Common pitfalls when translating from English into ... · Common pitfalls when translating from...
Transcript of Common pitfalls when translating from English into ... · Common pitfalls when translating from...
Common pitfalls when translating from English into Scandinavian
1
Tess Whitty [email protected] www.swedishtranslationservices.com
2
Interview from WW2: – My father died defending a steel plant in Stalingrad – Min far dog försvarandes en stålplanta i Stalingrad
The movie ”Roxanne”: – Check the box if you like me. – Kolla lådan om du gillar mig.
HP Printer User Manual: Settings: a. Factory default b. Manual a. Fabriksinställningar b. Användarhandbok
Outline Examples of error categories General guidelines Prepositions and conventions Possessive pronouns Sentences beginning with To Tricky words False friends Characters Measurements Capitalization
4
General guidelines
Sentence structure – complicated long sentences in English – break up – reorder
Rewrite! Use the possibilities of compound words
and free word order
5
Example of free word order
I det svenska språket är ordföljden relativt fri, vilket bör utnyttjas.
Att ordföljden i det svenska språket är relativt fri bör utnyttjas.
Något som bör utnyttjas är att ordföljden i det svenska språket är relativt fri.
Ordföljden är relativt fri i det svenska språket
6
Prepositions and conventions
Prepositions differ between English and Scandinavian
Pay attention to the English “to” or “on” Passive form is created differently in
English – Was documented… Plural option in English ”Attach the
file(s)”
8
Examples - prepositions
EN SV + NO + DA ≠ In the menu På menyn I menyn
From the list I listan På listan, från listan
Protect from Skydda mot Beskytte mot
Skydda från Beskytte fra
Click OK Klicka på OK Klicka OK
Add a name to the list Lägga till ett namn i listan
Lägga till ett namn till listan føje sig på listen
9
Possessive pronouns and personification
”Sin”, ”sitt” och ”sina” (dens, dens deres) is missing in English
English use possessive pronouns for body parts, relatives etc.
English personification of objects
10
Examples
Eric handed over his dog to John
She told her classmates a joke
She sprained her ankle badly Your camera has an interchangeable lens Turn on your computer
11
To-sentences
Common with to-sentences followed by imperative in user manuals To create a new document…
Conditional clauses Choose New on the File menu to create a new document
12
Examples
Write the data on a CD You cannot infringe on the copyright He spends his day writing Do not modify the program He wants to edit her writing Do not skip breakfast The subjects are related This is a new technology 14
False friends
EN-SV SV-EN + NO + DA
Actual – faktisk Aktuell – present, current
Wrist - handled Vrist – fotled/ankel
Athlete – idrottsman, idrottskvinna Atlet – strong man, hunk (not DA)
Beef – nötkött Biff – beef steak
Billion – miljard (oftast) Biljon – trillion (oftast)
Civil rights – medborgerliga rättigheter Civilrätt – civil law
Genus – släkte Genus – kön
Eventually – slutligen Eventuellt – possibly, if need be
15
Those ¤#^& characters
Quotation marks (” ”) (“ ”) (" ") Placement of quotation marks En/em-dash (— , −, -) #, & and ! Punctuation rules and commas in English Percentage, degrees, number sign (#) $, %, ºC
16
Examples
Press the “Select” button His answer was “Absolutely.” The most likely causes are listed below—you'll find information on… Pilot #5 is a war film about The budget increased by 12%
17
Measurements
Not only do we have different measurements, but the same measurements are written differently in English and Scandinavian
Abbreviations and their placement Capitalization
18
Examples
Administer 100mg/mL of XX or Placebo It is 20˚C He ran 300 mts. An electric eel produces 500 Volts
19
Different capitalization rules
Headings and titles Countries and languages Weekdays, months Titles Organizations and parties Laws and legal texts
20
Examples
The Girl With the Dragon Tattoo The Christian Church is divided into three different churches The International Monetary Fund is an international institution The famous Dr. Smith speaks German
21
References SV-SE
Svenska skrivregler – Språkrådet Skrivregler för svenska och engelska – Terminologicentrum Översättnings-rekommendationer – Wikipedia
Myndigheternas skrivregler – Regeringskansliet Lista över falska vänner mellan svenska och engelska – Wikipedia Olika stilguider från kunder
22
References – DA-DK
Dansk sprogbrug from Gyldendal Nudansk Grammatik from Politiken Retskrivnings-ordbogen from Dansk
Sprognævn
23
References NO
Bokmålsordboka (http://nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi)
Skriveregler – by Finn-Erik Vinje
Språkrådet (www.sprakrad.no)
24
25
Questions or comments? [email protected]
Copyright © Tess Whitty 2013
Download presentation: www.swedishtranslationservices.com/downloads/