CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services...

37
CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 [email protected] Information de dernière heure La Grippe porcine “ nord –américaine” (H1N1) Le début : Potentiel pour une pandémie Version du jeudi 30 avril 2009

Transcript of CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services...

Page 1: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTMAdjunct Assistant ProfessorUniformed Services University of the Health Sciences (USUHS)[email protected]

Information de dernière heureLa Grippe porcine “ nord –américaine” (H1N1) Le début : Potentiel pour une pandémieVersion du jeudi 30 avril 2009

Page 2: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

L’auteur adresse toute sa reconnaissance pour leur effort, leur promptitude à mettre en place ce texte, à l’héberger sur leur site

et pour les traductions à toute l’équipe de Supercourse,et en particulier à :

Dr. Ronald E. LaPorte, University of Pittsburgh, USADr. Faina Linkov, University of Pittsburgh, USA

Dr. Eugene Shubnikov, Institute of Internal Medicine, RussiaDr. Nicolás Padilla Raygoza, Universidad de Guanajuato, México

Dr. Ali Ardalan, Tehran University of Medical Sciences, IranDr. Mehrdad Mohajeri, Tehran University of Medical Sciences, Iran

Dr. Seyed Amir Ebrahimzadeh, Tehran University of Medical Sciences, Iran

Dr. Nasrin Rahimian. Tehran University of Medical Sciences, Iran

•C’est véritablement une coopération à l’échelon mondial

• http://www.pitt.edu/~super1/

Remerciements

Page 3: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

1. Virus de la Grippe2. Definitions3. Introduction4. Historique aux Etats Unis 5. Situation actuelle aux Etats Unisi6. Situation actuelle au Mexique7. Situation actuelle globale8. Propagation /Transmission9. Cas-Definitions10. Conduite à tenir

• Cliniciens• Laboratoires d’ analyse • Ensemble de la Population

11. Traitment12. Autres mesures de protection 13. Summary14. Conclusion et Recommandations

PLAN

Page 4: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Credit: L. Stammard, 1995

• ARN, enveloppe

• Famille du virus : Orthomyxoviridae• Taille : 80-200nm ou .08 – 0.12

μm (micron) de diamètre

• Trois types• A, B, C

• Antigènes de suface • H (haemaglutinin)• N (neuraminidase)

Virus

Page 5: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

H1 N1H2 N2H3 N3H4 N4H5 N5H6 N6H7 N7H8 N8H9 N9

H10H11H12H13H14H15H16

Haemagglutinin subtype Neuraminidase subtype

Page 6: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

• Epidemie – un nombre localisé de cas• Pandemie – une épidémie touchant le monde entier• Modifications antigéniques

• Changement des protéines par sélection génétique• Bases pour changer les vaccins chaque année

• Mutations antigéniques • Transformations des protéines par modifications génétique• Produit différent virus non contrôlables par les vaccins

Definitions: Généralités

Page 7: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009. Source: Bean B, et al. JID 1982;146:47-51

Survie du Virus de la grippe sur les surfaces et effets de l’humidité et de la température. *

• Surfaces dures non poreuses: 24-48 heures• Plastique, acier inoxydable:

• Reste actif > 24 heures

• Transmissible par les mains plus de 24 heures

• Vêtements, papier et tissus• Reste actif : 8 à 12 heures • Transmissible par les mains : 15 minutes

• Viable sur les mains <5 minutes seulement à haute concentration virale • Transmission par contact indirect possible

*Humidité 35-40%, Température 28C (82F)

Page 8: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : Introduction

• La grippe porcine est une maladie respiratoire des cochons, causée par la grippe A qui provoque régulièrement des épidémies de grippe chez les porcs.

• Les virus de la grippe porcine n’infectent pas normalement les humains, cependant , des infections humaines de grippe porcine peuvent survenir et des cas de propagation de virus de grippe porcine d’homme à homme ont été documentés.

• Plus communément, des cas humains de grippe porcine surviennent chez les gens qui vivent près des porcs, mais il est possible , qu’il y ait aussi une transmission d’homme à homme.

Page 9: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : Historique aux Etats Unis

• Une épidémie de grippe porcine est survenue en 1976 à Fort Dix, New Jersey, responsible de plus de 200 cas dont plusieurs graves et un cas mortel. • Plus de 40 millions de personnes ont été

vaccinées. • Cependant, le programme de vaccination fut

interrompu après le rapport de 500 cas de syndrome de Guillain-Barre, avec paralysie nerveuse sévère.

• 30 personnes décèdérent à la suite de la vaccination.

• En Septembre 1988, une femme enceinte de 32 ans, jusque là en bonne santé, fut hospitalisée pour pneumpoathie daans le Wisconsion après infection par la grippe porcine, elle mourut 8 jours plus tard.

• De Décembre 2005 à février 2009, 12 infections humaines au toytal ont été rapportées dans 10 états US.

Page 10: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : Situation actuelle aux Etats Unis

• Depuis Mars 2009, 91 cas confirmés, avec un décès ont été rapportés chez l’homme.

• 1er décès concerne un enfant de 22 mois qui revenait du Mexique et mourut à l’hôpital, dans la région de Houston

• 5 cas d’hospitalisation (3 en Californie et 2 au Texas) .

• Tous ont les mêmes caractéristiques génétiques d’après les premiers tests.

• Le virus est décrit comme un nouveau sous-type de A/H1N1, jamais encore détecté chez les porcs ou chez les humains.

• Des échantillons concernant l’épidémie mexicaine sont identiques à ceux de la grippe aviaire obtenus chez les patients US.

Source: CDC

Page 11: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine: Situation actuelle aux Etats Unis

• Le CDC a déterminé que ce virus est contagieux et capable d’infection d’homme à homme.

• Le virus contient des segments de gènes de 4 types différents de grippe:• Porcine Nord Américaine, • Aviaire Nord Américaine• Humaine Nord Américiane • Et porcine Eurasienne.

• La réserve nationale de sécurité (SNS) va distribuer ¼ des:• Médicaments anti-viraux • Equipements de protection personnelle et • Des systèmes de protection

• Le Président Obama a demandé ce jour au Congrès d’ajouter 1,5 milliard de $ pour combattre la grippe porcine

• Le 27 Avril 2009, le CDC a publié un avis qui recommande de s’abstenir de tout voyage non essentiel à destination du Mexique.

Source: CDC

Page 12: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : cas chez l’homme aux Etats Unis A la date du 28 avril 2009

• MMWR, 28 Avril, 2009 / 58(Dispatch);1-3 • 47 patients rapportés par le CDC d’âge connu (sur 64

au total), âge moyen 16 ans (écart: 3-81 ans ), • 38 (81%) <18 ans; • 51% de sexe masculin. • Parmi les 25 cas avec une date connue de début de la

maladie, celle- ci va du 28 mars au 25 Avril. • 5 patients hospitalisés. • Sur les 14 patients avec notion de voyage:

• 3 ont voyagé au Mexique; 40 des 47 patients (85%) n’ont pas voyagé.

Source: http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/mm58d0428a2.htm

Page 13: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : cas humains aux Etats Unis A la date du 29 Avril 2009

0

20

40

60

US States

No

. o

f C

on

firm

ed C

ases

Deaths 1

No. of laboratory confirmed cases 1 14 1 2 2 2 1 51 1 15

Arizona California Indiana KansasMassachu

settsMichigan Navada New York Ohio Texas

Source: CDC

Nombre Total de cas Confirmés = 91; 1 Death

Page 14: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : Situation actuelle au Mexique

• 2.498 cases suspects au total, 159 décès et 1.311 hospitalisations (pour pneumonie) ont été rapportés dans 31 des 32 Etats Mexicains (28 Avril 28, Ministère de la Santé)• 26 confirmations par laboratoire.

• Premier cas à Oaxaca, 13 Avril 2009• La femme est décédée de pneumonie

• Mexico : Plus de 854 cas de pneumonie, 59 d’entre eux avec décès.

• San Luis Potosi: 24 cas avec 3 décès.

• Mexicali (près de la frontière US) ): 4 cas, aucun décès.

• L’épidémie dans la ville de Mexico a décidé le ministre de la santé méxicaine d’annuler les classes à Mexico et de conseiller aux étudiants et aux adultes d’éviter les places publiques et tout événement social réunissant de nombreuses personnes.

Source: WHO, CDC, PAHO & ProMED

Page 15: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : Situation Actuelle au Mexique

• De façon inattendue, le virus Mexicain a atteint en premier des adultes jeunes en bonne santé ( 20-50 ans), ce qui le distingue des virus de la grippe liée aux saisons, qui touchent préférentiellement des très jeunes ou les très âgés.

• La laboratoire CDC a analysé 14 prélévements de patients mexicains gravement atteints et a trouvé que 7 d’entre eux avaient le même type de virus de grippe porcine que celui qui a infecté des patients US ( rapport préliminaire).)

• LaLaboratoire National Canadien a confirmé la grippe porcine A/H1N1 sur les prélèvements de 18 patients Mexicains, 12 d’entre eux étant génétiquement identiques aux virus de la grippe porcine Californienne.

Source: WHO, CDC & ProMED

Page 16: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

Pays Confirmation par labo

Décès avec confirmation labo

Cas suspects Décès de cause suspecte

Hospitalisation

TOTAL nB de décès total

Australia 0 0 91 0   91 0

Austria 1 0 5 0   6 0

Argentina 0 0 10 0   10 0

Bolivia 0 0 2 0   2 0

Brazil 0 0 22 0   22 0

Belgium 0 0 7 0   7 0

Canada1 13 0 19 0   32 0

Chile 0 0 24 0   24 0

Columbia 0 0 42 0   42 0

Costa Rica 1 0 21 0   22 0

France 0 0 32 0   32 0

Germany 3 0 5 0   8 0

Guatemala 0 0 1 0   1 0

Greece 0 0 1 0   1 0

Honduras 0 0 1 0   1 0

Hong Kong 0 0 5 0   5 0

Israel 2 0 1 0 2 3 0

Italy 0 0 1 0   1 0

Ireland 0 0 4 0   4 0

Mexico 33 7 2498 152 1311 2531 159

New Zealand 11 0 57 0 0 68 0

Norway 0 0 1 0   1 0

Peru 0 0 2 0   2 0

Poland 0 0 3 0   3 0

Russia 0 0 1 0   1 0

Slovakia 0 0 1 0   1 0

South Korea 0 0 6 0   6 0

Spain 4 0 35 0   39 0

Sweden 0 0 24 0   24 0

Switzerland 0 0 5 0   5 0

Uruguay 0 0 2 0   2 0

USA 91 1 0 0 5 91 1

UK 5 0 20 0   25 0

Venezuela 0 0 3 0   3 0

TOTAL 164 8 2952 152 1318 3116 160CHOTANI © 2009. 5:00 AM April 30

Page 17: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine: Situation actuelle globale

• L’OMS a élevé le niveau d’alerte à la Phase 5, ce qui signifie qu’il existe de nombreux cas ( par ex.25-50 cas avec une durée de 2 à 4 semaines) mais la propagation d’homme à homme reste encore localisée. • Le système d’alerte de l’ OMS a été révisé après la

propagation de la grippe Aviaire en 2004, c’est en Avril 2007 que pour la première fois le niveau 3 a été atteint et en Avril 2009, le niveau 5 .

• 164 cas confirmé dans le monde entier dont 8 décès (Mexique et Etats Unis)• Cas mortels~ 5%

• 2.952 cas suspects dans le monde entier , 160 décès (Mexique & Etats Unis)• Cas mortels ~ 5%

• 1.318 hospitalisations.

• Androulla Vassiliou, de la Commission de Santé Européenne a publié un avis pour les voyageurs des 27 pays membres de l’union Européenne, recommandant que les voyages “ non essentiels” à destination des Etats Unis et du Mexique soient reportés.

Inter-Pandemic Phase

New Virus in Animals, NO

Human Cases

Low Risk of Human Cases 1

High Risk of Human Cases 2

Pandemic ALERT

New Virus Causes Human Cases

No or Very Limited Human-to-Human Transmission

3

Evidence of Increased Human-to-Human Transmission

4

Evidence of Significant Human-to-Human Transmission

5

PANDEMIC Efficient & Sustained Human-to-Human Transmission

6

Page 18: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

La grippe porcine: Transmission chez les porcs

Avian Virus

Human Virus

Swine Virus

Avian/HumanReassorted Virus

Page 19: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine: Transmission à l’ Homme

• Par contact avec des porcs infectés ou un environnement contaminé par des virus de la grippe porcine.

• Par contact avec une personne atteinte de la grippe porcine.

• La propagation interhumaine de la grippe porcine a été aussi documentée et on pense qu’elle survient de la même façon que la grippe saisonnière, par la toux et les écoulements nasaux des gens infectés.

Page 20: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

La grippe porcine : Définitions des cas aux Etats unis (dernière

mise à jour)• Un cas confirmé d’infection virale par la grippe porcine A (H1N1) est

défini par un patient présentant une maladie respiratoire aiguëe fébrile avec confirmation par le laboratoire d’une infection virale ( grippe porcine A(H1N1) en utilisant un ou plusieurs des tests suivants: : • RT-PCR en temps réel• culture virale

• Un cas probable d’infection virale par la grippe porcine A (H1N1) est défini par un patient avec une maladie respiratoire aiguëe fébrile qui est:• positive pour la grippe A, mais négative pour H1 et H3 par RT-PCR, ou • positive pour la grippe A par un test rapide grippal ou un test grippal par

immunofluorescence associés aux critères des cas suspects.

. Un cas probable d’infection virale par la grippe porcine A (H1N1) est défini par un patient avec une maladie respiratoire aiguëe fébrile qui :

• A été en contact étroit au cours des 7 jours précédents avec une personne qui est un cas confirmé d’infection virale par la grippe porcine A ( H1N1) ou

• Dans les 7 jours qui suivent un voyage à l’intérieur des Etats Unis ou dans un autre pays hors US où il existe confirmation d’un cas ou de plusieurs cas de grippe porcine A(H1N1) ou

• Réside dans un pays ou il y a un ou plusieurs cas confirmés de grippe porcine..

Source: CDC

Page 21: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine: Definitions des cas aux Etats Unis

• La période d’infection pour un cas confirmé d’infection virale par la grippeporcine A(H1N1) est définie par 1 jour avant l’installation de la maladie jusqu’à 7 jours après le début.

• Un contact étroit est défini comme moins de 200 mètres d’un sujet confirmé ou suspect d’infection virale par la grippe porcine A( H1N1) pendant la période d’infection.

• Une maladie respiratoore aiguëe est définie comme l’installation récente d’au moins deux symptômes suivants: rhinorrhée ou congestion nasale, mal à la gorge, toux ( avec ou sans fièvre ou fébricule).

• Groupes à haut risque: les critères de haut risque de complications de l’infection virale par la grippe porcine A ( H1N1) sont les mêmes que ceux des grippes saisonnières ( voir les références). is defined as the same for seasonal influenza (see Reference)

Source: CDC

Page 22: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : conduite à tenir pour les médecins

• Les médecins doivent penser à la possibilité d’infection virale par la grippe porcine chez des patients présentant une maladie respiratoire fébrile qui• Vivent dans les zones où des cas de grippe porcine A(H1N1) ont été

identifiés ou • Ont voyagé dans des zones où des cas humains de grippe porcine

A( H1N1) ont été identifiés ou• Ont été en contact avec des personnes malades provenant de ces

zones dans les 7 jours qui ont précédé l’apparition de leur maladie. • Si une grippe porcine est suspectée, les médecins douvent obtenir

un prélèvement des voies aériennes pour les tests de grippe porcine et placer celui-ci au frigidaire ( et non au congélateur). • Une fois collecté, le médecin doit contacter le département de santé

local afin de faciliter le transport et d’obtenir rapidement le diagnostic par le laboratoire de santé publique.

Source: CDC

Page 23: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine: Conduite à tenir pour les médecins

• Signes et Symptômes• Maladie comparable à la grippe

• Fièvre, toux, mal de gorge, écoulement nasal, maux de tête, douelrus musculaires. Dans certains cas, vomissements et diarrhée( cas d’installation de la maladie depuis Mars jusqu’à mi-Avril 2009).

• Des cas de maladie respiratoire sévère , nécessitant l’hospitalisation et avec issue fatale, ont été rapprtés au Mexique

• La possibilité d’aggravation d’une pathologie chronique pré-existante ou d’une infection bastérienne massive avec l’infection virale par la grippe porcine doit être prise en compte.

• Pour les patients non hospitalisés qui sont des cas confirmés ou suspects d’infection virale par la grippe porcine A ( H1N1) il est recommandé de rester à la maison ( isolement volontaire) pendant au moins les 7 premiers jours après le début de la maladie, sauf pour accéder aux soins médicaux.

Source: CDC

Page 24: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

FDA : Autorisations pour l’utilisation des antiviraux en urgence (EUAs)

• Le 27 Avril 2009, la FDA a publié les recommandations en réponse aux demandes des Centres de Contrôle des maladies et de prévention ( CDC) dans le contexte de l’épidémie de grippe porcine.

• Le Département de la Santé et des Services Humanitaires ( HHS) ont déclaré qu’il s’agissait d’une urgence dans le domaine de la santé publique le 26 avril 2009.

• Autorisation de traiter la grippe porcine par :• Tamiflu: autorisation d’utiliser le Tamiflu pour traiter et prévenir la grippe chez les

enfants de <1 an et nécessiter de mettre au point des recommandations pour les enfants de plus d’un an. Le Tamiflu est couramment approuvé par la FDA pour le traitement et la prévention de la grippe chez des patients âgés d’un an et plus.

• Tamiflu et Relanza:autorisation pour les deux antiviraux d’être distribués dans de larges tranches de la population, sans se conformer strictement aux requêtes fédérales qui s’appliquent à la distribution de ces produits en période normale et nécessitent une information écrite pour l’utilisation de ces médicaments en uirgence..

Grippe porcine: lignes de conduite pour les médecins

Page 25: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : Conduite à tenir pour la sécurité du personnel des laboratoires

• Le diagnostic sur des prélévements de patients qui sont des cas suspects d’infection par le virus de la grippe A(H1N1) doit être réalisé dans un laboratoire spécialisé ( BSL-2)• Toutes les manipulations sur les prélèvements doivent être réalisées dans un laboratoire bio-

sécurisé(BSC).

• L’isolement du virus sur des échantillons provenant de patients qui sont des cas suspects d’infection par le virus de la grippe A ( H1N1) doit être réalisé dans un Laboratoire spécialisé BSL-2 avec la possibilité d’examens classés BSL-3 ( extension des conditions BSL-2).

• Les précautions additionnelles comprennent :• La recommandation d’un équipement de protection personnelle ( basé sur l’appréciation du risque

spécifique)• Une protection respiratoire – masque classique ou plus haut niveau de protection • Protection des chaussures • Blouse couvrant le front • Deux paires de gant • Protection des yeux (lunettes protectrices ou protection de tout le visage)

• Déchets En accord avec les procédures habituelles

Source: CDC

Page 26: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : Conduite à tenir pour la sécurité du personnel des laboratoires

• Désinfectants appropriés • Ethanol à 70% 70 per cent ethanol• Lysol à 5% • Eau de Javel à 10%

• Toutes les personnes travaillant dans le laboratoire doivent se surveiller quant à l’apparition de fièvre ou de tout autre symptômes pouvant évoquer une infection grippale: diarrhée, maux de tête, rhinorrhée, douleurs musculaires.

• Toute maladie doit être immédiatement signalée au responsable hiérarchique.

• Pour le personnel qui a eu une exposition non protégée ou un défaut connu de son équipement de protection alors qu’il était en contact avec un cas confirmé de grippe porcine A (H1N1), une chimioprophylaxie antivirale par zanamivir ou oseltamivir pendant les 7 jours qui suivent l’exposition doit être considérée;

Source: CDC

Page 27: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

FDA : Autorisation pour l’utilisation en urgence de tests diagnostiques:• Le 27 avril 2009, la FDA a publié des recommandations en réponse à la

demande des Centres de Contrôle Sanitaire et de Prévention dans le cadre de l’épidémie de grippe porcine.

• L’une des raisons de cette demande est la déclaration d’urgence de santé publique le 26 avril 2009 par l’ HHS ( Département de la Santé et des Services Humanitaires).

• La réponse est la suivante dans le cadre de la grippe porcine :• Test diagnostiques : permission de distribuer les tests diagnostiques pour la

grippe porcine ( rRT-PCR Swine Flu Panel diagnostic test) aux laboratiores qualifiés qui ont l’équipement nécessaire popur rélaiser et interprétrer les résultats.

Grippe porcine : Conduite à tenir pour la sécurité du personnel des laboratoires

Page 28: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : Conduite à tenir pour la population en général

• Se couvrir le nez et la bouche avec un mouchoir en cas de toux ou d’éternuements .• Jeter le mpuchoir dans une poubelle après usage.

• Se laver les mains avec de l’eau et du savon • Surtout après une toux ou un éternuement.

• Se nettoyer les mains avec des lingettes alcoolisées.• Eviter d’approcher de trop près les malades.• Eviter de se toucher les yeux, le nez ou la bouche avec

des mains sales. • En cas de grippe, rester à la maison ( pas de travail ni

d’école) et limiter le contact avec les autres afin de ne pas contaminer les autres.

Source: CDC

Page 29: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine : Traitement

• Pas de vaccin

• Antiviraux pour le traiotement et/ou la prévention de l’infection: for the treatment and/or prevention of infection: • Oseltamivir (Tamiflu) ou• Zanamivir (Relenza)

• Les anti-viraux peuvent atténuer la maladie et permettre de guérir plus rapidement.

• Ils peuvent aussi prévenir les complications grippales sévères

• Lors du traitement, les antiviraux sont plus efficaces lorsqu’ils sont initiés très tôt après le début de la maladie ( 2 jours après les premiers symptomes).

• Attention ! Ne donnez pas d’aspirine (acide acetylsalicylique ) ou de produits contenant de l’aspirine (e.g. bismuth subsalicylate – Pepto Bismol) aux enfants ou adolescents ( plus de 18 ans) qui sont des cas confirmés ou suspects d’infection virale par la grippe porcine A ( H1N1); ceci peut provoquer un syndrome de Reye, rare mais extrêmement sévère . Pour stopper la fièvre, d’autres drogues anti-pyrétiques sont recommandées comme l’acétaminophène ou les anti-inflammatoires non stéroidiens.

Source: CDC

Page 30: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine: autres mesures de prévention

Definir la Quarantaine vs. Isolement vs. Eloignement social • Isolement: ne concerne que la sequestration de patients

symptomatiques,soit chez eux, soit en milieu hospitalier, de manière à ce qu’ils ne contaminent pas les autres.

• Quarantaine: Se définit comme la mise hors circulation dans la communauté de sujets asymptomatiques qui ont pu être exposés à l’infection.

• Eloignement social: A été utilisé dans le cadre de mesures différentes de la mise en quarantaine, afin de réduire le contact entre les personnes, comme la fermeture des écoles ou linterdiction de larges rassemblements publics.

Source: CDC

Page 31: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Grippe porcine: autres mesures de prévention

Personnel Engagé dans des Activités concernant les voies respiratoires.

• Recommandations:• Le personnel engagé dans des activités liés au système respiratoire ( par

exemple: prélèvements dans les voies respiratoores, intubation endotrachéale, traitement par nébulisation, actes de bronchoscopie, réanimation avec intubation en urgence ou réanimation cardio-pulmonaire) chez des patients suspect de grippe porcine A ( H1N1) ou confirmés, doivent avoir un équipement de protection spéciale (fit-tested disposable N95 respirator).

• Dans l’attente de la clarification des modalités de tranmission de ce virus, le personnel s’occupant directement de patients suspects de grippe porcine A ( H1N1) ou confirmés, doivent avoir un équipement de protection spéciale (fit-tested disposable N95 respirator) quand ils entrent dans leurs chambres.

• L’utilisation d’appareils spéciaux de respiration doit s’intégrer dans le contexte d’un programme de protection respiratoire complet en accord avec les règles de l’Adminsitration de santé et de Sécurité.

Source: CDC

Page 32: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Contrôle de l’infection chez les patients dans un centre de soins

• Les patients suspects de grippe porcine A ou confirmés doivent être placés dans une chambre seule avec la prte maintenue fermée. Si possible, une chambre permettant d’éviter toute infection par les particules en suspension dans l’air avec une pression négative permettant de changer l’air 6 à 12 fois par heure peut être utilisée; L’air peut être chassé directement à l’extérieur ou être remis en circulation après filtration par un filtre à air de très haute puissance. Pour les ponctions, les bronchoscopies ou les intubations, une salle d’examen avec pression négative est nécessaire.

• Les malades doivent porter un masque chirurgical quand ils sont hors de leur chambre et doivent être encouragés à se laver les mains fréquemment et à suivre des cours d’hygiène respiratoire. Les verres et autres ustensiles utilisés par les malades doivent être lavés avec du savon et de l’eau avant d’être mis à la disposition d’autres personnes. Les procédures de nettoyage et de désinfection préconisés lors lors des grippes saisonnières peuvent être utilisés en cas de grippe porcine.

Grippe porcine: autres mesures de prévention

Source: CDC

Page 33: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Contrôle de l’infection chez les patients dans un centre de soins

• Toutes les précautions classiques doivent être préconisées chez tous les patients lors de leurs activités , et maintenues 7 jours après le début de la maladie ou jusqu’à la disparition des symptômes. Maintenir l’habitude de l’hygiène des mains en se lavant à l’eau et au savon ou en utilisant des lingettes immédiatement après avoir enlevé les gants ou après tout contact avec des sécrétions respiratoires.

• Le personnel dispensant des soins ou recueillant les prélévements de sujets suspects de grippe porcine ou confirmés doivent porter des gants non stériles, des blouses et des lunettes de protection des yeux.

Grippe porcine: autres mesures de prévention

Source: CDC

Page 34: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

• Masques chirurgicaux • Facilement disponibles et utilisés communément en chirurgie ou lors

d’explorations complémentaires. • Masques respiratoires de haute filtration

• Filtres spéciaux éliminant les particules de > 0.3 micron. Ces masques sont classifiés en :• imperméable à l’huile • résistant à l’huile• non résistant à l’huile

• Plus un masque est résistant à l’huile,meilleur il est. • Les masques sont un numéro sur leur face postérieure qui indique leur

efficacité de filtration. Par exemple un masque N95 a 95% d’efficacité pour filtrer les particules de plus de 0.3 micron dans les conditions normales de respiration.

• La prochaine génération de masque utilisera la Nano-technologie et pourra filtrer des particules de < 0.027 micron.

Typesde masque de protection

Page 35: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Résumé

• Il existe une évidence de contamination chez les porcs et les humains.

• L’OMS a mis le niveau d’alerte en 5, ce qui signifie qu’il y a une large contamination ( par ex. 25(50 cas durant 2-4 semaines) mais la propagation interhumaine est encore localisée.

• 164 cas confirmé dans le monde (10 pays ) avec 8 décès (Mexique et Etats Unis) ; Cas-fatalité ~ 5%

• 2.952 cas suspects dans le monde (34 pays) avec 160 décès (Mexique et Etats Unis); Cas-fatalité ~ 5%

• 1.318 hospitalisés

• Données épidémiologiues dans une étude US: • 47 patients ( sur 64), âge moyen :16 ans (écart: 3-81 years), • 38 (81%) <18 years; • 51% de sexe masculin

• Au Mexique, les adultes jeunes en bonne santé, (20-50 years)sont affectés par la maladie.

• Grande disparité des cas mortels entre le Mexique et les autres pays, comme les Etats Unis.

• Pas de vaccin disponible.

• Anti-viraux disponibles :• Oseltamivir (Tamiflu) ou• Zanamivir (Relenza)

• La Communauté Européenne a publié un avis pour les voyageurs des 27 pays membres de l’ Europe recommandant d’éviter les voyages “ non essentiels “ à destination des régions contaminées aux Etats unis et au Mexique.

• Les Etats Unis ont publié un avis pour les voyageurs recommandant d’éviter les voayges “non essentiels “ à destination du Mexique.

Page 36: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Conclusion/Recommandations

1. A ce jour, il existe des cas au Canada et aux Etats Unis de patients sans notion de voyage au Mexique, ainsi , il existe maintenant 3 pays rapportant une épidémie de virus interhumaine- le virus peut être appelé grippe Nord Américaine H1N1.

2. La plupart des gens ne sont pas immunisés contre ce virus, et , s’il continue sa progression, plus de cas, plus d’hospitalisations et plus de décès sont à attendre dans les jours et les semaines à venir.

• Chaque localité et juridiction doit : • Etre capable d’une amélioration de la surveillance virologique et clinique• Développer un plan pour héberger un grand nombre de patients dans un état sévère et d’assurer

les soins si nécessaire, et de prévoir des mises en quarantaine à leur domicile pour les patients non graves

• Les hôpitaux et les centres de soins douvent se focaliser sur la prévention rigoureuse de l’infection et son contrôle.

3. Dans l’hémisphère Nord, la transmission du virus de la grippe cesse traditionnellement début Mai, mais dans les années de pandémie ( 1957) des épidémies sporadiques ont eu lieu pendant l’été chez des adultes jeunes. • Vraisemblablement:

• Cette vague va s’affaiblir en Amérique du Nord dans les 3-5 semaines prochaines ( le virus de la grippe ne peut pas survivre si la température ou l’humidité sont élevées).

• Elle réapparaîtra en automne en Amérique du Nord, avec une seconde vague hautement pathogène.

• Continuera à circuler et à provoquer des maladies en Australie et en nouvelle Zélande

Page 37: CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370 chotani@gmail.com.

CHOTANI © 2009.

Conclusion/Recommandations

4. Fermeture des frontières et Restrictions des Voyages :• La maladie a déjà franchi les frontières et les continents, aussi la fermeure

des frontières et les restrictions des voyages ne changeront pas le cours de sa propagation• Récemment, l’expérience en 2003 au cours du SARS a démontré l’ inefficacité de

telles mesures.• En Chine, 14 millions de personnes ont subi un dépistage pour la fièvre aux

aéroports, aux gares, et sur les autoroutes, mais seulement 12 avient une probabilité de SARS.

• Singapour rapporte qu’après avoir fait subir un dépistage chez près de 500 000 passagers, aucun cas de SARS n’a été retrouvé.

• Les méthodes de surveillance passive ( les sujets symptomatiques font part de leur maladie) peuvent être utiles.

5. Fermetures des écoles :• Elles peuvent seulement retarder la progression de la maladie, mais quand

elles rouvrent ( car elles ne peuvent pas rester fermées indéfiniment) la propagation reprend. De plus, elles peuvent être difficiles à assumer pour les parents et peser sur l’économie.

• La fermeture après identification d’un large groupe contaminé peut être approprié si le pourcentage d’absentéisme parmi les étudiants et les professeurs est assez élevé pour la justifier.

6. Une haute priorité doit être accordé pour inclure le virus de la grippe A porcine Nord Américaine (H1 N1) dans les vaccins des prochaines années.