外国人留学生入学願書 Application for Admission...平成26年(2014年)10月入学...

20
平成26年(2014年)10月入学 大阪大学大学院言語文化研究科日本語・日本文化専攻(博士前期課程) 事務室使用欄 日本語・日本文化専修コース (Official use Only) (日本語・日本文化専修コース特別プログラム(国費外国人留学生)) Reception number The Specialized Japanese Language and Culture Course Master's Program in Studies in Japanese Language and Culture Graduate School of Language and Culture, Osaka University for Japanese Government(Monbukagakusho) Scholarship Studentsyear, month, day Date: 外国人留学生入学願書 外国人留学生入学願書 外国人留学生入学願書 外国人留学生入学願書 Application for Admission 大阪大学総長 殿 (Sex) 氏名(漢字又はカタカナ) 男(Male) Name in full: in "Kanji" / "Katakana" 女(Female) (Family name) (First name) (Middle name) (ローマ字) : In Roman block letters (Family name) (First name) (Middle name) 記入上の注意(Remarks・※印欄は、記入不要(※Do not fill in.国籍 結婚の有無 未婚(Single) Nationality Marital status 既婚(Married) 生年月日 19 Date of birth Year Month Day Fill in English character(英字)現住所 Mailing Address (Current Address) (Country) (Area Cord) (Local No.)(Ext.) THE MASTER'S PROGRAM IN JAPANESE STUDIES FOR INTERNATIONAL STUDENTS Paste your passport size photograph taken within the past 6 months. Write your name and nationality in block letters on the back of the photo. (Photo[4.5cm×3.5cm]) E-mail address To the President of Osaka University ・できるだけ日本語で記入すること。(Fill in Japanese if possible.) 貴学大学院言語文化研究科日本語・日本文化専攻(博士前期課程)日本語・日本文化専修コースに 外国人留学生として入学したいので、所定の書類を添えて出願します。 I will submit my application form to enter the Specialized Japanese Language and Culture Course, Studies in Japanese Language and Culture, Graduate School of Language and Culture, Osaka University, as an international student of Master's course. 固有名詞はすべて正式名称とし一切省略しないこと(Proper nouns should be written in full, and not abbreviated.) Telephone Number Facsimile Number 学歴職歴等卒業修了年月日出身学校卒業修了証明書等づき記入すること(State in detail your academic background and your employment history. Please attach photocopies of certificates, diplomas and proof of employment.)

Transcript of 外国人留学生入学願書 Application for Admission...平成26年(2014年)10月入学...

平成26年(2014年)10月入学

大阪大学大学院言語文化研究科日本語・日本文化専攻(博士前期課程) 事務室使用欄

日本語・日本文化専修コース (Official use Only)(日本語・日本文化専修コース特別プログラム(国費外国人留学生)) ※Reception number

The Specialized Japanese Language and Culture CourseMaster's Program in Studies in Japanese Language and CultureGraduate School of Language and Culture, Osaka University

-for Japanese Government(Monbukagakusho) Scholarship Students-year, month, day

Date:

外国人留学生入学願書外国人留学生入学願書外国人留学生入学願書外国人留学生入学願書

Application for Admission大阪大学総長 殿

(Sex) 氏名(漢字又はカタカナ) □ 男(Male)

Name in full: in "Kanji" / "Katakana" □ 女(Female)

(Family name) (First name) (Middle name)(ローマ字)

: In Roman block letters

(Family name) (First name) (Middle name)

記入上の注意(Remarks)

・※印欄は、記入不要(※Do not fill in.)

国籍 結婚の有無 □ 未婚(Single)

Nationality Marital status □ 既婚(Married)

生年月日 19 年 月 日

Date of birth          Year Month Day【Fill in English character(英字)】

現住所

Mailing Address(Current Address)

(Country) - (Area Cord) - (Local No.)- (Ext.)

THE MASTER'S PROGRAM IN JAPANESE STUDIES FOR INTERNATIONAL STUDENTS

Paste your passportsize photograph takenwithin the past 6months. Write yourname and nationalityin block letters on theback of the photo.(Photo[4.5cm×3.5cm])

E-mail address

To the President of Osaka University

・できるだけ日本語で記入すること。(Fill in Japanese if possible.)

 貴学大学院言語文化研究科日本語・日本文化専攻(博士前期課程)日本語・日本文化専修コースに

外国人留学生として入学したいので、所定の書類を添えて出願します。

I will submit my application form to enter the Specialized Japanese Language and Culture Course, Studies inJapanese Language and Culture, Graduate School of Language and Culture, Osaka University, as an internationalstudent of Master's course.

・固有名詞はすべて正式な名称とし、一切省略しないこと。(Proper nouns should be written in full, and notabbreviated.)

Telephone Number

Facsimile Number

・学歴、職歴等の卒業(修了)年月日は、出身学校の卒業(修了)証明書等に基づき記入すること。

(State in detail your academic background and your employment history. Please attach photocopies of certificates,diplomas and proof of employment.)

専攻分野

Field of study

研究課題【日本語で記入すること。】

The research subject you are interested to work on 【Fill in Japanese.】

学士論文

Bachelor article

学位論文題目 修士論文

Thesis title Master's thesis

博士論文

Doctoral dissertation

(に関する研究)

過去に専攻した専門分野(著書、論文があれば、その題名、出版社名、出版年月日、出版場所等も記

入すること。)

List of research achievements (List of your research papers and publications, (if any) stating the title of each paper,the name and address of publisher and the date of publication. )

学歴

Educational background

区 分 所在地 在学期間 学位

Address of school Degree

(初等教育) 入学

小学校 From 年

卒業 YearsTo

(中等教育) 入学

From 年

中学校 卒業 Years高等学校 To

入学

From 年

卒業 YearsTo

(高等教育) 入学

大学 From 年

卒業 YearsTo入学

大学院 From 年

修了 YearsTo入学

From 年

修了 YearsTo

以上を通算した全学校教育修学年数(2014年10月1日時点)

Total years of schooling mentioned above (as of October 1, 2014) 年

Years G.P.A. (Undergraduate level), if available

(Indicate the full score as well, such as 3.22/4.0.)

区 分 学 校 名 在 学 期 間 備 考

Name of school Period of attendance (Year and Month) Remarks

入学 . ~終了

From  To研究生

入学 . ~終了

From  To

入学 . ~終了

From  To

入学 . ~終了

From  To

その他 入学 . ~終了

Others From  To

入学 . ~終了

From  To

Researchstudent

その他の記入欄には日本又

は外国に留学したことがあ

れば記入すること。

本研究科以外の研究生は、

在学証明書を添付するこ

と。

State your experiences ofstudying in anycountries(including Japan)other than your own country.

.

.

.

Include the proof of enrollmentif you are not a researchstudent of Graduate School ofLanguage and Culture, OsakaUniversity.

.

.

Lower and uppersecondary school

Graduate level

Period of attendance(Year and Month)

学  校  名

学部・研究科名

Elementary school

Undergraduate level

.

.

.

Name of school

.

.

.

.

.

.

.

.

正 規 の

修学年数

Required yearsof study

.

.

職歴

Employment history: Begin with the most recent one, if any勤務先及び所在地 勤務期間 役職名 職務内容

Name and Address of Organization Position Type of job

From .

To .

From .

To .

From .

To .

From .

To .

From .

To .

From .

To .

日本語の能力(自分の評価として該当するものに○印をつけること。)

区 分 優 良 可 不可

Excellent Good Fair Poor

読む能力

Reading書く能力

Writing話す能力

Speaking

日本語の能力証明

Name of the test

year, month, day

英語の能力(自分の評価として該当するものに○印をつけること。)

区 分 優 良 可 不可

Excellent Good Fair Poor

読む能力

Reading書く能力

Writing話す能力

Speaking

英語の能力証明

Name of the test

year, month, dayScore/Classification

Japanese language qualification: (Please fill in the detail of Japanese test below and attach the photocopy of yourscore report.)

English language qualification: (Please fill in the detail of English test (ex.TOEFL, IELTS) below and attach thephotocopy of your score report.)

Date of the test

Date of the test

Score/Classification

English language proficiency: Evaluate your standard and insert an ○ where appropriate in the following blanks.

Japanese language proficiency: Evaluate your standard and insert an ○ where appropriate in the following blanks.

Period of employment(Year and Month)

もし他の奨学金に応募している場合は、その名前、期間、金額等を記入のこと。

If you are applying for other scholarships, state the name of the sponsor, duration, amount, etc.

日本への渡航記録

Immigration records to Japan日付 渡航目的

Date (Year and Month) Purpose

From . To .

From . To .

From . To .

From . To .

Period (Year and Month): ~

University: Name of Scholarship:

 □No, I have not.

家族

Family background

氏名 続柄 年齢 職業 勤務先

Name Relationship Age Occupation Name of organization

同居・別居

Yes ・ No

 □Yes, I have.

Name of the international airport and the city where youdepart your country for Japan. 【Fill in English character】

Official name of the nearest Japanese embassy orJapanese consulate to get your Japanese visa in yourcountry. 【Fill in Japanese.】

渡日する場合に使用する国籍国の国際空港名(都

市名)【英字で記入すること。】

国籍国において、日本国の査証を受け取りに行く大使

館又は領事館の正式名称【日本語で記入すること。】

Have you been awarded a Japanese Government Scholarship in the past ? If so, please specify the period, the nameof the university and the scholarship.

過去に国費留学生に採用されたことがあるか。もしあれば、その期間・在籍大学(学校)名及び国費

留学生の種別を記入すること。

日本での

同居予定

Will you bringhim/her to Japan ?

同居・別居

Yes ・ No同居・別居

Yes ・ No

同居・別居

Yes ・ No同居・別居

Yes ・ No

緊急の際の母国の連絡先

Person to be notified in applicant's home country in case of emergency

氏名

Name in full

FAX番号

Facsimile Number

E-mail Address

職業 本人との関係

Occupation Relationship

申請年月日

Date of application:

申請者署名

Applicant's signature:

申請者氏名

Applicant's name (in Roman block capitals):

Present Address

Telephone Number

現住所

電話番号

大阪大学

平成26年度大学推薦

(別紙 A, Form A)

誓約書

PLEDGE

大阪大学総長 殿

To: The President, Osaka University

私は、以下の事項を確認の上、日本政府(文部科学省)奨学金留学生(大学推薦)(以下「大学

推薦学生」という。)として大阪大学から推薦を受けることを希望します。

I confirm that I have read and understood the following articles, and I would like to be

nominated by Osaka University (University Recommendation) as a Japanese Government

(Monbukagakusho: MEXT) Scholarship grantee (hereinafter referred to as University

Recommendation Student).

1.他の大学からの大学推薦学生、日本政府(文部科学省)奨学金留学生(大使館推薦)及び独立

行政法人日本学生支援機構「短期留学推進制度」のいずれにも申請していないこと。

注:上記のいずれかに該当した学生がいる場合、大阪大学から推薦する大学推薦留学生の全員が採用されない可能性があ

る。

1. I have not applied to any of the following scholarship programs: University

Recommendation Student of another Japanese university, Japanese Government

(Monbukagakusho: MEXT) Scholarship (Embassy Recommendation) or Short-Term Student

Exchange Promotion Program of the Japan Student Services Organization.

Note: In the case that there a student to whom one of the above is applicable, there is a chance that ALL of the

University Recommendation Students nominated by Osaka University will be denied acceptance.

2.大阪大学から大学推薦学生として文部科学省へ推薦された場合でも、採用されない場合がある

こと。

2. Recommendation on the part of Osaka University does not necessarily guarantee

acceptance by MEXT.

3.大学推薦学生として採用された場合、他大学等(日本以外の大学等を含む)へ進学せず、必ず

大阪大学に入学すること。

3. If selected as a University Recommendation Student, I will enter Osaka University, as

opposed to a different university or institution (including universities outside of Japan).

日付(Date): (dd/mm/yyyy)

国籍(Nationality):

申請者氏名:

(Applicant’s Name in Roman Block Capitals)

申請者署名:

(Applicant’s Signature)

-1-

APPLICATION FOR JAPAN ES E GOVERNM EN T (M ON BU KAGAKU SHO: MEXT ) SCHOLARSHIP

日本政府(文部科学省)奨学金留学生申請書

Research Students for 2014(研究留学生)

INSTRUCTIONS(記入上の注意)

1.The application should be typed if possible, or neatly handwritten in block letters. (明瞭に記入すること。)

2.Numbers should be in Arabic numerals.(数字は算用数字を用いること。)

3.Years should be written using the Anno Domini system. (年号はすべて西暦とすること。)

4.Proper nouns should be written in full and not abbreviated. (固有名詞はすべて正式な名称とし,一切省略しないこと。)

* Personal data entered in this application will only be used for scholarship selection purposes, and contact information such as e-mail addresses

will only be used for forming related human networks after the student returns home and for sending of information by the Japanese Government.)

(本申請書に記載された個人情報については,本奨学金の選考のために使用するほかは,特に E-mailアドレス等の連絡先については,

帰国後における関係者のネットワークを作ること及び必要に応じ日本政府より各種情報を送信する以外には使用しない。)

(Sex)

1.Name in full in native language □Male(男)

(姓名(自国語)) (Family name) (First name) (Middle name) □Female(女)

In Roman block capitals (Marital Status)

(ローマ字) (Family name) (First name) (Middle name) □Single(未婚)

□Married(既婚)

2.Nationality

(国 籍)

3.Date of birth(生年月日)

19

Year(年) Month(月) Day(日) Age(as of April 1,2014)年齢(2014年4月1日現在)

4.Present status with the name of the university attended or employer

(現職(在学大学名又は勤務先名まで記入すること。))

5.Present address and telephone number, facsimile number, e-mail address

(現住所及び電話,ファックス番号,E-mail アドレス)

現住所(Present address):

電話番号/FAX 番号(Telephone/facsimile number):

E-mail address:

* If possible, write an e-mail address that can be used for periods including the time before you come to Japan, your stay in Japan and the period after

you return home.

(可能な限り、渡日前~日本留学中~帰国後にわたり使い続けることが予想される E-mail アドレスを記入すること。)

6.Field of specialization studied in the past(Be as detailed and specific as possible.)

(過去に専攻した専門分野(できるだけ具体的に詳細に書くこと。))

Paste a passport photograph

taken within the past 6 months.

Write your name and nationality

in block letters on the back of the

photo.

(4.5cm×3.5cm photo)

(写真(4.5cm×3.5cm))

-2-

7.Educational background (学歴)

Name and Address of School

(学校名及び所在地)

Year and Month

of Entrance and

Completion

(入学及び卒業年月)

Amount of time

spent at the

school attended

(修学年数)

Diploma or Degree awarded,

Major subject

(学位・資格,専攻科目)

Elementary Education

(初等教育)

Elementary School

(小学校)

Name (学校名) Location (所在地)

From (入学) To (卒業)

years (年) and months (月)

Secondary Education

(中等教育)

Lower Secondary School

(中学)

Name (学校名) Location (所在地)

From (入学) To (卒業)

years (年) and months (月)

Upper Secondary School

(高校)

Name (学校名) Location (所在地)

From (入学) To (卒業)

years (年) and months (月)

Higher Education

(高等教育)

Undergraduate Level

(大学)

Name (学校名) Location (所在地)

From (入学) To (卒業)

years (年) and months (月)

Graduate Level

(大学院)

Name (学校名) Location (所在地)

From (入学) To (卒業)

years (年) and months (月)

Total years of schooling mentioned above

(以上を通算した全学校教育修学年数)

as of April 1,2014

(2014年4月1日現在)

years

(年)

* If the blank spaces above are not sufficient for the information required, please attach a separate sheet.

((注) 上欄に書ききれない場合には,適当な別紙に記入して添付すること。)

8.State the titles or subjects of books or papers (including graduation thesis authored by the applicant), if any, with the name and address of the publisher and

the date of publication.

(著書,論文(卒業論文を含む。)があればその題名,出版社名,出版年月日,出版場所を記すこと。)

* Please attach abstracts of those papers to this application.

((注)論文の概要を添付のこと。)

-3-

9.Employment Record: Begin with the most recent employment, if applicable.(職歴)

Name and address of organization

(勤務先及び所在地)

Period of employment

(勤務期間)

Position

(役職名)

Type of work

(職務内容)

From

To

From

To

10.Japanese language proficiency: Evaluate your level and insert an X where appropriate in the following blank space.

(日本語能力を自己評価のうえ,該当欄に×印を記入すること。)

Excellent

(優)

Good

(良)

Fair

(可)

Poor

(不可)

Reading

(読む能力)

Writing

(書く能力)

Speaking

(話す能力)

11.Foreign language proficiency: Evaluate your level and insert an X where appropriate in the following blank space.

(外国語能力を自己評価のうえ,該当欄に×印を記入すること。)

Excellent

(優)

Good

(良)

Fair

(可)

Poor

(不可)

English

(英語)

French

(仏語)

German

(独語)

Spanish

(西語)

12.Have you been awarded a Japanese Government (Monbukagakusho) Scholarship in the past? If so, please specify the period, the name of the university, etc.

(過去に国費留学生に採用されたことがあるか。あるならば,その期間・受入大学名等を記入のこと。)

ⅰ) Yes, I have.

(ある) Period: University:

ⅱ) No, I have not.

(ない)

-4-

13.Accompanying Dependents (Provide the following information if you plan to bring any family members to Japan.)

同伴家族欄(渡日する場合,同伴予定の家族がいる場合に記入すること。)

* All expenses incurred by the presence of dependents must be borne by the grantee. He/She is advised to take into consideration various difficulties and

the great expense that will be involved in finding living quarters. Therefore, those who wish to be accompanied by their families are advised to come alone

first and let their dependents come after suitable accommodation has been found.

(注)なお同伴者に必要な経費はすべて留学生の負担であるが,家族用の宿舎をみつけることは相当困難であり賃貸料も非常に割高になるの

であらかじめ承知されたい。このため,留学生はまず単身で来日し,適当な宿舎をみつけた後,家族を呼び寄せること。

Name

(氏 名)

Relationship

(続 柄)

Age

(年 齢)

14. Person to be notified in applicant's home country in case of emergency:

(緊急の際の母国の連絡先)

ⅰ) Name in full:

(氏名)

ⅱ) Address: with telephone number, facsimile number, e-mail address

(住所:電話番号,ファックス番号及び E-mail アドレスを記入のこと。)

現住所(Present address):

電話番号/FAX 番号(Telephone/Facsimile number):

E-mail address:

ⅲ) Occupation:

(職 業)

ⅳ) Relationship:

(本人との関係)

15.Immigration Records to Japan(日本への渡航記録)

Date(日付)

Purpose(渡航目的)

From

To

From

To

( )

-5-

(I understand and accept all the matters stated in the Application for Japanese Government(MONBUKAGAKUSHO:MEXT) Scholarship fo r 2014, and

hereby apply for this scholarship.

(私は 2014年度日本政府(文部科学省)奨学金留学生募集要項に記載されている事項をすべて了解して申請します。)

Date of application:

(申請年月日)

Applicant's signature:

(申請者署名)

Applicant's name

(in Roman block capitals):

(申請者氏名)

-6-

APPLICATION FOR JAPANESE GOVERNMENT (MONBUKAGAKUSHO:MEXT) SCHOLARSHIP (ATTACHMENT)

日本政府(文部科学省)奨学金留学生申請書(別紙)

Research Students for 2014(研究留学生)

1.Name in full in Roman block capitals(姓名を記入,ローマ字で表記)

(Sex)

, □Male(男)

(Family name) (First name) (Middle name) □Female(女)

2.Date of birth(生年月日)

19

Year(年) Month(月) Day(日) Age(as of April 1,2014)(年齢 2014年4月1日現在)

3.Nationality(国籍)

4.Present address, telephone and facsimile number, e-mail address

(現住所及び電話,ファクシミリ番号,E-mail アドレス)

5.The institution you have graduated/will graduate.(卒業した,あるいは卒業予定の機関)

Institution(機関) Year(年) Month(月)

Conferred Degree: a) Bachelor’s Degree b) Master’s Degree c) Doctoral Degree

(取得学位) (学士) (修士) (博士)

6.Field of study in Japan(日本での希望専攻分野)

(Detailed field of study(研究分野(詳細))

7.Term you wish to study in Japan(日本における希望留学期間)

By the end of master’s degree course completion( 2 Years) 修士課程修了まで( 2 年間)

Paste a passport photograph

taken within the past 6

months. Write your name and

nationality in block letters on

the back of the photo.

(4.5cm×3.5cm photo)

(写真(4.5cm×3.5cm))

-7-

8.If you are applying for other scholarships, state the name of the sponsor, duration, amount, etc.

(もし他の奨学金に応募している場合は,その名前,期間,金額等を記すこと。)

9.Have you been awarded a Japanese Government (Monbukagakusho) Scholarship in the past? If so, please give the period, the name of the university, etc.

(過去に国費留学生に採用されたことがあるか。あるならば,その期間・受入学校名等を記入のこと。)

ⅰ) Yes, I have.

(ある) Period: University:

ⅱ) No, I have not.

(ない)

-8-

(別紙)

専攻分野及び研究計画

Field of Study and Study Program

Full name in native language

(姓名(自国語)) (Family name) (First name) (Middle name)

Nationality

(国 籍)

Proposed study program in Japan (State the outline of your major field of study on this side and the details of your study program on the

backside of this sheet in concreteness. This section will be used as one of the most important references for selection. Statement must be

typewritten or written in block letters. Additional sheets of paper may be attached if necessary.)

日本での研究計画;この研究計画は,選考の重要な参考となるので,表面に専攻分野の概要を,裏面に研究計画の詳細を具体に記入すること。

記入はタイプ又は楷書によるものとし,必要な場合は別紙を追加してもよい。

If you have Japanese language ability, write in Japanese.

(相当の日本語能力を有する者は,日本語により記入すること。)

1 Field of study(専攻分野)

( )

-9-

2 Study program in Japan in detail and concreteness(研究計画:詳細かつ具体に記入すること。)

推 薦 書(2014 年)

LETTER OF RECOMMENDATION (2014)

以下の事項を記入し、推薦者に渡すこと。推薦者から封印された封筒を受け取り、その他

の推薦書類と共に本学に送付すること。

Complete the information below and give this form to the person whom you have asked to recommend you. Upon

receiving the sealed envelope from the recommender, add it to other application documents to be sent to Osaka

University.

志願者氏名 (Name of Applicant)

family name first name middle name

現 住 所(Present Address)

推薦者氏名(Name of Recommender)

family name first name middle name

上記の者は、大阪大学大学院博士前期課程日本語・日本文化専修コースに入学

を希望しています。つきましては下記の事項についての評価をお聞かせ下さい。

秘密は厳守致します。なお、ご記入の後は、厳封の上志願者にお渡しください。

The person named above is applying for admission to the Graduate School of Osaka University (Master's

Program in Japanese Studies for International Students). We would like to have your assessment of the

applicant. Any information you provide will be kept confidential. After completing this letter please seal it and

return it to the applicant. 1 本人を知るようになってからどのくらいになりますか。How long have you known the applicant?

years months

2 どのようなご関係ですか。In what connection?

3 ご存じの学生の中で本人はどの辺りに位置するかお示し下さい。

Please indicate where the applicant would rank among students with whom you are acquainted.

□ Outstanding (Top 5%)

□ Excellent (Top 10%)

□ Good (strong Ability, but not in top 10%)

□ Average (Upper 50%)

□ Below Average (Lower 50%)

4 以下の項目についての評価をお聞かせ下さい。

Please evaluate as outstanding, excellent, good, average or poor.

outstanding excellent good average poor

Academic Performance □ □ □ □ □

Intellectual Potential □ □ □ □ □

Creativity & Originality □ □ □ □ □

Motivation for Graduate Study □ □ □ □ □

志 願 者 へ

To the Applicant

推 薦 者 へ

To the Recommender

5 本人に関するご意見。(本人が日本で大学院レベルの勉強をするにあたっての必要な資質・能力等について率

直なご意見をお書き下さい。)Your appraisal of the applicant: (We would appreciate your candid opinion of the

applicant's qualifications, potential, and motivation for graduate study in Japan.)

推薦者氏名(Name of Recommender)

役 職 名(Title/Position)

所属機関(Institution)

住 所(Address)

署 名(Signature) 日付(Date)

小 論 文

(論文題目)

使用言語【 英 語 ・ 日本語 】

(いずれかを○で囲むこと。)

(氏名)

小論文の要約

使用言語【 英 語 ・ 日本語 】

(いずれかを○で囲むこと。)

(小論文の題目)

(氏名)