Checking the Package Contents 1 Vérification du contenu de...

4
Checking the Package Contents 1 Scanner 2 USB Interface Cable 3 Stand 4 CanoScan Setup Utility CD-ROM 5 Quick Start Guide Vérification du contenu de l’emballage 1 Scanner 2 Câble d’interface USB 3 Support 4 CD-ROM de l’Utilitaire d’installation CanoScan 5 Guide de démarrage rapide Installing the Software • Do NOT connect the scanner to a computer before installing the software. • Quit all running applications before installation, including anti-virus software. • For Windows 2000/XP, log in as an administrator to install the software. 1 Place the CanoScan Setup Utility CD-ROM in the drive. If prompted, select your language and place of residence. CanoScan Setup Utility program starts. • For Macintosh: Double-click the [Setup] icon. Enter the administrator ID and password on the authentication dialog box. 2 Click [Easy Install] on the main menu. 3 Click [Install] to start installation. Carefully read the License Agreement, and then click [Yes] to proceed. 4 Follow the on-screen instructions to perform the installation. 5 When the installation is complete, click [Restart] to restart your computer. Installation du logiciel • Ne connectez PAS le scanner à un ordinateur avant d’installer le logiciel. • Quittez toutes les applications en cours avant l’installation, notamment le logiciel antivirus. • Sous Windows 2000/XP, ouvrez une session en tant qu’administrateur pour installer le logiciel. 1 Placez le CD-ROM de l’Utilitaire d’installation CanoScan dans le lecteur. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre langue et votre lieu de résidence. L’Utilitaire d’installation CanoScan démarre. • Sous Macintosh : cliquez deux fois sur l’icône [Setup] (Installation). Entrez l’ID d’administrateur et le mot de passe dans la boîte de dialogue d’authentification. 2 Cliquez sur [Easy Install] (Installation rapide) dans le menu principal. 3 Cliquez sur [Install] (Installer) pour démarrer l’installation. Lisez attentivement le contrat de licence, puis cliquez sur [Yes] (Oui) pour continuer. 4 Suivez les instructions affichées pour mener à bien l’installation. 5 Une fois l’installation terminée, cliquez sur [Restart] (Redémarrer) pour relancer votre ordinateur. Preparing the Scanner 1 Slide the lock switch on the bottom of the scanner toward the unlock mark ( ). • Always lock the scanner when carrying or transporting it. 2 Connect the scanner to the computer with the supplied USB cable. • Only use the USB cable provided with the scanner. Use of other cables may lead to a malfunction. • The scanner does not have a power switch. The power is activated as soon as the computer is turned on. • When the scanner is connected to the USB 1.1 port on Windows XP and “HI-SPEED USB Device Plugged into non-HI-SPEED USB Hub” message appears, ignore the message. The scanner operates in this condition without problems. Préparation du scanner 1 Faites glisser le bouton de verrouillage situé sur le dessous du scanner vers le repère de déverrouillage ( ). • Verrouillez toujours le scanner lorsque vous le portez ou le transportez. 2 Raccordez le scanner à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. • Utilisez exclusivement le câble USB fourni avec le scanner. L’utilisation d’autres câbles peut provoquer un dysfonctionnement. • Le scanner n’est pas doté d’un interrupteur. Il est activé dès que l’ordinateur est mis sous tension. • Si le scanner est raccordé au port USB 1.1 sous Windows XP et si le message « Périphérique USB à haut débit connecté à un concentrateur USB à débit réduit » s’affiche, ignorez-le. Le scanner fonctionne ainsi sans problème. Try Scanning 1 Place a document on the document glass and close the document cover. 2 Start ArcSoft PhotoStudio. For Windows: Select [start]-[(All) Programs]-[ArcSoft PhotoStudio 5.5], then click [PhotoStudio 5.5]. For Macintosh: Open [Applications]-[PhotoStudio] folders, then double-click the [PhotoStudio] icon. 3 Click [File] menu, [Select Source] and select the scanner model. For Windows: Do not select the one that includes [WIA] in the model name. 4 Click the acquire icon to start ScanGear. 5 Select the type of document you are scanning in [Select Source] and click [Preview]. 6 Click [Scan] to start scanning. • Do not move the scanner while it is operating. 7 When prompted to close ScanGear, click [OK]. 8 Save the scanned image in ArcSoft PhotoStudio and close the window. Essai de numérisation 1 Posez un document sur la vitre du scanner et fermez le couvercle du scanner. 2 Lancez ArcSoft PhotoStudio. Sous Windows : sélectionnez [start] (Démarrer) - [(All) Programs] ((Tous les) Programmes) - [ArcSoft PhotoStudio 5.5], puis cliquez sur [PhotoStudio 5.5]. Sous Macintosh : ouvrez les dossiers [Applications] - [PhotoStudio], puis cliquez deux fois sur l’icône [PhotoStudio]. 3 Dans le menu [File] (Fichier), cliquez sur [Select Source] (Sélectionner source) et sélectionnez le modèle du scanner. Sous Windows : ne sélectionnez pas un nom de modèle contenant [WIA]. 4 Cliquez sur l’icône d’acquisition pour lancer ScanGear. 5 Sélectionnez le type de document que vous numérisez dans [Select Source] (Sélectionner source) et cliquez sur [Preview] (Aperçu). 6 Cliquez sur [Scan] (Numériser) pour lancer la numérisation. • Ne touchez pas le scanner pendant son fonctionnement. 7 Si vous êtes invité à fermer ScanGear, cliquez sur [OK]. 8 Enregistrez l’image numérisée dans ArcSoft PhotoStudio et fermez la fenêtre. Using the Scanner Buttons Utilisation des touches du scanner Refer to the Scanning Guide (on-screen manual) for further information about ScanGear, CanoScan Toolbox, Scanner Buttons, Troubleshooting and Setting the Stand. To start the Scanning Guide, double-click the on- screen manual icon on the desktop. In this guide, Windows XP screen shots are used to illustrate explanations common to all operating systems. Reportez-vous au Guide de numérisation (manuel en ligne) pour plus d’informations sur ScanGear, CanoScan Toolbox, les touches du scanner, le dépannage et le réglage du support. Pour démarrer le Guide de dépannage, double-cliquez sur l’icône du manuel en ligne, sur le bureau de l’ordinateur. Dans ce guide, des captures d’écran provenant de Windows XP sont utilisées pour illustrer les explications communes à tous les systèmes d’exploitation. / / 1 4 5 2 3 Top Haut Bottom Bas COPY Button Prints (copies) the scanned image with a printer. PDF Button Saves the scanned image as a PDF file. PHOTO Button Opens the scanned image in the bundled application program, ArcSoft PhotoStudio. E-MAIL Button Attaches the scanned image to a new e-mail message. QT5-0804-V02 ©CANON INC. 2007 PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIETNAM • For Mac OS X 10.3/10.2.8: Refer to Troubleshooting in the Scanning Guide (on- screen manual) before using. Touche COPY Imprime (copie) l’image numérisée à l’aide d’une imprimante. Touche PDF Enregistre l’image numérisée sous la forme d’un fichier PDF. Touche PHOTO Ouvre l’image numérisée dans l’application livrée, ArcSoft PhotoStudio. Touche E-MAIL Joint l’image numérisée à un nouveau message électronique. • Sous Mac OS X 10.3/10.2.8 : reportez-vous à la section Dépannage du Guide de numérisation (manuel en ligne) avant utilisation.

Transcript of Checking the Package Contents 1 Vérification du contenu de...

Page 1: Checking the Package Contents 1 Vérification du contenu de ...content.etilize.com/User-Manual/1010272967.pdfChecking the Package Contents 1 Scanner 2 USB Interface Cable 3 Stand 4

Checking the Package Contents1 Scanner

2 USB Interface Cable

3 Stand

4 CanoScan Setup Utility CD-ROM

5 Quick Start Guide

Vérification du contenu de l’emballage1 Scanner

2 Câble d’interface USB

3 Support

4 CD-ROM de l’Utilitaire d’installation CanoScan

5 Guide de démarrage rapide

Installing the Software• Do NOT connect the scanner to a computer before installing the software. • Quit all running applications before installation, including anti-virus software.• For Windows 2000/XP, log in as an administrator to install the software.

1 Place the CanoScan Setup Utility CD-ROM in the drive.

If prompted, select your language and place of residence.CanoScan Setup Utility program starts.• For Macintosh: Double-click the [Setup] icon. Enter the administrator ID and

password on the authentication dialog box.

2 Click [Easy Install] on the main menu.

3 Click [Install] to start installation.

Carefully read the License Agreement, and then click [Yes] to proceed.

4 Follow the on-screen instructions to perform the installation.

5 When the installation is complete, click [Restart] to restart your computer.

Installation du logiciel• Ne connectez PAS le scanner à un ordinateur avant d’installer le logiciel.• Quittez toutes les applications en cours avant l’installation, notamment le logiciel

antivirus.• Sous Windows 2000/XP, ouvrez une session en tant qu’administrateur pour

installer le logiciel.

1 Placez le CD-ROM de l’Utilitaire d’installation CanoScan dans le lecteur.

Si vous y êtes invité, sélectionnez votre langue et votre lieu de résidence.L’Utilitaire d’installation CanoScan démarre.• Sous Macintosh : cliquez deux fois sur l’icône [Setup] (Installation). Entrez l’ID

d’administrateur et le mot de passe dans la boîte de dialogue d’authentification.

2 Cliquez sur [Easy Install] (Installation rapide) dans le menu principal.

3 Cliquez sur [Install] (Installer) pour démarrer l’installation.

Lisez attentivement le contrat de licence, puis cliquez sur [Yes] (Oui) pour continuer.

4 Suivez les instructions affichées pour mener à bien l’installation.

5 Une fois l’installation terminée, cliquez sur [Restart] (Redémarrer) pour relancer votre ordinateur.

Preparing the Scanner1 Slide the lock switch on the bottom of the scanner toward the unlock

mark ( ).

• Always lock the scanner when carrying or transporting it.

2 Connect the scanner to the computer with the supplied USB cable.

• Only use the USB cable provided with the scanner. Use of other cables may lead to a malfunction.

• The scanner does not have a power switch. The power is activated as soon as the computer is turned on.

• When the scanner is connected to the USB 1.1 port on Windows XP and “HI-SPEED USB Device Plugged into non-HI-SPEED USB Hub” message appears, ignore the message. The scanner operates in this condition without problems.

Préparation du scanner1 Faites glisser le bouton de verrouillage situé sur le dessous du scanner

vers le repère de déverrouillage ( ).

• Verrouillez toujours le scanner lorsque vous le portez ou le transportez.

2 Raccordez le scanner à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni.

• Utilisez exclusivement le câble USB fourni avec le scanner. L’utilisation d’autres câbles peut provoquer un dysfonctionnement.

• Le scanner n’est pas doté d’un interrupteur. Il est activé dès que l’ordinateur est mis sous tension.

• Si le scanner est raccordé au port USB 1.1 sous Windows XP et si le message « Périphérique USB à haut débit connecté à un concentrateur USB à débit réduit » s’affiche, ignorez-le. Le scanner fonctionne ainsi sans problème.

Try Scanning1 Place a document on the document glass and close the document cover.

2 Start ArcSoft PhotoStudio.

For Windows: Select [start]-[(All) Programs]-[ArcSoft PhotoStudio 5.5], then click [PhotoStudio 5.5].For Macintosh: Open [Applications]-[PhotoStudio] folders, then double-click the [PhotoStudio] icon.

3 Click [File] menu, [Select Source] and select the scanner model.

For Windows: Do not select the one that includes [WIA] in the model name.

4 Click the acquire icon to start ScanGear.

5 Select the type of document you are scanning in [Select Source] and click [Preview].

6 Click [Scan] to start scanning.

• Do not move the scanner while it is operating.

7 When prompted to close ScanGear, click [OK].

8 Save the scanned image in ArcSoft PhotoStudio and close the window.

Essai de numérisation1 Posez un document sur la vitre du scanner et fermez le couvercle du

scanner.

2 Lancez ArcSoft PhotoStudio.

Sous Windows : sélectionnez [start] (Démarrer) - [(All) Programs] ((Tous les) Programmes) - [ArcSoft PhotoStudio 5.5], puis cliquez sur [PhotoStudio 5.5].Sous Macintosh : ouvrez les dossiers [Applications] - [PhotoStudio], puis cliquez deux fois sur l’icône [PhotoStudio].

3 Dans le menu [File] (Fichier), cliquez sur [Select Source] (Sélectionner source) et sélectionnez le modèle du scanner.

Sous Windows : ne sélectionnez pas un nom de modèle contenant [WIA].

4 Cliquez sur l’icône d’acquisition pour lancer ScanGear.

5 Sélectionnez le type de document que vous numérisez dans [Select Source] (Sélectionner source) et cliquez sur [Preview] (Aperçu).

6 Cliquez sur [Scan] (Numériser) pour lancer la numérisation.

• Ne touchez pas le scanner pendant son fonctionnement.

7 Si vous êtes invité à fermer ScanGear, cliquez sur [OK].

8 Enregistrez l’image numérisée dans ArcSoft PhotoStudio et fermez la fenêtre.

Using the Scanner Buttons Utilisation des touches du scanner

Refer to the Scanning Guide (on-screen manual) for further information about ScanGear, CanoScan Toolbox, Scanner Buttons, Troubleshooting and Setting the Stand. To start the Scanning Guide, double-click the on-screen manual icon on the desktop.

In this guide, Windows XP screen shots are used to illustrate explanations common to all operating systems.

Reportez-vous au Guide de numérisation (manuel en ligne) pour plus d’informations sur ScanGear, CanoScan Toolbox, les touches du scanner, le dépannage et le réglage du support. Pour démarrer le Guide de dépannage, double-cliquez sur l’icône du manuel en ligne, sur le bureau de l’ordinateur.

Dans ce guide, des captures d’écran provenant de Windows XP sont utilisées pour illustrer les explications communes à tous les systèmes d’exploitation.

//

1

4

5

2 3

TopHaut

BottomBas

COPY ButtonPrints (copies) the scanned image with a printer.

PDF ButtonSaves the scanned image as a PDF file.

PHOTO ButtonOpens the scanned image in the bundled application program, ArcSoft PhotoStudio.

E-MAIL ButtonAttaches the scanned image to a new e-mail message.

QT5-0804-V02 ©CANON INC. 2007 PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIETNAM

• For Mac OS X 10.3/10.2.8: Refer to Troubleshooting in the Scanning Guide (on-screen manual) before using.

Touche COPYImprime (copie) l’image numérisée à l’aide d’une imprimante.

Touche PDFEnregistre l’image numérisée sous la forme d’un fichier PDF.

Touche PHOTOOuvre l’image numérisée dans l’application livrée, ArcSoft PhotoStudio.

Touche E-MAILJoint l’image numérisée à un nouveau message électronique.

• Sous Mac OS X 10.3/10.2.8 : reportez-vous à la section Dépannage du Guide de numérisation (manuel en ligne) avant utilisation.

Page 2: Checking the Package Contents 1 Vérification du contenu de ...content.etilize.com/User-Manual/1010272967.pdfChecking the Package Contents 1 Scanner 2 USB Interface Cable 3 Stand 4

Comprobación del contenido del paquete1 Escáner

2 Cable de interfaz USB

3 Soporte

4 CD-ROM de la Herramienta de instalación CanoScan

5 Guía de inicio rápido

Verificar o conteúdo do pacote1 Scanner

2 Cabo de interface USB

3 Suporte

4 CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan

5 Guia de Início Rápido

Instalación del software• NO conecte el escáner al ordenador antes de instalar el software.• Salga de todas las aplicaciones que esté utilizando, incluido el software antivirus,

antes de realizar la instalación.• Inicie sesión como administrador para instalar el software en Windows 2000/XP.

1 Coloque el CD-ROM de la Herramienta de configuración CanoScan en la unidad.

Si se le solicita, seleccione el idioma y el lugar de residencia.Se iniciará el programa de la Herramienta de configuración de CanoScan.• En Macintosh: haga doble clic en el icono [Setup] (Configuración). Introduzca el

ID de administrador y la contraseña en el cuadro de diálogo de autenticación.

2 Haga clic en [Easy Install] (Instalación simple) en el menú principal.

3 Haga clic en [Install] (Instalar) para iniciar la instalación.

Lea atentamente el Contrato de licencia y, a continuación, haga clic en [Yes] (Sí) para continuar.

4 Siga las instrucciones en pantalla para realizar la instalación.

5 Una vez finalizada la instalación, haga clic en [Restart] (Reiniciar) para reiniciar el ordenador.

Instalar o software• NÃO conecte o scanner a um computador antes de instalar o software.• Feche todos os aplicativos antes da instalação, inclusive o software antivírus.• No Windows 2000/XP, efetue login como administrador para instalar o software.

1 Coloque o CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan na unidade.

Se for solicitado, selecione o seu idioma e o local onde reside.O programa do Utilitário de instalação do CanoScan é iniciado.• No Macintosh: Clique duas vezes no ícone [Setup] (Configurar). Digite o ID e

a senha do administrador na caixa de diálogo de autenticação.

2 Clique em [Easy Install] (Instalação fácil) no menu principal.

3 Clique em [Install] (Instalar) para iniciar a instalação.

Leia cuidadosamente o Contrato de licença e clique em [Yes] (Sim) para continuar.

4 Siga as instruções exibidas na tela para executar a instalação.

5 Quando a instalação estiver concluída, clique em [Restart] (Reiniciar) para reiniciar o computador.

Preparación del escáner1 Deslice el interruptor de bloqueo situado en la parte inferior del escáner

hacia la posición de desbloqueo ( ).

• Siempre que transporte el escáner, bloquéelo.

2 Conecte el escáner al ordenador con el cable USB suministrado.

• Utilice sólo el cable USB suministrado con el escáner. El uso de otros cables puede provocar un fallo de funcionamiento.

• El escáner no dispone de interruptor de encendido. La alimentación se activa cuando se enciende el ordenador.

• Cuando conecte el escáner al puerto USB 1.1 en Windows XP y aparezca el mensaje “Dispositivo USB de alta velocidad conectado en un concentrador USB no de alta velocidad”, haga caso omiso a dicho mensaje. El escáner funcionará sin problemas.

Preparar o scanner1 Deslize a trava na parte inferior do scanner em direção à posição de

destravamento ( ).

• Sempre trave o scanner ao carregá-lo ou transportá-lo.

2 Conecte o scanner ao computador com o cabo USB fornecido.

• Use somente o cabo USB fornecido com o scanner. A utilização de outros cabos pode prejudicar o funcionamento.

• O scanner não possui uma tomada elétrica. A energia é ativada assim que o computador é ligado.

• Quando o scanner for conectado à porta USB 1.1 no Windows XP e a mensagem “Dispositivo USB de alta velocidade conectado a um hub USB que não é de alta velocidade” for exibida, ignore-a. O scanner opera nessa condição sem problemas.

Prueba de escaneado1 Coloque un documento sobre el cristal de documentos y cierre la tapa

de documentos.

2 Inicie ArcSoft PhotoStudio.

En Windows: seleccione [start] (Inicio)-[(All) Programs] ((Todos los) Programas)-[ArcSoft PhotoStudio 5.5] y, a continuación, haga clic en [PhotoStudio 5.5].En Macintosh: abra las carpetas [Applications] (Aplicaciones) y [PhotoStudio] y, a continuación, haga doble clic en el icono [PhotoStudio].

3 Haga clic en el menú [File] (Archivo), [Select Source] (Seleccionar origen) y seleccione el modelo de escáner.

En Windows: no seleccione el modelo que incluya el término [WIA] en el nombre.

4 Haga clic en el icono de adquisición para iniciar ScanGear.

5 Seleccione el tipo de documento que desea escanear en [Select Source] (Seleccionar origen) y haga clic en [Preview] (Vista preliminar).

6 Haga clic en [Scan] (Escanear) para iniciar el escaneado.

• No mueva el escáner mientras esté en funcionamiento.

7 Cuando se le solicite cerrar ScanGear, haga clic en [OK] (Aceptar).

8 Guarde la imagen escaneada en ArcSoft PhotoStudio y cierre la ventana.

Verificar1 Coloque um documento no vidro de documentos e feche a tampa de

documentos.

2 Inicie o ArcSoft PhotoStudio.

No Windows: Selecione [start] (Iniciar)-[(All) Programs] ((Todos os) Programas)-[ArcSoft PhotoStudio 5.5] e, em seguida, clique em [PhotoStudio 5.5].No Macintosh: Abra as pastas [Applications] (Aplicativos)-[PhotoStudio] e, em seguida, clique duas vezes no ícone [PhotoStudio].

3 Clique no menu [File] (Arquivo), [Select Source] (Selecionar origem) e selecione o modelo do scanner.

No Windows: Não selecione o modelo com [WIA] no nome.

4 Clique no ícone adquirir para iniciar o ScanGear.

5 Selecione o tipo de documento que está sendo digitalizado em [Select Source] (Selecionar origem) e clique em [Preview] (Visualizar).

6 Clique em [Scan] (Digitalizar) para começar a digitalizar.

• Não mova o scanner enquanto estiver em funcionamento.

7 Quando for solicitado a fechar o ScanGear, clique em [OK].

8 Salve a imagem digitalizada em ArcSoft PhotoStudio e feche a janela.

Utilización de los botones del escáner Usar os botões do scanner

Consulte la Guía de escaneado (manual en pantalla) para obtener información adicional acerca de ScanGear, CanoScan Toolbox, los botones del escáner, la resolución de problemas y el ajuste del soporte. Para iniciar la Guía de escaneado, haga doble clic en el icono del manual en pantalla del escritorio.

En esta guía, se utilizan capturas de pantalla de Windows XP para ilustrar las explicaciones comunes en todos los sistemas operativos.

Consulte o Manual de digitalização (manual na tela) para obter mais informações sobre o ScanGear, CanoScan Toolbox, Botões do scanner, Solução de problemas e Definindo o padrão. Para iniciar o Manual de digitalização, clique duas vezes no ícone do manual na área de trabalho.

Nesse manual, as capturas de tela do Windows XP são usadas para ilustrar explicações comuns a todos os sistemas operacionais.

//

1

4

5

2 3

Partesuperior

Parteinferior

Botón COPYImprime (copia) la imagen escaneada con una impresora.

Botón PDFGuarda la imagen escaneada como un archivo PDF.

Botón PHOTOAbre la imagen escaneadacon la aplicación incluida con el escáner, ArcSoft PhotoStudio.

Botón E-MAILAdjunta la imagen escaneada a un mensaje de correo electrónico nuevo.

• En Mac OS X 10.3/10.2.8: consulte Solución de problemas en la Guía de escaneado (manual en pantalla) antes de la utilización.

Botão COPYImprime (copia) a imagem digitalizada em uma impressora.

Botão PDFSalva a imagem digitalizada como um arquivo PDF.

Botão PHOTOAbre a imagem digitalizada no aplicativo incluído, ArcSoft PhotoStudio.

Botão E-MAILAnexa a imagem digitalizada a uma nova mensagem de e-mail.

• No Mac OS X 10.3/10.2.8: Consulte a Solução de problemas, no Manual de digitalização (manual na tela) antes de usar.

Page 3: Checking the Package Contents 1 Vérification du contenu de ...content.etilize.com/User-Manual/1010272967.pdfChecking the Package Contents 1 Scanner 2 USB Interface Cable 3 Stand 4

Português Brasileiro

■ Specifications

*1 Optical Resolution represents the maximum sampling rate based on ISO 14473.*2 The fastest speed in USB 2.0 Hi-Speed mode on Windows PC. Transfer time is not included. Scanning speed varies

according to the document types, scan settings, or specifications of the computer.*3 Calibration processing time is not included.

• Specifications are subject to change without notice.

Model Number: K10292 (CanoScan LiDE 70)

For Customers in Europe, Middle-East, Africa and Russia onlyFor Canon Customer Support contacts, please see the back cover of the European Warranty System (EWS) Booklet or visit www.canon-europe.com.

• Adobe® and Adobe® RGB (1998) are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the U.S. and/or other countries.

• Microsoft® and Windows® are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the U.S. and/or other countries.

• Macintosh® and Mac® are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.• ©ArcSoft, Inc. All rights reserved for PhotoStudio.• Other names and products not mentioned above may be registered trademarks or trademarks of their respective

companies.

■ Fiche technique

*1 La résolution optique représente le taux d’échantillonnage maximal conformément à la norme ISO 14473.*2 Vitesse la plus rapide en mode USB 2.0 Hi-Speed sur un PC Windows. La durée du transfert n’est pas fournie. La vitesse

de numérisation varie selon les types de documents, les paramètres de numérisation ou les caractéristiques techniques de l’ordinateur.

*3 La durée du processus de calibrage n’est pas fournie.

• Fiche technique susceptible d’être modifiée sans avis préalable.

Numéro de modèle: K10292 (CanoScan LiDE 70)

Pour les clients en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et en Russie uniquementPour connaître les contacts du support clientèle Canon, reportez-vous à la dernière page de couverture de la brochure European Warranty System (EWS) ou visitez le site suivant :www.canon-europe.com.

• Adobe® et Adobe® RGB (1998) sont des marques ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.

• Microsoft® et Windows® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.

• Macintosh® et Mac® sont des marques d’Apple Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.• ©ArcSoft, Inc. Tous droits réservés pour PhotoStudio.• Les autres noms et produits non mentionnés ci-dessus sont susceptibles d’être des marques ou des marques

déposées appartenant à leurs propriétaires.

■ Technische Daten

*1 Die optische Auflösung steht für die maximale Abtastrate nach ISO 14473.*2 Die schnellste Geschwindigkeit im Modus USB 2.0 Hi-Speed auf einem Windows-PC. Übertragungszeit nicht

berücksichtigt. Die Scangeschwindigkeit variiert je nach Vorlagentyp, Scaneinstellungen und Spezifikationen des Computers.*3 Kalibrierungszeit nicht berücksichtigt.

• Technische Änderungen vorbehalten.

Modellnummer: K10292 (CanoScan LiDE 70)

Nur für Kunden in Europa, im Mittleren Osten, in Afrika und in RusslandAnsprechpartner des Canon Customer Support finden Sie auf der hinteren Umschlagseite der EWS-Broschüre (European Warranty System) oder bei www.canon-europe.com.

• Adobe® und Adobe® RGB (1998) sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

• Microsoft® und Windows® sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

• Macintosh® und Mac® sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc., die in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern eingetragen sind.

• ©ArcSoft, Inc. Alle Rechte für PhotoStudio vorbehalten.• Andere Produkt- und Markennamen, die oben nicht erwähnt sind, können ebenfalls eingetragene

Warenzeichen oder Warenzeichen des jeweiligen Herstellers sein.

■ Specifiche tecniche

*1 La risoluzione ottica rappresenta la massima frequenza di campionamento basata su ISO 14473.*2 La velocità massima nella modalità USB 2.0 Hi-Speed su PC Windows. Non è incluso il tempo di trasferimento al computer.

La velocità di scansione varia in base al tipo di documento, alle impostazioni dello scanner o alle caratteristiche del computer.

*3 Non è incluso il tempo del processo di calibrazione.

• Le specifiche tecniche possono essere soggette a modifiche senza preavviso.

Numero modello: K10292 (CanoScan LiDE 70)

Solo per utenti in Europa, Medio Oriente, Africa e RussiaPer informazioni sui Centri Assistenza Clienti Canon fare riferimento al retro del fascicolo sulla Garanzia Europea (EWS) o visitare il sitowww.canon-europe.com.

• Adobe® e Adobe® RGB (1998) sono marchi registrati o marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

• Microsoft® e Windows® sono marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation negli U.S.A. e/o in altri paesi.• Macintosh® e Mac® sono marchi di Apple Computer, Inc., registrati negli U.S.A. e in altri paesi.• ©ArcSoft, Inc. All rights reserved for PhotoStudio.• Altri nomi e prodotti non citati potrebbero essere marchi registrati o marchi delle rispettive società.

■ Especificaciones

*1 La resolución óptica corresponde a la máxima frecuencia de muestreo según la norma ISO 14473.*2 Velocidad máxima en el modo USB 2.0 Hi-Speed en ordenadores Windows. No se incluye el tiempo de transferencia. La

velocidad de escaneado varía en función del tipo de documento, la configuración de escaneado o las especificaciones del ordenador.

*3 No incluye el tiempo de procesamiento de la calibración.

• Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Referencia del modelo: K10292 (CanoScan LiDE 70)

Sólo para los clientes en Europa, Oriente Medio, África y RusiaPara ponerse en contacto con el Centro de ayuda al cliente de Canon, consulte la contraportada del folleto European Warranty System (EWS) o visitewww.canon-europe.com.

• Adobe® y Adobe® RGB (1998) son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos o en otros países.

• Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.

• Macintosh® y Mac® son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.

• ©ArcSoft, Inc. Reservados todos los derechos para PhotoStudio.• Otros nombres y productos no mencionados anteriormente pueden ser marcas registradas o marcas comerciales

de sus respectivas compañías.

CanoScan LiDE 70

Scanner Type Flatbed

Scanning Element CIS (Color Contact Image Sensor)

Light Source 3-color (RGB) LED

Optical Resolution *1 2400 x 4800 dpi

Selectable Resolution 25-19200 dpi (ScanGear)

Scanning Bit DepthColor 16 bit input/16 bit or 8 bit output for each color

Grayscale 16 bit input/8 bit output

Scanning Speed *2

(Photo or Document)

Color 8.6 msec./line (1200 dpi), 17.3 msec./line (2400 dpi)Grayscale, B&W 2.9 msec./line (1200 dpi), 5.8 msec./line (2400 dpi)

Preview Speed *2*3 Approximately 9 sec.

Interface USB 2.0 Hi-Speed

Maximum Document Size A4/Letter: 216 x 297 mm

Scanner Buttons 4 buttons (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

Operating RangeTemperature 5°C to 35°C (41°F to 95°F)

Humidity 10% to 90% RH without condensation formation

Power Requirements Supplied via USB port (No external adapter required)

Power Consumption In operation: 2.5 W maximum, Stand-by: 1.6 W

Maximum Exterior Dimensions 258 x 374 x 40 mm

Weight Approximately 1.7 kg

Warning When you use this product, you should pay attention to the following legal issues:• Scanning of certain documents, such as bank notes (bank bills), government bonds and public

certificates, may be prohibited by law and may result in criminal and/or civil liability.• You may be required under law to obtain authorization from a person possessing copyrights or

other legal rights to the item being scanned. If you are uncertain of the legality of scanning any particular item, you should consult your legal adviser in advance.

CanoScan LiDE 70

Type du scanner A plat

Elément de numérisation CIS (Color Contact Image Sensor)

Source lumineuse DEL tricolore (RGB)

Résolution optique *1 2 400 x 4 800 ppp

Résolution au choix 25-19 200 ppp (ScanGear)

Nombre de bits de numérisation

Couleur Entrée 16 bits/sortie 16 bits ou 8 bits pour chaque couleur Niveaux de gris Entrée 16 bits/sortie 8 bits

Vitesse de numérisation *2

(Photo ou Document)

Couleur 8,6 ms/ligne (1 200 ppp), 17,3 ms/ligne (2 400 ppp)

Niveaux de gris, N/B 2,9 ms/ligne (1 200 ppp), 5,8 ms/ligne (2 400 ppp)

Vitesse d’aperçu *2*3 Environ 9 s

Interface USB 2.0 Hi-Speed

Taille de document maximale A4/Letter : 216 x 297 mm

Touches du scanner 4 touches (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

Plage de fonctionnementTempérature 5°C à 35°C (41° F à 95 °F)

Humidité 10% à 90% HR sans formation de condensationAlimentation Fournie via le port USB (Aucun adaptateur externe requis)

Consommation électrique En fonctionnement : 2,5 W maximum, en veille : 1,6 W

Dimensions extérieures maximales 258 x 374 x 40 mm

Poids Environ 1,7 kg

AvertissementLorsque vous utilisez ce produit, vous devez être attentif aux aspects légaux suivants :• La numérisation de certains documents, notamment les billets de banque, les emprunts d’état et

les certificats publics peut être interdite par la loi et peut constituer un délit ou entraîner une responsabilité civile.

• La loi peut exiger que vous obteniez l’autorisation du détenteur des droits d’auteur ou d’autres droits légaux avant de numériser un document.

Si vous n’êtes pas certain qu’il est légal de numériser un document particulier, adressez-vous au préalable à votre conseiller juridique.

CanoScan LiDE 70

Scannertyp Flachbett

Scanelement CIS (Farbkontaktbildsensor)

Lichtquelle 3-farbige (RGB) LED

Optische Auflösung *1 2400 x 4800 dpi

Wählbare Auflösung 25-19200 dpi (ScanGear)

Scan-Bit-TiefeFarbe 16-Bit-Eingabe/16- oder 8-Bit-Ausgabe pro Farbe Graustufen 16 Bit Eingang/8 Bit Ausgang

Scangeschwindigkeit *2

(Foto oder Dokument)

Farbe 8,6 ms/Zeile (1200 dpi), 17,3 ms/Zeile (2400 dpi)

Graustufen, Schwarzweiß 2,9 ms/Zeile (1200 dpi), 5,8 ms/Zeile (2400 dpi)

Vorschaugeschwindigkeit *2*3 Ca. 9 s

Schnittstelle USB 2.0 Hi-Speed

Maximales Vorlagenformat A4/Letter: 216 x 297 mm

Funktionstasten 4 Tasten ( COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

BetriebsumgebungTemparatur 5°C to 35°C (41°F bis 95°F)

Luftfeuchtigkeit 10% bis 90% relative Luftfeuchte ohne KondenswasserbildungStromversorgung Über USB-Anschluss (Kein externer Netzadapter erforderlich)Stromaufnahme Betrieb: max. 2,5 W, Standby: 1,6 W

Abmessungen 258 x 374 x 40 mm

Gewicht Ca. 1,7 kg

WarnungBeachten Sie beim Gebrauch des Geräts die folgenden gesetzlichen Regelungen:

• Das Scannen gewisser Vorlagen wie Geldscheine (Banknoten), Bundesobligationen und Urkunden ist untersagt und kann straf- und zivilrechtlich verfolgt werden.

• Zum Scannen urheberrechtlich geschützten Materials kann die Genehmigung des Urheberrechtsinhabers erforderlich sein.

In Fällen, in denen Sie sich bezüglich der rechtlichen Lage nicht sicher sind, fragen Sie vorsorglich Ihren Rechtsberater.

CanoScan LiDE 70

Tipo Piano fisso

Elemento di scansione CIS (Color Contact Image Sensor) (Sensore a contatto per immagini a colori)

Sorgente illuminosa LED a 3 colori (RGB) (rosso-verde-blu)

Risoluzione ottica *1 2400 x 4800 dpi

Risoluzione selezionabile 25-19200 dpi (ScanGear)

Profondità di scansioneColore Entrata a 16 bit per ogni colore/uscita a 16 o 8 bit per ogni colore

Scala di grigi Entrata a 16 bit/Uscita a 8 bit

Velocità di scansione *2

(fotografia o documento)

Colore 8,6 msec/linea (1200 dpi), 17,3 msec/linea (2400 dpi)

Scala di grigi, Bianco e nero 2,9 msec/linea (1200 dpi), 5,8 msec/linea (2400 dpi)

Velocità di anteprima *2*3 Circa 9 secondi

Interfaccia USB 2.0 Hi-Speed

Dimensioni massime documento A4/Lettera: 216 x 297 mm

Pulsanti dello scanner 4 pulsanti (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

Condizioni di funzionamento

Temperatura 5°C - 35°C (41°F - 95°F)

Umidità 10% - 90% UR senza formazione di condensaAlimentazione Fornita mediante porta USB (Non si richiede un adattatore esterno)

Consumi elettrici In funzione: massimo 2,5 W; in stand-by: 1,6 W

Dimensioni esterne massime 258 x 374 x 40 mm

Peso Circa 1,7 kg

AvvertenzaQuando si utilizza questo prodotto, fare attenzione alle seguenti questioni legali:

• Effettuare scansioni di determinati documenti quali banconote, titoli di stato e certificati pubblici, può essere vietato dalla legge e può comportare responsabilità penali e/o civili.

• Può essere necessario ai termini di legge ottenere l’autorizzazione della persona che detiene il copyright o altri diritti legali sul documento di cui si vuole eseguire le scansione.

In caso di incertezza sulla legalità della scansione di un documento è opportuno contattare preventivamente il proprio consulente legale.

CanoScan LiDE 70

Tipo de escáner Plano

Elemento de escanead CIS (Color Contact Image Sensor)

Fuente de iluminación Indicador luminoso de 3 colores (RGB)

Resolución óptica *1 2400 x 4800 ppp

Resolución seleccionable 25-19200 ppp (ScanGear)

Profundidad de bits de escaneado

Color Entrada de 16 bits/salida de 16 bits u 8 bits para cada color

Escala de grises Entrada de 16 bits/salida de 8 bits

Velocidad de escaneado *2

(fotografía o documento)

Color 8,6 ms/línea (1200 ppp) 17,3 ms/línea (2400 ppp)

Escala de grises, blanco y negro 2,9 ms/línea (1200 ppp), 5,8 ms/línea (2400 ppp)

Velocidad de vista preliminar *2*3 Aprox. 9 segundos

Interfaz USB 2.0 Hi-Speed

Tamaño máximo de documentos A4/Carta: 216 x 297 mm

Botones del escáner 4 botones: (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

Intervalo de funcionamiento

Temperatura De 5°C a 35 °C (41°F a 95°F)

Humedad del 10% al 90% de humedad relativa sin condensación

Requisitos de alimentación Suministrada a través del puerto USB (No se necesita un adaptador externo)

Consumo de energía En funcionamiento: 2,5 W como máximo; en espera: 1,6 W

Dimensiones exteriores máximas 258 x 374 x 40 mm

Peso Aprox. 1,7 kg

Advertencia Cuando utilice este producto debe tener en cuenta los siguientes aspectos legales: • El escaneado de determinados documentos, como billetes de banco (letras bancarias), bonos del

estado y certificados públicos, puede estar prohibido por ley y derivar en responsabilidades civiles o penales.

• Es posible que la ley le obligue a obtener la autorización de la persona titular del copyright u otros derechos legales sobre el elemento que está escaneando.

Si no está seguro de la legalidad del escaneado de un determinado elemento, debería consultar con su asesor legal previamente.

■ Specificaties

*1 Optische resolutie vertegenwoordigt de maximum sampling rate gebaseerd op ISO 14473.*2 Hoogste snelheid in USB 2.0 Hi-Speed-modus op Windows-pc. Overdrachttijd is niet inbegrepen. Scansnelheid is af-

hankelijk van het documenttype, de scaninstellingen en de computerspecificaties.*3 Kalibratietijd is niet inbegrepen.

• Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Modelnummer: K10292 (CanoScan LiDE 70)

Enkel voor klanten uit Europa, het Midden-Oosten, Afrika en RuslandIndien u de klantendienst van Canon wilt contacteren, zie de achterkant van het European Warranty System (EWS)-boekje of surf naar www.canon-europe.com.

• Adobe® en Adobe® RGB (1998) zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.

• Microsoft® en Windows® zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

• Macintosh® en Mac® zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.

• ©ArcSoft, Inc. Alle rechten voorbehouden voor PhotoStudio.• Andere namen of producten dan hierboven vermeld kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken

zijn van hun respectieve bedrijven.

■ Especificações

*1 A resolução óptica é a máxima amostragem baseada no ISO 14473. *2 A maior velocidade no modo USB 2.0 Hi-Speed em PC Windows. O tempo de transferência não é incluído. A velocidade

de digitalização varia de acordo com os tipos de documento, as configurações da digitalização ou as especificações do computador.

*3 O tempo do processamento da calibração não está incluído.

• As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Número do Modelo: K10292 (CanoScan LiDE 70)

Para clientes na Europa, Oriente Médio, África e Rússia apenasPara contatar o Centro de Assistência Técnica Canon, consulte o verso do Sistema Europeu de Garantia (EWS, European Warranty System) ou acesse www.canon-europe.com.

• Adobe® e Adobe® RGB (1998) são marcas comerciais ou marcas registradas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.

• Microsoft® e Windows® são marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corporation nos E.U.A. e/ou em outros países.

• Macintosh® e Mac® são marcas comerciais da Apple Computer, Inc. registradas nos Estados Unidos e em outros países.

• ©ArcSoft, Inc. Todos os direitos do PhotoStudio são reservados.• Outros nomes ou produtos não mencionados acima podem ser marcas comerciais ou registradas de suas

respectivas companhias

■ Specifikationer

*1 Optisk opløsning repræsenterer den maksimale prøvefrekvens på grundlag af ISO 14473.*2 Den hurtigste hastighed i USB 2,0 Hi-Speed-tilstand på Windows-pc. Overførselstid er ikke inkluderet. Scannehastigheden

varierer i henhold til dokumenttype, scanneindstillinger og computerens specifikationer.*3 Behandlingstid ved kalibrering er ikke inkluderet.

• Specifikationerne kan ændres uden varsel.

Modelnummer: K10292 (CanoScan LiDE 70)

Udelukkende til kunder i Europa, Mellemøsten, Afrika og Rusland.Oplysninger om kontrakter vedr. Canons kundestøtte findes på bagsiden af hæftet Europæisk garantisystem eller på www.canon-europe.com.

• Adobe® og Adobe® RGB (1998) er enten registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande.

• Microsoft® og Windows® er enten registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.

• Macintosh® og Mac® er varemærker, der tilhører Apple Computer, Inc., der er registreret i USA og andre lande.• ©ArcSoft, Inc. Alle rettigheder er forbeholdt PhotoStudio.• Andre navne og produkter, der ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker eller varemærker, der

tilhører de respektive virksomheder.

■ Tekniset tiedot

*1 Optinen tarkkuus tarkoittaa ISO 14473 -standardin määrittämää suurinta laitteiston näytteenottotarkkuutta. *2 Suurin USB 2.0 Hi-Speed -nopeus Windows-PC:ssä. Ei sisällä siirtoaikaa tietokoneeseen. Skannausnopeus vaihtelee

asiakirjantyypin, skannausasetusten tai tietokoneen ominaisuuksien mukaan.*3 Ei sisällä kalibrointiin kuluvaa aikaa.

• Teknisiä tietoja saatetaan muuttaa siitä erikseen ilmoittamatta.

Mallin numero: K10292 (CanoScan LiDE 70)

Seuraava koskee ainoastaan asiakkaita Euroopassa, Lähi-idässä, Afrikassa ja Venäjällä.Canonin asiakastuen yhteystiedot löytyvät EWS (European Warranty System) -takuuehtokirjasen takakannesta tai Internet-osoitteesta: www.canon-europe.com.

• Adobe® ja Adobe® RGB (1998) ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

• Microsoft® ja Windows® ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

• Macintosh® ja Mac® ovat Apple Computer, Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.

• ©ArcSoft, Inc. PhotoStudio. Kaikki oikeudet pidätetään. • Muut nimet ja tuotteet, joita ei mainittu edellä, voivat olla yhtiöidensä omistamia tavaramerkkejä tai

rekisteröityjä tavaramerkkejä.

■ Specifikationer

*1 Optisk upplösning är ett mått för maskinvarans maximala samplingsfrekvens, baserat på ISO 14473. *2 Den snabbaste hastigheten för höghastighetsläge USB 2.0 på Windowsdator. Överföringshastighet ej inräknad.

Skanningshastighet varierar beroende på dokumenttyp, skanningsinställningar eller datorns specifikationer.*3 Tiden för kalibrering är ej inräknad.

• Specifikationerna kan komma att ändras utan föregående meddelande.

Modellnummer: K10292 (CanoScan LiDE 70)

Endast för kunder i Europa, mellanöstern, Afrika och RysslandSe det bakre omslaget i häftet European Warranty System (EWS) för Canons kontaktinformation eller besök www.canon-europe.com.

• Adobe® och Adobe® RGB (1998) är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller andra länder.

• Microsoft® och Windows® är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.

• Macintosh® och Mac® är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc., registrerat i USA och andra länder.• ©ArcSoft, Inc. Alla rättigheter reserverade för PhotoStudio.• Övriga namn och produkter som inte nämns ovan kan vara registrerade varumärken eller varumärken som tillhör

sina respektive företag.

CanoScan LiDE 70

Type scanner Flatbed

Scanelement CIS (Color Contact Image Sensor)

Lichtbron 3-kleuren (RGB) LED

Optische resolutie *1 2400 x 4800 dpi

Selecteerbare resolutie 25-19200 dpi (ScanGear)

Scanbitdiepte Kleur 16-bits invoer/16-bits of 8-bits uitvoer voor iedere kleur Grijstinten 16-bits invoer/8-bits uitvoer

Scansnelheid *2

(Foto of document)

Kleur 8,6 msec./lijn (1200 dpi), 17,3 msec./lijn (2400 dpi)

Grijswaarden,zwart-wit

2,9 msec./lijn (1200 dpi), 5,8 msec./lijn (2400 dpi)

Voorbeeldsnelheid *2*3 Ongeveer 9 sec.

Interface USB 2.0 Hi-Speed

Maximale documentgrootte A4/Letter: 216 x 297 mm

Scannerknoppen 4 knoppen (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

Gebruiksomgeving

Temparatuur 5°C tot 35°C (41° F tot 95° F)

Vochtigheid 10% - 90% relatieve luchtvochtigheid zonder vorming van condensatie

Stroomvoorziening Via USB-poort (Geen externe adapter vereist)

Energieverbruik In werking: max. 2,5 W, Stand-by: 1,6 W

Maximale buitenafmetingen 258 x 374 x 40 mm

Gewicht Ongeveer 1,7 kg

WaarschuwingBij gebruik van dit product dient u de volgende wettelijke bepalingen in acht te nemen:

• Het scannen van bepaalde documenten zoals bankbiljetten, staatsobligaties en publieke certificaten kan worden verboden door de wet en kan resulteren in strafrechtelijke en/of burgerlijke aansprakelijkheid.

• De wet kan u verplichten toelating te vragen aan de persoon die de auteursrechten of andere wettelijke rechten bezit van het gescande item.

Als u niet zeker bent of het scannen van een bepaald item wettelijk is toegestaan, moet u uw juridisch adviseur op voorhand raadplegen.

CanoScan LiDE 70

Tipo de scanner Mesa

Elemento de digitalização CIS (Color Contact Image Sensor)

Fonte de luz LED de 3 cores (RGB)

Resolução óptica *1 2400 x 4800 dpi

Resolução selecionável 25-19200 dpi (ScanGear)

Profundidade de digitalização por bit

Colorido Entrada de 16 bits e saída de 8 ou 16 bits para cada corEscala de cinza Entrada de 16 bits e saída de 8 bits

Velocidade da digitalização *2

(foto ou documento)

Colorido 8,6 milissegundos/linha (1200 dpi), 17,3 milissegundos/linha (2400 dpi)

Escala de cinza, Preto-e-branco 2,9 milissegundos/linha (1200 dpi), 5,8 milissegundos/linha (2400 dpi)

Velocidade da visualização *2*3 Aprox. 9 seg.

Interface USB 2.0 Hi-Speed

Tamanho máximo do documento A4/Carta: 216 x 297 mm

Botões do scanner 4 botões (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

Faixa de operaçãoTemperatura 5°C a 35°C (41°F a 95°F)

Umidade 10% a 90% de umidade relativa (sem formação de condensação)

Requisitos de alimentação de energia Fornecidos através de porta USB (Não é necessário adaptador externo)

Consumo de energia Em operação: 2,5 W no máximo, Em espera: 1,6 W

Dimensões máximas externas 258 x 374 x 40 mm

Peso Aproximadamente 1,7 kg

Aviso Ao usar este produto, observe os aspectos legais a seguir:

• A digitalização de determinados documentos, como notas promissórias bancárias (títulos bancários), títulos da dívida pública e certidões públicas, é proibida por lei e pode acarretar responsabilidade penal e/ou civil.

• De acordo com a lei, talvez seja necessário obter autorização do proprietário dos direitos autorais ou dos direitos legais do documento a ser digitalizado.

Caso tenha dúvida quanto à legalidade da digitalização de algum item específico, consulte primeiramente o seu consultor jurídico.

CanoScan LiDE 70

Scannertype Flatbed

Scanningselement CIS (Color Contact Image Sensor)

Lyskilde 3-farvet LED (RGB)

Optisk opløsning *1 2400 x 4800 dpi

Justerbar opløsning 25 til 19200 dpi (ScanGear)

Scanning, bitdybdeFarve 16 bit input/16 bit eller 8 bit output pr. farve

Gråskala 16 bit input/8 bit output

Scannehastighed *2

(foto eller dokument)

Farve 8,6 msek./linje (1200 dpi), 17,3 msek./linje (2400 dpi)

Gråskala, S/H 2,9 msek./linje (1200 dpi), 5,8 msek./linje (2400 dpi)

Eksempelvisning *2*3 Ca. 9 sek.

Interface USB 2.0 Hi-Speed

Maksimum dokumentformat A4/Letter: 216 x 297 mm

Knapper på scanner 4 knapper (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

DriftsforholdTemperatur 5°C til 35°C (41° F til 95° F)

Luftfugtighed 10 % til 90 % relative fugtighed uden kondensdannelse

Strømkrav Forsynes gennem USB-port (ekstern adapter ikke nødvendig)

Strømforbrug I brug: 2,5 W maks., i standby: 1,6 W

Maksimale udvendige mål 258 x 374 x 40 mm

Vægt Ca. 1,7 kg

Advarsel Du bør ved anvendelse af dette produkt være opmærksom på følgende juridiske spørgsmål:

• Det kan være forbudt ved lov at scanne visse dokumenter såsom pengesedler, statsobligationer og offentlige certifikater, og dette kan medføre strafferetligt og/eller civilretligt ansvar.

• Du kan i henhold til lovgivningen være forpligtet til at indhente tilladelse fra en person, der ejer ophavsretten til eller har andre juridiske rettigheder i forbindelse med den scannede genstand.

Hvis du ikke er sikker på, at det er lovligt at scanne en bestemt genstand, bør du på forhånd spørge din juridiske rådgiver til råds.

CanoScan LiDE 70

Skannerin tyyppi Tasoskanneri

Skannauselementti CIS (Color Contact Image Sensor)

Valonlähde 3-värinen (RGB) LED-valo

Optinen tarkkuus *1 2400 x 4800 dpi

Valittavissa oleva tarkkuus 25-19200 dpi (ScanGear)

Skannauksen bittimäärä

Väri 16-bittinen tulo/16- tai 8-bittinen lähtö kullakin värillä

Harmaasävyt 16-bittinen tulo/8-bittinen lähtö

Skannausnopeus *2

(Valokuva tai asiakirja)

Väri 8,6 ms/juova (1200 dpi), 17,3 ms/juova (2400 dpi)

Harmaasävyt, mustavalkoinen 2,9 ms/juova (1200 dpi), 5,8 ms/juova (2400 dpi)

Esikatselunopeus *2*3 Noin 9 s

Liitäntä USB 2.0 Hi-Speed

Asiakirjan enimmäiskoko A4/Letter: 216 x 297 mm

Skannerin painikkeet 4 painiketta (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

KäyttöympäristöLämpötila 5 °C - 35 °C (41° F - 95° F)

kosteus 10 % - 90 % suhteellinen kosteus ilman tiivistymistä

Virransyöttö USB-portin kautta (ulkoista virtalähdettä ei tarvita)

Virrankulutus Toiminnassa: enintään 2,5 W, valmiustilassa: 1,6 W

Ulkomitat 258 x 374 x 40 mm

Paino Noin 1,7 kg

VaroitusHuomioi seuraavat juridiset seikat tuotetta käyttäessäsi:

• Tiettyjen asiakirjojen, kuten setelien, arvopaperien ja virallisten todistusten, skannaus voi olla kielletty laissa, ja kiellon rikkominen voi johtaa rikos- ja/tai siviilioikeudelliseen vastuuseen.

• Laissa voidaan edellyttää luvan pyytämistä henkilöltä, jolla on skannattavan asiakirjan tekijänoikeudet tai muut lailliset oikeudet.

Jos et ole varma, onko jonkin asiakirjan skannaus laillista, kysy etukäteen neuvoa lakimieheltä.

CanoScan LiDE 70

Skannertyp Flatbädd

Skanningelement CIS (Color Contact Image Sensor)

Ljuskälla 3-färgs (RGB) LED-lampa

Optisk upplösning *1 2 400 x 4 800 dpi

Alternativ upplösning 25-19 200 dpi (ScanGear)

SkanningsbitdjupFärg 16 bit ingång/16 bit eller 8 bit utgång för varje färg

Gråskala 16 bit ingång/8 bit utgång

Skanningshastighet *2

(Foto eller dokument)

Färg 8,6 msek./rad (1 200 dpi), 17,3 msek./rad (2 400 dpi)

Gråskala, S&V 2,9 msek./rad (1 200 dpi), 5,8 msek./rad (2 400 dpi)

Hastighet förhandsgranskning *2*3 Cirka 9 sek.

Gränssnitt USB 2.0 hög hastighet

Maximalt dokumentformat A4/Letter: 216 x 297 mm

Skannerknappar 4 knappar (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

DriftsintervallTemperatur 5°C till 35°C (41° F till 95° F)

Fuktighet 10 % till 90 % RH (utan att kondensering bildas)

Strömkrav Ges via USB-port (ingen extern adapter krävs)

Strömförbrukning I drift: maximalt 2,5 W, Standby-läge: 1,6 W

Maximala yttre mått 258 x 374 x 40 mm

Vikt Cirka 1,7 kg

Varning! När du använder denna produkt bör du beakta följande rättsliga frågor: • Skanning av vissa dokument, som till exempel bankcheckar, statsobligationer och allmänna

certifikat kan vara förbjudet enligt lag och kan resultera i kriminellt och/eller civilrättsligt ansvar. • Du kan enligt lag vara skyldig att erhålla godkännande från en person som innehar upphovsrätt

eller annan rättighet enligt lag gällande det föremål som skall skannas. Om du är osäker på vad som gäller enligt lag vid skanning av vissa föremål bör du i förväg rådfråga din juridiska rådgivare.

QT5-0801-V03 ©CANON INC. 2007 PRINTED IN VIETNAMIMPRIME AU VIETNAM

English Français Deutsch Italiano Español

Nederlands Dansk Suomi Svenska

Page 4: Checking the Package Contents 1 Vérification du contenu de ...content.etilize.com/User-Manual/1010272967.pdfChecking the Package Contents 1 Scanner 2 USB Interface Cable 3 Stand 4

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:Der höchste Schalldruckpegel beträt 70dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779

FCC Notice (U.S.A. Only)Model Number : K10292This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is

connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules.

Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.

Canon U.S.A., Inc.One Canon PlazaLake Success, NY 110421-516-328-5600

■ Specifica ii

*1 Rezolu ia optic reprezint rata maxim de e antionare, pe baza ISO 14473.*2 Cea mai mare vitez în modul USB 2.0 Hi-Speed pentru un PC Windows. Timpul de transfer nu este inclus.

Viteza de scanare difer în func ie de tipurile de documente, set rile de scanare sau specifica iile computerului.*3 Nu este inclus timpul necesar calibr rii.

• Specifica iile pot fi modificate f r notificare prealabil .

Num r model: K10292 (CanoScan LiDE 70)Numai pentru clien i din Europa, Orientul Mijlociu, Africa i RusiaPentru date de contact pentru serviciul de asisten pentru clien i Canon, consulta i pe verso bro ura European Warranty System (EWS) sau vizita i www.canon-europe.com.

• Adobe® i Adobe® RGB (1998) sunt m rci comerciale înregistrate sau m rci comerciale ale companiei Adobe Systems Incorporated în SUA i/sau alte ri.

• Microsoft® i Windows® sunt m rci comerciale înregistrate sau m rci comerciale ale companiei Microsoft Corporation în SUA i/sau alte ri.

• Macintosh® i Mac® sunt m rci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA i în alte ri.• ©ArcSoft, Inc. Toate drepturile rezervate pentru PhotoStudio.• Alte nume i produse care nu sunt men ionate mai sus pot fi m rci comerciale sau m rci comerciale

înregistrate ale firmelor respective.

*1 ISO 14473.*2 USB 2.0 Hi-Speed Windows.

., .

*3 .

• .

: K10292 (CanoScan LiDE 70), ,

Canon (EWS) www.canon-europe.com.

• Adobe® Adobe® RGB (1998) Adobe Systems Incorporated ( ) .

• Microsoft® Windows®

Microsoft Corporation ( ) .• Macintosh® Mac® Apple Computer, Inc.,

.• ©ArcSoft, Inc. PhotoStudio .• , ,

.

CanoScan LiDE 70Tip scaner Cu mas pentru document

Element de scanare CIS (Color Contact Image Sensor/Senzor de contact imagine color)

Surs de lumin LED 3 culori (RGB)

Rezolu ie optic *1 2400 x 4800 dpi

Rezolu ie selectabil 25-19200 dpi (ScanGear)

Profunzime scanare în bi i

Color 16 bi i intrare/16 bi i sau 8 bi i ie ire pentru fiecare culoare

Tonuri de gri 16 bi i intrare/8 bi i ie ire

Viteza de scanare *2(Fotografie sau document)

Color 8,6 ms/linie (1200 dpi), 17,3 ms/linie (2400 dpi)Tonuri de gri, alb-negru 2,9 ms/linie (1200 dpi), 5,8 ms/linie (2400 dpi)

Vitez de scanare pentru examinare *2*3 Aproximativ 9 s.

Interfa USB 2.0 Hi-Speed

Dimensiune maxim a documentului A4/Letter: 216 x 297 mmButoane scaner 4 butoane (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

Condi iide func ionare

Temperatur de la 5°C la 35°C (de la 41°F la 95°F)Umiditate de la 10% la 90% RH f r formare de condens

Cerin e de alimentare cu energie Alimentare via port USB (nu este necesar un adaptor extern)

Consum de energie În timpul func ion rii: maxim 2,5 W, În a teptare: 1,6 WDimensiuni maxime la exterior 258 x 374 x 40 mmGreutate Aproximativ 1,7 kg

AvertismentCând utiliza i acest produs trebuie s respecta i urm toarele reglement ri legale:• Scanarea anumitor documente, precum bancnote (bilete de banc ), obliga iuni guvernamentale

i certificate publice, poate fi interzis prin lege i poate conduce la r spundere penal i/sau civil .• Este posibil s fi i obligat prin lege s ob ine i o autoriza ie de la persoana care posed drepturile

de autor sau alte drepturi legale asupra documentului scanat. Dac nu sunte i sigur în privin a legalit ii scan rii unui anumit document, apela i mai întâi la un consultant juridic.

CanoScan LiDE 70

CIS (Color Contact Image Sensor/)

(RGB) *1 2400 x 4800 dpi

25-19200 dpi (ScanGear)16 /16 8

16 /8

*2

()

8,6 / (1200 dpi), 17,3 / (2400 dpi)

,-

2,9 / (1200 dpi), 5,8 / (2400 dpi)

*2*3 9 .

USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297

4 (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)5°C - 35°C (41°F - 95°F)

10% – 90% ( )

USB-( )

: 2,5 ,: 1,6

258 x 374 x 40 1,7

:• , ( ),

,.

•.

,.

■ Technické údaje

*1 Optické rozlišení p edstavuje maximální vzorkovací frekvenci založenou na ISO 14473.*2 Nejvyšší rychlost v režimu USB 2.0 Hi-Speed na po íta i se systémem Windows. as pot ebný k p enosu není

zapo ítán. Rychlost skenování se liší podle druhu dokumentu, nastavení skenování nebo parametr po íta e.*3 as pot ebný pro kalibraci není zapo ítán.

• Uvedené technické údaje mohou být zm n ny bez p edchozího upozorn ní.

íslo modelu: K10292 (CanoScan LiDE 70)Jen pro zákazníky v Evrop , na St edním východ , v Africe a RuskuKontakty zákaznické podpory spole nosti Canon viz zadní strana brožurky EWS (European Warranty System/Evropský systém záruk) nebo navštivte webovou stránku www.canon-europe.com.

• Adobe® a Adobe® RGB (1998) jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky spole nosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech anebo jiných zemích.

• Microsoft® a Windows® jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky spole nosti Microsoft Corporation ve Spojených státech anebo jiných zemích.

• Macintosh® a Mac® jsou ochranné známky spole nosti Apple Computer, Inc. registrované ve Spojených státech anebo jiných zemích.

• ©ArcSoft, Inc. Všechna práva na PhotoStudio vyhrazena.• Ostatní názvy a produkty neuvedené výše mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými

ochrannými známkami p íslušných spole ností.

*1 µ µ µ µ ISO 14473.*2 USB 2.0 Hi-Speed / µ Windows. µ

µ . µ , µ ,.

*3 µ µ µ .

• .

µ : K10292 (CanoScan LiDE 70)

, , µ Canon, µ

µ (EWS) www.canon-europe.com.

• µ Adobe® Adobe® RGB (1998) µ µ µµ µ Adobe Systems Incorporated / .

• µ Microsoft® Windows® µ µ µ µµ Microsoft Corporation / .

• µ Macintosh® Mac® µ µ Apple Computer, Inc., µ. . . .

• ©ArcSoft, Inc. µ PhotoStudio.• µ µ

µ µ µ µ .

■ Tehni ki podaci

*1 Opti ka rezolucija predstavlja najve u razmjeru uzorkovanja temeljenu na ISO 14473.*2 Najve a brzina u USB 2.0 Hi-Speed na inu na Windows ra unalu. Vrijeme prijenosa nije uklju eno. Brzina skeniranja

zavisi od vrste dokumenta koji se skenira, postavke skeniranja ili tehni kih karakteristika ra unala.*3 Vrijeme kalibracije nije uzeto u obzir.

• Tehni ki podaci su predmet promjene bez prethodne najave.

Broj modela: K10292 (CanoScan LiDE 70)Samo za kupce u Europi, Bliskom Istoku, Africi i RusijiZa podatke o kontaktu Canon korisni ke podrške pogledajte pozadinu naslovnice brošure European Warranty System (EWS) ili posjetite www.canon-europe.com.

• Adobe® i Adobe® RGB (1998) su registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Adobe Systems Incorporated u SAD-u i/ili drugim državama.

• Microsoft® i Windows® su registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama.

• Macintosh® i Mac® su zaštitni znaci tvrtke Apple Computer, Inc., registrirani u SAD-u i drugim državama.• ©ArcSoft, Inc. Sva prava pridržana za PhotoStudio.• Drugi nazivi i proizvodi, koji nisu gore navedeni, mogu biti zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci

njihovih tvrtki.

■ M szaki adatok

*1 Az optikai felbontás az ISO 14473 el írás szerinti maximális mintavételi sebességet jelenti.*2 A legnagyobb sebesség USB 2.0 Hi-Speed módban Windows rendszer számítógépen. Nem számítva az átvitel

idejét. A beolvasási sebesség függ a dokumentum típusától, a beolvasási beállításoktól és a számítógép jellemz it l.*3 Nem számítva a kalibrálás idejét.

• A m szaki adatok külön figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak.

Modellszám: K10292 (CanoScan LiDE 70)Csak az Európában, a Közel-Keleten, Afrikában és Oroszországban él vásárlóknakA Canon ügyfélszolgálatának elérhet ségi adatai az Európai jótállási rendszer (EWS) cím kézikönyvben találhatók, illetve keresse fel a www.canon-europe.com címet.

• Az Adobe® és az Adobe® RGB (1998) az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

• A Microsoft® és a Windows® a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

• A Macintosh® és a Mac® az Apple Computer, Inc., bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.

• ©ArcSoft, Inc. Minden jog fenntartva: PhotoStudio.• A fent nem említett további nevek és termékek a megfelel társaságok védjegyei, illetve bejegyzett

védjegyei lehetnek.

■ Dane techniczne

*1 Rozdzielczo optyczna oznacza maksymaln dok adno próbkowania wed ug ISO 14473.*2 Najwi ksza szybko w trybie USB 2.0 Hi-Speed w systemie Windows na komputerze PC. Czas przesy ania nie

zosta uwzgl dniony. Szybko skanowania ulega zmianie w zale no ci od typu dokumentu, ustawie skanowania i parametrów komputera.

*3 Bez uwzgl dnienia czasu kalibracji.

• Dane techniczne mog ulec zmianie bez uprzedzenia.

Model: K10292 (CanoScan LiDE 70)Tylko dla klientów w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce i RosjiDane kontaktowe Biura Obs ugi Klienta firmy Canon mo na znale na ostatniej stronie broszury systemu gwarancji europejskiej (EWS, European Warranty System) lub na stronie www.canon-europe.com.

• Adobe® i Adobe® RGB (1998) to zastrze ony znak towarowy lub znak towarowy firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

• Microsoft® i Windows® to zastrze ony znak towarowy albo znak towarowy firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

• Macintosh® i Mac® to znaki towarowe firmy Apple Computer, Inc., zarejestrowane w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.

• ©ArcSoft, Inc. Program PhotoStudio — wszelkie prawa zastrze one.• Inne nazwy i marki produktów, niewymienione powy ej, mog by znakami towarowymi lub zastrze onymi

znakami towarowymi odpowiednich firm.

CanoScan LiDE 70Typ skeneru Plochý

Snímací prvek CIS (Color Contact Image Sensor/Barevný kontaktní sníma obrazu)

Zdroj sv tla 3barevné (RGB) diody LED

Optické rozlišení *1 2400 x 4800 dpi

Nastavitelné rozlišení 25 – 19200 dpi (ScanGear)

Barevná hloubka skenování

Barevný režim 16bitové snímání/16bitový nebo 8bitový výstup pro každou složku

Stupne šedi 16bitové snímání/8bitový výstup

Rychlost skenování *2

(fotografie nebo dokument)

Barevný režim 8,6 ms/ ádek (1200 dpi), 17,3 ms/ ádek (2400 dpi)

Stupn šedi, B 2,9 ms/ ádek (1200 dpi), 5,8 ms/ ádek (2400 dpi)

Rychlost náhledu *2*3 P ibližn 9 sekund

Rozhraní USB 2.0 Hi-Speed

Maximální velikost p edlohy A4/Letter: 216 x 297 mm Tla ítka skeneru 4 tla ítka (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

Provozní podmínkyTeplota 5 °C až 35 °C (41 °F až 95 °F)Vlhkost 10 % až 90 % relativní vlhkost (nekondenzující)

Požadavky na napájení Napájení p es port USB (nevyžaduje externí adaptér)Spot eba energie Za provozu: max. 2,5 W, v pohotovostním režimu: 1,6 WMaximální vn jší rozm ry 258 x 374 x 40 mmHmotnost P ibližn 1,7 kg

VarováníP i používání tohoto produktu je t eba v novat pozornost následujícím právním skute nostem:• Skenování ur itých dokument , jako jsou bankovky, státní dluhopisy nebo ú ední i ve ejné listiny,

m že být zákonem zakázáno a m že být podle zákona postižitelné.• Zákon m že požadovat získání oprávn ní od osoby, která vlastní autorská nebo jiná práva ke

skenovanému dokumentu.Pokud si nejste jisti, zda kopírováním ur itého dokumentu neporušujete zákon, obrat’te se p edemna právního poradce.

CanoScan LiDE 70

CIS (Color Contact Image Sensor/’ µ )

(LED) 3- µ (RGB)*1 2400 x 4800 dpi

µ 25-19200 dpi (ScanGear)

bit µ 16 bit/ 16 bit 8 bit µ

16 bit/ 8 bit

*2

()

µ 8,6 msec./ µµ (1200 dpi), 17,3 msec./ µµ (2400 dpi)

2,9 msec./ µµ (1200 dpi), 5,8 msec/ µµ (2400 dpi)

*2*3 9 .

USB 2.0 Hi-Speed

µ A4/Letter: 216 x 297 mm4 (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

µ 5°C 35°C (41°F 95°F)10% 90% RH µ µ µ

M µ USB ( µ µ )

: 2,5 W µ , µ : 1,6 W258 x 374 x 40 mm

1,7 kg

, µ µ :• µ , µ µ , µ

, µ µ/ .

• µ µµ µ µ µ µ .

µ µ µ µ , µµ µ .

CanoScan LiDE 70Vrsta skenera Ravni

Elementi skeniranja CIS (Color Contact Image Sensor/Kontaktni senzor slike u boji)

Izvor svjetla Trobojni (RGB) LED

Opti ka rezolucija *1 2400 x 4800 dpi

Izborna rezolucija 25-19200 dpi (ScanGear)

Dubina skeniranja u bitovima

Boja 16 bitni ulaz/16 bitni ili 8 bitni izlaz za svaku bojuNijanse sive 16 bitni ulaz/8 bitni izlaz

Brzina skeniranja *2(Fotografija ili dokument)

Boja 8,6 ms/liniji (1200 dpi), 17,3 ms/liniji (2400 dpi)Nijanse sive, crno-bijelo 2,9 ms/liniji (1200 dpi), 5,8 ms/liniji (2400 dpi)

Brzina pregleda *2*3 Približno 9 sekundi

Su elje USB 2.0 Hi-Speed

Najve a veli ina dokumenta A4/Letter: 216 x 297 mm Gumbi skenera 4 gumba (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

Radni opsegTemperatura 5°C do 35°C (41°F do 95°F)Vlažnost 10% do 90% relativne vlage bez stvaranja kondenzacije

Zahtjevi u pogledu napajanja Preko USB priklju nice (nije potreban vanjski prilagodni lan)

Potrošnja elektri ne energije U radu: najviše 2,5 W, u mirovanju: 1,6 WNajve e vanjske mjere 258 x 374 x 40 mmTežina Približno 1,7 kg

UpozorenjeKada radite s ovim ure ajem vodite ra una o sljede im zakonskim stavkama:• Skeniranje odre enih dokumenata, kao što su nov anice, obveznice i javni dokumenti,

možda je zakonom zabranjeno i može za posljedicu imati kriminalnu ili/i osobnu odgovornost.• Možda e biti potrebno dobiti ovlast od osobe koja pridržava prava kopiranja ili neka druga

zakonska prava za dokument koji želite skenirati. Ako niste sigurni u zakonitost skeniranja bilo kog dokumenta, obratite se svom pravnom savjetniku.

CanoScan LiDE 70A lapolvasó típusa Síkágyas

Beolvasó elem CIS (Color Contact Image Sensor/ színes érintkez s képérzékel )

Fényforrás 3 szín (RGB) LED

Optikai felbontás *1 2400 x 4800 dpi

Választható felbontás 25-19200 dpi (ScanGear)

Beolvasásibitmélység

Színes Színenként 16 bites bemenet és 16 vagy 8 bites kimenetSzürkeárnyalatos 16 bites bemenet és 8 bites kimenet

Beolvasásisebesség *2(fénykép vagy dokumentum)

Színes 8,6 ms/sor (1200 dpi), 17,3 ms/sor (2400 dpi)

Szürkeárnyalatos, fekete-fehér 2,9 ms/sor (1200 dpi), 5,8 ms/sor (2400 dpi)

El beolvasási sebesség *2*3 Kb. 9 mp.

Csatlakozás USB 2.0 Hi-Speed

Maximális dokumentumméret A4/letter: 216 x 297 mm A lapolvasó gombjai 4 gomb (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

M ködésitartomány

H mérséklet 5–35°C (41–95°F)Páratartalom 10–90% kicsapódás nélküli relatív páratartalom

Tápellátás Az USB-porton keresztül (nincsen szükség külön adapterre)

Energiafogyasztás M ködéskor: legfeljebb 2,5 W, készenléti állapotban: 1,6 W

Maximális küls méretek 258 x 374 x 40 mmTömeg Kb. 1,7 kg

Figyelem!A termék használatakor vegye figyelembe az alábbi jogi el írásokat:• Bizonyos dokumentumok, például bankjegyek, államkötvények és okiratok beolvasását a törvény

tilthatja, és az büntet -, illetve polgári jogi következményeket vonhat maga után.• Egyes dokumentumok beolvasásához a törvény kötelez vé teheti a szerz i jog, illetve egyéb jogok

tulajdonosa beleegyezésének megszerzését.Ha nincs tisztában az adott dokumentum beolvasásának jogi vonzataival, a beolvasás el tt forduljon jogi tanácsadójához.

CanoScan LiDE 70Typ skanera P aski

Element skanuj cy CIS (Color Contact Image Sensor/Kontaktowy przetwornik obrazu kolorowego)

Zród o wiat a Dioda LED, 3-kolorowa (RGB)

Rozdzielczo optyczna *1 2400 x 4800 dpi

Wybór rozdzielczo ci 25-19200 dpi (ScanGear)

G bia bitowa skanowania

Kolor 16-bitowe wej cie/16-bitowe lub 8-bitowe wyj ciedla ka dego koloru

Skala szaro ci 16-bitowe wej cie/8-bitowe wyj cie

Szybkoskanowania *2(fotografia lub dokument)

Kolor 8,6 ms/lini (1200 dpi), 17,3 ms/lini (2400 dpi)Skala szaro ci, obrazy czarno-bia e

2,9 ms/lini (1200 dpi), 5,8 ms/lini (2400 dpi)

Czas tworzenia podgl du *2*3 Oko o 9 s

Interfejs USB 2.0 Hi-Speed

Maksymalny rozmiar dokumentu A4/Letter: 216 x 297 mm Przyciski skanera 4 przyciski (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL)

Warunki u ytkowania

Temperatura 5°C do 35°C (41°F do 95°F)Wilgotno 10% do 90% wilgotno ci wzgl dnej (bez kondensacji)

Zasilanie Z portu USB (nie jest wymagany aden zewn trzny adapter)

Pobór mocy W czasie pracy: maks. 2,5 wata, w trybie oczekiwania: 1,6 wata

Maksymalne rozmiary zewn trzne 258 x 374 x 40 mmWaga Oko o 1,7 kg

Ostrze eniePodczas korzystania z niniejszego urz dzenia nale y pami ta o nast puj cych przepisach prawnych:• Skanowanie niektórych materia ów, takich jak banknoty, obligacje pa stwowe i dokumenty urz dowe,

mo e by prawnie zakazane i wi za si z odpowiedzialno ci karn i/lub cywiln .• Kopiowanie niektórych materia ów mo e by uwarunkowane posiadaniem zezwolenia w a ciciela praw

autorskich lub innych praw.W przypadku w tpliwo ci dotycz cych uprawnie do skanowania okre lonych materia ów nale yuprzednio zasi gn porady prawnej.

esky Hrvatski Hungarian Polski

Român XXXXX XXXXX

esky Hrvatski Magyar Polski