Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv Building A Godly Home

30
Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorng www.gueixzunh.wordpress.com 1 Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv Building A Godly Home Ih Hnoi Nyei Zunh Doz Waac Ging-Sou Scripture: Singx Nzung Psalms 127:1-5 Sunday/June 15,2014

description

Ih Hnoi Nyei Zunh Doz Waac. Sunday/June 15,2014. Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv Building A Godly Home. Ging-Sou Scripture: Singx Nzung Psalms 127:1-5. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv Building A Godly Home

Page 1: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

1

Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv Building A Godly Home

Ih Hnoi Nyei Zunh Doz Waac

Ging-Sou Scripture: Singx Nzung Psalms 127:1-5

Sunday/June 15,2014

Page 2: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Ih hnoi mbuo oix hoqc hnangv haaix nor ceix kuv jaa nyei jauv. Meih hnamv daaih se gorngv mbuo oix ceix kuv jaa nor mbuo oix zuqc longc haaix nyungc ga’naaiv ceix?

Today we are going learn how to build a godly home. What do you think if we want to build a godly home, what kind material do we need to use?

Ih hnoi mbuo oix hoqc hnangv haaix nor ceix kuv jaa nyei jauv. Meih hnamv daaih se gorngv mbuo oix ceix kuv jaa nor mbuo oix zuqc longc haaix nyungc ga’naaiv ceix?

Today we are going learn how to build a godly home. What do you think if we want to build a godly home, what kind material do we need to use?

Page 3: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Caux mbuo oix zuqc gomv mbuo nyei biauv yiem haaix nyungc ndau? Fai mbuo oix zuqc bangc haaix nyungc ga’naaiv cingx haaix gomv duqv longx nyei biauv?

And what kind ground do we need to build our house on? Or upon what kind material do we need to use building our home?

Caux mbuo oix zuqc gomv mbuo nyei biauv yiem haaix nyungc ndau? Fai mbuo oix zuqc bangc haaix nyungc ga’naaiv cingx haaix gomv duqv longx nyei biauv?

And what kind ground do we need to build our house on? Or upon what kind material do we need to use building our home?

Page 4: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Meih nyei hmuangv doic yiem haaix daaih? Meih nyei auv, meih nyei nqox, caux meih nyei fu’jueiv yietc zungv yiem haaix daaih?

Where is your family come from? Your wife, your husband, and your children come from where?

Meih nyei hmuangv doic yiem haaix daaih? Meih nyei auv, meih nyei nqox, caux meih nyei fu’jueiv yietc zungv yiem haaix daaih?

Where is your family come from? Your wife, your husband, and your children come from where?

Page 5: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

1 Se gorngv maiv zeiz ZIOUV zoux biauv, zoux biauv nyei mienh baeqc-baeqc ndortv qaqv. Se gorngv maiv zeiz ZIOUV zuov zingh, zuov zingh nyei mienh maiv njormh mv baac maiv lamh longc.

1 Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain. Unless the LORD watches over the city, the watchmen stand guard in vain. (NIV)

1 Se gorngv maiv zeiz ZIOUV zoux biauv, zoux biauv nyei mienh baeqc-baeqc ndortv qaqv. Se gorngv maiv zeiz ZIOUV zuov zingh, zuov zingh nyei mienh maiv njormh mv baac maiv lamh longc.

1 Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain. Unless the LORD watches over the city, the watchmen stand guard in vain. (NIV)

Page 6: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

2 Lungh ndorm jiez sin nziouv, lungh muonz zanc bueix hmuangx lauh, cuotv qaqv zoux kouv weic yungz maengc se maiv lamh longc, weic zuqc Ziouv bun ninh hnamv nyei mienh bueix duqv njormh.

22 In vain you rise early and stay up late, toiling for food to eat— for he grants sleep to those he loves. (NIV)

2 Lungh ndorm jiez sin nziouv, lungh muonz zanc bueix hmuangx lauh, cuotv qaqv zoux kouv weic yungz maengc se maiv lamh longc, weic zuqc Ziouv bun ninh hnamv nyei mienh bueix duqv njormh.

22 In vain you rise early and stay up late, toiling for food to eat— for he grants sleep to those he loves. (NIV)

Page 7: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

3 Naamh nyouz se ZIOUV bun nzipc nyei buonc, yungz daaih nyei fu'jueiv benx ninh nyei zingh nyeic. 4 Mienh hnyangx-jeiv lunx nyei ziangh hoc yungz nyei naamh nyouz, se hnangv forng-cang yiem mborqv jaax baeng nyei buoz.

3 Sons are a heritage from the LORD, children a reward from him. 4 Like arrows in the hands of a warrior are sons born in one's youth. (NIV)

3 Naamh nyouz se ZIOUV bun nzipc nyei buonc, yungz daaih nyei fu'jueiv benx ninh nyei zingh nyeic. 4 Mienh hnyangx-jeiv lunx nyei ziangh hoc yungz nyei naamh nyouz, se hnangv forng-cang yiem mborqv jaax baeng nyei buoz.

3 Sons are a heritage from the LORD, children a reward from him. 4 Like arrows in the hands of a warrior are sons born in one's youth. (NIV)

Page 8: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

5 Maaih forng buangv forng-ndongh nyei mienh orn-lorqc haic. Yiem zingh gaengh caux win-wangv dunx sic nyei ziangh hoc yaac maiv zuqc nyaiv.

5 Blessed is the man whose quiver is full of them. They will not be put to shame when they contend with their enemies in the gate. (NIV)

5 Maaih forng buangv forng-ndongh nyei mienh orn-lorqc haic. Yiem zingh gaengh caux win-wangv dunx sic nyei ziangh hoc yaac maiv zuqc nyaiv.

5 Blessed is the man whose quiver is full of them. They will not be put to shame when they contend with their enemies in the gate. (NIV)

Page 9: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Biux Mengh Waac Introduction Naaiv zaang Ging-Sou biux mengh mbuox mbuo Tin-Hungh oix ceix fuqv bun dongh hnamv Ninh wuov deix mienh yiem 5 nyungc jauv.

This chapter shows us God wants to bless those who love Him in 5 things.

Biux Mengh Waac Introduction Naaiv zaang Ging-Sou biux mengh mbuox mbuo Tin-Hungh oix ceix fuqv bun dongh hnamv Ninh wuov deix mienh yiem 5 nyungc jauv.

This chapter shows us God wants to bless those who love Him in 5 things.

Page 10: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

(1) Tin-Hungh oix tengx ninh mbuo ceix ninh mbuo nyei biauv, bun ninh mbuo maaih wuonv nyei jaa-dingh (ys.1).

God wants to help them build their home, and their home will be stand firmly (vs.1).

(1) Tin-Hungh oix tengx ninh mbuo ceix ninh mbuo nyei biauv, bun ninh mbuo maaih wuonv nyei jaa-dingh (ys.1).

God wants to help them build their home, and their home will be stand firmly (vs.1).

Page 11: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

(2) Tin-Hungh oix mangc jienv ninh mbuo, yaac oix ziux goux jienv ninh mbuo nyei zingh, maiv bun orqv nyei mienh daaih hoic ninh mbuo (ys.1).

God will watches over them and protect their city, not let the evil people come harm them (v.1).

(2) Tin-Hungh oix mangc jienv ninh mbuo, yaac oix ziux goux jienv ninh mbuo nyei zingh, maiv bun orqv nyei mienh daaih hoic ninh mbuo (ys.1).

God will watches over them and protect their city, not let the evil people come harm them (v.1).

Page 12: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

(3) Tin-Hungh oix bun ninh mbuo haih bueix duqv njormh, maiv maaih haaix nyungc sic daaih hoc ninh mbuo (ys.2).

God allows them to sleep well, not trouble come to harm (v.2).

(3) Tin-Hungh oix bun ninh mbuo haih bueix duqv njormh, maiv maaih haaix nyungc sic daaih hoc ninh mbuo (ys.2).

God allows them to sleep well, not trouble come to harm (v.2).

Page 13: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

(4) Tin-Hungh ceix fuqv bun ninh mbuo haih maaih fu’jueiv camv (ys. 3).

God bless them gave many children as a reward from him (Vs.3).

(4) Tin-Hungh ceix fuqv bun ninh mbuo haih maaih fu’jueiv camv (ys. 3).

God bless them gave many children as a reward from him (Vs.3).

Page 14: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

(5) Tin-Hungh bun ninh mbuo maaih fu’jueiv camv, ziouc maiv zuqc nyaev yaac maiv zuqc gamh nziex ninh mbuo nyei win-wangv ( 4-5).

God gave them lot of children, so they will not be a shame and fear of their enemies (vs.4-5).

(5) Tin-Hungh bun ninh mbuo maaih fu’jueiv camv, ziouc maiv zuqc nyaev yaac maiv zuqc gamh nziex ninh mbuo nyei win-wangv ( 4-5).

God gave them lot of children, so they will not be a shame and fear of their enemies (vs.4-5).

Page 15: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Yiem Singx Nzung 127 naaiv mbuox mbuo fuqv caux beu goux nyei jauv se yiem Tin-Hungh daaih. Cuotv liuz yiem Tin-Hungh nyei nza’hmien maiv maaih haaix nyungc longx nyei jauv (127:1-2). Lengc jeiv taux fu’jueiv nyei jauv se benx Tin-Hungh nyei fuqv bun mbuo daaih (127:3-5).

In Psalm 127 tells us blessing and protection come from God. Without His presence, there is no success (127:1-2). This is particularly true for children, who are God’s gift (127:3-5).

Yiem Singx Nzung 127 naaiv mbuox mbuo fuqv caux beu goux nyei jauv se yiem Tin-Hungh daaih. Cuotv liuz yiem Tin-Hungh nyei nza’hmien maiv maaih haaix nyungc longx nyei jauv (127:1-2). Lengc jeiv taux fu’jueiv nyei jauv se benx Tin-Hungh nyei fuqv bun mbuo daaih (127:3-5).

In Psalm 127 tells us blessing and protection come from God. Without His presence, there is no success (127:1-2). This is particularly true for children, who are God’s gift (127:3-5).

Page 16: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Fu’jueiv se Tin-Hungh nyei fuqv. “Fu’jueiv” naaiv joux waac yiem Hipv^lu faan daaih. Hipv^lu waac gorngv “banim” caux “gomv” naaiv joux waac yiem Hipv^lu waac gorngv “bonim” (127:1). Eix-leiz maaih fu’jueiv cingx daaih maaih hmuangv doic, mv maaih fu’jueiv ziouc mv maaih hmuangv doic aqv.

Children are one of God’s blessings. The words translated “children” from Hebrews banim) and “builders” (bonim,) 127:1) form a wordplay. Which mean having children builds a family. Without children there is no family.

Fu’jueiv se Tin-Hungh nyei fuqv. “Fu’jueiv” naaiv joux waac yiem Hipv^lu faan daaih. Hipv^lu waac gorngv “banim” caux “gomv” naaiv joux waac yiem Hipv^lu waac gorngv “bonim” (127:1). Eix-leiz maaih fu’jueiv cingx daaih maaih hmuangv doic, mv maaih fu’jueiv ziouc mv maaih hmuangv doic aqv.

Children are one of God’s blessings. The words translated “children” from Hebrews banim) and “builders” (bonim,) 127:1) form a wordplay. Which mean having children builds a family. Without children there is no family.

Page 17: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Yiem (ys.4-5, gorngv fu’jueiv se hnangv juang-zinx nyei forng nor): Tin-Hungh bun fu’jueiv daaih beu goux domh mienh nyei mengh hoc, weic maiv bun win-wangv haih daanh fai zoux hoic domh mienh (beiv mangc 120:4; 7:12-13).

In (vs. 4-5, children like arrows): God uses children to protect the reputation of parents against the people criticized and the wicked (compare 120:4; 7:12-13).

Yiem (ys.4-5, gorngv fu’jueiv se hnangv juang-zinx nyei forng nor): Tin-Hungh bun fu’jueiv daaih beu goux domh mienh nyei mengh hoc, weic maiv bun win-wangv haih daanh fai zoux hoic domh mienh (beiv mangc 120:4; 7:12-13).

In (vs. 4-5, children like arrows): God uses children to protect the reputation of parents against the people criticized and the wicked (compare 120:4; 7:12-13).

Page 18: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Ging-Sou gorngv fu’jueiv se Tin-Hungh nyei fuqv, ZIOUV nyei zingh nyeic bun mbuo daaih. Mbuo oix hoqc taux yietc nyungc jaaix haic nyei jauv yiem fu’jueiv.

Bible calls children a gift from the LORD, a reward. We can learn valuable lessons about children.

Ging-Sou gorngv fu’jueiv se Tin-Hungh nyei fuqv, ZIOUV nyei zingh nyeic bun mbuo daaih. Mbuo oix hoqc taux yietc nyungc jaaix haic nyei jauv yiem fu’jueiv.

Bible calls children a gift from the LORD, a reward. We can learn valuable lessons about children.

Page 19: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Diex maac oix zuqc ei Ziouv nyei leiz dorh longx ganh nyei fu’jueiv njaaux ninh mbuo muangx waac (E^fe^so 6:4).

Father and mother ought bring their own children up with the discipline and instruction that comes from the Lord (Ephesians 6:4)

Diex maac oix zuqc ei Ziouv nyei leiz dorh longx ganh nyei fu’jueiv njaaux ninh mbuo muangx waac (E^fe^so 6:4).

Father and mother ought bring their own children up with the discipline and instruction that comes from the Lord (Ephesians 6:4)

Page 20: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

“Njaaux fu'jueiv gan ninh horpc zuqc yangh nyei jauv, gox daaih ninh ziouc maiv leih nqoi.” (Cong-Mengh Waac 22:6).

“Train a child in the way he should go, and when he is old he will not turn from it.” (Proverbs 22:6).

“Njaaux fu'jueiv gan ninh horpc zuqc yangh nyei jauv, gox daaih ninh ziouc maiv leih nqoi.” (Cong-Mengh Waac 22:6).

“Train a child in the way he should go, and when he is old he will not turn from it.” (Proverbs 22:6).

Page 21: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Yiem Cong-Mengh Waac 13:24: “Haaix dauh nyienz jienv maiv longc biaav mborqv njaaux, wuov dauh maiv hnamv ninh nyei dorn, mv baac haaix dauh hnamv dorn se jienh mborqv njaaux.”

In Proverbs 13:24: “He who spares the rod hates his son, but he who loves him is careful to discipline him.”

Yiem Cong-Mengh Waac 13:24: “Haaix dauh nyienz jienv maiv longc biaav mborqv njaaux, wuov dauh maiv hnamv ninh nyei dorn, mv baac haaix dauh hnamv dorn se jienh mborqv njaaux.”

In Proverbs 13:24: “He who spares the rod hates his son, but he who loves him is careful to discipline him.”

Page 22: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Yiem Cong-Mengh Waac 19:18: “Dongh maaih lamh hnamv nyei ziangh hoc oix zuqc mborqv njaaux meih nyei fu'jueiv. Maiv dungx dingc sueih ninh zuqc mietc.”

In Proverbs 19:18: “Discipline your son, for in that there is hope; do not be a willing party to his death.”

Yiem Cong-Mengh Waac 19:18: “Dongh maaih lamh hnamv nyei ziangh hoc oix zuqc mborqv njaaux meih nyei fu'jueiv. Maiv dungx dingc sueih ninh zuqc mietc.”

In Proverbs 19:18: “Discipline your son, for in that there is hope; do not be a willing party to his death.”

Page 23: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Yiem Cong-Mengh Waac 22:15: “Hngongx nyei jauv m'daaih yiem fu'jueiv nyei hnyouv, mv baac longc biaav mborqv njaaux haih zunc cuotv leih ninh go.”

In Proverbs 22:15: “Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline will drive it far from him.”

Yiem Cong-Mengh Waac 22:15: “Hngongx nyei jauv m'daaih yiem fu'jueiv nyei hnyouv, mv baac longc biaav mborqv njaaux haih zunc cuotv leih ninh go.”

In Proverbs 22:15: “Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline will drive it far from him.”

Page 24: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Benx kuv dae nyei mienh njaaux fu’jueiv nyei jauv. Ging-Sou gorngv taux ei Ziouv nyei leiz njaaux fu’jueiv nyei nyungc zeiv se hnangv Ndaawitv Hungh Diex nor njaaux (1 Hungh Douh 2:1-4).

The way of good father teaching children. Bible told us to bring our children up in the training and instruction of the Lord as the example of King David (1 Kings 2:1-4).

Benx kuv dae nyei mienh njaaux fu’jueiv nyei jauv. Ging-Sou gorngv taux ei Ziouv nyei leiz njaaux fu’jueiv nyei nyungc zeiv se hnangv Ndaawitv Hungh Diex nor njaaux (1 Hungh Douh 2:1-4).

The way of good father teaching children. Bible told us to bring our children up in the training and instruction of the Lord as the example of King David (1 Kings 2:1-4).

Page 25: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Maiv njaaux fu’jueiv nyei mienh se hnangv Eli nor. Yiem 1 Saa^mu^en 3:11-13 “ZIOUV gorngv mbuox Saa^mu^en, "Yie oix yiem I^saa^laa^en Mienh nyei mbu'ndongx zoux yietc nyungc. Da'faanh muangx haiz nyei mienh nyei i bung m'normh zungv oix nqingx nzengc.”

Do not teaching children like Eli In 1 Samuel 3:11-13 “And the LORD said to Samuel: "See, I am about to do something in Israel that will make the ears of everyone who hears of it tingle.”

Maiv njaaux fu’jueiv nyei mienh se hnangv Eli nor. Yiem 1 Saa^mu^en 3:11-13 “ZIOUV gorngv mbuox Saa^mu^en, "Yie oix yiem I^saa^laa^en Mienh nyei mbu'ndongx zoux yietc nyungc. Da'faanh muangx haiz nyei mienh nyei i bung m'normh zungv oix nqingx nzengc.”

Do not teaching children like Eli In 1 Samuel 3:11-13 “And the LORD said to Samuel: "See, I am about to do something in Israel that will make the ears of everyone who hears of it tingle.”

Page 26: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

12 Taux wuov norm hnoi yie oix zoux ziangx bun dongh yie gorngv jiex Eli nyei zeiv-fun nyei yietc zungv waac yiem gorn taux setv mueiz.

12 At that time I will carry out against Eli everything I spoke against his family—from beginning to end.”

12 Taux wuov norm hnoi yie oix zoux ziangx bun dongh yie gorngv jiex Eli nyei zeiv-fun nyei yietc zungv waac yiem gorn taux setv mueiz.

12 At that time I will carry out against Eli everything I spoke against his family—from beginning to end.”

Page 27: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

13 Yie zungv mbuox jiex ninh, yie oix yietc liuz dingc ninh nyei zeiv-fun nyei zuiz weic zuqc ninh hiuv duqv ninh nyei dorn mbuo nyei zuiz. Ninh mbuo ki Tin-Hungh, Eli yaac maiv baav ninh mbuo.

13 For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons made themselves contemptible, and he failed to restrain them.

13 Yie zungv mbuox jiex ninh, yie oix yietc liuz dingc ninh nyei zeiv-fun nyei zuiz weic zuqc ninh hiuv duqv ninh nyei dorn mbuo nyei zuiz. Ninh mbuo ki Tin-Hungh, Eli yaac maiv baav ninh mbuo.

13 For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons made themselves contemptible, and he failed to restrain them.

Page 28: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Setv Mueiz Waac Conclusion Ceix hmuangv doic caux gunv goux mungv zaangc nyei jauv, i nyungc gong zungv fih hnangv nyei, se gorngv mv maaih Tin-Hungh caux yiem nor, zoux nyei mienh zoux maiv lamh longc. Hmuangv doic mv maaih Tin-Hungh nor, maiv haih maaih lingh wuonh wangc-siangx nyei jiu tong jauv.

Families establish homes and sentries guard cities, but both these activities are futile unless God is in them. A family without God can never experience the spiritual bond God brings to relationships.

Setv Mueiz Waac Conclusion Ceix hmuangv doic caux gunv goux mungv zaangc nyei jauv, i nyungc gong zungv fih hnangv nyei, se gorngv mv maaih Tin-Hungh caux yiem nor, zoux nyei mienh zoux maiv lamh longc. Hmuangv doic mv maaih Tin-Hungh nor, maiv haih maaih lingh wuonh wangc-siangx nyei jiu tong jauv.

Families establish homes and sentries guard cities, but both these activities are futile unless God is in them. A family without God can never experience the spiritual bond God brings to relationships.

Page 29: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Mungv zangc mv maaih Tin-Hungh zungv zuqc mbaang, zuqc qui nzengc, weic zuqc maaih orqv mienh yiem gu’nyuoz zoux waaic. Maiv dungx zoux dorngc maiv longc Tin-Hungh yiem meih nyei maengc. Se gorngv meih zoux nor, nyungc-nyungc dongh meih zoux nyei jauv ziouc maiv lamh longc aqv. Oix zuqc bun Tin-Hungh benx da’yietv yiem meih nyei maengc, caux bun Ninh tengx meih ceix meih nyei jaa-dingh.

A city without God will crumble from evil and corruption on inside. Don’t make the mistake of leaving God out of your life. If you do, all your accomplishments will be futile. Make God your highest priority, and let Him do the building of your home.

Mungv zangc mv maaih Tin-Hungh zungv zuqc mbaang, zuqc qui nzengc, weic zuqc maaih orqv mienh yiem gu’nyuoz zoux waaic. Maiv dungx zoux dorngc maiv longc Tin-Hungh yiem meih nyei maengc. Se gorngv meih zoux nor, nyungc-nyungc dongh meih zoux nyei jauv ziouc maiv lamh longc aqv. Oix zuqc bun Tin-Hungh benx da’yietv yiem meih nyei maengc, caux bun Ninh tengx meih ceix meih nyei jaa-dingh.

A city without God will crumble from evil and corruption on inside. Don’t make the mistake of leaving God out of your life. If you do, all your accomplishments will be futile. Make God your highest priority, and let Him do the building of your home.

Page 30: Ceix Kuv Jaa Nyei Jauv  Building A Godly Home

Zeuz, Gueix-Zunh Nyei Zunh Doz Qorngwww.gueixzunh.wordpress.com

Maaih i nyungc jauv haih tengx mbuo ceix wuonv nyei jaa-dingh fai wuonv nyei jaa. There are two things that can help us to build a firm unshakeable house and marriage.

(1) Bun Tin-Hungh tengx ceix (Singx Nzung 127:1-5). Let God be our builder (Psalm 127:1-5).

(2) Oix zuqc ei jienv Tin-Hungh nyei waac zoux (Matv^taai 7:24-27). Do as God’s word said, or following the teaching of God’s word (Matthew 7:24-26).

Maaih i nyungc jauv haih tengx mbuo ceix wuonv nyei jaa-dingh fai wuonv nyei jaa. There are two things that can help us to build a firm unshakeable house and marriage.

(1) Bun Tin-Hungh tengx ceix (Singx Nzung 127:1-5). Let God be our builder (Psalm 127:1-5).

(2) Oix zuqc ei jienv Tin-Hungh nyei waac zoux (Matv^taai 7:24-27). Do as God’s word said, or following the teaching of God’s word (Matthew 7:24-26).