CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000...

41
Manual de Funcionamiento Manual de Funcionamiento Manual de Funcionamiento Manual de Funcionamiento Manual de Funcionamiento NOTA: Este manual sólo es aplicable a paneles con las siguientes versiones de software:- 1.33 o superior para Paneles Máster de red 3.33 o superior para Paneles Esclavos de red o Independientes CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000 MF-DT-212 25 JUNIO 1999 Ref.: 997-340-001; Versión: 8 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. Avda Conflent 84, nave 23 Pol. Ind. Pomar de Dalt 08916 Badalona (Barcelona) Tel.: 93 497 39 60; Fax: 93 465 86 35

Transcript of CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000...

Page 1: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

iii

Manual de FuncionamientoManual de FuncionamientoManual de FuncionamientoManual de FuncionamientoManual de Funcionamiento

NOTA: Este manual sólo es aplicable a paneles con las siguientes versiones de software:-

1.33 o superior para Paneles Máster de red 3.33 o superior para Paneles Esclavos de red o Independientes

CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS

SERIE ID1000

MF-DT-21225 JUNIO 1999

Ref.: 997-340-001; Versión: 8

NOTIFIER ESPAÑA, S.A.Avda Conflent 84, nave 23Pol. Ind. Pomar de Dalt08916 Badalona (Barcelona)Tel.: 93 497 39 60; Fax: 93 465 86 35

Page 2: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 40NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Desmonte todas las juntas eléctricas antes de perforar. Cuandosea posible introduzca los cables por la parte posterior o lateral delsistema. Antes de hacer modificaciones, asegúrese que el cambiono interfiera en las baterías, transformadores y/o paneles de loscircuitos.

No apriete los tornillos más de lo necesario. Este sistemacontiene componentes de alta sensibilidad estática. Asegúresesiempre que ha descargado la energía estática de su cuerpo antesde manejar paneles de circuitos.Use equipamiento antiestático para proteger los circuitos ocomponentes que han sido retirados de la unidad.

Siga los manuales de instrucciones sobre instalación, operacióny programación. Estas instrucciones deben ser seguidas paraevitar daños al panel de control y equipo asociado.

PRECAUCIONES PARA LAINSTALACIÓNLa práctica correcta de los siguientes requisitos, le ayudará arealizar una instalación libre de problemas y conseguir que elsistema funcione correctamente durante un largo período detiempo.

Verifique que el diámetro de los cables sea el adecuado paralas conexiones de los componentes y del lazo de comunicaciones.La mayoría de los componentes no toleran más de un 10%I.R. dedescarga de la tensión especificada.

Como todo equipo electrónico, este sistema puede operarerráticamente o ser dañado cuando esté sujeto a altas descargaseléctricas. Sin embargo, el daño se puede reducir conectando lasconexiones de tierra apropiadas al sistema. Notifier no recomiendaun cableado sin sujeciones ya que incrementa susceptiblemente ladescarga eléctrica por relámpagos.Desconecte la alimentación (AC) y las baterías antes de retiraro instalar circuitos. Si no se sigue este procedimiento, estos circuitospueden ser dañados.

AVISO: Se pueden conectar diferentes fuentes de alimentaciónal Panel de Control de Alarma contra Incendio: Asegúrese queestán desconectadas antes de una puesta en marcha, pues lasunidades de control pueden dañarse si se instalan o retirantarjetas o módulos estando con alimentación. Lea detenidamenteeste manual y no intente conectar o poner en servicio la Centralsin haberlo comprendido en su totalidad .

PRECAUCIÓN: Para asegurar un correcto funcionamiento elsistema debe ser probado después de cualquier cambio en lainstalación o programación. Se recomienda hacer unrestablecimiento general después de cualquier cambio decomponentes, modificaciones o reajustes, o después de cualquiermodificación, reparación o ajuste al hardware del sistema o a lainstalación eléctrica.

Todos los componentes, circuitos, funciones del sistema o delsoftware que se vean afectados por cualquier cambio deben serprobados al 100%. Además para asegurarse que no existen otrasfunciones afectadas que podrían pasar inadvertidas, se debenprobar al menos el 10% de los equipos de inicio que no estánafectados directamente por el cambio (hasta un máximo de 50equipos), y se debe verificar también que el funcionamiento delsistema sea correcto.

Este sistema puede funcionar a una temperatura de 0-49oCy una humedad relativa de 85%RH (no-condensada) @ 30°C. Sinembargo, la vida de las baterías del sistema y de los componenteselectrónicos pueden ser afectados por las altas temperaturas yla humedad. Por lo tanto se recomienda que este sistema seainstalado en un medio con temperatura entre 15o y 17 oC.

Los detectores termovelocimétricos reducen su sensibilidadcon el tiempo. Por esta razón, el elemento de sensibilidad de losdetectores termovelocimétricos debe ser probado por lo menosuna vez al año por un especialista en protección contra incendioscualificado.El equipamiento de campo utilizado en el sistema puede queno sea técnicamente compatible con otros paneles de control.Este sistema está esencialmente diseñado para que se utilice conlos equipos recomendados por el fabricante.

Los malfuncionamientos más comunes en sistemas contraincendios son causados por un mantenimiento inadecuado delequipo. Todos los componentes cableados y conexiones debenser probados y mantenidos por personas cualificadas. Estaspersonas deben ser profesionales en instalación de alarmascontra incendios siguiendo los procedimientos que se especificanjunto con cada equipo. Las inspecciones y pruebas de lossistemas deberían ser llevadas a cabo mensualmente o segúnel período de tiempo requerido por las Jurisdicciones Locales y/o Nacionales de Incendios. Los informes escritos de todas lasinspecciones deberán ser archivados.

LIMITACIONES DEL SISTEMA DEALARMAS CONTRA INCENDIOS

Una alarma automática contra incendios está compuestatípicamente de detectores de humo y temperatura, pulsadoresmanuales, componentes sonoros como sirenas y un control dealarma contra incendios. El control remoto puede proporcionar unaviso anticipado previniendo a tiempo el desarrollo de un incendio.Este sistema no garantiza protección contra propiedad dañadao pérdida de vida a causa de un incendio.

Los detectores de humo puede que no detecten el fuego si eldetector se encuentra en lugares donde no alcance el humo, talescomo chimeneas, muros, tejados, azoteas o al otro lado de unapuerta cerrada. Los detectores de humo tampoco detectarán elfuego si el detector se encuentra a otro nivel o piso del edificio.El detector no puede detectar todos los tipos de incendios, porejemplo fuegos causados por fumar en la cama, explosionesviolentas, fugas de gas, impropio almacenamiento de materiasinflamables, sobrecargas en los circuitos eléctricos, niños jugandocon cerillas.

Componentes de aviso sonoros como aparatos de señalizacióny sirenas. Estos componentes puede que no alerten a la gentesi están localizados en lugares tales como: al otro lado de unapuerta cerrada o semi-abierta; o si se encuentra a otro nivel o pisodel edificio.

Un sistema de alarmas contra incendios no funcionará sincorriente eléctrica pero si la alimentación AC se avería, el sistemafuncionará con un sistema de baterías de apoyo durante untiempo limitado.

i

Page 3: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

ÍNDICE

1 INTRODUCCIÓN 11.1 Sensores VIEW (Very Intelligent Early Warning - Sistema avanzado de

detección incipiente) 1

2 FUNCIONES AUTOMÁTICAS DEL SISTEMA 22.1 ALARMA: Funciones automáticas 22.2 ALARMA: Funciones recomendadas 22.3 PREALARMA: Funciones automáticas 22.4 PREALARMA: Funciones recomendadas 22.5 AVERÍA: Funciones automáticas 32.6 AVERÍA: Funciones recomendadas 3

3 FUNCIONES DEL PANEL 43.1 Las teclas del panel 4

3.1.1 LLave para HABILITAR LAS TECLAS 43.2 Pantalla inicial 43.3 SILENCIO INTERNO 53.4 EVACUACIÓN 53.5 SILENCIAR (y REINICIAR) SIRENAS 53.6 PRUEBA DE LEDS y control de pantalla 63.7 REARME 63.8 Contraseñas 63.9 Prueba de sistema 7

3.9.1 Prueba de zona 73.9.2 Prueba de sirena 8

3.9.2.1 Prueba de sirena: Módulos CMX 83.9.2.2 Prueba de sirena: Circuitos de sirena local 9

3.9.3 Prueba automática de sensor 103.9.4 Sustituir el sensor 10

3.10 Ajuste de reloj 113.11 Visualización equipos y/o eventos 123.12 Impresión de datos del equipo 14

3.12.1 Modos de impresión 153.13 Visualización en pantalla y reimpresión del registro de eventos 163.14 Anular y Habilitar 18

3.14.1 Anular y Habilitar - Zona completa 183.14.2 Anular y Habilitar - Equipo individual 203.14.3 Anular y Habilitar - Zona completa vía módulo monitor

programado como auxiliar 213.14.4 Anular y Habilitar - Control de temporizador diario 21

4 FUNCIONES DESDE ELTERMINAL VDU 224.1 SILENCIO INTERNO 224.2 EVACUACIÓN 224.3 SILENCIO SIRENAS 224.4 REARME 224.5 Visualización en pantalla e impresión de datos del equipo 22

5 FUNCIÓN DE ENTRADA NO ENCLAVADA 23

ii

Page 4: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 43NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

6 RESUMEN DE ESTADOS 246.1 Indicaciones del sistema para cada uno de los diferentes estados 24

6.1.1 Panel en estado ‘NORMAL’ 246.1.2 Panel en estado de ‘ALARMA’ 256.1.3 Panel en estado de ‘PREALARMA’ 266.1.4 Panel en estado de ‘AVERÍA’ 266.1.5 Panel en estado de ‘EQUIPOS ANULADOS’ 276.1.6 Panel en estado de ‘EVACUACIÓN’ 286.1.7 Panel en estado de ‘PRUEBA’ 286.1.8 Panel en estado de ‘INGENIERO’ 296.1.9 Panel en estado de ‘SILENCIO-INGENIERO’ 296.1.10 Panel en estado de ‘CONTROL IMPRESORA’ 29

7 OPCIONES DE MENÚ 30

Figura 7.1 Opciones de menú de la pantalla inicial 30Figura 7.2 Opciones del menú de prueba 31Figura 7.3 Menú para poner en hora el reloj 31Figura 7.4 Opciones del menú anular/habilitar 32Figura 7.5 Opciones del menúanotar/visualizar 32

APÉNDICE 1 33EQUIPOS DISPONIBLES QUE SE PUEDEN CONECTAR AL LAZO 33

APÉNDICE 2 34CÓDIGOS DE AVERÍAS DE SISTEMA 34CÓDIGOS DE AVERÍAS - POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES 35

iii

Page 5: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 1NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

INTRODUCCIÓN

Este manual sólo es aplicable a los paneles con las siguientes versiones de software:

1.33 y posteriores (para Paneles Máster de Red))3.33 y posteriores (para Paneles Independientes o Esclavos de Red).

Nota: Para conocer la versión del software de su panel, pulse momentáneamente la tecla de PRUEBA DE LEDS.

Este manual contiene instrucciones sobre el uso y el funcionamiento de las Centrales Analógicas de Detección deIncendios Serie 1000. Esta gama consta de una importante y versátil variedad de paneles de Alarma de Incendios,cada uno de los cuales puede disponer de dos o cuatro lazos, a los que se pueden conectar módulos y detectoresanalógicos direccionables. Estos paneles, en algunas instalaciones, pueden estar también conectados a una red dehasta ocho paneles más repetidores, haciendo un total 32 equipos periféricos

Las centrales de la serie 1000 de Notifier están configuradas de la siguiente manera:

ID1002/16 Panel Analógico Direccionable de 2 lazos, 16 zonas.ID1002/80 Panel Analógico Direccionable de 2 lazos, 80 zonas.ID1004/80 Panel Analógico Direccionable de 4 lazos, 80 zonas.ID1004/64NM Panel Analógico Direccionable Máster de Red de 4 lazos, 64 zonas.

Cada lazo tiene capacidad para 99 detectores analógicos y 99 módulos direccionables como máximo. Los detalles sobreel detector que se utiliza y sobre los tipos de módulos se describen en el APÉNDICE 1.

Todos los paneles disponen de una potente MATRIZ DE CONTROL. Esto es un conjunto de instrucciones referencialesque están almacenadas en el software interno del panel y que determinan exactamente cuáles son las salidas de control(sirenas, etc.), y de qué manera van a operar cuando se produzca una Alarma de Incendio. Algunos de los ejemplosde la gran variedad de opciones que pueden configurarse en un mismo panel son: diferentes patrones de evacuaciónde zona, activación de controles de planta, uso del pulsador de sirena en caso de alerta, sirenas que se activan ocambian de modo después de un retardo para que dé tiempo a investigar su causa, etc.

Aunque todas las funciones de activación y control descritas en este manual se pueden realizar utilizando las teclasen el frontal del panel, muchas de estas funciones pueden también llevarse a cabo, en algunas instalaciones, utilizandoel teclado de un terminal exterior VDU, o mediante un módulo monitor programado como auxiliar (conectado a losmódulos monitores situados en los lazos). Se indica, particularmente para cada función, la posibilidad de utilizar estosu otros medios.

Nota 1: Este manual no incluye detalles sobre la instalación o configuración de los paneles de la Serie ID1000. Parainformarse sobre estos temas, consulte el Manual de Instalación y Puesta en Marcha de la Serie ID1000 (997-340-000)y el Manual de Programación de la Serie ID1000 (997-340-003) respectivamente.

Nota 2: Los procedimientos de actualización e información sobre compatibilidad del software se describen en elManual de Programación de la ID1000 (997-340-0003) y en el Manual de Usuario de Carga/Descarga (997-340-005).

Nota: Los usuarios de este manual deben trabajar con un panel que haya sido previamente instalado y configurado demanera apropiada para el área bajo supervisión.

1.1 Sensores VIEW (Very Intelligent Early Warning - Sistema avanzado de detección incipiente)

El panel de control de la serie ID1000 puede ahora incorporar el nuevo sensor Láser View (LPX-751).

Algunos apuntes sobre el uso del VIEW

El sensor VIEW debe calibrarse desde la primera conexión con el panel. Normalmente, esta calibración la lleva a cabocada sensor de forma automática, aproximadamente 90 segundos después de que se haya conectado el panel o 60segundos después de que el sensor se haya instalado en un panel que ya estaba funcionando con normalidad (ya seadescargando el archivo de configuración o utilizando el menú en línea). Durante este período inicial, necesario para queel sensor VIEW se estabilice, no debe estar expuesto a ambientes hostiles o con humo.

Nota: Si un sensor VIEW ya configurado se extrae del lazo, o la comunicación se interrumpe por cualquier otro motivodurante un período mínimo de 30 segundos, el VIEW se vuelve a calibrar de forma automática. Esto significa que si se extraeun sensor VIEW para limpiarlo o sustituirlo por otro, debe esperar, como mínimo, 30 segundos antes de volverlo a instalar.

Page 6: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 2NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

2 FUNCIONES AUTOMÁTICAS DEL SISTEMA

2.1. ALARMA: Funciones AutomáticasSi el sistema detecta una alarma de incendio, el panel siempre lleva a cabo automáticamente las siguientes funciones:a) Se activa el zumbador interno del panel.b) Se ilumina el led indicador de ALARMA con letras rojas intermitentes, el led de número de ZONA , y en

algunos casos, el led de NUEVA ALARMA.c) Visualización en pantalla e impresión (si tiene impresora instalada) del evento.d) Se activa el relé de alarma (para dar aviso al cuerpo de bomberos)e) Se activan los circuitos de sirena y los módulos de Control remotos, de acuerdo al programa de Matriz de

Control que se configuró en el panel en la puesta en marcha.f) Si se incorpora alguna otra operación retardada en la programación de Matriz de Control, aparece un mensaje

de aviso en la pantalla cada 4 segundos que indica el tiempo que queda hasta que se active el primer controlretardado.

2.2. ALARMA: Funciones del Operador Recomendadas

a) Pulse la tecla de SILENCIO SONIDO INTERNO. Sobre la pantalla aparece información adicional sobre elsuceso. Los leds intermitentes se iluminan de manera continua. El zumbador interno cambia de sonidocontinuo a intermitente (cada 12 segundos).

b) Siga las instrucciones prescritas para evacuación de locales, notifique al cuerpo de bomberos, e investiguela fuente que ha originado el incendio.

c) Si se requieren funciones de sirena adicionales para conseguir una inmediata y completa evacuación de loslocales, pulse la tecla EVACUACIÓN.

d) Una vez se han evacuado los locales, o bajo la dirección de una persona autorizada, las sirenas de alarma sepueden silenciar pulsando la tecla SILENCIO SIRENAS. Si hay operaciones retardadas para las cuales no havencido el tiempo todavía, también se cancelan pulsando la tecla SILENCIO SIRENAS.

e) Para volver a activar las sirenas después de haber pulsado la tecla SILENCIO SIRENAS, pulse esta mismatecla una vez más, pero debe esperar al menos 10 segundos antes de poder pulsarla de nuevo.

f) Cuando la causa de la alarma ha desaparecido y los pulsadores y equipos de entrada han sido localmenterearmados, el sistema puede volver a NORMAL pulsando la tecla REARME.

2.3. PRE-ALARMA: Funciones Automáticas

El estado de PRE-ALARMA tiene lugar cuando uno o más equipos de entrada han transmitido el mensaje de PRE-ALARMA al panel, es decir, cuando existe una lectura cuyo nivel es más alto del normal pero que no llega al nivel deALARMA. Las siguientes funciones se llevan a cabo automáticamente:a) Se activa el zumbador interno del panel (cada 12 segundos).b) Se activa el led de PRE-ALARMA en ámbar y de manera intermitente.c) Se activan aquellas salidas de control programadas que se asocian a los eventos de pre-alarma, si hay alguna

especificada en la configuración de la Matriz de Control.d) Visualización en pantalla e impresión (si la impresora está instalada) del evento.

2.4. PRE-ALARMA: Funciones del Operador Recomendadas

a) Pulse SILENCIO SONIDO INTERNO. Sobre la pantalla aparece información adicional sobre el evento. El ledintermitente de PRE-ALARMA pasa a posición fija.

b) Compruebe el estado del detector indicado y el área en busca de un posible incendio. Si la causa no puede serdeterminada, debe avisar a la compañía de Mantenimiento autorizada.

c) Una vez se haya aclarado la causa de la pre-alarma, pulse la tecla de REARME.

Page 7: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 3NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

2.5. AVERÍA: Funciones AutomáticasEn caso de producirse una avería, el panel automáticamente realiza las siguientes funciones:

a) Se activa el zumbador de AVERÍA interno (de manera intermitente en el caso de que sea una AVERÍA DELCARGADOR)

b) Se activan de manera intermitente y en ámbar uno o más leds de AVERÍA, incluyendo, si fuera necesario,los leds ámbar numerados de Fallo en Zona.

c) Se activan aquellas salidas de control programadas que se asocian a estados de avería, en el caso de quehaya alguna especificada en la configuración de la Matriz de Control.

d) Visualización en pantalla e impresión (si la impresora está instalada) del evento. (Observe que sólo apareceráescrito en pantalla el punto de origen por avería del detector o módulo o una breve referencia, y algunasaverías internas del panel serán identificadas tan sólo como “AVERÍA DEL SISTEMA xx” en el que “xx” es unnúmero de hasta 2 dígitos).

e) Se activa el relé de transmisión de avería (que alerta automáticamente a un centro de servicio).

2.6. AVERÍA: Funciones del Operador Recomendadas

a) Pulse SILENCIO SONIDO INTERNO. Sobre la pantalla aparece información adicional del evento. Los ledsintermitentes pasan a posición fija. El zumbador de avería interno se activa entonces de manera intermitente(cada 2 minutos).

b) Si el led verde AC CORRECTA no está encendido, compruebe la presencia de 220VAC.c) Si la avería está relacionada a un detector o módulo específico, compruebe el funcionamiento del equipo para

ver si la causa de la avería es aparente y puede ser corregida.d) En cualquier otra situación, anote una descripción completa de la avería y notifíquela a la compañía de

Servicio autorizada.e) Una vez han desaparecido las causas de la avería, pulse REARME.

Nota: Si los mensajes que aparecen en pantalla se leen con dificultad puede ajustarlos según se describe en laSección 3.6.

Page 8: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 4NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3. FUNCIONES DEL PANEL

3.1 Las Teclas del PanelExisten 22 teclas en el frontal del panel, cinco de las cuales son para los controles principales del sistema.• SILENCIO SONIDO INTERNO

• EVACUACIÓN

• SILENCIO SIRENAS

• PRUEBA DE LEDS

• REARME

Las teclas restantes comprenden:

a) Dígitos del 0 al 9b) Cuatro teclas con “flechas”c) Dos teclas de doble función : SÍ/ACEPTAR y NO/CANCELARd) Una tecla especial: CONFIRMAR CAMBIOS que se utiliza únicamente durante la configuración.

Nota: La tecla SÍ/ACEPTAR se refiere a SÍ o a ACEPTAR , dependiendo del contexto; en uno u otro caso se utiliza lamisma tecla. Lo mismo ocurre con la tecla NO/CANCELAR.

Las funciones de las teclas del control principal, y otras funciones, excepto la programación del sistema, se detallan acontinuación. Si desea información sobre la programación del sistema consulte el Manual de Programación de la serieID1000 (997-340-003).

3.1.1 Llave para HABILITAR LAS TECLAS

Las teclas del panel sólo son funcionales si se inserta la llave situada en la parte izquierda del panel y se gira ensentido a las agujas del reloj hasta la posición de HABILITAR TECLAS. Con la llave en la posición «deshabilitar», esdecir en la posición que permite insertar y extraer la llave, sólo son operables las teclas de CONFIRMAR CAMBIOSy NO/CANCELAR. Si desea más información, consulte el Manual de Instalación y Puesta en Marcha y el deProgramación (997-340-000 y 997-340-003 respectivamente). Si pulsa cualquier tecla deshabilitada se producirá unpitido interno y se renovará la pantalla.

3.2 Pantalla Inicial de Estado NormalSiempre y cuando el operador no esté realizando alguna función, el texto de la pantalla muestra la siguiente información:

Ésta es la llamada Pantalla Inicial. La información dada en la segunda línea varía según el estado: puede aparecer enblanco, o con el mensaje de Sistema Normal (un mensaje de un lugar específico), o la ubicación o naturaleza del últimoevento más importante, reflejado en la pantalla de una manera continua. Consulte la Sección 6 si desea informaciónsobre la descripción en pantalla del estado del sistema.

Muchas de las funciones descritas a continuación sólo pueden ser iniciadas desde esta pantalla (si el sistema no seencuentra en la pantalla inicial, pulse CANCELAR hasta que aparezca). La excepción a esta regla es la misma teclaCANCELAR, ya que puede pulsarse en cualquier momento sin tener en cuenta el estado en que se encuentre lapantalla, excepto cuando el panel está pidiendo una respuesta del tipo SÍ/NO (excepción que viene dada por la doblefunción de la tecla NO/CANCELAR). Los controles principales SILENCIO INTERNO, EVACUACIÓN, SILENCIOSIRENAS y REARME también pueden pulsarse en cualquier momento. En tal caso, cualquier función que esté enmarcha en ese momento queda anulada.

Si se deja el sistema en cualquier otro estado que no sea el de Pantalla Inicial, y no se pulsa ninguna tecla durante 2minutos, se vuelve de nuevo a la Pantalla Inicial, quedando así anulada cualquier función en marcha. Lo mismo ocurresi se produce una Alarma o Avería en el sistema o cualquier otro cambio de estado significativo.

(estado del sistema) (fecha)(hora)

(en blanco) o (mensaje Sistema Normal) o (evento)

Page 9: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 5NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.3. SILENCIO INTERNO

(también se puede activar desde un módulo monitor programado como auxiliar o un terminal VDU)Después de una avería o alarma, al accionar esta tecla (o la tecla apropiada del terminal VDU o del módulo monitorprogramado como auxiliar) el zumbador interno de AVERÍA o INCENDIO pasará de ser continuo a ser intermitente: conun intervalo de 12 segundos si se trata de una alarma de INCENDIO y de 2 minutos si se trata de una AVERÍA (en el casode que ambas alarmas estén activadas, sólo la alarma de INCENDIO funciona de manera intermitente, y la alarma deAVERÍA queda apagada). El zumbador seguirá funcionando de esta manera hasta que se REARME el sistema.

Además, si ya se había pulsado SILENCIO SONIDO INTERNO en el panel, aparecerá en pantalla, de manera rotativa,más información sobre los eventos ocurridos. En particular, aquellas AVERÍAS que son identificadas en la PantallaInicial únicamente como AVERÍA SISTEMA con un número se describen detalladamente en este momento. El eventomás reciente aparece primero, independientemente de si se trata de una ALARMA, PRE-ALARMA o AVERÍA .

Si aparece en pantalla más de un evento desde la última vez que se pulsó REARME, se puede pasar de un evento a otromediante las teclas con las flechas hacia arriba o hacia abajo, “hacia abajo” para ver sucesos anteriores y “haciaarriba” para ver los posteriores. La palabra MÁS aparece en pantalla para indicar otros eventos. Pulse NO/CANCELARpara volver a la Pantalla Inicial. Si no se pulsa ninguna tecla en un período de dos minutos, el sistema vuelve a lapantalla inicial automáticamente.

Puede pulsar SILENCIO en cualquier momento para volver a examinar estos eventos, no únicamente cuando lassirenas internas están activadas.

Como caso excepcional, si ha habido una avería de PÉRDIDA PARCIAL DE LAZO y no ha sido solucionada, esposible obtener un informe detallado sobre los equipos registrados como perdidos. Pulse ENTER en cualquier momentomientras el texto esté pasando por la pantalla, entonces el sistema, si es conveniente, mostrará lo siguiente:

Si pulsa SÍ, todos los equipos implicados son notificados mediante mensajes separados NO RESPONDE/PERDIDOS(Esto dará lugar a una AVERÍA). Los equipos pueden volver a ser examinados pulsando de nuevo SILENCIO yavanzando o retrocediendo a través de los eventos en la pantalla.

NOTA: Si se indica que existe una “Avería de Sistema 40 - Activado el Watchdog de la CPU”, deberá también pulsarSILENCIO SIRENAS para silenciar el zumbador de avería.

3.4 EVACUACIÓN(Esta función también se puede llevar a cabo desde el terminal VDU)

Pulse esta tecla (o la tecla apropiada en el terminal VDU) para activar las sirenas etc., que están definidas en el patrónde EVACUACIÓN pre-programado. No se requiere ninguna otra operación hasta que sea necesario silenciar lassirenas, en cuyo caso debe pulsarse SILENCIO SIRENAS.

NOTA: la tecla de REARME no funcionará correctamente después de que se pulse EVACUACIÓN. Debe pulsarprimero SILENCIO SIRENAS.

3.5 SILENCIO (y REINICIO) SIRENAS(También se puede llevar a cabo desde el terminal VDU o módulo monitor programado como auxiliar)

Pulse SILENCIO SIRENAS (o la tecla apropiada del terminal VDU o módulo monitor programado como auxiliar, si esposible) para desconectar todas las sirenas de Alarma exteriores que estén activadas a causa de una EVACUACIÓNo ALARMA de incendio. El zumbador interno DE ALARMA NO está afectado por esta operación (excepto en el casoque se especifica a continuación). También, si se han programado Módulos de Control externos para no ser silenciadospor SILENCIO SIRENAS, éstos no se desconectarán mediante esta función.

IMPRIMIR EQUIPOS PERDIDOS / NO RESPONDEN

¿S/N?

Page 10: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 6NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Si, después de haber pulsado SILENCIO SIRENAS, desea conectar de nuevo las sirenas tal y como estaban funcionandoanteriormente, pulse de nuevo SILENCIO SIRENAS. Debe esperar al menos 10 segundos antes de reiniciar las sirenasdespués de haberlas silenciado. Observe que al reiniciarlas, el zumbador interno también volverá a funcionar demanera ininterrumpida y puede que tenga entonces que pulsar de nuevo SILENCIO SONIDO INTERNO.

En el caso excepcional de que hubiera una avería del tipo “Avería del Sistema 40 -activado Watchdog de la CPU”, debepulsar SILENCIO SIRENAS y SILENCIO SONIDO INTERNO para silenciar el zumbador de avería.

3.6. PRUEBA DE LEDS y control de PantallaAl pulsar PRUEBA DE LEDS momentáneamente, se comprueba la iluminación de los leds de forma secuencial: laslíneas de leds se iluminan brevemente. También se comprobarán momentáneamente el zumbador de ALARMA ydespués el zumbador de AVERÍA (pero no las sirenas exteriores). Además, el texto en pantalla mostrará brevemente elmensaje de encendido, incluyendo la descripción del producto y el número de la versión del software.

Si continúa apretando la tecla durante 3 segundos aproximadamente, aparece sobre la pantalla la siguiente pregunta:

Si la respuesta es SÍ, todos los leds se iluminarán y permanecerán así hasta que pulse CANCELAR. Normalmente, estacomprobación se utiliza para realizar las pruebas del panel en fábrica.

Independientemente de la respuesta a la pregunta anterior, el texto avanzará de manera rotativa por la pantalla. Lasteclas ↑ y ↓ se pueden utilizar ahora para ajustar el contraste de la Pantalla de Cuarzo (LCD) y adecuarlo al ángulo devisión. Una vez lo haya ajustado pulse NO/CANCELAR.

Si el sistema funciona sólo con baterías, es decir, si se indica FALLO DE ALIMENTACIÓN y el led de AC CORRECTAesté apagado, entonces aquellos leds que están encendidos para indicar alarmas y averías estarán ahora parpadeandorápidamente. Esto está diseñado intencionadamente para aumentar el tiempo de mantenimiento de batería. Observeque en este estado el espacio de tiempo de la pantalla iluminada también se reduce.

3.7 REARME(También se puede rearmar desde el terminal VDU o módulo monitor programado como auxiliar)

Pulse la tecla REARME (o la tecla apropiada desde el terminal VDU o módulo monitor programado como auxiliar, si esposible) para rearmar completamente el sistema (excepto después de una operación de EVACUACIÓN). Siempre ycuando las condiciones de INCENDIO, PRE-ALARMA y AVERÍA se hayan solucionado, todos los leds de INCENDIO,PRE-ALARMA y AVERÍA permanecerán apagados, todas las sirenas dejarán de funcionar (tanto si eran intermitenteso fijas), y se volverá al estado NORMAL. Algunos controles internos también se pondrán en funcionamiento: éstosfinalizarán su función en unos 20 segundos.Los Módulos de Control Externos se desactivarán, incluso si están programados para no ser desactivados porSILENCIO SIRENAS.Si una Alarma, Pre-Alarma o Avería todavía perdura cuando se pulsa REARME, se indicará como si fuera un sucesocompletamente nuevo junto con la señalización adecuada.

3.8 ContraseñasPara algunas de las operaciones descritas en este manual (ej.: anular los equipos de salida u omitir una función dehabilitación remota), se necesita una clave. Esta clave se solicita en el momento adecuado mediante este mensaje:

La contraseña es un código de ocho dígitos como máximo, que ha sido programado en el panel durante su configuración(para más detalles, consulte el Manual de Programación de la Serie ID1000). Hay diferentes niveles de claves de accesodisponibles, sin embargo para las funciones descritas en este manual sólo es necesario el nivel inferior (nivel 1).Mientras está introduciendo la contraseña, en pantalla sólo aparecerán “*”.

ILUMINAR TODOS LOS LEDS

¿S/N?

¿..... CONTRASEÑA?

Page 11: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 7NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Una vez haya introducido la clave (en ausencia de cualquier alarma, avería o equipo anulado) en la pantalla apareceráINGENIERO. Durante este período de tiempo no necesita volver a introducir la clave para otras operaciones que seespecifican a continuación y que la requerirían.

Puede cancelar el estado de INGENIERO, y así evitar que pueda acceder otra persona ya que se requiere la clave,pulsando NO/CANCELAR desde la Pantalla de Inicio. El panel automáticamente realizará la cancelación si no se pulsaninguna otra tecla antes de que pasen 2 minutos (en cuyo caso cualquier operación incompleta también será cancelada).

3.9 Pruebas de SistemaPara realizar una prueba de sistema se debe pulsar “0” (PRUEBA). Dispone de tres opciones:-a) habilitar PRUEBA DE ZONAb) habilitar PRUEBA DE SIRENA (sirenas, compuertas, etc.)c) habilitar PRUEBA AUTOMÁTICA DE SENSORESLa primera opción siempre está disponible, pero las otras dos sólo están disponibles si estas opciones se hanhabilitado en la configuración del panel. Si es posible realizar más de una opción, la pantalla muestra una de lassiguientes opciones, según sea apropiado:-

o

o

o

o

Para llevar a cabo una prueba de detectores, seleccione “0” y vea la Sección 3.9.1. Para llevar a cabo una prueba desirenas, seleccione “1” y consulte la Sección 3.9.2. Para realizar la prueba automática de sensores diaria o semanal,seleccione “2” y consulte la Sección 3.9.3. Para realizar una recalibración del VIEW tras haberlo reemplazado, seleccione“2” ó “3” según sea apropiado.

3.9.1 Prueba de ZonaSi el panel forma parte de la red de paneles de la Serie 1000, y la prueba de zonas en otros paneles de la red ha sidohabilitada en la configuración, la pantalla mostrará lo siguiente-

Necesitará saber el número del panel al que desea realizar la prueba. Sin embargo, el dígito “n” indica el panel local (esdecir, el que normalmente está más cerca de usted), y para realizar la prueba en este panel simplemente debe pulsarENTER.El mensaje anterior se suprime si el panel no forma parte de una red, o si no es posible realizar las pruebas de red en estainstalación.

PRUEBA: 0=DE ZONA / 1= DE SIRENA

PRUEBA: 0=DE ZONA / 1= DE SIRENA

2=TEST AUTOMÁTICO DIARIO

PRUEBA: 0=DE ZONA / 1= DE SIRENA

2=TEST SEMANAL AUTOMÁTICO AHORA

PRUEBA: 0=DE ZONA / 1= DE SIRENA

2=TEST AUTOMÁTICO AHORA/3=REEMPLAZAR LÁSER

PRUEBA: 0=DE ZONA / 1= DE SIRENA

2=REEMPLAZAR LÁSER

MODO TEST: ESCLAVA Nº (0=MAESTRA): n

Page 12: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 8NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Si los equipos del sistema están agrupados en más de una zona, la pantalla mostrará entonces lo siguiente:-

Introduzca mediante el teclado el número de zona en la que desea realizar la prueba (OBSERVE que las pruebas de zonasólo se pueden llevar a cabo de una en una), después pulse ENTER. Entonces la pantalla mostrará lo siguiente:-

Pulse SÍ y se iniciará el primer paso de la prueba del sistema. Ésta consiste en el control remoto de un simulacro deincendio automático, aplicado a cada uno de los detectores de la zona, junto con el panel que verifica que cadadetector responde correctamente. Durante este primer paso (que dura pocos segundos), sólo se informa de las averíasregistradas durante esta prueba.

Posteriormente, el texto en pantalla mostrará “ZONA n EN PRUEBA” donde “n” es el número de zona. El led ZONAEN PRUEBA del panel también se ilumina (de manera fija). En este estado, puede asignar condiciones de Alarma acualquier detector en la Zona que esté en prueba (ya sea aplicando humo o calor según sea adecuado, o activando elinterruptor de prueba interno a través de un imán). Puede identificar cuáles son los detectores de la Zona que están enprueba porque los LEDs se iluminarán periódicamente mediante parpadeos de 1 segundo (aparte de las luces intermitentesdebido a la exploración normal de datos). Los Pulsadores de Alarma Manuales se controlan utilizando la llave deprueba.

Las pruebas se registran en el Histórico de eventos, y aparecen en pantalla y por impresora (si está instalada). En elcaso de detectores analógicos, puede verificar que la operación es correcta si observa que los LEDs del detector seiluminan de manera fija, y vuelven a parpadear a los 5 segundos una vez la condición de prueba se haya eliminado.

Si se trata de una prueba con Pulsador Manual, se activarán las salidas de sirena adecuadas (de acuerdo con losrequisitos de prueba especificados), aproximadamente durante un segundo o tanto tiempo como se deje pulsada latecla del pulsador de alarma (depende de la configuración). Sólo están implicados los circuitos de sirenas y salidasdesignadas como tipo BELL.

Puede realizar pruebas en cualquier punto y tantas veces como desee. Las pruebas de alarmas se auto-rearman. Debeesperar al menos 5 segundos antes de volver a llevar a cabo una operación de prueba.

Para cancelar la prueba pulse “0” una vez más, y de nuevo seleccione “0” en respuesta a la cuestión tal y como seexplica en la Sección 3.9. La pantalla mostrará:-

Pulse SÍ y el sistema volverá a su funcionamiento normal. Esta operación se debe llevar a cabo antes de que otra zonapueda ser sometida a prueba.El modo de prueba también se cancela si se detecta una ALARMA en otra Zona, o si la prueba de zona no ha finalizadodentro del límite que se ha programado en la configuración del sistema (normalmente 2 horas).

3.9.2 Prueba de SirenaUtilidad que permite seleccionar una sirena individual y activarla sin poner todo el sistema en alarma o en modo deprueba. Esta función sólo es posible si se ha habilitado en la configuración del panel. Si es así, pulse la tecla “0” tal ycomo se especifica en la sección 3.9, después pulse “1” para seleccionar la opción Prueba de Sirena. El panelmostrará lo siguiente:

MODO TEST: Introducir nº de zona

PRUEBA DE ZONA (n): Confirmar ¿(S/N)?

CANCELAR MODO PRUEBAS ¿(S/N)?

Prueba de Sirena:

0=CMX / 1=CCT. SIR / 2=CCT. SIR 2

Page 13: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 9NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.9.2.1 Prueba de Sirena: módulos CMXSi selecciona 0 en respuesta al texto en pantalla descrito en la sección 3.9.2, aparecerán más preguntas para queespecifique qué Módulo de Control exterior requiere (CMX). La primera pregunta es:-

Si usted sabe en qué zona está el módulo, pulse el número de aquella zona y después pulse ENTER, si no lo sabe, pulsesólo ENTER para habilitar una comprobación de todas las zonas.

El sistema mostrará en pantalla lo siguiente:

Pulse ↑ o ↓ (ambas teclas se auto-repiten si se mantienen pulsadas) hasta que aparezcan los detalles del módulodeseado, entonces pulse ENTER. El módulo sólo puede ser uno de los que pertenezca al sistema - observe que losequipos existentes no necesitan ser numerados consecutivamente. Si, mientras usted está examinando hacia adelantey hacia atrás, pulsa cualquiera de las teclas con flecha durante uno o dos segundos, también aparece en pantalla eltexto de ubicación del módulo (si está programado). Si usted ya sabe el número exacto o aproximado del módulo quedesea, introduzca este número (entre el 1 y el 399) y después pulse ENTER. Tan pronto pulse un dígito, el texto enpantalla cambiará y mostrará lo siguiente:-

Una vez pulsado ENTER, aparecen en pantalla los detalles del módulo más cercano al número que usted ha introducido,y entonces puede continuar buscando hacia delante o hacia detrás desde este punto. Pulse ENTER por segunda vezpara seleccionar finalmente el módulo.

Observe que tanto los módulos de entrada como los de salida pueden ser examinados - pero sólo los módulos de salida(tipo BELL o CTRL) pueden ser seleccionados.

Una vez ha seleccionado el módulo, el sistema muestra lo siguiente:-

si el módulo no está en ese momento activo, o:

si el módulo está en ese momento activo.

Pulse SÍ para llevar a cabo la prueba. Para desactivar el módulo de manera rápida, simplemente pulse SILENCIOSIRENAS. Sin embargo, si no desea desactivar las sirenas en alguna otra ubicación, sino que permanezcan activadasa causa de una Alarma o Evacuación, tendrá que repetir toda la secuencia anterior.

Seleccionar desde zona nº (0= Todas)

Use ↑ ↓ para ir +/-, seleccionar con ENTER

Nº de Módulo (1-xxx):

Mód. (n) Zona (n) (tipo)Activar módulo (¿S/N?)

Mód. (n) Zona (n) (tipo)Desactivar módulo (¿S/N?)

Page 14: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 10NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.9.2.2 Prueba de Sirenas: Circuitos de Sirena LocalSi quiere comprobar uno de los dos circuitos de la sirena local, pulse 1 ó 2 en respuesta al texto en pantalla de la sección3.9.2. Entonces aparecerá la siguiente pregunta:-

si no está en ese momento activo, o este otro mensaje:

si está en ese momento activo.

Pulse SÍ para que la prueba funcione. Para desactivar la sirena de manera rápida, simplemente pulse SILENCIOSIRENAS. Sin embargo, si no desea desactivar las sirenas en algún otro lugar sino que permanezcan activas a causade una Alarma o una situación de Evacuación, tendrá que repetir toda la secuencia anterior.

3.9.3 Funcionamiento de la Prueba Automática de SensorEsta opción sólo se puede llevar a cabo si el panel ha sido previamente configurado para que la prueba funcione adiario o semanalmente en unas horas determinadas. Esta prueba difiere de la prueba normal de equipos en que ningunaparte del panel deja de ser supervisada más de unos pocos segundos, y además, normalmente no se requiere ningunaintervención del operador a menos que se detecte una avería. No se necesita forzar al panel a que continúe la pruebamás allá del tiempo programado, pero si esto fuera necesario, pulse la tecla “0” tal y como se especifica en la sección3.9, y después pulse “2” para seleccionar la opción Prueba Automática Diaria o Semanal (el texto en pantalla indica aqué hora normalmente se programa la prueba automática). El Panel entonces muestra en pantalla lo siguiente:

Responda SÍ para empezar la prueba. El panel volverá a la pantalla inicial pero con el siguiente mensaje:

o

que permanecerá en la segunda línea de la pantalla (este mensaje también aparece cuando la prueba está en curso enel tiempo programado) tanto tiempo como la prueba esté en curso (su duración depende de la configuración del panel,pero normalmente es de 10-15 minutos).

NOTA: Si inicia una prueba de zona (tal y como se describe en 3.9.1), o si se detecta una ALARMA en cualquier otrolugar del sistema mientras la prueba automática está en curso, esta prueba se cancelará automáticamente.

Activar circuito sirena n (¿S/N?)

Desactivar circuito sirena n (¿S/N?)

Realizando test automático semanal

Realizando test automático diario

Confirmar (¿S/N?)

Page 15: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 11NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.9.4 Sustituir el sensorEsta opción se refiere únicamente al sensor VIEW. Si se extrae un sensor VIEW del lazo operacional, o seinterrumpe la comunicación con el panel durante 30 segundos como mínimo, el sensor se recalibrará de formaautomática.

NOTA: Si extrae un sensor VIEW para limpiarlo o para sustituirlo por uno nuevo, debe esperar 30segundos como mínimo antes de volver a instalarlo.

Los sensores VIEW también se pueden recalibrar manualmente, ya sea de uno en uno o los de todo un lazo opanel a la vez. Pulse la tecla ‘0’ seguida de la tecla numérica ‘2’ ó ‘3’ (dependiendo de las opciones deconfiguración). Se le pedirá entonces la clave de acceso a la «configuración». Introduzca la contraseña y enpantalla se visualizará lo siguiente:

Si pulsa ‘0’, aparecerá el siguiente mensaje:

Seleccione el sensor VIEW del mismo modo que cualquier otro sensor individual. Se le preguntará lo siguiente:

Responda SÍ para completar la operación (recuerde que el sensor VIEW estará inoperativo durante los próximos60 segundos). La acción queda registrada y, si hay una impresora instalada, sale el siguiente mensaje impreso:

sensor reemplazado

Si pulsa ‘1’, para seleccionar la totalidad del lazo, la pantalla muestra el siguiente mensaje:

seguido de:

Responda SÍ para completar la operación. Los sensores estarán inoperativos durante los próximos 60 segundos.La acción se registra en memoria o se imprime si hay una impresora instalada. Una vez finalizada la operación,aparece el siguiente mensaje:

0= Individual/ 1=Lazo completo

Sensor láser a reemplazar

¿Seleccionar desde zona nº: (0=todas)? 0

¿Se ha reemplazado el láser (S/N)?

Lazo nº (1-n; 0=TODOS)

Todos los láser reemplazados, lazo n (¿S/N?)

Todos los láser reemplazados, lazo n

Page 16: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 12NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.10 Ajuste del RelojEsta operación es necesaria después de cualquier cambio de Zona Horaria, es decir, cuando hay cambio de horario enverano y después de que el sistema haya sido completamente desactivado (en este último caso, el sistema empezaráa funcionar de nuevo a media noche del último día en que se ha estado operando o a partir de la hora en que el reloj fuereajustado por última vez).

Pulse “3”. La pantalla del panel mostrará lo siguiente:

con el campo referente al AÑO parpadeando en la pantalla.Estos valores en intermitencia se pueden modificar introduciendo el ajuste correcto y después pulsando ENTER; si yaes correcto, el valor se deja tal y como está y únicamente se pulsa ENTER. Sólo necesita introducir los dos últimosdígitos del Año si los dos primeros ya son correctos.

Proceda de la misma manera para ajustar el Mes, Día, Hora, Minutos y finalmente Segundos. Observe que el usuariono debe introducir el día de la semana ya que se calcula a partir del año/mes/día. También al introducir los meses,independientemente de que éstos aparezcan en pantalla reflejados en letras, usted los debe introducir en cifras: desde1 para Enero hasta 12 para Diciembre. Debe introducir la hora en base a 24 horas, siendo la medianoche ‘0’.

Una vez haya anotado los ‘segundos’, la pantalla mostrará el siguiente mensaje:

(Observe que la hora todavía está «congelada»). Pulse SÍ para que el reloj empiece a funcionar a partir de la hora queaparece en pantalla. Pulse NO para cancelar la operación y volver al ajuste anterior del reloj.

3.11 Visualización Equipos y/o Eventos(También disponible desde el teclado del terminal VDU)

Esta función se utiliza para controlar continuamente el valor de los datos enviados desde un sensor o módulo. Losvalores aparecen en porcentajes, de tal manera que la lectura de umbral de ALARMA de un detector sea del 100% (así,si la lectura es del 100% o superior, quiere decir que el detector se halla en ALARMA; si es menor del 100% significaque no). Ya que estos valores aumentan proporcionalmente a través de un valor digital interno en una escala del 0 al127, puede que aparezcan algunos lugares “vacíos” en la escala cuando la lectura salta en 2%.

También están disponibles otras opciones tales como: activar el LED indicador del detector para que se ilumine demanera intermitente y establecer un registro de memoria de los datos que se leen. Los detalles se describen a continuación:

Pulse “2” (desde el terminal VDU, pulse “8”). Si está trabajando desde el panel, la pantalla mostrará lo siguiente:-

La opción que aquí se requiere es “0”. Este paso se suprime si se opera desde el terminal VDU. En este caso la pantallamuestra lo siguiente:-

PUESTA EN HORA (fecha) (hora)

Introducir año en números:

PUESTA EN HORA (fecha) (hora)

Confirmar hora (¿S/N?):

NOTA: Si hay un “test diario”programado, al cambiar lahora, éste se ejecutaráautomáticamente.

ANOTAR / VISUALIZAR: 0= equipos / 1= eventos

0= pantalla / 1= descargar todo a impresora

Page 17: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 13NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

La opción que se requiere es “0”. En este caso la pantalla mostrará lo siguiente:-

Pulse la tecla adecuada según desee inspeccionar sensores Analógicos o módulos de Control/Monitores. Si despuésde examinar los Sensores, desea examinar los Módulos, debe CANCELAR la operación actual y volver a entrar.

La siguiente opción es:-

Introduzca el número específico de Zona y después pulse ENTER, en cuyo caso sólo podrá examinar los equipos deaquella zona , o pulse tan sólo ENTER para seleccionar por defecto TODAS LAS ZONAS.

El sistema muestra entonces lo siguiente

Pulse↑ o ↓ (ambas teclas se auto-repiten si se mantienen pulsadas) hasta que aparezcan en pantalla los detalles delsensor o módulo que usted requiera, luego pulse ENTER. El equipo sólo puede ser uno de los que pertenece alsistema- observe que los equipos ya existentes no necesitan ser numerados consecutivamente. Si, mientras estáexaminado hacia delante y atrás, pulsa cualquiera de las dos teclas con flecha durante uno o dos segundos, tambiénaparecerá en pantalla el texto de localización del equipo (si está programado). Si ya conoce el número exacto oaproximado del equipo que desea, pulse este número (un número del 1 al 399) y después pulse ENTER. Tan prontocomo pulse un dígito el texto en pantalla cambia y muestra lo siguiente:

o

según sea apropiado. Una vez haya pulsado ENTER, aparecen en pantalla detalles del equipo más cercano en númeroal que usted ha introducido; puede seguir hacia delante o atrás a partir de este punto. Pulse ENTER por segunda vezpara seleccionar finalmente el equipo.

Entonces, en lugar del texto de localización, la pantalla muestra lo siguiente en la línea 2:

o

0= sensor / 1= módulo

¿Seleccionar desde zona nº (0= todas)?

ANOTAR/VISUALIZAR Equipo: Seleccionar:-Use ↑ ↓ para ir +/-, selección con ENTER

ANOTAR/VISUALIZAR:Equipos: Seleccionar:Sensor nº. (1-xxx):

ANOTAR/VISUALIZAR:Equipos: Seleccionar:Módulo nº. (1-xxx):

Sens. (n) Zona (n) (tipo)NO REGISTRO ... valor actual xx%

Sens. (n) Zona (n) (tipo)REGISTRÁNDOSE ... valor actual xx%

Page 18: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 14NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

y el valor se va actualizando continuamente. El mensaje registrado indica si un registro de memoria está en esemomento activado para aquel detector (al empezar, los equipos NO están registrados).

Si está realizando esta función desde el terminal VDU, el valor se muestra en pantalla mientras usted avanza o retrocedepor los equipos. Observe que en este caso el valor no está continuamente actualizado, sin embargo se puede visualizaruna nueva lectura utilizando las flechas hacia arriba y abajo alternativamente para seleccionar el siguiente equipo ydespués volver al equipo en cuestión.

Para volver a la pantalla “estándar”, pulse CANCELAR (desde el terminal VDU pulse ctrl/X). De manera alternativa,puede utilizar las flechas hacia arriba y abajo para examinar datos de otros equipos.

La opción de LED intermitente sólo está disponible desde el teclado del panel, y es una manera de ayudar a laidentificación de un detector. Pulse ENTER mientras se muestran los datos del detector en pantalla. La pantallamostrará:-

Pulse SÍ y los LEDs de ese detector parpadearán 1 segundo ENCENDIDOS/1segundo APAGADOS. Ver a continuaciónlos detalles sobre la cuestión de REGISTRO DE DATOS cuyo mensaje aparece después.

Si los LEDs de este detector ya están iluminados, puede apagarlos siguiendo el mismo procedimiento anterior: en estecaso la pregunta será la siguiente:

Como alternativa , puede pulsar REARME.

La opción de registro se aplica únicamente a detectores analógicos, y es una manera de almacenar en memoria lalectura de los datos del equipo a intervalos regulares de tiempo. Esta opción se ha diseñado con la intención de quese utilice conjuntamente con el programa de configuración exterior de la serie 1000 que funciona en un ordenadorcompatible IBM. Este programa incorpora la posibilidad de recuperar los datos almacenados y generar un archivoASCII que puede ser introducido en hojas de cálculo comunes.

Para crear un registro de datos (sólo mediante el teclado del panel), responda a la siguiente pregunta:

Responda SÍ y entonces la pantalla mostrará lo siguiente:-

Introduzca mediante el teclado el intervalo requerido: un número total de segundos, comprendidos entre 1 y 16386(sobre unas cuatro horas y media), luego pulse ENTER. Si usted sólo desea terminar el registro de este detector yliberar la memoria asignada, pulse tan sólo ENTER. Si introduce el intervalo en segundos, la pantalla mostrará losiguiente:-

Sens. (n) Zona (n) (tipo)

1 seg. LED PULSANTE DE ESTE EQUIPO (¿S/N?)

Sens. (n) Zona (n) (tipo)

PARO PULSACIÓN LED DE ESTE EQUIPO (¿S/N?)

Sens. (n) Zona (n) (tipo)

PONER EL DETECTOR EN REGISTRO (¿S/N?)

(ENTER para cancelar registro)

INTERVALO (seg. ):

Sens. (n) Zona (n) (tipo)

¿CAPACIDAD DE ALMACENAJE (1-4000)?

Page 19: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 15NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Introduzca entonces el número de valores de datos que se van a almacenar. Para calcular el período total de registromultiplique éste por el “Intervalo” que ya ha introducido. Entonces la pantalla mostrará lo siguiente:-

a lo que debe responder SÍ para completar la operación, o NO para cancelar todo el procedimiento. La capacidadmáxima de almacenamiento depende de la memoria disponible y si ya ha registrado otro detector, dispondrá de menosde los 4000 valores como máximo. Pueden registrar hasta 28 detectores simultáneamente, junto con un total de hasta4000 valores almacenados al mismo tiempo. En los detectores, una vez está llena la memoria asignada, se va registrandoinformación a la vez que se van anulando los datos más antiguos.

3.12 Impresión de Datos del Equipo(Esta opción también está disponible desde el teclado del terminal VDU)

Con esta opción puede obtener una impresión total o parcial de todos los equipos del sistema, incluyendo el estadoy lecturas actuales. Suponiendo que tenga instalada una impresora, pulse “2”. La pantalla mostrará lo siguiente:-

La opción que se requiere es “0”. La pantalla mostrará entonces lo siguiente:-

Ahora la opción requerida es “1”. La pantalla mostrará lo siguiente:-

Pulse la tecla adecuada. Los Sensores y Módulos se deben imprimir como operaciones separadas. Están disponiblesotras tres opciones:-

Introduzca mediante el teclado el número específico de Zona y después pulse ENTER para imprimir únicamente losequipos de esa Zona. Pulse sólo ENTER si desea seleccionar por defecto TODAS LAS ZONAS. En este caso lapantalla mostrará:

Introduzca el valor mínimo deseado (expresado en tanto por ciento) y después pulse ENTER, o pulse únicamenteENTER si desea seleccionar por defecto TODOS LOS VALORES. Esto es una manera de imprimir selectivamente sóloaquellos equipos cuya lectura no es normalmente alta. En condiciones normales, los valores deberían estar por debajodel 60%.

Confirmar (¿S/N?)

ANOTAR/VISUALIZAR: 0=Equipos/ 1=Eventos:

2=Control de impresora: _

0= Pantalla / 1=Descargar todo a impresora:

0= Sensores / 1= Módulos

0= Sensores / 1= Módulos

¿Seleccionar desde Zona nº (0=TODAS)?

Page 20: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 16NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Si usted pulsa únicamente ENTER en respuesta a la pregunta anterior, aparece en pantalla otra opción:-

o, la siguiente opción si es sobre un panel Principal de la Red:-

Si selecciona 1 (SÍ) , sólo se imprimen los equipos ANULADOS. En este caso, si el panel es el Panel Principal de la Red,cualquier equipo conectado a los otros paneles también queda impreso. Éste es el único caso en el que se puedeobtener una lista de equipos de otro panel.

Observe que estas opciones especiales no pueden ser seleccionadas a un mismo tiempo, es decir, usted no puedeimprimir selectivamente a la vez por zonas y por umbrales, etc.

En la impresión se especificará, además de los detalles de configuración sobre cada equipo y su última lectura,indicaciones de cualquier equipo ANULADO y cualquier equipo que esté PERDIDO (es decir, registrando una averíaSIN-RESPUESTA).Usted puede cancelar la impresión posteriormente pulsando CANCELAR (desde el terminal VDU: pulsando cualquiertecla); también se cancelará si durante la impresión se activa cualquier alarma.

3.12.1 Modos de Impresión

Si selecciona la opción ‘2’ podrá escoger entre tres modos de impresión tal y como se muestra a continuación:

El panel siempre arranca con la impresora en modo ‘Normal’. Si selecciona la opción ‘1’, podrá almacenar los datos deimpresión en la memoria pero sin imprimirlos. Si selecciona la opción ‘2’, los datos se imprimirán sin quedar guardados.

Durante las averías de alimentación, el estado de la impresora equivale a la opción 1=Guardar. Sin embargo, si laimpresora se ajusta manualmente a la opción de ‘Guardar’, no volverá al estado ‘Normal’ cuando se restaure laalimentación.

Los tres modos están enclavados hasta que el usuario los modifique o hasta que se restaure la alimentación del panel.

3.13 Visualización en Pantalla y Reimpresión del Registro de Eventos

Esta es una manera de examinar lo ocurrido en los últimos eventos, con una capacidad de memoria de hasta 600eventos (una vez se ha alcanzado el tope, al introducir nuevos eventos, se van borrando los anteriores). El formato depantalla es el mismo que el que aparece en situación de SILENCIO INTERNO SIRENAS, pero ahora los eventosanteriores al último REARME también se pueden revisar; además los eventos de no-alarma (tales como las operacionesprevias del teclado) también están incluidos.

Pulse “2”. Entonces la pantalla mostrará:-

IMPRIMIR SÓLO EQUIPOS ANULADOS

(0=NO, 1= SÍ):

IMPRIMIR SÓLO EQUIPOS ANULADOS (TODA la red)

(0=NO, 1= SÍ):

0= Normal / 1= Guardar / 2= Anular

ANOTAR / VISUALIZAR: 0=Equipos / 1= Eventos

Page 21: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 17NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

La opción que se requiere aquí es 1 (“Eventos”). Utilice las flechas hacia arriba y abajo para avanzar a través delos eventos; pulse CANCELAR para salir de esta operación.

Si desea revisar eventos referidos a una hora y fecha específicas, y siempre que estos eventos no estén“perdidos” al haber sido sobrescritos por otros eventos más recientes, pulse ENTER mientras esté revisandolos eventos. Entonces el panel mostrará lo siguiente en pantalla:-

donde los datos referentes a la fecha y hora muestran la hora de “ahora” (no la hora del evento más reciente).La fecha aparecerá de manera intermitente. Pulse ↓ repetidamente para ir hacia atrás día a día, pulse↑ para irhacia delante de la misma manera. No puede seleccionar un día posterior al de “hoy” ni un día anterior al últimoevento todavía grabado en el registro (cuando el registro está lleno, los eventos más antiguos son sobrescritos).Luego pulse ENTER y la “hora” aparecerá de manera intermitente. Utilice de la misma manera las flechas ↓ y ↑para avanzar hacia delante o hacia atrás de hora en hora. Cuando pulse de nuevo ENTER, aparecerá en pantallael primer evento que ha ocurrido después del día y hora seleccionados, y usted podrá avanzar hacia delante yhacia atrás a través de los eventos como hizo anteriormente.

Este proceso de selección de día y hora a partir del cual puede revisar los eventos puede repetirse tantas vecescomo desee.

Si hay instalada una impresora, todos los eventos se imprimen a la vez que aparecen. Sin embargo, es posibleobtener una doble impresión de una selección de todos los eventos registrados (hasta un máximo de 600) queabarca cualquier período de tiempo. Para realizar esta operación, siga el procedimiento descrito anteriormentehasta que usted haya localizado el primer evento que quiere reimprimir, y éste aparezca sobre la pantalla demanera “rotativa”. Entonces pulse ENTER y obtendrá la pregunta “¿Visualizar desde DÍA Y HORA?” taly como se describe a continuación.

Pulse dos veces ENTER sin cambiar la fecha y la hora, entonces la pantalla rotativa con el evento que ustedhabía seleccionado volverá a aparecer con el siguiente texto:-

Si su respuesta es SÍ, aparecerá la siguiente pregunta:-

Debe seleccionar un día y una hora después del último evento que desea volver a imprimir, utilizando el mismométodo descrito anteriormente. Si pulsa ENTER dos veces sin cambiar nada, se realizará una reimpresión detodo lo ocurrido hasta la hora actual.

NOTA: cuando una parte del histórico de eventos se ha vuelto a imprimir, también quedan reflejados losnúmeros originales de los eventos reimpresos. Esto le permite determinar, al inspeccionar la impresión, dóndefinaliza la fecha de reimpresión y dónde vuelve a empezar el registro del evento “vivo”.

¿REIMPRIMIR HISTÓRICO HASTA?

Miérc. 16-Agos-95 12:30: 00 (utilice ↓ ↑ )

VISUALIZAR DESDE DÍA Y HORA

Miérc. 16-Agos-95 12:30: 00 (utilice ↓ ↑ )

REIMPRIMIR DESDE ESTE PUNTO (¿S/N?)

Page 22: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 18NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

3.14 Anular/Habilitar(También es posible realizar esta función desde un módulo monitor programado como auxiliar (ver Sección3.14.3) o programarla utilizando la función de temporizador diario (ver Sección 3.14.4)

Si un equipo está “ANULADO” significa que aunque sus condiciones sigan siendo supervisadas, si sedetecta una condición de ALARMA, no implica que se tomen acciones de Alarma de Incendio. Además,ciertas AVERÍAS (en particular equipos perdidos y una lectura de datos insuficiente ) no activan una acciónnormal de Avería. Sin embargo, el motivo principal para ANULAR un detector es evitar falsas alarmas deINCENDIO cuando prevalecen circunstancias excepcionales (observe que el zumbador de Avería se activa demanera intermitente cuando los equipos están Anulados).

Si un Módulo de Control está Anulado, no se activará ante una operación de Evacuación o Alarma, incluso sila Matriz de Control especifica que es necesario.

PRECAUCIÓN: Esta opción no se encuentra en anteriores versiones de software (anteriores a la versión 3.21).Si su sistema ha sido recientemente actualizado y contiene equipos ANULADOS, debe prestar especial atenciónal programa de Anulación.

Normalmente, no hay restablecimiento en los equipos ANULADOS: la anulación es permanente hasta que secancela mediante una operación posterior de HABILITACIÓN. Sin embargo, algunos sistemas pueden estarconfigurados para que la ANULACIÓN temporal (ver sección 3.14.1) se cancele automáticamente tras unperíodo de tiempo determinado o fijando la anulación a ciertas horas del día. Las funciones de ANULAR yHABILITAR se pueden controlar diariamente con las versiones de software 3.32 y 1.32 utilizando los nuevos‘tipos’ de Matriz de Control VERDADERO y FALSO.

Nota: Existen ciertos límites en el uso de esta función, es decir sólo puede haber una INDICACIÓN(‘FLAG’) por central, lo que significa que no pueden haber dos o más conjuntos de zonaprogramados a horas distintas.

Si desea más detalles consulte el Manual de Programación de la Serie ID1000 (997-340-003).

La indicación del LED y el mensaje en pantalla (siempre y cuando no existan ALARMAS, AVERÍAS, etc, en esemomento) muestra si existe cualquier equipo ANULADO en el conjunto del sistema. Además, el zumbador deavería suena intermitentemente (cada 2 minutos) mientras los equipos estén ANULADOS: este zumbador nopodrá ser desactivado ni aun pulsando REARME.

NOTA: Si se trata de un panel Máster de Red, estas indicaciones se muestran si cualquier panel de la Red tieneequipos ANULADOS, no tan sólo los equipos vinculados al panel Máster. Sin embargo, en paneles Esclavosla indicación de Anulación se muestra sólo si los equipos vinculados al mismo panel están ANULADOS.

Existen dos modos de funcionamiento: ya sea una zona completa o individual. Éstos se detallan en las siguientessecciones.

3.14.1 Anular / Habilitar - Zona completa

Para anular o habilitar una zona, pulse la tecla ‘1’. La pantalla muestra lo siguiente:

Responda SÍ para ANULAR todos los equipos (sujetos a ciertas normas de selección) de una zona. Si estáconfigurada más de una zona, la pantalla mostrará lo siguiente:-

sugiriéndole que introduzca mediante el teclado el número de Zona y después pulse ENTER.

ANULAR/HABILITAR: Zona Completa (S/N)?

ANULAR/HABILITAR: entrar zona Nº:

Page 23: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 19NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Si selecciona una zona que ya ha sido previamente ANULADA mediante un módulo monitor programado comoauxiliar, el sistema mostrará en pantalla un mensaje de aviso:-

y necesitará introducir una contraseña para invalidar la acción del módulo monitor programado como auxiliar (siya ha introducido la clave en alguna operación anterior sólo le preguntará que confirme su actuación).

Entonces la pantalla mostrará lo siguiente:-

Si selecciona la opción “3” necesita una contraseña, pero no es necesaria para otras operaciones deANULACIÓN. La HABILITACIÓN siempre funciona en todos los equipos, circuitos de salida y entrada, y norequiere ninguna clave. El panel mostrará una de las siguientes posibilidades dependiendo de su selección:-

o

o

o

Si usted selecciona ANULAR los equipos, entonces la pantalla muestra lo siguiente:-

Normalmente debe seleccionar la opción temporal: esto hace que los equipos permanezcan ANULADOS hastaque tenga lugar una operación de HABILITACIÓN (manual o automática), o hasta que se desconecte el panelo se restablezca totalmente la alimentación. La opción permanente, que corresponde al sistema utilizado ensoftwares anteriores, hace que los equipos permanezcan ANULADOS incluso si se restablece totalmente laalimentación del panel; además la ANULACIÓN puede ser guardada o restablecida desde un archivo deconfiguración. Si selecciona esto último, volverá a la Pantalla Inicial con el siguiente mensaje:-

en la línea 2. Debe pulsar CONFIRMAR CAMBIOS para completar la operación de ANULACIÓN.

Zona n: 0=Habilitar/1=Anular Sólo Sensores/2=Anular TODAS entradas y salidas /3=Entradas y salidas

ANULAR/HABILITAR: Zona Completa (S/N)?

HABILITAR TODOS equipos, zona n ¿(S/N)?

ANULAR SENSORES en zona n ¿(S/N)?

ANULAR TODAS entradas, zona n ¿(S/N)?

ANULAR TODOS equipos, zona n ¿(S/N)?

0= Temporal/1= Permanente

Pulse tecla CONFIRMAR CAMBIOS

Page 24: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 20NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Esto también será necesario al HABILITAR equipos que ya han sido previamente ANULADOS en el modo permanente.De forma alternativa, pulsando en este momento CANCELAR, cancelará cualquier operación de anulación permanente,u operaciones de habilitación a partir de un estado de anulación permanente.

Para algunos sistemas en Red (depende de la configuración), puede haber una manera, sólo disponible en el panelMáster de llevar a cabo las funciones de ANULAR o HABILITAR en una zona completa en otro panel de la red. Si estaoperación es viable, en el Panel Máster, cuando usted realice el procedimiento de ANULAR/HABILITAR y seleccionela opción de ZONA COMPLETA, aparecerá la siguiente pregunta:-

Donde el valor sugerido bajo el cursor es el número del panel local. Si introduce un valor diferente, es decir, siselecciona un panel que no sea el panel local - entonces aparece el siguiente mensaje:-

debe introducir el número de zona requerido teniendo en cuenta que se refiere al panel Esclavo. Entonces la pantallamostrará lo siguiente:-

Pulse 0 ó 1 según sea necesario. A diferencia de la ANULACIÓN de zonas locales, no hay opción para especificar sivan a ser incluidos los sensores, todos los circuitos de entrada, o de entradas y salidas. Esto depende de la configuracióndel panel Esclavo que usted haya seleccionado. Igualmente, sólo es posible el modo temporal de Anulación.

Observe con atención la diferencia entre esta operación, que puede iniciarse sólo en el panel Máster, y la operaciónde CONTROL REMOTO descrita en la sección 3.9.1, que puede ser iniciada en cualquier panel de la Red.

3.14.2 Anular/Habilitar- equipo individualPara anular o habilitar un equipo, pulse “1”. La pantalla mostrará lo siguiente:-

Responda NO. Si en el sistema ya hay equipos que están ANULADOS, el panel muestra lo siguiente en pantalla:-

Si responde SÍ, podrá encontrar rápidamente los equipos que están actualmente ANULADOS.

Debe entonces seleccionar un equipo presente en el sistema mediante el mismo procedimiento utilizado en Anotar/Visualizar Equipos (ver sección 3.11). Cuando haya encontrado el equipo deseado pulse ENTER.

OPER. ANULAR: ESCLAVO Nº (0=MÁSTER):n

ANULACIÓN Remota en Esclavo n:Introducir nº de Zona:

0=Habilitar/1=Anular:

ANULAR/HABILITAR: ¿Zona Completa (S/N)?

Buscar sólo equipos anulados¿(S/N)?

Page 25: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 21NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Si el equipo seleccionado se encuentra en una zona que ya ha sido previamente ANULADA mediante un módulomonitor programado como auxiliar, la pantalla muestra un mensaje de aviso:-

y necesitará introducir una clave para anular la operación del módulo monitor programado como auxiliar (si ya haintroducido una clave en alguna operación anterior, sólo tiene que confirmar su operación).

Entonces la pantalla mostrará lo siguiente:-

si el equipo actualmente no está ANULADO, y

en el caso de estar ANULADO.

En cualquiera de los casos, pulse SÍ para invertir el estado actual, es decir, para cambiar de ANULADO a HABILITADOo de HABILITADO a ANULADO. Si el equipo es un circuito de Salida vinculado a un módulo CMX-1 (tipos lógicosCTRL o BELL - pero no CONV), y usted pretende ANULARLO, la pantalla le pedirá la clave (ver sección 3.8) y sólocuando la haya introducido correctamente se realizará la función de ANULACIÓN. Observe que si usted estáHABILITANDO el módulo no necesitará ninguna clave.

Si está ANULADO el equipo, el panel le pedirá que elija entre el modo temporal o permanente tal y como se describeen la sección 3.14.1. Consúltela si necesita más detalles.

3.14.3 Anular/Habilitar - Zona Completa vía Módulo monitor programado como auxiliarSólo es posible realizar esta función si un módulo monitor programado como auxiliar está conectado a un módulo delazo que haya sido configurado como circuito de entrada del tipo AUXILIAR, y éste haya sido asociado a unaoperación de ANULACIÓN en una zona o zonas determinadas. Consulte el Manual de Programación de Serie 1000(997-340-003) si necesita detalles sobre cómo configurar esta opción. Esta operación permite el uso de pulsador remotopara anular y habilitar zonas sin necesidad de acceder al panel. Mediante esta operación, sólo es posible llevar a cabola anulación de zona completa, no de equipos individuales.

Utilice el pulsador tal y como se indica para anular la zona o zonas de acuerdo al ajuste pre-programado. Si el pulsadorcontiene, o es adyacente a, un LED indicador, éste debe iluminarse cuando la operación de anular haya finalizado.Suelte el pulsador para restablecer la normalidad a las zonas.

3.14.4 Anular/Habilitar - Control de temporizador diarioUtilizando la función de temporizador diario, los equipos de entrada pueden anularse y habilitarse dentro de laoperación de configuración del panel. Para llevar a cabo esta función debe crear las entradas apropiadas en la Matrizde Control - consulte la sección 4.8 del Manual de programación de la ID1000 (997-340-003).

ZONA n ya anulada por acción remota:continuar: ¿Contraseña?

(descripción del equipo)ANULAR ¿(S/N)?

(descripción del equipo)HABILITAR ¿(S/N)?

Page 26: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 22NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

4. FUNCIONES DESDE EL TERMINAL VDUSi dispone de un terminal VDU, también podrá realizar algunas de las funciones descritas en la sección 3 desdeel teclado del VDU. Podrá disponer de las cuatro teclas de control principales (SILENCIO INTERNO,EVACUACIÓN, SILENCIO SIRENAS y REARME), dependiendo de la configuración de su sistema. Para másdetalles, consulte el Manual de programación de la ID1000 (997-340-003).

Usted podrá verificar si los controles están disponibles en su sistema, observando la última línea de la pantalladel terminal VDU. Los controles están disponibles en su sistema sólo si existe un menú de operaciones deteclas de función, empezando por “F10=SILENCIO...”, si no es así, debe ignorar las próximas cuatro secciones.

Observe que en la pantalla del terminal VDU, sólo se muestra el estado general del sistema (como en la línea 1de la pantalla LCD), sin identificación de fecha/hora ni de punto de alarma.

4.1. SILENCIO Interno SirenaPulse la Tecla de Función F10. Se llevan a cabo las mismas operaciones de SILENCIO definidas en la sección3.3, pero no hay pantalla cuyo texto pase de manera “rotativa” ni tampoco revisión de los eventos destacados.

4.2. EVACUACIÓNPulse la Tecla de Función F12. Se llevan a cabo las mismas funciones de EVACUACIÓN definidas en la sección3.4. Observe que para posteriores activaciones de «SILENCIO SIRENAS», debe pulsar la tecla adecuada delpanel ya que la tecla correspondiente del terminal VDU no funcionará.

4.3 SILENCIO SIRENASPulse la Tecla de Función F14. Excepto en el caso de producirse una función de EVACUACIÓN (cuando estáiniciada desde el panel), esta tecla conducirá a las mismas funciones de SILENCIO especificadas en la sección3.5. Después de una función de EVACUACIÓN iniciada desde el panel (en algunas instalaciones también esposible una operación de EVACUACIÓN desde cualquier punto) esta tecla no tendrá efecto.

Tras una “Avería Sistema 40”, sólo el pulsador SILENCIO SIRENAS del panel silenciará el zumbador de avería.

4.4 REARMEPulse la Tecla de Función F16. Se llevan a cabo las mismas funciones de REARME especificadas en la sección3.7.

4.5 Visualización en pantalla/Impresión de datos del equipoConsulte las secciones 3.11 y 3.12

Page 27: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 23NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

5. FUNCIÓN DE ENTRADA NO ENCLAVADASólo es posible llevar a cabo esta opción si módulo monitor programado como auxiliar está conectado a unmódulo de lazo que haya sido configurado como circuito de entrada del equipo AUXILIAR, y haya sidoenlazado a circuitos específicos de salida en la Matriz de Control. Si desea conocer más detalles sobre cómoconfigurar esta opción consulte el Manual de Programación de Serie ID1000 (997-340-003). Esta opción lepermite utilizar un pulsador remoto para activar temporalmente ciertas sirenas (u otros circuitos de salida) sinnecesidad de acceder al panel.

Utilice el pulsador tal y como se indica para activar las sirenas u otros circuitos de salida en el patrón programado.Suelte el pulsador para desconectar los circuitos de salida.

Normalmente estas operaciones no se indican en el panel. Sin embargo, algunas instalaciones pueden estarconfiguradas para que la pantalla muestre la última de tales operaciones en un formato similar al que se utilizapara los eventos. Será de la siguiente manera:-

si el pulsador al cual se refiere está todavía ACTIVADO, o de la siguiente manera:

si está en este momento DESACTIVADO. No se muestran más indicaciones sobre el panel.

(estado de sistema) (fecha) (hora)ACTIVAR: (descripción del módulo) - AUX.

(estado de sistema) (fecha) (hora)BORRAR: (descripción del módulo) - AUX.

Page 28: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 24NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

6. RESUMEN DE ESTADOSEl panel dispone de nueve estados diferentes.Por defecto permanece en estado NORMAL, lo cual indica la ausencia de cualquier otra condición.Las otras indicaciones son excepciones y pueden estar presentes más de una al mismo tiempo. Si es así, la primeraen ser mencionada en la siguiente lista tiene prioridad sobre las demás.

ALARMAPRE-ALARMAAVERÍAEQUIPOS ANULADOSEVACUACIÓNPRUEBAINGENIERO“SILENCIO” DE INGENIERONORMAL

6.1. INDICACIONES DEL SISTEMA PARA CADA UNO DE LOS DIFERENTES ESTADOS.

6.1.1. Panel en estado ‘NORMAL’Bajo esta condición el panel está operativo y no existen ALARMAS o AVERÍAS sin solucionar, ninguna parte delsistema está ANULADA, ni se está llevando a cabo ninguna CONFIGURACIÓN o PRUEBA. Las indicaciones delpanel y del equipamiento externo son las siguientes:-

LEDS indicadores: ALIMENTACIÓN RED (verde) ENCENDIDOtodos los demás LEDS APAGADOS

Pantalla LCD:

Zumbadores Internos: APAGADOS

Circuitos Controlados Internamente: Circuitos de Sirena: APAGADOSrelés de INCENDIO, AVERÍA, EVACUACIÓN APAGADOS

Equipos Externos: Todos los MÓDULOS DECONTROL deben estar APAGADOS

Los LEDS indicadores incorporados en todos los detectores y módulos deben iluminarse de manera intermitenteo estar completamente apagados.

El “mensaje de sistema normal” es un texto elaborado especialmente a medida para su instalación, como porejemplo un enunciado en el que conste el nombre del instalador o información similar.

Estado: NORMAL (fecha) (hora)(en blanco) o: (mensaje de sistema normal)

Page 29: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 25NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

6.1.2. Panel en estado de “ALARMA”Bajo esta condición uno o más equipos de entrada indican la existencia de una ALARMA en el panel.Esta condición permanece visible hasta que se soluciona pulsando REARME.El incidente puede haber sido “aceptado” en el panel pulsando SILENCIO INTERNO, si es así, se mantiene el estadode ‘ALARMA’.Se puede haber activado el pulsador SILENCIO SIRENAS, si es así, el estado continua en “ALARMA”.Las indicaciones del panel y del equipamiento externo son las siguientes:-

LEDS indicadores: ALIMENTACIÓN DE RED (verde): ENCENDIDOIndicación de ALARMA (rojo): no aceptada: INTERMITENTE

aceptada: FIJO

Indicaciones de número de zona(para zonas donde se haya detectado alarmas - rojo):

no aceptada: INTERMITENTEaceptada: FIJO

La indicación de NUEVA ALARMA (en rojo) puede estar INTERMITENTE (ver a continuación)

Pantalla LCD:

Después de aceptarse la alarma, la línea 2 muestra durante un tiempo un mensaje que se “desliza” por lapantalla dando toda clase de detalles sobre lo ocurrido:-

“**FUEGO**” (número de equipo) (zona) (tipo) (valor analógico a la hora de laalarma) (ubicación) (día y hora de alarma), además de indicaciones sobre si existecualquier otra alarma, indicado mediante: ‘MÁS: PULSE �o�’.

Zumbadores Internos: no aceptados: Sirena de fuego (sonido agudo) activa: FIJAaceptados: Sirena de fuego de manera Intermitente (un pitido

de alarma cada 12 segundos)Circuitos Controlados de manera Interna:

Circuitos de Sirena: si no han sido sustituidos por equipos alternativos enla matriz del programa, ambos activados: FIJOS

Tras pulsar SILENCIO SIRENAS, pueden estar ahora: APAGADOSrelé de ALARMA: ACTIVADOTras pulsar SILENCIO SIRENAS: DESACTIVADOSrelés de AVERÍA, EVACUACIÓN: DESACTIVADOS

Equipos externos: dependiendo del programa de alarma, algunos o todos los módulos de Control puedenestar ACTIVADOS, ya sea de manera fija o intermitente.Después de haber pulsado SILENCIO SIRENAS: algunos o todos los equipos pueden estar ahoraDESACTIVADOS.

Los LEDS indicadores incorporados en los detectores y/o módulos que emiten la alarma estarán iluminados ya sea demanera FIJA - si todavía existen condiciones de entrada de alarma (ejemplo: presencia de humo) - o de maneraINTERMITENTE (posiblemente mediante pulsos cortos) - si las condiciones de entrada de alarma han desaparecido.

Los LEDS de Módulos de Control activos (aquellos para los cuales la salida de control está ACTIVADA) tambiénpueden estar activados de manera FIJA.Los LEDS de todos los demás detectores y módulos deberían iluminarse de manera intermitente o estar apagadoscompletamente.

Estado: ** FUEGO ** (fecha) (hora)(ubicación) (tipo de equipo)

Page 30: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 26NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

6.1.3 Panel en estado de ‘PRE-ALARMA’Bajo esta condición uno o más equipos de entrada indican una PRE-ALARMA en el panel - es decir, una lectura quees más alta de lo normal pero que todavía no llega al nivel de ALARMA.

Esta condición se mantiene hasta que se sustituye por otra condición de mayor prioridad (es decir: ALARMA) o hastaque sea despejada pulsando REARME.El incidente puede ser “aceptado” en el panel pulsando SILENCIO INTERNO, si es así, el estado permanece todavíaen “PRE-ALARMA”.Las indicaciones del panel y del equipo externo son las siguientes:-

LEDS indicadores: ALIMENTACIÓN DE RED (verde): ENCENDIDOLED DE PRE-ALARMA (ámbar): no aceptada: INTERMITENTE

aceptada: FIJATodos los demás LEDS: APAGADOS

pantalla LCD

Pasados unos dos minutos después de aceptar la Pre-Alarma, la línea 2 muestra un mensaje que se “desliza”por la pantalla dando toda clase de detalles sobre lo ocurrido:-

“PRE-ALARMA” (número de equipo) (zona) (tipo) (valor analógico a la hora dela alarma) (localización) (fecha y hora de la alarma), además de indicaciones sobresi existe cualquier otra alarma mediante ‘MÁS: PULSE �o�’.

Zumbador Interno: sirena de fuego (sonido agudo) de manera intermitente (un pitido de alarma cada 2 minutos).

Circuitos Controlados de manera Interna: yEquipos Externos: Función programada.

6.1.4 Panel en Estado de “AVERÍA”Esta condición tiene lugar por una serie de razones: algunas vienen dadas por el funcionamiento incorrecto de unsensor o módulo externo, otras a causa del funcionamiento incorrecto del panel o del sistema en general.También se incluyen en esta categoría “AVERÍA DEL CARGADOR”, que indica un fallo en la batería, en los mediosde suministro de energía o en el circuito del cargador, y “AVERÍA DE CPU”, que indica una avería en el microprocesador.La condición de AVERÍA permanece visible hasta que se reemplaza por otra de mayor prioridad o hasta que desapareceal pulsar REARME.El incidente puede haber sido “aceptado” en el panel pulsando SILENCIO, si es así, el panel permanecerá en estado de“AVERÍA”.Las indicaciones del panel y del equipo externo son las siguientes:-

LEDS indicadores: ALIMENTACIÓN DE RED (verde):si la fuente de alimentación AC es CORRECTA: ENCENDIDOsi la fuente de alimentación AC falla: APAGADOAVERÍA/AVERÍA DEL CARGADOR/LED DE AVERÍA DE LA CPU (ámbar):(tal y como sea apropiado): no aceptada: INTERMITENTE

aceptada: FIJOIndicaciones de número de Zona (para zonas donde han sido detectadas averías de detector - ámbar):

no aceptada: INTERMITENTESaceptada: FIJOS

Pantalla LCD:

Estado: PRE-ALARMA (fecha) (hora)(ubicación) (tipo de equipo)

Estado: * AVERÍA * (fecha) (hora)(ubicación) (tipo de equipo) o: (identificación de avería)

Page 31: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 27NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Pasados unos dos minutos después de aceptar la avería, la línea 2 muestra un mensaje que se “desliza” porla pantalla dando toda clase de detalles sobre lo ocurrido:-

(tipo de avería) (número de equipo) (zona) (tipo) (valor analógico a la hora de laavería) (ubicación) (fecha y hora de la alarma), además de indicaciones sobre siexiste cualquier otra alarma mediante ‘MÁS: PULSE �o�’.

Zumbador Interno: no aceptado: Zumbador de avería de manera FIJA.aceptado: Zumbador de avería de manera intermitente (un pitido de alarmacada 2 minutos).

Circuitos Controlados de manera Interna:

Circuitos de Sirena: Función programadarelés de ALARMA y EVACUACIÓN: DESACTIVADOSrelé de AVERÍA: ACTIVADO

Equipos Externos: Todos los MÓDULOS DE CONTROLdeben estar: Función programada

Para ciertos tipos de avería (ERROR DE TIPO y DIRECCIÓN DUPLICADA) los LEDS indicadores de los detectores ymódulos causantes de la avería, se iluminarán de manera intermitente: 1 segundo ENCENDIDOS, 1 segundo APAGADOS(posiblemente con un ritmo de intermitencia rápido).Los LEDS indicadores de todos los demás detectores y módulos deberían aparecer de manera intermitente ocompletamente apagados.

6.1.5 Panel en Estado de “EQUIPOS ANULADOS”Aparece indicado de esta manera cuando algunos o todos los sensores o módulos del sistema han sido inhabilitadosmediante una operación de ANULAR/HABILITAR (si desea más información, consulte la sección 3.14).Si el panel es una central MASTER DE RED, este estado aparecerá siempre que los equipos estén anulados en toda lared en general. Para otros paneles, sólo aparecerá si están anulados los equipos que están directamente conectadosal panel.La condición de EQUIPOS ANULADOS permanece visible hasta que se reemplaza por otra condición con mayorprioridad o hasta que desaparece al suprimir en todos los equipos el estado de ANULADO. Si tiene lugar una Alarmao Avería que posteriormente se soluciona y se pulsa REARME, entonces, si es apropiado, el panel vuelve a mostrar elestado de SENSORES ANULADOS.Las indicaciones del panel y del equipo externo son las siguientes:-

LEDS indicadores: ALIMENTACIÓN DE RED (verde) ENCENDIDOLED DE SENSORES ANULADOS (ámbar) ENCENDIDOS

Pantalla LCD

Zumbador Interno: Zumbador de Avería de manera intermitente (un pitido de alarma cada 2 minutos)

Circuitos Controlados de manera Interna: yEquipos Externos: Función programada

EQUIPO(S) ANULADO(S) (fecha) (hora)(en blanco) o: (mensaje de sistema)

Page 32: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 28NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

6.1.6. Panel en estado de “EVACUACIÓN”Esta opción tiene lugar cuando se ha pulsado la tecla de EVACUACIÓN TOTAL.Esta opción permanece visible hasta que se reemplaza por una condición de mayor prioridad o hasta quedesaparece al pulsar SILENCIO SIRENAS (pulsando sólo rearme no lo hará desaparecer).Las indicaciones del panel y del equipo exterior son las siguientes:-

LEDS indicadores: ALIMENTACIÓN DE RED (verde) ENCENDIDOTodos los demás APAGADOS

Pantalla LCD:

Zumbadores Internos: DESACTIVADOS

Circuitos Controlados de manera Interna:Circuitos de Sirena Internos: si no se han sustituido por equipos alternativos en la matriz, losdos circuitos se activarán de manera FIJA.relés de ALARMA, AVERÍA: DESACTIVADOSrelé de EVACUACIÓN: ACTIVADO

Equipos Externos:dependiendo del programa de EVACUACIÓN, algunos o todos los módulos de Controlpueden estar ACTIVADOS, ya sea de manera fija o intermitente.

Los LEDS de Módulos de Control activos (aquellos para los cuales el circuito de control de salida estáACTIVADO) también estarán encendidos de manera FIJA.Los LEDS de todos los demás detectores y módulos aparecerán de manera intermitente o completamenteapagados.

6.1.7. Panel en Estado de “PRUEBA”Esta condición tiene lugar cuando una Zona ha sido seleccionada para llevar a cabo la operación de control(ver a continuación).La condición de PRUEBA se mantiene visible hasta que es reemplazada por otra de mayor prioridad o hasta queel modo de Prueba finaliza utilizando la secuencia de teclas adecuada.Las indicaciones del panel son las siguientes:-

LEDS indicadores: ALIMENTACIÓN DE RED (verde) ENCENDIDOLED DE ZONA EN PRUEBA ENCENDIDOTodos los demás LEDS DESACTIVADOS

Pantalla LCD:

Zumbadores Internos yCircuitos Controlados de manera Interna: igual que en estado NORMAL

Equipos externos:Todos los MÓDULOS DE CONTROL deben estar: DESACTIVADOS

Los LEDS indicadores del detector o detectores en la zona de Prueba se iluminan de manera intermitente, 1segundo ENCENDIDOS, 1 segundo APAGADOS (posiblemente mediante pulsos cortos).

Los LEDS de todos los demás detectores y módulos deberían iluminarse de manera intermitente o estar apagados.

PRUEBAS ZONA (n) (fecha) (hora)(en blanco) o: (mensaje de sistema)

EVACUACIÓN TOTAL (fecha) (hora)(en blanco) o: (mensaje de sistema)

Page 33: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 29NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

6.1.8. Panel en Estado de “INGENIERO”Este estado es funcionalmente idéntico al estado NORMAL y además sirve para indicar que se ha introducidouna contraseña mediante una persona autorizada para programar el sistema. Si desea más detalles, consulte elManual de Programación de Serie ID1000 (997-340-003).

Esta condición permanece activa hasta que se cancela pulsando la tecla CANCELAR (observe que no es latecla REARME), o hasta que se activa cualquier alarma, avería, etc., o bien hasta que transcurren 2 minutos sinpulsar ninguna tecla. Las indicaciones del panel y del equipamiento externo son las siguientes:-

Pantalla LCD:

Todas las demás indicaciones y equipamiento externo: como en estado NORMAL

6.1.9. Panel en Estado de “SILENCIO-INGENIERO”Este estado es funcionalmente idéntico al estado NORMAL excepto en que el ingeniero autorizado haseleccionado una opción especial para impedir parcialmente que funcione el zumbador de avería. No afecta alfuncionamiento del zumbador interno de ALARMA. Normalmente, este modo se utiliza en la investigación ycontrol iniciales de un sistema. Si desea más detalles, consulte el Manual de Programación de Serie ID1000(997-300-003).Las indicaciones del panel y del equipo externo son las siguientes:-

Pantalla LCD:

Todas las demás indicaciones y equipamiento exterior: como en estado NORMAL

6.1.10. Panel en Estado de “CONTROL DE IMPRESORA”La tecla ‘2’ del panel (registro/pantalla) ofrece la opción de seleccionar tres modos de control de impresora sise ha configurado una impresora P40 o PRN1000 (consulte la sección 4.9.17: Selección del modo RS232 delManual de programación). Los mensajes de la pantalla LCD aparecerán siempre y cuando la impresora no seencuentre en estado NORMAL. Los dos modos de impresora que aparecen en pantalla son los siguientes:

LCD:

ESTADO INGENIERO (fecha) (hora)(en blanco) o: (mensaje de sistema)

ESTADO SILENCIO-ING. (fecha) (hora)(en blanco) o: (mensaje de sistema)

Estado: NORMAL (fecha) (hora)GUARDANDO DATOS DE IMPRESORA

Estado: NORMAL (fecha) (hora)IMPRESORA ANULADA

Page 34: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 30NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

7 OPCIONES DEL MENÚ

El usuario puede acceder a las siguientes opciones de menú directamente a través del teclado numérico. Dichasopciones de menú se muestran de forma esquemática en las figuras 7.1, 7.2, 7.3, 7.4 y 7.5. Consulte el Manual deprogramación de la serie ID1000 (997-340-003) si desea información sobre las opciones del menú para lasfunciones de programación mediante el uso de la tecla numérica ‘4’.

Nota: Los recuadros sombreados indican aquellas funciones que únicamente son accesibles mediante contraseña(consulte la sección 3.9 del Manual de programación de la serie ID1000 si desea más detalles sobre losdiferentes niveles de acceso con contraseña).

Figura 7.1 - Opciones de menú de la pantalla inicial

Page 35: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 31NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Figura 7.2 - Opciones del menú de PRUEBA

Figura 7.3 Menú para poner en hora el reloj

Page 36: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 32NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

Figura 7.4 - Opciones del menú ANULAR/HABILITAR

Figura 7.5 - Opciones del menú ANOTAR/VISUALIZAR

Page 37: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 33NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

APÉNDICE 1

EQUIPOS DISPONIBLES QUE SE PUEDEN CONECTAR AL LAZO

Hay cinco modelos de sensores analógicos:

VIEW (detector de humo con láser): Modelo LPX-751

OMNISENSOR (Combinado térmico/humo): Modelo IPX-751

IÓNICO: Modelo CPX-551/CPX-751

ÓPTICO (FOTOELÉCTRICO): Modelo SDX-551/SDX-751

TÉRMICO Grado 2 Modelo FDX-551

TÉRMICO Grado 1 Modelo FDX-551R

y diez tipos de módulos:

Pulsador Manual (MCP) Modelo M500KACGB

INTERFACE DE ZONA Modelo ZMX-1

INTERFACE Y DETECTOR DE ASPIRACIÓN CON LÁSER LaserStar

MONITOR: (sólo de entrada) Modelo MMX-1

MINI-MONITOR: (sólo de entrada ) Modelo MMX-101

MICRO-MONITOR: (sólo de entrada) Modelo M503ME

CONTROL: (entrada y salida) Modelo CMX-2

TARJETA DE MONITOR DE 10 VÍAS Modelo MMX-10

TARJETA DE RELÉ DE CONTROL DE 10 VÍAS Modelo CMX-10RSirena alimentada por lazo Modelo AB**, AN**

Nota: El ZMX-1 es una alternativa más económica que el Interface de Detección Convencional (CDI). Sin embargo, los dosequipos no son intercambiables a menos que se modifique la configuración del panel.

El diseño de estos módulos se puede ampliar según el tipo de equipo que supervisen. Posibles equipos de este tipo son:

Para entrada (tipos MMX):

MCP Pulsador manualMON Función de supervisión generalSPRK Monitor sprinklerAUX Entrada auxiliar no enclavada

Para salida (tipos CMX):

CTRL Salida de control generalBELL Bell, sirena alimentada por lazo u otro tipo de sirenaCDI Interface de detección convencional

Nota 1: Los sistemas de la serie ID1000 provistos con versiones de softwares anteriores, hasta la 2.14, 1.12, 3.12, podíandisponeer del tipo CONV con módulos MMX. Esta opción es incompatible con la Interface de DetecciónConvencional (CDI) de NOTIFIER y ya ha sido retirada.

Note 2: Para versiones nuevas de software (es decir, 3.30 y 1.30, o posteriores), el nuevo tipo de equipo CONV sedenomina CDI, para distinguirlo del nuevo tipo de equipo ZMX.

Note 3: El tipo de equipo HAL ha sido retirado.

Aisladores

También existe un módulo aislador no direccionable (tipo ISO-X) que es capaz de aislar secciones del lazo en el caso deproducirse un cortocircuito.

Relés

El panel también dispone de cuatro relés generales cuya finalidad es poder dar señales remotas. Tres de estos relés sonALARMA, AVERÍA y EVACUACIÓN, siendo el cuarto SPARE y programable, más dos circuitos de sirena supervisados yprogramables con una corriente máxima de 1 amperio.

Page 38: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 34NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

APÉNDICE 2

CÓDIGOS DE AVERÍAS DE SISTEMA

CÓDIGO SIGNIFICADO

1 La tarjeta del lazo TX no está instalada o falla su respuesta2 - 4 Reservado5 La tarjeta CPU del lazo TX (8748) realizó un Rearme de Alimentación6 - 8 Reservado9 Cortocircuito del lazo de señalización (si no está aislado)10 - 12 Reservado13 Instalado equipo número “00” por error14 - 16 Reservado17 Error en la suma de comprobación de la EPROM de la CPU (8748) de la tarjeta del

Lazo TX18 - 20 Reservado21 Los relés finales ‘A/B’ de la tarjeta del lazo TX no funcionan correctamente.22 - 24 Reservado25 Lazo de Señalización degradado (el contador de fallos ha superado el valor máximo)26 - 31 Reservado32 Supervisión de la RS232 con la conexión de un tercer equipo.33 Fallo de la fuente de alimentación a la central34 Fallo del cargador/batería (en la central)35 Fallo de alimentación interna de 24 V, 12 V o 5 V o tensión fuera de los límites.36 Alimentación auxiliar a 24 voltios: fallo o tensión fuera de los límites37 Fallo detectado del relé de “alarma”38 Fallo detectado del relé de “avería”39 Fallo detectado del relé de “evacuación”40 Activado el “watchdog” de la CPU41 Fallo de la suma de comprobación de la EPROM “A” en la CPU42 Fallo de la suma de comprobación de la EPROM “B” en la CPU43 Fallo de la suma de comprobación de la EEPROM (datos de configuración)44 Fallo de la Impresora (solamente si hay acoplada una mini impresora)45 Fallo de escritura en la EEPROM46 Error de Software (no debe producirse)47 Fallo de hardware interno de la central. (Controlador de pantalla o reloj)48 Impresora ‘ocupada’ o finalizado el tiempo de conexión con el terminal VDU49 Fallo en el “Watchdog” (no es una función de “watchdog”)50 CORTOCIRCUITO del circuito de sirenas 251 CORTOCIRCUITO del circuito de sirenas 152 CIRCUITO ABIERTO del circuito de sirenas 253 CIRCUITO ABIERTO del circuito de sirenas 154 FALLO DE RELÉ del circuito de Sirenas 255 FALLO DE RELÉ del circuito de sirenas 156 Fallo de Tierra

Page 39: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 35NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

CÓDIGOS DE AVERÍAS - POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES

1 La tarjeta de lazo no está instalada o falla su respuesta. Las posibles causas pueden ser:

- Que se haya conectado un cable de cinta de forma incorrecta,

- que el cable de cinta esté desconectado, o un

- fallo de la tarjeta de lazo.

Como último recurso, cambie la tarjeta de lazo.

5 La tarjeta CPU del lazo realizó un rearme de alimentación. Posible causa:

- Fallo de tarjeta de lazo

Cambie la tarjeta de lazo.

9 Cortocircuito en el lazo X. Si hay aisladores instalados, el sistema muestra SIN RESPUESTA/AUSENTES para los equipos situados entre los puntos de aislamiento.

Desconecte la sección afectada del lazo y utilice un multímetro para encontrar el fallo.

13 Indica que se ha instalado un equipo sin ajustarlo a una dirección válida, es decir, que se hadejado con el valor por defecto de fábrica ‘00’.

17, 21 Ambos indican un fallo en la tarjeta de lazo.

Reemplace la tarjeta de lazo.

25 Los datos procedentes de un equipo de lazo están corruptos. Compruebe:

- La continuidad del lazo.

- Que la pantalla esté conectada a tierra en un sólo punto (normalmente al panel).

- Que los supresores de ferrita estén instalados en el cableado del lazo a la central.

32 Este fallo indica que el periférico no responde al código enviado o que no se ha conectado eltercer equipo (esto, normalmente, indicaría un fallo en el equipo externo).

Primero sustituya la unidad periférica con un monitor RS232 o un equipo que funcione. Si funciona,sustituya la unidad. Si no funciona, cambie la Placa CPU.

33 Indica un fallo en la fuente de alimentación de entrada. Compruebe lo siguiente:

- Si se ha fundido el fusible principal (FS1)

- Si falla la fuente de alimentación de 240VAC

- Si falla el transformador de la fuente de alimentación.

34 Este fallo puede indicar lo siguiente:

- El fusible del cargador de batería se ha fundido (FS5)

- Fallo de la placa de la fuente de alimentación

- Fallo de baterías

Sustituya las unidades según se requiera.

35 Compruebe el fusible FS6 de la placa de la fuente de alimentación. Si no hay ninguna anomalía,compruebe el regulador de 24V o la placa de la fuente de alimentación.

Sustituya según sea necesario.

36 Este fallo puede indicar lo siguiente:

- No hay continuidad entre la salida auxiliar de 24V y la entrada supervisada de 24V.

- El fusible de la fuente de alimentación auxiliar de 27V (FS2) se ha fundido.

- Fallo en la placa de la fuente de alimentación.

37, 38, 39 Si apareciera uno de estos fallos, cambie la placa de Display/RS485 (Ref.: 124-153).

Page 40: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000

MF-DT-212 36NOTIFIER ESPAÑA, S.A.

40, 41, 42 Si apareciera uno de estos fallos, cambie la placa CP6 (Ref.: 124-083).

43, 45, 46 Si apareciera uno de estos fallos, cambie la placa CP6 (Ref.: 124-083).

44 Este fallo puede indicar un atasco de papel o que falta papel en la impresora.

45 Si este fallo ocurre, sustituya la placa CP6.

46 Si este fallo ocurre, sustituya la placa CP6.

47 Cambie la placa de Display/RS485 PCB (Ref.: 124-153).

48 Este fallo indica que el equipo periférico ha enviado una señal de ocupado al panel de control(normamente, se indicará en el equipo periférico) Desconéctelo del puerto RS232 de la placa CP6y rearme el panel. Si así funciona, cambie el equipo periférico, si no funciona, cambie la placa CP6.Si el equipo periférico es una impresora, la causa del fallo puede ser un atasco o falta de papel.

49 Si ocurre este fallo, cambie la placa de la fuente de alimentación.

50 Este fallo indica una avería de cortocircuito en el cableado del circuito de sirenas 2.

Desconecte el cableado y utilice un multímetro para localizar el fallo.

51 Este fallo indica un cortocircuito en el cableado del circuito de sirenas 1.

Desconecte el cableado y utilice un multímetro para localizar el fallo.

52 Indica fallo de circuito abierto (condición de desconexión) en el cableado del circuito de sirenas 2.

Desconecte el cableado y utilice un multímetro para localizar la sirena o el cable que falla.

53 Indica fallo de circuito abierto (desconexión) en el cableado del circuito de sirenas 1.

Desconecte el cableado y utilice un multímetro para localizar la sirena o el cable que falla.

54, 55 Indica un fallo en los relés de circuitos de sirena.

La placa PCU debe cambiarse por la placa de fuente de alimentación (PSU) (Ref.: 124-132).

56 El monitor de fallo de tierra detecta la presencia de tierra en el negativo y positivo del sistema. Siesto sucediera, debe desconectar el circuito de campo y conectar un lazo hasta que la averíadesaparezca.

Utilice un multímetro para localizar el fallo de tierra.

Page 41: CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS SERIE ID1000€¦ · Manual de Funcionamiento de la Serie ID1000 MF-DT-212 NOTIFIER ESPAÑA, S.A. 43 6 RESUMEN DE ESTADOS 24 6.1 Indicaciones del

GARANTÍA LIMITADA

Notifier garantiza sus productos en relación con cualquier defecto de material o de mano de obra, durante unperíodo de doce (12) meses, desde la fecha de su fabricación, bajo condiciones de uso y mantenimiento normales.Los productos están marcados con su fecha de fabricación. La obligación de Notifier queda limitada a repararo reemplazar, según lo estimara conveniente, sin cargo alguno, bien en relación con las piezas y la mano de obra,cualquier pieza que en su opinión fuera defectuosa en condiciones de uso y mantenimiento normales, debido alos materiales o mano de obra utilizados en su fabricación. En relación con aquellos productos que Notifier nopudiera controlar directamente, en base a su fecha de fabricación, esta garantía será de doce (12) meses desdela fecha de su adquisición, salvo si las instrucciones de instalación o catálogo establecen un período de garantíamás corto, en cuyo caso este último será de aplicación. Esta garantía quedará anulada si el producto se modifica,repara o manipulara por personas ajenas a Notifier. En el caso de detectar cualquier defecto, el Compradordeberá obtener una Autorización de Devolución de Material por parte de nuestro Departamento de Servicio alCliente y devolverá el producto, con los portes pagados a Notifier.

Este documento constituye el acuerdo completo entre el Comprador y Vendedor. El Vendedor no garantiza susproductos contra los daños causados por el fuego, ni que éstos vayan a proporcionar, en todos los casos, laprotección para la cual se instalan. El Comprador estará de acuerdo en que el Vendedor no se constituye enasegurador y que, por lo tanto, no se responsabiliza de las pérdidas, daños, gastos o inconvenientes derivados deltransporte, uso indebido, abuso, accidente o hecho similar. NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESAO IMPLÍCITA, DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA EL PROPÓSITO PREVISTO OSIMILAR, QUE VAYA MÁS ALLÁ DE LO INDICADO ANTERIORMENTE. TODAS LAS GARANTÍASIMPLÍCITAS OFRECIDAS POR NOTIFIER EN RELACIÓN CON SUS PRODUCTOS, INCLUYENDOLA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, QUEDAN LIMITADAS A UN PERÍODO DE DOCE (12)MESES DESDE LA FECHA DE SU FABRICACIÓN O , EN RELACIÓN CON AQUELLOS PRODUCTOSPARA LOS QUE NOTIFIER NO PUDIERA LLEVAR A CABO EL CONTROL EN BASE A SU FECHADE FABRICACIÓN, LA GARANTÍA SERÁ DE DOCE (12) MESES DESDE LA FECHA DE SUADQUISICIÓN ORIGINAL, SALVO SI LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN O CATÁLOGOESTABLECEN UN PERÍODO DE GARANTÍA MÁS CORTO, EN CUYO CASO, ESTE ÚLTIMO SERÁDE APLICACIÓN. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a duración de las garantías implícitas,por lo tanto es posible que los anteriormente expuesto no se aplique a ningún caso en particular. NOTIFIER NOPODRÁ, EN NINGÚN CASO, CONSIDERARSE RESPONSABLE DE LAS PÉRDIDAS O DAÑOS ALAS INSTALACIONES, QUE PUDIERAN DERIVARSE DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL USOO IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL PRODUCTO, NOTIFIER TAMPOCO SE RESPONSABILIZARÁDE LOS DAÑOS PERSONALES O HERIDAS QUE PUDIERAN OCASIONARSE DURANTE O COMOCONSECUENCIA DEL USO COMERCIAL O INDUSTRIAL DE LOS PRODUCTOS.

Esta garantía sustituye cualesquiera anteriormente existentes y representa la única garantía de Notifier enrelación con este producto. Queda prohibida cualquier adición o modificación, verbal o escrita, de la obligacióncubierta por esta garantía.

NOTIFIER ESPAÑACentral y Delegación Este: Avda. Conflent 84, Nave 23. Pol. Ind. Pomar de Dalt. 08916 Badalona BARCELONA

Tel. : 93 497 39 60 Fax: 93 465 86 35Delegación Centro: Avda. de la Industria, 32 bis. Pol. Ind. Alcobendas 28108 Alcobendas MADRID. Tel. 916613381 Fax 916612315

Delegación Sur: C/ Artesanía, 13 2ª P. In. Pisa. Edif. Zero 41927 Mairena SEVILLA Tel 95/4183932 Fax 95/5601234Delegación Norte: Muelle Tomás Olabarri, 7-8 48930 Las Arenas, VIZCAYA Tel 94/4802625 Fax 94/4801756

Delegación Portugal: Rua Neves Ferreira, 12-A; 1170-274 Lisboa PORTUGAL Tel.: 00 351 2 816 26 36 Fax: 00 351 2 816 26 37