Catalogo viña desplazable - Trituradoras Picursa · 2019-03-06 · desplazado de la trituradora...

2
TRITURADORAS PICURSA, S.L. CTRA. GALLUR-SANGÜESA, KM. 16,700 Tel.: (0034) 976 85 43 28 - Fax: (0034) 976 85 53 77 50660 TAUSTE (ZARAGOZA) - ESPAÑA TRITURADORAS PICURSA DELEGACIÓN SUR Polígono Cornicabral, Nave 11 23280 BEAS DE SEGURA (JAEN) e-mail: [email protected] www.picursa.com www.youtube.com/TrituradorasPicursa La trituradora de sarmientos VIÑA DESPLAZABLE esta especialmente diseñada para la trituración de todo tipo de sarmientos en el sentido de la marcha del tractor, con un pick-up alimentador que facilita la conducción de los sarmientos a la cavidad trituradora evitando coger las piedras que pueda haber en el terreno, el diseño desplazado de la trituradora permite que los tractores que no entran en la calle entre cepa y cepa, pasen por encima de las cepas vayan triturando la calle lateral. Baja absorción de potencia. Ruedas para la regulación de altura. Compuerta abatible para facilitar el acceso a los martillos. Construcción muy sólida y robusta. Triturado uniforme. The vine shoot movable mulcher with catcher is specially designed to shred all kinds of vine shoots and operates with the tractor in forward drive. Its pick-up feeder passes the vine shoots into the shredding chamber while preventing the entry of any stones. The offsetting design of the mulcher allows tractors to avoid entering the space between the rows of vines, enabling them to pass over the vine stocks and mulch the lateral space. Low power absorption. Wheels for height adjustment. Hinged hood offers easy access to the hammers. Very solid and sturdily built. Uniform shredding. Le broyeur à sarment déportable est spécialement conçu pour le broyage de tous types de sarments dans le sens de la marche du tracteur, avec un double pick-up d’alimentation qui facilite la conduite des sarments dans la cavité de broyage afin d’éviter de ramasser les pierres pouvant être présentes au sol. Le design déporté du broyeur permet aux tracteurs ne pouvant pas dans les rangs entre les vignes de passer au-dessus des vignes et de broyer le rang d’à côté. Faible absorption de puissance. Roues pour réglage de hauteur. Porte rabattable pour faciliter l’accès aux marteaux. Construction très robuste et durable. Broyage uniforme. Der WENDBARE Mulcher für WEINBAU MODELL VERFAHRBAR dient insbesondere der Zerkleinerung aller Arten von Ranken. Mit dem Mulcher ist eine Zerkleinerung in und entgegen der Fahrtrichtung des Traktors möglich, mit Pick-up-Zuführung, zur Weiterleitung der Ranken zur Öffnung des Mulchers. Dank der verfahrbaren Bauweise des Mulchers können Traktoren, die nicht in den Weg zwischen den Weinstöcken passen, von oben her an die Stöcke gelangen und in der seitlichen Straße zerkleinern. Herunterklappbare Klappe für einfachen Zugriff auf die Hämmer. Niedrige Leistungsaufnahme. Räder zur Höheneinstellung. Sehr stabile und widerstandsfähige Bauweise. Gleichförmige Zerkleinerung. VIÑA DESPLAZABLE Distribuidor / Reseller / Revendeur / Verteiler TRITURADORAS DE VIÑA VINE SHOOT MULCHERS / BROYEUR À SARMENTS / SCHLEGELMULCHER FÜR DEN WEINBAU

Transcript of Catalogo viña desplazable - Trituradoras Picursa · 2019-03-06 · desplazado de la trituradora...

Page 1: Catalogo viña desplazable - Trituradoras Picursa · 2019-03-06 · desplazado de la trituradora permite que los tractores que no entran en la calle entre cepa y cepa, pasen por encima

TRITURADORAS PICURSA, S.L.CTRA. GALLUR-SANGÜESA, KM. 16,700

Tel.: (0034) 976 85 43 28 - Fax: (0034) 976 85 53 7750660 TAUSTE (ZARAGOZA) - ESPAÑA

TRITURADORAS PICURSA DELEGACIÓN SURPolígono Cornicabral, Nave 11

23280 BEAS DE SEGURA (JAEN)

e-mail: [email protected]

www.youtube.com/TrituradorasPicursa

La trituradora de sarmientos VIÑA DESPLAZABLE esta especialmente diseñada para la trituración de todo tipo de sarmientos en el sentido de la marcha del tractor, con un pick-up alimentador que facilita la conducción de los sarmientos a la cavidad trituradora evitando coger las piedras que pueda haber en el terreno, el diseño desplazado de la trituradora permite que los tractores que no entran en la calle entre cepa y cepa, pasen por encima de las cepas vayan triturando la calle lateral. Baja absorción de potencia. Ruedas para la regulación de altura. Compuerta abatible para facilitar el acceso a los martillos. Construcción muy sólida y robusta. Triturado uniforme.

The vine shoot movable mulcher with catcher is specially designed to shred all kinds of vine shoots and operates with the tractor in forward drive. Its pick-up feeder passes the vine shoots into the shredding chamber while preventing the entry of any stones. The offsetting design of the mulcher allows tractors to avoid entering the space between the rows of vines, enabling them to pass over the vine stocks and mulch the lateral space. Low power absorption. Wheels for height adjustment. Hinged hood offers easy access to the hammers. Very solid and sturdily built. Uniform shredding.

Le broyeur à sarment déportable est spécialement conçu pour le broyage de tous types de sarments dans le sens de la marche du tracteur, avec un double pick-up d’alimentation qui facilite la conduite des sarments dans la cavité de broyage afin d’éviter de ramasser les pierres pouvant être présentes au sol. Le design déporté du broyeur permet aux tracteurs ne pouvant pas dans les rangs entre les vignes de passer au-dessus des vignes et de broyer le rang d’à côté. Faible absorption de puissance. Roues pour réglage de hauteur. Porte rabattable pour faciliter l’accès aux marteaux. Construction très robuste et durable. Broyage uniforme.

Der WENDBARE Mulcher für WEINBAU MODELL VERFAHRBAR dient insbesondere der Zerkleinerung aller Arten von Ranken. Mit dem Mulcher ist eine Zerkleinerung in und entgegen der Fahrtrichtung des Traktors möglich, mit Pick-up-Zuführung, zur Weiterleitung der Ranken zur Öffnung des Mulchers. Dank der verfahrbaren Bauweise des Mulchers können Traktoren, die nicht in den Weg zwischen den Weinstöcken passen, von oben her an die Stöcke gelangen und in der seitlichen Straße zerkleinern. Herunterklappbare Klappe für einfachen Zugriff auf die Hämmer. Niedrige Leistungsaufnahme. Räder zur Höheneinstellung. Sehr stabile und widerstandsfähige Bauweise. Gleichförmige Zerkleinerung.

VIÑADESPLAZABLE

Distribuidor / Reseller / Revendeur / Verteiler

TRITURADORAS DE VIÑAVINE SHOOT MULCHERS / BROYEUR À SARMENTS / SCHLEGELMULCHER FÜR DEN WEINBAU

Page 2: Catalogo viña desplazable - Trituradoras Picursa · 2019-03-06 · desplazado de la trituradora permite que los tractores que no entran en la calle entre cepa y cepa, pasen por encima

- ROTOR Ø 450 mm.- TUBO DEL ROTOR 160X15 mm.- CARCASAS DE RODAMIENTOS EN ACERO.- RODAMIENTOS DEL ROTOR CON DOBLE HILERA DE RODILLOS.- CORREAS CON FIBRA DE KEVLAR.- TORNILLOS DE LOS MARTILLOS EN ACERO 12.9- ALIMENTADOR MECÁNICO O HIDRÁULICO A ELECCIÓN.- PARRILLA DENTADA TRITURADO FINO.- RUEDAS FIJAS O RULO TRASERO PARA CONTROL DE ALTURA.- TRANSMISIÓN INCLUIDA.

ACCESORIOS OPCIONALES / OPTIONAL ACCESSORIES OPTIONALES ZUBEHÖRACCESSOIRES OPTIONNELS /

REGULADOR DE CAUDALFLOW ADJUSTER

RÉGULATEUR DE DÉBITDURCHFLUSSREGLER

- ROTOR Ø 450 mm.- ROTOR TUBE 160X15 mm.- STEEL BEARING SHELLS.- ROTOR BEARING WITH DOUBLE ROW OF ROLLERS.- V-BELT WITH KEVLAR FIBRE.- HAMMER SCREWS MADE OF 12.9 STEEL.- MECHANICAL OR HYDRAULIC FEEDER AS REQUIRED.- THOOTED GRATED FOR FINE SHREDDING.- FIXED WHEELS OR REAR ROLLER FOR EIGHT CONTROL.- TRANSMISSION INCLUDED.

- ROTOR Ø 450 mm.- TUBE DU ROTOR 160X15 mm.- STRUCTURES DE ROULEMENT EN ACIER.- ROULEMENTS DU ROTOR À DOUBLE RANGÉE À ROULEAUX.- CORROIES EN FIBRE DE KEVLAR.- VIS DES MARTEAUS EN ACIER 12.9.- ALIMENTATION MÉCANIQUE OU HYDRAULIQUE AU CHOIX.- GRILLE DENTÉE TRITURAGE FIN.- ROUEX FIXES OU ROULEAU ARRIÈRE RÉGLAGE DE LA HAUTER.- TRANSMISSION INCLUSE.

- ROTOR Ø 450 mm- ROTORROHR 160X15 mm- LAGERGEHÄUSE AUS STAHL- ROTOR MIT ZWEIREIHIGEM ROLLENLAGER- KEILRIEMEN AUS KEVLAR-FASER- HAMMERSCHRAUBEN AUS STAHL 12.9- MECHANISCHE ODER HYDRAULISCHE ZUFUHR, NACH WAHL- GEZAHNTER ROST ZUM FEINMAHLEN- STARRE ODER WALZE HINTEN RÄDER ZUR HÖHENSTEUERUNG- EINSCHLIESSLICH GETRIEBE

TIPO MARTILLOHAMMER TYPES

TYPE DE MARTEAUHAMMERTYP

ROTOR MARTILLO OSCILANTE, BAJA ABSORCIÓN DE POTENCIASWINGING HAMMER ROTOR, LOW POWER ABSORPTION

ROTOR MARTEAUX OSCILLANTS, FAIBLE ABSORTION DE PUISSANCE

ROTOR MIT BEWEGLICHEN HÄMMERN, NIEDRIGE LEISTUNGSAUFNAHME

16

0 x

15

mm

.

45

0 m

m.

DIAMETRO EJE Ø 60 mm.AXLE DIAMETER Ø 60 mm.

DIAMÈTRE DE L’AXE Ø 60 mm.ACHSDURCHMESSER Ø 60 mm.

RODAMIENTOS CON DOBLE HILERA DE RODILLOS

ROTOR BEARINGS WITH DOUBLE ROW OF ROLLERSROULEMENTS DU ROTOR À

DOUBLE RANGÉE À ROULEAUXROTOR MIT ZWEIREIHIGEM

ROLLENLAGER

PLUS TRANSMISIÓN CON RUEDALIBRE

FREE WHEEL TRANSMISSIONTRANSMISSION À ROUE LIBRE

GETRIEBE MIT FREIEM RAD

KIT NYLON LATERALES 2 DEDOS(izd.-drcha.)

2-FINGER SIDE NYLON KIT (left-right)KIT NYLON LATÉRAUX 2 DOIGTS

(gauche-droit)NYLONSET SEITLICH 2 ZINKEN (links/rechts)

KIT NYLON LATERALES 3 DEDOS3-FINGER SIDE NYLON KIT

KIT NYLON LATÉRAUX 3 DOIGTSNYLONSET SEITLICH 3 ZINKEN