn, das einen

    Befehl in Form eines elektrischen Signalsan die Nervenfasern schickt. Dieses Signalwird an die Muskelfasern weitergegeben,die sich zusammenziehen.Das Prinzip der Elektrostimulationentspricht genau dem Prozess, der beieiner willentlichen Kontraktion abluft.Der Stimulator schickt einen elektrischenStromimpuls an die Nervenfasern,dadurch wird eine Erregung dieser Fasernausgelst.Diese Erregung wird an die Muskelfasernweitergegeben, die eine elementaremechanische Reaktion ausfhren(= Muskelzuckung). Diese stellt dasGrundelement der Muskelkontraktion dar.Diese Muskelreaktion ist vollkommenidentisch mit der vom Gehirn gesteuertenMuskelarbeit. Anders ausgedrckt, kannder Muskel nicht zwischen dem Befehl, deraus dem Gehirn kommt, und jenem, der aus

    dem Stimulator kommt, unterscheiden.

    Die Parameter der verschiedenen Compex-Programme (Anzahl der Impulse pro

    Sekunde, Kontraktions dauer, Dauer derRuhephase, Gesamtdauer des Programms)gestatten es, den Muskeln verschiedene

    Typen von Arbeit aufzuerlegen, inAbhngigkeit von den Muskelfasern. Jenach ihrer Kontraktionsgeschwindigkeitunterscheidet man nmlich verschiedene

    Typen von Muskelfasern: die langsamen,die intermediren und die schnellen Fasern.Die schnellen Fasern werden bei einemSprinter deutlich berwiegen, whrendein Marathonlufer mehr langsame Fasernhaben wird.Die Kenntnis der menschlichen Physiologieund eine perfekte Beherrschung derStimulations parameter der Programmeermglichen es, die Muskelarbeit sehrprzise auf das gewnschte Ziel auszurichten(Strkung der Muskeln, Erhhung derDurchblutung, Festigung usw.).

    Elektrischer

    Impuls

    Motorischer Nerv

    Stimulierter

    Muskel

    ErregungsleitungErregung

    Elementare mechanische Reaktion -

    Muskelzuckung

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    47/139

    Deutsch

    2. Stimuleren van de Stimulation dersensiblen NervenZur Erzielung einer schmerzstillendenWirkung knnen die elektrischen Impulseauch die sensiblen Nervenfasern erregen.Die Stimulation der Nervenfasern des

    Tastsinns blockiert die bertragung desSchmerzes durch das Nervensystem. DieStimulation eines anderen Typs sensiblerFasern verursacht eine Erhhung derProduktion von Endorphinen und somiteine Verminderung des Schmerzes.Mit den Schmerzprogrammen gestattet dieElektrostimulation somit die Behandlunglokalisierter akuter oder chronischerSchmerzen sowie von Muskelschmerzen.

    Achtung: Die Schmerzprogramme nicht berlngere Zeit ohne rztlichen Rat anwenden.

    Nutzen der ElektrostimulationDie Elektrostimulation bietet einesehr wirkungsvolle Mglichkeit derMuskelarbeit: mit einer signikanten Entwicklung der

    verschiedenen Muskelqualitten, ohne Ermdung des Herz-Kreislauf-

    Systems und der Psyche,

    bei geringer Beanspruchung vonGelenken und Sehnen. So ist es mit derElektrostimulation mglich, den Muskelnein greres Arbeitspensum aufzuerlegenals bei einer willentlichen Aktivitt.Um wirksam zu sein, muss diese Arbeiteiner mglichst groen Anzahl vonMuskelfasern auferlegt werden. DieZahl der Fasern, die arbeiten, hngtvon der Stimulationsenergie ab.Daher sollte die maximal vertrgliche

    Stimulationsenergie angewendetwerden. Der Benutzer ist selbst fr diesenAspekt der Stimulation verantwortlich.Je hher die Stimulationsenergie, destogrer die Anzahl der Muskelfasern, diearbeiten, und desto grer folglich dieFortschritte. Um den grtmglichenNutzen aus den erreichten Ergebnissenzu ziehen, empehlt Ihnen Compex, IhreElektrostimulationssitzungen zu ergnzendurch:

    regelmige krperliche Aktivitt eine gesunde und abwechslungsreiche

    Ernhrung eine ausgeglichene Lebensweise.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    48/139

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    49/139

    Deutsch

    3. Einstellung derStimulationsenergie

    In einem stimulierten Muskel hngt dieZahl der arbeitenden Fasern von derStimulationsenergie ab. Fr die Programme,

    die Muskelkontraktionen (tetanischeKontraktionen) auferlegen, sollten folglichunbedingt maximale Stimulationsenergien(bis zu 999) verwendet werden, immerbis zur Grenze dessen, was Sie vertragenknnen, um so viele Fasern wie mglicheinzubeziehen.n, tot de grens van wat ukunt verdragen.

    4. Allmhliches Fortschreiten voneiner Stufe zur nchsten

    Ganz allgemein ist es nicht angezeigt, dieStufen rasch zu durcheilen, um so schnellwie mglich auf Stufe 3 anzukommen.Die verschiedenen Stufen entsprechennmlich einem allmhlichen Fortschreitenim Training mittels Elektrostimulation. Ameinfachsten und blichsten ist es, mit Stufe 1zu beginnen und die Stufe zu erhhen, wennman zu einem neuen Stimulationszyklus

    bergeht. Am Ende eines Zyklus knnenSie entweder einen neuen Zyklus mit derunmittelbar folgenden Stufe beginnenoder eine Erhaltungsbehandlung mittelseiner Sitzung pro Woche auf der zuletztangewendeten Stufe durchfhren.

    5. Stimulationssitzungen undaktives Training im Wechsel

    Die Stimulationssitzungen knnenauerhalb oder im Verlauf eines aktiven

    Trainings durchgefhrt werden.Wenn man das aktive Training und dieStimulation im Verlauf einer gleichenSitzung durchfhrt, wird im Allgemeinenempfohlen, das aktive Training derStimulation voranzustellen. Auf diese Weisewird das aktive Training nicht an bereitsermdeten Muskelfasern vorgenommen.Besonders wichtig ist dies im Fall des

    Krafttrainings und des Trainings derSchnellkraft.

    Beim Training der anaeroben Ausdauer kannein umgekehrtes Vorgehen jedoch sehrinteressant sein. Vor dem aktiven Trainingerzeugt man mit der Stimulation AnaerobeAusdauer eine spezische Vor-Ermdungder Muskelfasern ohne allgemeine undohne Herz-Kreislauf-Ermdung. So kann

    man bei der willentlichen Beanspruchungder vorbereiteten Fasern denglykolytischen Stowechsel schneller undweiter vorantreiben.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    50/139

    Deutsch

    mi fr voor muscle intelligence (Vor allenElementen, die sich auf diese Technologiebeziehen, steht das Symbol mi).

    Diese Technologie gestattet dieBercksichtigung der spezischenMerkmale jedes einzelnen Muskels undsomit eine den jeweiligen Merkmalenangepasste Stimulation.Das ist einfach, weil die bermittlung dieserDaten animu den Stlator automatischerfolgt!Die Behandlung ist individuell, weil jederunserer Muskeln einzigartig ist!

    Der Runner-Stimulator trgt dieBezeichnung mi-READY, da er bestimmteFunktionen der mi-Technologie nutzenkann, wenn ein mit dem mi-SENSOR-System ausgerstetes Stimulationskabel(separat erhltlich) angeschlossen ist.

    1. Praktische Regeln fr dieAnwendung

    Um Zugang zu den Funktionen derTechnologie mi des Compex zu haben ,mssen Sie das mit dem mi-SENSOR-Systemausgerstete Stimulationskabel (separaterhltlich) unbedingt vor dem Einschaltendes Gertes anschlieen.Das mit demmi-SENSOR-System ausgersteteStimulationskabel darf nicht angeschlossenwerden, wenn der Compex unter Spannungsteht.

    Damit es korrekt funktionieren kann, darf dasmi-SENSOR-System nicht komprimiert oderDruck ausgesetzt werden.Bei der Stimulationssitzung muss das mitdem mi-SENSOR-System ausgersteteStimulationskabel immer an eine Elektrodeangeschlossen sein.

    mi-SENSOR(separat erhltlich) Es handelt sich um einen kleinen

    Sensor, der den Stimulator mit denElektroden verbindet. mi-SENSOR istder Schlssel, mit dem sich bestimmte

    physiolo gische Merkmale des Muskelsmessen und analysieren lassen und dieStimulationsparameter entsprechend

    angepasst werden knnen. DieseAnpassung erfolgt bei jeder Sitzung undverbessert den Stimulations - komfortund damit die therapeutische Ezienzder verschiedenen Programme erheblich.

    mi-SCAN Diese Funktion passt die

    Elektrostimulationssitzung der Physiologieder betreenden Person an. Unmittelbarvor Beginn der Arbeitssitzung sondiert

    mi-SCAN die gewhlte Muskel gruppeund stellt die Parameter des Stimulatorsautomatisch auf die Erregbarkeit dieserKrperzone ein. Es handelt sich um eineindividuelle Messung. Anm.: Die mi-SCAN-Funktion ist betriebsbereit, sobald ein mitdem mi-SENSOR -System ausgerstetesStimulationskabel (separat erhltlich) anden Stimulator angeschlossen ist.

    Diese Funktion luft zu Beginn desProgramms in Form einer kurzen Sequenz

    ab, whrend der Messungen durchgefhrtwerden (ein horizontaler Balken scannt diekleine Figur links auf dem Display).

    Es ist unerlsslich, sich whrend dergesamten Dauer des Messtests nicht zubewegen und den betreenden Muskelvllig zu entspannen. Das mi-SENSOR-System reagiert uerst empndlich: Diekleinste willentliche Kontraktion oder diegeringste Bewegung kann den Messtest

    strend beeinussen. Whrend des Tests kann bei manchenMenschen gelegentlich ein unangenehmesKribbelgefhl auftreten.

    Nach Abschluss des Tests erscheint das

    Symbol , und das Programm kannbeginnen.

    mi-TENS Dank der Funktion mi-TENS lsst

    sich das Auftreten unerwnschter

    Muskelkontraktionen erheblicheinschrnken, wodurch fr ein Hchstma

    V DIE TECHNOLOGIE mi

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    51/139

    Deutsch

    an Komfort und Wirksamkeit gesorgtwird.

    Die Funktion mi-TENS steht nur frdie Programme Akute Tendinitis undKnchelverstauchungzur Verfgung.

    Bei diesen Programmen ermglichtdie Funktion mi-TENS die Kontrolle der

    Stimulations energie, d.h. sie hlt sie aufeinem wirksamen Niveau und schrnktdas Auftreten von Muskelkontraktionenerheblich ein.

    Kurze Messtests (von 2 bis 3 Sekunden)werden regelmig whrendder gesamten Programmdauerdurchgefhrt.

    Eine Testphase ndet nach jederErhhung der Stimulationsenergie statt.Fr den erfolgreichen Ablauf dieser Testsist es unerlsslich, sich whrend dieserZeit sich nicht zu bewegen.

    Je nach den vom Gert aufgezeichnetenErgebnissen der Messtests kann die Hheder Stimulationsenergie automatisch einwenig reduziert werden.

    Es ist wichtig, stets eine mglichstbequeme Stimulationspositioneinzunehmen. Desgleichen muss derAnwender darauf achten, sich nicht

    zu bewegen und die Muskeln derstimulierten Region nicht anzuspannen.

    mi-RANGE Diese Funktion zeigt Ihnen den idealen

    Bereich fr die Einstellung der Energiebei den Programmen, deren Ezienzdie Erzielung krftiger Muskelzuckungenerfordert.

    Die Funktion mi-RANGE ist also nur frjene Programme verfgbar, die niedrige

    Stimulationsfrequenzen (weniger als 10Hertz) verwenden.

    Bei Programmen, die die Funktionmi-RANGE ermglichen, kontrolliertder Stimulator, ob Sie sich in dem frSie idealen Energiebereich benden.Wenn Sie sich unterhalb dieses Bereichsbenden, macht der Stimulator Sie

    durch die Anzeige von -Zeichen

    darauf aufmerksam, dass Sie die Energie

    erhhen sollten. Sobald der Stimulator erkennt, dassder richtige Einstellungsbereich

    gewhlt wurde, erscheint rechts von derSulengraphik des Kanals, an dem das mi-SENSOR -System angeschlossen ist, eineeckige Klammer. Diese Klammer zeigt denEnergiebereich an, in dem Sie arbeitenmssen, um eine optimale Stimulation zuerzielen.

    Wenn Sie die Stimulationsenergieunterhalb des idealenBehandlungsbereichs einstellen, fordertder Stimulator Sie durch kontinuierliches

    Blinken der - Zeichen auf, die

    Energie wieder zu erhhen.

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    52/139

    Deutsch

    VI GEBRAUCHSANWEISUNG

    1. Beschreibung des Gerts

    Es wird dringend geraten, vor jeder Verwendung aufmerksam die Kontraindikationen undSicherheitsmanahmen zu lesen, die am Anfang dieses Handbuchs vorgestellt werden (Kapitel ISicherheitshinweise).

    G

    H

    A

    B

    C

    F

    D1 2 3 4

    E

    A Ein/Aus-Taste

    BTaste i:Mglichkeit, die Energie auf mehrerenKanlen gleichzeitig zu verndern.Zugang zum LAST-Men (zuletztverwendetes Programm).

    C Eingangsbuchsen der 4 Stimulationskabel

    DStimulationskabelKanal 1 = Blau Kanal 2 = GrnKanal 3 = Gelb Kanal 4 = Rot

    ETasten +/- der 4 Stimulationskanle

    FAnschlussbuchse fr das Ladegert (ZumAnschlieen des Ladegerts an den Stimulatorschieben Sie mit dem Ladekabel die kleine roteSicherheitslasche zur Seite, um es hinter dieserLasche an den Stimulator anzuschlieen.)

    GAkkufach

    HAussparung fr einen Grtelclip

  • 8/10/2019 Compex Runner FR, De, IT, ES

    53/139

    Deutsch

    2. Anschlsse

    Anschluss der KabelDie Stimulationskabel werden an den aufder Vorderseite des Stimulators gelegenenBuchsen angeschlossen.Vier Kabel knnen gleichzeitig an dievier Kanle des Gertes angeschlossenwerden. Fr eine bequemere Anwendungund eine bessere Identizierung dervier Kanle beachten Sie die Farbender Stimulationskabel und derAnschlussbuchsen des Stimulators:Blau = Kanal 1 Grn = Kanal 2Gelb = Kanal 3 Rot = Kanal 4

    Der Runner-Stimulator trgt die

    Beschriftungmi

    -READY. Das bedeutet,er kann bestimmte Funktionen dermi-Technologie nutzen, wenn ein mitdem mi-SENSOR-System ausgerstetesStimulationskabel angeschlossen ist.Mit diesem separat erhltlichen Kabelhaben Sie Zugang zu den Funktionenmi-SCAN, mi-TENSund mi-RANGE. Es kannan jede der vier Anschlussbuchsen derStimulationskanle auf der Vorderseitedes Gertes angeschlossen werden.

    Die zwei Elektroden werden auf diegleiche Weise angeklippt wie einklassisches Kabel.

    Anschluss des