Compex - is a registered trademark of DJO, LLC ......6 Français brûlures cutanées sous les...
Transcript of Compex - is a registered trademark of DJO, LLC ......6 Français brûlures cutanées sous les...
-
Art
no. 8
8521
6 v8
DJO France S.A.S.Centre Européne de Frêt3 rue de Bethar64990 Mouguerre, France© 08/2012 DJO, LLC
Compex® is a registered trademark of DJO, LLC
Manuel d’utilisation et d’applications
Gebrauchs- und Anwendungshandbuch
Manual de utilización y aplicaciones
User and applications manual
Manuale d’uso e di applicazioni
Gebruiksaanwijzing en specifieke toepassingen
-
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 18/09/09 18:20 Page 2
-
3
Français Mode d’emploi 11Programmes et applications spécifiques 20Tableau de placements des électrodes et positions du corps 51
DeutschGebrauchsanweisung 63Programme und spezifische Anwendungen 72Tabelle zur Elektrodenplatzierung und Körperposition für die Stimulation 103
ItalianoIstruzioni per l’uso 115Programmi e applicazioni specifiche 124Tabella di posizionamento degli elettrodi e posizioni del corpo 155
EnglishDirections for use 167Programmes and specific applications 176Table with placements of electrodes and stimulation positions 207
EspañolModo de empleo 219Programas y aplicaciones específicas 228Tabla de colocación de los electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación 259
NederlandsGebruiksaanwijzing 271Programma’s en specifieke toepassingen 280Tabel voor de plaatsing van de elektroden en de stimulatieposities 311
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:13 Page 3
-
4
Français
I. AVERTISSEMENTS 51. Contre-indications 52. Mesures de sécurité 5
II. PRÉSENTATION 71. Réception du matériel et accessoires 72. Description de l’appareil 83. Garantie 84. Entretien 95. Conditions de stockage et de transport 96. Conditions d’utilisation 97. Élimination 98. Normes 99. Brevet 1010. Symboles normalisés 1011. Caractéristiques techniques 10
III. MODE D’EMPLOI 111. Branchements 112. Réglages préliminaires de la langue, du contraste et du volume 113. Sélection d’une catégorie de programmes 124. Sélection d’un programme 125. Personnalisation d’un programme 136. Pendant la séance de stimulation 147. Consommation électrique et recharge 158. Problèmes et solutions 16
IV. COMMENT FONCTIONNE L’ÉLECTROSTIMULATION 17
V. PRINCIPES D’UTILISATION 181. Placements des électrodes 182. Positions du corps 193. Réglage des énergies de stimulation 194. Progression dans les niveaux 19
VI. PROGRAMMES ET APPLICATIONS SPÉCIFIQUES 20Catégorie Sport 21Catégorie Antidouleur 31Catégorie Vasculaire 37Catégorie Massage 41Catégorie Réhabilitation 44Catégorie Fitness 48
VII. TABLEAU DE PLACEMENTS DES ÉLECTRODES ET POSITIONS DU CORPS 51
SOMMAIRE
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 4
-
5
Fran
çaisI. AVERTISSEMENTS
1. Contre-indications
Contre-indications majeures■Stimulateur cardiaque (pacemaker)■Épilepsie■Grossesse (pas de positionnementdans la région abdominale)■Troubles circulatoires artériels importants des membres inférieurs■Hernie de l’abdomen ou de la région inguinale
Précautions d’utilisation du Compex■Après un traumatisme ou une inter-vention chirurgicale récente (moinsde 6 mois)■Atrophie musculaire■Douleurs persistantes■Besoin d’une rééducation musculaire
Matériel d’ostéosynthèse
La présence de matérield’ostéosynthèse (matériel métallique
au niveau des os: broches, vis, plaques,prothèses, etc.) ne constitue pas unecontre-indication à l’utilisation desprogrammes Compex. Les courantsélectriques du Compex sont spécialementconçus pour n’avoir aucun effet néfasteau niveau du matériel d’ostéosynthèse.
Dans tous ces cas, il est recommandé de:■ne jamais utiliser le Compex defaçon prolongée sans avis médical;■ consulter votre médecin si vousavez le moindre doute;■ lire attentivement ce manuel, etplus particulièrement le chapitre VIqui vous informe des effets et des in-dications de chaque programme destimulation.
2. Mesures de sécurité
Ce qu’il ne faut pas faire avec le Compex■Ne pas utiliser le Compex dansl’eau ou en milieu humide (sauna,hydrothérapie, etc.).■Ne jamais effectuer une premièreséance de stimulation sur une per-sonne debout. Les cinq premières minutes de la stimulation doiventtoujours être réalisées sur une per-sonne en position assise ou couchée.Dans de rares cas, des personnes particulièrement émotives peuventdévelopper une réaction vagale.Celle-ci est d’origine psychologiqueet est liée à la crainte de la stimula-tion ainsi qu’à la surprise de voir unde ses muscles se contracter sans lecontrôle de la volonté. Cette réactionvagale se traduit par une sensation defaiblesse avec tendance syncopale (lipothymie), un ralentissement de lafréquence cardiaque et une diminu-tion de la pression artérielle. Dansune telle circonstance, il suffit d’arrê-ter la stimulation et se coucher à platavec les jambes surélevées, le temps(5 à 10 minutes) que disparaisse lasensation de faiblesse.■Ne jamais permettre le mouvementqui résulte de la contraction muscu-laire pendant une séance de stimula-tion. Il faut toujours stimuler enisométrique; c’est-à-dire que les ex-trémités du membre dont on stimuleun muscle doivent être solidementfixées afin de bloquer le mouvementqui résulte de la contraction.■Ne pas utiliser le Compex à moinsde 1,5 mètre d’un appareil à ondescourtes, d’un appareil à micro-ondesou d’un équipement chirurgical àhaute fréquence (H.F.), au risque deprovoquer des irritations ou des
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 5
-
6
Français
brûlures cutanées sous les électrodes.En cas de doute sur l’utilisation du Compex à proximité d’un autre appa-reil médical, demander conseil au fa-bricant de ce dernier ou à votremédecin.■Utiliser exclusivement les câblesd’électrodes fournis par Compex.■Ne pas déconnecter les câblesd’électrodes du stimulateur en coursde séance tant que l’appareil est en-core sous tension. Arrêter préalable-ment le stimulateur.■Ne jamais brancher les câbles destimulation sur une source électriqueexterne. Il existe un risque de chocélectrique.■Ne jamais utiliser un bloc d’accu-mulateurs différent de celui fournipar Compex.■Ne jamais recharger l'appareillorsque les câbles sont branchés austimulateur.■Ne jamais recharger les batteriesavec un autre chargeur que celuifourni par Compex.■Ne jamais utiliser le Compex ou lechargeur si un élément est endom-magé (boîtier, câbles, etc.) ou si lecompartiment à batteries est ouvert. Ilexiste un risque de décharge élec-trique.■Débrancher immédiatement lechargeur si le Compex émet un soncontinu, en cas d’échauffement anor-mal, d’odeur suspecte ou de fuméeprovenant du chargeur ou du Compex.Ne pas recharger la batterie dans unenvironnement confiné (mallette,etc.). Il existe un risque d’incendie oude décharge électrique.■Tenir le Compex ainsi que ses accessoires hors de la portée des enfants.■Veiller à ce qu’aucun corps étranger(terre, eau, métal, etc.) ne pénètredans le Compex, le compartiment àbatteries et le chargeur.■Les brusques changements de tem-pérature peuvent entraîner la forma-
tion de gouttelettes de condensationà l’intérieur de l’appareil. Utiliserl’appareil seulement lorsqu’il auraatteint la température ambiante.■Ne pas utiliser le Compex enconduisant ou en travaillant sur unemachine.■Ne pas utiliser l’appareil, en montagne, à une altitude supérieureà 3000 mètres.
Où ne jamais appliquer les électrodes…■Au niveau de la tête.■De façon controlatérale: ne pasutiliser les deux pôles (positif /rougeet négatif/noir) d'un même canal(câble) de part et d'autre de la lignemédiane du corps (par ex. pôlerouge positif branché sur électrodecollée sur le bras droit / pôle noirnégatif branché sur une électrodecollée sur le bras gauche).■Au niveau ou à proximité de lésions cutanées quelles qu’ellessoient (plaies, inflammations, brûlures, irritations, eczéma, etc.).
Précautions d’utilisation des électrodes■Utiliser exclusivement les élec-trodes fournies par Compex. D’au-tres électrodes pourraient présenterdes caractéristiques électriques quine sont pas adaptées au stimulateurCompex.■Mettre l’appareil hors tensionavant de retirer ou déplacer desélectrodes en cours de séance.■Ne pas plonger les électrodesdans l’eau.■Ne pas appliquer sur les électrodesun solvant de quelque nature qu’ilsoit.■Avant l’application des électrodes,il est conseillé de laver et de dégraisser la peau, puis de la sécher.■Bien appliquer toute la surfacedes électrodes sur la peau.
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 6
-
7
Fran
çais
II. PRÉSENTATION
■Pour des raisons d’hygiène trèsimportantes, chaque utilisateur doitdisposer de son propre jeu d’élec-trodes. Ne pas utiliser les mêmesélectrodes sur plusieurs personnesdifférentes.■Ne pas utiliser un jeu d’électrodesplus de quinze séances, car la qua-lité du contact entre l’électrode et lapeau – facteur important du confortet de l’efficacité de la stimulation –se dégrade progressivement.
■Chez certaines personnes à la peautrès sensible, on peut observer unerougeur sous les électrodes après uneséance de stimulation. En général,cette rougeur est totalement bénigneet disparaît après 10 à 20 minutes. Onévitera toutefois de recommencerune séance de stimulation au mêmeendroit tant que la rougeur n’a pasdisparu.
Votre stimulateur vous a été livré avec :
– Le stimulateur
– Un chargeur
– Un jeu de câbles d’électrodes avec indicateurs de couleurs (bleu, vert, jaune, rouge)
– Des sachets d’électrodes (petites (5x5 cm) et grandes (5x10 cm) électrodes)
– Un manuel d’utilisation et d’applications
– Un poster avec les dessins de placements d’électrodes et les positions du corps
– Un clip ceinture
1. Réception du matériel et accessoires
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 17/09/08 16:27 Page 7
-
8
Français A– Touche “Marche/Arrêt”B – Bouton “i”. Permet d’augmenter les énergies sur plusieurs canaux en même temps
F
G
2. Description de l’appareil
C – Prises pour les 4 câbles d’électrodesD – Câbles d’électrodescanal 1 = bleu canal 2 = vertcanal 3 = jaune canal 4 = rouge
E – Touches “+”/“–” des 4 canaux de stimulationF – Compartiment du bloc d’accumulateursG – Cavité pour insérer un clip ceinture
B
A
E
C
D
23
4
1
34
21
Voir feuillet joint.
3. Garantie
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 8
-
9
Fran
çais4. Entretien
Pour nettoyer votre appareil, utilisezun chiffon doux et un produit de net-toyage à base d’alcool mais ne conte-nant aucun solvant. En effet, celui-cipourrait détériorer les plastiques, no-tamment la vitre recouvrant l’écrande votre Compex.Aucune réparation ne doit être entre-prise par l’utilisateur sur l’appareil oul’un de ses accessoires. Ne jamaisdémonter le Compex ou le chargeur,qui contiennent des parties soushaute tension, car il existe un risquede décharge électrique.Compex Médical SA décline touteresponsabilité quant aux dommages etconséquences résultant d’une tentatived’ouvrir, de modifier ou de réparerl’appareil ou l’un de ses composantsde la part d’une personne ou d’unservice non officiellement agréés parCompex Médical SA.Les stimulateurs Compex n’ont pas besoin d’étalonnage et de vérificationdes performances. Les caractéristiquessont systématiquement vérifiées et va-lidées pour chaque appareil fabriqué.Celles-ci sont stables et ne varientpas, pour une utilisation normale etdans un environnement standard.Si, pour une cause quelconque, votreappareil semble présenter un dys-fonctionnement, contactez le serviceconsommateurs mentionné et agréépar Compex Médical SA.Le professionnel ou le prestataire desoins a le devoir de se conformer à lalégislation du pays pour ce quiconcerne l’entretien du dispositif. Ildoit, à intervalles réguliers, vérifier les performances et la sécurité du dispositif utilisé.
5. Conditions de stockageet de transport
Le Compex contient un bloc d'accu-mulateurs rechargeables. C’est la raison
pour laquelle les conditions destockage et de transport ne doiventpas dépasser les valeurs suivantes:Température de stockage et de transport : -20°C à 45°C
Humidité relative maximale : 75%
Pression atmosphérique : 700 hPa à 1060 hPa
6. Conditions d’utilisation
Température d’utilisation : 0°C à 40°C
Humidité relative maximale : 30% à 75%
Pression atmosphérique : 700 hPa à 1060 hPa
Ne pas utiliser dans une zone présentant un risque d’explosion.
7. Élimination
La directive 2002/96/CEE (DEEE) apour objectif prioritaire la préventionen ce qui concerne les déchets élec-triques et électroniques et en outre,leur réutilisation, leur recyclage et lesautres formes de valorisation des cesdéchets, de manière à réduire laquantité de déchets à éliminer. Lepictogramme poubelle barrée signifieque l’équipement ne peut être jetéavec les ordures ménagères, mais qu’ilfait l’objet d’une collecte sélective.L’équipement doit être remis à unpoint de collecte approprié pour letraitement. Par ce geste, vous contri-buez à la préservation des ressourcesnaturelles et à la protection de lasanté humaine.Pour l’élimination des batteries, res-pectez la réglementation en vigueurdans votre pays.
8. Normes
Le Compex est directement dérivé dela technique médicale.Pour garantir votre sécurité, laconcep tion, la fabrication et la distri-bution du Compex sont conformesaux exigences de la Directive euro-péenne 93/42/CEE.
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 9
-
10
Français
NeurostimulationToutes les spécifications électriquessont données pour une charge com -prise entre 500 et 1000 ohms par canal.Sorties: quatre canaux indépendants réglablesindividuellement, isolés électriquement l’un del’autre et de la terre
Forme des impulsions: rectangulaire; courantconstant compensé, de manière à exclure toutecomposante de courant continu pour éviter unepolarisation résiduelle de la peau
Courant maximal d’une impulsion: 120 milliampères
Pas d’incrémentation de l’intensité: – Réglage manuel de l’intensité de stimulation: 0-999 (énergie)– Pas minimal: 0.5 mA
Durée d’une impulsion: 50 à 400 microsecondes
Quantité d’électricité maximale par impulsion:96 microcoulombs (2 x 48 µC compensé)
Temps de montée typique d'une impulsion3 microsecondes (entre 20 et 80% du courantmaximal)
Fréquence des impulsions1 à 150 Hertz
métal hydride (NIMH) rechargeable(4,8 V ≈ 1200 mA/h)Chargeurs: les seuls chargeurs utiliséspour la recharge des batteries accu-mulateurs portent les références sui-vantes:
Type TR503-02-E-133A03Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.Output 9V / 400mA / 6W
Type TR1509-06-E-133A03Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.Output 9V / 1.4A / 15W
Type TR503-02-A-133A03Input 90-264 VAC /47-63Hz / 0.5A max.Output 9V / 400mA / 6W
Type TR1509-06-A-133A03Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.Output 9V / 1.4A / 15W
Type TR503-02-U-133A03Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.Output 9V / 400mA / 6W
Type TR1509-06-U-133A03Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.Output 9V / 1.4A / 15W
EURO
PEUS
AUK
L’appareil est conforme à la norme surles règles générales de sécurité desappareils électromédicaux IEC 60601-1. Il suit également la norme sur lacompatibilité électromagnétique IEC60601-1-2 et la norme des règles par-ticulières de sécurité pour stimulateursde nerfs et de muscles IEC 60601-2-10.Les normes internationales en vigueur(IEC 60601-2-10 AM1 2001) imposentune mise en garde relative à l’appli-cation des électrodes au niveau duthorax (risque de fibrillation cardiaqueaccru).Directive 2002/96/CEE Déchetsd’équipements électriques et électro-niques (DEEE).
9. Brevet
Electrode à snap: brevet en cours dedépôt
10. Symboles normalisés
Attention: dans certaines condi-tions, la valeur efficace des im-
pulsions de stimulation peut dépasser10 mA ou 10 V. Veuillez respecterscrupuleusement les informationsdonnées dans ce manuel.
Le Compex est un appareil declasse II à source électrique interneavec parties appliquées de type BF.Déchets d’équipements élec-triques et électroniques (DEEE)La touche “Marche/Arrêt” est unetouche multifonctions:
Fonctions N° de symbole (selon CEI 878)
Marche/Arrêt (deux positions stables) 01-03
Attente ou état préparatoire pour une partie d’appareil 01-06
Arrêt (mise hors service) 01-10
11. Caractéristiquestechniques
GénéralitésAlimentation: accumulateur nickel-
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 10
-
1. Branchements
Les impulsions électriques généréespar le Compex sont transmises aux
nerfs par des électrodes autocollantes.Le choix de la taille, le branchement et lepositionnement correct de ces électrodessont déterminants pour assurer une stimu-lation efficace et confortable. Il y a donclieu d’y apporter un soin particulier.Pour ce faire – et pour connaître égalementles positions de stimulation recommandées– reportez-vous aux dessins et picto-grammes figurant sur le poster ainsi qu’au“Tableau de placements des électrodes etpositions du corps” du chapitre VII. Les applications spécifiques regroupées au chapitre VI vous donnent également de précieuses informations à ce sujet.
11
Fran
çais
bleu = canal 1 jaune = canal 3vert = canal 2 rouge = canal 4
Il est important de bien fixer les électrodesaux connecteurs des câbles; pour ce faire,pressez fortement le connecteur surl'électrode jusqu'à ce qu'un double “clic”se fasse entendre.
Branchement du chargeurLe Compex jouit d’une grande indé-pendance, car il fonctionne grâce àdes accumulateurs rechargeables. Pourles recharger, branchez le chargeurlivré avec votre appareil sur l’avant dustimulateur, puis introduisez le char-geur dans une prise électrique.Il est impératif de déconnecter préala-blement les câbles d’électrodes de l’ap-pareil.Avant la première utilisation de votrestimulateur, il est vivement conseilléd'effectuer une charge complète de labatterie, afin d'en améliorer l'autono-mie et de prolonger sa durée de vie.
2. Réglages préliminairesde la langue, du contrasteet du volume
Lors de la première mise en marchede l’appareil, vous devez choisir lalangue de fonctionnement de l’appa-reil qui s’affiche sur l’écran d’options.Pour savoir comment procéder, voirci-dessous.Par la suite, pour un maximum deconfort, le Compex offre la possibilitéde procéder à un certain nombre deréglages (choix de la langue, ajuste-ment du contraste de l’écran et réglagedu volume du son).Pour ce faire, il s’agit d’afficherl’écran d’options ad hoc en appuyantsur la touche “Marche/Arrêt” située
III. MODE D’EMPLOIAvant toute utilisation, il est vivement conseillé de prendre attentivement connaissance
des contre-indications et mesures de sécurité présentées au début de ce manuel (chapitre I: “Avertissements”), car ce puissant appareil n’est ni un jouet ni un gadget!
1a Prises pour les quatre câbles d’électrodes1b Prise pour le chargeur du bloc d'accumulateurs
Branchement des électrodeset des câblesLes câbles d’électrodes sont connectésau stimulateur via les prises situéessur l’avant de l’appareil.Quatre câbles peuvent être branchéssimultanément sur les quatre canauxde l’appareil.Pour une utilisation plus aisée et unemeilleure identification des quatrecanaux, nous vous conseillons derespecter les couleurs à la fois descâbles d’électrodes et des prises dustimulateur:
Fig.1 – Avant de l’appareil
1a 1a1b
1a 1a
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 11
-
12
Français
4a 4c
4b
Fig.4
4a Pour sélectionner le programme de votrechoix, pressez la touche “+”/“–” du canal 1(pour remonter/descendre), jusqu’à que s’af-fiche le programme désiré en caractères blancssur fond noir.
4b Une pression sur la touche “Marche/Arrêt”permet de revenir à l’écran précédent.
4c Après avoir mis en évidence le programmede votre choix, pressez la touche “+”/“–” ducanal 4 qui, selon le programme, porte le symbole ou .START
3a Pour sélectionner la catégorie de votre choix,pressez la touche “+”/“–” du canal 1, jusqu’à ce quela catégorie désirée soit encadrée.
3b Pour valider votre choix et passer à l’écrande sélection d’un programme (voir rubrique sui-vante: “Sélection d’un programme”), pressez latouche “+”/“–” du canal 4.
3c Une pression sur la touche “Marche/Arrêt”éteint le stimulateur.
2a Pour sélectionner la langue de votre choix,pressez la touche “+”/“–” du canal 1 (pour remon-ter/descendre), jusqu’à ce que s’affiche la languedésirée en caractères blancs sur fond noir.
2b Pour régler le contraste de l’écran, pressezla touche “+”/“–” du canal 2 (“+” pour augmenterle pourcentage souhaité et “–” pour le diminuer).
2c Pour régler le volume du son, pressez latouche “+”/“–” du canal 3 (“+” pour augmenter lepourcentage souhaité et “–” pour le diminuer).
2d Pour valider les paramètres sélectionnés,pressez la touche “Marche/Arrêt”. Votre stimula-teur enregistre vos options. Il est prêt à fonction-ner avec les réglages que vous lui avez attribués.
3. Sélection d’une catégoriede programmes
Pour enclencher votre stimulateur,appuyez brièvement sur la touche“Marche/Arrêt” située sur la gauchedu Compex. Une petite musique sefait entendre et un écran présentantles différentes catégories de pro-grammes s’affiche.Avant de pouvoir sélectionner le pro-gramme de votre choix, il est indis-pensable de sélectionner la catégoriedésirée.
3a 3b3c
Fig.3
4. Sélection d’unprogramme
Pour le choix du programme, il estparticulièrement utile de consulter
le chapitre VI de ce manuel (“Programmeset applications spécifiques”).
Quelle que soit la catégorie sélection-née à l’étape précédente, une listecontenant un nombre variable deprogrammes apparaît à l’écran.
sur la gauche du Compex et en lamaintenant enfoncée pendantquelques secondes.
2a 2b 2c2d
Fig.2
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 12
-
13
Fran
çaisa) = la séance de stimulation démarre immédiatement;
START
5a 5b 5c 5f
5d
5e
Fig.5
L’écran de personnalisation d’unprogramme n’est pas accessible pour
tous les programmes!
5a Certains programmes requièrent la sélectionmanuelle du groupe musculaire que vous souhai-tez stimuler. Ce groupe musculaire est mis enévidence, en noir, sur une petite figurine affichéeau-dessus du canal 1.Pour sélectionner le groupe de votre choix,pressez la touche “+”/“–” du canal 1 (pour re-monter/descendre). Les sept groupes muscu-laires proposés s’affichent successivement ennoir sur la petite figurine:
Les normes internationales en vigueurimposent une mise en garde relativeà l’application des électrodes au
niveau du thorax (risque de fibrillationcardiaque accru).
vbAbdomen et bas du dos
fFessiers
cCuisses
jJambes et pieds
mAvant-bras et mains
eÉpaules et bras
tdThorax et dos
5b La séquence d’échauffement proposée parcertains programmes est active par défaut (pe-tites volutes animées au-dessus du radiateur).Si vous souhaitez renoncer à cette séquence,pressez la touche “+”/“–” du canal 2.
Échauffement
Sans échauffement
5. Personnalisation d’un programme
5d Durée totale du programme en minutes.5e Une pression sur la touche “Marche/Arrêt”permet de revenir à l’écran précédent.
5f Pour valider vos choix et démarrer le programme, pressez la touche “+”/“–” du canal 4.
5c Certains programmes vous proposent d’ajuster le niveau de travail.Pour ce faire, pressez la touche “+”/“–” du canal 3 (pour remonter/descendre) jusqu’à ce que le niveaude travail souhaité s’affiche.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5
b) = un écran de réglage des paramètress’affiche.
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 13
-
14
Français
d’un programme à l’autre. Lesexemples reproduits ci-dessoussuffisent toutefois à dégager desrègles générales.
6a Le Compex bipe et les symboles des quatrecanaux clignotent, passant de “+” à “000”: les qua-tre canaux sont à 0 au niveau des énergies. Vousdevez monter les énergies de stimulation pour quela stimulation puisse démarrer. Pour ce faire, ap-puyez sur le “+” des touches des canaux concer-nés jusqu’au réglage souhaité.
Si vous souhaitez augmenter les énergies sur lesquatre canaux simultanément, appuyez sur lebouton “i”, situé en dessous de la touche“Marche/Arrêt”. Vous avez aussi la possibilité demonter les énergies sur les trois premiers canauxen même temps, en appuyant deux fois sur labouton “i”, ou seulement sur les deux premierscanaux, en pressant trois fois ce bouton.
Lorsque vous actionnez le bouton “i”, les canauxsolidaires s’affichent en négatif.
6b Durée du programme en minutes et secondes.6c Les volutes animées représentent la sé-quence d’échauffement.
6d Barre de progression de la séance. Pourconnaître les détails de son “fonctionnement”, voir larubrique suivante (“Avancement du programme”).
6e Une pression sur la touche “Marche/ Arrêt”permet de revenir à l’écran précédent.
Avancement du programmeLa stimulation démarre réellementaprès avoir monté les énergies destimulation. Les écrans qui s’affichenten cours de stimulation permettentalors d’observer l’évolution de laséance. Ces écrans peuvent différer
6a
7a7d
7e7b
7f
8a 8d
8b
8f
7c
8c
6b
6c
6e
6d
8e
Fig.7
Fig.8
Fig.6
6. Pendant la séance de stimulation
Réglage des énergies de stimulationAu démarrage du programme, leCompex vous invite à monter lesénergies de stimulation, élément-cléde l’efficacité de la stimulation.
7a-8a Temps restant (en minutes et secondes)avant la fin du programme.
7b-8b Petit symbole animé figurant la catégorieà laquelle appartient le programme.
7c-8c Barre de progression de la séance:La barre de progression est composée de troisparties distinctes: le programme est constituéde trois séquences de stimulation, soit l’échauf-fement (hachures légères/gauche), le travailproprement dit (zone noire/centre) et la relaxa-tion de fin de programme (hachures plus pro-noncées/droite).La barre de progression peut également êtreentièrement hachurée: le programme est alorsconstitué d’une seule séquence de stimulation.Le petit curseur situé juste au-dessous de labarre se déplace horizontalement et situe préci-sément l’état d’avancement du programme (ici:au début de la deuxième séquence, soit la sé-quence de travail).
7d-8d Barre de durée des temps de contrac-tion et de repos actif:Cette barre s’affiche sur la droite de la barre deprogression, uniquement durant la séquence detravail. Elle permet de suivre la durée des tempsde contraction et de repos actif.
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 14
-
15
Fran
çais7d Le curseur est situé sous la partie noire
(gauche) de la barre: vous êtes en phase decontraction musculaire.8d Le curseur est situé sous la partie hachu-rée (droite) de la barre: vous êtes en phase derepos actif.
L’énergie de stimulation de la phasede repos actif est automatiquement
fixée à 50% de celle de la phase contraction.
7e-8e Barregraphes:7e La phase de contraction musculaire est ex-primée à l’aide des barregraphes des canaux destimulation utilisés (qui se remplissent de noirau cours de la phase de contraction).8e La phase de repos actif est exprimée à l’aidedes barregraphes des canaux de stimulation utili-sés (qui se remplissent de hachures au cours dela phase de repos actif).
7f-8f Vous pouvez interrompre momentané-ment le programme ( = “PAUSE”) en pres-sant la touche “Marche/Arrêt”. Si voussouhaitez reprendre la séance, il suffit d’ap-puyer sur la touche “+”/“–” du canal 4.
Après une interruption, la stimula-tion redémarre avec une énergie de
stimulation fixée à 80% de celle qui étaitutilisée avant le .
Ajustement des énergies de stimulation
9a En cours de séance, le Compex bipe et des symboles se mettent à clignoter au-dessus des canaux actifs (se superposant auxindications d’énergie): le Compex vous suggèred’augmenter le niveau des énergies de stimula-tion. Si vous ne supportez pas de monter lesénergies, il suffit d’ignorer ce message.
+
STOP
STOP
10a
10b
9a
Fig.9
Fig.10
11a
11bFig.11
Fin du programme
10a À la fin de la séance, un petit drapeau s’affiche et une musique retentit.
10b Il ne reste plus qu’à éteindre le stimulateuren pressant la touche “Marche/Arrêt” ( ).
7. Consommation électriqueet recharge
Ne jamais recharger l’appareillorsque les câbles sont branchésau stimulateur et ne jamais
recharger les batteries avec un autre chargeur que celui fourni par Compex..
Le Compex fonctionne grâce à des accumulateurs rechargeables. Leurautonomie varie en fonction des pro-grammes et des énergies de stimula-tion utilisés.Avant la première utilisation de votrestimulateur, il est vivement conseilléd’effectuer une charge complète de labatterie, afin d’en améliorer l’autono-mie et de prolonger sa durée de vie.Si vous n’utilisez pas votre appareilpendant une période prolongée,veuillez recharger régulièrement labatterie.
Consommation électriqueLe symbole d’une petite pile indiquele niveau de charge du bloc d’accu-mulateurs.
OFF
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 15
-
16
Français
Si un tel message apparaît, débran-chez le chargeur et l’appareil s’éteintautomatiquement. Veuillez contacterle service consommateurs et commu-niquer le numéro de l’erreur.Si, pour une cause quelconque, votreappareil semble présenter un dys-fonctionnement autre que ceux quisont mentionnés ci-dessus, veuillezcontacter le service consommateursmentionné et agréé par Compex Médical SA.
11a La petite pile ne comporte plus que deuxrepères: le niveau de charge des batteries de-vient faible. Terminez la séance et rechargez l’appareil (voir rubrique suivante).
11b Le symbole ,normalement affiché au-dessus de la touche “+”/“-” du canal 4, a disparu( ) et la petite pile clignote: les batteries sontcomplètement vides. Il n’est plus possible d’utili-ser l’appareil. Rechargez-le immédiatement (voirrubriaue suivante).
RechargePour recharger le Compex, il est im-pératif de déconnecter préalablementles câbles d’électrodes de l’appareil.Introduisez ensuite le chargeur dansune prise électrique et connectez lestimulateur au chargeur (voir à la rubrique 1: “Branchement du char-geur”). Le menu de charge illustré ci-dessous apparaît automatiquement.
START
13a
14a
Fig.13
Fig.14
Fig.15
12a Le Compex est en charge depuis 3 minuteset 8 secondes (une charge complète peut durerentre 1h30 et 2 heures avec le chargeur rapidefourni avec votre appareil).
12b La charge est en cours et le symbole de lapetite pile n’est pas totalement rempli.Lorsque la charge est terminée, la durée totalede la charge clignote et la petite pile est totale-ment remplie.Il suffit alors de retirer le chargeur:le Compex s’éteint automatiquement.
8. Problèmes et solutions
Défaut d’électrodes13a-14a Le Compex bipe et affiche alternative-ment le symbole d’une paire d’électrodes et celuid’une flèche pointant sur le canal qui rencontre unproblème. Ci-dessus, le stimulateur a détecté undéfaut d’électrodes sur le canal 2. Ce message peut signifier :1) qu’il n’y a pas d’électrodes branchées sur cecanal;
12a12b
Fig.12
2) que les électrodes sont périmées, usées et/ouque le contact est mauvais: essayez avec de nou-velles électrodes;3) que le câble d’électrodes est défectueux:contrôlez-le en le branchant sur un autre canal. Si le problème persiste, remplacez-le.
Défaut du système de chargeUn défaut du système de charge peutapparaître lors de la charge de l’ap-pareil. Le Compex bipe alors encontinu et l’écran ci-dessous s’affiche.
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 16
-
17
Fran
çaisIV. COMMENT FONCTIONNE
L’ELECTROSTIMULATION
Le principe de l’électrostimulationconsiste à stimuler les fibres ner-veuses au moyen d’impulsions électri-ques transmises par des électrodes.Les impulsions électriques généréespar les stimulateurs Compex sont desimpulsions de grande qualité - offrantsécurité, confort et efficacité - quipermettent de stimuler différentstypes de fibres nerveuses:1. les nerfs moteurs, pour imposer un travailmusculaire dont la quantité et les bénéfices dé-pendent des paramètres de stimulation; on parlealors d’électrostimulation musculaire (ESM).
2. certains types de fibres nerveuses sensitivespour obtenir des effets antalgiques.
1. Stimulation du nerfmoteur (ESM)
En volontaire, l’ordre pour le travailmusculaire provient du cerveau quienvoie une commande aux fibres ner-veuses sous forme de signal élec-trique. Ce signal est transmis auxfibres musculaires qui se contractent.Le principe de l’électrostimulation re-produit fidèlement le processus misen jeu lors d’une contraction volon-taire. Le stimulateur envoie une im-pulsion de courant électrique auxfibres nerveuses, qui provoque uneexcitation sur ces fibres. Cette excita-tion est transmise aux fibres muscu-laires, qui effectuent alors uneréponse mécanique élémentaire (= secousse musculaire). Cette der-nière constitue l’élément de basepour la contraction musculaire.Cette réponse musculaire est totale-ment identique au travail musculairecommandé par le cerveau. Autrementdit, le muscle ne peut pas distinguersi la commande provient du cerveauou du stimulateur.
Impulsionélectrique
Nerfmoteur
Musclestimulé
Réponse mécanique élémentaire = secousse
Excitation Transmission de l’excitation
Les paramètres des programmesCompex (nombre d’impulsions parseconde, durée de contraction, duréede repos, durée du programme) per-mettent d’imposer différents types detravail aux muscles, en fonction desfibres musculaires. En effet, on distin-gue différents types de fibres muscu-laires selon leur vitesse respective decontraction: les fibres lentes, intermé-diaires et rapides. Les fibres rapidesprédomineront nettement chez unsprinter, tandis qu’un marathonienaura davantage de fibres lentes.La connaissance de la physiologiehumaine et une parfaite maîtrise desparamètres de stimulation des pro-grammes permettent d’orienter trèsprécisément le travail musculaire versle but souhaité (renforcement muscu-laire, augmentation du débit sanguin,raffermissement, etc.).
2. Stimulation des nerfssensitifs
Les impulsions électriques peuventégalement exciter les fibres nerveusessensitives, pour obtenir un effet antalgique.La stimulation des fibres nerveusesde la sensibilité tactile bloque latransmission de la douleur par le sys-tème nerveux. La stimulation d’un
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 17
-
18
Français1.Placements des électrodes
Il est recommandé de se conformer auxplacements des électrodes préconisés.
Pour ce faire, référez-vous aux dessins et pic-togrammes répertoriés sur le poster ainsiqu’au “Tableau de placements des électrodeset positions du corps” du chapitre VII.
Un câble de stimulation se composede deux pôles:un pôle positif (+) = connexion rouge
un pôle négatif (–) = connexion noire
Une électrode distincte doit être bran-chée sur chacun des deux pôles.Remarque: dans certains cas de place-ments des électrodes, il est tout à fait
autre type de fibres sensitives provoque une augmentation de laproduction d’endorphines et, ainsi,une diminution de la douleur.Avec les programmes antidouleur,l’électrostimulation permet de traiterles douleurs localisées aiguës ou
possible et normal qu’une sortied’électrodes reste libre.Selon les caractéristiques du courantutilisé pour chaque programme,l’électrode branchée sur le pôle posi-tif (connexion rouge) peut bénéficierd’un emplacement “stratégique”.Pour tous les programmes d’électro-stimulation musculaire, c’est-à-direpour les programmes qui imposentdes contractions aux muscles, il estimportant de placer l’électrode de po-larité positive sur le point moteur dumuscle.Le choix de la taille des électrodes(grande ou petite) et le positionne-ment correct des électrodes sur legroupe musculaire que l’on souhaite
Les bénéfices de l’électrostimulation
chroniques, ainsi que les douleursmusculaires.
L’électrostimulation offre une manière très effi-cace de travailler vos muscles:
■ en permettant une progression significative desdifférentes qualités musculaires,■ sans fatigue cardio-vasculaire ni psychique,■ avec peu de contraintes au niveau des articula-tions et des tendons.
De cette manière, l’électrostimulation permetd’imposer une quantité plus élevée de travail auxmuscles comparé à l’activité volontaire.
Pour être efficace, ce travail doit être imposé auplus grand nombre possible de fibres musculaires.Le nombre de fibres qui travaillent dépend de
V. PRINCIPES D’UTILISATIONLes principes d’utilisation exposés dans cette rubrique ont valeur de règles gé-nérales. Pour l’ensemble des programmes, il est recommandé de lire attentive-ment les informations et conseils d’utilisation présentés dans le chapitre VI(“Programmes et applications spécifiques”).
l’énergie de stimulation. Il faudra donc utiliserdes énergies maximales supportables. C’est l’uti-lisateur lui-même qui est responsable pour cetaspect de la stimulation. Plus l’énergie de stimu-lation est élevée, plus le nombre de fibres muscu-laires qui travailleront sera grand et, parconséquent, la progression importante.
Pour bénéficier au maximum des résultats obte-nus, Compex vous recommande de compléter vosséances d’électrostimulation avec:
■ une activité physique régulière,■ une alimentation saine et variée,■ un style de vie équilibré.
Ne pas utiliser les programmes anti-douleur de manière prolongée sansconsulter un médecin.
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 18
-
19
Fran
çaisstimuler sont des facteurs détermi-
nants et essentiels à l’efficacité de lastimulation. Par conséquent, respecteztoujours la taille des électrodes repré-sentées sur les dessins. Sauf avis mé-dical particulier, respectez toujours lesplacements spécifiés sur les dessins.Au besoin, recherchez la meilleureposition, en déplaçant légèrementl’électrode de polarité positive, defaçon à obtenir la meilleure contrac-tion musculaire ou le positionnementqui semble être le plus confortable.
Le Groupe Compex décline touteresponsabilité pour des placementsdifférents.
2.Positions du corps
Pour déterminer la position de stimulation à adopter en fonction du
placement des électrodes et du programmechoisis, référez-vous aux dessins et picto-grammes sur le poster ainsi qu’au “Tableaude placements des électrodes et positions ducorps” du chapitre VII.
La position de la personne stimuléedépend du groupe musculaire quel’on désire stimuler et du programmechoisi.Pour les programmes qui imposentdes contractions musculaires (contrac-tions tétaniques), il est recommandé detoujours travailler le muscle en isomé-trique. Vous devez donc fixer solide-ment l’extrémité du ou des membre(s)stimulé(s). Vous offrez de la sorte unerésistance maximale au mouvement etvous empêchez le raccourcissement devotre muscle pendant la contraction, etdonc les crampes et les courbaturesimportantes après la séance. Par exem-ple, lors de la stimulation des quadri-ceps, la personne se placera enposition assise, avec les chevilles fixéesau moyen de sangles pour empêcherl’extension des genoux.
Pour les autres types de programmes(par exemple, les programmes Anti-douleur et le programme Récupérationactive), qui n’induisent pas de puis-santes contractions musculaires, posi-tionnez-vous de la façon la plus confortable possible.
3.Réglage des énergies de stimulation
Dans un muscle stimulé, le nombrede fibres qui travaillent dépend del’énergie de stimulation. Pour les pro-grammes qui imposent des contrac-tions musculaires (contrac tionstétaniques), il faut donc absolumentutiliser des énergies de stimulationmaximales, toujours à la limite de ceque vous pouvez supporter, de façonà recruter le plus de fibres possibles.Le “Tableau de placements des élec-trodes et positions du corps” du cha-pitre VII fournit des informations surles énergies à utiliser, en fonction duprogramme sélectionné.
4.Progression dans les niveaux
D’une façon générale, il n’est pas in-diqué de franchir trop rapidement lesniveaux et de vouloir arriver le plusvite possible au niveau 5. En effet, lesdifférents niveaux correspondent àune progression dans l’entraînementpar électrostimulation.Le plus simple et le plus habituel estde débuter par le niveau 1 et demonter d’un niveau lorsqu’on passe àun nouveau cycle de stimulation.À la fin d’un cycle, vous pouvez, soitdébuter un nouveau cycle avec le ni-veau immédiatement supérieur, soitréaliser un entretien à raison de 1séance par semaine avec le dernierniveau utilisé.
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 19
-
20
Français
Vous pouvez choisir un groupe mus-culaire différent de celui qui est pro-posé, en fonction des activités quevous pratiquez ou de la zone ducorps que vous souhaitez stimuler.Les applications spécifiques vousfournissent des informations sur leplacement des électrodes et la posi-tion de stimulation à adopter. Ces in-formations sont données sous formede chiffres (positionnement des élec-trodes) et de lettres (position ducorps). Ils font référence au “Tableaude placements des électrodes et posi-
tions du corps” du chapitre VII et auposter répertoriant les dessins de pla-cements des électrodes et les picto-grammes de position du corps. Letableau vous indique égalementl’énergie de stimulation à utiliser,selon le programme.Le groupe musculaire à sélectionnerdans l’appareil est indiqué sur la pe-tite figurine. Lorsque cette dernièren’apparaît pas (-), il n’est pas néces-saire de choisir un groupe muscu-laire: la sélection est automatique.
VI. PROGRAMMES ET APPLICATIONS SPÉCIFIQUES
Les applications qui suivent sont données à titre d’exemples. Elles permettentde mieux comprendre la manière dont les séances d’électrostimulation peu-vent être combinées avec l’activité volontaire. Ces protocoles vous aideront àdéterminer la meilleure procédure à suivre en fonction de vos besoins (choixdu programme, groupe musculaire, durée, placement des électrodes, positiondu corps).
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 20
-
21
Fran
çaisCatégorie Sport
Négligée pendant de nombreuses années, la préparation mus-culaire du sportif de compétition est aujourd’hui devenue indis-pensable. À cet effet, l’électrostimulation musculaire se présentecomme une technique complémentaire d’entraînement largementutilisée par un nombre sans cesse croissant de sportifs dont l’objec-tif est l’amélioration de leurs performances. Augmenter la forcemaximale d’un muscle, développer le volume musculaire, privilé-gier un gain d’explosivité musculaire ou améliorer la capacité desfibres musculaires à pouvoir soutenir un effort pendant une longuedurée sont autant d’objectifs différents qu’il convient de choisir enfonction de la discipline sportive pratiquée. Préparer ses musclesde façon optimale immédiatement avant la compétition, associerl’électrostimulation à un entraînement volontaire de musculation,optimiser les effets d’une technique d’entraînement comme le stret-ching, reproduire le stress musculaire provoqué par un entraîne-ment actif de type pliométrique ou imposer aux muscles uneactivité de " décrassage " est aujourd’hui facilement accessible grâceà la haute spécificité des nouveaux programmes de votre Compex.Les programmes de la catégorie Sport du Compex sont destinés àaméliorer les qualités des muscles de sportifs compétiteurs s’entraî-nant sérieusement de manière volontaire au minimum cinq heureshebdomadaires.Pour les 4 programmes d'entraînement de base: Endurance, Résis-tance, Force et Force explosive, il est fortement recommandé deconsulter le planificateur d’entraînement disponible sur le DVD. Unsystème interactif de questions et de réponses permet d'accéder àun plan d'entraînement personnalisé.L’utilisation des programmes de la catégorie Sport ne convient paspour des muscles atrophiés ayant souffert d’un processus patholo-gique quelconque. Pour de tels muscles, il est impératif d’utiliser lesprogrammes de la catégorie Réhabilitation (voir rubrique " Catégo-rie Réhabilitation " dans cette partie).Les protocoles qui suivent sont donnés à titre d'exemples. Ils per-mettent de mieux comprendre la manière dont les séances d’élec-trostimulation peuvent être combinées avec l’entraînementvolontaire.Pour déterminer le niveau des programmes Sport en fonction devos caractéristiques personnelles, reportez-vous au planificateurd’entraînement disponible sur le DVD.
À la fin d’un cycle, vous pouvez, soit débuter un nouveau cycle avec le niveauimmédiatement supérieur, soit réaliser un entretien à raison de 1 séance par
semaine avec le dernier niveau utilisé.
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 21
-
22
Français
Programmes Effets Utilisations
Potentiation
Augmentation de la vitessede contraction et gain depuissance
Moins d'effort nerveuxpour atteindre la forcemaximale
Pour préparer les musclesde façon optimale immédia-tement avant la compétition
Endurance
Amélioration de l’absorp-tion de l’oxygène par lesmuscles stimulés
Amélioration de la perfor-mance pour les sportsd’endurance
Pour les sportifs qui dési-rent améliorer leurs perfor-mances au cours d’épreuvessportives de longue durée
Résistance
Amélioration des capacitéslactiques musculaires
Amélioration de la perfor-mance pour les sports derésistance
Pour les sportifs compéti-teurs désirant accroître leurcapacité à fournir des ef-forts intenses et prolongés
HypertrophieAugmentation du volumemusculaire
Amélioration de la résis-tance musculaire
Pour les sportifs compéti-teurs soucieux d’accroîtreleur masse musculaire
Pour les adeptes du body-building
ForceAugmentation de la forcemaximale
Augmentation de la vitessede contraction musculaire
Pour les sportifs compéti-teurs pratiquant une disci-pline requérant force etvitesse
Force explosive
Accroissement de la vitesseà laquelle un niveau deforce est atteint
Amélioration de l’efficacitédes gestes explosifs (dé-tente, shoot, etc.)
Pour les sportifs pratiquantune discipline dans laquellel’explosivité est un facteurimportant de la perfor-mance
Sport
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 22
-
Programmes Effets Utilisations
Fartlek
Entraînement et prépara-tion des muscles à tous lestypes de travail musculaire(endurance, résistance,force, force explosive)grâce aux différentes sé-quences de travail
En début de saison, pour“réinitialiser" les musclesaprès une période d’arrêt etavant des entraînementsplus intensifs et plus spéci-fiques
Pendant la saison, pourceux qui ne veulent pas pri-vilégier un seul type de per-formance et qui préfèrentsoumettre leurs muscles àdifférents régimes de travail
Stretching
Optimisation des effets dela technique volontaire destretching, grâce à la dimi-nution du tonus muscu-laire obtenu parl’activation spécifique del’antagoniste du muscleétiré (réflexe d’inhibitionréciproque)
Pour tous les sportifs dési-rant entretenir ou améliorerleur élasticité musculaire
À utiliser après toutesséances d’entraînement oupendant une séance spéci-fique de stretching
Récupérationactive
Forte augmentation dudébit sanguin
Élimination accélérée desdéchets de la contractionmusculaire
Effet endorphinique (voircatégorie Antidouleur)
Effet relaxant et décontrac-turant
Pour favoriser et accélérerla récupération musculaireaprès un effort intense
À utiliser au cours des 3heures qui suivent un en-traînement intensif ou unecompétition
Décrassage
Action analgésique par lalibération d’endorphines
Forte augmentation dudébit sanguin favorisantl’oxygénation et le drai-nage
Activation de la voie méta-bolique oxydative
Réactivation des voies pro-prioceptives
À utiliser le lendemaind’une compétition commeentraînement de décrassageou en complément d’un teltype d’entraînement, quipeut alors être allégé
23
Fran
çais
Sport
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 23
-
24
Français
Applications spécifiques
Utilisation du programme Potentiationpour optimiser les effets de l'explosivité(sprints, sauts, squash, football, basket-ball, etc.) immédiatement avantl'entraînement spécifique ou lacompétitionLe programme Potentiation doit être uti-lisé sur les muscles prioritairement impli-qués dans la discipline pratiquée. Danscet exemple, ce sont les muscles priori-taires du sprinter (quadriceps) qui serontstimulés. Pour d’autres disciplines, lechoix des muscles à stimuler pourra êtredifférent (reportez-vous, si nécessaire, auplanificateur d’entraînement du CD-ROM).Le programme Potentiation ne doit pas sesubstituer à l’échauffement volontaire ha-bituellement pratiqué avant la compéti-tion. Activation du systèmecardiovasculaire, courtes accélérationsprogressivement plus véloces, simulationsde départ, étirements seront donc réaliséspar l’athlète selon ses habitudes. Uneséance Potentiation de courte durée (envi-ron 3 minutes) sera effectuée sur les qua-driceps du sprinter immédiatement avantle départ de sa course (ou de ses courses,en cas d’épreuves qualificatives). Le ré-gime particulier d’activation musculaire duprogramme Potentiation va permettre d’at-teindre le niveau maximal de performancedès les premières secondes de la course.
Durée du cycle: 1x
Toujours effectuer la séance le moins long-temps possible avant le départ, dans tous lescas dans les 10 minutes qui précèdent le dé-part. En effet, au-delà de 10 minutes, le phé-nomène de potentiation des fibresmusculaires s'estompe rapidement
Programme: Potentiation 8G c
Sport
Préparation pour un cycliste s’entraînanttrois fois par semaine et souhaitantprogresser en enduranceLes efforts de longue durée sollicitent lemétabolisme aérobie pour lequel le fac-teur déterminant est la quantité d’oxygèneconsommée par les muscles. Pour pro-gresser en endurance, il faut donc déve-lopper au maximum l’approvisionnementen oxygène des muscles sollicités par cetype d’effort. L’oxygène étant véhiculé parle sang, il est indispensable d’avoir un sys-tème cardiovasculaire performant, ce quepermet un entraînement volontaire réalisédans certaines conditions. Cependant, lacapacité du muscle à consommer l’oxy-gène qui lui parvient (capacité oxydative)peut, elle aussi, être améliorée grâce à unrégime de travail spécifique.Le programme Endurance de la catégorieSport entraîne une augmentation signifi-cative de la consommation d’oxygène parles muscles. L’association de ce pro-gramme avec le programme Capillarisation(de la catégorie Vasculaire), qui engendreun développement du réseau des capil-laires sanguins intramusculaires, est parti-culièrement intéressante et permet auxsportifs d’endurance d’améliorer leurs per-formances.
Durée du cycle: 8 sem., 5 x/sem.
Lu: Repos
Ma: 1 x Endurance 8G cMe: Entraînement vélo 1h30 (allure modé-rée), puis 1 x Capillarisation 8◊cJe: 1 x Endurance 8G cVe: Repos
Sa: Entraînement vélo 60’ (allure modérée),puis 1 x Endurance 8G cDi: Sortie vélo 2h30 (allure modérée), puis 1x Capillarisation 8◊c
Programmes: Endurance 8G et Capillarisation8◊c
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 24
-
25
Fran
çais
Préparation pour un coureur à pieds’entraînant trois fois par semaine etsouhaitant progresser en endurance(semi-marathon, marathon)Parcourir le maximum de kilomètres encourant est indispensable lorsqu’on sou-haite progresser dans des courses delongue durée. Cependant, tout le mondereconnaît aujourd’hui le caractère trauma-tisant pour les tendons et les articulationsde ce type d’entraînement. Intégrer l’élec-trostimulation Compex dans l’entraîne-ment du coureur de fond offre uneexcellente alternative à cette probléma-tique. Le programme Endurance, qui apour effet d’améliorer la capacité desmuscles à consommer de l’oxygène, et leprogramme Capillarisation (de la catégorieVasculaire), qui entraîne le développe-ment des capillaires sanguins dans lesmuscles, vont permettre de progresser enendurance tout en limitant le kilométragehebdomadaire et donc le risque de bles-sures.
Durée du cycle: 8 sem., 5 x/sem.
Ex. pour 1 sem.
Lu: Repos
Ma: 1 x Endurance 8G cMe: - Entraînement volontaire : échauffement20’, puis 1-2 séries de 6 x [30’’ vite / 30’’lent]- Footing lent 10’ en fin de séance, puis 1 xCapillarisation 8◊cJe: 1 x Endurance 8G cVe: Repos
Sa: Footing souple 60’, puis 1 x Endurance8G cDi: Longue sortie 1h30 (allure modérée), puis1 x Capillarisation 8◊c
Programme: Endurance 8G et Capillarisation8◊c
Préparation d’avant saison de la capacitélactique pour un sport de résistance etavec trois entraînements actifs parsemaine (course de 800 m, cyclisme surpiste, etc.)Exemple de planification pour dévelop-per la capacité lactique (résistance) desquadriceps. Pour d’autres disciplines, lechoix des muscles à stimuler pourra êtredifférent (pour déterminer ces muscles en
fonction de votre discipline sportive, re-portez-vous au planificateur d’entraîne-ment du CD-ROM).Pendant la période de préparation d’avantsaison des sports sollicitant de façon im-portante la filière anaérobie lactique (ef-fort intense soutenu le plus longtempspossible), il est essentiel de ne pas négli-ger la préparation musculaire spécifique.La stimulation des quadriceps (ou d’unautre groupe de muscles prioritaires,selon la discipline pratiquée) au moyendu programme Résistance entraîne uneamélioration de la puissance anaérobie,ainsi qu'une plus grande tolérance muscu-laire aux concentrations élevées de lac-tates. Les bénéfices sur le terrain serontévidents : amélioration de la performancegrâce à une meilleure résistance muscu-laire à la fatigue pour les efforts de typeanaérobie lactique.Afin d’optimiser les effets de cette prépara-tion, il est conseillé de compléter cette der-nière par des séances Capillarisation,effectuées pendant la dernière semaineavant la compétition (voir dans ce chapitre:" Programmes et applications spécifiques "," Catégorie Vasculaire ", " Affûtage pré-compétitif pour les sports de résistance(ex.: course de 800 m, 1500 m, etc.) ").Une séance Récupération active estconseillée après les entraînements les plusintensifs. Elle permet d’accélérer la vitessede la récupération musculaire et de ré-duire la fatigue pendant la période de lasaison où la quantité d'entraînement estélevée.
Durée du cycle: 6-8 sem., 4 x/sem.
Ex. pour 1 sem.
Lu: 1 x Résistance 8G cMa: Entraînement volontaire sur piste
Me: 1 x Résistance 8G cJe: Entraînement volontaire intensif sur piste,puis 1 x Récupération active 8◊cVe: Repos
Sa: Repos
Di: 1 x Résistance 8G c, suivie de 1séance d’entraînement volontaire sur piste
Programme: Résistance 8G et Récupérationactive 8◊c
Sport
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 25
-
26
Français
Préparation pour un cycliste s’entraînanttrois fois par semaine et souhaitantaméliorer sa puissanceDévelopper la force musculaire descuisses est toujours intéressant pour le cy-cliste compétiteur. Certaines formes d’en-traînement sur le vélo (travail en côtes)vont permettre d’y contribuer. Toutefois,les résultats seront plus spectaculaires siun complément d’entraînement par stimu-lation musculaire Compex est entrepris si-multanément.Le régime particulier de contractions mus-culaires du programme Force et la grandequantité de travail auquel les muscles sontsoumis vont permettre d’augmenter defaçon importante la force musculaire descuisses.De plus, le programme Récupération ac-tive, réalisé au cours des trois heures quisuivent les entraînements les plus éprou-vants, permet de favoriser la récupérationmusculaire et d’enchaîner les entraîne-ments qualitatifs dans de bonnes disposi-tions.
Durée du cycle: 8 sem., 5 x/sem.
Ex. pour 1 sem.
Lu: Repos
Ma: 1 x Force 8G cMe: - Entraînement vélo 45’ (allure modérée),puis 5-10 fois une côte de 500-700 m (rapi-dement)- Récupération en descente- Retour au calme 15-20’, puis 1 x Récupé-ration active 8◊cJe: 1 x Force 8G cVe: 1 x Force 8G cSa: Entraînement vélo 60’ (allure modérée),puis 1 x Force 8G cDi: - Sortie vélo 2h30-3 h (allure modérée)- Renforcement musculaire dans les côtes(utilisation d’un grand braquet en restantassis), puis 1 x Récupération active 8◊c
Programmes: Force 8G et Récupération ac-tive 8◊c
Préparation pour un nageur s’entraînanttrois fois par semaine et souhaitantaméliorer sa puissance de nageEn natation, développer la force de pro-pulsion des membres supérieurs est unfacteur important pour l’amélioration des
performances. Certaines formes d’entraî-nement volontaire pratiqué dans l’eaupermettent d’y contribuer. Toutefois, inté-grer la stimulation musculaire Compex àson entraînement volontaire constitue lemoyen d’obtenir des résultats nettementsupérieurs. Le régime particulier decontractions musculaires du programmeForce et la grande quantité de travail au-quel les muscles sont soumis vont permet-tre d’augmenter de façon importante laforce musculaire des grands dorsaux,muscles prioritaires pour le nageur.De plus, le programme Récupération ac-tive, réalisé au cours des trois heures quisuivent les entraînements les plus éprou-vants, permet de favoriser la récupérationmusculaire et d’enchaîner les entraîne-ments qualitatifs dans de bonnes disposi-tions.
Durée du cycle: 8 sem., 5 x/sem.
Ex. pour 1 sem.
Lu: Repos
Ma: 1 x Force 18C eMe: - Entraînement natation 20-30’ (diffé-rentes nages), puis 5-10 fois 100 m avecpull-boy- Récupération 100 m dos- Retour au calme 15’, puis 1 x Récupéra-tion active 18◊ eJe: 1 x Force 18C eVe: Repos
Sa: Entraînement natation 1 h en incluant dutravail technique, puis 1 x Force 18C eDi: - Entraînement natation 20-30’ (diffé-rentes nages), puis 5-10 fois 100 m avecplaquettes- Récupération 100 m dos- Retour au calme 15’, puis 1 x Récupéra-tion active 18◊ e
Programmes: Force 18C et Récupération ac-tive 18◊ e
Préparation d’avant saison pour un sportcollectif (football, rugby, hand-ball,volley-ball, etc.)Exemple de planification pour dévelop-per la force des quadriceps. Selon le sportpratiqué, choisissez éventuellement unautre groupe musculaire.Pendant la période de préparation d’avantsaison des sports collectifs, il est essentiel
Sport
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 26
-
de ne pas négliger la préparation muscu-laire spécifique. Dans la plupart des sportscollectifs, ce sont les qualités de vitesse etde force qui permettent de faire la diffé-rence. La stimulation des quadriceps (oud’un autre muscle prioritaire en fonctionde la discipline pratiquée) au moyen duprogramme Force du Compex va entraînerune augmentation de la vitesse decontraction et de la force musculaire. Lesbénéfices sur le terrain seront évidents :amélioration de la vitesse de démarrage etde déplacement, de la détente verticale,de la puissance du shoot, etc.Une séance Récupération active, réaliséeaprès les entraînements les plus intensifs,permet d’accélérer la vitesse de la récupé-ration musculaire et de réduire la fatigueaccumulée pendant la période de la sai-son où la charge de travail est consé-quente.
Durée du cycle: 6-8 sem., 6 x/sem
Ex. pour 1 sem.
Lu: 1 x Force 8G cMa: Entraînement collectif, puis 1 Récupé-ration active 8◊cMe: 1 x Force 8G cJe: Entraînement collectif, puis 1 Récupéra-tion active 8◊cVe: 1 x Force 8G cSa: Repos
Di: Entraînement collectif ou match amical,puis 1 x Récupération active 8◊c
Programmes: Force 8G et Récupération ac-tive 8◊c
Maintien des résultats acquis grâce à lapréparation pour un sport collectifpendant la période des compétitions(football, rugby, hand-ball, volley-ball,etc.)Cet exemple ne concerne que les sportifsqui ont effectué un cycle complet d’entraî-nement par électrostimulation (au mini-mum 6 semaines) pendant leurpréparation d’avant saison. La séance heb-domadaire de stimulation avec le pro-gramme Force doit être réalisée sur lesmêmes groupes musculaire que ceux qui
ont été stimulés au cours de la période depréparation (dans notre exemple, les qua-driceps).En cours de saison, pendant la période oùles matchs s’enchaînent régulièrement, ilfaut veiller à ne pas provoquer un suren-traînement de la musculature spécifique.À l’inverse, il ne faut pas non plus perdreles bénéfices de la préparation en suspen-dant trop longtemps les entraînements destimulation. Pendant cette période decompétition, l’entretien des qualités mus-culaires doit être réalisé au moyen d’uneséance hebdomadaire de stimulation ef-fectuée avec le programme Force. Il estégalement indispensable de laisser un in-tervalle suffisamment long entre cetteunique séance de stimulation de la se-maine et le jour de la compétition (au mi-nimum 3 jours).Le programme Récupération active, quidoit être utilisé au cours des trois heuresqui suivent le match ainsi qu’après chaqueentraînement intensif, permet de restaurerplus rapidement l’équilibre musculaire.Durée du cycle: Au cours de la saison sportive, 4x/sem
Ex. pour 1 sem.
Lu: ReposMa: Entraînement collectif, puis 1 Récupé-ration active 8◊c (si l’entraînement estintensif)Me: 1 x Force 8G cJe: Entraînement collectif, puis 1 Récupéra-tion active 8◊c (si l’entraînement est intensif)Ve: ReposSa: ReposDi: Match, puis 1 Récupération active 8◊c (au cours des 3 heures qui suivent lacompétition)
Programme: Récupération active 8◊c
Préparation d’avant saison pourl'explosivité des quadriceps chez unsportif s’entraînant trois fois par semaine(saut en longueur ou en hauteur, sprint,etc.)Pour d’autres disciplines, le choix desmuscles à stimuler pourra être différent(reportez-vous, si nécessaire, au planifica-teur d’entraînement du CD-ROM).
27
Fran
çais
Sport
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 27
-
28
Français
Pour tous les sports dont le facteur essen-tiel de la performance est l’explosivitémusculaire, la préparation musculaire spé-cifique est l’élément prépondérant de lapréparation d’avant saison. L’explosivitémusculaire peut être définie comme la ca-pacité d’un muscle à atteindre le plus ra-pidement possible un niveau élevé de laforce maximale. Pour développer cettequalité, l’entraînement volontaire reposesur des séances de musculation fatiganteset souvent traumatisantes, puisqu’ellessont nécessairement réalisées avec descharges lourdes. Intégrer l’utilisation duprogramme Force explosive à son entraîne-ment permet d’alléger les séances de mus-culation, en obtenant à la fois plus debénéfices et plus de temps pour le travailtechnique.Durée du cycle: 6-8 sem., 4 x/sem.
Ex. pour 1 sem.
Lu: 1 x Force explosive 8G cMa: Entraînement volontaire sur stadeMe: 1 x Force explosive 8G cJe: Entraînement volontaire avec travail tech-nique sur le sautoirVe: 1 x Force explosive 8G cSa: ReposDi: Entraînement volontaire sur stade suivi de1 x Force explosive 8G c
Programme: Force explosive 8G c
Prise de masse musculaire pour un body-builderMalgré les efforts répétés durant leurs en-traînements volontaires, de nombreuxadeptes du body-building rencontrent desdifficultés pour développer certainsgroupes musculaires. La sollicitation spé-cifique imposée aux muscles par le pro-gramme Hypertrophie entraîne uneaugmentation significative du volume desmuscles stimulés. D'ailleurs, pour unedurée de séance identique, le programmeHypertrophie du Compex apporte un gainde volume plus grand qu'avec le travailvolontaire.Le complément de travail imposé par ceprogramme de stimulation à des musclesinsuffisamment réceptifs à l’entraînementclassique constitue la solution pour un dé-
veloppement harmonieux de tous lesgroupes musculaires sans zone rétive.Afin d’obtenir des progrès optimaux, il esttoujours recommandé :1) de faire précéder les séances Hypertro-phie par un court entraînement volontairede la force ; par exemple, 3 séries de 5 ré-pétitions à 90% de la force maximale ;2) d’effectuer une séance Capillarisation(catégorie Vasculaire) directement après laséance Hypertrophie.
Prise de masse musculaire pour un body-builder s’entraînant trois fois parsemaineDans cet exemple, nous considérons quele body-builder désire travailler ses bi-ceps, mais il est évidemment possible destimuler d’autres muscles. De plus, onpeut aussi utiliser le programme Hypertro-phie sur plusieurs groupes musculairesdurant le même cycle (ex. : biceps, puismollets).Durée du cycle: 8 sem., 3 x/sem.
Progression dans les niveaux:
Sem. 1: Hypertrophie.niv.1Sem. 2-3: Hypertrophie.niv.2Sem. 4-5: Hypertrophie.niv.3Sem. 6-8: Hypertrophie.niv.4
Ex. pour 1 sem.
Lu: ReposMa: Entraînement volontaire axé sur les mus-cles des membres inférieurs, suivi d’un tra-vail actif des biceps: 3 séries de 5 répétitionsà 90% de la Fmax., puis 1 x Hypertrophie20D e suivi de 1 x Capillarisation 20◊eMe: ReposJe: Entraînement volontaire axé sur les mus-cles du tronc, suivi d’un travail actif des bi-ceps: 3 séries de 5 répétitions à 90% de laFmax., puis 1 x Hypertrophie 20D e suivide 1 x Capillarisation 20◊eVe: ReposSa: Entraînement volontaire axé sur les mus-cles des membres supérieurs, suivi d’un tra-vail actif des biceps: 3 séries de 5 répétitionsà 90% de la Fmax., puis 1 x Hypertrophie20D e suivi de 1 x Capillarisation 20◊eDi: Repos
Programme: Hypertrophie 20D et Capillarisa-tion 20◊e
Sport
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 28
-
29
Fran
çais
Prise de masse musculaire pour un body-builder s’entraînant au minimum six foispar semaineDans cet exemple, nous considérons quele body-builder désire travailler ses mol-lets, mais il est évidemment possible destimuler d’autres muscles. De plus, onpeut aussi utiliser le programme Hypertro-phie sur plusieurs groupes musculaires du-rant le même cycle (ex. : mollets, puisbiceps).
Durée du cycle: 12 sem., 5 x/sem.
Progression dans les niveaux:
Sem. 1: Hypertrophie.niv.1Sem. 2-3: Hypertrophie.niv.2Sem. 4-5: Hypertrophie.niv.3Sem. 6-8: Hypertrophie.niv.4Sem. 9-12: Hypertrophie.niv.5
Ex. pour 1 sem.
Lu: Entraînement volontaire axé sur les mus-cles des membres inférieurs suivi d’un travailactif des mollets: 3 séries de 5 répétitions à90% de la Fmax., puis 1 x Hypertrophie 4Aj suivi de 1 x Capillarisation 4◊jMa: Entraînement volontaire axé sur les mus-cles des membres supérieurs suivi d’un tra-vail actif des mollets: 3 séries de 5répétitions à 90% de la Fmax., puis 1 x Hy-pertrophie 4A j suivi de 1 x Capillarisa-tion 4◊jMe: Repos
Je: Entraînement volontaire axé sur les mus-cles des membres inférieurs suivi d’un travailactif des mollets: 3 séries de 5 répétitions à90% de la Fmax., puis 1 x Hypertrophie 4Aj suivi de 1 x Capillarisation 4◊jVe: Entraînement volontaire axé sur les mus-cles des membres supérieurs suivi d’un tra-vail actif des mollets: 3 séries de 5répétitions à 90% de la Fmax., puis 1 x Hy-pertrophie 4A j suivi de 1 x Capillarisa-tion 4◊jSa: Entraînement volontaire axé sur les mus-cles du tronc suivi d’un travail actif des mol-lets: 3 séries de 5 répétitions à 90% delaFmax., puis 1 x Hypertrophie 4A j suivide 1 x Capillarisation 4◊jDi: Repos
Programme: Hypertrophie 4A et Capillarisa-tion 4◊j
Reprise d’activité après interruption del’entraînement: préparation musculairepolyvalenteDans cet exemple, nous considérons quele sportif désire privilégier le travail de sesgrands dorsaux, mais il est évidemmentpossible de stimuler d’autres muscles. Deplus, on peut aussi utiliser le programmeFartlek sur plusieurs groupes musculairesdurant le même cycle (ex. : grands dor-saux, puis quadriceps).Le fartlek provient des pays scandinaves.Il s'agit d'un entraînement varié, exécutédans la nature. Au cours de celui-ci, on al-terne les différents régimes de travail etles différents muscles sollicités. Par exem-ple, après quelques minutes de jogginglent, on fait une série d'accélérations, puisquelques sauts, avant de reprendre unecourse plus lente, et ainsi de suite. L'ob-jectif est de travailler les différentes quali-tés musculaires sans toutefois enprivilégier une particulièrement. Cette ac-tivité est, soit souvent exécutée en débutde saison pour une réactivation muscu-laire générale, soit effectuée régulière-ment par des sportifs de loisirs qui nedésirent pas privilégier une performancemusculaire particulière, mais qui aucontraire souhaitent entretenir leur formeet atteindre un niveau correct dans tousles modes de travail musculaire.En début de saison ou après une interrup-tion importante de l’entraînement, la re-prise de l’activité physique et/ou sportivedoit respecter le principe de progressivitéet de spécificité croissante. Ainsi est-il ha-bituel de réaliser quelques séances ini-tiales dans le but de soumettre les musclesà toutes les formes de travail, afin de lespréparer à aborder ensuite des entraîne-ments plus intensifs et plus orientés versune performance spécifique.Grâce à ses huit séquences qui s’enchaî-nent automatiquement, le programmeFartlek impose aux muscles différentstypes de sollicitation et permet d’habituerles muscles stimulés à tous les types detravail.
Durée du cycle: 1-2 sem., 4-6 x/sem.
Programme: Fartlek 18 C d
Sport
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 29
-
30
Français
SportPréparation pour un footballeur souhaitantoptimiser les effets de ses séances destretching actif des ischio-jambiersLe programme Stretching consiste à stimu-ler le muscle antagoniste (c'est-à-dire op-posé) au muscle soumis à l’étirement defaçon à exploiter un mécanisme physiolo-gique bien connu : le réflexe d’inhibitionréciproque. Ce réflexe, qui fait intervenir lasensibilité proprioceptive des muscles,consiste en un relâchement musculaire trèsmarqué. Ceci a pour effet de permettre unétirement plus efficace, car il est effectuésur un muscle mieux relâché.La stimulation est donc effectuée sur lemuscle opposé à celui que l'on étire. Cettestimulation consiste en une contractiond’apparition et de disparition lentementprogressives et de longue durée, avec unrepos complet entre les contractions. C’estpendant la durée de la contraction (qui estcroissante en fonction des niveaux) que lesportif étire le groupe musculaire choisi aumoyen d’une technique de stretching vo-lontaire classique.Dans cet exemple, la stimulation est effec-tuée sur les quadriceps afin de faciliterl’étirement des ischio-jambiers pendant lesphases de contractions.
Durée du cycle: Tout au long de la saison, selon lerythme des séances volontaires de stretching
Selon la durée habituelle de l’étirement (ceciétant fonction des écoles de préparation physiqueet des sensations de chacun), on choisit le niveauqui semble le mieux convenirLa durée de l’étirement proposé est de:
10 secondes pour le niveau 1
12 secondes pour le niveau 2
14 secondes pour le niveau 3
16 secondes pour le niveau 4
18 secondes pour le niveau 5
Programme: Stretching 8 c Placez-vous dansla position de départ de l’exercice de stretchingactif
Utilisation du programme Décrassage pouréliminer plus rapidement la fatiguemusculaire (course de cross-country,football, basket-ball, tennis, etc.) etretrouver plus vite de bonnes sensationsmusculairesLe programme Décrassage, aussi appelé" programme du lendemain ", doit être uti-lisé sur les muscles prioritairement impli-qués dans la discipline pratiquée. Dans cetexemple, ce sont les muscles prioritairesdu coureur de cross-country (les quadri-ceps) qui seront stimulés. Pour d’autresdisciplines, le choix des muscles à stimulerpourra être différent (reportez-vous, si né-cessaire, au planificateur d’entraînementdu CD-ROM). Notons que ce type de pro-gramme est particulièrement indiqué pourtous les sports où les compétitions se ré-pètent à un rythme élevé, lors des tournoiset des coupes des différents sports.La séance de stimulation au moyen duprogramme Décrassagedoit être réalisée lelendemain d’une compétition en rempla-cement ou en complément de l’entraîne-ment actif dit " de décrassage " qui peutainsi être allégé. Contrairement au pro-gramme Récupération active qui ne pro-voque aucune contraction tétanique et quidoit être utilisé dans les trois heures quisuivent la compétition ou un entraînementintensif, le programme Décrassage repré-sente un entraînement léger qui vise, enplus d’un effet antalgique et d’une aug-mentation du débit sanguin, à imposer unpetit entraînement aérobie, de même qu’àprovoquer de légères contractions téta-niques non fatigantes permettant de réacti-ver les voies proprioceptives. Les voiesénergétiques sont également sollicitées endouceur, de façon à rétablir leur équilibremétabolique.La séance est composée de 6 séquences de stimulation qui s’enchaînent automatiquement :1re séquence: effet antalgique2e séquence: forte augmentation du débit san-guin3e séquence: contractions tétaniques pour re-trouver les sensations musculaires4e séquence: activation de la voie métaboliqueoxydative5e séquence: forte augmentation du débit san-guin6e séquence: décontracturant
Durée du cycle: À utiliser tout au long de la sai-son, selon le rythme des compétitions ; le lende-main de chaque compétition
Programme: Décrassage 8G c
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 30
-
31
Fran
çais
La douleur physique est une sensation anor-male et désagréable provoquée par une lésion,une perturbation ou un mauvais fonctionnementd'une partie de notre organisme. C'est toujours unsignal que nous envoie notre corps, qu'il ne fautpas négliger et qui nécessite toujours de consulterun médecin s'il ne disparaît pas rapidement.L'approche de la douleur par le corps médicals'est considérablement modifiée ces dernières an-nées. Le traitement de la cause est toujours fonda-mental, mais la douleur en tant que telle doit êtresinon supprimée du moins considérablement atté-nuée et rendue supportable pour le patient. Lesmoyens pour lutter contre la douleur se sont for-tement développés et on n'hésite plus aujourd'huià utiliser des antalgiques puissants pour améliorerla qualité de vie des patients.C'est dans ce contexte que le recours à l’électro-thérapie s'est développé. L’excitation des fibresnerveuses de la sensibilité au moyen de micro-im-pulsions électriques s'est imposée comme unetechnique de choix pour lutter contre les dou-leurs. Cette électrothérapie antalgique est au-jourd’hui largement utilisée, notamment enmédecine de rééducation et dans les centres spé-cialisés de traitement de la douleur.La précision des courants permet de cibler parfai-tement l’action antalgique selon le type de dou-leur. Il revient à l'utilisateur de choisir leprogramme le mieux approprié à son type dedouleur et de suivre les recommandations pra-tiques pour obtenir le plus d'efficacité.
Catégorie Antidouleur
Si la douleur est importante et/ou persistante, il est recommandé de consulter unmédecin qui est seul habilité à établir un diagnostic précis et à mettre en place les
mesures thérapeutiques destinées à favoriser la disparition des troubles.
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 31
-
32
Français
Pathologies Programmes Références
Névralgies du membresupérieur(névralgies brachiales)
TENSmodulé
Voir applicationpage 34
Douleurs musculaireschroniques(polymyalgie)
Endorphinique Voir applicationpage 34
Contracture(ex.: contracture localisée au jumeauexterne du mollet)
Décontractu-rant
Voir applicationpage 34
Douleurs musculaireschroniques de la nuque(cervicalgie)
Cervicalgie Voir applicationpage 34
Douleurs musculaires dela région dorsale(dorsalgie)
Dorsalgie Voir applicationpage 35
Antidouleur
Tableau des pathologies
Douleurs musculairesde la région lombaire(lombalgie)
Lombalgie Voir applicationpage 35
Douleurs musculairesaiguës et récentes d’unmuscle du bas du dos(lumbago)
Lumbago Voir applicationpage 35
Douleur chronique ducoude(épicondylite = tennis elbow)
Épicondylite Voir applicationpage 36
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 32
-
33
Fran
çais
Antidouleur
Programmes Effets Utilisations
TENSmodulé
Blocage de la transmissionde la douleur par le sys-tème nerveux
Contre toutes les douleurslocalisées aiguës ou chro-niques
EndorphiniqueAction analgésique par lalibération d'endorphines
Augmentation du débitsanguin
Contre les douleurs muscu-laires chroniques
DorsalgieAction analgésique par lalibération d'endorphines
Augmentation du débitsanguin
Décontractu-rant
Diminution de la tensionmusculaire
Effet relaxant et décontrac-turant
Contre les douleurs muscu-laires récentes et localisées
CervicalgieAction analgésique par lalibération d'endorphines
Augmentation du débitsanguin
Courant antalgique spécifi-quement adapté aux dou-leurs de la nuque
Tableau des programmes
Les programmes TENS modulé, Endorphinique et Décontracturant ne doivent pas êtreutilisés de manière prolongée sans l’avis d’un médecin.
LumbagoDiminution de la tensionmusculaire
Effet relaxant et décontrac-turant
Courant antalgique spécifi-quement adapté aux dou-leurs aiguës et brutales dela région du bas du dos (ré-gion lombaire)
LombalgieAction analgésique par lalibération d'endorphines
Augmentation du débitsanguin
Courant antalgique spécifi-quement adapté aux dou-leurs persistantes de larégion du bas du dos (ré-gion lombaire)
ÉpicondyliteBlocage de la transmissionde la douleur par le sys-tème nerveux
Courant antalgique spécifi-quement adapté aux dou-leurs persistantes du coude
Courant antalgique spécifi-quement adapté aux douleursde la région dorsale (en des-sous de la nuque et en dessusdu " creux des reins ")
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 33
-
34
Français
Névralgies du membre supérieur(névralgies brachiales)Certaines personnes souffrent d'arthroseau niveau des articulations des vertèbresde la nuque, d'arthrite ou de périarthritede l'épaule. Ces situations entraînent sou-vent des douleurs qui descendent dans unbras et qui sont appelées "névralgies bra-chiales". Ces douleurs du bras qui partentde l'épaule ou de la nuque peuvent êtreréduites avec le programme TENS modulédu Compex en suivant les recommanda-tions pratiques ci-dessous.
Durée du cycle: 1 sem., min. 1 x/jour, puis adap-tez selon l’évolution de la douleur
Selon les besoins, le programme TENS mo-dulé peut être répété plusieurs fois au coursde la même journée
Programme: TENS modulé 35◊
Douleurs musculaires chroniques(polymyalgie)Certaines personnes souffrent de douleursmusculaires qui touchent souvent plusieursmuscles ou parties de muscles différentsen même temps. La localisation de cesdouleurs chroniques peut varier au coursdu temps. Ces douleurs continuelles etdisséminées des muscles sont le résultatde contractures chroniques dans lesquelless'accumulent des acides et des toxines quiirritent les nerfs et génèrent la douleur. Leprogramme Endorphinique est particulière-ment efficace pour ces douleurs car, enplus de son effet antidouleur, il augmentele débit sanguin dans les zones muscu-laires contracturées et débarrasse celles-cides accumulations d'acides et de toxines.Exemple: localisation de la douleur au ni-veau du biceps.Toutefois, la douleur peut toucher d'autreszones. L’application pratique ci-dessousreste valable, mais il est alors nécessairede placer les électrodes au niveau dumuscle concerné.
Durée du cycle: 4 sem., 2 x/jour, avec 10 mi-nutes de pause entre les 2 séances
Il est recommandé de consulter son médecinsi aucune amélioration n’est constatée après lapremière semaine d’utilisation du stimulateur
Programme: Endorphinique 20◊
Contracture (ex.: contracture localiséeau jumeau externe du mollet)Après un travail musculaire fatigant, unentraînement intense ou une compétitionsportive, il arrive fréquemment que cer-tains muscles ou certaines parties de mus-cle restent tendus et légèrementdouloureux. Il s'agit alors de contracturesmusculaires qui doivent disparaître enquelques jours avec le repos, une bonneréhydratation, une alimentation équilibréeen sels minéraux et l'application du pro-gramme Décontracturant. Ce phénomènede contracture touche fréquemment lesmuscles du mollet, mais il peut aussi sur-venir au niveau d'autres muscles. Dans cecas, il suffira de suivre les mêmes recom-mandations pratiques que ci-dessous,mais en plaçant les électrodes au niveaudu muscle concerné.
Durée du cycle: 1 sem., 1 x/jour
Il est recommandé de consulter son médecinsi aucune amélioration n’est constatée après lapremière semaine d’utilisation du stimulateur
Programme: Décontracturant 24◊
Douleurs musculaires chroniques de lanuque (cervicalgie)Les positions où les muscles de la nuquerestent longtemps sous tension, par exem-ple le travail devant un écran d'ordinateur,peuvent être responsables de l'apparitionde douleurs dans la nuque ou de part etd'autre de sa base, dans le haut du dos.Ces douleurs sont dues à une contracturedes muscles dont la tension prolongéeécrase les vaisseaux sanguins et empêchele sang d'alimenter et d'oxygéner les fi-bres musculaires. Si ce phénomène seprolonge, de l'acide s'accumule et les vais-seaux sanguins s'atrophient. La douleurdevient alors permanente ou apparaîtaprès seulement quelques minutes de tra-vail dans une position défavorable.Ces douleurs chroniques de la nuquepeuvent être efficacement traitées avec leprogramme Cervicalgie qui réactive la cir-culation, draine les accumulations d'acide,oxygène les muscles, développe les vais-seaux sanguins et relâche les musclescontracturés.oxygène les muscles, déve-loppe les vaisseaux sanguins et relâche lesmuscles contracturés.
Applications spécifiques
Antidouleur
Manuel Sport Elite:Sport Elite 0706 31/01/08 15:14 Page 34
-
35
Fran
çais
Durée du cycle: 4 sem., 2 x/jour, avec 10 mi-nutes de pause entre les 2 séances
Il est recommandé de consulter son médecinsi aucune amélioration n’est constatée après lapremière semaine d’utilisation du stimulateur
Programme: Cervicalgie 15◊
Douleurs musculaires de la régiondorsale (dorsalgie)L'arthrose vertébrale et les positions oùles muscles de la colonne restent long-temps sous tension sont souvent respon-sables de l'apparition de douleurs dans lemilieu du dos qui s'accentuent avec la fa-tigue. Une pression avec les doigts sur lesmuscles qui longent de part et d'autre lacolonne déclenche alors souvent une vivedouleur.Ces douleurs sont dues à une contracturedes muscles dont la tension prolongéeécrase les vaisseaux sanguins et empêchele sang d'alimenter et d'oxygéner les fi-bres musculaires. Si le phénomène se pro-longe, de l'acide s'accumule et lesvaisseaux sanguins s'atrophient. La dou-leur devient alors permanente ou apparaîtaprès seulement quelques minutes de tra-vail dans une position défavorable.Ces douleurs chroniques du dos peuventêtre efficacement traitées avec le pro-gramme Dorsalgie qui réactive la circula-tion, draine les accumulations d'acide,oxygène les muscles, développe les vais-seaux sanguins et relâche les musclescontracturés.
Durée du cycle: 4 sem., 2 x/jour, avec 10 mi-nutes de pause entre les 2 séances.
Il est recommandé de consulter son médecinsi aucune amélioration n’est constatée après lapremière semaine d’utilisation du stimulateur
Programme: Dorsalgie 13◊
Douleurs musculaires de la régionlombaire (lombalgie)La douleur dans le bas du dos (lombalgie)est la douleur la plus fréquente. En stationdebout, tout le poids du tronc se concen-tre sur les articulations des dernières ver-tèbres entre elles et avec le sacrum. Larégion du bas du dos est donc particuliè-rement sollicitée. Les disques entre les
Antidouleur
vertèbres sont écrasés et les muscles lom-baires contracturés et douloureux.De très nombreux tr