Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

196
Catálogo SANEAMIENTO PLUMBING & HVAC Catalogue Catalogue SANITAIRE 2015

description

Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

Transcript of Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

Page 1: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

Catálogo SANEAMIENTOPLUMBING & HVAC Catalogue

Catalogue SANITAIRE

Catá

logo

SA

NEA

MIE

NTO

/ P

LUM

BIN

G &

HV

AC

Cata

logu

e / C

atal

ogue

SA

NIT

AIR

E

2015

2015

INDEX Fixing SystemsTécnicas Expansivas, S.L.

CATINSAN15

Síguenos en / Follow us on / Suivez-nous sur

Page 2: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems
Page 3: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

003

Abrazaderas metálicas pesadasHeavy-duty metal clamps

Colliers métalliques lourds

PresentaciónPresentationPrésentation

27

05

39

19

49

55

65

73

75

81

83

89

127

117

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

PÁGPAGE

Abrazaderas metálicas ligerasLight metal clamps

Colliers métalliques légers

ÍndiceIndex

Abrazaderas inoxidablesStainless steel clamps

Colliers inoxydables

Abrazaderas plásticasPlastic clamps

Colliers plastiques

SoportaciónFraming systems

Supportage

Sistemas de fijación rápida en vigaSteel beam clamps

Systèmes de fixation pour poutres en acier

Fijación sanitarios y climatizaciónBathroom and air conditioning fixings

Fixation sanitaires et climatisation

Soportes de canalónGutter Supports

Crochet de gouttière

AccesoriosAccessoriesAccessoires

AnclajesAnchors

Chevilles

Características TécnicasTechnical information

Caractéristiques Techniques

TornillosScrews

Vis

Page 4: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

004

ÍndiceIndex

Contamos con una amplia gama de producto. Tenemos gran disponibilidad de stock.

Conocemos técnicamente el producto y facilitamos información sobre él.

Prestamos asesoramiento técnico y formamos a nuestros clientes.

Garantizamos una calidad certificada y homologada por laboratorios independientes y por los principales organismos oficiales.

Generamos sinergias con nuestros clientes, que nos permiten expansionarlos negocios de ambos.

Entre en nuestra web y conózcanos mejor: www.indexfix.com

Page 5: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

005

INDEX Fixing Systems, fabricante y proveedor industrial de sistemas de fijación, ofrece soluciones globales adaptadas a la necesidad del cliente. Todo el equipo de INDEX Fixing Systems trabaja para conseguir clientes satisfechos, actuando de acuerdo a la “Voz del Cliente” como eje principal de nuestra actividad diaria.

INDEX Fixing Systems trabaja para conseguir el fruto de una confianza mutua, basada en el respeto, la profesionalidad y flexibilidad, para adaptarse a los cambios de las distintas necesidades de sus muy diferentes clientes, realizando inversiones precisas y optimizaciones de las capacidades de sus medios tecnológicos, cumpliendo con sus compromisos y si es posible, mejorarlos.

INDEX Fixing Systems, manufacturer and industrial supplier of fixing systems, offers overall solutions adapted to the needs of the customer. The whole team at INDEX Fixing Systems works to ensure customer satisfaction, by acting according to the “Voice of the Customer” – the main focus of our daily activity.

In order to adapt to any possible changes in the very different needs of our very different customers, INDEX Fixing Systems works to achieve the fruit of mutual trust based on respect, professionalism, and flexibility by making the necessary investments, optimizing the capabilities of technical resources, fulfilling commitments and, if possible, improving and surpassing them.

We have an extensive product range and large stock availability.

We know the technical specifications of the products and can provide any information about them.

We give technical support and training to our clients.

We guarantee certified approved quality from independent laboratories and from the main official bodies.

We generate synergy with our clients, allowing us to expand our respective businesses.

Visit our website and get to know us better:www.indexfix.com

INDEX Fixing Systems, fabricant et fournisseur industriel de systèmes de fixations, offre des solutions globales adaptées aux besoins du client. Toute l’équipe d’INDEX Fixing Systems travaille en visant la satisfaction du client et agit selon la « voix du client » comme axe principal de son activité quotidienne.

INDEX Fixing Systems travaille pour récolter les fruits d’une confiance mutuelle, fondée sur le respect, le professionnalisme et la flexibilité, pour s’adapter aux évolutions des divers besoins de ses clients très différents les uns des autres, en engageant les investissements nécessaires et en optimisant les capacités de ses moyens technologiques, en respectant ses engagements et, si cela est possible, en améliorant ceux-ci.

Nous comptons avec une ample gamme de produits.Nous disposons d’une grande disponibilité de stocks.Nous connaissons techniquement le produit et nous facilitons les renseignements nécessaires.Nous offrons un Service d’Assistance Technique et formons nos clients.Nous garantissons une qualité certifiée et agréée par des laboratoires et par les principaux organismes officiels.Nous générons des synergies avec nos clients qui nous permettent l’expansion des affaires dans les deux sens.Entrez dans notre site et connaissez-nous un peu mieux: www.indexfix.com

Compromiso de empresaEnterprise commitment

Engagement de l’entreprise

Page 6: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

006

ÍndiceIndex

Page 7: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

007

Fiel a la máxima de mejora continua, y buscando siempre satisfacer las necesidades de nuestros clientes, INDEX Fixing Systems lanza una nueva gama dirigida al canal de saneamiento. Esta nueva gama cuenta con la garantía de calidad y el aval de excelencia técnica que le conceden a INDEX Fixing Systems sus más de 25 años de experiencia y liderazgo en el sector de los sistemas de fijación.

En esta importante apuesta por el canal de saneamiento, hemos ampliado nuestra oferta de soluciones para sistemas de instalación con más de cuarenta nuevos productos diseñados para solucionar las necesidades más específicas. Además, nuestra gran disponibilidad de stock nos permite garantizar a nuestros clientes un servicio rápido y eficaz.

Faithful to our maxim of continuous improvement, and always looking towards customer satisfaction, INDEX Fixing Systems launches a new range of products aimed at the Plumbing & HVAC (Heating, ventilation and Air Conditioning) channel. This new range is endorsed with the guarantees of quality and technical excellence, granted to INDEX Fixing Systems by more than 25 years of experience and leadership in the fixing systems’ sector.

In this important bet on the Plumbing & HVAC (Heating, ventilation and Air Conditioning) channel, we have broadened our offer of installation systems with more than forty new products, designed to solve the most specific requirements. In addition, our large stock availability allows us to guarantee a fast and effective service to our clients.

Fidèle au principe de l’amélioration continue, et dans un effort pour répondre aux besoins de nos clients, INDEX Fixing Systems développe une nouvelle gamme adressée au domaine sanitaire.

Ses plus de 25 ans d’expérience et de leadership dans le domaine des systèmes de fixation, assurent la qualité et l’excellence technique des nouveaux produits.

INDEX Fixing Systems débute dans le domaine sanitaire, en augmentant son ample offre avec plus de quarante nouveaux produits spécialisés pour les besoins du canal et grâce à la grande disponibilité de stock, garantie un service rapide et efficace.

Compromiso de productoProduct commitment

Engagement de produit

Page 8: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

008

ÍndiceIndexC

om

pro

mis

o T

écn

ico

Tech

nica

l Com

mit

men

tEn

gage

men

t Te

chni

que

Page 9: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

009

INDEX Fixing Systems ofrece asesoramiento técnico a sus necesidades de elementos de fijación, proponiéndole la solución más adecuada en cada caso. Para ello puede contactar con nosotros a través del teléfono directo con nuestro departamento técnico (+34 941 272 137), o a través del correo electrónico ([email protected]).

INDEX Fixing Systems offers technical advice and support to all your fixing requirements by providing you with the most suitable solution for each specific case. Our Technical Department may be contacted directly by telephone (+34 941 272 137) or email ([email protected]).

INDEX Fixing Systems vous offre des conseils techniques sur les éléments de fixation suivants vos besoins, vous proposant la solution la plus adaptée dans chaque cas. Pour cela vous pouvez nous contacter à travers le téléphone direct de notre Service Technique (+34941 272 137), ou bien par courrier électronique ([email protected]).

Ponemos a su disposición en nuestra página Web www.indexfix.com software desarrollado por nuestro departamento técnico en relación a:

· El cálculo de anclajes a utilizar por instalación: software ‘IndexCal’

· El cálculo de cartuchos de mortero químico necesarios: software ‘Cálculo de Mortero’

Our Technical Department has developed professional calculation software which is at your disposal on our website www.indexfix.com:

· IndexCal Software: Allows you to calculate the anchors to be used at any specific installations.

· Mortar Calculation Software: Allows you to calculate the mortar cartridges required for any specific installations.

Nous mettons à votre disposition sur notre site web www.indexfix.com un software développé par notre Service Technique concernant:

· Le calcul d’ancrages à utiliser pour installation: software ‘IndexCal’

· Le calcul de cartouches de mortier chimique nécessaires: software ‘Calcul de Mortier’

Servicio de Asistencia TécnicaAssistance Technical Service

Service d’Assistance Technique

IndexCalCálculo de cargas

Anchor Calculation / Calcul d’ancrages

A.T.S.

Page 10: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

010

ÍndiceIndex

El afán por mejorar y certificar la calidad de nuestra oferta para atender las necesidades de nuestros clientes, nos lleva a ampliar cada vez más la gama de productos homologados.

Disponemos de la certificación Tüv Cert que garantiza que INDEX Fixing Systems ha implementado un sistema de gestión de calidad según la norma ISO 9001:2008.

Homologamos nuestros productos mediante la EOTA y la UL.

Facilitamos estas certificaciones, así como nuestra amplia gama de fichas técnicas, a cualquier cliente que lo necesite.

Our will to improve and certify the quality of our offer to attend to the needs of our clients has led us to increasingly widen our range of officially approved products.

We have the Tüv Cert certification, which guarantees that INDEX Fixing Systems has implemented a quality management system according to the ISO 9001:2008 regulation.

Our products are approved by the EOTA and the UL.

We will happily facilitate these certifications in addition to our extensive range of technical datasheets to any customers who may require them.

Notre inquiètude d’améliorer et de certifier la qualité de notre offre pour répondre aux besoins de nos clients, nous fait développer chaque fois plus la gamme de nos produits agréés.

Nous disposons de la certification Tüv Cert qui garantie que INDEX Fixing Systems a mis en place un système de gestión de qualité suivant la norme ISO 9001:2008.

Nous agréons nos produits à travers l´EOTA et l´UL.

Nous fournissons ces agréments, ainsi qu’une ample gamme de fiches techniques, à tous les clients qui le souhaitent.

Compromiso de CalidadQuality commitmentEngagement Qualite

TESTED

Page 11: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

011

HomologacionesApprovals / Agréments

ETA 13/0754

ETA 13/0754

TESTED TESTED TESTED TESTED

131020-CPD-090-029881

ETA 13/0752ETAG 001-5 Option7

INDEX plant 1DoP MOPOLY

INDEX plant 1DoP MOPOSE

120679-CPD-0809

ETA 12/0306ETAG 029

131020-CPD-090-029885

ETA 13/0751ETAG 001-5 Option7

131020-CPD-090-029883

ETA 13/0753ETAG 001-5 Option7

INDEX plant 1DoP MOEPOX

131020-CPD-090-030058

ETA 13/0780TR023

INDEX plant 1DoP MOEPSE

141020-CPR-090-032411

ETA 14/0138ETAG 001-5 Option1

Page 12: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

012

ÍndiceIndex

En INDEX Fixing Systems ofrecemos a nuestros clientes formación gratuita a medida y asesoramiento sobre el cálculo de anclajes y de otras materias de valor para su negocio. Posibilitamos la formación técnica del personal comercial de nuestros clientes, de manera que puedan ofrecer sus productos con el máximo conocimiento posible.

A la finalización de cada curso, INDEX Fixing Systems, hace entrega de un diploma acreditativo personalizado a cada uno de los asistentes.

At INDEX Fixing Systems we offer our customers free training and advice on anchor calculation and other matters of value to your business. We enable technical training to our customers’ sales staff, so they can offer our products with as much knowledge as possible.

At the end of each course, INDEX Fixing Systems issues a personalized diploma to each of the participants.

Chez INDEX Fixing Systems, nous offrons à nos clients une formation gratuite sur mesure et le conseil pour le calcul des ancrages et d’autres matières intéressantes pour votre activité. Nous offrons la formation technique du personnel commercial de nos clients de manière à ce que celui-ci soit en mesure de vendre leurs produits avec les meilleures connaissances possibles.

Au terme de chaque cours, INDEX Fixing Systems remet un diplôme d’accréditation personnalisé à chacun des participants aux formations.

Formación gratuitaFree customer training

Formation gratuite

Page 13: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

013

Si esta iniciativa le resulta de interés, le rogamos se ponga en contacto con el agente comercial de su zona, quien le facilitará toda la información necesaria.

If this initiative is of interest to you, we kindly encourage you to contact your Sales Area Manager, who will give you all the necessary information about this service.

Si cette initiative est de votre gré, nous vous prions de nous contacter afin de vous fournir toute l’information nécessaire.

Furgoneta Técnica INDEX Technical mobile unit / Vehicule technique

Page 14: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

014

ÍndiceIndex

Page 15: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

015

En INDEX Fixing Systems, además de velar por la calidad de nuestros productos, cuidamos el aspecto, la ubicación, la distribución y la accesibilidad para el consumidor de nuestra oferta en el punto de venta.

Por ello, ofrecemos distintas soluciones expositivas que favorecen el acto de compra, a la par que presentan nuestros productos de una manera limpia y ordenada.

Los exhibidores INDEX Fixing Systems suponen un valor añadido a la imagen de su establecimiento, y ayudan a generar una comunicación integral con el consumidor en la sala de ventas.

At INDEX Fixing Systems, in addition to ensuring the quality of our products, we pay attention to the image, location, distribution and accessibility of our products to the customer at the retail establishments.

In order to do this, we offer a range of display solutions which favour the act of purchasing, at the same time as they confer a clean and tidy presentation to our products.

INDEX Fixing Systems’ displays add value to the image of your establishment and help generate an integral communication with the customers at the point of sale.

Chez INDEX Fixing Systems nous veillons à la qualité de nos produits et ainsi qu’à l’aspect, l’emplacement, la distribution et l’accessibilité pour le consommateur de notre offre sur le point de vente.

Pour cela nous proposons différentes solutions de présentations qui favorisent l’achat, et présentent nos produits de manière simple et ordonnée.

Les présentoirs INDEX Fixing Systems contiennent une valeur ajoutée à l’image de votre établissement et aident à générer une communication intégrale avec le consommateur dans les salles de ventes.

Soluciones expositivasDisplay solutions

Solutions de presentation

Page 16: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

016

ÍndiceIndex

MÁS DESCRIPTIVOMORE DESCRIPTIVE

PLUS DESCRIPTIF

Consulte la información técnica de producto en la

página indicada en este icono.

Go to page number indicated by this symbol for the

corresponding technical information

Pour tout renseignement technique sur ce produit,

reportez-vous à la page indiquée par cette icône.

MÁS GRÁFICOMORE GRAPHIC

PLUS GRAPHIQUE

MÁS TÉCNICOMORE TECHNICALPLUS TECHNIQUE

Catálogo SANEAMIENTOPLUMBING & HVAC Catalogue

(Heating, ventilation and Air Conditioning)

Catalogue SANITAIRE2015

NEW

Page 17: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

017

ZINCADOZINC-PLATED

ZINGUÉ

RECUBRIMIENTOCOATING / TRAITEMENT

TUBERÍASPIPES / TUYAUX

MATERIAL BASEBASE MATERIAL / MATÉRIAUX BASE

HORMIGÓNCONCRETE

BÉTON

MADERAWOOD

PANNE BOIS

CARTÓN-YESOPLASTERBOARDPLACO-PRÂTRE

IPN - IPE - HEA - HEB4 - 15 mm

PERFILES DE CHAPAMETAL PANELS

ASEMBLAGE DE 2 ÉLÉMENTS

ENSAMBLAJE DE CHAPASMETAL PANELS

ASEMBLAGE DE TÔLES

CARPINTERÍA DE ALUMINIOALUMINUM

WINDOS-ELEMENTSPOUR LA MENUISERIE

ALUMINIUM

HORMIGÓN LIGEROAERATED CONCRETEBÉTON CELLULAIRE

HORMIGÓN ARMADOREINFORCED CONCRETE

BÉTON ARMÉ

PIEDRA NATURALNATURAL DENSE STONE

PIERRE

LADRILLO MACIZOSOLID BRICK

BRIQUE PLEINE

LADRILLO HUECOHOLLOW BRICKBRIQUE CREUSE

BLOQUE HUECODE HORMIGÓN

CONCRETE HOLLOW BLOCKPARPAING

LATÓNBRASSLAITON

ZINCADO NEGROBLACK ZINC-PLATED

ZINGUÉ NOIR

POLIPROPILENOPOLYPROPYLENEPOLYPROPYLÈNE

FOSFATADOPHOSPHATEDPHOSPHATÉ

BICROMATADOYELLOW ZINC-PLATED

BICHROMATÉ

PLÁSTICO NEGROBLACK PLASTIC

PLASTIQUE NOIR

RECUBRIMIENTO SILVER RUSPERTSILVER RUSPERT COATING

TRAITEMENT SILVER RUSPERT

INOXIDABLE A2STAINLESS STEEL A2

INOXYDABLE A2

INOXIDABLE A4STAINLESS STEEL A4

INOXYDABLE A4

PLÁSTICO AMARILLOYELLOW PLASTICPLASTIQUE JAUNE

GALVANIZADOGALVANIZEDGALVANISÉ

TUBO

DE

ACER

OST

EEL

PIPE

TUBE

ACI

ER

TUBO

DE

PVC

PVC

PIPE

TUBE

PLA

STIQ

UE

TUBO

DE

COBR

ECO

OPE

R PI

PETU

BE C

UIV

RECABL

ECA

BLE

CÂBL

E

TUBO

DE

GA

SG

AS P

IPE

TUBE

GAZ

TUBO

DE

VEN

TILA

CIÓ

NVE

NTI

LATI

ON

VEN

TILA

TIO

N

TUBO

CO

NTR

AIN

CEN

DIO

SFI

RE F

IGHT

ING

PIP

ETU

YAU

X IN

CEN

DIES

TUBO

CRO

MA

DO

CHRO

ME

PIPE

TUBE

CHR

OM

É

TUBO

INO

XIDA

BLE

STAI

NLE

SS-S

TEEL

PIP

ETU

BE A

CIER

INOX

YDAB

LE

TUBO

FLE

XIBL

EFL

EXIB

LE P

IPE

TUBE

FLE

XIBL

E

PLÁSTICO BLANCOWHITE PLASTIC

PLASTIQUE BLANC

NIQUELADO CROMADONICKEL CHROMED-PLATED

NICKELÉ CHROMÉ

Page 18: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

018

ÍndiceIndex

AB-RI AB-6I

AB-RA AB-M6

AB-IR AB-PI

AB-PE AB-GS

AB-DE AB-GM

AB-ZI AB-CR

AB-GP CI-PR

AB-TO

AB-RE AB-DI

AB-IA AB-D6

AB-GA AB-PU

AB-M8 AB-GD

AB-DP AB-SF

AB-SA CI-PE

AB-IP

AB-SI

030 042

032 043

033 044

034 045

035 046

036 047

037 047

048

031 042

032 043

033 044

034 045

035 046

036 047

048

048

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Abrazaderas metálicas pesadasHeavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds

Abrazaderas metálicas ligerasLight metal clamps / Colliers métalliques légers

Page 19: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

019

AB-RI A2 AB-RI A4 BN-CO

BN-PL

TACOBRI

AB-TS

AB-TC

AB-IN

AB-GU

AB-MUG

AB-RE A4

AB-SF A2

AB-RE A2

AB-M6 A2

BN-ID

BN-BA

BN

AB-TD

AB-PR

AB-ID

AB-GUD

FG-ABRA

052 052 058

058

058

060

060

062

063

064

053

054

053

054

058

058

059

060

061

062

063

064

Pág. / Page Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Abrazaderas inoxidablesStainless steel clamps / Colliers inoxydables

Abrazaderas plásticasPlastic clamps / Colliers plastiques

Page 20: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

020

ÍndiceIndex

SO-GU RA-TRG

ES-GU RA-FIN

TO-GU RA-TRI

TU-MU RA-RAY

SA-LA

SU-MO SA-WC

SU-VA SA-WH

CO-KS

PU-GU RA-FRE

GU-PE RA-RO

TU-GU

SO-TP

RA-FEM

RA-PES

SA-IL

SU-CL

SU-CU

SA-CI

CO-SO

066 076

067 076

068 077

068 077

078

074 078

074 078

079

066 076

067 076

068

068

077

077

078

074

074

078

079

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

SoportaciónFraming systems / Supportage

Fijación sanitarios y climatizaciónBathroom and air conditioning fixingsFixation sanitaires et climatisation

Sistemas de fijación rápida en viga / Steel beam clampsSystèmes de fixation pour poutres en acier

Page 21: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

021

TE-MO TE-GA ES-DR

AB-TG

MAHE CH-ES

MARI CH-AR

RV-ZN CH-TO

AB-TA CH-PL

PF-ZN PF-A4 CH-INB

TE-PETE-GR

ES-DA2

MARE CH-GA

VR-SE CH-8.8

RV-A2 CH-A2

AB-TA A2 CH-PI

CH-INN

082 082 087

087

084 090

084 090

085 091

086 092

086 086 092

082082

087

084 090

084 090

085 091

086 092

092

Pág. / Page Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / PagePág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Soportes de canalónGutter Supports / Crochet de gouttière

AnclajesAnchors / Chevilles

AccesoriosAccessories / Accessoires

Page 22: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

022

ÍndiceIndex

CH-AF HE-NO

CH-AF A2 HE-A4

MTH MOPOLY

MTH-A4 MOEPOX

MTA MOPISTO

DO-MT MOPISPR

TF-DAV MORCEPKIT

TA-ME MORCANU

CH-GF HE-CL

CH-GF A2 EXP

MTP MOPOSE

MT-A2 MOEPSE

MTP-G MOPISSI

TF-DEX MOPISNEU

TA-LA MOBOMBA

AN-CU MO-TN

093 101

093 101

094 103

096 103

097 104

098 104

099 104

100 104

093 101

093 101

095 103

096 103

098 104

099 104

100 104

100 104

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

AnclajesAnchors / Chevilles

TESTED

TESTED TESTED

TESTED

*Dieses Produkt wird nicht in Deutschland vertrieben

Page 23: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

023

EQ-AC T4S-EP

EQ-A4 PA-ES

TC-2A CA-PA

TC-6E BA-ES

T-NUX A IN-CO

T-NUX A A4 IN-PI

TACON TAPLAZK

TA-PL

EQ-A2 MEDU

CA-QU PA-GA

TC-6A

CA-BATC-CA

BA-GA

T-NUX E IN-SI

T-NUX E A4 TAPLAME

TACOL

T4S

105 109

105 110

106 110

106 111

107 112

107 112

108 113

108

105 109

105 110

106

111106

111

107 112

107 113

108

109Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / PagePág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

MO-TM

MO-ES

MO-TR

104

104

104Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Page 24: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

024

ÍndiceIndex

FG-CL

FG-BASE DIN-125

FG-IMAN

FG-AC

DIN-934

DIN-933

DIN-7504-K

DIN-7985

ARVUL

PU-PM

DIN-7981 HP

571TR

FG-ABRA DIN-571 A2

FG-PLET DIN-9021

DIN-985

DIN-965

AUE PU

FIBR BOCA

TP-PO

DIN-571

114

115 122

115

115

122

123

118

124

118

125

119

120

115 121

115 122

122

124

118 125

119 125

120

121Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page Pág. / Page

Pág. / Page

Pág. / Page

TornillosScrews / Vis

ANCLATAPLANY

FG-GUN

113113

114

Pág. / PagePág. / Page

Pág. / Page

AnclajesAnchors / Chevilles

Page 25: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

025

2015

Catálogo SANEAMIENTOPLUMBING & HVAC Catalogue

(Heating, ventilation and Air Conditioning)

Catalogue SANITAIRE

Page 26: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

026

ÍndiceIndex

Page 27: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

027

Abrazaderas metálicas pesadasHeavy-duty metal clamps

Colliers métalliques lourds

AB-RI 030AB-RE 031AB-RA 032AB-IA 032AB-IR 033AB-GA 033AB-PE 034

AB-M8 034AB-DE 035AB-DP 035AB-ZI 036AB-SA 036AB-GP 037

Page 28: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

028

AB-RI AB-RE AB-RA AB-IA AB-IR AB-GA AB-PE AB-M8 AB-DE AB-DP AB-ZI AB-SA AB-GP

MEDIDAS (mm)SIZES / DIMENSIONS Ø 18 - Ø 1250 Ø 18 - Ø 1250 Ø 15 - Ø 125 Ø 15 - Ø 125 Ø 15 - Ø 60 Ø 18 - Ø 160 Ø 28 - Ø 220 Ø 50 - Ø 315 Ø 75 - Ø 315 Ø 75 - Ø 250 Ø 16 - Ø 230 - Ø 25 - Ø 235

CARGA RECOMENDADA kgRECOMMENDED LOADCHARGES CONSEILLÉES

150 - 200 150 - 200 80 80 60 150 - 200

154 - 1723De acuerdo a

According to / Conformément à 100 200 200 250 - 350 - -

RECUBRIMIENTOCOATING / REVÊTEMENT

ESPESOR (mm)THICKNESS / ÉPAISSEUR 1,8 - 2,3 1,8 - 2,3 1,5 1,5 1,25 2 1 - 2,5 1 2,5 2,5 M6 - M8 - M10 5 - 6 0,6 - 1,8

ANCHURA (mm)WIDTH / LARGEUR 19 19 20 20 19 19 22 - 40 28 20 20 - - 18 -25

APERTURAOPENING / OUVERTURE

TornilloScrew

Vis

TornilloScrew

Vis

Rápida lateralFast lateral

Rapide latérale

Rápida lateralFast lateral

Rapide latérale

Rápida verticalFast vertical

Rapide verticale

TornilloScrew

Vis

TuercaNut

Écrou

TornilloScrew

Vis

TornilloScrew

Vis

TornilloScrew

Vis- -

TornilloScrew

Vis

MANGUITOCOUPLING NUT / MANCHON M8 / M10 M8 / M10 M8 M8 M8 M8 ≤ Ø54

M8 / M10 > Ø54M10 ≤ Ø115M12 > Ø115 M8 - - - - -

HOMOLOGACIÓNAPPROVAL / AGRÉMENT - - - - - - - - - - - -

APLICACIONESAPPLICATIONS

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

SaneamientoEléctrico

Ventilación

SanitationElectric

Ventilation

SanitaireÉlectriqueVentilation

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

GasGasGaz

Contra incendiosFirefighting

Contre incendie

SaneamientoDesagüe

SanitationDrainpipe

SanitaireGouttière

SaneamientoDesagüe

SanitationDrainpipe

SanitaireGouttière

SaneamientoDesagüe

SanitationDrainpipe

SanitaireGouttière

GasSaneamiento

GasSanitation

GazSanitaire

GasSaneamiento

GasSanitation

GazSanitaire

SaneamientoIndustrial

SanitationIndustrial

SanitaireIndustriel

ISOFÓNICAISOPHONIC / ISOPHONIQUE - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - -

Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds

Page 29: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

029

AB-RI AB-RE AB-RA AB-IA AB-IR AB-GA AB-PE AB-M8 AB-DE AB-DP AB-ZI AB-SA AB-GP

MEDIDAS (mm)SIZES / DIMENSIONS Ø 18 - Ø 1250 Ø 18 - Ø 1250 Ø 15 - Ø 125 Ø 15 - Ø 125 Ø 15 - Ø 60 Ø 18 - Ø 160 Ø 28 - Ø 220 Ø 50 - Ø 315 Ø 75 - Ø 315 Ø 75 - Ø 250 Ø 16 - Ø 230 - Ø 25 - Ø 235

CARGA RECOMENDADA kgRECOMMENDED LOADCHARGES CONSEILLÉES

150 - 200 150 - 200 80 80 60 150 - 200

154 - 1723De acuerdo a

According to / Conformément à 100 200 200 250 - 350 - -

RECUBRIMIENTOCOATING / REVÊTEMENT

ESPESOR (mm)THICKNESS / ÉPAISSEUR 1,8 - 2,3 1,8 - 2,3 1,5 1,5 1,25 2 1 - 2,5 1 2,5 2,5 M6 - M8 - M10 5 - 6 0,6 - 1,8

ANCHURA (mm)WIDTH / LARGEUR 19 19 20 20 19 19 22 - 40 28 20 20 - - 18 -25

APERTURAOPENING / OUVERTURE

TornilloScrew

Vis

TornilloScrew

Vis

Rápida lateralFast lateral

Rapide latérale

Rápida lateralFast lateral

Rapide latérale

Rápida verticalFast vertical

Rapide verticale

TornilloScrew

Vis

TuercaNut

Écrou

TornilloScrew

Vis

TornilloScrew

Vis

TornilloScrew

Vis- -

TornilloScrew

Vis

MANGUITOCOUPLING NUT / MANCHON M8 / M10 M8 / M10 M8 M8 M8 M8 ≤ Ø54

M8 / M10 > Ø54M10 ≤ Ø115M12 > Ø115 M8 - - - - -

HOMOLOGACIÓNAPPROVAL / AGRÉMENT - - - - - - - - - - - -

APLICACIONESAPPLICATIONS

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

SaneamientoEléctrico

Ventilación

SanitationElectric

Ventilation

SanitaireÉlectriqueVentilation

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

GasGasGaz

Contra incendiosFirefighting

Contre incendie

SaneamientoDesagüe

SanitationDrainpipe

SanitaireGouttière

SaneamientoDesagüe

SanitationDrainpipe

SanitaireGouttière

SaneamientoDesagüe

SanitationDrainpipe

SanitaireGouttière

GasSaneamiento

GasSanitation

GazSanitaire

GasSaneamiento

GasSanitation

GazSanitaire

SaneamientoIndustrial

SanitationIndustrial

SanitaireIndustriel

ISOFÓNICAISOPHONIC / ISOPHONIQUE - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - -

Page 30: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

030

Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds

Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Collier isophonique renforcé M8 + M10.

AB-RI

P. 134

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABRI018 18 87,570 15 - 19 3/8” 50 200

ABRI022 22 94,133 20 - 25 1/2” 50 150

ABRI028 28 101,430 26 - 30 3/4” 50 150

ABRI035 35 107,268 32 - 36 1” 50 100

ABRI040 40 121,863 38 - 43 1 1/4” 25 75

ABRI048 48 131,355 47 - 51 1 1/2” 25 75

ABRI054 54 138,653 53 - 58 - 25 50

ABRI060 60 153,248 60 - 64 2” 25 50

ABRI070 70 158,718 68 - 72 - 25 25

ABRI075 75 176,558 75 - 80 2 1/2” 25 25

ABRI083 83 178,784 81 - 86 - 25 25

ABRI090 90 196,739 87 - 92 3” 25 25

ABRI100 100 204,330 99 - 105 3 1/2” 25 25

ABRI110 110 237,164 107 - 112 - 25 25

ABRI115 115 251,759 113 - 118 4” 25 25

ABRI125 125 275,478 125 - 130 4 1/2” 25 25

ABRI133 133 279,132 132 - 137 - 25 25

ABRI140 140 313,793 138 - 142 5” 25 25

ABRI150 150 320,723 148 - 152 - 25 25

ABRI160 160 346,626 159 - 166 6” 25 25

ABRI180 180 355,782 179 - 184 - 25 25

ABRI200 200 394,065 199 - 212 - 25 25

ABRI220 220 452,445 215 - 226 8” 25 25

ABRI250 250 458,693 245 - 254 - 25 25

ABRI300 300 521,976 299 - 304 - 25 25

ABRI315 315 559,220 314 - 319 - 25 25

ABRI355 355 817,399 354 - 359 - 25 25

ABRI400 400 887,194 399 - 404 - 25 25

ABRI500 500 1.096,458 499 - 504 - 10 10

ABRI560 560 1.216,897 555 - 561 - 10 10

ABRI600 600 1.342,165 599 - 604 - 10 10

ABRI630 630 1.457,313 625 - 631 - 10 10

ABRI710 710 1.640,485 705 - 711 - 10 10

ABRI800 800 1.835,020 799 - 804 - 10 10

ABRI900 900 2.083,004 899 - 904 - 10 10

ABRI910 1.000 2.374,449 999 - 1004 - 10 10

ABRI911 1.120 2.623,170 1.115 - 1.121 - 10 10

ABRI912 1.250 2.871,154 1.245 - 1.251 - 10 10

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tornillos con arandela plásticapara evitar su pérdida

Screw with plastic washer to avoid its lostVis avec rondelle en plastique

pour éviter sa perte

ReforzadaReinforced / Renforcé

IsofónicaIsophonic / Isophonique

De acuerdo al CTETBC compliant / Selon le CTE

ESPECIAL VENTILACIÓNSPECIAL FOR VENTILATION SYSTEMS

SPÉCIAL VENTILATION300-1250

mm

Ø

REFORZADAREINFORCEDRENFORCÉ

Page 31: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

031

Abrazadera reforzada, M8 + M10.Reinforced pipe clamp M8 + M10.

Collier renforcé, M8 + M10.AB-RE

P. 135

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABRE018 18 73,500 15 - 19 3/8” 50 300

ABRE022 22 75,705 20 - 25 1/2” 50 200

ABRE028 28 84,483 26 - 30 3/4” 50 150

ABRE035 35 91,140 32 - 36 1” 50 100

ABRE040 40 95,183 38 - 43 1 1/4” 25 100

ABRE048 48 100,254 47 - 51 1 1/2” 25 100

ABRE054 54 106,943 53 - 58 - 25 75

ABRE060 60 114,293 60 - 64 2” 25 75

ABRE070 70 119,469 68 - 72 - 25 50

ABRE075 75 125,129 75 - 80 2 1/2” 25 50

ABRE083 83 127,890 81 - 86 - 25 25

ABRE090 90 137,624 87 - 92 3” 25 25

ABRE100 100 143,136 99 - 105 3 1/2” 25 25

ABRE110 110 152,145 107 - 112 - 25 25

ABRE115 115 173,093 113 - 118 4” 25 25

ABRE125 125 183,194 125 - 130 4 1/2” 25 25

ABRE133 133 200,655 132 - 137 - 25 25

ABRE140 140 220,500 138 - 142 5” 25 25

ABRE150 150 224,175 148 - 152 - 25 25

ABRE160 160 235,200 159 - 166 6” 25 25

ABRE180 180 244,872 179 - 184 - 25 25

ABRE200 200 274,155 199 - 212 - 25 25

ABRE220 220 303,587 215 - 226 8” 25 25

ABRE250 250 342,934 245 - 254 - 25 25

ABRE300 300 424,167 299 - 304 - 25 25

ABRE315 315 455,734 314 - 319 - 25 25

ABRE355 355 588,720 354 - 359 - 25 25

ABRE400 400 695,596 399 - 404 - 25 25

ABRE500 500 818,906 499 - 504 - 10 10

ABRE560 560 979,561 555 - 561 - 10 10

ABRE600 600 1.042,547 599 - 604 - 10 10

ABRE630 630 1.115,411 625 - 631 - 10 10

ABRE710 710 1.257,454 705 - 711 - 10 10

ABRE800 800 1.391,203 799 - 804 - 10 10

ABRE900 900 1.542,266 899 - 904 - 10 10

ABRE910 1.000 1.711,534 999 - 1.004 - 10 10

ABRE911 1.120 1.891,769 1.115 - 1.121 - 10 10

ABRE912 1.250 2.077,669 1.245 - 1.251 - 10 10

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tornillos con arandela plásticapara evitar su pérdida

Screw with plastic washer to avoid its lostVis avec rondelle en plastique

pour éviter sa perte

ReforzadaReinforced / Renforcé

ESPECIAL VENTILACIÓNSPECIAL FOR VENTILATION SYSTEMS

SPÉCIAL VENTILATION300-1250

mm

Ø

REFORZADAREINFORCEDRENFORCÉ

Page 32: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

032

Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds

Abrazadera reforzada M8 abierta.Reinforced pipe clamp M8 opened.Collier renforcé M8 ouvert.

Abrazadera isofónica M8 abierta.Opened isophonic pipe clamp M8.Collier isophonique M8 ouvert.

AB-RA

AB-IA

P. 136

P. 136

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABRA015 15 58,163 12 - 16 1/4" 50 300

ABRA018 18 58,163 15 - 19 3/8" 50 300

ABRA022 22 61,480 20 - 25 1/2" 50 200

ABRA028 28 63,643 26 - 30 3/4" 50 150

ABRA035 35 65,922 32 - 36 1" 50 100

ABRA042 42 66,759 40 - 43 1 1/4" 50 100

ABRA048 48 69,558 47 - 51 1 1/2" 50 100

ABRA054 54 74,020 53 - 58 - 25 75

ABRA060 60 74,593 60 - 64 2" 25 75

ABRA075 75 82,680 75 - 80 2 1/2" 25 50

ABRA090 90 92,199 87 - 92 3" 25 25

ABRA100 100 95,263 99 - 105 3 1/2" 25 25

ABRA110 110 104,781 107 - 112 - 25 25

ABRA115 115 127,275 113 - 118 4" 25 25

ABRA125 125 128,197 125 - 130 4 1/2” 25 25

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABIA015 15 61,682 12 - 16 1/4" 50 300

ABIA018 18 65,943 15 - 19 3/8" 50 300

ABIA022 22 69,992 20 - 25 1/2" 50 200

ABIA028 28 73,056 26 - 30 3/4" 50 150

ABIA035 35 78,091 32 - 36 1" 50 100

ABIA042 42 86,825 40 - 43 1 1/4" 50 100

ABIA048 48 98,951 47 - 51 1 1/2" 50 100

ABIA054 54 103,319 53 - 58 - 25 75

ABIA060 60 112,000 60 - 64 2" 25 75

ABIA075 75 125,282 75 - 80 2 1/2" 25 50

ABIA090 90 139,189 87 - 92 3" 25 25

ABIA100 100 152,545 99 - 105 3 1/2" 25 25

ABIA110 110 158,905 107 - 112 - 25 25

ABIA115 115 183,667 113 - 118 4" 25 25

ABIA125 125 196,535 125 - 130 4 1/2” 25 25

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tornillos con arandela plásticapara evitar su pérdida

Screw with plastic washer to avoid its lostVis avec rondelle en plastique

pour éviter sa perte

Tuerca soldada M8M8 soldered nut / Écrou soudé M8

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tornillos con arandela plásticapara evitar su pérdida

Screw with plastic washer to avoid its lostVis avec rondelle en plastique

pour éviter sa perte

Tuerca soldada M8M8 soldered nut / Écrou soudé M8

APERTURA LATERALLATERAL OPENING

OUVERTURE LATÉRALE

APERTURA LATERALLATERAL OPENING

OUVERTURE LATÉRALE

INSTALACIÓNINSTALLATIONINSTALLATION

INSTALACIÓNINSTALLATIONINSTALLATION

Page 33: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

033

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tornillos con arandela plásticapara evitar su pérdida

Screw with plastic washer to avoid its lostVis avec rondelle en plastique

pour éviter sa perte

ReforzadaReinforced / Renforcé

Abrazadera isofónica M8 instalación rápida.Isophonic pipe clamp M8 fast-clip.

Collier isophonique M8 installation rapide.AB-IR

P. 137

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABIR015 15 61,016 14 - 15 1/4" 50 300

ABIR018 18 63,935 16 - 19 3/8” 50 300

ABIR022 22 68,765 21 - 23 1/2" 50 200

ABIR028 28 73,647 26 - 28 3/4" 50 150

ABIR035 35 82,341 32 - 35 1" 50 100

ABIR040 40 91,046 40 - 43 1 1/4" 25 100

ABIR048 48 99,803 48 - 51 1 1/2" 25 100

ABIR054 54 105,147 52 - 56 - 25 75

ABIR060 60 110,408 57 - 60 2" 25 75

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Un solo tornilloSingle screw / Une seule vis

Instalación rápidaFast installation / Installation rapide

Isofónica / Isophonic / Isophonique

De acuerdo al CTETBC compliant / Selon le CTE

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABGA018 18 73,416 15 - 19 3/8" 50 300

ABGA022 22 76,608 20 - 25 1/2" 50 200

ABGA028 28 79,443 26 - 30 3/4" 50 150

ABGA035 35 84,756 32 - 36 1" 50 100

ABGA040 40 90,941 38 - 43 1 1/4" 50 100

ABGA048 48 95,540 47 - 51 1 1/2" 50 100

ABGA054 54 97,818 53 - 58 - 25 75

ABGA060 60 106,197 60 - 64 2" 25 75

ABGA075 75 127,533 75 - 80 2 1/2" 25 50

ABGA090 90 137,466 87 - 92 3" 25 25

ABGA100 100 151,053 99 - 105 3 1/2" 25 25

ABGA110 110 178,196 107 - 112 - 25 25

ABGA115 115 178,752 113 - 118 4" 25 25

ABGA140 140 203,490 138 - 142 5" 25 25

ABGA160 160 219,094 159 - 166 6" 25 25

P. 137

AB-GAAbrazadera amarilla gásmica M8 + M10.

Yellow coated pipe clamp for gas M8 + M10.Collier jaune pour gaz M8 + M10.

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

Ø 60-160 mm.

Ø 18-54 mm.

M8/M10

M8

APERTURA VERTICALVERTICAL OPENING

OUVERTURE VERTICALE

INSTALACIÓNINSTALLATIONINSTALLATION

REFORZADAREINFORCEDRENFORCÉ

Page 34: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

034

Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds

Abrazadera colgante “pera”.Sprinkler pipe clamp.Collier poire avec douille.

Abrazadera desagüe M8.Drainpipe clamp M8.Collier pour gouttière M8.

AB-PE

AB-M8

P. 138

P. 138

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MÉTRICA MEDIDA €/100PCS Ø D (“) EMBALAJECODE METRIC SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

MÉTRIQUE DIMENSIONS

ABPE028 M10 28 66,623 3/4" 50 200

ABPE035 M10 35 69,878 1" 50 200

ABPE040 M10 40 81,795 1 1/4" 50 200

ABPE048 M10 48 82,247 1 1/2" 50 200

ABPE060 M10 60 93,167 2" 50 100

ABPE075 M10 75 105,630 2 1/12" 25 100

ABPE090 M10 90 121,338 3" 25 100

ABPE100 M10 100 149,531 3 1/2" 25 100

ABPE115 M10 115 208,541 4" 25 100

ABPE140 M12 140 365,631 5" 10 40

ABPE160 M12 160 450,671 6" 10 40

ABPE220 M12 220 788,676 8" 10 30

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABM8050 50 102,960 100 100

ABM8063 63 101,124 100 100

ABM8075 75 108,832 100 100

ABM8090 90 116,388 100 100

ABM8110 110 128,704 100 100

ABM8125 125 135,000 100 100

ABM8160 160 167,400 100 100

ABM8200 200 198,753 100 100

ABM8250 250 254,016 50 50

ABM8315 315 579,777 50 50

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tuercas laterales remachadasLateral soldered nuts

Écrous soudés latéraux

Tuerca M8 remachadaM8 Riveted nut / Écrou M8 à sertir

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGESHomologación FM

FM Approved / FM Agreé

Sin tornillos / Without scew / Sans visInstalación rápida

Fast installation / Installation rapideInstalación contra incendios

Fire fighting installationsInstallation contre incendie

DESAGÜEDRAINPIPEGOUTTIÈRE

Page 35: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

035

Abrazadera desagüe de empotrar.Cast-in down pipe clamp.

Collier de descente encastré.AB-DE

P. 139

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABDP075 75 151,801 100 100

ABDP090 90 164,449 100 100

ABDP110 110 185,817 100 100

ABDP125 125 202,402 50 50

ABDP160 160 242,880 50 50

ABDP200 200 283,358 25 25

ABDP250 250 394,670 25 25

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABDE075 75 144,878 100 100

ABDE090 90 162,640 100 100

ABDE110 110 179,193 100 100

ABDE125 125 200,765 50 50

ABDE160 160 263,295 50 50

ABDE200 200 314,634 50 50

ABDE250 250 515,537 25 25

ABDE315 315 612,511 25 25

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Diseñada para ser empotrada en obraDesigned to use in plant construction

Conçu pour être intégré dans les travaux

Tuercas sueltas para facilitar montajeLoose nuts, to ease assembly

Écrous en vrac pour faciliter le montage

Reforzada / Reinforced / Renforcé (2,5 mm)

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Diseñada para ser fijada en la paredDesigned to be installed in walls

Conçu pour être fixé au mur

Tuercas sueltas para facilitar montajeLoose nuts, to ease assembly

Écrous en vrac pour faciliter le montage

Reforzada / Reinforced / Renforcé (2,5 mm)

P. 139

AB-DPAbrazadera desagüe con pie.

Down pipe clamp to screw.Collier de descente encastré pour vis.

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

REFORZADAREINFORCEDRENFORCÉ2,5 mm

REFORZADAREINFORCEDRENFORCÉ2,5 mm

Page 36: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

036

Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds

Abarcón. U-bolt. Étrier.

Soporte de abarcón.U-bolt support.Support étrier.

AB-ZI

AB-SA

P. 140

P. 140

CÓDIGO MÉTRICA €/100PCS Ø D (“) EMBALAJECODE METRIC QUANTITY / EMBALLAGE

MÉTRIQUE

M6

AZIM060250 M6 19,656 1/4" 100 800

AZIM060375 M6 20,339 3/8" 100 800

AZIM060500 M6 22,680 1/2" 100 600

AZIM060750 M6 26,838 3/4" 100 600

AZIM061000 M6 29,673 1" 100 400

AZIM061250 M6 38,556 1 1/4" 100 400

M8

AZIM081500 M8 61,614 1 1/2" 100 200

AZIM082000 M8 68,229 2" 100 100

AZIM082250 M8 81,795 2 1/4" 100 100

AZIM082500 M8 83,727 2 1/2" 100 100

AZIM083000 M8 92,421 3" 100 100

AZIM083500 M8 115,889 3 1/2" 100 100

AZIM084000 M8 131,996 4" 100 100

AZIM084500 M8 143,714 4 1/2" 100 100

AZIM085000 M8 148,743 5" 100 100

AZIM086000 M8 172,557 6" 100 100

M10

AZIM103000 M10 146,171 3" 100 100

AZIM103500 M10 170,615 3 1/2" 100 100

AZIM104000 M10 186,228 4" 100 100

AZIM105000 M10 209,528 5" 100 100

AZIM106000 M10 248,819 6" 100 100

AZIM108000 M10 311,913 8" 100 100

CÓDIGO ALTURA LARGURA €/100PCS EMBALAJECODE HEIGHT LENGTH QUANTITY / EMBALLAGE

HAUT LONGUEUR

ABSA050100 50 100 319,872 50 50

ABSA050125 50 125 346,668 50 50

ABSA050200 50 200 423,791 25 25

ABSA050300 50 300 527,867 25 25

ABSA050400 50 400 644,910 25 25

ABSA050500 50 500 914,729 10 10

ABSA050600 50 600 1.034,208 10 10

ABSA100100 100 100 437,682 10 10

ABSA100125 100 125 455,858 10 10

ABSA100200 100 200 538,818 25 25

ABSA100300 100 300 703,836 25 25

ABSA100400 100 400 941,430 25 25

ABSA100500 100 500 1.230,579 10 10

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Medidas / Size / DimensionsM6 - M8 - M10

Montado con 4 tuercasAssembled with 4 nutsMonté avec 4 écrous

Fijación rápida y resistenteFast and resistant fixing

Fixation rapide et résistante

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Espesor 5 y 6 mm.5 and 6 mm. thickness / Épaisseur 5 et 6

Abarcón M8 - Arandela DIN9021Abarcón M10 - Arandelas DIN125 & 9021

U-bolt M8 - DIN9021 washerU-bolt M10 - DIN125 & 9021 washers

Étrier M8 - Rondelle DIN9021Étrier M10 - Rondelle DIN125 & 9021

Altura / Height / Haut 50 & 100 mm.

250 350

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

Page 37: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

037

Abrazadera gran presión.Robust clamp.

Collier grande pression.AB-GP

P. 141

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Fleje redondeado para no dañar el tuboRounded band to avoid damaging the pipe

Sangle arrondie pour ne pas endommager le tube

Gran capacidad de aprieteHigh torque capacity

Grande capacité de serrage

Tornillo calidad 8.8 8.8 quality screw

Vis qualité 8.8

Le invitamos a ampliar su información sobre INDEX Fixing Systems y a consultar on line toda la información referente a nuestra amplia gama de productos y servicios.

We invite you here in to more information about INDEX Fixing Systems and our wide range of products and services online.

Nous vous invitons à développer votre information sur INDEX Fixing Systems en consultant en ligne tous les renseignements concernant notre large gamme de produits et services.

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

AGP023025 23 - 25 128,856 50 300

AGP026028 26 - 28 135,324 50 300

AGP029031 29 - 31 165,942 50 300

AGP032035 32 - 35 170,478 50 150

AGP036039 36 - 39 171,612 50 150

AGP040043 40 - 43 181,818 50 100

AGP044047 44 - 47 245,889 50 100

AGP048051 48 - 51 256,662 25 75

AGP052055 52 - 55 262,332 25 75

AGP056059 56 - 59 268,569 25 75

AGP060063 60 - 63 279,909 25 75

AGP064067 64 - 67 291,396 25 50

AGP068073 68 - 73 366,282 25 25

AGP074079 74 - 79 370,818 25 25

AGP080085 80 - 85 374,672 25 25

AGP086091 86 - 91 381,780 25 25

AGP092097 92 - 97 400,302 25 25

AGP098103 98 - 103 404,460 25 25

AGP104112 104 - 112 439,236 25 25

AGP113121 113 - 121 469,098 25 25

AGP122130 122 - 130 503,496 25 25

AGP131139 131 - 139 628,236 25 25

AGP140148 140 - 148 641,844 25 25

AGP149161 149 - 161 680,022 25 25

AGP162174 162 - 174 709,884 25 25

QUALITY8.8

Bordes redondeadosRounded edgesBords arrondis

Page 38: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

038

Abrazaderas metálicas pesadas / Heavy-duty metal clamps / Colliers métalliques lourds

Page 39: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

039

AB-GM 046AB-SF 046AB-CR 047 CI-PE 047CI-PR 047AB-IP 048AB-TO 048AB-SI 048

AB-6I 042AB-DI 042AB-M6 043AB-D6 043AB-PI 044AB-PU 044 AB-GS 045AB-GD 045

Abrazaderas metálicas ligerasLight metal clamps

Colliers métalliques légers

Page 40: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

040

AB-6I AB-DI AB-M6 AB-D6 AB-PI AB-PU AB-GS AB-GD AB-GM AB-SF AB-CR AB-IP AB-SI

MEDIDAS (mm)SIZES / DIMENSIONS Ø 12 - Ø 60 Ø 12 - Ø 28 Ø 8 - Ø 63 Ø 12 - Ø 28 Ø 6 - Ø 63 Ø 16 - Ø 63 Ø 10 - Ø 54 Ø 12 - Ø 28 Ø 12 - Ø 35 Ø 8 - Ø 150 Ø 10 - Ø 12 -

3 / 25Agujeros

Holes / Trous

CARGA RECOMENDADA kgRECOMMENDED LOADCHARGES CONSEILLÉES

70 - 100 100 70 - 100 100 30 30 70 - 100 100 100 - 70 - -

RECUBRIMIENTOCOATING / REVÊTEMENT

ESPESOR (mm)THICKNESS / ÉPAISSEUR 1 - 1,2 1 1 - 1,2 1 1,1 - 1,3 1,2 - 1,4 1 - 1,2 1 - 1,2 1 - 1,2 0,6 - 0,8 1 - 1,2 1,5 3

ANCHURA (mm)WIDTH / LARGEUR 12 12 12 12 12,5 - 19 12 - 20 12 12 12 9 12 20 20

APERTURAOPENING / OUVERTURE

Rápida lateralFast lateral

Rapide latérale-

Rápida lateralFast lateral

Rapide latérale

- - -Rápida lateral

Fast lateralRapide latérale

-Rápida lateral

Fast lateralRapide latérale

-Rápida lateral

Fast lateralRapide latérale

- -

MANGUITOCOUPLING NUT / MANCHON

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6- -

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6-

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6- -

APLICACIONESAPPLICATIONS

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

GasSaneamiento

Eléctrico

GasSanitation

Electric

GazSanitaireÉlectrique

GasSaneamiento

Eléctrico

GasSanitation

Electric

GazSanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

GasGasGaz

GasGasGaz

GasGasGaz

SaneamientoIndustrial

SanitationIndustrial

SanitaireIndustriel

SaneamientoSanitationSanitaire

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

ISOFÓNICAISOPHONIC / ISOPHONIQUE - - - - - - - - -

- - - - - - - - -

MONTAJE EN PARALELOPARALLEL ASSEMBLING

MONTAGE EN PARALLÈLE- - - - - - -

TORNILLOSCREW / PATTE À VIS BOIS - - - - - -

PremontadoPre-assambled

Prémontée

PremontadoPre-assambled

Prémontée

PremontadoPre-assambled

Prémontée

PremontadoPre-assambled

Prémontée- ABTO06015 ABTO06015

Abrazaderas metálicas ligeras / Light metal clamps / Colliers métalliques légers

Page 41: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

041

AB-6I AB-DI AB-M6 AB-D6 AB-PI AB-PU AB-GS AB-GD AB-GM AB-SF AB-CR AB-IP AB-SI

MEDIDAS (mm)SIZES / DIMENSIONS Ø 12 - Ø 60 Ø 12 - Ø 28 Ø 8 - Ø 63 Ø 12 - Ø 28 Ø 6 - Ø 63 Ø 16 - Ø 63 Ø 10 - Ø 54 Ø 12 - Ø 28 Ø 12 - Ø 35 Ø 8 - Ø 150 Ø 10 - Ø 12 -

3 / 25Agujeros

Holes / Trous

CARGA RECOMENDADA kgRECOMMENDED LOADCHARGES CONSEILLÉES

70 - 100 100 70 - 100 100 30 30 70 - 100 100 100 - 70 - -

RECUBRIMIENTOCOATING / REVÊTEMENT

ESPESOR (mm)THICKNESS / ÉPAISSEUR 1 - 1,2 1 1 - 1,2 1 1,1 - 1,3 1,2 - 1,4 1 - 1,2 1 - 1,2 1 - 1,2 0,6 - 0,8 1 - 1,2 1,5 3

ANCHURA (mm)WIDTH / LARGEUR 12 12 12 12 12,5 - 19 12 - 20 12 12 12 9 12 20 20

APERTURAOPENING / OUVERTURE

Rápida lateralFast lateral

Rapide latérale-

Rápida lateralFast lateral

Rapide latérale

- - -Rápida lateral

Fast lateralRapide latérale

-Rápida lateral

Fast lateralRapide latérale

-Rápida lateral

Fast lateralRapide latérale

- -

MANGUITOCOUPLING NUT / MANCHON

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6- -

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6-

Embutida M6Encased M6

Écrou à sertir M6- -

APLICACIONESAPPLICATIONS

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

GasSaneamiento

Eléctrico

GasSanitation

Electric

GazSanitaireÉlectrique

GasSaneamiento

Eléctrico

GasSanitation

Electric

GazSanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

GasGasGaz

GasGasGaz

GasGasGaz

SaneamientoIndustrial

SanitationIndustrial

SanitaireIndustriel

SaneamientoSanitationSanitaire

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

ACS y AFGas

SaneamientoCalefacción

ClimatizaciónEléctrico

Ventilación

HSW and CWGas

SanitationHeating

Air ConditioningElectric

Ventilation

ECS et EFGaz

SanitaireChauffage

ClimatisationÉlectriqueVentilation

ISOFÓNICAISOPHONIC / ISOPHONIQUE - - - - - - - - -

- - - - - - - - -

MONTAJE EN PARALELOPARALLEL ASSEMBLING

MONTAGE EN PARALLÈLE- - - - - - -

TORNILLOSCREW / PATTE À VIS BOIS - - - - - -

PremontadoPre-assambled

Prémontée

PremontadoPre-assambled

Prémontée

PremontadoPre-assambled

Prémontée

PremontadoPre-assambled

Prémontée- ABTO06015 ABTO06015

Page 42: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

042

Abrazaderas metálicas ligeras / Light metal clamps / Colliers métalliques légers

Abrazadera isofónica M6.Isophonic pipe clamp M6.Collier isophonique M6.

Abrazadera doble isofónica M6.Double isophonic pipe clamp M6.Collier double isophonique M6.

AB-6I

AB-DI

P. 142

P. 142

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

AB6I012 12 20,801 12 1/8" 100 600

AB6I015 15 21,384 15 1/4" 100 600

AB6I016 16 22,770 16 - 100 600

AB6I018 18 22,968 18 3/8" 100 600

AB6I022 22 26,136 22 1/2" 100 400

AB6I026 26 29,623 26 - 100 400

AB6I028 28 30,521 28 3/4" 100 300

AB6I035 35 36,036 35 1" 50 200

AB6I042 42 44,550 42 1 1/4" 50 150

AB6I048 48 50,930 48 1 1/2" 50 100

AB6I054 54 60,156 54 - 50 100

AB6I060 60 64,833 60 2" 50 100

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABDI0012 12 44,890 12 1/8" 50 300

ABDI0015 15 46,721 15 1/4" 50 300

ABDI0018 18 50,985 18 3/8" 50 200

ABDI0022 22 58,731 22 1/2" 50 200

ABDI0028 28 76,643 28 3/4" 50 150

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Instalación rápidaFast installation / Installation rapide

Tuerca M6 embutidaEncased M6 bolt / Écrou à sertir M6

De acuerdo al CTETBC compliant / Selon le CTE

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Para montajes en paraleloFor parallel assemblings

Pour assemblage en parallèle

Tuerca M6 embutidaEncased M6 bolt / Écrou à sertir M6

De acuerdo al CTETBC compliant / Selon le CTE

APERTURA LATERALLATERAL OPENING

OUVERTURE LATÉRALE

Page 43: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

043

Abrazadera M6.Pipe clamp M6.

Collier M6.AB-M6

P. 143

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABM6008 08 12,658 8 - 100 1.200

ABM6010 10 13,101 10 1/8” 100 1.200

ABM6012 12 13,328 12 - 100 1.200

ABM6014 14 13,524 14 1/4” 100 1.200

ABM6015 15 13,776 15 - 100 600

ABM6016 16 14,028 16 - 100 600

ABM6018 18 14,511 18 3/8” 100 600

ABM6020 20 14,732 20 - 100 600

ABM6022 22 15,393 22 1/2” 100 600

ABM6025 25 16,170 25 - 100 600

ABM6026 26 17,345 26 3/4” 100 400

ABM6028 28 17,766 28 - 100 400

ABM6032 32 19,289 32 1” 50 300

ABM6035 35 21,683 35 - 50 300

ABM6037 37 22,859 37 - 50 300

ABM6040 40 24,827 40 - 50 300

ABM6042 42 25,751 42 1 1/4” 50 300

ABM6047 47 28,005 47 1 1/2” 50 200

ABM6050 50 30,165 50 - 50 150

ABM6054 54 35,823 54 - 50 150

ABM6060 60 38,387 60 2” 50 150

ABM6063 63 40,538 63 - 50 100

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Instalación rápidaFast installation / Installation rapide

Apertura lateralLateral opening / Ouverture latérale

Tuerca M6 embutidaEncased M6 bolt / Écrou à sertir M6

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Para montajes en paraleloFor parallel assemblings

Pour assemblage en parallèle

Tuerca M6 embutidaEncased M6 bolt / Écrou à sertir M6

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABD6012 12 21,773 12 - 50 600

ABD6015 15 23,717 15 - 50 300

ABD6018 18 27,141 18 3/8” 50 300

ABD6022 22 29,549 22 1/2" 50 300

ABD6028 28 36,846 28 - 50 200

P. 143

AB-D6Abrazadera doble M6.

Double pipe clamp M6.Collier double M6.

APERTURA LATERALLATERAL OPENING

OUVERTURE LATÉRALE

Page 44: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

044

Abrazaderas metálicas ligeras / Light metal clamps / Colliers métalliques légers

Grapa un pie.Conduit clip with single hole.Crochet un pied.

Grapa puente.Bridge conduit clip with double hole.Crochet pont.

AB-PI

AB-PU

P. 144

P. 144

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABPI006 06 3,854 6 - 100 4.500

ABPI008 08 4,120 8 - 100 2.400

ABPI010 10 4,578 10 1/8" 100 2.400

ABPI012 12 4,783 12 1/4" 100 2.400

ABPI014 14 6,006 14 - 100 2.400

ABPI016 16 7,350 16 3/8" 100 1.200

ABPI018 18 7,980 18 - 100 1.200

ABPI020 20 9,576 20 1/2" 100 1.200

ABPI022 22 10,469 22 - 100 600

ABPI025 25 11,676 25 - 100 600

ABPI026 26 12,075 26 3/4" 100 600

ABPI028 28 12,684 28 - 100 600

ABPI032 32 16,830 32 1" 100 600

ABPI040 40 23,751 40 - 50 300

ABPI042 42 27,731 42 1 1/4" 50 300

ABPI047 47 29,180 47 1 1/2" 50 200

ABPI050 50 30,188 50 - 50 200

ABPI063 63 45,245 63 2" 50 200

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Con refuerzoReinforced / Avec renfort

Fijación rápidaFast fixing / Fixation rapide

Un solo punto de fijaciónSingle fixing point

Un seul point de fixation

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Con refuerzoReinforced / Avec renfort

Fijación rápidaFast fixing / Fixation rapide

Dos puntos de fijaciónTwo fixing points

Deux points de fixation

x1

x2

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABPU016 16 9,818 16 3/8" 100 1.200

ABPU018 18 9,975 18 - 100 600

ABPU020 20 10,091 20 1/2" 100 600

ABPU022 22 12,056 22 - 100 600

ABPU025 25 12,464 25 - 100 600

ABPU028 28 13,860 28 - 100 600

ABPU032 32 15,387 32 1" 50 300

ABPU037 37 18,771 37 - 50 300

ABPU040 40 22,659 40 - 50 300

ABPU050 50 29,526 50 - 50 200

ABPU063 63 40,037 63 2" 50 150

Page 45: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

045

Abrazadera gásmica negra M6 con tirafondo.Black coated pipe clamp for gas M6 with screw.

Collier noir pour gaz M6 avec vis.AB-GS

P. 145

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABGS010 10 22,260 10 1/8” 100 1.200

ABGS012 12 22,653 12 1/4” 100 1.200

ABGS015 15 23,607 15 - 100 1.200

ABGS018 18 24,264 18 3/8” 100 1.200

ABGS022 22 26,119 22 1/2” 100 600

ABGS028 28 27,571 28 3/4” 100 600

ABGS035 35 31,970 35 - 100 600

ABGS042 42 35,267 42 1 1/4” 100 600

ABGS054 54 47,976 54 - 100 600

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Apertura lateralLateral opening / Ouverture latérale

Tirafondo ensambladoAssembled chipboard screw / Vis à bois assemblée

Para tuberías de gasFor gas pipes / Pour les canalisations de gaz

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Para montajes en paraleloFor parallel assemblings

Pour assemblage en parallèle

Tirafondo ensambladoAssembled chipboard screw / Vis à bois assemblée

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABGD012 12 34,503 12 - 50 300

ABGD015 15 37,599 15 - 50 300

ABGD018 18 41,690 18 3/8" 50 300

ABGD022 22 46,407 22 1/2" 50 200

ABGD028 28 53,615 28 - 50 200

P. 145

AB-GDAbrazadera gásmica negra doble M6 con tirafondo.

Double black coated pipe clamp for gas M6 with screw.Collier double noir pour gaz M6 avec vis.

Tirafondoensamblado

AssembledChipboard

screwVis à bois

assemblée

Tirafondoensamblado

AssembledChipboard

screwVis à bois

assemblée

APERTURA LATERALLATERAL OPENING

OUVERTURE LATÉRALE

Page 46: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

046

Abrazaderas metálicas ligeras / Light metal clamps / Colliers métalliques légers

Abrazadera gásmica amarilla con tirafondo.Yellow coated pipe clamp for gas with screw.Collier jaune pour gaz M6 avec vis.

Abrazadera sin-fin.Hose clamp.Collier sans-fin.

AB-GM

AB-SF

P. 146

P. 146

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABGM012 12 23,850 12 1/4" 100 600

ABGM015 15 24,857 15 - 100 600

ABGM018 18 25,536 18 3/8" 100 600

ABGM022 22 27,486 22 1/2" 50 200

ABGM028 28 29,023 28 3/4” 50 200

ABGM035 35 33,030 35 - 50 200

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Para varios Ø de tuboFor several pipe Ø / Pour plusieurs Ø de tube

Capacidad media de aprieteMedium torque capacity

Capacité moyenne de serrage

Fleje redondeado para no dañar el tuboRounded band to avoid damaging the pipe

Sangle arrondie pour ne pas endommager le tube

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ASF008016 8 - 16 24,339 5/16"- 5/8" 100 1.200

ASF012022 12 - 22 25,809 1/2"- 7/8" 100 600

ASF016027 16 - 27 26,670 5/8"- 1 1/16" 100 600

ASF020032 20 - 32 30,471 3/4"- 1 1/4" 100 600

ASF025040 25 - 40 37,685 1"- 1 5/8" 100 400

ASF030045 30 - 45 42,074 1 3/16"- 1 3/4" 100 300

ASF035050 35 - 50 43,628 1 3/8"- 2" 100 300

ASF040060 40 - 60 50,526 1 5/8"- 2 3/8" 100 200

ASF050070 50 - 70 56,018 2"- 2 3/4" 50 100

ASF060080 60 - 80 58,727 2 3/8"- 3 1/8" 50 100

ASF070090 70 - 90 64,754 2 3/4"- 3 1/2" 50 50

ASF080100 80 - 100 69,930 3 1/8"- 4" 50 50

ASF090110 90 - 110 76,052 3 1/2"- 4 3/8" 50 50

ASF100120 100 - 120 85,103 4"- 4 3/4" 25 25

ASF110130 110 - 130 87,539 4 3/8"- 5 1/8" 25 25

ASF120140 120 - 140 93,177 4 3/4"- 5 1/2" 25 25

ASF130150 130 - 150 96,390 5 1/8"- 5 7/8" 25 25

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Apertura lateralLateral opening / Ouverture latérale

Tirafondo ensambladoAssembled chipboard screw / Vis à bois assemblée

Instalación rápidaFast installation / Installation rapide

APERTURA LATERALLATERAL OPENING

OUVERTURE LATÉRALE

Arandela estampadaEmbossed washer

Collerette estampée

Para varios ØFor several Ø

Pour plusieurs Ø

Tirafondoensamblado

AssembledChipboard

screwVis à bois

assemblée

Page 47: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

047

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABCR010 10 26,817 1/8" 100 1.200

ABCR012 12 28,602 1/4" 100 1.200

Abrazadera cromada M6.Chrome coated pipe clamp M6.

Collier chromé M6.

Cinta perforada galvanizada recta.Perforated, straight, galvanized banding.

Bande perforée droite.

AB-CR

CI-PR

P. 146

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Apertura lateralLateral opening / Ouverture latérale

Instalación rápidaFast installation / Installation rapide

Resiste a la corrosiónCorrosion resistant / Résistant à la corrosion

CI-PECinta perforada.

Rounded perforated banding.Bande perforée.

CÓDIGO MEDIDA €/1PC EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

GALVANIZADA / GALVANISED / GALVANISÉE

CIPE1208 10M / 12 x 0,8 5,544 1 40

CIPE1708 10M / 17 x 0,8 7,681 1 30

INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2

CIPEA21708 10M / 17 x 0,8 27,500 1 30

CÓDIGO MEDIDA €/1PC EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

CIPR1208 10M / 12 x 0,8 6,153 1 40

CIPR1908 10M / 19 x 0,8 8,547 1 25

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

APERTURA LATERALLATERAL OPENING

OUVERTURE LATÉRALE

Page 48: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

048

Abrazaderas metálicas ligeras / Light metal clamps / Colliers métalliques légers

Abrazadera puente isofónica para montaje.Pipe clip for fixing plate.Clip omega isophonique.

Soporte para abrazadera puente isofónica.Fixing plate for pipe clip.Base pour clip omega isophonique.

Tornillo para montaje AB-IPScrew for AB-IP / Vis pour AB-IP

AB-IP

AB-SI

AB-TO

P. 147

P. 147

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABTO06015 M6 x 15 5,643 100 4.800

CÓDIGO Nº DE AGUJEROS €/100PCS EMBALAJECODE HOLES QUANTITY / EMBALLAGE

TROUS

ABSI003 3 134,358 25 25

ABSI004 4 156,408 25 25

ABSI005 5 179,792 25 25

ABSI006 6 202,440 25 25

ABSI007 7 226,496 25 25

ABSI008 8 248,693 25 25

ABSI009 9 271,037 25 25

ABSI010 10 289,433 25 25

ABSI011 11 316,470 25 25

ABSI012 12 340,148 25 25

ABSI013 13 362,345 25 25

ABSI014 14 380,888 25 25

ABSI015 15 404,870 25 25

ABSI016 16 427,665 10 10

ABSI017 17 460,289 10 10

ABSI018 18 499,800 10 10

ABSI019 19 505,649 10 10

ABSI020 20 545,129 10 10

ABSI021 21 550,925 10 10

ABSI022 22 574,613 10 10

ABSI025 25 678,237 10 10

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Nº TALADROS OCUPADOS Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE HOLES NEEDED QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS TROUS OCCUPÉS

ABIP015 15 40,845 3 - 50 600

ABIP018 18 45,003 3 3/8" 50 300

ABIP022 22 49,382 3 1/2" 50 300

ABIP026 26 57,719 4 3/4" 50 300

ABIP028 28 61,698 4 - 50 300

ABIP035 35 70,172 4 1” 50 300

ABIP042 42 76,335 4 1 1/4" 25 100

ABIP048 48 82,488 4 1 1/2" 25 100

ABIP054 54 91,760 5 - 25 100

ABIP060 60 103,341 5 2" 25 75

ABIP067 67 114,933 5 - 25 25

ABIP075 75 122,609 6 2 1/2" 25 25

ABIP090 90 144,900 6 3” 25 25

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Para montajes en paraleloFor parallel assemblings

Pour assemblage en parallèle

Instalación fácil y rápidaFast and easy installation

Installation facile et rapide

De acuerdo al CTETBC compliant / Selon le CTE

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

Page 49: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

049

AB-RI A2 052AB-RI A4 052AB-RE A2 053AB-RE A4 053AB-M6 A2 054AB-SF A2 054

Abrazaderas inoxidablesStainless steel clamps

Colliers inoxydables

Page 50: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

050

AB-RI A2 AB-RI A4 AB-RE A2 AB-RE A4 AB-M6 A2 AB-SF A2

MEDIDAS (mm)SIZES / DIMENSIONS Ø 18 - Ø 160 Ø 18 - Ø 160 Ø 18 - Ø 200 Ø 18 - Ø 200 Ø 12 - Ø 28 Ø 10 - Ø 150

CARGA RECOMENDADA kgRECOMMENDED LOADCHARGES CONSEILLÉES

150 150 150 150 70 -

RECUBRIMIENTOCOATING / REVÊTEMENT

ESPESOR (mm)THICKNESS / ÉPAISSEUR 1,8 1,8 1,8 1,8 1,5 0,7

ANCHURA (mm)WIDTH / LARGEUR 20 20 20 20 16 9

APERTURAOPENING / OUVERTURE

TornilloScrew

Vis

TornilloScrew

Vis

TornilloScrew

Vis

TornilloScrew

Vis

TornilloScrew

Vis

Tornillo / Screw / VisCon arandela estampada

With washer headAvec rondelle estampée

MANGUITOCOUPLING NUT / MANCHON M8 / M10 M8 / M10 M8 / M10 M8 / M10 M6 -

APLICACIONESAPPLICATIONS

Industriales

Industrial

Industriel

Ambientesagresivos

IndustrialesAlimentarias

Altas presiones

Aggressive environments

IndustrialFood sector

High pressures

Environnements agressifsIndustriel

AlimentaireGrandes pressions

Industriales

Industrial

Industriel

Ambientesagresivos

IndustrialesAlimentarias

Altas presiones

Aggressive environments

IndustrialFood sector

High pressures

Environnements agressifsIndustriel

AlimentaireGrandes pressions

Industriales

Industrial

Industriel

Industriales

Industrial

Industriel

ISOFÓNICAISOPHONIC / ISOPHONIQUE - - - -

- - - -

Abrazaderas inoxidables / Stainless steel clamps / Colliers inoxydables

Page 51: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

051

Page 52: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

052

Abrazaderas inoxidables / Stainless steel clamps / Colliers inoxydables

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABRIA4018 18 382,601 15 - 19 3/8” 50 200

ABRIA4022 22 402,225 20 - 25 1/2” 50 150

ABRIA4028 28 426,244 26 - 30 3/4” 50 150

ABRIA4035 35 455,847 32 - 36 1” 50 100

ABRIA4040 40 491,336 38 - 43 1 1/4” 25 75

ABRIA4048 48 522,958 47 - 51 1 1/2” 25 75

ABRIA4054 54 560,034 53 - 58 - 25 50

ABRIA4060 60 599,919 60 - 64 2” 25 50

ABRIA4075 75 666,371 75 - 80 2 1/2” 25 25

ABRIA4090 90 727,467 87 - 92 3” 25 25

ABRIA4110 110 849,140 107 - 112 - 25 25

ABRIA4115 115 874,034 113 - 118 4” 25 25

ABRIA4125 125 944,644 125 - 130 4 1/2” 25 25

ABRIA4140 140 1.034,856 138 - 142 5” 25 25

ABRIA4160 160 1.197,742 159 - 166 6” 25 25

Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Inoxidable A2. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A2. Collier isophonique renforcé M8 + M10. Inoxydable A2.

Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Inoxidable A4. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A4. Collier isophonique renforcé M8 + M10. Inoxydable A4.

AB-RI A2

AB-RI A4

P. 148

P. 148

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABRIA2018 18 329,195 15 - 19 3/8” 50 200

ABRIA2022 22 328,234 20 - 25 1/2” 50 150

ABRIA2028 28 346,270 26 - 30 3/4” 50 150

ABRIA2035 35 364,306 32 - 36 1” 50 100

ABRIA2040 40 388,044 38 - 43 1 1/4” 25 75

ABRIA2048 48 411,264 47 - 51 1 1/2” 25 75

ABRIA2054 54 440,122 53 - 58 - 25 50

ABRIA2060 60 468,656 60 - 64 2” 25 50

ABRIA2075 75 533,315 75 - 80 2 1/2” 25 25

ABRIA2090 90 568,005 87 - 92 3” 25 25

ABRIA2110 110 647,741 107 - 112 - 25 25

ABRIA2115 115 665,691 113 - 118 4” 25 25

ABRIA2125 125 717,477 125 - 130 4 1/2” 25 25

ABRIA2140 140 742,846 138 - 142 5” 25 25

ABRIA2160 160 833,436 159 - 166 6” 25 25

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tornillos con arandela plásticapara evitar su pérdida

Screw with plastic washer to avoid its lostVis avec rondelle en plastique

pour éviter sa perte

Tuerca / Écrou M8/M10 / nut

Reforzada / Reinforced / Renforcé

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tornillos con arandela plásticapara evitar su pérdida

Screw with plastic washer to avoid its lostVis avec rondelle en plastique

pour éviter sa perte

Tuerca / Écrou M8/M10 / nut

Reforzada / Reinforced / Renforcé

REFORZADAREINFORCEDRENFORCÉ

REFORZADAREINFORCEDRENFORCÉ

Page 53: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

053

Abrazadera reforzada M8 + M10. Inoxidable A2.Reinforced pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A2.

Collier renforcé M8 + M10. Inoxydable A2.AB-RE A2

P. 149

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABREA2018 18 245,657 15 - 19 3/8” 50 300

ABREA2022 22 260,982 20 - 25 1/2” 50 200

ABREA2028 28 275,282 26 - 30 3/4” 50 150

ABREA2035 35 288,047 32 - 36 1” 50 100

ABREA2040 40 304,895 38 - 43 1 1/4” 25 100

ABREA2048 48 327,878 47 - 51 1 1/2” 25 100

ABREA2054 54 346,270 53 - 58 - 25 75

ABREA2060 60 375,786 60 - 64 2” 25 75

ABREA2075 75 425,661 75 - 80 2 1/2” 25 50

ABREA2090 90 489,759 87 - 92 3” 25 25

ABREA2110 110 529,848 107 - 112 - 25 25

ABREA2115 115 552,690 113 - 118 4” 25 25

ABREA2125 125 592,812 125 - 130 4 1/2” 25 25

ABREA2140 140 648,616 138 - 142 5” 25 25

ABREA2160 160 747,803 159 - 166 6” 25 25

ABREA2200 200 1.043,097 199 - 212 - 25 25

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABREA4018 18 332,144 15 - 19 3/8” 50 300

ABREA4022 22 351,162 20 - 25 1/2” 50 200

ABREA4028 28 378,800 26 - 30 3/4” 50 150

ABREA4035 35 395,712 32 - 36 1” 50 100

ABREA4040 40 424,473 38 - 43 1 1/4” 25 100

ABREA4048 48 458,590 47 - 51 1 1/2” 25 100

ABREA4054 54 478,440 53 - 58 - 25 75

ABREA4060 60 510,009 60 - 64 2” 25 75

ABREA4075 75 565,856 75 - 80 2 1/2” 25 50

ABREA4090 90 620,493 87 - 92 3” 25 25

ABREA4110 110 714,507 107 - 112 - 25 25

ABREA4115 115 766,552 113 - 118 4” 25 25

ABREA4125 125 824,062 125 - 130 4 1/2” 25 25

ABREA4140 140 975,456 138 - 142 5” 25 25

ABREA4160 160 1.070,745 159 - 166 - 25 25

ABREA4200 200 1.312,708 199 - 212 - 25 25

P. 149

AB-RE A4Abrazadera reforzada M8 + M10. Inoxidable A4.

Reinforced pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A4.Collier renforcé M8 + M10. Inoxydable A4.

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tornillos con arandela plásticapara evitar su pérdida

Screw with plastic washer to avoid its lostVis avec rondelle en plastique

pour éviter sa perte

Tuerca / Écrou M8/M10 / nut

Reforzada / Reinforced / Renforcé

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tornillos con arandela plásticapara evitar su pérdida

Screw with plastic washer to avoid its lostVis avec rondelle en plastique

pour éviter sa perte

Tuerca / Écrou M8/M10 / nut

Reforzada / Reinforced / Renforcé

REFORZADAREINFORCEDRENFORCÉ

REFORZADAREINFORCEDRENFORCÉ

Page 54: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

054

Abrazaderas inoxidables / Stainless steel clamps / Colliers inoxydables

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABM6A2012 12 154,095 12 1/4" 100 1200

ABM6A2015 15 156,881 14 - 15 - 100 600

ABM6A2018 18 159,668 15 - 18 3 / 8" 100 600

ABM6A2022 22 164,916 20 - 25 1 / 2" 100 600

ABM6A2028 28 174,183 26 - 30 3/4" 100 400

Abrazadera M6. Inoxidable A2.Pipe clamp M6. Stainless steel A2.Collier M6. Inoxydable A2.

Abrazadera sin-fin. Inoxidable A2.Hose clamp. Stainless steel A2.Collier sans-fin. Inoxydable A2.

AB-M6 A2

AB-SF A2

P. 150

P. 150

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATIONVENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tornillo, fleje y jaula en inoxidable A2Stainless Steel A2 screw, band and housing

Vis, sangle et cage en inoxydable A2

Para varios Ø de tuboFor several pipe Ø / Pour plusieurs Ø de tube

Capacidad media de aprieteMedium torque capacity

Capacité moyenne de serrage

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Tuerca soldada M6M6 soldered nut / Écrou soudé M6

Espesor / Thickness / Épaisseur1,5 mm.

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ASF2010016 10 - 16 70,006 - 100 1.200

ASF2012020 12 - 20 74,477 1/2"- 7/8" 100 600

ASF2016027 16 - 27 77,696 5/8"- 1 1/16" 100 600

ASF2020032 20 - 32 86,800 3/4"- 1 1/4" 100 600

ASF2025040 25 - 40 94,846 1"- 1 5/8" 100 400

ASF2032050 32 - 50 138,608 1 3/8"- 2" 100 300

ASF2040060 40 - 60 147,172 1 5/8"- 2 3/8" 100 200

ASF2050070 50 - 70 153,598 2"- 2 3/4" 50 100

ASF2060080 60 - 80 161,460 2 3/8"- 3 1/8" 50 100

ASF2070090 70 - 90 170,046 2 3/4"- 3 1/2" 50 50

ASF2080100 80 - 100 175,749 3 1/8"- 4" 50 50

ASF2090110 90 - 110 204,952 3 1/2"- 4 3/8" 50 50

ASF2100120 100 - 120 212,998 4"- 4 3/4" 25 25

ASF2110130 110 - 130 221,022 4 3/8"- 5 1/8" 25 25

ASF2120140 120 - 140 232,276 4 3/4"- 5 1/2" 25 25

ASF2130150 130 - 150 241,121 5 1/8"- 5 7/8" 25 25

Arandela estampadaEmbossed washerRondelle estampée

Para varios ØFor several Ø

Pour plusieurs Ø

Page 55: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

055

AB-PR 061AB-IN 062AB-ID 062AB-GU 063AB-GUD 063AB-MUG 064FG-ABRA 064

BN-CO 058BN-ID 058BN-PL 058BN-BA 058TACOBRI 058BN 059AB-TS 060AB-TD 060AB-TC 060

Abrazaderas plásticasPlastic clamps

Colliers plastiques

Page 56: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

056

AB-PR AB-IN AB-ID AB-GU AB-GUD AB-MUG FG-ABRA AB-TS AB-TD AB-TC

MEDIDAS (mm)SIZES / DIMENSIONS Ø 12 - Ø 50 Ø 12 - Ø 28 Ø 12 - Ø 28 Ø 12 - Ø 50 Ø 15 - Ø 28 Ø 12 - Ø 48 Ø 15 - Ø 32 Ø 14 - Ø 32 Ø 16 - Ø 28 Ø 20 - Ø 25

CARGA RECOMENDADA kgRECOMMENDED LOADCHARGES CONSEILLÉES

10 10 10 40 40 40 40 30 30 30

MATERIALMATÉRIEL

TEMPERATURATEMPERATURETEMPÉRATURE

-10ºC - +90ºC -10ºC - +90ºC -10ºC - +90ºC -10ºC - +80ºC -10ºC - +80ºC -10ºC - +80ºC -10ºC - +90ºC -10ºC - +90ºC -10ºC - +90ºC -10ºC - +90ºC

LIBRE DE HALÓGENOSHALOGEN FREE

SANS HALOGÈNE

RESISTENTE A UVULTRAVIOLET RESISTANT

RÉSISTANCE AUX UV

ABSORCIÓN DILATACIÓNDILATION ABSORPTION

ABSORPTION DILATATION- - - - - -

FIJA

CIÓ

N /

FIXI

NG

/ FI

XATI

ON

PISTOLA GASGAS ACTUATED GUN

PISTOLET FIXATION A GAZ- - - - -

ROSCA MÉTRICAMETRIC THREAD

FILETAGE MÉTRIQUE

Pre-rosca M6Pre-thread M6Pré-filetage M6

Inserto de latón M6Brass socket M6 Insert laiton M6

Inserto de latón M6Brass socket M6 Insert laiton M6

Pre-rosca M6Pre-thread M6Pré-filetage M6

Pre-rosca M6Pre-thread M6Pré-filetage M6

Pre-rosca M6Pre-thread M6Pré-filetage M6

- - - -

TACO + TORNILLOANCHOR + SCREW

CHEVILLE + VIS- - - - - -

PERFIL SOPORTACIÓNFRAMING CHANNEL

PROFIL SUPPORTAGE20/10, 27/18, 28/30 20/10 20/10 20/10, 27/18, 28/30 20/10, 27/18, 28/30 20/10, 27/18, 28/30 20/10 - - -

POR GOLPEHAMMEREDPAR COUP

- - - - - - -

MONTAJE EN PARALELOPARALLEL ASSEMBLING

MONTAGE EN PARALLÈLE- - - - -

COLORCOLOUR / COULEUR

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

APLICACIONESAPPLICATIONS

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

ACS y AFCalefacción

ClimatizaciónSaneamiento

Eléctrico

HSW and CWHeating

Air ConditioningSanitation

Electric

ECS et EFChauffage

ClimatisationSanitaireÉlectrique

ACS y AFCalefacción

ClimatizaciónSaneamiento

Eléctrico

HSW and CWHeating

Air ConditioningSanitation

Electric

ECS et EFChauffage

ClimatisationSanitaireÉlectrique

ACS y AFCalefacción

ClimatizaciónSaneamiento

Eléctrico

HSW and CWHeating

Air ConditioningSanitation

Electric

ECS et EFChauffage

ClimatisationSanitaireÉlectrique

ACS y AFCalefacción

ClimatizaciónSaneamiento

Eléctrico

HSW and CWHeating

Air ConditioningSanitation

Electric

ECS et EFChauffage

ClimatisationSanitaireÉlectrique

Abrazaderas plásticas / Plastic clamps / Colliers plastiques

Page 57: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

057

AB-PR AB-IN AB-ID AB-GU AB-GUD AB-MUG FG-ABRA AB-TS AB-TD AB-TC

MEDIDAS (mm)SIZES / DIMENSIONS Ø 12 - Ø 50 Ø 12 - Ø 28 Ø 12 - Ø 28 Ø 12 - Ø 50 Ø 15 - Ø 28 Ø 12 - Ø 48 Ø 15 - Ø 32 Ø 14 - Ø 32 Ø 16 - Ø 28 Ø 20 - Ø 25

CARGA RECOMENDADA kgRECOMMENDED LOADCHARGES CONSEILLÉES

10 10 10 40 40 40 40 30 30 30

MATERIALMATÉRIEL

TEMPERATURATEMPERATURETEMPÉRATURE

-10ºC - +90ºC -10ºC - +90ºC -10ºC - +90ºC -10ºC - +80ºC -10ºC - +80ºC -10ºC - +80ºC -10ºC - +90ºC -10ºC - +90ºC -10ºC - +90ºC -10ºC - +90ºC

LIBRE DE HALÓGENOSHALOGEN FREE

SANS HALOGÈNE

RESISTENTE A UVULTRAVIOLET RESISTANT

RÉSISTANCE AUX UV

ABSORCIÓN DILATACIÓNDILATION ABSORPTION

ABSORPTION DILATATION- - - - - -

FIJA

CIÓ

N /

FIXI

NG

/ FI

XATI

ON

PISTOLA GASGAS ACTUATED GUN

PISTOLET FIXATION A GAZ- - - - -

ROSCA MÉTRICAMETRIC THREAD

FILETAGE MÉTRIQUE

Pre-rosca M6Pre-thread M6Pré-filetage M6

Inserto de latón M6Brass socket M6 Insert laiton M6

Inserto de latón M6Brass socket M6 Insert laiton M6

Pre-rosca M6Pre-thread M6Pré-filetage M6

Pre-rosca M6Pre-thread M6Pré-filetage M6

Pre-rosca M6Pre-thread M6Pré-filetage M6

- - - -

TACO + TORNILLOANCHOR + SCREW

CHEVILLE + VIS- - - - - -

PERFIL SOPORTACIÓNFRAMING CHANNEL

PROFIL SUPPORTAGE20/10, 27/18, 28/30 20/10 20/10 20/10, 27/18, 28/30 20/10, 27/18, 28/30 20/10, 27/18, 28/30 20/10 - - -

POR GOLPEHAMMEREDPAR COUP

- - - - - - -

MONTAJE EN PARALELOPARALLEL ASSEMBLING

MONTAGE EN PARALLÈLE- - - - -

COLORCOLOUR / COULEUR

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

GrisGrey

APLICACIONESAPPLICATIONS

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

SaneamientoEléctrico

SanitationElectric

SanitaireÉlectrique

ACS y AFCalefacción

ClimatizaciónSaneamiento

Eléctrico

HSW and CWHeating

Air ConditioningSanitation

Electric

ECS et EFChauffage

ClimatisationSanitaireÉlectrique

ACS y AFCalefacción

ClimatizaciónSaneamiento

Eléctrico

HSW and CWHeating

Air ConditioningSanitation

Electric

ECS et EFChauffage

ClimatisationSanitaireÉlectrique

ACS y AFCalefacción

ClimatizaciónSaneamiento

Eléctrico

HSW and CWHeating

Air ConditioningSanitation

Electric

ECS et EFChauffage

ClimatisationSanitaireÉlectrique

ACS y AFCalefacción

ClimatizaciónSaneamiento

Eléctrico

HSW and CWHeating

Air ConditioningSanitation

Electric

ECS et EFChauffage

ClimatisationSanitaireÉlectrique

Page 58: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

058

Abrazaderas plásticas / Plastic clamps / Colliers plastiques

Brida de nylon (poliamida 6.6) dentada de colores.Coloured nylon cable tie (polyamide 6.6).Collier de serrage en nylon (polyamide 6.6) de couleurs.

Brida de nylon (poliamida 6.6) con identificación, natural.Identification, natural nylon cable tie (polyamide 6.6).Collier de serrage en nylon (polyamide 6.6) avec identification, naturel.

Placa de identificación para bridas de nylon hasta 4,8 mm, natural.Identification plaque for nylon cable ties up to 4,8 mm wide, natural.Plaque d’identification pour collier de serrage en nylon, max. 4,8 mm, naturel.

Base de dos vías adhesivas para bridas de nylon.Two-way adhesive base for nylon clable ties.Base adhésive pour collier de serrage en nylon.

Taco para bridas.Plug cable tie support.Taquet collier.

BN-CO

BN-ID

BN-PL

BN-BA

TACOBRI

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

BC25100CO 2,5 x 100 1,540 100 40.000

BC36140CO 3,6 x 140 3,920 100 25.000

BC36200CO 3,6 x 200 6,510 100 20.000

BC48200CO 4,8 x 200 7,630 100 13.000

BC48290CO 4,8 x 290 13,750 100 10.000

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

BID25110 2,5 x 110 8,870 100 10.000

BID25210 2,5 x 210 20,770 100 7.500

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

BPL02616 26,4 x 16,2 21,230 100 3.000

CÓDIGO COLOR TALADRO €/100PCS EMBALAJECODE COLOUR DRILL HOLE QUANTITY / EMBALLAGE

COULEUR FORET TROU

TACOBRINE6 Negro / Black / Noir Ø 6 5,500 100 5.000

TACOBRINE8 Negro / Black / Noir Ø 8 5,500 100 1.200

TACOBRIBL6 Blanco / White / Blanc Ø 6 5,500 100 5.000

TACOBRIBL8 Blanco / White / Blanc Ø 8 5,500 100 1.200

CÓDIGO MEDIDA BRIDA MEDIDA BASE €/100PCS EMBALAJECODE SIZE CABLE TIE BASE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS COLLIER DIMENSIONS BASE

NATURAL / NATUREL

BBANA19 Max. 4 19 x 19 22,600 100 10.000

BBANA27 Max. 6 27 x 27 32,330 100 5.000

NEGRO / BLACK / NOIR

BBANE19 Max. 4 19 x 19 22,600 100 5.000

BBANE27 Max. 6 27 x 27 32,330 100 70.000

RO RAL 3000

VE RAL 6032

AM RAL 1021

AZ RAL 5010

Page 59: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

059

Brida de nylon (Poliamida 6.6) dentada.Nylon cable tie (Polyamide 6.6).

Collier de serrage nylon (Polyamide 6.6).BN

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø MAX. DE UTILIZACIÓN EMBALAJECODE SIZE Ø MAX. BUNDLE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS Ø MAX. DE SERRAGE

BLANCA / WHITE / BLANC

BB25080 2,5 x 80 0,980 17 100 1.000

BB25100 2,5 x 100 0,980 25 100 1.000

BB25140 2,5 x 140 1,540 38 100 1.000

BB25160 2,5 x 160 1,710 45 100 1.000

BB25200 2,5 x 200 2,170 50 100 1.000

BB36140 3,6 x 140 2,100 37 100 1.000

BB36200 3,6 x 200 2,900 57 100 1.000

BB36300 3,6 x 300 4,860 87 100 1.000

BB36370 3,6 x 370 6,580 110 100 1.000

BB48120 4,8 x 120 2,898 29 100 1.000

BB48160 4,8 x 160 3,320 43 100 1.000

BB48180 4,8 x 180 3,530 51 100 1.000

BB48200 4,8 x 200 3,780 56 100 1.000

BB48250 4,8 x 250 5,700 72 100 1.000

BB48290 4,8 x 290 6,230 83 100 1.000

BB48370 4,8 x 370 7,770 109 100 1.000

BB48430 4,8 x 430 10,950 129 100 1.000

BB76150 7,6 x 150 7,676 38 100 500

BB76200 7,6 x 200 9,480 54 100 500

BB76290 7,6 x 290 10,530 82 100 500

BB76370 7,6 x 370 15,820 108 100 500

BB76450 7,6 x 450 25,270 133 100 500

BB76540 7,6 x 540 31,250 162 100 500

BB88770 8,8 x 770 51,730 233 50 500

BB12225 12,5 x 225 35,742 57 50 500

BB12500 12,5 x 500 70,590 143 50 500

BB12720 12,5 x 720 86,340 213 50 500

BB12850 12,5 x 850 105,413 255 50 500

BB12100 12,5 x 1000 127,120 302 50 500

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø MAX. DE UTILIZACIÓN EMBALAJECODE SIZE Ø MAX. BUNDLE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS Ø MAX. DE SERRAGE

NEGRA / BLACK / NOIR

BN25080 2,5 x 80 0,980 17 100 1.000

BN25100 2,5 x 100 0,980 25 100 1.000

BN25140 2,5 x 140 1,540 38 100 1.000

BN25160 2,5 x 160 1,710 45 100 1.000

BN25200 2,5 x 200 2,170 50 100 1.000

BN36140 3,6 x 140 2,100 37 100 1.000

BN36200 3,6 x 200 2,900 57 100 1.000

BN36300 3,6 x 300 4,860 87 100 1.000

BN36370 3,6 x 370 6,580 110 100 1.000

BN48120 4,8 x 120 2,898 29 100 1.000

BN48160 4,8 x 160 3,320 43 100 1.000

BN48180 4,8 x 180 3,530 51 100 1.000

BN48200 4,8 x 200 3,780 56 100 1.000

BN48250 4,8 x 250 5,700 72 100 1.000

BN48290 4,8 x 290 6,230 83 100 1.000

BN48370 4,8 x 370 7,770 109 100 1.000

BN48430 4,8 x 430 10,950 129 100 1.000

BN76150 7,6 x 150 7,676 38 100 500

BN76200 7,6 x 200 9,480 54 100 500

BN76290 7,6 x 290 10,530 82 100 500

BN76370 7,6 x 370 15,820 108 100 500

BN76450 7,6 x 450 25,270 133 100 500

BN76540 7,6 x 540 31,250 162 100 500

BN88770 8,8 x 770 51,730 233 50 500

BN12225 12,5 x 225 35,742 57 50 500

BN12500 12,5 x 500 70,590 143 50 500

BN12720 12,5 x 720 86,340 213 50 500

BN12850 12,5 x 850 105,413 255 50 500

BN12100 12,5 x 1000 127,120 302 50 500

VENTAJAS / ADVANTAGES / ADVANTAGES

Calidad testada y certificadaTested certified qualityQualité testeé certifiée

100% nylon100% nylon / 100% nylon

Tabla carga de rotura según EN 50146Breakdown load table according to EN 50146

Tableau des charges de rupture suivant l’EN 50146

Anchura Brida (mm.)Cable tie WidthLargeur collier

2,5 3,6 4,8 7,6 8,8 12,0

Resistencia (Kg.)ResistanceRésistance

8,2 18,3 22,4 56,1 81,5 122,3

Resistencia (Ib.)ResistanceRésistance

18 40 50 125 180 270

Tabla de características / Features table / CaractéristiquesMateria primaRaw material

Matière premièrePoliamida 6.6 / Polyamide 6.6

ColoresColoursCouleurs

Blanco / White / BlancRojo / Red / RougeAzul / Blue / BleuAmarillo / Yellow / JauneVerde / Green / Vert

Negro / Black / Noir

CaracterísticasCharacteristics

Caractéristiques

Bridas paraaplicaciones interioresCable ties forindoor applicationsColliers pourinstallations intérieures

Bridas paraaplicaciones exterioresCable ties foroutdoor applicationsColliers pourinstallations extérieures

Resistenciaa la intemperieWeatherproofImperméable

Page 60: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

060

Abrazaderas plásticas / Plastic clamps / Colliers plastiques

Resistencia UVUV resistant

Résistance aux UV

Resistencia UVUV resistant

Résistance aux UV

Resistencia UVUV resistant

Résistance aux UV

Taco para fijación de tubo simple INDEXring.Simple INDEXring + plug cable tie.Clip INDEXring simple.

Taco para fijación de tubo doble INDEXring.Double INDEXring + plug cable tie.Clip INDEXring double.

Taco para fijación de tubo cuádruple INDEXring.Quadruple INDEXring + plug cable tie.Clip INDEXring quadruple.

AB-TS

AB-TD

AB-TC

P. 151

P. 151

P. 151

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABTS014 14 24,061 14 - 15 - 100 600

ABTS016 16 24,926 16 - 17 3/8" 100 400

ABTS018 18 25,462 18 - 19 - 100 400

ABTS020 20 27,131 20 - 21 1/2" 100 300

ABTS022 22 27,821 22 - 23 100 300

ABTS025 25 28,727 25 - 26 3/4" 100 300

ABTS028 28 34,423 28 - 29 - 100 200

ABTS032 32 42,354 30 - 32 - 50 150

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABTD016 16 28,768 15 - 16 3/8" 100 400

ABTD018 18 32,713 18 - 19 - 100 300

ABTD020 20 33,486 20 - 21 1/2" 100 200

ABTD022 22 35,371 22 - 23 - 100 200

ABTD025 25 38,883 25 - 26 3/4" 100 200

ABTD028 28 49,894 28 - 29 - 50 150

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø D Ø D (“) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABTC020 20 57,969 20 - 21 1/2" 50 100

ABTC025 25 71,276 25 - 26 3/4" 50 100

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Taladro / Drill / Foret Ø8 x 35Montaje en paralelo. 2 tubos (AB-TD) y 4 (AB-TC)

Parallel assembling. 2 pipes (AB-TD) and 4 (AB-TC)Montage en parallèle. 2 tubes (AB-TD) et 4 (AB-TC)

GRISGREYGRIS

GRISGREYGRIS

GRISGREYGRIS

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

Absorción dilataciónDilation absorption

Absorption dilatation

Absorción dilataciónDilation absorption

Absorption dilatation

Absorción dilataciónDilation absorption

Absorption dilatation

INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION

POR GOLPEHAMMERED / PAR COUP

Libre de halógenosHalogen free

Sans halogène

Libre de halógenosHalogen free

Sans halogène

Libre de halógenosHalogen free

Sans halogène

Page 61: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

061

Resistencia UVUV resistant

Résistance aux UV

Abrazadera de presión con pre-rosca M6.Pressure nylon pipe clip with pre-thread M6.

Collier de pression avec pré-filet M6.AB-PR

P. 152

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Fijación por presión de la tuberíaPressure fixing / Fixation par pression

Con pre-rosca M6With pre-thread M6 / Avec pré-filetage M6

Clip para unión en paralelo.Clip for parallel unions.

Clip de connexion parallèle.

GRISGREYGRIS

CÓDIGO Ø D €/100PCS EMBALAJECODE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

GRIS / GREY / GRIS

ABPRG12 12 13,905 100 1.200

ABPRG15 15 14,832 100 600

ABPRG20 20 - 22 15,759 100 400

ABPRG25 25 18,540 100 300

ABPRG32 32 26,883 25 150

ABPRG40 40 34,032 25 150

ABPRG50 50 42,900 25 100

CÓDIGO MEDIDA ESPESOR A FIJAR €/100PCS EMBALAJECODE SIZE FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR À FIXER

TCCC05035 5 x 35 10 6,018 100 2.400

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION

PERFILCHANNEL / RAIL

20/1027/1828/30

PISTOLAGUN / PISTOLET

TACO + TORNILLOANCHOR + SCREW / CHEVILLE + VIS

TacoPlug / Cheville TC-CC

Libre de halógenosHalogen free

Sans halogène

Page 62: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

062

Abrazaderas plásticas / Plastic clamps / Colliers plastiques

Clip simple con casquillo de latón M6.Simple pipe clip with M6 threaded brass ferrule.Collier clip simple avec crou de laiton M6.

Clip doble con casquillo de latón M6.Double pipe clip with M6 threaded brass ferrule.Collier clip double avec crou de laiton M6.

AB-IN

AB-ID

P. 152

P. 152

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO Ø D €/100PCS EMBALAJECODE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

ABIN012 12 25,956 100 1.200

ABIN014 14 - 15 26,883 100 600

ABIN016 16 - 18 32,291 100 600

ABIN020 20 - 22 33,815 100 400

ABIN028 28 43,755 50 300

CÓDIGO Ø D €/100PCS EMBALAJECODE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

ABID012 12 46,979 50 200

ABID014 14 - 15 49,317 50 300

ABID016 16 - 18 62,923 50 200

ABID020 20 - 22 65,375 50 200

ABID028 28 83,945 25 100

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Fijación por presión de la tuberíaPressure fixing / Fixation par pression

Con inserto M6 en latónWith brass socket M6Avec insert laiton M6

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Para montajes en paraleloFor parallel assemblings

Pour assemblage en parallèle

Fijación por presión de la tuberíaPressure fixing / Fixation par pression

Con inserto M6 en latónWith brass socket M6Avec insert laiton M6

INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION

PERFILCHANNEL / RAIL

20/10

INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION

PERFILCHANNEL / RAIL

20/11

Resistencia UVUV resistant

Résistance aux UV

Resistencia UVUV resistant

Résistance aux UV

Libre de halógenosHalogen free

Sans halogène

Libre de halógenosHalogen free

Sans halogène

Page 63: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

063

Abrazadera guía con pre-rosca M6, gris.Closed nylon pipe clip with pre-thread M6, grey.

Collier guide avec pré-filet M6, gris.AB-GU

P. 153

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

P. 153

AB-GUDAbrazadera guía con pre-rosca M6. Doble. Gris.

Closed nylon double pipe clip with pre-thread M6. Grey.Collier nylon double, avec pré-filet M6. Gris.

CÓDIGO Ø D €/100PCS EMBALAJECODE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

ABGUG12 12 12,618 100 600

ABGUG15 15 13,514 100 400

ABGUG18 18 14,420 100 400

ABGUG20 20 15,317 100 400

ABGUG22 22 16,223 100 300

ABGUG25 25 18,025 50 300

ABGUG28 28 19,828 50 200

ABGUG32 32 23,433 25 150

ABGUG40 40 29,273 25 150

ABGUG50 50 37,379 25 100

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Con pre-rosca M6With pre-thread M6 / Avec pré-filetage M6

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Con pre-rosca M6With pre-thread M6 / Avec pré-filetage M6

CÓDIGO Ø D €/100PCS EMBALAJECODE (mm) QUANTITY

EMBALLAGE

ABGUD15 15 29,737 100

ABGUD18 18 38,389 100

ABGUD22 22 39,655 100

ABGUD28 28 46,938 100

GRISGREYGRIS

GRISGREYGRIS

INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION

PERFILCHANNEL / RAIL

20/1027/1828/30

PISTOLAGUN / PISTOLET

TACO + TORNILLOANCHOR + SCREW / CHEVILLE + VIS

INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION

PERFILCHANNEL / RAIL

20/1027/1828/30

PISTOLAGUN / PISTOLET

TACO + TORNILLOANCHOR + SCREW / CHEVILLE + VIS

Resistencia UVUV resistant

Résistance aux UV

Resistencia UVUV resistant

Résistance aux UV

Libre de halógenosHalogen free

Sans halogène

Libre de halógenosHalogen free

Sans halogène

Hasta fin de existencias / Availability: end of stock / Jusqu’a epuisement du stock

Page 64: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

064

Abrazaderas plásticas / Plastic clamps / Colliers plastiques

Abrazadera multiusos.Multiuse pipe clip.Multiuse collier.

Abrazadera de presión para pistola de gas.Universal conduit and pipe clip for gas-actuated gun.Collier grande pression nylon spécial pour pistolet à gaz.

AB-MUG

FG-ABRA

P. 153

P. 153

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY

DIMENSIONS EMBALLAGE

FGABRA15 15 - 18 40,670 100

FGABRA20 20 - 25 48,570 50

FGABRA25 25 - 32 59,430 50

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABMUG12 12 14,678 100 400

ABMUG15 15 - 16 15,049 100 400

ABMUG18 18 - 20 19,158 100 400

ABMUG22 22 - 25 22,763 100 300

ABMUG26 26 - 28 28,428 50 150

ABMUG32 32 - 35 36,689 50 150

ABMUG40 40 - 42 49,636 50 100

ABMUG48 48 - 50 59,668 25 100

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Para varios Ø de tuboFor several pipe Ø / Pour plusieurs Ø de tube

Con pre-rosca M6With pre-thread M6 / Avec pré-filetage M6

VENTAJAS / ADVANTAGES / AVANTAGES

Para varios Ø de tuboFor several pipe Ø / Pour plusieurs Ø de tube

ESPECIAL para pistola de gasSPECIAL for gas-actuated gunSPÉCIAL pour pistolet à gaz

GRISGREYGRIS

Resistencia UVUV resistant

Résistance aux UV

Resistencia UVUV resistant

Résistance aux UV

Libre de halógenosHalogen free

Sans halogène

Libre de halógenosHalogen free

Sans halogène

INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION

PERFILCHANNEL / RAIL

20/1027/1828/30

PISTOLAGUN / PISTOLET

TACO + TORNILLOANCHOR + SCREW / CHEVILLE + VIS

INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION

PERFILCHANNEL / RAIL

20/10

PISTOLAGUN / PISTOLETAbsorción dilatación

Dilation absorptionAbsorption dilatation

Page 65: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

065

SO-GU 066PU-GU 066GU-PE 067ES-GU 067TO-GU 068TU-GU 068TU-MU 068SO-TP 068

Soportación: guías, soportes y accesoriosFraming systems: strut channels, cantilever arms and accessories

Supportage: rails, supports et accessoires

Page 66: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

066

Soportación / Framing systems / Supportage

Soportes perforados.Channel cantilever arms.Supports perforés.

27 / 18

38 / 40

INDEXTRUT 41 x 21

INDEXTRUT 41 x 41

VERTICAL HORIZONTAL HORIZONTALCARRILES

Puentes guía.Channel U-fittings.Pattes de fixation.

SO-GU

PU-GU

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS LONGITUD EMBALAJECODE SIZE LENGTH QUANTITY

DIMENSIONS LONGUEUR EMBALLAGE

27 / 18

SPZ271820 27 x 18 x 1,25 541,872 200 10

SPZ271830 27 x 18 x 1,25 648,720 300 10

38 / 40

SPZ384020 38 x 40 x 2 629,640 200 10

SPZ384025 38 x 40 x 2 754,805 250 10

SPZ384030 38 x 40 x 2 810,900 300 10

SPZ384035 38 x 40 x 2 912,788 350 10

SPZ384040 38 x 40 x 2 1.093,284 400 10

SPZ384050 38 x 40 x 2 1.211,580 500 10

SPZ384060 38 x 40 x 2 1.502,741 600 10

INDEXTRUT 41 x 21

SPX412115 41 x 21 x 2,5 690,315 150 10

SPX412130 41 x 21 x 2,5 912,406 300 10

SPX412145 41 x 21 x 2,5 1.175,710 450 10

INDEXTRUT 41 x 41

SPX414115 41 x 41 x 2,5 774,267 150 10

SPX414130 41 x 41 x 2,5 1.107,022 300 10

SPX414145 41 x 41 x 2,5 1.353,917 450 10

SPX414160 41 x 41 x 2,5 1.732,083 600 10

SPX414175 41 x 41 x 2,5 2.213,015 750 10

VERTICAL

SPV2718 M10 (27/18 - 28/30) 268,869 - 50

SPV3840 M10 (38/40) 278,791 - 50

HORIZONTAL

SPH2718 M10 (27/18 - 28/30) 268,838 - 50

SPH3840 M10 (38/40) 278,833 - 50

HORIZONTAL CARRILES

SPGH2718 M10 (27/18 - 28/30) 615,659 - 50

SPGH3840 M10 (38/40) 952,686 - 50

CÓDIGO VÁLIDO PARA €/100PCS EMBALAJECODE SUITABLE FOR QUANTITY

VALIDE POUR EMBALLAGE

ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉ

PGZ2718 27/18 68,828 50

PGZ2830 28/30 83,356 50

PGZ3840 38/40 92,997 50

INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2

PGI2718 27/18 194,400 50

PGI2830 28/30 223,560 50

PGI3840 38/40 272,160 50

PAG.154-159

PAG.154-159

Page 67: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

067

INDEXTRUT

Guías perforadas.Slotted strut channels.

Rails perforés.GU-PE

ES-GUEscuadras.

Channel brackets.Équerres.

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS LONGITUD EMBALAJECODE SIZE LENGTH QUANTITY

DIMENSIONS LONGUEUR EMBALLAGE

ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉ

GPZ201010 20 x 10 x 1 529,620 2.000 30

GPZ250808 25 x 8 x 0,80 345,800 1.000 30

GALVANIZADA / GALVANISED / GALVANISÉ

GPG271812 27 x 18 x 1,25 780,780 2.000 10

GPG283018 28 x 30 x 1,8 1.574,300 2.000 10

GPG384020 38 x 40 x 2,00 2.491,580 2.000 5

GPG402015 40 x 20 x 1,50 1.320,551 2.000 10

INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2

GPI271812 27 x 18 x 1,25 * 2.000 10

GPI283015 28 x 30 x 1,50 * 2.000 10

GPI384020 38 x 40 x 2 * 2.000 5

PLASTIFICADO AMARILLO / YELLOW LAMINATED / PASTIFIÉ EN JAUNE

GPP271812 27 x 18 x 1,25 1.231,516 1.000 10

PVC

GPV251120 25 x 11 x 2 306,572 1.000 30

INDEXTRUT

GPX412125 41 x 21 x 2,50 3.051,548 3.000 2

GPX414115 41 x 41 x 1,50 3.197,543 3.000 2

GPX414125 41 x 41 x 2,50 4.188,143 3.000 2

CÓDIGO VÁLIDO PARA €/100PCS EMBALAJECODE SUITABLE FOR QUANTITY

VALIDE POUR EMBALLAGE

ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉ

EMZ45 45º 79,200 100

EMZ90 90º 79,200 100

EMZ00 180º 77,220 100

INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2

EMI45 45º 406,296 50

EMI90 90º 406,296 50

EMI00 180º 402,809 50

* Consultar precio y plazo / Ask for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison

** Otras medidas consultar / Other sizes, please consult / Autres mesures, consultez

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

PAG.154-159

PAG.154-159

Page 68: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

068

Soportación / Framing systems / Supportage

Tope-tornillo guía.Channel stud nut.Arrêt-vis guide.

Tuercas guía.Channel nuts.Écrous-guide.

Tuerca guía Indextrut con muelle.Indextrut channel spring nut.Écrou-guide Indextrut avec ressort.

Tapones plásticos para soportación.Plastic caps for framming systems.Bouchon de finition pour rail de montage.

TO-GU

TU-GU

TU-mU

SO-TP

CÓDIGO MEDIDA VÁLIDO PARA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE SUITABLE FOR QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS VALIDE POUR

TG230620 M6 x 20 27/18 - 28/30 - 25/08 44,342 100 800

TG230820 M8 x 20 27/18 - 28/30 - 25/08 60,102 100 800

TG230830 M8 x 30 27/18 - 28/30 - 25/08 62,822 100 600

TG340830 M8 x 30 38/40 - 40/20 81,806 100 400

TG341030 M10 x 30 38/40 - 40/20 110,985 100 400

CÓDIGO MEDIDA VÁLIDO PARA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE SUITABLE FOR QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS VALIDE POUR

TUG201006 M6 20/10 - 25/8 11,939 100 3.000

TUG201008 M8 20/10 - 25/8 11,939 100 2.400

TUG271808 M8 25/8 - 27/18 - 28 / 30 - 38 / 40 32,151 100 1.200

TUG271810 M10 25/8 - 27/18 - 28 / 30 - 38 / 40 32,151 100 1.200

TUGX08 M8 Indextrut 41/41 - 41/21 47,775 100 800

TUGX10 M10 Indextrut 41/41 - 41/21 47,775 100 800

CÓDIGO VÁLIDO PARA €/100PCS EMBALAJECODE SUITABLE FOR QUANTITY / EMBALLAGE

VALIDE POUR

SOTP2718 27/18 29,992 100 400

SOTP2830 28/30 39,993 100 300

SOTP3840 38/40 65,546 100 100

SOTP4121 41/21 43,092 100 100

SOTP4141 41/41 44,054 100 100

20 / 10 27 / 18 INDEXTRUT

CÓDIGO MEDIDA VÁLIDO PARA ALTURA MUELLE €/100PCS EMBALAJECODE SIZE SUITABLE FOR HEIGHT OF SPRING QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS VALIDE POUR HAUTEUR DU RESSORT

TUGXMU08 M8 Indextrut 41/41 - 41/21 33 - 38 66,486 100 400

TUGXMU10 M10 Indextrut 41/41 - 41/21 33 - 38 66,486 100 400

PAG.154-159

PAG.154-159

PAG.154-159

PAG.154-159

Page 69: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

069

5

5

6

4

4

3

3

2

21

1

material base / Base material / Matériaux base

Anclaje / Anchor / Cheville

Elemento de suspensiónSuspension element / Élément de suspension

Abrazadera / Clamp / Collier

Tubería / Pipe / Tuyau5

4

3

2

1

material base / Base material / Matériaux base

Anclaje / Anchor / Cheville

Elemento de suspensiónSuspension element / Élément de suspension

Abrazadera / Clamp / Collier

Tubería / Pipe / Tuyau5

4

3

2

1

ELEmENTO SUSPENDIDO / SUSPENSION ELEMENT / ÉLÉMENT SUSPENDU

ELEmENTO SOBRE CARRIL DE SOPORTACIÓN / ELEMENT ON SUPPORT CHANNEL / ÉLÉMENT SUR RAIL DE SUPPORT

Page 70: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

070

Soportación / Framing systems / Supportage

Códi

goCo

de

Med

ida

(mm

)Si

ze (m

m)

Dim

ensi

ons

(mm

)

Long

itud

(mm

)LE

NG

TH (m

m)

Long

ueur

(mm

)

SOPORTESCHANNEL CANTILEVER ARMS

SUPPORTS

ESCUADRASCHANNEL BRACKETS

ÉQUERRES

PUENTES GUÍACHANNEL U-FITTINGSPATTES DE FIXATION

TORNILLO GUÍACHANNEL STUD NUT

ARRÊT-VIS GUIDE

TUERCAS GUÍACHANNEL NUTSÉCROUS-GUIDE

TAPONESPLASTIC CAPS

BOUCHON DE FINITION

SPV

2718

SPV

3840

SPH

2718

SPH

3840

SPG

H27

18

SPG

H38

40

EmZ4

5

EmZ9

0

EmZ0

0

EmI4

5

EmI9

0

EmI0

0

GZ2

718

PGZ2

830

PGZ3

840

PGI2

718

PGI2

830

PGI3

840

TG23

0620

TG23

0820

TG23

0830

TG34

0830

TG34

1030

TUG

2010

06

TUG

2010

08

TUG

2718

08

TUG

2718

10

TUG

X08

TUG

X10

TUG

Xm

U08

TUG

Xm

U10

SOTP

2718

SOTP

2830

SOTP

3840

SOTP

4121

SOTP

4141

Vert

ical

M10

Vert

ical

M10

Hor

izon

tal M

10

Hor

izon

tal M

10

Hor

izon

tal

Hor

izon

tal

45º

90º

Plan

a / F

lat /

Pla

t

45º

Inox

idab

leSt

ainl

ess

stee

l / In

oxyd

able

90º

Inox

idab

leSt

ainl

ess

stee

l / In

oxyd

able

Plan

a in

oxid

able

Stai

nles

s st

eel f

lat /

Pla

t ino

xyda

ble

M6

x 20

M8

x 20

M8

x 30

M8

x 30

M10

x 3

0

M6

M8

M8

M10

M8

M10

mu

elle

Spri

ng

/ R

esso

rt m

8

mu

elle

Spri

ng

/ R

esso

rt m

10

GU

ÍAS

PERF

ORA

DA

SSL

OTTE

D ST

RUT

CHAN

NEL

SRA

ILS

PERF

ORÉ

ES

GPZ201010 20 x 10 x 1 2.000 •

GPZ250808 25 x 8 x 0,8 1.000 • • • • •

GPG271812 27 x 18 x 1,25 2.000 • • • • • • • • • • • • •

GPG283018 28 x 30 x 1,8 2.000 • • • • • • • • • • • • •

GPG384020 38 x 40 x 2 2.000 • • • • • • • • • • • •

GPG402015 40 x 20 x 1,5 2.000 • • • • • • • • • • •

GPI271812 27 x 18 x 1,25 2.000 • • • • • • •

GPI283015 28 x 30 x 1,8 2.000 • • • • • • •

GPI384020 38 x 40 x 2 2.000 • • • • • • •

GPP271812 27 x 18 x 1,25 1.000 • • • • • • • • • • • •

GPV251120 25 x 11 x 2 1.000 • • •

GPX412125 41 x 21 x 2,5 3.000 • • • • • • •

GPX414125 41 x 41 x 2,5 3.000 • • • • • • • • •

SOPO

RTES

CHAN

NEL

CAN

TILE

VER

ARM

SSU

PPO

RTS

SPZ271820 27 x 18 x 1,25 200 • • • • • •

SPZ271830 27 x 18 x 1,25 300 • • • • • •

SPZ384020 38 x 40 x 2 200 • • • • •

SPZ384025 38 x 40 x 2 250 • • • • •

SPZ384030 38 x 40 x 2 300 • • • • •

SPZ384035 38 x 40 x 2 350 • • • • •

SPZ384040 38 x 40 x 2 400 • • • • •

SPZ384050 38 x 40 x 2 500 • • • • •

SPZ384060 38 x 40 x 2 600 • • • • •

SPX412115 41 x 21 x 2,5 150 • • •

SPX412130 41 x 21 x 2,5 300 • • •

SPX412145 41 x 21 x 2,5 450 • • •

SPX414115 41 x 41 x 2,5 150 • • • • •

SPX414130 41 x 41 x 2,5 300 • • • • •

SPX414145 41 x 41 x 2,5 450 • • • • •

SPX414160 41 x 41 x 2,5 600 • • • • •

SPX414175 41 x 41 x 2,5 750 • • • • •

TABLA DE COmPATIBILIDADCOMPATIBILITY TABLE / TABLEAU DE COMPATIBILITÉ

Page 71: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

071

Códi

goCo

de

Med

ida

(mm

)Si

ze (m

m)

Dim

ensi

ons

(mm

)

Long

itud

(mm

)LE

NG

TH (m

m)

Long

ueur

(mm

)

SOPORTESCHANNEL CANTILEVER ARMS

SUPPORTS

ESCUADRASCHANNEL BRACKETS

ÉQUERRES

PUENTES GUÍACHANNEL U-FITTINGSPATTES DE FIXATION

TORNILLO GUÍACHANNEL STUD NUT

ARRÊT-VIS GUIDE

TUERCAS GUÍACHANNEL NUTSÉCROUS-GUIDE

TAPONESPLASTIC CAPS

BOUCHON DE FINITION

SPV

2718

SPV

3840

SPH

2718

SPH

3840

SPG

H27

18

SPG

H38

40

EmZ4

5

EmZ9

0

EmZ0

0

EmI4

5

EmI9

0

EmI0

0

GZ2

718

PGZ2

830

PGZ3

840

PGI2

718

PGI2

830

PGI3

840

TG23

0620

TG23

0820

TG23

0830

TG34

0830

TG34

1030

TUG

2010

06

TUG

2010

08

TUG

2718

08

TUG

2718

10

TUG

X08

TUG

X10

TUG

Xm

U08

TUG

Xm

U10

SOTP

2718

SOTP

2830

SOTP

3840

SOTP

4121

SOTP

4141

Vert

ical

M10

Vert

ical

M10

Hor

izon

tal M

10

Hor

izon

tal M

10

Hor

izon

tal

Hor

izon

tal

45º

90º

Plan

a / F

lat /

Pla

t

45º

Inox

idab

leSt

ainl

ess

stee

l / In

oxyd

able

90º

Inox

idab

leSt

ainl

ess

stee

l / In

oxyd

able

Plan

a in

oxid

able

Stai

nles

s st

eel f

lat /

Pla

t ino

xyda

ble

M6

x 20

M8

x 20

M8

x 30

M8

x 30

M10

x 3

0

M6

M8

M8

M10

M8

M10

mu

elle

Spri

ng

/ R

esso

rt m

8

mu

elle

Spri

ng

/ R

esso

rt m

10

GU

ÍAS

PERF

ORA

DA

SSL

OTTE

D ST

RUT

CHAN

NEL

SRA

ILS

PERF

ORÉ

ES

GPZ201010 20 x 10 x 1 2.000 •

GPZ250808 25 x 8 x 0,8 1.000 • • • • •

GPG271812 27 x 18 x 1,25 2.000 • • • • • • • • • • • • •

GPG283018 28 x 30 x 1,8 2.000 • • • • • • • • • • • • •

GPG384020 38 x 40 x 2 2.000 • • • • • • • • • • • •

GPG402015 40 x 20 x 1,5 2.000 • • • • • • • • • • •

GPI271812 27 x 18 x 1,25 2.000 • • • • • • •

GPI283015 28 x 30 x 1,8 2.000 • • • • • • •

GPI384020 38 x 40 x 2 2.000 • • • • • • •

GPP271812 27 x 18 x 1,25 1.000 • • • • • • • • • • • •

GPV251120 25 x 11 x 2 1.000 • • •

GPX412125 41 x 21 x 2,5 3.000 • • • • • • •

GPX414125 41 x 41 x 2,5 3.000 • • • • • • • • •

SOPO

RTES

CHAN

NEL

CAN

TILE

VER

ARM

SSU

PPO

RTS

SPZ271820 27 x 18 x 1,25 200 • • • • • •

SPZ271830 27 x 18 x 1,25 300 • • • • • •

SPZ384020 38 x 40 x 2 200 • • • • •

SPZ384025 38 x 40 x 2 250 • • • • •

SPZ384030 38 x 40 x 2 300 • • • • •

SPZ384035 38 x 40 x 2 350 • • • • •

SPZ384040 38 x 40 x 2 400 • • • • •

SPZ384050 38 x 40 x 2 500 • • • • •

SPZ384060 38 x 40 x 2 600 • • • • •

SPX412115 41 x 21 x 2,5 150 • • •

SPX412130 41 x 21 x 2,5 300 • • •

SPX412145 41 x 21 x 2,5 450 • • •

SPX414115 41 x 41 x 2,5 150 • • • • •

SPX414130 41 x 41 x 2,5 300 • • • • •

SPX414145 41 x 41 x 2,5 450 • • • • •

SPX414160 41 x 41 x 2,5 600 • • • • •

SPX414175 41 x 41 x 2,5 750 • • • • •

Page 72: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

072

Soportación / Framing systems / Supportage

Page 73: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

073

Sistemas de fijación rápida en vigaSteel beam clamps

Systèmes de fixation pour poutres en acier

SU-MO 074SU-CL 074SU-VA 074 SU-CU 074

Page 74: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

074

Sistemas de fijación rápida en viga / Steel beam clamps / Systèmes de fixation pour poutres en acier

Mordaza.Beam clamp.Pince de fixation.

Clip suspensión.Suspension clip.Clip suspension.

Clip varilla.Rod clip.Clip angulaire pour tige filetée.

Clip cuelgue.Holder clip.Clip droit pour tige filetée.

SU-MO

SU-CL

SU-VA

SU-CU

P. 160

P. 160

P. 160

P. 160

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MÁX. VIGA (mm.) ANCHO MÁX. VIGA (mm.) EMBALAJECODE SIZE MAX. BEAM THICKNESS MAX. BEAM WIDTH QUANTITY

DIMENSIONS MAX. ÉPAISSEUR DE LA POUTRE MAX. LARGEUR DE LA POUTRE EMBALLAGE

PASANTE / HOLE / LISSE

SUMOP09 9 316,124 18 38 x 35 x 35 50

SUMOP11 11 347,574 20 44 x 41 x 42 50

SUMOP13 13 483,223 26 58 x 48 x 54 50

ROSCADO / THREADED / TARANDÉE

SUMOM08 M8 316,124 18 38 x 35 x 35 50

SUMOM10 M10 347,574 20 44 x 41 x 42 50

SUMOM12 M12 483,223 26 58 x 48 x 54 50

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MÁX. VIGA (mm.) ANCHO MÁX. VIGA (mm.) EMBALAJECODE SIZE MAX. BEAM THICKNESS MAX. BEAM WIDTH QUANTITY

DIMENSIONS MAX. ÉPAISSEUR DE LA POUTRE MAX. LARGEUR DE LA POUTRE EMBALLAGE

SUCL02 Ø 6,3 30,285 1,5 - 3 18 100

SUCL04 Ø 6,3 43,323 3 - 10 25 100

SUCL10 Ø 6,3 50,456 10 - 15 25 100

SUCL15 Ø 6,3 67,279 15 - 20 25 100

CÓDIGO €/100PCS ROSCA ESPESOR MÁX. VIGA (mm.) ANCHO MÁX. VIGA (mm.) EMBALAJECODE THREAD MAX. BEAM THICKNESS MAX. BEAM WIDTH QUANTITY

FILETAGE MAX. ÉPAISSEUR DE LA POUTRE MAX. LARGEUR DE LA POUTRE EMBALLAGE

SUVA0602 77,773 M6 1,5 - 4 18 100

SUVA0604 94,733 M6 4 - 10 25 100

SUVA0610 139,359 M6 10 - 15 25 100

SUVA0615 168,191 M6 15 - 20 25 100

SUVA0802 77,773 M8 1,5 - 4 18 100

SUVA0804 94,733 M8 4 - 10 25 100

SUVA0810 139,359 M8 10 - 15 25 100

SUVA0815 168,191 M8 15 - 20 25 100

CÓDIGO €/100PCS ROSCA ESPESOR MÁX. VIGA (mm.) ANCHO MÁX. VIGA (mm.) EMBALAJECODE THREAD MAX. BEAM THICKNESS MAX. BEAM WIDTH QUANTITY

FILETAGE MAX. ÉPAISSEUR DE LA POUTRE MAX. LARGEUR DE LA POUTRE EMBALLAGE

SUCU0602 77,349 M6 1,5 - 5 30 100

SUCU0605 85,966 M6 5 - 7 30 100

SUCU0606 107,622 M6 7 - 9 45 100

SUCU0607 126,851 M6 7 - 9 60 100

Page 75: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

075

RA-TRG 076RA-FRE 076RA-FIN 076RA-RO 076RA-TRI 077RA-FEM 077RA-RAY 077RA-PES 077

SA-LA 078SA-IL 078SA-WC 078SA-CI 078SA-WH 078CO-SO 079CO-KS 079

Fijación sanitarios y climatizaciónBathroom and air conditioning fixings

Fixation sanitaires et climatisation

Page 76: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

076

Fijación sanitarios y climatización / Bathroom and air conditioning fixings / Fixation sanitaires et climatisation

Soporte triangular regulable.Regulable triangular support.Support triangulaire réglable.

Soporte Ferroli recto.Straight Ferroli support.Support Ferroli droit.

Soporte Ferroli inclinado.Inclined Ferroli support.Support Ferroli incliné.

Soporte Roca.Roca support.Support Roca.

Ra-tRg

Ra-FRE

Ra-Fin

Ra-Ro

CÓDIGO MEDIDA €/KIT KITS x CAJACODE SIZE KITS x BOX

DIMENSIONS KITS x BOÎTE

RATRG095 95 3,308 100

CÓDIGO MEDIDA €/KIT KITS x CAJACODE SIZE KITS x BOX

DIMENSIONS KITS x BOÎTE

RAFRE095 95 2,583 50

CÓDIGO MEDIDA €/KIT KITS x CAJACODE SIZE KITS x BOX

DIMENSIONS KITS x BOÎTE

RAFIN100 100 3,791 50

CÓDIGO MEDIDA €/KIT KITS x CAJACODE SIZE KITS x BOX

DIMENSIONS KITS x BOÎTE

RARO100 100 4,652 50

Page 77: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

077

Soporte triangular 1”.1” triangular support.

Support triangulaire 1”.

Soporte Ferroli para empotrar.Fittable Ferroli support.

Support Ferroli pour encastrer.

Soporte Rayco.Rayco support.Support Rayco.

Soporte radiador de pestaña.Universal support.Support universel.

Ra-tRi

Ra-FEM

Ra-RaY

Ra-PES

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY

DIMENSIONS EMBALLAGE

RATRI095 95 101,682 100

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY

DIMENSIONS EMBALLAGE

RAFEM145 145 61,530 250

RAFEM175 175 77,910 250

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY

DIMENSIONS EMBALLAGE

RARAY032 32 x 78 58,590 250

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY

DIMENSIONS EMBALLAGE

RAPES032 32 x 78 63,315 250

Page 78: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

078

Fijación sanitarios y climatización / Bathroom and air conditioning fixings / Fixation sanitaires et climatisation

Fijación de lavabos.Wash basin fixing kit.Fixation de lavabos.

Fijación WC y bidé taco largo.WC and bidet fixing kit with long nylon plug.Fixation WC et bidet inox, avec longue cheville nylon.

Fijación WC y bidé.WC and bidet fixing kit.Fixation WC et bidet.

Fijación cisterna.Cistern fixing kit.Fixation chasse d´eau.

Fijación WC horizontal.Horizontal WC fixing kit.Fixation WC horizontale.

Sa-la

Sa-il

Sa-WC

Sa-Ci

Sa-WH

CÓDIGO MEDIDA €/KIT KITS x CAJACODE SIZE KITS x BOX

DIMENSIONS KITS x BOÎTE

TUERCA NYLON / NYLON NUT / ÉCROU NYLON

SALN08110 M8 x 110 2,079 50

SALN10120 M10 x 120 2,510 50

TUERCA ZINCADA / ZINC PLATED NUT / ÉCROU ZINGUÉ

SALH08110 M8 x 110 2,184 100

SALH10120 M10 x 120 2,510 50

CÓDIGO MEDIDA €/KIT KITS x CAJACODE SIZE KITS x BOX

DIMENSIONS KITS x BOÎTE

SAIL06080 M6 x 80 3,423 100

CÓDIGO MEDIDA €/KIT KITS x CAJACODE SIZE KITS x BOX

DIMENSIONS KITS x BOÎTE

ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉE

SAWZ05080 M5 x 80 1,092 300

LATÓN / BRASS / LAITON

SAWL05080 M5 x 80 2,615 100

CÓDIGO MEDIDA €/KIT KITS x CAJACODE SIZE KITS x BOX

DIMENSIONS KITS x BOÎTE

SACI06080 M6 x 80 7,529 100

CÓDIGO MEDIDA €/KIT KITS x CAJACODE SIZE KITS x BOX

DIMENSIONS KITS x BOÎTE

SAWH06070 M6 x 70 1,649 50

Page 79: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

079

CÓDIGO MEDIDA €/KIT KITS x CAJACODE SIZE KITS x BOX

DIMENSIONS KITS x BOÎTE

COKS08060 M8 x 60 5,072 1

Juego soporte aire acondicionado.Kit for air-conditioning sets.

Kit support mural pour les unités extérieures des climatiseurs et pompe à chaleur.Co-So

CÓDIGO MEDIDA ESPESOR DE CHAPA CARGA (KG) €/KIT KIT x CAJACODE SIZE SHEET THICKNESS LOAD KIT x BOX

DIMENSIONS ÉPAISSEUR DE PLAQUE CHARGE KIT x BOÎTE

COSO15400 400 1,5 60 20,096 1

COSO15450 450 1,5 60 22,754 1

COSO15500 500 1,5 60 28,875 1

COSO20400 400 2 80 32,729 1

COSO20450 450 2 80 35,249 1

COSO20500 500 2 80 36,015 1

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

Instalación con T-NUXInstalled with T-NUX

Installation avec T-NUX

Ø 8 / Ø 10

Co-KSKit silent block soporte aC.

Kit silent block support for AC.Kit silent block climatisation.

taco nylon universal alto rendimientoUniversal frame anchor

Cheville universelle pour fixation d’ossatures et cadres

Zonas antigirosAnti-spin areas / Zone anti-rotation

Espesor a fijarThickness to be fixed

Épaisseur à fixer

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3

Zona de expansiónExpansion area

Zone d’expansion

Page 80: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

080

Fijación sanitarios y climatización / Bathroom and air conditioning fixings / Fixation sanitaires et climatisation

Page 81: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

081

Soportes de canalónGutter Supports

Crochet de gouttière

TE-MO 082TE-GA 082TE-GR 082 TE-PE 082

Page 82: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

082

Soportes de canalón / Gutter Supports / Crochet de gouttière

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

Módulo para canal de PVC.Module for PVC channel.Crochet de gouttière pour canal PVC.

Gancho para canal de PVC.Hook for PVC channel.Crochet de gouttière pour PVC.

Placa teja grande.Big tile plate.Crochet de gouttière pour tuile grande.

Placa teja.Tile plate.Crochet de gouttière pour tuile.

TE-MO

TE-GA

TE-GR

TE-PE

P. 161

P. 161

P. 161

P. 161

CÓDIGO MEDIDA ESPESOR €/100PCS EMBALAJECODE SIZE THICKNESS QUANTITY

DIMENSIONS ÉPAISSEUR EMBALLAGE

TEMO25 25 2,5 153,962 50

TEMO33 33 2,5 189,756 50

CÓDIGO MEDIDA ESPESOR €/100PCS EMBALAJECODE SIZE THICKNESS QUANTITY

DIMENSIONS ÉPAISSEUR EMBALLAGE

TEGA25 25 2,5 187,467 50

TEGA33 33 2,5 242,498 50

CÓDIGO MEDIDA ESPESOR €/100PCS EMBALAJECODE SIZE THICKNESS QUANTITY

DIMENSIONS ÉPAISSEUR EMBALLAGE

TEGR2530 25 x 3 3 143,840 50

CÓDIGO MEDIDA ESPESOR €/100PCS EMBALAJECODE SIZE THICKNESS QUANTITY

DIMENSIONS ÉPAISSEUR EMBALLAGE

TEPE2530 25 x 3 3 134,316 50

Page 83: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

083

AccesoriosAccessoriesAccessoires

AB-TA 086AB-TA A2 086PF-ZN 086PF-A4 086ES-DR 087ES-DA2 087AB-TG 087

MAHE 084MARE 084MARI 084VR-SE 084RV-ZN 085 RV-A2 085

Page 84: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

084

Accesorios / Accessories / Accessoires

Manguito de unión, hexagonal, para conexión de elementos roscados.Hexagonal coupling nut for assembling threaded elements.Manchon hexagonal de liaison, pour raccordement de tiges filetées.

Manguito de unión, redondo, para conexión de elementos roscados.Round coupling nut, for assembling threaded elements.Manchon cylindrique de liaison, pour raccordement de tiges filetées.

Manguito de unión, redondo, para conexión de elementos roscados. Inoxidable A2.Round coupling nut, for assembling threaded elements. Stainless steel A2.Manchon cylindrique de liaison, pour raccordement de tiges filetées. Inoxydable A2.

Espárrago separador.Small threaded bolt.Tige filetée de séparation.

MAHE

MARE

MARI

VR-SE

P. 162

P. 162

P. 162

P. 162

CÓDIGO ROSCA €/100PCS LONGITUD EMBALAJECODE THREAD SIZE LENGTH QUANTITY / EMBALLAGE

FILET LONGUEUR

MAE0620 M6 Ø 10 15,887 20 200 2.400

MAE0630 M6 Ø 10 20,402 30 200 1.600

MAE0825 M8 Ø 11 16,622 25 200 1.600

MAE1030 M10 Ø 13 22,124 30 150 900

MAE1235 M12 Ø 17 51,629 35 100 600

MAE1650 M16 Ø 24 168,210 50 50 100

MAE2060 M20 Ø 30 572,387 60 25 50

CÓDIGO ROSCA €/100PCS LONGITUD EMBALAJECODE THREAD SIZE LENGTH QUANTITY / EMBALLAGE

FILET LONGUEUR

MAR5322 5/32 W. Ø 7 19,142 20 200 4.800

MAR0420 M4 Ø 7 12,705 20 200 4.800

MAR0620 M6 Ø 10 13,409 20 200 2.400

MAR0630 M6 Ø 10 19,919 30 200 1.600

MAR0825 M8 Ø 11 16,622 25 200 2.400

MAR0830 M8 Ø 11 20,612 30 200 1.600

MAR1030 M10 Ø 13 22,187 30 150 900

MAR1235 M12 Ø 15 34,472 35 100 600

MAR1650 M16 Ø 22 112,770 50 50 300

CÓDIGO ROSCA €/100PCS EMBALAJECODE THREAD SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

FILET

MARI0830 M8 x 30 164,504 100 100

MARI1030 M10 x 30 231,000 100 100

CÓDIGO ROSCA €/100PCS EMBALAJECODE THREAD SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

FILET

VRSE06020 M6 x 20 4,358 200 4.800

VRSE06030 M6 x 30 6,248 200 4.800

VRSE08020 M8 x 20 6,048 200 4.800

VRSE08030 M8 x 30 10,238 200 2.400

VRSE10030 M10 x 30 15,120 200 2.400

VRSE12030 M12 x 30 19,929 100 1.200

Page 85: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

085

Varilla roscada de hierro de 1 metro.1-metre threaded rod.

Tige entièrement filetée, 1 mètre de long.

Varilla roscada inoxidable A2 de 1 metro.1-metre threaded rod. Stainless steel A2.

Tige entièrement filetée, 1 mètre de long. Inoxydable A2.

RV-ZN

RV-A2

P. 163

P. 163

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS PASO ROSCA EMBALAJECODE SIZE THREAD PITCH QUANTITY

DIMENSIONS PAS FILET EMBALLAGE

975ZM04 M4 62,370 0,70 100

975ZM05 M5 83,160 0,80 100

975ZM06 M6 88,830 1,00 100

975ZM08 M8 160,650 1,25 50

975ZM10 M10 240,030 1,50 25

975ZM12 M12 376,110 1,75 20

975ZM14 M14 516,726 2,00 10

975ZM16 M16 661,500 2,00 10

975ZM18 M18 928,442 2,50 10

975ZM20 M20 1.179,360 2,50 5

975ZM22 M22 1.526,102 2,50 5

975ZM24 M24 1.682,100 3,00 5

975ZM27 M27 1.942,920 3,00 5

975ZM30 M30 2.567,597 3,50 5

975ZM33 M33 3.159,524 3,50 3

975ZM36 M36 3.735,764 4,00 3

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS PASO ROSCA EMBALAJECODE SIZE THREAD PITCH QUANTITY

DIMENSIONS PAS FILET EMBALLAGE

975A2M04 M4 259,874 0,70 100

975A2M05 M5 321,030 0,80 100

975A2M06 M6 443,232 1,00 100

975A2M08 M8 719,280 1,25 50

975A2M10 M10 1.041,984 1,50 25

975A2M12 M12 1.586,304 1,75 20

975A2M14 M14 2.777,814 2,00 10

975A2M16 M16 3.207,600 2,00 10

975A2M18 M18 3.499,200 2,50 10

975A2M20 M20 4.828,896 2,50 5

975A2M22 M22 5.644,800 2,50 5

975A2M24 M24 7.619,674 3,00 5

975A2M27 M27 9.183,284 3,00 5

975A2M30 M30 14.292,288 3,50 5

975A2M33 M33 17.943,120 3,50 3

975A2M36 M36 20.637,504 4,00 3

Page 86: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

086

Accesorios / Accessories / Accessoires

Tirafondo abrazadera.Threaded screws for clamps.Patte vis bois pour collier.

Pletina de fijación.Flat bar for fixation.Méplat pour fixation.

Pletina de fijación. Inoxidable A4.Flat bar for fixation. Stainless steel A4.Méplat pour fixation. Inoxydable A4.

Tirafondo abrazadera. Inoxidable A2.Threaded screws for clamps. Stainless steel A2.Patte vis bois pour collier. Inoxydable A2.

AB-TA

PF-ZN

PF-A4

AB-TA A2

P. 164

P. 164

P. 164

P. 164

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABTA0630 M6 x 30 3,854 100 4.500

ABTA0640 M6 x 40 4,757 100 2.400

ABTA0650 M6 x 50 5,219 100 2.400

ABTA0840 M8 x 40 6,610 100 2.400

ABTA0860 M8 x 60 8,810 100 1.200

ABTA0880 M8 x 80 12,413 100 1.200

ABTA1050 M10 x 50 14,816 100 1.200

ABTA1070 M10 x 70 18,932 100 800

ABTA1090 M10 x 90 23,598 100 600

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

PFZNM0800 M8 44,457 100 100

PFZNM0810 M8 - M10 52,710 100 100

PFZNM1000 M10 51,524 100 100

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

PFA4M0800 M8 237,710 100 100

PFA4M0810 M8 - M10 283,322 100 100

PFA4M1000 M10 271,572 100 100

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABTA20630 M6 x 30 61,425 100 4.500

* Especial para AB-M6 A2 / Special for AB-M6 A2 / Spécial pour AB-M6 A2

EJEMPLOS DE APLICACIÓN / APPLICATION EXAMPLES / EXEMPLES D’APPLICATION

Page 87: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

087

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABTG4530 4,5 x 030 4,347 100 4.500

ABTG4535 4,5 x 035 4,494 100 4.500

ABTG4540 4,5 x 040 4,683 100 2.400

ABTG5030 5,0 x 030 5,744 100 2.400

ABTG5040 5,0 x 040 6,080 100 2.400

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ESDA208060 M8 x 60 86,027 100 1.200

ESDA210060 M10 x 60 167,895 100 1.200

Espárrago doble rosca.Double threaded screw.Goujon double filetage.

Espárrago doble rosca. Inoxidable A2.Double threaded screw. Stainless steel A2.

Goujon double filetage. Inoxydable A2.

Tirafondo grapa.Threaded screws for clips.

Patte vis bois pour collier plastique et crochet.

ES-DR

ES-DA2

AB-Tg

P. 165

P. 165

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø (D) EMBALAJECODE SIZE (mm) QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ESDR06040 M6 x 40 8,127 6 - - 100 3.000

ESDR06050 M6 x 50 9,692 6 - - 100 2.400

ESDR06060 M6 x 60 11,183 6 - - 100 2.400

ESDR06070 M6 x 70 13,083 6 - - 100 1.600

ESDR06080 M6 x 80 14,648 6 - - 100 1.600

ESDR08050 M8 x 50 10,994 7 - TX-25 100 1.600

ESDR08060 M8 x 60 13,346 7 - TX-25 100 1.600

ESDR08070 M8 x 70 15,278 7 - TX-25 100 800

ESDR08080* M8 x 80 17,514 7 6 TX-25 100 800

ESDR08090* M8 x 90 18,260 7 6 TX-25 100 800

ESDR08100* M8 x 100 19,572 7 6 TX-25 100 800

ESDR08110* M8 x 110 22,733 7 6 TX-25 100 800

ESDR08120* M8 x 120 28,193 7 6 TX-25 100 800

ESDR08130* M8 x 130 33,285 7 6 TX-25 100 800

ESDR10080 M10 x 080 27,174 9 - TX-25 100 800

ESDR10100 M10 x 100 32,613 9 - TX-25 100 400

ESDR10110* M10 x 110 36,341 9 8 TX-25 100 400

ESDR10120* M10 x 120 45,434 9 8 TX-25 100 400

ESDR10130* M10 x 130 53,709 9 8 TX-25 100 400

ESDR10140* M10 x 140 56,744 9 8 TX-25 100 400

ESDR10150* M10 x 150 59,962 9 8 TX-25 100 400

ESDR10180* M10 x 180 82,772 9 8 TX-25 100 300

ESDR10200* M10 x 200 92,016 9 8 TX-25 100 200

* Con hexágono intermedio / With inserted hexagon / Avec hexagone intermédiaire

Page 88: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

088

Accesorios / Accessories / Accessoires

Page 89: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

089

AnclajesAnchors

Chevilles

Page 90: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

090

Anclajes / Anchors / Chevilles

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Espárrago.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Projecting bolt.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Tige filetée.

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Gancho.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Hook bolt.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Avec crochet.

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Argolla.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Eye bolt.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Avec piton.

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo hexagonal.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Hexagon screw.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis hexagonale.

CH-ES

CH-GA

CH-AR

CH-8.8

P. 166

P. 166

P. 166

P. 166

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHE08C M6 x 45 Ø 8 35,660 200 1.200

ACHE09C M6 x 45 Ø 9 36,907 200 800

ACHE10C M6 x 60 Ø 10 52,614 200 600

ACHE10L M8 x 80 Ø 10 63,020 100 400

ACHE11C M8 x 60 Ø 11 54,230 100 600

ACHE11L M8 x 80 Ø 11 55,577 100 400

ACHE12C M10 x 70 Ø 12 80,144 100 200

ACHE12L M10 x 100 Ø 12 104,890 50 200

ACHE14C M10 x 70 Ø 14 84,347 50 200

ACHE14L M10 x 100 Ø 14 113,260 50 200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHG08C M6 x 45 Ø 8 34,344 100 600

ACHG09C M6 x 45 Ø 9 36,994 100 600

ACHG10C M8 x 60 Ø 10 60,283 100 400

ACHG11C M8 x 60 Ø 11 65,901 100 400

ACHG12C M10 x 70 Ø 12 97,764 50 200

ACHG14C M10 x 70 Ø 14 111,406 50 200

ACHG16C M12 x 80 Ø 16 175,801 25 100

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHA08C M6 x 45 Ø 8 34,344 100 600

ACHA09C M6 x 45 Ø 9 36,994 100 600

ACHA10C M8 x 60 Ø 10 60,283 100 400

ACHA11C M8 x 60 Ø 11 65,901 100 200

ACHA12C M10 x 70 Ø 12 97,764 50 200

ACHA14C M10 x 70 Ø 14 111,406 50 200

ACHA16C M12 x 80 Ø 16 175,801 25 100

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHT8808E M6 x 40 Ø 8 28,620 200 1.200

ACHT8808C M6 x 45 Ø 8 25,896 200 1.200

ACHT8808L M6 x 60 Ø 8 30,316 200 800

ACHT8810E M8 x 40 Ø 10 48,866 100 600

ACHT8810C M8 x 60 Ø 10 44,414 100 600

ACHT8810L M8 x 80 Ø 10 52,396 100 400

ACHT8812C M10 x 70 Ø 12 72,430 100 200

ACHT8812L M10 x 100 Ø 12 91,584 50 200

ACHT8816C M12 x 80 Ø 16 123,671 50 200

ACHT8816L M12 x 110 Ø 16 150,202 50 100

ACHT8820C M16 x 110 Ø 20 260,654 25 50

8.8QUALITY

*Especial para espesores reducidosSpecial for thin bases

Spécial pour des épaisseurs réduites

Page 91: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

091

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo hexagonal.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Hexagon screw.

Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis hexagonale.CH-To

P. 167

P. 167

CH-A2Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo hexagonal.

Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Hexagon screw.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis hexagonale.

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHTA208C M6 x 45 Ø 8 88,064 100 1.200

ACHTA208L M6 x 60 Ø 8 102,375 100 600

ACHTA209C M6 x 45 Ø 9 108,392 100 1.200

ACHTA209L M6 x 60 Ø 9 128,027 100 600

ACHTA210C M8 x 60 Ø 10 152,807 100 600

ACHTA210L M8 x 80 Ø 10 181,965 100 400

ACHTA211C M8 x 60 Ø 11 167,654 100 400

ACHTA211L M8 x 80 Ø 11 199,574 100 400

ACHTA212C M10 x 70 Ø 12 257,219 100 200

ACHTA212L M10 x 100 Ø 12 317,489 50 200

ACHTA214C M10 x 70 Ø 14 328,724 100 300

ACHTA214L M10 x 100 Ø 14 385,634 50 200

ACHTA216C M12 x 80 Ø 16 462,630 50 100

ACHTA216L M12 x 110 Ø 16 649,425 50 100

ACHTA220C M16 x 110 Ø 20 1.074,675 25 75

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHT08C M6 x 45 Ø 8 21,967 200 1.200

ACHT08L M6 x 60 Ø 8 24,752 200 800

ACHT09C M6 x 45 Ø 9 25,197 200 800

ACHT09L M6 x 60 Ø 9 28,620 200 800

ACHT10C M8 x 60 Ø 10 35,568 100 600

ACHT10L M8 x 80 Ø 10 41,673 100 400

ACHT11C M8 x 60 Ø 11 39,856 100 400

ACHT11L M8 x 80 Ø 11 46,884 100 400

ACHT12C M10 x 70 Ø 12 56,160 100 200

ACHT12L M10 x 100 Ø 12 71,136 50 200

ACHT14C M10 x 70 Ø 14 67,734 100 200

ACHT14L M10 x 100 Ø 14 84,451 50 200

ACHT16C M12 x 80 Ø 16 108,608 50 200

ACHT16L M12 x 110 Ø 16 132,632 50 100

ACHT20C M16 x 110 Ø 20 227,864 25 50

ACHT25C M20 x 130 Ø 25 645,297 15 50

6.8QUALITY

Page 92: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

092

Anclajes / Anchors / Chevilles

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo cabeza plana.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Flat head screw.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis tête plate.

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo cabeza plana.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Flat head screw.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis tête plate.

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo especial inviolable.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Special tamperproof screw.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis spéciale inviolable.

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Tornillo especial inviolable.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Special tamperproof screw.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Vis spéciale inviolable.

CH-PL

CH-PI

CH-INB

CH-INN

P. 167

P. 167

P. 168

P. 166

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHTPL08C M6 x 45 Ø 8 43,460 100 1.200

ACHTPL08L M6 x 60 Ø 8 63,738 100 1.200

ACHTPL10C M8 x 60 Ø 10 70,777 100 600

ACHTPL10L M8 x 80 Ø 10 96,280 100 400

ACHTPL12C M10 x 70 Ø 12 126,458 50 300

ACHTPL12L M10 x 100 Ø 12 216,823 50 300

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHTPI08C M6 x 45 Ø 8 95,897 100 1.200

ACHTPI08L M6 x 60 Ø 8 111,584 100 1.200

ACHTPI10C M8 x 60 Ø 10 168,389 100 600

ACHTPI10L M8 x 80 Ø 10 213,749 100 400

ACHTPI12C M10 x 70 Ø 12 285,359 50 300

ACHTPI12L M10 x 100 Ø 12 337,544 50 300

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHINB08C M6 x 45 Ø 8 39,464 100 1.200

ACHINB08L M6 x 60 Ø 8 44,340 100 800

ACHINB10C M8 x 60 Ø 10 57,696 100 600

ACHINB10L M8 x 80 Ø 10 68,763 100 400

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHINN08C M6 x 45 Ø 8 48,093 100 1.200

ACHINN08L M6 x 60 Ø 8 53,880 100 800

ACHINN10C M8 x 60 Ø 10 63,463 100 600

ACHINN10L M8 x 80 Ø 10 76,214 100 400

Page 93: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

093

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Argolla forjada.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Forged eye bolt.

Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Piton forgé.

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Argolla forjada.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Forged eye bolt.

Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Piton forgé.

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Gancho forjado.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Forged hook bolt.

Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Crochet forgé.

Anclaje CH antigiro para cargas altas. Gancho forjado.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings. Forged hook bolt.

Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes. Crochet forgé.

CH-AF

CH-AF A2

CH-GF

CH-GF A2

P. 168

P. 168

P. 168

P. 168

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHAFO08C M6 x 45 Ø 8 78,122 100 600

ACHAFO10C M8 x 60 Ø 10 102,047 100 400

ACHAFO12C M10 x 70 Ø 12 156,637 50 200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHAA208C M6 x 45 Ø 8 306,737 100 600

ACHAA210C M8 x 60 Ø 10 447,350 100 400

ACHAA212C M10 x 70 Ø 12 668,115 50 200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHGFO08C M6 x 45 Ø 8 82,574 100 600

ACHGFO10C M8 x 60 Ø 10 112,435 100 400

ACHGFO12C M10 x 70 Ø 12 193,980 50 200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ACHGA208C M6 x 45 Ø 8 306,737 100 600

ACHGA210C M8 x 60 Ø 10 447,350 100 400

ACHGA212C M10 x 70 Ø 12 668,115 50 200

Page 94: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

094

DO-MT

Anclajes / Anchors / Chevilles

Útil colocaciónSetting tool

Outil de pose

Anclaje macho para cargas altas. Homologado oPCIÓN 7.Through bolt anchor for heavy loads. Approved OPTION 7.Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes. Homologué OPTION 7.

MTH

P. 170

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MÁX. A FIJAR EMBALAJECODE SIZE MAX. FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER

AM06045 M6 x 45 22,330 2 200 1.200

AH06060 M6 x 60 34,408 2 200 1.200

AH06070 M6 x 70 35,722 12 200 1.200

AH06080 M6 x 80 37,026 22 200 1.200

AH06090 M6 x 90 38,160 32 200 1.200

AH06100 M6 x 100 39,750 42 200 800

AH06110 M6 x 110 51,824 52 200 800

AH06120 M6 x 120 54,410 62 100 600

AM08050 M8 x 50 29,800 5 100 800

AH08060 M8 x 60 48,517 5 100 800

AH08075 M8 x 75 51,304 5 100 600

AH08090 M8 x 90 55,619 20 100 600

AH08115 M8 x 115 68,233 45 100 400

AH08130 M8 x 130 75,048 60 100 400

AH08155 M8 x 155 89,994 85 100 200

AH10070 M10 x 70 59,435 5 100 400

AH10090 M10 x 90 72,112 10 100 400

AH10120 M10 x 120 85,723 40 50 300

AH10150 M10 x 150 111,481 70 50 200

AH10170 M10 x 170 139,041 90 50 200

AH10210 M10 x 210 171,267 130 50 150

AH10230 M10 x 230 181,667 150 50 100

AM12075 M12 x 75 67,944 5 50 300

AH12090 M12 x 90 97,446 5 50 200

AH12110 M12 x 110 109,848 18 50 200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MÁX. A FIJAR EMBALAJECODE SIZE MAX. FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER

AH12140 M12 x 140 148,008 48 50 100

AH12160 M12 x 160 169,102 68 50 100

AH12180 M12 x 180 196,630 88 50 150

AH12220 M12 x 220 249,206 128 50 100

AH12250 M12 x 250 304,644 158 25 50

AM14080 M14 x 80 142,272 5 50 200

AM14100 M14 x 100 166,332 5 50 100

AH14120 M14 x 120 237,652 12 25 100

AH14145 M14 x 145 279,067 37 25 100

AH14170 M14 x 170 298,147 62 25 100

AH14220 M14 x 220 413,400 112 25 75

AH14250 M14 x 250 461,768 142 25 50

AM16090 M16 x 90 173,539 5 25 150

AH16125 M16 x 125 243,832 5 25 100

AH16145 M16 x 145 262,743 25 25 100

AH16170 M16 x 170 324,922 48 25 50

AH16220 M16 x 220 387,187 98 25 50

AH16250 M16 x 250 502,091 128 25 50

AH16280 M16 x 280 546,568 158 25 50

AM20120 M20 x 120 295,776 5 20 40

AH20170 M20 x 170 498,306 23 20 40

AH20220 M20 x 220 608,758 73 20 40

AH20270 M20 x 270 816,550 123 20 40

AM24180 M24 x 180 953,100 4 10 20

AM24260 M24 x 260 1.140,189 84 10 20

Disponible con arandela DIN 9021Also available with DIN 9021 washerDisponible avec rondelle DIN 9021

Consultar precio y plazoAsk for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison

Medidas sin homologar / Non-approved sizes / Mesures sans agrément

PAG.

098

Page 95: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

095

Útil colocaciónSetting tool

Outil de pose

Anclaje macho para cargas altas. Homologado oPCIÓN 1.Through bolt anchor for heavy loads. Approved OPTION 1.

Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes. Homologué OPTION 1.MTP

P. 169CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MÁX. A FIJAR EMBALAJECODE SIZE MAX. FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER

AP08050 8 x 50 63,720 - 100 800

AP08075 8 x 75 70,557 9 100 600

AP08095 8 x 95 76,497 29 100 600

AP08115 8 x 115 93,852 49 100 400

AP10090 10 x 90 99,177 10 100 400

AP10105 10 x 105 117,699 25 50 300

AP10115 10 x 115 124,546 35 50 200

AP10135 10 x 135 138,964 55 50 200

AP10165 10 x 165 146,967 85 50 200

AP10185 10 x 185 158,663 105 50 150

AP12080 12 x 80 147,870 - 50 300

AP12110 12 x 110 151,895 14 50 200

AP12120 12 x 120 165,637 24 50 200

AP12130 12 x 130 171,461 34 50 200

AP12150 12 x 150 220,137 54 50 100

AP12180 12 x 180 270,465 84 50 150

AP12200 12 x 200 316,440 104 50 150

AP16145 16 x 145 313,622 28 25 100

AP16175 16 x 175 405,000 58 25 50

AP16220 16 x 220 532,548 103 25 50

AP16250 16 x 250 690,628 133 25 50

AP20170 20 x 170 685,401 32 20 40

AP20200 20 x 200 837,324 62 20 40

Disponible con arandela DIN 9021Also available with DIN 9021 washerDisponible avec rondelle DIN 9021

Consultar precio y plazoAsk for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison

Medidas sin homologar / Non-approved sizes / Mesures sans agrément

GrapaClip / Bague d’expansion

PAG.

098

DO-MT

Le invitamos a ampliar su información sobre INDEX Fixing Systems y a consultar on line toda la información referente a nuestra amplia gama de productos y servicios.

We invite you here in to more information about INDEX Fixing Systems and our wide range of products and services online.

Nous vous invitons à développer votre information sur INDEX Fixing Systems en consultant en ligne tous les renseignements concernant notre large gamme de produits et services.

Page 96: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

096

DO-MT

DO-MT

Anclajes / Anchors / Chevilles

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MÁX. A FIJAR EMBALAJECODE SIZE MAX. FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER

MIA406045 M6 x 45 180,587 2 200 1.200

MIA406060 M6 x 60 184,691 2 200 1.200

MIA406080 M6 x 80 192,770 22 200 1.200

MIA408050 M8 x 50 194,740 5 100 800

MIA408075 M8 x 75 202,304 5 100 600

MIA408090 M8 x 90 225,750 20 100 600

MIA408115 M8 x 115 311,764 45 100 400

MIA410070 M10 x 70 332,640 5 100 400

MIA410090 M10 x 90 356,601 10 100 400

MIA410120 M10 x 120 416,997 40 50 300

MIA410150 M10 x 150 593,460 70 50 200

MIA412075 M12 x 75 476,280 5 50 300

MIA412090 M12 x 90 482,724 5 50 200

MIA412110 M12 x 110 517,547 18 50 200

MIA412140 M12 x 140 612,293 48 50 200

MIA416090 M16 x 90 1.152,360 5 25 150

MIA416145 M16 x 145 1.213,328 25 25 100

MIA416170 M16 x 170 1.505,448 48 25 50

MIA420120 M20 x 120 1.742,400 5 20 40

MIA420170 M20 x 170 2.381,400 23 20 40

MIA420220 M20 x 220 2.830,993 73 20 40

Anclaje macho para cargas altas. Homologado oPCIÓN 7.Through bolt anchor for heavy loads. Approved OPTION 7.Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes. Homologué OPTION 7.

Anclaje macho para cargas altas.Through bolt anchor for heavy loads.Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.

MTH-A4

MT-A2

P. 171

P. 171

Disponible con arandela DIN 9021Also available with DIN 9021 washerDisponible avec rondelle DIN 9021

Consultar precio y plazoAsk for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison

Medidas sin homologar / Non-approved sizes / Mesures sans agrément

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MÁX. A FIJAR EMBALAJECODE SIZE MAX. FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER

MI06045 M6 x 45 151,801 2 200 1.200

MI06060 M6 x 60 170,247 2 200 1.200

MI06080 M6 x 80 176,187 22 200 1.200

MI08050 M8 x 50 194,337 5 100 800

MI08075 M8 x 75 201,663 5 100 600

MI08090 M8 x 90 229,493 20 100 600

MI08115 M8 x 115 296,860 45 100 400

MI10070 M10 x 70 296,428 5 100 400

MI10090 M10 x 90 331,815 10 100 400

MI10120 M10 x 120 388,927 40 50 300

MI10150 M10 x 150 527,076 70 50 200

MI12075 M12 x 75 422,510 5 50 300

MI12090 M12 x 90 423,478 5 50 200

MI12110 M12 x 110 458,337 18 50 200

MI12140 M12 x 140 557,733 48 50 200

MI16090 M16 x 90 974,963 5 25 150

MI16145 M16 x 145 1.106,512 25 25 100

MI16170 M16 x 170 1.213,300 48 25 50

MI20120 M20 x 120 1.473,219 5 20 40

MI20170 M20 x 170 1.848,011 23 20 40

MI20220 M20 x 220 2.278,691 73 20 40

Útil colocaciónSetting tool

Outil de pose

PAG.

098

Útil colocaciónSetting tool

Outil de pose

PAG.

098

Page 97: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

097

DO-MT

Anclaje macho para cargas altas.Through bolt anchor for heavy loads.

Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.MTA

P. 172

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MÁX. A FIJAR EMBALAJECODE SIZE MAX. FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER

AM06045 M6 x 45 22,330 2 200 1.200

AM06055 M6 x 55 24,237 - 200 1.250

AM06060 M6 x 60 24,453 2 200 1.200

AM06065 M6 x 65 24,750 7 200 1.250

AM06070 M6 x 70 24,937 12 200 1.200

AM06080 M6 x 80 26,587 22 200 1.200

AM06085 M6 x 85 27,951 27 200 1.250

AM06090 M6 x 90 28,281 32 200 1.200

AM06100 M6 x 100 29,469 42 200 800

AM06110 M6 x 110 32,152 52 200 800

AM06120 M6 x 120 33,923 62 100 600

AM06130 M6 x 130 34,042 72 100 600

AM06140 M6 x 140 42,293 82 100 600

AM06150 M6 x 150 47,088 92 100 600

AM06160 M6 x 160 49,832 102 100 400

AM06170 M6 x 170 64,834 112 100 400

AM06180 M6 x 180 68,678 122 100 300

AM08050 M8 x 50 29,800 5 100 800

AM08060 M8 x 60 33,354 5 100 800

AM08065 M8 x 65 35,109 - 100 600

AM08075 M8 x 75 35,262 5 100 600

AM08090 M8 x 90 37,470 20 100 600

AM08115 M8 x 115 46,890 45 100 400

AM08120 M8 x 120 47,320 50 100 400

AM08130 M8 x 130 52,583 60 100 400

AM08155 M8 x 155 69,725 85 100 200

AM10065 M10 x 65 44,356 - 100 400

AM10070 M10 x 70 46,624 5 100 400

AM10080 M10 x 80 49,764 - 100 400

AM10090 M10 x 90 52,416 10 100 400

AM10100 M10 x 100 57,368 20 100 400

AM10120 M10 x 120 62,296 40 50 300

AM10140 M10 x 140 72,020 60 50 200

AM10150 M10 x 150 81,016 70 50 200

AM10160 M10 x 160 97,548 80 50 200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MÁX. A FIJAR EMBALAJECODE SIZE MAX. FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER

AM10170 M10 x 170 102,029 90 50 200

AM10210 M10 x 210 141,373 130 50 150

AM10230 M10 x 230 160,241 150 50 100

AM12075 M12 x 75 67,944 5 50 300

AM12080 M12 x 80 70,787 - 50 300

AM12090 M12 x 90 76,472 5 50 200

AM12100 M12 x 100 78,970 8 50 200

AM12110 M12 x 110 79,841 18 50 200

AM12120 M12 x 120 95,212 28 50 200

AM12140 M12 x 140 108,474 48 50 200

AM12160 M12 x 160 127,630 68 50 100

AM12180 M12 x 180 142,896 88 50 150

AM12220 M12 x 220 188,064 128 50 100

AM12250 M12 x 250 229,913 158 25 50

AM14080 M14 x 80 142,272 5 50 200

AM14100 M14 x 100 166,332 5 50 100

AM14120 M14 x 120 186,545 12 25 100

AM14145 M14 x 145 223,236 37 25 100

AM14170 M14 x 170 238,500 62 25 100

AM14220 M14 x 220 318,000 112 25 75

AM14250 M14 x 250 355,238 142 25 50

AM16090 M16 x 90 173,539 5 25 150

AM16110 M16 x 110 175,433 - 25 150

AM16125 M16 x 125 176,364 3 25 100

AM16145 M16 x 145 189,108 23 25 100

AM16170 M16 x 170 240,516 48 25 50

AM16220 M16 x 220 286,590 98 25 50

AM16250 M16 x 250 382,589 128 25 50

AM16280 M16 x 280 416,462 158 25 50

AM20120 M20 x 120 295,776 5 20 40

AM20170 M20 x 170 348,230 23 20 40

AM20220 M20 x 220 442,416 73 20 40

AM20270 M20 x 270 592,570 123 20 40

AM24180 M24 x 180 953,100 4 10 20

AM24260 M24 x 260 1.140,189 84 10 20

Consultar precio y plazoAsk for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison

Útil colocaciónSetting tool

Outil de pose

PAG.

098

Disponible con arandela DIN 9021Also available with DIN 9021 washerDisponible avec rondelle DIN 9021

Page 98: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

098

Anclajes / Anchors / Chevilles

Anclaje macho para cargas altas. Sherardizado homologado Opción 1.Through bolt anchor for heavy loads. Sherardized. Approved Option 1.Goujon d’ancrage mâle pour charges lourdes. Sherardisé homologué Option 1.

Útil colocación anclajes familia MT.Setting tool for MT anchor family.Outil de pose pour la famille de goujons MT.

MTP-G

dO-MT

P. 173 CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MÁX. A FIJAR EMBALAJECODE SIZE MAX. FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MAX. À FIXER

APG06060 M6 x 60 50,217 - 200 1.200

APG06070 M6 x 70 51,757 - 200 1.200

APG06100 M6 x 100 56,767 - 200 800

APG08050 M8 x 50 66,334 - 100 800

APG08060 M8 x 60 65,450 - 100 800

APG08075 M8 x 75 77,957 9 100 600

APG08095 M8 x 95 84,274 29 100 600

APG08115 M8 x 115 97,440 49 100 400

APG10070 M10 x 70 101,917 - 100 400

APG10090 M10 x 90 117,407 10 100 400

APG10105 M10 x 105 126,874 25 50 300

APG10115 M10 x 115 133,367 35 50 200

APG10135 M10 x 135 146,667 55 50 200

APG10165 M10 x 165 180,234 85 50 200

APG10185 M10 x 185 194,884 105 50 150

APG12080 M12 x 80 177,040 14 50 300

APG12110 M12 x 110 203,857 14 50 200

APG12130 M12 x 130 241,757 34 50 200

APG12150 M12 x 150 258,517 54 50 100

APG12180 M12 x 180 287,974 84 50 150

APG12200 M12 x 200 280,800 104 50 150

APG16125 M16 x 125 394,740 - 25 100

APG16145 M16 x 145 417,474 28 25 100

APG16175 M16 x 175 459,067 58 25 50

APG16220 M16 x 220 570,824 103 25 50

APG20170 M20 x 170 709,957 32 20 40

APG20200 M20 x 200 716,774 62 20 40

CÓDIGO VÁLIDO PARA €/100PCS EMBALAJECODE SUITABLE FOR QUANTITY / EMBALLAGE

VALIDE POUR

DOMTA10 M6 - M8 - M10 11,340 5 225

DOMTA20 M12 - M14 - M16 - M20 18,900 5 225

DO-MT

Útil colocaciónSetting tool

Outil de pose

PAG.

098

GrapaClip / Bague d’expansion

Page 99: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

099

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø BROCA ESPESOR MÁX. A FIJAR EMBALAJECODE SIZE DRILL MAX. FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS FORET ÉPAISSEUR MAX. À FIXER

TFDEX06050 6 x 50 28,347 Ø 5 8 5 100 1.200

TFDEX06060 6 x 60 31,317 Ø 5 8 15 100 1.200

TFDEX07035 7,5 x 35 25,377 Ø 6 10 5 100 1.200

TFDEX07045 7,5 x 45 29,887 Ø 6 10 5 100 1.200

TFDEX07060 7,5 x 60 35,233 Ø 6 10 10 100 1.200

TFDEX07080 7,5 x 80 43,373 Ø 6 10 30 100 600

TFDEX07100 7,5 x 100 54,010 Ø 6 10 50 100 600

TFDEX10055 10 x 55 53,383 Ø 8 13 10 50 600

TFDEX10065 10 x 65 55,000 Ø 8 13 5 50 600

TFDEX10075 10 x 75 69,443 Ø 8 13 15 50 300

TFDEX10090 10 x 90 84,392 Ø 8 13 30 50 300

TFDEX10110 10 x 110 89,133 Ø 8 13 50 50 300

TFDEX10130 10 x 130 132,715 Ø 8 13 70 50 300

TFDEX12065 12 x 65 95,337 Ø 10 15 10 50 300

TFDEX12075 12 x 75 113,454 Ø 10 15 5 50 300

TFDEX12085 12 x 85 130,009 Ø 10 15 15 50 300

TFDEX12100 12 x 100 134,068 Ø 10 15 30 50 300

TFDEX12120 12 x 120 163,317 Ø 10 15 50 50 200

TFDEX12140 12 x 140 180,873 Ø 10 15 70 50 200

TFDEX16080 16 x 80 356,697 Ø 14 18 10 25 150

TFDEX16115 16 x 115 361,647 Ø 14 18 35 25 100

TFDEX16135 16 x 135 417,153 Ø 14 18 55 25 100

TFDEX16160 16 x 160 489,577 Ø 14 18 80 25 75

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø BROCA ESPESOR MÁX. A FIJAR EMBALAJECODE SIZE DRILL MAX. FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS FORET ÉPAISSEUR MAX. À FIXER

TFDAV07072 7,5 x 72 41,780 Ø 6 30 22 100 1.200

TFDAV07092 7,5 x 92 51,750 Ø 6 30 42 100 600

TFDAV07112 7,5 x 112 57,500 Ø 6 30 62 100 600

TFDAV07132 7,5 x 132 66,010 Ø 6 30 82 100 600

TFDAV07152 7,5 x 152 80,696 Ø 6 30 102 100 400

TF-DEXAnclaje fijación directa en hormigón. Recubrimiento Silver Ruspert. Cabeza hexagonal.

Concrete screw anchor. Silver Ruspert coating. Hexagon washer head.Vis à béton. Traitement Silver Ruspert. Tête hexagonale.

P. 174

P. 174

TF-DAVAnclaje fijación directa en hormigón. Recubrimiento Silver Ruspert. Cabeza avellanada.

Concrete screw anchor. Silver Ruspert coating. Countersunk head.Vis à béton. Traitement Silver Ruspert. Tête fraisée.

Page 100: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

100

Anclajes / Anchors / Chevilles

Taco latón para fijaciones ligeras en materiales macizos.Brass expansion anchor for light fastenings in solid materials.Cheville laiton à expansion forcée par vissage pour fixations légères dans matériaux pleins.

Taco de expansión metálico.Steel expansion plug.Cheville metallique.

Anclaje metálico tipo cuña.Metal hammer-set anchor.Cheville de suspension metallique.

TA-LA

TA-ME

AN-CU

P. 175

P. 175

P. 175

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS LONGITUD ANCLAJE EMBALAJECODE SIZE ANCHOR LENGTH QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS LONGUEUR CHEVILLE

TALA532 5/32 W. Ø 5 8,343 16 300 9.600

TALAM04 M4 Ø 5 8,194 16 300 9.600

TALAM06 M6 Ø 8 19,080 23 200 4.800

TALAM08 M8 Ø 10 33,783 28 100 2.400

TALAM10 M10 Ø 12 53,212 34 150 1.800

TALAM12 M12 Ø 15 117,660 38 150 900

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS LONGITUD ANCLAJE EMBALAJECODE SIZE ANCHOR LENGTH QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS LONGUEUR CHEVILLE

TAME05030 5 x 30 10,500 5 x 35 100 4.500

TAME06032 6 x 32 10,952 6 x 40 100 2.400

TAME08038 8 x 38 17,336 8 x 50 100 1.200

TAME08060 8 x 60 25,116 8 x 70 50 600

TAME10060 10 x 60 32,981 10 x 70 50 600

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø BROCA EMBALAJECODE SIZE DRILL QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS FORET

ANCU06035 6 x 35 19,562 6 100 1.200

ANCU06065 6 x 65 29,747 6 100 1.200

Page 101: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

101

Anclaje hembra con cono interior para grandes cargas.Drop-in anchor with internal thread for heavy loads.

Cheville femelle à frapper-expansion par percussion avec cône intérieur pour charges lourdes.

Anclaje hembra con cono interior para grandes cargas. Con collarín.Drop-in anchor with internal thread for heavy loads. With flared lip.

Cheville femelle à frapper-expansion par percussion avec cône intérieur pour charges lourdes. Avec collerette.

Anclaje hembra con cono interior para grandes cargas.Drop-in anchor with internal thread for heavy loads.

Cheville femelle à frapper-expansion par percussion avec cône intérieur pour charges lourdes.

Expansionador manual.Manual setting tool.

Outil poussoir.

HE-NO

HE-CL

HE-A4

EXP

P. 176

P. 176

P. 176

P. 176

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS LONGITUD ANCLAJE EMBALAJECODE SIZE ANCHOR LENGTH QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS LONGUEUR CHEVILLE

HENOM06 M6 Ø 8 11,025 25 100 4.000

HENOM08 M8 Ø 10 15,225 30 100 2.200

HENOM10 M10 Ø 12 25,463 40 50 1.000

HENOM12 M12 Ø 15 46,809 50 50 600

HENOM16 M16 Ø 20 117,968 65 25 250

HENOM20 M20 Ø 25 244,377 80 25 100

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS LONGITUD ANCLAJE EMBALAJECODE SIZE ANCHOR LENGTH QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS LONGUEUR CHEVILLE

HECLOM06 M6 Ø 8 12,947 25 100 4.000

HECLOM08 M8 Ø 10 17,853 30 100 2.200

HECLOM10 M10 Ø 12 29,337 40 50 1.000

HECLOM12 M12 Ø 15 53,163 50 50 600

HECLOM16 M16 Ø 20 127,853 65 25 250

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS LONGITUD ANCLAJE EMBALAJECODE SIZE ANCHOR LENGTH QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS LONGUEUR CHEVILLE

HEA4M06 M6 Ø 8 97,427 25 100 4.000

HEA4M08 M8 Ø 10 145,013 30 100 2.200

HEA4M10 M10 Ø 12 243,749 40 50 1.000

HEA4M12 M12 Ø 15 442,948 50 50 600

HEA4M16 M16 Ø 20 958,331 65 25 250

HEA4M20 M20 Ø 25 1.855,898 80 25 100

CÓDIGO PARA ROSCA Ø €/100PCS EMBALAJECODE FOR THREAD Ø QUANTITY / EMBALLAGE

POUR FILET Ø

EXHBM06 M6 442,754 1 10

EXHBM08 M8 442,754 1 10

EXHBM10 M10 454,220 1 10

EXHBM12 M12 514,112 1 10

EXHBM16 M16 967,554 1 10

EXHBM20 M20 1.664,439 1 10

Page 102: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

102

Anclajes / Anchors / Chevilles

HOMOLOGACIONESASSESSMENTSÉVALUATIONS

MATERIAL BASEBASE MATERIAL

MATÉRIAUX BASE

VÁLIDO PARAVALID FOR

VALABLE POUR

MEDIDASSIZES

DIMENSIONS

CARGASLOADS / CHARGES

(kg)

CONDICIÓNDEL TALADRO

HOLE CONDITIONCONDITION DU TROU

TESTED

115 kg4.800 kg

POLYESTERMOPOSE

M8 - M24

Varilla roscadaThreaded rodTige filetée

SIN ESTIRENOSTYRENE FREESANS STYRÈNE

Temperaturas altasHigh temperatures

Hautes témperatures

Temperaturas mediasMedium temperatures

Témperatures moyennes

Temperaturas bajasLow temperatures

Basses témperatures

115 kg4.500 kg

POLYESTERMOPOLY

M8 - M24

Varilla roscadaThreaded rodTige filetée

TESTED

2.600 kg18.400 kg5.000 kg

EPOXYACRILATEMOEPSE

M8 - M30 Espárrago / Bolt / Tige

ArmadurasRebars / ArmaturesØ8 - Ø25

TESTED

Barra corrugadaCorrugated rod

Fer à béton

Varilla roscadaThreaded rodTige filetée

SIN ESTIRENOSTYRENE FREESANS STYRÈNE

EPOXYACRILATEMOEPOX

4.800 kg

TESTED

Varilla roscadaThreaded rodTige filetée

M8 - M24

INDEX plant 1DoP MoPoSE

120679-CPD-0809

ETA 12/0306ETAG 029

131020-CPD-090-029885

ETA 13/0751ETAG 001-5 Option7

131020-CPD-090-029883

ETA 13/0753ETAG 001-5 Option7

INDEX plant 1DoP MoEPoX

131020-CPD-090-030058

ETA 13/0780TR023

INDEX plant 1DoP MoEPSE

141020-CPR-090-032411

ETA 14/0138ETAG 001-5 Option1

131020-CPD-090-029881

ETA 13/0752ETAG 001-5 Option7

INDEX plant 1DoP MoPoLY

Page 103: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

103

TESTED

TESTED

TESTED

TESTED

CÓDIGO MEDIDA €/1PC EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

MOPOLY300 300 ml. 12,845 1 12

MOPOLY410 410 ml. 14,000 1 12

CÓDIGO MEDIDA €/1PC EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

MOEPOX300 300 ml. 16,147 1 12

MOEPOX410 410 ml. 17,004 1 12

CÓDIGO MEDIDA €/1PC EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

MOPOSE300 300 ml. 14,670 1 12

MOPOSE410 410 ml. 17,030 1 12

CÓDIGO MEDIDA €/1PC EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

MOEPSE300 300 ml. 17,064 1 12

MOEPSE410 410 ml. 20,196 1 12

Anclaje químico, grandes cargas, para elementos macizos y huecos.Chemical anchor for heavy loads, for use in hollow and solid elements.

Cheville chimique pour fixations lourdes dans matériaux pleins ou creux.Mo

P. 177

Poliéster / PolyesterMoPoLY

Epoxi-acrilatoEpoxy-acrylate / Époxy-acrylateMoEPoX

Poliéster sin estirenoPolyester styrene freePolyester sans styrène

Epoxi-acrilato sin estirenoEpoxy-acrylate styrene freeÉpoxy-acrylate sans styrène

MoPoSE

MoEPSE

131020-CPD-090-029881

ETA 13/0752ETAG 001-5 Option7

INDEX plant 1DoP MoPoLY

INDEX plant 1DoP MoPoSE

120679-CPD-0809

ETA 12/0306ETAG 029

131020-CPD-090-029885

ETA 13/0751ETAG 001-5 Option7

131020-CPD-090-029883

ETA 13/0753ETAG 001-5 Option7

INDEX plant 1DoP MoEPoX

131020-CPD-090-030058

ETA 13/0780TR023

INDEX plant 1DoP MoEPSE

141020-CPR-090-032411

ETA 14/0138ETAG 001-5 Option1

Page 104: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

104

Anclajes / Anchors / Chevilles

Accesorios para cartuchos de mortero.Accessories for chemical cartridges.Accessoires pour cartouches chimiques.

mo-AC

CÓDIGO MODELO €/1PC EMBALAJECODE MODEL QUANTITY

MODÈLE EMBALLAGE

MOPISTO Manual / Manuel 410 ml. 37,280 1

MOPISPR Profesional / Professional / Professionnel 410 ml. 79,775 1

MOPISSI Silicona / Silicone 300 ml. 18,334 1

MOPISNEU Neumática / Pneumatic / Pneumatique 1.036,200 1

CÓDIGO MODELO €/1PC EMBALAJECODE MODEL QUANTITY / EMBALLAGE

MODÈLE

MOBOMBA Bomba Sopladora / Blow pump / Pompe soufflante 12,600 1 -

MORCANU Cánula / Nozzle / Canule 170 - 300 - 410 ml. 0,930 12 75

MORCEPKIT Kit Cepillo / Brush / Écouvillon 67,167 1 -

Pistolas aplicadoras / Guns / Pistolets Cánulas mezcladoras y variosMixer nozzle and more / Canules mélangeuses et autres

CÓDIGO CONTENIDO €/100PCS EMBALAJECODE CONTENT QUANTITY / EMBALLAGE

CONTENANCE

MOTN12050 12 x 50 34,476 12 240

MOTN15085 15 x 85 29,970 12 240

MOTN15130 15 x 130 33,762 12 240

MOTN20085 20 x 85 33,670 12 240

CÓDIGO CONTENIDO €/100PCS EMBALAJECODE CONTENT QUANTITY / EMBALLAGE

CONTENANCE

MOTRO08 M8/12 x 80 138,093 12 540

MOTRO10 M10/14 x 80 154,222 12 288

MOTRO12 M12/16 x 80 177,542 12 288

Tamiz nylon / Plastic sleeve / Tamis plastique

Tamiz roscado / Internal threaded sleeve / Douille femelle

mo-TN

mo-Tr

CÓDIGO CONTENIDO €/100PCS EMBALAJECODE CONTENT QUANTITY / EMBALLAGE

CONTENANCE

MOTM12100 12 x 1000 1.316,340 10 10

MOTM16100 16 x 1000 1.538,820 5 10

MOTM22100 22 x 1000 1.742,760 5 5

CÓDIGO CONTENIDO €/100PCS EMBALAJECODE CONTENT QUANTITY / EMBALLAGE

CONTENANCE

MOES06070 M6 x 70 48,500 12 540

MOES08110 M8 x 110 82,079 12 288

MOES10115 M10 x 115 108,497 12 144

MOES12110 M12 x 110 145,247 12 144

Tamiz metálico / Metal sleeve / Tamis métallique

Espárragos roscados / Stud bolt / Tiges filetées

MOPISTO MOPISSI

MORCEPKITKit 3 cepillosbrushes / écouvillons(Ø15, Ø20, Ø30)

MOBOMBABomba Sopladora

Blow pump / Pompe soufflante

MORCANUCánula / Nozzle / Canule

170 - 300 - 410 ml.

MOPISNEU

MOPISPR

mo-Es

mo-Tm

P. 178

Dieses Produkt wird nicht in Deutschland vertrieben

Page 105: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

105

Espárrago para anclaje químico, con tuerca y arandela.Stud bolt for chemical anchor, with nut and washer.

Tige filetée pour scellement chimique avec écrou et rondelle.

Espárrago para anclaje químico, con tuerca y arandela.Stud bolt for chemical anchor, with nut and washer.

Tige filetée pour scellement chimique avec écrou et rondelle.

Espárrago para anclaje químico, con tuerca y arandela.Stud bolt for chemical anchor, with nut and washer.

Tige filetée pour scellement chimique avec écrou et rondelle.

Resina de epoxi-acrilato, cuarzo y catalizador.Epoxy-acrylate resin, quartz and catalyst.

Résine époxy-acrylate, quartz et catalyseur.

EQ-AC

EQ-A2

EQ-A4

CA-QU

P. 178

P. 177

P. 177

P. 177CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

EQAC08110 M8 x 110 Ø 8 57,614 10 240

EQAC10130 M10 x 130 Ø 10 93,419 10 120

EQAC12160 M12 x 160 Ø 12 148,922 10 120

EQAC16190 M16 x 190 Ø 16 274,050 10 40

EQAC20260 M20 x 260 Ø 20 577,952 6 12

EQAC24300 M24 x 300 Ø 24 850,360 6 12

EQAC30330 M30 x 330 Ø 30 1.909,667 6 12

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

EQA208110 M8 x 110 Ø 8 221,969 10 240

EQA210130 M10 x 130 Ø 10 349,657 10 120

EQA212160 M12 x 160 Ø 12 581,713 10 120

EQA216190 M16 x 190 Ø 16 1.200,683 10 40

EQA220260 M20 x 260 Ø 20 2.294,820 6 12

EQA224300 M24 x 300 Ø 24 2.697,343 6 12

EQA230330 M30 x 330 Ø 30 5.413,320 6 12

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

EQA408110 M8 x 110 Ø 8 275,561 10 240

EQA410130 M10 x 130 Ø 10 501,435 10 120

EQA412160 M12 x 160 Ø 12 858,187 10 120

EQA416190 M16 x 190 Ø 16 1.784,387 10 40

EQA420260 M20 x 260 Ø 20 3.740,121 6 12

EQA424300 M24 x 300 Ø 24 6.164,510 6 12

EQA430330 M30 x 330 Ø 30 10.874,149 6 12

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS LONGITUD CÁPSULA Ø BROCA EMBALAJECODE SIZE CAPSULE LENGTH DRILL QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS LONGUEUR DOUILLE FORET

CAQU008 8 Ø 9 180,540 80 10 10 500

CAQU010 10 Ø 11 182,142 80 12 10 500

CAQU012 12 Ø 13 191,322 95 14 10 200

CAQU016 16 Ø 17 211,140 95 18 10 200

CAQU020 20 Ø 22 435,612 170 25 6 60

CAQU024 24 Ø 24 510,031 210 28 6 60

CAQU030 30 Ø 33 870,805 265 35 6 30

Medida sin homologar / Non-approved size / Mesure sans agrément

Page 106: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

106

Anclajes / Anchors / Chevilles

Taco de nylon para hormigón + tornillo avellanado.Nylon plug for concrete + countersunk head wood screw.Cheville nylon pour béton + vis a bois tête fraisée.

Taco de alta expansión para materiales huecos + tornillo avellanado.High expansion nylon plug for hollow brick + countersunk head wood screw.Cheville haut rendement pour matériaux creux + vis a bois tête fraisée.

Taco clavable, premontado, tornillo rosca arpón. Poliamida 6.6.Hammerfix assembled anchor, saw-tooth thread. Polyamide 6.6.Cheville prémontée à frapper avec clou annelé. Polyamide 6.6.

Taco de alta expansión para materiales huecos + tornillo hexagonal.High expansion nylon plug for hollow brick + hexagon head wood screw.Cheville haut rendement pour matériaux creux + vis a bois tête hexagonale.

TC-2A

TC-6A

TC-CA

TC-6E

P. 179

P. 179

P. 180

P. 179

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MATERIAL BASE EMBALAJECODE SIZE BASE MATERIAL THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MATÉRIAU DE BASE

TC2A06060 6 x 60 20,703 30 100 1.200

TC2A08060 8 x 60 26,132 20 100 600

TC2A08080 8 x 80 34,980 40 100 600

TC2A10065 10 x 65 52,664 20 100 400

TC2A10080 10 x 80 56,002 35 100 400

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MATERIAL BASE EMBALAJECODE SIZE BASE MATERIAL THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MATÉRIAU DE BASE

TC6A08080 8 x 80 37,721 15 100 600

TC6A08100 8 x 100 43,847 35 100 400

TC6A08120 8 x 120 51,824 55 100 400

TC6A10100 10 x 100 62,234 25 100 300

TC6A10120 10 x 120 65,920 40 100 300

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR A FIJAR EMBALAJECODE SIZE FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR À FIXER

TCCA05030 5 x 30 5,330 5 100 2.400

TCCA05050 5 x 50 6,768 25 100 1.200

TCCA06040 6 x 40 6,697 10 100 1.200

TCCA06050 6 x 50 7,920 20 100 1.200

TCCA06060 6 x 60 9,363 30 100 1.200

TCCA06070 6 x 70 11,570 40 100 1.200

TCCA08060 8 x 60 14,081 20 100 600

TCCA08080 8 x 80 17,952 40 100 600

TCCA08100 8 x 100 21,553 60 100 600

TCCA08120 8 x 120 25,225 80 100 400

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR MATERIAL BASE EMBALAJECODE SIZE BASE MATERIAL THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MATÉRIAU DE BASE

MODELO / MODEL / MODÉLE 1

TC6E08080 8 x 80 38,714 15 100 600

TC6E08100 8 x 100 45,136 35 100 400

TC6E08120 8 x 120 53,654 55 100 300

MODELO / MODEL / MODÉLE 2

TC6E10100 10 x 100 65,205 25 100 300

TC6E10120 10 x 120 66,497 40 100 300

Page 107: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

107

ETA 13/0754

ETA 13/0754

ETA 13/0754

Taco clavable serie larga T-NUX. Cabeza avellanada + Torx.Hammerfix anchor T-NUX. Countersunk head + Torx.

Cheville à frapper T-NUX. Tête fraisée + Torx.

Taco clavable serie larga T-NUX. Cabeza avellanada + Torx.Hammerfix anchor T-NUX. Countersunk head + Torx.

Cheville à frapper T-NUX. Tête fraisée + Torx.

Taco clavable serie larga T-NUX. Cabeza hexagonal + Torx.Hammerfix anchor T-NUX. Hexagon washer head + Torx.

Cheville à frapper T-NUX. Tête hexagonale + Torx.

Taco clavable serie larga T-NUX. Cabeza hexagonal + Torx.Hammerfix anchor T-NUX. Hexagon washer head + Torx.

Cheville à frapper T-NUX. Tête hexagonale + Torx.

T-NUX A

T-NUX A A4

T-NUX E

T-NUX E A4

P. 181

P. 181

P. 181

P. 181

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

TNUXA08080 8 x 80 49,300 50 600

TNUXA08100 8 x 100 61,630 50 600

TNUXA08120 8 x 120 70,470 50 300

TNUXA10080 10 x 80 82,070 50 300

TNUXA10100 10 x 100 92,730 50 300

TNUXA10120 10 x 120 106,830 50 300

TNUXA10140 10 x 140 132,730 50 300

TNUXA10160 10 x 160 141,670 50 200

TNUXA10200 10 x 200 247,000 50 150

TNUXA10230 10 x 230 452,230 50 100

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

TNXA408080 8 x 80 * 50 600

TNXA408100 8 x 100 * 50 600

TNXA408120 8 x 120 * 50 300

TNXA410080 10 x 80 * 50 300

TNXA410100 10 x 100 * 50 300

TNXA410120 10 x 120 * 50 300

TNXA410140 10 x 140 * 50 300

TNXA410160 10 x 160 * 50 200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

TNUXE08080 8 x 80 59,030 50 600

TNUXE08100 8 x 100 74,570 50 600

TNUXE08120 8 x 120 87,330 50 300

TNUXE10080 10 x 80 89,970 50 300

TNUXE10100 10 x 100 104,330 50 300

TNUXE10120 10 x 120 143,370 50 300

TNUXE10140 10 x 140 182,970 50 200

TNUXE10160 10 x 160 183,400 50 150

TNUXE10200 10 x 200 283,800 50 150

TNUXE10230 10 x 230 472,700 50 100

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

TNXE408080 8 x 80 * 50 600

TNXE408100 8 x 100 * 50 600

TNXE408120 8 x 120 * 50 300

TNXE410080 10 x 80 * 50 300

TNXE410100 10 x 100 * 50 300

TNXE410120 10 x 120 * 50 300

TNXE410140 10 x 140 * 50 200

TNXE410160 10 x 160 * 50 150

ETA 13/0754

* Consultar precio y plazo / Ask for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison

* Consultar precio y plazo / Ask for price and delivery time / Consultez prix et délais de livraison

Page 108: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

108

Anclajes / Anchors / Chevilles

Taco de nylon. Poliamida 6.6.Nylon plug. Polyamide 6.6.Cheville nylon. Polyamide 6.6.

Taco de nylon con collarín. Poliamida 6.6.Nylon plug with collar. Polyamide 6.6.Cheville nylon avec collerette. Polyamide 6.6.

Taco plástico. Polipropileno.Plastic plug. Polypropylene.Cheville plastique. Polypropylène.

TACoN

TACoL

TA-PL

P. 180

P. 182

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS TORNILLO A UTILIZAR EMBALAJECODE SIZE SCREW SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS VIS APPROPRIÉE

TACON04 4 x 20 Ø 4 2,214 2,0 - 3,0 100 8.000

TACON05 5 x 25 Ø 5 1,530 2,5 - 4,0 100 8.000

TACON06 6 x 30 Ø 6 1,632 3,5 - 4,0 100 9.000

TACON07 7 x 30 Ø 7 3,264 4,0 - 4,5 100 5.000

TACON08 8 x 40 Ø 8 3,091 4,5 - 6,0 100 5.000

TACON10 10 x 50 Ø 10 5,202 6,0 - 8,0 50 2.500

TACON12 12 x 60 Ø 12 9,588 8,0 - 10,0 25 1.250

TACON14 14 x 70 Ø 14 15,331 10,0 - 12,0 20 1.000

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS TORNILLO A UTILIZAR EMBALAJECODE SIZE SCREW SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS VIS APPROPRIÉE

TACOL05 5 x 25 Ø 5 1,908 2,5 - 4,0 100 8.000

TACOL06 6 x 30 Ø 6 1,969 3,5 - 4,0 100 9.000

TACOL07 7 x 30 Ø 7 4,835 4,0 - 4,5 100 5.000

TACOL08 8 x 40 Ø 8 3,978 4,5 - 6,0 100 5.000

TACOL10 10 x 50 Ø 10 6,804 6,0 - 8,0 50 2.500

TACOL12 12 x 60 Ø 12 15,229 8,0 - 10,0 25 1.250

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

TACOP05 5 x 21 Ø 5 1,679 25 1.000

TACOP06 6 x 22 Ø 6 1,957 25 1.000

TACOP07 7 x 24 Ø 7 2,163 25 1.000

TACOP08 8 x 27 Ø 8 2,339 25 1.000

TACOP09 9 x 30 Ø 9 3,296 25 1.000

TACOP10 10 x 35 Ø 10 4,017 25 1.000

TACOP11 10 x 45 Ø 10 5,130 25 500

TACOP12 12 x 50 Ø 12 6,077 25 500

TACOP14 14 x 55 Ø 14 7,725 25 500

Page 109: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

109

Taco nylon 4 segmentos, para todo tipos de materiales.4-way expansion plug, for all materials.

Cheville quadruple expansion pour tout materiaux.

Bote de plástico.Plastic jar.

Seau en plastique.

Taco universal con collarín y forma de nudo.Universal plug, with collar and knot-like segment.

Cheville universelle avec collerette, type noeud.

T4S

T4S EP

MEDU

P. 182

P. 182

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS TORNILLO A UTILIZAR EMBALAJECODE SIZE SCREW SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS VIS APPROPRIÉE

TN4S05 5 x 25 Ø 5 3,400 4 x 30 100 4.200

TN4S06 6 x 30 Ø 6 3,500 4,5 x 50 100 3.200

TN4S08 8 x 40 Ø 8 5,570 5 x 50 100 1.600

TN4S10 10 x 50 Ø 10 10,000 6 x 60 50 800

TN4S12 12 x 60 Ø 12 20,430 10 x 70 / 12 x 70 25 400

TN4S14 14 x 70 Ø 14 25,790 10 x 80 / 12 x 80 20 320

CÓDIGO MEDIDA €/1PC CANTIDADCODE SIZE QUANTITY

DIMENSIONS EMBALLAGE

TN4S06EP 6 x 30 Ø 6 28,632 1.000

TN4S08EP 8 x 40 Ø 8 23,868 500

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR A FIJAR TORNILLO A UTILIZAR EMBALAJECODE SIZE FIXTURE THICKNESS SCREW SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR À FIXER VIS APPROPRIÉE

MEDUB06 06 x 35 Ø 6 3,150 10 4,0 x 45 150 2.400

MEDUB07 08 x 42 Ø 8 6,195 8 4,5 x 50 100 1.600

MEDUB08 08 x 50 Ø 8 5,324 10 4,5 x 60 80 1.280

MEDUB10 10 x 60 Ø 10 7,907 10 5,0 x 70 50 800

MODO DE APLICACIÓN / HOW TO INSTALL / SYSTÈME D’APPLICATION

Page 110: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

110

Anclajes / Anchors / Chevilles

Palomilla con muelle. Espiga.Spring toggle. Threaded bar.Segment à ressort. Tigé filetée.

Palomilla con muelle. Gancho.Spring toggle. Hook.Segment à ressort. Crochet.

Cabeza de palomilla.Spring toggle head.Tête segment à ressort.

PA-ES

PA-GA

CA-PA

P. 183

P. 183

P. 183

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø BROCA EMBALAJECODE SIZE DRILL QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS FORET

PAESM04 M4 33,070 12 50 300

PAESM05 M5 37,736 15 50 300

PAESM06 M6 47,520 18 50 200

PAESM08 M8 84,586 22 50 150

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø BROCA EMBALAJECODE SIZE DRILL QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS FORET

PAGAM04 M4 35,392 12 50 300

PAGAM05 M5 40,608 15 50 300

PAGAM06 M6 57,348 18 50 200

PAGAM08 M8 97,233 22 50 150

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

CAPA004 M4 13,306 100 2.400

CAPA005 M5 15,721 100 1.200

CAPA006 M6 18,515 100 600

CAPA008 M8 41,193 100 400

Page 111: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

111

Cabeza de basculante.Toggle head.

Tête basculante.

Basculante por gravedad. EspigaGravity toggle. Threaded bar.

Segment basculant. Tigé filetée.

Basculante por gravedad. Gancho.Gravity toggle. Hook.

Segment basculant. Crochet.

CA-BA

BA-ES

BA-GA

P. 183

P. 183

P. 183

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø BROCA EMBALAJECODE SIZE DRILL QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS FORET

BAESM04 M4 37,226 12 50 300

BAESM05 M5 43,562 12 50 300

BAESM06 M6 57,765 16 50 200

BAESM08 M8 95,945 24 50 200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø BROCA EMBALAJECODE SIZE DRILL QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS FORET

BAGAM04 M4 39,100 12 50 300

BAGAM05 M5 47,185 12 50 300

BAGAM06 M6 59,260 16 50 200

BAGAM08 M8 98,636 24 50 200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

CABA004 M4 18,895 100 1.200

CABA005 M5 21,854 100 1.200

CABA006 M6 24,990 100 600

CABA008 M8 43,666 100 200

Page 112: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

112

Anclajes / Anchors / Chevilles

Anclaje indemoll para fijación en elementos huecos. Con tornillo.Hollow wall anchor for use in hollow elements. With screw.Cheville métallique à expansion, pour fixations dans matériaux creux. Avec vis.

Anclaje indemoll para fijación en elementos huecos. Sin tornillo.Hollow wall anchor for use in hollow elements. Without screw.Cheville métallique à expansion, pour fixations dans matériaux creux. Sans vis.

IN-Co

IN-SI

P. 184CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR A FIJAR EMBALAJECODE SIZE FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR À FIXER

INCO421 M4 x 21 Ø 8 20,056 1 - 4 100 2.400

INCO432 M4 x 32 Ø 8 20,380 3 - 9 100 1.200

INCO438 M4 x 38 Ø 8 22,140 8 - 15 100 1.200

INCO446 M4 x 46 Ø 8 24,084 16 - 21 100 1.200

INCO459 M4 x 59 Ø 8 27,184 32 - 38 100 1.200

INCO537 M5 x 37 Ø 10 27,972 5 - 13 100 1.200

INCO552 M5 x 52 Ø 10 29,992 5 - 16 100 600

INCO565 M5 x 65 Ø 10 35,608 16 - 32 100 600

INCO580 M5 x 80 Ø 10 39,928 32 - 45 100 600

INCO637 M6 x 37 Ø 12 31,893 5 - 13 100 1.200

INCO652 M6 x 52 Ø 12 37,044 5 - 16 100 600

INCO665 M6 x 65 Ø 12 41,289 16 - 32 100 600

INCO680 M6 x 80 Ø 12 54,216 32 - 45 100 600

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR A FIJAR EMBALAJECODE SIZE FIXTURE THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR À FIXER

INSI421 M4 x 21 Ø 8 17,496 1 - 4 100 2.400

INSI432 M4 x 32 Ø 8 19,041 3 - 9 100 2.400

INSI438 M4 x 38 Ø 8 20,704 8 - 15 100 1.200

INSI446 M4 x 46 Ø 8 22,173 16 - 21 100 1.200

INSI459 M4 x 59 Ø 8 26,352 32 - 38 100 1.200

INSI537 M5 x 37 Ø 10 24,441 5 - 13 100 1.200

INSI552 M5 x 52 Ø 10 28,653 5 - 16 100 600

INSI565 M5 x 65 Ø 10 31,785 16 - 32 100 600

INSI580 M5 x 80 Ø 10 36,180 32 - 45 100 600

INSI637 M6 x 37 Ø 12 29,625 5 - 13 100 1.200

INSI652 M6 x 52 Ø 12 36,180 5 - 16 100 600

INSI665 M6 x 65 Ø 12 40,533 16 - 32 100 600

INSI680 M6 x 80 Ø 12 53,169 32 - 45 100 600

INSI865 M8 x 65 Ø 12 70,416 16 - 32 100 400

CÓDIGO DEFINICIÓN €/100PCS EMBALAJECODE DEFINITION QUANTITY

DÉFINITION EMBALLAGE

INPISANIN Pistola / Gun / Pistolet 2.269,264 1

INPINZANI Pinza / Pliers / Pince 926,532 1

Útiles de colocaciónSetting tools / Outils de poseIN-PI

MODO DE APLICACIÓN / HOW TO INSTALL / SYSTÈME D’APPLICATION

ANCLAJE EXPANSIÓNEXPANSION ANCHORCHEVILLE EXPANSION

* otras medidas consultar / Other sizes, please consult / Autres mesures, consultez

* otras medidas consultar / Other sizes, please consult / Autres mesures, consultez

Page 113: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

113

Taco metálico para placas de cartón-yeso.Metal anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls.

Cheville metallique pour brique creuse et plaques de placo-plâtre.

Taco Zamak para placas de cartón-yeso.Zamak anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls.

Cheville Zamak pour brique creuse et plaques de placo-plâtre.

Taco nylon para placas de cartón-yeso.Nylon anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls.

Cheville nylon pour brique creuse et plaques de placo-plâtre.

TAPLA METÁLICo

TAPLA ZAMAK

TAPLA NYLoN

P. 185

P. 185

P. 185

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR A FIJAR TORNILLO A UTILIZAR EMBALAJECODE SIZE FIXTURE THICKNESS SCREW SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR À FIXER VIS APPROPRIÉE

TAPLAZK 6 x 37 23,220 4,2 x 40 9 - 16 100 1.600

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR A FIJAR TORNILLO A UTILIZAR EMBALAJECODE SIZE FIXTURE THICKNESS SCREW SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR À FIXER VIS APPROPRIÉE

TAPLANY 12 11,162 4,5 x 32 9 - 16 100 1.600

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR A FIJAR TORNILLO A UTILIZAR EMBALAJECODE SIZE FIXTURE THICKNESS SCREW SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR À FIXER VIS APPROPRIÉE

TAPLAME 15 x 29 25,904 4,2 x 30 9 - 16 100 1.600

Taco nylon, para ladrillos huecos y placas de cartón-yeso.Nylon anchor, for hollow bricks and plasterboard panel walls.Cheville nylon, pour brique creuse et plaques de placo-plâtre.

ANCLA

P. 184CÓDIGO MEDIDA €/100PCS ESPESOR DE PARED EMBALAJECODE SIZE WALL THICKNESS QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS ÉPAISSEUR MUR

ANCLA40 10 x 40 Ø 10 10,743 4 - 12 100 600

ANCLA47 10 x 47 Ø 10 12,978 15 - 19 100 600

Page 114: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

114

Anclajes / Anchors / Chevilles

Clavos.Nails.Clous.

Pistola semi-automática de fijación a gas.Semiautomatic gas-actuated gun.Pistolet semi- automatique fixation à gaz.

Pistola suministradacon maletín completo

Gun suppliedwith complete kit case

Pistolet fourniavec mallette complète

FG-CL

FG-GUNCÓDIGO DESCRIPCIÓN €/1PCS EMBALAJECODE DESCRIPTION QUANTITY

EMBALLAGE

FG60GUN Clavadora de gas sin cables Shootex 60Wireless gas-actuated nail Shootex60 gun / Pistolet à gaz Shootex 60 2160,000 1

Clavos para fijación de perfiles metálicos o madera a vigas de acero, bloque, hormigón o ladrillo.Nails for fixing metal profiles or wood to steel beams, blocks, concrete or brick.Clous pour fixations de profilés métalliques ou bois sur poutre en acier, parpaing, béton ou brique.

Clavos para materiales duros.Nails for hard materials.Clous pour matériel dur.

CÓDIGO MEDIDA LONGITUD €/100PCS Nº CARTUCHOS GAS EMBALAJECODE SIZE LENGTH GAS CELL QUANTITY

DIMENSIONS LONGUEUR CARTOUCHES GAZ EMBALLAGE

FGCL15 2,6 15 22,430 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

FGCL20 2,6 20 20,730 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

FGCL25 2,6 25 21,070 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

FGCL30 2,6 30 21,270 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

FGCL35 2,6 35 23,200 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

FGCL40 2,6 40 24,430 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

FGCL58 2,6 58 25,870 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

CÓDIGO MEDIDA LONGITUD €/100PCS Nº CARTUCHOS GAS EMBALAJECODE SIZE LENGTH GAS CELL QUANTITY

DIMENSIONS LONGUEUR CARTOUCHES GAZ EMBALLAGE

FGCLH17 3,1 17 22,870 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

FGCLH19 3,1 19 22,870 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

FGCLH22 3,1 22 22,870 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

FGCLH27 3,1 27 23,930 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

FGCLH32 3,1 32 24,770 1 1000 + 1 cartucho gas / fuel cell / cartouche gaz

CÓDIGO MEDIDA LONGITUD €/100PCS Nº CARTUCHOS GAS EMBALAJECODE SIZE LENGTH GAS CELL QUANTITY

DIMENSIONS LONGUEUR CARTOUCHES GAZ EMBALLAGE

FGPUL15 2,6 15 22,430 2 1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz

FGPUL20 2,6 20 20,730 2 1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz

FGPUL25 2,6 25 21,070 2 1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz

FGPUL30 2,6 30 21,270 2 1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz

FGPUL35 2,6 35 23,200 2 1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz

FGPUL40 2,6 40 24,430 2 1000 + 2 cartuchos gas / fuel cells / cartouches gaz

Válidos paraValid for / Valables pour

SHooTEX60

Válidos paraValid for / Valables pour

SHooTEX60

Válidos paraValid for / Valables pour

PULSA 700

CONTENIDO MALETÍNTOOL CASE CONTENTCONTENU MALETTE

· SHOOTEX60 Pistola / Gun / Pistolet· Cargador / Charger / Chargeur· 2 baterías / 2 batteries / 2 batteries· Gafas protectoras / Safety glasses / Lunettes de protection· Llave Allen / Allen key / Clé Allen· Manual de instrucciones / User manual / Guide d’utilisation

Page 115: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

115

CÓDIGO MEDIDA / SIZE / DIMENSIONS €/1PC EMBALAJECODE Ø INTERIOR QUANTITY

INNER Ø / Ø INTÉRIEUR EMBALLAGE

FGIMAN 11,25 21,600 1

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY

DIMENSIONS EMBALLAGE

FGPLET M6 + M8 55,000 100

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY

DIMENSIONS EMBALLAGE

FGBASENE - 13,330 100

CÓDIGO DESCRIPCIÓN €/1PC EMBALAJECODE DESCRIPTION QUANTITY

EMBALLAGE

FGBAT Batería / Battery / Batterie 147,000 1

FG60CAR Cargador batería / Battery charger / Chargeur de batterie 183,600 1

FGBAT Cartucho gas / Gas cell / Cartouche de gaz 45,000 1

FG-ABRA

FG-BASE

FG-PLET

FG-AC

Abrazadera de presión para pistola de gas.Universal conduit and pipe clip for gas-actuated gun.

Collier grande pression nylon spécial pour pistolet à gaz.

Base brida.Base flange for couble ties.

Base pour collier de serrage.

Pletina roscada para varilla.Threaded rod hanger.

Clip métallique pour fixation de tiges filetées.

Accesorios.Accessories.Accessoires.

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY

DIMENSIONS EMBALLAGE

FGABRA15 15 - 18 40,670 100

FGABRA20 20 - 25 48,570 50

FGABRA25 25 - 32 59,430 50

Útiles de colocaciónSetting tools / Outils de pose FG-IMAN

P. 153

Page 116: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

116

Anclajes / Anchors / Chevilles

Page 117: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

117

TornillosScrews

Vis

Page 118: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

118

Tornillos / Screws / Vis

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

SOLO TORNILLO / SCREW ONLY / VIS SEULE

AUE6319 6,3 x 19 5,098 10 500 3.000

AUE6325 6,3 x 25 5,627 10 500 3.000

AUE6332 6,3 x 32 6,610 10 500 2.000

AUE6340 6,3 x 40 7,517 10 500 2.000

AUE6350 6,3 x 50 8,727 10 500 1.500

AUE6360 6,3 x 60 10,649 10 250 1.000

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

MONTADO CON ARANDELA P-16 / ASSEMBLED WITH WASHER P-16 / MONTÉE AVEC RONDELLE P-16

AUE166325 6,3 x 25 10,293 10 500 2.000

MONTADO CON ARANDELA P-18 / ASSEMBLED WITH WASHER P-18 / MONTÉE AVEC RONDELLE P-18

AUE186325 6,3 x 25 11,092 10 500 2.000

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

SOLO TORNILLO / SCREW ONLY / VIS SEULE

ABE3513 3,5 x 13 1,516 5,5 1.000 12.000

ABE3516 3,5 x 16 1,785 5,5 1.000 12.000

ABE4213 4,2 x 13 2,014 7 1.000 12.000

ABE4216 4,2 x 16 2,226 7 1.000 8.000

ABE4219 4,2 x 19 2,625 7 1.000 8.000

ABE4225 4,2 x 25 2,972 7 500 6.000

ABE4232 4,2 x 32 3,287 7 500 6.000

ABE4238 4,2 x 38 3,848 7 500 6.000

ABE4813 4,8 x 13 2,730 8 1.000 8.000

ABE4816 4,8 x 16 3,014 8 1.000 6.000

ABE4819 4,8 x 19 3,287 8 500 6.000

ABE4825 4,8 x 25 3,707 8 500 6.000

ABE4832 4,8 x 32 4,200 8 500 3.000

ABE5522 5,5 x 22 4,378 8 500 4.000

ABE5525 5,5 x 25 4,830 8 500 4.000

ABE5532 5,5 x 32 5,597 8 500 3.000

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

ABE5538 5,5 x 38 6,227 8 500 3.000

ABE6319 6,3 x 19 6,252 10 500 3.000

ABE6325 6,3 x 25 6,753 10 500 3.000

ABE6332 6,3 x 32 7,982 10 500 2.000

ABE6338 6,3 x 38 8,635 10 500 1.000

ABE6350 6,3 x 50 10,526 10 250 1.500

MONTADO CON ARANDELA P-14 / ASSEMBLED WITH WASHER P-14 / MONTÉE AVEC RONDELLE P-14

ABE144819 4,8 x 19 6,108 8 1.000 4.000

MONTADO CON ARANDELA P-16 / ASSEMBLED WITH WASHER P-16 / MONTÉE AVEC RONDELLE P-16

ABE165522 5,5 x 22 7,035 8 1.000 3.000

ABE166325 6,3 x 25 9,610 10 500 2.000

MONTADO CON ARANDELA P-18 / ASSEMBLED WITH WASHER P-18 / MONTÉE AVEC RONDELLE P-18

ABE186325 6,3 x 25 10,579 10 500 3.000

Tornillo autotaladrante, cabeza hexagonal con arandela estampada.Self-drilling screw, hexagon washer head.Vis autoperceuse, tête hexagonale avec rondelle estampée.

Tornillo autorroscante. Cabeza hexagonal con arandela estampada.Self-tapping screw, hexagon washer head.Vis auto-forante avec pre-perçage. Tête hexagonale avec rondelle estampée.

Arandela vulcanizada, acero-EPDM.Vulcanized EPDM-steel washer. Rondelle d´étanchéité vulcanisée, acier-EPDM.

DIN-7504-K

AUE

ARVULCÓDIGO MEDIDA €/100PCS Ø INTERIOR EMBALAJECODE SIZE INTERNAL QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS INTÉRIEUR

ARANE14 P-14 2,625 2 1.000 12.000

ARANE16 P-16 2,909 2,5 1.000 6.000

ARANE18 P-18 3,854 3,5 1.000 6.000

ARANE25 P-25 6,794 3,5 500 3.000

ARINO14 P-14 7,337 2 1.000 12.000

ARINO16 P-16 8,360 2,5 1.000 6.000

ARINO18 P-18 10,483 3,5 1.000 6.000

ARINO25 P-25 18,887 3,5 500 3.000

Page 119: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

119

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS CAPACIDAD DE TALADRO ESPESOR A FIJAR EMBALAJECODE SIZE DRILL CAPACITY THICKNESS TO FASTEN QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS CAPACITÉ DE PERÇADE CAPACITÉ ASSEMBLAGE

CAPACIDAD DE TALADRO / DRILL CAPACITY / CAPACITÉ DE PERÇADE 1,5 - 6

FI63115 6,3 x 115 57,530 8 1,5 - 6 85 250 250

FI63125 6,3 x 125 60,030 8 1,5 - 6 95 250 250

CAPACIDAD DE TALADRO / DRILL CAPACITY / CAPACITÉ DE PERÇADE 6,0 - 12

FI63110 6,3 x 110 68,230 8 6,0 - 12 75 250 250

FI63120 6,3 x 120 65,970 8 6,0 - 12 85 250 250

FI63130 6,3 x 130 72,430 8 6,0 - 12 95 250 250

FI63150 6,3 x 150 68,770 8 6,0 - 12 115 250 250

FI63160 6,3 x 160 86,930 8 6,0 - 12 125 250 250

Tornillo autotaladrante para fibrocemento. Montado con arandela “paraguas”.Self-drilling screw, hexagon washer head. Assembled with umbrella washer. For fibre-cement.

Vis autoperceuse - pointe foreuse, pour fibre-ciment. Montée avec rondelle amortisseur.FIBR

DIN-7981 HPTornillo rosca chapa, cabeza alomada, Phillips.

Self tapping screw, panhead, Phillips recess.Vis à tôle, tête cylindrique bombée, Phillips.

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS PULGADAS EMBALAJECODE SIZE INCHES QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS POUCES

T8139009 3,9 x 9,5 1,166 7 x 3/8 PH-2 500 15.000

T8139013 3,9 x 13 1,350 7 x 1/2 PH-2 500 12.000

T8139016 3,9 x 16 1,559 7 x 5/8 PH-2 500 12.000

T8139019 3,9 x 19 1,739 7 x 3/4 PH-2 500 12.000

T8139025 3,9 x 25 2,173 7 x 1 PH-2 250 6.000

T8139032 3,9 x 32 2,491 7 x 1 1/4 PH-2 250 6.000

T8139038 3,9 x 38 2,915 7 x 1 1/2 PH-2 250 6.000

T8142013 4,2 x 13 1,545 8 x 1/2 PH-2 500 12.000

T8142016 4,2 x 16 1,866 8 x 5/8 PH-2 500 12.000

T8142019 4,2 x 19 1,940 8 x 3/4 PH-2 500 8.000

T8142025 4,2 x 25 2,420 8 x 1 PH-2 250 6.000

T8142032 4,2 x 32 2,852 8 x 1 1/4 PH-2 250 6.000

T8142038 4,2 x 38 3,308 8 x 1 1/2 PH-2 250 3.000

T8142050 4,2 x 50 3,891 8 x 2 PH-2 250 3.000

T8142060 4,2 x 60 5,159 8 x 2 3/8 PH-2 250 3.000

T8148025 4,8 x 25 3,251 10 x 1 PH-2 250 6.000

T8148032 4,8 x 32 3,564 10 x 1 1/4 PH-2 250 4.000

T8148038 4,8 x 38 4,505 10 x 1 1/2 PH-2 250 3.000

T8148050 4,8 x 50 5,555 10 x 2 PH-2 250 3.000

T8148060 4,8 x 60 6,996 10 x 2 3/8 PH-2 250 1.500

T8148070 4,8 x 70 8,321 10 x 2 3/4 PH-2 100 1.200

T8155025 5,5 x 25 4,238 12 x 1 PH-3 250 4.000

T8155032 5,5 x 32 4,987 12 x 1 1/4 PH-3 250 3.000

T8155038 5,5 x 38 5,693 12 x 1 1/2 PH-3 250 3.000

T8155045 5,5 x 45 6,160 12 x 1 3/4 PH-3 250 3.000

T8155050 5,5 x 50 7,062 12 x 2 PH-3 250 1.500

T8155060 5,5 x 60 8,828 12 x 2 3/8 PH-3 100 1.200

T8155070 5,5 x 70 9,727 12 x 2 3/4 PH-3 100 1.200

T8155080 5,5 x 80 11,243 12 x 3 1/4 PH-3 100 1.200

T8163025 6,3 x 25 5,541 14 x 1 PH-3 250 3.000

T8163032 6,3 x 32 7,137 14 x 1 1/4 PH-3 250 3.000

T8163038 6,3 x 38 7,769 14 x 1 1/2 PH-3 250 1.500

T8163045 6,3 x 45 9,063 14 x 1 3/4 PH-3 250 1.500

T8163050 6,3 x 50 9,770 14 x 2 PH-3 250 1.500

T8163060 6,3 x 60 11,931 14 x 2 3/8 PH-3 100 1.200

T8163070 6,3 x 70 12,712 14 x 2 3/4 PH-3 100 1.200

T8163080 6,3 x 80 16,790 14 x 3 1/4 PH-3 100 1.200

Page 120: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

120

Tornillos / Screws / Vis

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

TBR06050 6 x 50 7,403 10 200 1.200

TBR06060 6 x 60 8,725 10 200 1.200

TBR06070 6 x 70 9,936 10 200 1.200

TBR08050 8 x 50 13,404 13 200 1.200

TBR08060 8 x 60 15,307 13 200 800

TBR08070 8 x 70 17,403 13 200 800

TBR08080 8 x 80 19,421 13 200 800

TBR10060 10 x 60 24,383 15 100 600

TBR10080 10 x 80 31,679 15 100 400

MEDIDA €/100PCS EMBALAJESIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

TPPO30025 TPPOZ30025 3,0 x 25 0,980 PZ-1 1.000 12.000

TPPO30030 TPPOZ30030 3,0 x 30 1,031 PZ-1 1.000 12.000

TPPO30040 TPPOZ30040 3,0 x 40 1,357 PZ-1 1.000 6.000

TPPO35016 TPPOZ35016 3,5 x 16 0,824 PZ-2 1.000 24.000

TPPO35020 TPPOZ35020 3,5 x 20 0,959 PZ-2 1.000 12.000

TPPO35025 TPPOZ35025 3,5 x 25 1,102 PZ-2 1.000 12.000

TPPO35030 TPPOZ35030 3,5 x 30 1,214 PZ-2 1.000 12.000

TPPO35035 TPPOZ35035 3,5 x 35 1,610 PZ-2 500 6.000

TPPO35040 TPPOZ35040 3,5 x 40 1,750 PZ-2 500 6.000

TPPO35050 TPPOZ35050 3,5 x 50 2,310 PZ-2 250 3.000

TPPO40020 TPPOZ40020 4,0 x 20 1,260 PZ-2 1.000 12.000

TPPO40025 TPPOZ40025 4,0 x 25 1,430 PZ-2 1.000 12.000

TPPO40030 TPPOZ40030 4,0 x 30 1,640 PZ-2 500 6.000

TPPO40035 TPPOZ40035 4,0 x 35 1,850 PZ-2 500 6.000

TPPO40040 TPPOZ40040 4,0 x 40 2,030 PZ-2 500 6.000

TPPO40045 TPPOZ40045 4,0 x 45 2,480 PZ-2 500 3.000

TPPO40050 TPPOZ40050 4,0 x 50 2,800 PZ-2 250 3.000

TPPO40060 TPPOZ40060 4,0 x 60 3,180 PZ-2 250 3.000

TPPO40070 TPPOZ40070 4,0 x 70 3,920 PZ-2 250 1.500

TPPO45030 TPPOZ45030 4,5 x 30 2,142 PZ-2 500 6.000

TPPO45035 TPPOZ45035 4,5 x 35 2,285 PZ-2 500 6.000

TPPO45040 TPPOZ45040 4,5 x 40 2,524 PZ-2 500 3.000

TPPO45045 TPPOZ45045 4,5 x 45 3,180 PZ-2 250 3.000

TPPO45050 TPPOZ45050 4,5 x 50 3,390 PZ-2 250 3.000

TPPO45060 TPPOZ45060 4,5 x 60 3,990 PZ-2 250 3.000

TPPO45070 TPPOZ45070 4,5 x 70 4,784 PZ-2 250 1.500

TPPO50030 TPPOZ50030 5,0 x 30 2,620 PZ-2 250 6.000

TPPO50040 TPPOZ50040 5,0 x 40 3,213 PZ-2 250 3.000

TPPO50050 TPPOZ50050 5,0 x 50 3,920 PZ-2 250 3.000

TPPO50060 TPPOZ50060 5,0 x 60 4,860 PZ-2 250 1.500

TPPO50070 TPPOZ50070 5,0 x 70 6,020 PZ-2 100 1.200

TPPO50080 TPPOZ50080 5,0 x 80 6,860 PZ-2 100 1.200

TPPO50090 TPPOZ50090 5,0 x 90 7,990 PZ-2 100 1.200

TPPO50100 TPPOZ50100 5,0 x 100 9,170 PZ-2 100 1.200

TPPO60040 TPPOZ60040 6,0 x 40 4,860 PZ-3 250 3.000

TPPO60050 TPPOZ60050 6,0 x 50 5,600 PZ-3 250 1.500

TPPO60060 TPPOZ60060 6,0 x 60 6,650 PZ-3 250 1.500

TPPO60070 TPPOZ60070 6,0 x 70 8,539 PZ-3 100 1.200

TPPO60080 TPPOZ60080 6,0 x 80 9,590 PZ-3 100 1.200

TPPO60090 TPPOZ60090 6,0 x 90 10,919 PZ-3 100 1.200

TPPO60100 TPPOZ60100 6,0 x 100 12,910 PZ-3 100 1.200

TPPO60110 TPPOZ60110 6,0 x 110 15,570 PZ-3 100 600

Tirafondo cabeza 90º avellanada. Filete 40º. Lubrificado.Chipboard screw. Countersunk 90º head. Thread 40º. Special coating.Vis à bois. tête fraisée 90º. Filet 40º. Lubrifiée.

Tornillo barraquero con rosca completa.Coach wood screw with full thread.Tirefond filetage total à visser.

TP-PO

571 TR

Page 121: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

121

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

TB05030 05 x 030 3,708 8 200 4.800

TB05040 05 x 040 4,708 8 200 2.400

TB05050 05 x 050 5,532 8 200 2.400

TB05060 05 x 060 6,314 8 200 2.400

TB06040 06 x 040 5,738 10 200 2.400

TB06045 06 x 045 6,032 10 200 2.400

TB06050 06 x 050 6,726 10 200 2.400

TB06060 06 x 060 7,931 10 200 1.200

TB06070 06 x 070 9,034 10 200 1.200

TB06080 06 x 080 9,797 10 200 1.200

TB07040 07 x 040 8,694 12 200 1.600

TB07050 07 x 050 10,280 12 200 1.200

TB07060 07 x 060 12,227 12 100 1.200

TB07070 07 x 070 13,236 12 100 1.200

TB07080 07 x 080 13,954 12 100 800

TB08040 08 x 040 10,125 13 200 1.200

TB08050 08 x 050 12,185 13 200 1.200

TB08060 08 x 060 13,916 13 200 1.200

TB08070 08 x 070 15,821 13 200 800

TB08080 08 x 080 17,655 13 200 800

TB08090 08 x 090 19,962 13 100 600

TB08100 08 x 100 21,589 13 100 600

TB10060 10 x 060 22,166 17 100 600

TB10070 10 x 070 27,141 17 100 600

TB10080 10 x 080 28,799 17 100 400

TB10090 10 x 090 33,372 17 100 400

TB10100 10 x 100 34,526 17 100 400

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

TBA206040 6 x 40 28,949 10 100 2.400

TBA206050 6 x 50 34,440 10 100 1.200

TBA206060 6 x 60 39,165 10 100 1.200

TBA206070 6 x 70 44,279 10 100 1.200

TBA208050 8 x 50 62,370 13 100 1.200

TBA208060 8 x 60 70,697 13 100 1.200

TBA208070 8 x 70 79,874 13 100 600

TBA208080 8 x 80 89,429 13 100 600

TBA210080 10 x 80 151,337 17 100 400

Tornillo con rosca para madera y aglomerado. Cabeza hexagonal.Coach wood screw. Hexagon head.

Tirefond à visser pour bois et aggloméré. Tête hexagonale.

Tornillo con rosca para madera y aglomerado. Cabeza hexagonal.Coach wood screw. Hexagon head.

Tirefond à visser pour bois et aggloméré. Tête hexagonale.

DIN 571

DIN 571 A2

Page 122: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

122

Tornillos / Screws / Vis

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

D12504 M4 0,473 1.000 45.000

D12505 M5 0,564 1.000 24.000

D12506 M6 1,023 500 22.500

D12508 M8 1,573 250 11.250

D12510 M10 2,916 250 6.000

D12512 M12 5,152 250 3.000

D12516 M16 10,637 100 2.400

D12520 M20 14,245 50 1.200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

D902104 M4 1,082 500 12.000

D902105 M5 1,145 500 12.000

D902106 M6 2,100 500 12.000

D902108 M8 4,725 200 4.800

D902110 M10 8,684 100 2.400

D902112 M12 15,698 100 1.200

D902116 M16 26,292 50 600

D902120 M20 54,600 25 300

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

D93404 M4 0,851 1.000 45.000

D93405 M5 1,124 500 12.000

D93406 M6 1,764 500 12.000

D93408 M8 3,150 250 6.000

D93410 M10 7,529 250 3.000

D93412 M12 11,897 250 1.500

D93416 M16 23,615 100 600

D93420 M20 39,281 50 600

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

DZ98504 M4 1,617 500 12.000

DZ98505 M5 1,680 500 12.000

DZ98506 M6 2,541 500 12.000

DZ98508 M8 4,190 250 6.000

DZ98510 M10 9,366 250 3.000

DZ98512 M12 15,036 100 1.200

DZ98516 M16 29,285 50 600

DZ98520 M20 60,621 25 300

Arandela plana.Plain washer.Rondelle plate.

Arandela plana ancha.Wide plain washer.Rondelle de carrosier.

Tuerca hexagonal.Hexagon nut.Écrou hexagonal.

Tuerca autoblocante.Nylon insert nut.Écrou.

DIN-125

DIN-9021

DIN-934

DIN-985

Page 123: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

123

Tornillo métrico hexagonal.Metric screw (hexagon head).

Vis métrique hexagonale.DIN-933

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

D93306010 M6 x 10 3,927 250 6.000

D93306012 M6 x 12 4,358 250 6.000

D93306016 M6 x 16 4,673 250 6.000

D93306020 M6 x 20 5,292 250 3.000

D93306025 M6 x 25 5,817 250 3.000

D93306030 M6 x 30 6,699 250 3.000

D93306040 M6 x 40 8,421 250 3.000

D93306050 M6 x 50 10,122 250 1.000

D93306065 M6 x 65 12,821 100 600

D93308016 M8 x 16 9,566 200 2.400

D93308020 M8 x 20 10,658 200 2.400

D93308025 M8 x 25 12,044 200 2.400

D93308030 M8 x 30 13,902 200 1.200

D93308035 M8 x 35 14,679 200 1.200

D93308040 M8 x 40 13,839 200 1.200

D93308050 M8 x 50 17,535 200 400

D93308060 M8 x 60 21,053 200 800

D93308070 M8 x 70 26,082 200 800

D93310016 M10 x 16 17,714 200 1.200

D93310020 M10 x 20 18,365 200 1.200

D93310025 M10 x 25 20,822 200 1.200

D93310030 M10 x 30 23,594 200 800

D93310035 M10 x 35 25,211 200 1.200

D93310040 M10 x 40 25,977 200 800

D93310050 M10 x 50 31,311 200 800

D93310060 M10 x 60 35,753 100 600

D93310070 M10 x 70 39,648 100 400

D93310080 M10 x 80 46,179 100 400

D93312020 M12 x 20 28,014 100 1.200

D93312025 M12 x 25 28,865 100 600

D93312030 M12 x 30 31,752 100 600

D93312035 M12 x 35 36,603 100 600

D93312040 M12 x 40 38,829 100 600

D93312045 M12 x 45 43,565 100 600

D93312050 M12 x 50 44,951 100 400

D93312060 M12 x 60 49,886 100 400

D93312070 M12 x 70 58,811 100 400

D93316040 M16 x 40 76,052 50 300

D93316045 M16 x 45 81,323 50 300

D93316050 M16 x 50 85,502 50 300

D93316060 M16 x 60 102,585 50 200

D93320050 M20 x 50 154,361 25 150

Page 124: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

124

Tornillos / Screws / Vis

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

T9650306Z M3 x 06 1,397 PH-1 1.000 45.000

T9650310Z M3 x 10 1,397 PH-1 1.000 30.000

T9650408Z M4 x 08 2,100 PH-2 500 22.500

T9650410Z M4 x 10 2,174 PH-2 500 12.000

T9650416Z M4 x 16 2,384 PH-2 500 12.000

T9650420Z M4 x 20 2,699 PH-2 500 12.000

T9650425Z M4 x 25 2,972 PH-2 500 6.000

T9650430Z M4 x 30 3,602 PH-2 500 6.000

T9650440Z M4 x 40 4,904 PH-2 250 3.000

T9650450Z M4 x 50 5,702 PH-2 250 3.000

T9650510Z M5 x 10 3,287 PH-2 250 11.250

T9650516Z M5 x 16 3,780 PH-2 250 6.000

T9650520Z M5 x 20 4,200 PH-2 250 6.000

T9650525Z M5 x 25 4,725 PH-2 250 6.000

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

T9650530Z M5 x 30 5,282 PH-2 250 4.000

T9650540Z M5 x 40 6,689 PH-2 250 3.000

T9650550Z M5 x 50 8,684 PH-2 250 3.000

T9650560Z M5 x 60 10,920 PH-2 250 1.500

T9650610Z M6 x 10 5,009 PH-3 250 6.000

T9650612Z M6 x 12 5,009 PH-3 250 6.000

T9650616Z M6 x 16 5,387 PH-3 250 6.000

T9650620Z M6 x 20 6,164 PH-3 250 4.000

T9650625Z M6 x 25 6,825 PH-3 250 3.000

T9650630Z M6 x 30 7,634 PH-3 250 3.000

T9650635Z M6 x 35 8,505 PH-3 250 3.000

T9650640Z M6 x 40 9,377 PH-3 250 1.500

T9650650Z M6 x 50 11,340 PH-3 250 1.500

T9650660Z M6 x 60 13,440 PH-3 100 1.200

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

T9850306Z M3 x 06 1,365 PH-1 1.000 30.000

T9850308Z M3 x 08 1,397 PH-1 1.000 30.000

T9850310Z M3 x 10 1,397 PH-1 1.000 24.000

T9850312Z M3 x 12 1,502 PH-1 1.000 24.000

T9850316Z M3 x 16 1,575 PH-1 1.000 16.000

T9850320Z M3 x 20 1,964 PH-1 1.000 12.000

T9850406Z M4 x 06 2,100 PH-2 500 12.000

T9850408Z M4 x 08 2,100 PH-2 500 12.000

T9850410Z M4 x 10 2,279 PH-2 500 12.000

T9850412Z M4 x 12 2,342 PH-2 500 8.000

T9850416Z M4 x 16 2,552 PH-2 500 8.000

T9850420Z M4 x 20 2,699 PH-2 500 8.000

T9850425Z M4 x 25 3,224 PH-2 500 6.000

T9850430Z M4 x 30 3,885 PH-2 500 6.000

T9850435Z M4 x 35 5,124 PH-2 250 3.000

T9850440Z M4 x 40 5,355 PH-2 250 3.000

T9850450Z M4 x 50 7,329 PH-2 250 3.000

T9850506Z M5 x 06 3,465 PH-2 500 8.000

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS EMBALAJECODE SIZE QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS

T9850508Z M5 x 08 3,497 PH-2 500 8.000

T9850510Z M5 x 10 3,465 PH-2 500 8.000

T9850512Z M5 x 12 3,906 PH-2 250 6.000

T9850516Z M5 x 16 4,200 PH-2 250 4.000

T9850520Z M5 x 20 4,515 PH-2 250 4.000

T9850525Z M5 x 25 5,114 PH-2 250 4.000

T9850530Z M5 x 30 5,639 PH-2 250 2.000

T9850535Z M5 x 35 6,752 PH-2 250 3.000

T9850540Z M5 x 40 7,529 PH-2 250 3.000

T9850550Z M5 x 50 9,902 PH-2 250 2.000

T9850608Z M6 x 08 5,387 PH-3 250 6.000

T9850610Z M6 x 10 5,387 PH-3 250 4.000

T9850612Z M6 x 12 5,744 PH-3 250 4.000

T9850616Z M6 x 16 5,880 PH-3 250 4.000

T9850620Z M6 x 20 6,930 PH-3 250 3.000

T9850625Z M6 x 25 7,665 PH-3 250 3.000

T9850630Z M6 x 30 8,432 PH-3 250 3.000

T9850640Z M6 x 40 10,395 PH-3 250 1.500

Tornillo rosca métrica, cabeza avellanada, huella Phillips.Metric thread screw countersunk head, Phillips.Vis filetage métrique, tête fraisée, empreinte Phillips.

Tornillo rosca métrica, cabeza alomada, huella Phillips.Metric thread screw panhead, Phillips recess.Vis filetage métrique, tête cylindrique bombée, empreinte Phillips.

DIN-965

DIN-7985

Page 125: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

125

Puntas de atornillar: Phillips, Pozidriv y Torx.Bits: Phillips, Pozidriv and Torx.

Embouts: Phillips, Pozidriv and Torx.

Porta puntas magnético 1/4”.1/4” Magnetic bit holder.

Porte-embout hexagonale, magnétique.

Bocas hexagonales magnéticas.Magnetic hexagonal nut setter.

Porte-embout hexagonale, magnétique.

PU

PU-PM

BOCA

CÓDIGO Nº / LARGO €/100PCS PORTA PUNTAS MAGNÉTICO 1/4” EMBALAJECODE Nº / LENGTH 1/4” MAGNETIC BIT HOLDER QUANTITY / EMBALLAGE

Nº / LONGUEUR PORTE-EMBOUT MAGNÉTIQUE 1/4”

PHILLIPS

PUPHC01 Nº1 / 25 72,976 PUPM014 25 1.125

PUPHC02 Nº2 / 25 72,976 PUPM014 25 1.125

PUPHC03 Nº3 / 25 72,976 PUPM014 25 1.125

PUPHL01 Nº1 / 50 117,072 PUPM014 25 1.125

PUPHL02 Nº2 / 50 117,072 PUPM014 25 1.125

PUPHL03 Nº3 / 50 117,072 PUPM014 25 1.125

POZIDRIV

PUPOC01 Nº1 / 25 72,976 PUPM014 25 1.125

PUPOC02 Nº2 / 25 72,976 PUPM014 25 1.125

PUPOC03 Nº3 / 25 72,976 PUPM014 25 1.125

PUPOL01 Nº1 / 50 117,072 PUPM014 25 1.125

PUPOL02 Nº2 / 50 117,072 PUPM014 25 1.125

PUPOL03 Nº3 / 50 117,072 PUPM014 25 1.125

TORX

PUTO030 T-30 / 25 82,221 PUPM014 25 1.125

PUTO040 T-40 / 25 82,221 PUPM014 25 1.125

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS LONGITUD INSERCIÓN EMBALAJECODE SIZE LENGTH CONNECTION QUANTITY / EMBALLAGE

DIMENSIONS LONGUEUR INSERTION

PUPM014 1/4" 544,320 60 1/4" 5 225

CÓDIGO MEDIDA €/100PCS PROFUNDIDAD LONGITUD INSERCIÓN EMBALAJECODE SIZE / DIMENSIONS DEPTH LENGTH CONNECTION QUANTITY / EMBALLAGE

(mm.) PROFONDEUR LONGUEUR INSERTION

BOCA006 6 544,320 65 1/4" 2,35 5 225

BOCA007 7 544,320 65 1/4" 3,10 5 225

BOCA008 8 544,320 65 1/4" 3,75 5 225

BOCA010 10 544,320 65 1/4" 4,85 5 225

Page 126: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

126

Tornillos / Screws / Vis

Page 127: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

127

Características técnicasTechnical information

Caractéristiques techniques

Page 128: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

128

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Page 129: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

129

Sobre este manual técnico

Los sistemas de fijación y de soportación para saneamiento ofrecen multitud de posibilidades en función del fin buscado. Criterios como la calidad, seguridad, rapidez de montaje o recubrimientos son aspectos claves al elegir un sistema de fijación u otro.

Este manual pretende ser una guía para facilitar al instalador el montaje de los sistemas y realizar las fijacionesde tuberías con la máxima seguridad y rigor, de acuerdo a la normativa vigente.

En INDEX Fixing Systems queremos destacar la importancia y la responsabilidadque lleva implícita el cálculo e instalación del sistema óptimo para cadaaplicación. Para garantizar la máxima seguridad de uso y prestaciones,recomendamos que todo diseño de instalaciones se realice con elconocimiento técnico y el rigor necesarios, para asegurar unacorrecta vida útil y servicio de la instalación. Además, en todainstalación se deberán tener en cuenta las especificaciones yrecomendaciones del fabricante de cada producto o equipo.

About this technical manual

Fixing and supporting systems offer many possibilities depending on the endpursued. Criteria such as quality, safety, speed of assembly, or coatings are keyaspects to decide which system to install.

This manual aims to be a guide for a correct installation of supporting systems withmaximum safety and care, in accordance with current regulations .

INDEX Fixing Systems would like to highlight the importance and responsibility implied inthe calculation and installation of the optimal system for each application. To ensure maximumsafety of use and performance, we recommend all installations to be designed with the required technicalknowledge and rigor necessary to ensure a correct service life of those installations. In addition, it is essentialin every installation to follow the specifications and manufacturer’s recommendations for each product or equipment.

Concernant ce manuel technique

Les systèmes de fixation et supportage pour sanitaires offrent de nombreuses possibilités en fonction de l’utilisation finale prévue. Des critères tels que la qualité, la sécurité, la rapidité d’assemblage ou le revêtement sont des éléments clés pour choisir le type de fixation appropriée.

Ce manuel est destiné à vous guider dans l’installation correcte des systèmes de supportage et de fixation en garantissant le maximum de sécurité et rigueur, conformément à la réglementation en vigueur.

Chez INDEX Fixing Systems, nous tenons à souligner l’importance et la responsabilité qu’impliquent le calcul et l’installation d’un système optimal pour chaque application. Pour garantir une sécurité d’utilisation et une performance optimales, nous vous recommandons que toute installation soit réalisée avec les connaissances techniques et la rigueur nécessaires afin d’assurer un rendement efficace et d’optimiser la durée de vie utile de l’installation. En plus, chaque installation doit être réalisée en conformité avec les recommandations et spécifications du fabricant concernant chaque produit.

Page 130: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

130

Ø exteriorExternal ØØ extérieur

(mm)

Ø interiorInternal ØØ intérieur

(mm)

Peso tubo vacío con manguitoWeight of empty pipe with coupling nut

Poids tuyau vide avec manchon

(kg/m)

Peso tubo lleno de agua con manguitoWeight pipe full of water with coupling nutPoids tuyau rempli d’eau avec manchon

(kg/m)

ACEROSTEELACIER

UNE 19047:1996

3/8" 17,2 12,6 0,89 1,01

1/2" 21,3 16,1 1,26 1,46

3/4" 26,9 21,7 1,63 2,00

1" 33,7 27,3 2,50 3,09

1 1/4" 42,4 36 3,23 4,25

1 1/2" 48,3 41,9 3,75 5,13

2" 60,3 53,1 5,26 7,47

2 1/2" 76,1 68,9 6,76 10,49

3" 88,9 80,9 8,79 13,93

4" 114,3 105,3 12,90 21,61

5" 139,7 129,7 17,50 30,71

6" 165,1 155,1 20,80 39,69

INOXIDABLESTAINLESS STEEL

INOXYDABLE

UNE 19049-1:1997

6 6 4,8 0,08 0,10

8 8 6,8 0,11 0,15

10 10 8,8 0,14 0,20

12 12 10,8 0,17 0,26

15 15 13,8 0,21 0,36

18 18 16,6 0,30 0,52

22 22 20,6 0,37 0,70

28 28 26,4 0,54 1,08

35 35 33 0,84 1,69

42 42 39,8 1,11 2,35

54 54 51,6 1,56 3,65

66,7 66,7 64,3 2,45 5,70

76,1 76,1 73,1 2,45 6,64

88,9 88,9 84,9 4,35 10,01

108 108 104 5,31 13,80

PVC F (pluvial)UNE 53.114

32 32 28,4 0,24 0,87

40 40 36,4 0,30 1,34

50 50 46,4 0,38 2,07

83 83 79,4 0,64 5,59

110 110 105,6 1,04 9,80

125 125 120 1,35 12,66

PVC C (fecal)UNE 53.114

32 32 25,6 0,41 0,92

40 40 33,6 0,52 1,40

50 50 43,6 0,66 2,15

83 83 76,6 1,12 5,73

110 110 103,6 1,50 9,93

125 125 118,6 1,71 12,76

160 160 153,6 2,21 20,74

200 200 192 3,45 32,40

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

PESOS DE TUBERÍAS SEGÚN MATERIALES PARA CÁLCULO DE CARGASPIPE WEIGHTS ACCORDING TO MATERIALS FOR LOAD CALCULATION

POIDS DES TUYAUX SUIVANT LES MATÉRIAUX POUR CALCUL DES CHARGES

Page 131: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

131

Ø exteriorExternal ØØ extérieur

(mm)

Ø interiorInternal ØØ intérieur

(mm)

Peso tubo vacío con manguitoWeight of empty pipe with coupling nut

Poids tuyau vide avec manchon

(kg/m)

Peso tubo lleno de agua con manguitoWeight pipe full of water with coupling nutPoids tuyau rempli d’eau avec manchon

(kg/m)

PVCUNE 53.332

110 110 103,6 1,50 9,93

125 125 118,6 1,71 12,76

160 160 152,2 2,68 20,87

200 200 190,2 4,20 32,62

250 250 237,8 6,54 50,96

315 315 299,6 10,41 80,90

400 400 380,4 16,82 130,47

COBRECOPPERCUIVRE

UNE EN 1057:1996

4 - 6 6 4 0,14 0,15

6 - 8 8 6 0,20 0,22

8 - 10 10 8 0,25 0,30

10 - 12 12 10 0,31 0,39

12 - 14 14 12 0,36 0,48

13 - 15 15 13 0,39 0,52

14 - 16 16 14 0,42 0,57

16 - 18 18 16 0,48 0,68

20 - 22 22 20 0,59 0,90

23 - 25 25 23 0,67 1,09

26 - 28 28 26 0,76 1,29

33 - 35 35 33 0,95 1,81

38 - 40 40 38 1,09 2,23

40 - 42 42 40 1,15 2,40

51,6 - 54 54 51,6 1,77 3,87

60 - 64 64 60 3,47 6,30

62,7 - 66,7 66,7 62,7 3,62 6,71

66 - 70 70 66 3,81 7,23

72,1 - 76,1 76,1 72,1 4,15 8,23

76-80 80 76 4,37 8,90

84,9 - 88,9 88,9 84,9 4,87 10,53

104 - 108 108 104 5,94 14,43

129 - 133 133 129 7,34 20,41

155 - 159 159 155 8,79 27,66

213 - 219 219 213 18,14 53,77

261 - 267 267 261 22,18 75,68

* Pesos orientativos. Consultar fabricante para pesos reales. Approximate weight values. Consult manufacturer for exact weights. Poids indicatifs. Consulter le fabricant pour les poids réels.

Page 132: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

132

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

EJEMPLOS DE CÁLCULO DE CARGASLOAD CALCULATION EXAMPLES / EXEMPLES DE CALCUL

1. ELEMENTO SUSPENDIDO / SUSPENSION ELEMENT / ÉLÉMENT SUSPENDU

CÁLCULO DE RESISTENCIA / RESISTANCE CALCULATION / CALCUL DE RÉSISTANCE

En el diseño de los sistemas de soportación de tuberías deben aplicarse aspectos básicos de la teoría de resistencia de materiales. En el sistema que vaya a ser diseñado, para calcular la fijación de tuberías deberá considerarse el elemento más desfavorable del sistema.

When designing pipe support systems, the basic aspects of the theory of strength of materials must be taken into consideration.To calculate the fixing of pipes in the system being designed, the weakest element has to be taken as a reference.

Dans la conception des systèmes de support de tuyauterie, les aspects basics de la résistance théorique des matériaux doivent être pris en compte. Dans le système qui sera pris en considération, l’élément le plus défavorable du système devra être pris en compte pour réaliser la fixation des tuyaux.

Cargas de servicioService loads / Charges de serviceTubería de PVC Ø125 mm + fluido

(separación entre soportes: 1 metro)PVC pipe Ø 125 mm + fluid

(distance between supports: 1 metre)Tuyauterie en PVC Ø125 mm + fluide

(séparation des supports: 1 mètre)

= 12,76 kg/m *

Resistencia de los componentesComponents’ resistance / Résistance des composants

*Consultar datos en las fichas técnicas de producto en indexfix.com y catálogo INDEX.Check data in technical sheets at indexfix.com and INDEX catalogue.Consulter les données dans les fiches techniques de produit et dans le catalogue INDEX.

El elemento más desfavorable es la abrazadera,ABRI125 con 200 kg de resistencia recomendada.The weakest element is the pipe clamp ABRI125,with a recommended resistance of 200kg.L’élément le plus défavorable est le collier, ABRI125avec 200 kg de résistance conseillée.

Por tanto, el sistema de sujeciónde la tubería es seguro.

Therefore, the support system for the pipe clamp is safe.

Donc, le système de supportage du tuyau est sûr.

Carga servicio <_ Resistencia recomendadaService load <_ Recommended resistanceCharge service <_ Résistance conseillée

12,76 kg <_ 200 kg

Material baseBase materialMatériaux base

AnclajeAnchor / Cheville

Elemento de suspensiónSuspension elementÉlément de suspension

AbrazaderaClamp / Collier

TuberíaPipe / Tuyau

5

4

3

2

1

Elementos de fijaciónFixing elements / Éléments

5

4

3

2

1

Cargas y resistenciasLoads and resistances / Charges et résistances

Cargas de servicioService loads

Charges de service

Resistencia recomendada de los componentesComponents’ recommended resistanceRésistance conseillée des composants

Peso tubo + Peso fluidoPipe weight + Fluid weightPoids tuyau + Poids fluide

<_HE-NO

DIN-975AB-RI

ElementoElement

Élement Index

Resistencia *característica

Characteristic strengthRésistance caractéristique

Coeficiente *de seguridad

Safety coefficientCoefficient de sécurité

Resistencia *recomendada

Recommended resistanceRésistance conseillée

Anclaje hembraDrop in anchorCheville femelle

HENOM8

8,30 N

CS rotura acero 2,16CS steel failureCS rupture acier

CS mayoración cargas 1,4load increasing CS

CS majoration charges

279 kg

Varilla roscadaThreaded rodTige filetée975ZM8

15.400 N

CS rotura acero 1,25CS steel failureCS rupture acier

CS mayoración cargas 1,4load increasing CS

CS majoration charges

897 kg

AbraderaPipe clamp

CollierABRI125

- - 200 kg

Page 133: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

133

2. ELEMENTO SOBRE CARRIL DE SOPORTACIÓN / ELEMENT ON SUPPORT CHANNEL / ÉLÉMENT SUR RAIL DE SUPPORT

CÁLCULO DE RESISTENCIA / RESISTANCE CALCULATION / CALCUL DE RÉSISTANCE

Elementos de fijaciónFixing elements / Éléments

Cargas y resistenciasLoads and resistances / Charges et résistances

Cargas de servicioService loads / Charges de service

2 Tuberías de PVC Ø125 mm + fluido(separación entre soportes: 2 metros)

2 PVC pipes Ø 125 mm + fluid(distance between supports: 2 metres)

2 Tuyaux en PVC Ø125 mm + fluide(séparation des supports: 2 mètres)

= 12,76 kg/m x 2 x 2 = 51,04 kg*

Resistencia de los componentesComponents’ resistance / Résistance des composants

*Consultar datos en las fichas técnicas de producto en indexfix.com y catálogo INDEX.Check data in technical sheets at indexfix.com and INDEX catalogue.Consulter les données dans les fiches techniques de produit et dans le catalogue INDEX.

Los elementos más desfavorables son la abrazadera ABRI125, con 200 kg de resistencia recomendada; y el perfil de soportación GPG3840, con 260 kg de resistencia recomendada.The weakest elements are the pipe clamp ABRI125, with a recommended resistance of 200 kg; and the support channel GPG3840, with a recommended resistance of 260 kg.Les éléments les plus défavorables sont le collier ABRI125, avec 200 kg de résistance conseillée; et le profil GPG3840, avec 260 kg de résistance conseillée.

Por lo tanto, el sistema de sujeción de las tuberías es seguro.

Therefore, the support system for the pipes is safe.Donc, le système de supportage des tuyaux est sûr.

Carga de servicio <_ Resistencia recomendadaService Load <_ Recommended Resistance

Charge service <_ Résistence conseillée

ABRI125: 25,52 kg <_ 200 kgGPG3840: 51,04 kg <_ 260 kg

Material base / Base material / Matériaux base

Anclaje / Anchor / Cheville

Elemento de suspensiónSuspension element / Élément de suspension

Abrazadera / Clamp / Collier

Tubería / Pipe / Tuyau5

4

3

2

1

5

4

3

21

Cargas de servicioService loads

Charges de service

Resistencia recomendada de los componentesComponents’ recommended resistanceRésistance conseillée des composants

Peso 2 tubos + Peso fluido2 Pipe weight + Fluid weight

Poids de 2 tuyaux de Ø125 + Poids fluide contenu dans les 2 tuyaux

<_2 HE-NO

2 DIN-9752 AB-RI

1 GPG3840

ElementoElement

Élement Index

Resistencia *característica

Characteristic resistanceRésistance caractéristique

Coeficiente *de seguridad

Safety coefficientCoefficient de sécurité

Resistencia *recomendada

Recommended resistanceRésistance conseillée

UnidadesUnitsUnités

Resistencia *recomendada total

Total recommended resistanceRésistance conseillée totale

Anclaje hembraDrop in anchorCheville femelle

HENOM8

8,30 N

CS rotura acero 2,16CS steel failureCS rupture acier

CS mayoración cargas 1,4load increasing CS

CS majoration charges

279 kg 2 558

Varilla roscadaThreaded rodTige filetée975ZM8

15.400 N

CS rotura acero 1,25CS steel failureCS rupture acier

CS mayoración cargas 1,4load increasing CS

CS majoration charges

897 kg 2 1.794

AbraderaPipe clamp

CollierABRI115

- - 200 kg 2 400

Perfil soportaciónSupport channel

ProfilGPG3840

Consultar apartado de soportaciónSee support system for details

Consulter la section de supportage260 kg 2 260

Page 134: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

134

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Collier isophonique renforcé M8 + M10.

AB-RI

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABRI018 18 15 - 19 3/8” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRI022 22 20 - 25 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRI028 28 26 - 30 3/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRI035 35 32 - 36 1” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRI040 40 38 - 43 1 1/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRI048 48 47 - 51 1 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRI054 54 53 - 58 - 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRI060 60 60 - 64 2” 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRI070 70 68 - 72 - 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRI075 75 75 - 80 2 1/2” 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRI083 83 81 - 86 - 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRI090 90 87 - 92 3” 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRI100 100 99 - 105 3 1/2” 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRI110 110 107 - 112 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI115 115 113 - 118 4” 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI125 125 125 - 130 4 1/2” 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI133 133 132 - 137 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI140 140 138 - 142 5” 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI150 150 148 - 152 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI160 160 159 - 166 6” 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI180 180 179 - 184 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI200 200 199 - 212 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI220 220 215 - 226 8” 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI250 250 245 - 254 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI300 300 299 - 304 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI315 315 314 - 319 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRI355 355 354 - 359 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI400 400 399 - 404 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI500 500 499 - 504 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI560 560 555 - 561 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI600 600 599 - 604 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI630 630 625 - 631 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI710 710 705 - 711 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI800 800 799 - 804 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI900 900 899 - 904 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI910 1.000 999 - 1.004 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI911 1.120 1.115 - 1.121 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRI912 1.250 1.245 - 1.251 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

Page 135: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

135

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABRE018 18 15 - 19 3/8” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRE022 22 20 - 25 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRE028 28 26 - 30 3/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRE035 35 32 - 36 1” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRE040 40 38 - 43 1 1/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRE048 48 47 - 51 1 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRE054 54 53 - 58 - 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRE060 60 60 - 64 2” 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRE070 70 68 - 72 - 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRE075 75 75 - 80 2 1/2” 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRE083 83 81 - 86 - 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRE090 90 87 - 92 3” 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRE100 100 99 - 105 3 1/2” 19 x 1,8 M6 x 20 150

ABRE110 110 107 - 112 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE115 115 113 - 118 4” 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE125 125 125 - 130 4 1/2” 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE133 133 132 - 137 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE140 140 138 - 142 5” 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE150 150 148 - 152 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE160 160 159 - 166 6” 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE180 180 179 - 184 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE200 200 199 - 212 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE220 220 215 - 226 8” 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE250 250 245 - 254 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE300 300 299 - 304 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE315 315 314 - 319 - 19 x 2,3 M6 x 20 200

ABRE355 355 354 - 359 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE400 400 399 - 404 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE500 500 499 - 504 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE560 560 555 - 561 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE600 600 599 - 604 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE630 630 625 - 631 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE710 710 705 - 711 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE800 800 799 - 804 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE900 900 899 - 904 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE910 1.000 999 - 1.004 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE911 1.120 1.115 - 1.121 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

ABRE912 1.250 1.245 - 1.251 - 19 x 2,3 M6 x 40 200

Abrazadera reforzada, M8 + M10.Reinforced pipe clamp M8 + M10.

Collier renforcé, M8 + M10.AB-RE

Page 136: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

136

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABRA015 15 12 - 16 1/4" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA018 18 15 - 19 3/8" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA022 22 20 - 25 1/2" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA028 28 26 - 30 3/4" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA035 35 32 - 36 1" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA042 42 40 - 43 1 1/4" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA048 48 47 - 51 1 1/2" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA054 54 53 - 58 - 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA060 60 60 - 64 2" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA075 75 75 - 80 2 1/2" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA090 90 87 - 92 3" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA100 100 99 - 105 3 1/2" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA110 110 107 - 112 - 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA115 115 113 - 118 4" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABRA125 125 125 - 130 4 1/2” 20 x 1,5 M6 x 20 80

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABIA015 15 12 - 16 1/4" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA018 18 15 - 19 3/8" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA022 22 20 - 25 1/2" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA028 28 26 - 30 3/4" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA035 35 32 - 36 1" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA042 42 40 - 43 1 1/4" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA048 48 47 - 51 1 1/2" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA054 54 53 - 58 - 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA060 60 60 - 64 2" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA075 75 75 - 80 2 1/2" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA090 90 87 - 92 3" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA100 100 99 - 105 3 1/2" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA110 110 107 - 112 - 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA115 115 113 - 118 4" 20 x 1,5 M6 x 20 80

ABIA125 125 125 - 130 4 1/2” 20 x 1,5 M6 x 20 80

Abrazadera reforzada M8 abierta.Reinforced pipe clamp M8 opened.Collier renforcé M8 ouvert.

Abrazadera isofónica M8 abierta.Opened isophonic pipe clamp M8.Collier isophonique M8 ouvert.

AB-RA

AB-IA

Page 137: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

137

B

AL

E

M

ØD

B

AL

E

EPDM

8

M8

Ø

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABIR015 15 14 - 15 1/4" 19 x 1,25 M5 x 30 60

ABIR018 18 16 - 19 3/8” 19 x 1,25 M5 x 30 60

ABIR022 22 21 - 23 1/2" 19 x 1,25 M5 x 30 60

ABIR028 28 26 - 28 3/4" 19 x 1,25 M5 x 30 60

ABIR035 35 32 - 35 1" 19 x 1,25 M5 x 30 60

ABIR040 40 40 - 43 1 1/4" 19 x 1,25 M5 x 30 60

ABIR048 48 48 - 51 1 1/2" 19 x 1,25 M5 x 30 60

ABIR054 54 52 - 56 - 19 x 1,25 M5 x 30 60

ABIR060 60 57 - 60 2" 19 x 1,25 M5 x 30 60

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L M CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABGA018 18 15 - 19 3/8” 19 x 1,8 M6 x 18 M8 150

ABGA022 22 20 - 25 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 M8 150

ABGA028 28 26 - 30 3/4” 19 x 1,8 M6 x 18 M8 150

ABGA035 35 32 - 36 1” 19 x 1,8 M6 x 18 M8 150

ABGA040 40 38 - 43 1 1/4” 19 x 1,8 M6 x 18 M8 150

ABGA048 48 47 - 51 1 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 M8 150

ABGA054 54 53 - 58 - 19 x 1,8 M6 x 18 M8 150

ABGA060 60 60 - 64 2” 19 x 1,8 M6 x 20 M8 / M10 150

ABGA075 75 75 - 80 2 1/2” 19 x 1,8 M6 x 20 M8 / M10 150

ABGA090 90 87 - 92 3” 19 x 1,8 M6 x 20 M8 / M10 150

ABGA100 100 99 - 105 3 1/2” 19 x 1,8 M6 x 20 M8 / M10 150

ABGA110 110 107 - 112 - 19 x 1,8 M6 x 20 M8 / M10 150

ABGA115 115 113 - 118 4” 19 x 2,3 M6 x 20 M8 / M10 200

ABGA140 140 138 - 142 5” 19 x 2,3 M6 x 20 M8 / M10 200

ABGA160 160 159 - 166 6” 19 x 2,3 M6 x 20 M8 / M10 200

Abrazadera isofónica M8 instalación rápida.Isophonic pipe clamp M8 fast-clip.

Collier isophonique M8 installation rapide.AB-IR

AB-GAAbrazadera amarilla gásmica M8 + M10.

Yellow coated pipe clamp for gas M8 + M10.Collier jaune pour gaz M8 + M10.

Page 138: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

138

B

M8

A

12

L

E

ØD

T

B

A

L

FM DN

Ø

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

* De acuerdo a / According to / Conformément à

CÓDIGO MEDIDA Ø D A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABM8050 50 49 - 54 28 x 1 M6 x 20 100

ABM8063 63 60 - 65 28 x 1 M6 x 20 100

ABM8075 75 75 - 80 28 x 1 M6 x 20 100

ABM8090 90 88 - 92 28 x 1 M6 x 20 100

ABM8110 110 108 - 113 28 x 1 M6 x 20 100

ABM8125 125 124 - 130 28 x 1 M6 x 20 100

ABM8160 160 159 - 165 28 x 1 M6 x 20 100

ABM8200 200 199 - 203 28 x 1 M6 x 20 100

ABM8250 250 249 - 254 28 x 1 M6 x 20 100

ABM8315 315 314 - 319 28 x 1 M6 x 20 100

Abrazadera colgante “pera”.Sprinkler pipe clamp.Collier poire avec douille.

Abrazadera desagüe M8.Drainpipe clamp M8.Collier pour gouttière M8.

AB-PE

AB-M8

CÓDIGO A B (mm.) DN (mm.) DN (“) C L T CARGA ENSAYO (N)*CODE Tuerca Ø Exterior Ø Nominal Ø Nominal ENSAYO LOAD

Nut / Écrou Outside Ø Extérieur Nominal Ø Nominal Ø CHARGES ENSAYO

ABPE028 M10 (3/8”) 28 DN 20 3/4" 22 72 1,0 1.512

ABPE035 M10 (3/8”) 35 DN 25 1" 22 78 1,0 1.824

ABPE040 M10 (3/8”) 44 DN 32 1 1/4" 22 88 1,2 1.913

ABPE050 M10 (3/8”) 50 DN 40 1 1/2" 22 95 1,2 2.313

ABPE060 M10 (3/8”) 62 DN 50 2" 22 105 1,2 2.825

ABPE075 M10 (3/8”) 77 DN 65 2 1/2" 22 125 1,2 4.181

ABPE090 M10 (3/8”) 90 DN 80 3" 22 140 1,2 4.715

ABPE100 M10 (3/8”) 100 DN 90 3 1/2" 22 160 1,2 5.583

ABPE115 M10 (3/8”) 115 DN 100 4" 22 173 2,0 6.561

ABPE140 M12 (1/2”) 142 DN 125 5" 32 209 2,0 8.896

ABPE160 M12 (1/2”) 170 DN 150 6" 32 249 2,25 11.632

ABPE220 M12 (1/2”) 221 DN 200 8" 40 309 2,5 16.903

Page 139: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

139

Ø

Ø

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABDE075 75 75 - 80 2 1/2" 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDE090 90 87 - 92 3" 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDE110 110 107 - 112 - 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDE125 125 125 - 130 4 1/2” 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDE160 160 159 - 166 6" 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDE200 200 199 - 212 - 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDE250 250 245 - 254 - 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDE315 315 314 - 319 - 20 x 2,5 M6 x 25 200

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABDP075 75 75 - 80 2 1/2" 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDP090 90 87 - 92 3” 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDP110 110 107 - 112 - 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDP125 125 125 - 130 4 1/2” 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDP160 160 159 - 166 6” 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDP200 200 199 - 212 - 20 x 2,5 M6 x 25 200

ABDP250 250 245 - 254 - 20 x 2,5 M6 x 25 200

Abrazadera desagüe de empotrar.Cast-in down pipe clamp.

Collier de descente encastré.AB-DE

AB-DPAbrazadera desagüe con pie.

Down pipe clamp to screw.Collier de descente encastré pour vis.

Page 140: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

140

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

2+2 Tuercas DIN9342+2 Nuts DIN934

2+2 Écrous DIN934

PAG.

122

CÓDIGO L T A HCODE

ABSA050100 100 5 85 50

ABSA050125 125 5 110 50

ABSA050200 200 5 185 50

ABSA050300 300 5 285 50

ABSA050400 400 5 385 50

ABSA050500 500 6 485 50

ABSA050600 600 6 585 50

ABSA100100 100 5 85 100

ABSA100125 125 5 110 100

ABSA100200 200 5 185 100

ABSA100300 300 5 285 100

ABSA100400 400 5 385 100

ABSA100500 500 6 485 100

CÓDIGO D (“) ROSCA MEDIDA / SIZE / DIMENSIONS CARGA RECOMENDADA (kg)CODE THREAD A B C RECOMMENDED LOAD

FILETAGE CHARGES CONSEILLÉES

M6

AZIM060125 1/8" M6 16 14 20 250

AZIM060250 1/4" M6 20 14 20 250

AZIM060375 3/8" M6 23,5 15 23 250

AZIM060500 1/2" M6 27,5 17 25 250

AZIM060750 3/4" M6 33 19 31 250

AZIM061000 1" M6 39,5 24 39 250

AZIM061250 1 1/4" M6 48,5 24 44 250

M8

AZIM081250 1 1/2" M8 56,5 26 48 350

AZIM082000 2" M8 68,5 26 53 350

AZIM082250 2 1/4" M8 83 35 63 350

AZIM082500 2 1/2" M8 83 35 71 350

AZIM083000 3" M8 99 35 76 350

AZIM083500 3 1/2" M8 112 35 82 350

AZIM084000 4" M8 125 35 87 350

AZIM084500 4 1/2" M8 140 40 100 350

AZIM085000 5" M8 152 40 105 350

AZIM086000 6" M8 179 40 118 350

M10

AZIM103000 3” M10 100 45 66 350

AZIM103500 3 1/2“ M10 110 50 94 350

AZIM104000 4“ M10 125 55 97,5 350

AZIM105000 5“ M10 150 55 108 350

AZIM106000 6“ M10 170 55 125 350

AZIM108000 8“ M10 230 55 148 350

Abarcón. U-bolt. Étrier.

Soporte de abarcón.U-bolt support.Support étrier.

AB-ZI

AB-SA

Page 141: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

141

CÓDIGO Ø D TORNILLO 8.8 t ACODE (mm.) SCREW 8.8 (mm.) (mm.)

VIS 8.8

AGP023025 23 - 25 M5 x 35 0,60 18

AGP026028 26 - 28 M5 x 35 0,60 18

AGP029031 29 - 31 M5 x 35 0,60 18

AGP032035 32 - 35 M6 x 50 1,00 20

AGP036039 36 - 39 M6 x 50 1,00 20

AGP040043 40 - 43 M6 x 50 1,00 20

AGP044047 44 - 47 M6 x 50 1,00 20

AGP048051 48 - 51 M6 x 50 1,00 20

AGP052055 52 - 55 M6 x 50 1,00 20

AGP056059 56 - 59 M6 x 55 1,00 20

AGP060063 60 - 63 M6 x 55 1,00 20

AGP064067 64 - 67 M8 x 70 1,50 25

AGP068073 68 - 73 M8 x 70 1,50 25

AGP074079 74 - 79 M8 x 70 1,50 25

AGP080085 80 - 85 M8 x 70 1,50 25

AGP086091 86 - 91 M8 x 70 1,50 25

AGP092097 92 - 97 M8 x 70 1,50 25

AGP098103 98 - 103 M8 x 70 1,50 25

AGP104112 104 - 112 M8 x 80 1,50 25

AGP113121 113 - 121 M8 x 80 1,50 25

AGP122130 122 - 130 M8 x 80 1,50 25

AGP131139 131 - 139 M8 x 80 1,50 25

AGP140148 140 - 148 M8 x 80 1,50 25

AGP149161 149 - 161 M8 x 80 1,80 25

AGP162174 162 - 174 M8 x 80 1,80 25

Abrazadera gran presión.Robust clamp.

Collier grande pression.

(M x L)

AB-GP

Page 142: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

142

Pata abierta en todas las medidas.Opened end in all sizes.Patte ouverte dans toutes les dimensions.

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

CÓDIGO Ø D Ø D (“) ANCHO ESPESOR CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) WIDTH THICKNESS RECOMMENDED LOAD

LARGEUR ÉPAISSEUR CHARGES CONSEILLÉES

ABDI012 12 1/8” 15 1 - 1,2 100

ABDI015 15 1/4” 15 1 - 1,2 100

ABDI018 18 3/8” 15 1 - 1,2 100

ABDI022 22 1/2” 15 1 - 1,2 100

ABDI028 28 3/4” 15 1 - 1,2 100

CÓDIGO Ø D Ø D (“) ANCHO ESPESOR CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) WIDTH THICKNESS RECOMMENDED LOAD

LARGEUR ÉPAISSEUR CHARGES CONSEILLÉES

AB6I012 12 1/8" 15 1 - 1,2 70

AB6I015 15 1/4" 15 1 - 1,2 70

AB6I016 16 - 15 1 - 1,2 70

AB6I018 18 3/8" 15 1 - 1,2 70

AB6I022 22 1/2" 15 1 - 1,2 70

AB6I026 26 - 15 1 - 1,2 70

AB6I028 28 3/4" 15 1 - 1,2 70

AB6I035 35 1" 15 1 - 1,2 70

AB6I042 42 1 1/4" 15 1 - 1,2 100

AB6I048 48 1 1/2" 15 1 - 1,2 100

AB6I054 54 - 15 1 - 1,2 100

AB6I060 60 2" 15 1 - 1,2 100

Abrazadera isofónica M6.Isophonic pipe clamp M6.Collier isophonique M6.

Abrazadera doble isofónica M6.Double isophonic pipe clamp M6.Collier double isophonique M6.

AB-6I

AB-DI

Page 143: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

143

Pata abierta en todas las medidas.Opened end in all sizes.Patte ouverte dans toutes les dimensions.

CÓDIGO Ø D Ø D (“) ANCHO ESPESOR CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) WIDTH THICKNESS RECOMMENDED LOAD

LARGEUR ÉPAISSEUR CHARGES CONSEILLÉES

ABM6008 8 - 12 1 - 1,2 70

ABM6010 10 1/8” 12 1 - 1,2 70

ABM6012 12 - 12 1 - 1,2 70

ABM6014 14 1/4” 12 1 - 1,2 70

ABM6015 15 - 12 1 - 1,2 70

ABM6016 16 - 12 1 - 1,2 70

ABM6018 18 3/8” 12 1 - 1,2 70

ABM6020 20 - 12 1 - 1,2 70

ABM6022 22 1/2” 12 1 - 1,2 70

ABM6025 25 - 12 1 - 1,2 70

ABM6026 26 3/4” 12 1 - 1,2 70

ABM6028 28 - 12 1 - 1,2 70

ABM6032 32 1” 12 1 - 1,2 70

ABM6035 35 - 12 1 - 1,2 70

ABM6037 37 - 12 1 - 1,2 100

ABM6040 40 - 12 1 - 1,2 100

ABM6042 42 1 1/4” 12 1 - 1,2 100

ABM6047 47 1 1/2” 12 1 - 1,2 100

ABM6050 50 - 12 1 - 1,2 100

ABM6054 54 - 12 1 - 1,2 100

ABM6060 60 2” 12 1 - 1,2 100

ABM6063 63 - 12 1 - 1,2 100

CÓDIGO Ø D Ø D (“) ANCHO ESPESOR CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) WIDTH THICKNESS RECOMMENDED LOAD

LARGEUR ÉPAISSEUR CHARGES CONSEILLÉES

ABD6012 12 - 12 1 - 1,2 100

ABD6015 15 - 12 1 - 1,2 100

ABD6018 18 3/8” 12 1 - 1,2 100

ABD6022 22 1/2" 12 1 - 1,2 100

ABD6028 28 - 12 1 - 1,2 100

Abrazadera M6.Pipe clamp M6.

Collier M6.AB-M6

AB-D6Abrazadera doble M6.

Double pipe clamp M6.Collier double M6.

Page 144: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

144

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

CÓDIGO Ø A Ø A (“) ANCHO (C) ESPESOR (E) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) WIDTH THICKNESS RECOMMENDED LOAD

LARGEUR ÉPAISSEUR CHARGES CONSEILLÉES

ABPI006 6 - 12,5 1 -1,2 30

ABPI008 8 - 12,5 1 -1,2 30

ABPI010 10 1/8” 12,5 1 - 1,2 30

ABPI012 12 1/4” 12,5 1 - 1,2 30

ABPI014 14 - 13 1 - 1,2 30

ABPI016 16 - 13 1,2 - 1,4 30

ABPI018 18 3/8” 13 1,2 - 1,4 30

ABPI020 20 - 13 1,2 - 1,4 30

ABPI022 22 1/2” 15,5 1,2 - 1,4 30

ABPI025 25 - 15,5 1,2 - 1,4 30

ABPI026 26 3/4” 15,5 1,2 - 1,4 30

ABPI028 28 - 15,5 1,2 - 1,4 30

ABPI032 32 1” 15,5 1,2 - 1,4 30

ABPI040 40 - 19 1,2 - 1,4 30

ABPI042 42 1 1/4” 19 1,2 - 1,4 30

ABPI047 47 1 1/2” 19 1,2 - 1,4 30

ABPI050 50 - 19 1,2 - 1,4 30

ABPI063 63 2” 19 1,2 - 1,4 30

CÓDIGO Ø A Ø A (“) ANCHO (C) ESPESOR (E) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) WIDTH THICKNESS RECOMMENDED LOAD

LARGEUR ÉPAISSEUR CHARGES CONSEILLÉES

ABPU016 16 - 12 - 14 1,2 - 1,4 75

ABPU018 18 3/8” 12 - 14 1,2 - 1,4 75

ABPU020 20 1/2” 12 - 14 1,2 - 1,4 75

ABPU022 22 - 15 - 16 1,2 - 1,4 75

ABPU025 25 3/4” 15 - 16 1,2 - 1,4 75

ABPU028 28 - 15 - 16 1,2 - 1,4 75

ABPU032 32 1” 15 - 16 1,2 - 1,4 75

ABPU037 37 - 18 - 20 1,2 - 1,4 75

ABPU040 40 1 1/4” 18 - 20 1,2 - 1,4 75

ABPU050 50 1 1/2” 18 - 20 1,2 - 1,4 75

ABPU063 63 - 18 - 20 1,2 - 1,4 75

Grapa un pie.Conduit clip with single hole.Crochet un pied.

Grapa puente.Bridge conduit clip with double hole.Crochet pont.

AB-PI

AB-PU

Page 145: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

145

Pata abierta en todas las medidas.Opened end in all sizes.Patte ouverte dans toutes les dimensions.

Abrazadera gásmica negra M6 con tirafondo.Black coated pipe clamp for gas M6 with screw.

Collier noir pour gaz M6 avec vis.AB-GS

AB-GDAbrazadera gásmica negra doble M6 con tirafondo.

Double black coated pipe clamp for gas M6 with screw.Collier double noir pour gaz M6 avec vis.

CÓDIGO Ø D Ø D (“) ANCHO ESPESOR CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) WIDTH THICKNESS RECOMMENDED LOAD

LARGEUR ÉPAISSEUR CHARGES CONSEILLÉES

ABGS010 10 1/8” 12 1,2 70

ABGS012 12 1/4” 12 1,2 70

ABGS015 15 - 12 1,2 70

ABGS018 18 3/8” 12 1,2 70

ABGS022 22 1/2” 12 1,2 70

ABGS028 28 3/4” 12 1,2 70

ABGS035 35 - 12 1,2 70

ABGS042 42 1 1/4” 12 1,2 100

ABGS054 54 - 12 1,2 100

CÓDIGO Ø D Ø D (“) ANCHO ESPESOR CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) WIDTH THICKNESS RECOMMENDED LOAD

LARGEUR ÉPAISSEUR CHARGES CONSEILLÉES

ABGD012 12 - 12 1,2 100

ABGD015 15 - 12 1,2 100

ABGD018 18 3/8" 12 1,2 100

ABGD022 22 1/2" 12 1,2 100

ABGD028 28 - 12 1,2 100

Page 146: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

146

Pata abierta en todas las medidas.Opened end in all sizes.Patte ouverte dans toutes les dimensions.

Pata abierta en todas las medidas.Opened end in all sizes.Patte ouverte dans toutes les dimensions.

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Abrazadera amarilla gásmica con tirafondo.Yellow coated pipe clamp for gas with screw.Collier jaune pour gaz M6 avec vis.

Abrazadera sin-fin.Hose clamp.Collier sans-fin.

Abrazadera cromada M6.Chrome coated pipe clamp M6.Collier chromé M6.

AB-GM

AB-SF

AB-CR

CÓDIGO Ø D Ø D (“) ANCHO ESPESOR CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) WIDTH THICKNESS RECOMMENDED LOAD

LARGEUR ÉPAISSEUR CHARGES CONSEILLÉES

ABGM012 12 1/4" 12 1,2 70

ABGM015 15 - 12 1,2 70

ABGM018 18 3/8" 12 1,2 70

ABGM022 22 1/2" 12 1,2 70

ABGM028 28 3/4” 12 1,2 70

ABGM035 35 - 12 1,2 70

CÓDIGO Ø D Ø D (“) ANCHO ESPESOR CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) WIDTH THICKNESS RECOMMENDED LOAD

LARGEUR ÉPAISSEUR CHARGES CONSEILLÉES

ABCR010 10 1/8” 12 1,2 70

ABCR012 12 1/4" 12 1,2 70

CÓDIGO Ø D Ø D (“) PAR DE APRIETE (Nm) ESPESOR FLEJE ANCHO LCODE (mm.) TORQUE CAPACITY THICKNESS OF BAND WIDTH

CAPACITÉ DE SERRAGE ÉPAISSEUR DE SANGLE LARGEUR

ASF008016 8 - 16 5/16"- 5/8" 4,5 0,6 9 21

ASF012022 12 - 22 1/2"- 7/8" 4,5 0,7 9 24

ASF016027 16 - 27 5/8"- 1 1/16" 4,5 0,7 9 24

ASF020032 20 - 32 3/4"- 1 1/4" 4,5 0,7 9 24

ASF025040 25 - 40 1"- 1 5/8" 4,5 0,7 9 26

ASF030045 30 - 45 1 3/16"- 1 3/4" 4,5 0,7 9 26

ASF035050 35 - 50 1 3/8"- 2" 4,5 0,7 9 26

ASF040060 40 - 60 1 5/8"- 2 3/8" 4,5 0,7 9 26

ASF050070 50 - 70 2"- 2 3/4" 4,5 0,7 9 26

ASF060080 60 - 80 2 3/8"- 3 1/8" 4,5 0,7 9 26

ASF070090 70 - 90 2 3/4"- 3 1/2" 4,5 0,7 9 26

ASF080100 80 - 100 3 1/8"- 4" 4,5 0,7 9 26

ASF090110 90 - 110 3 1/2"- 4 3/8" 4,5 0,7 9 26

ASF100120 100 - 120 4"- 4 3/4" 4,5 0,7 9 26

ASF110130 110 - 130 4 3/8"- 5 1/8" 4,5 0,7 9 26

ASF120140 120 - 140 4 3/4"- 5 1/2" 4,5 0,8 9 26

ASF130150 130 - 150 5 1/8"- 5 7/8" 4,5 0,8 9 26

Page 147: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

147

AB-IP

AB-SI

Abrazadera puente isofónica para montaje.Pipe clip for fixing plate.Clip omega isophonique.

Soporte para abrazadera puente isofónica.Fixing plate for pipe clip.

Base pour clip omega isophonique.

CÓDIGO Ø D Ø D (“) N (Nº DE AGUJEROS) A x BCODE (mm.) HOLES

TROUS

ABIP015 15 1/4” 3 20 x 1,5

ABIP018 18 3/8” 3 20 x 1,5

ABIP022 22 1/2” 3 20 x 1,5

ABIP026 26 3/4” 4 20 x 1,5

ABIP028 28 - 4 20 x 1,5

ABIP035 35 1” 4 20 x 1,5

ABIP042 42 1 1/4” 4 20 x 1,5

ABIP048 48 1 1/2” 4 20 x 1,5

ABIP054 54 1 3/4” 5 20 x 1,5

ABIP060 60 2” 5 20 x 1,5

ABIP067 67 - 5 20 x 1,5

ABIP075 75 2 1/2” 6 20 x 1,5

ABIP090 90 3” 6 20 x 1,5

CÓDIGO N (Nº DE AGUJEROS) A x B C DCODE HOLES

TROUS

ABSI003 3 20 x 3 76 130

ABSI004 4 20 x 3 101 155

ABSI005 5 20 x 3 126 180

ABSI006 6 20 x 3 151 205

ABSI007 7 20 x 3 176 230

ABSI008 8 20 x 3 201 255

ABSI009 9 20 x 3 226 280

ABSI010 10 20 x 3 251 305

ABSI011 11 20 x 3 276 330

ABSI012 12 20 x 3 301 355

ABSI013 13 20 x 3 326 380

ABSI014 14 20 x 3 351 405

ABSI015 15 20 x 3 376 430

ABSI016 16 20 x 3 401 455

ABSI017 17 20 x 3 426 480

ABSI018 18 20 x 3 451 505

ABSI019 19 20 x 3 476 530

ABSI020 20 20 x 3 501 555

ABSI021 21 20 x 3 526 580

ABSI022 22 20 x 3 551 605

ABSI025 25 20 x 3 626 680

Page 148: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

148

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Inoxidable A2. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A2. Collier isophonique renforcé M8 + M10. Inoxydable A2.

Abrazadera isofónica reforzada M8 + M10. Inoxidable A4. Reinforced isophonic pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A4. Collier isophonique renforcé M8 + M10. Inoxydable A4.

AB-RI A2

AB-RI A4

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABRIA2018 18 15 - 19 3/8” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2022 22 20 - 25 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2028 28 26 - 30 3/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2035 35 32 - 36 1” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2040 40 38 - 43 1 1/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2048 48 47 - 51 1 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2054 54 53 - 58 - 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2060 60 60 - 64 2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2075 75 75 - 80 2 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2090 90 87 - 92 3” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2110 110 107 - 112 - 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2115 115 113 - 118 4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2125 125 125 - 130 4 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2140 140 138 - 142 5” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA2160 160 159 - 166 6” 19 x 1,8 M6 x 18 150

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABRIA4018 18 15 - 19 3/8” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4022 22 20 - 25 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4028 28 26 - 30 3/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4035 35 32 - 36 1” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4040 40 38 - 43 1 1/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4048 48 47 - 51 1 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4054 54 53 - 58 - 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4060 60 60 - 64 2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4075 75 75 - 80 2 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4090 90 87 - 92 3” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4110 110 107 - 112 - 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4115 115 113 - 118 4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4125 125 125 - 130 4 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4140 140 138 - 142 5” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABRIA4160 160 159 - 166 6” 19 x 1,8 M6 x 18 150

Page 149: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

149

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABREA2018 18 15 - 19 3/8” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2022 22 20 - 25 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2028 28 26 - 30 3/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2035 35 32 - 36 1” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2040 40 38 - 43 1 1/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2048 48 47 - 51 1 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2054 54 53 - 58 - 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2060 60 60 - 64 2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2075 75 75 - 80 2 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2090 90 87 - 92 3” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2110 110 107 - 112 - 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2115 115 113 - 118 4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2125 125 125 - 130 4 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2140 140 138 - 142 5” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2160 160 159 - 166 6” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA2200 200 199 - 212 - 19 x 1,8 M6 x 18 150

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) A x B E x L CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABREA4018 18 15 - 19 3/8” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4022 22 20 - 25 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4028 28 26 - 30 3/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4035 35 32 - 36 1” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4040 40 38 - 43 1 1/4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4048 48 47 - 51 1 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4054 54 53 - 58 - 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4060 60 60 - 64 2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4075 75 75 - 80 2 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4090 90 87 - 92 3” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4110 110 107 - 112 - 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4115 115 113 - 118 4” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4125 125 125 - 130 4 1/2” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4140 140 138 - 142 5” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4160 160 159 - 166 6” 19 x 1,8 M6 x 18 150

ABREA4200 200 199 - 212 - 19 x 1,8 M6 x 18 150

Abrazadera reforzada M8 + M10. Inoxidable A2.Reinforced pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A2.

Collier renforcé M8 + M10. Inoxydable A2.

Abrazadera reforzada M8 + M10. Inoxidable A4.Reinforced pipe clamp M8 + M10. Stainless steel A4.

Collier renforcé M8 + M10. Inoxydable A4.

AB-RE A2

AB-RE A4

Page 150: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

150

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

CÓDIGO Ø D Ø D (“) PAR DE APRIETE (Nm) ESPESOR (mm.) ANCHO (mm.)CODE (mm.) TORQUE CAPACITY THICKNESS WIDTH

CAPACITÉ DE SERRAGE ÉPAISSEUR LARGEUR

ASF2010016 10 - 16 5/16” - 5/8” 4,5 0,7 9

ASF2012020 12 - 20 1/2"- 7/8" 4,5 0,7 9

ASF2016027 16 - 27 5/8"- 1 1/16" 4,5 0,7 9

ASF2020032 20 - 32 3/4"- 1 1/4" 4,5 0,7 9

ASF2025040 25 - 40 1"- 1 5/8" 4,5 0,7 9

ASF2032050 32 - 50 1 3/8"- 2" 4,5 0,7 9

ASF2040060 40 - 60 1 5/8"- 2 3/8" 4,5 0,7 9

ASF2050070 50 - 70 2"- 2 3/4" 4,5 0,7 9

ASF2060080 60 - 80 2 3/8"- 3 1/8" 4,5 0,7 9

ASF2070090 70 - 90 2 3/4"- 3 1/2" 4,5 0,7 9

ASF2080100 80 - 100 3 1/8"- 4" 4,5 0,7 9

ASF2090110 90 - 110 3 1/2"- 4 3/8" 4,5 0,7 9

ASF2100120 100 - 120 4"- 4 3/4" 4,5 0,7 9

ASF2110130 110 - 130 4 3/8"- 5 1/8" 4,5 0,7 9

ASF2120140 120 - 140 4 3/4"- 5 1/2" 4,5 0,7 9

ASF2130150 130 - 150 5 1/8"- 5 7/8" 4,5 0,7 9

Abrazadera M6. Inoxidable A2.Pipe clamp M6. Stainless steel A2.Collier M6. Inoxydable A2.

Abrazadera sin-fin. Inoxidable A2.Hose clamp. Stainless steel A2.Collier sans-fin. Inoxydable A2.

AB-M6 A2

AB-SF A2

CÓDIGO MEDIDA Ø D Ø D (“) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE SIZE (mm.) RECOMMENDED LOAD

DIMENSIONS CHARGES CONSEILLÉES

ABM6A2012 12 12 1/4” 70

ABM6A2015 15 14 - 15 - 70

ABM6A2018 18 15 - 18 3/8” 70

ABM6A2022 22 20 - 25 1/2” 70

ABM6A2028 28 26 - 30 3/4” 70

Page 151: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

151

CÓDIGO Ø D Ø D (“) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) RECOMMENDED LOAD

CHARGES CONSEILLÉES

ABTSO14 14 - 15 - 30

ABTSO16 16 - 17 3/8" 30

ABTSO18 18 - 19 - 30

ABTSO20 20 - 21 1/2" 30

ABTSO22 22 - 23 30

ABTSO25 25 - 26 3/4" 30

ABTSO28 28 - 29 - 30

ABTSO32 30 - 32 - 30

CÓDIGO Ø D Ø D (“) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) RECOMMENDED LOAD

CHARGES CONSEILLÉES

ABTD016 15 - 16 3/8" 30

ABTD018 18 - 19 - 30

ABTD020 20 - 21 1/2" 30

ABTD022 22 - 23 - 30

ABTD025 25 - 26 3/4" 30

ABTD028 28 - 29 - 30

CÓDIGO Ø D Ø D (“) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) RECOMMENDED LOAD

CHARGES CONSEILLÉES

ABTC020 20 - 21 1/2" 30

ABTC025 25 - 26 3/4" 30

Taco para fijación de tubo simple INDEXring.Simple INDEXring + plug cable tie.

Clip INDEXring simple.

Taco para fijación de tubo doble INDEXring.Double INDEXring + plug cable tie.

Clip INDEXring double.

Taco para fijación de tubo cuádruple INDEXring.Quadruple INDEXring + plug cable tie.

Clip INDEXring quadruple.

AB-TS

AB-TD

AB-TC

Page 152: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

152

Casquillo de latónThreaded brass ferruleCrou de laiton

Casquillo de latónThreaded brass ferruleCrou de laiton

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

CÓDIGO Ø D Ø D (“) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) RECOMMENDED LOAD

CHARGES CONSEILLÉES

GRIS / GREY / GRIS

ABPRG12 12 1/4” 10

ABPRG15 15 - 18 3/8” 10

ABPRG20 20 - 22 - 10

ABPRG25 25 - 28 1/2” 10

ABPRG32 32 - 35 - 10

ABPRG40 40 - 10

ABPRG50 50 3/4” 10

CÓDIGO Ø D Ø D (“) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) RECOMMENDED LOAD

CHARGES CONSEILLÉES

ABIN012 12 1/4” 10

ABIN014 14 - 16 3/8” 10

ABIN016 16 - 18 - 10

ABIN020 20 - 22 - 10

ABIN028 28 3/4” 10

CÓDIGO Ø D Ø D (“) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) RECOMMENDED LOAD

CHARGES CONSEILLÉES

ABID012 12 1/4” 10

ABID014 14 - 16 3/8” 10

ABID016 16 - 18 - 10

ABID020 20 - 22 - 10

ABID028 28 3/4” 10

Abrazadera de presión con pre-rosca M6.Pressure nylon pipe clip with pre-thread M6.Collier de pression avec pré-filet M6.

Clip simple con casquillo de latón M6.Simple pipe clip with M6 threaded brass ferrule.Collier clip simple avec crou de laiton M6.

Clip doble con casquillo de latón M6.Double pipe clip with M6 threaded brass ferrule.Collier clip double avec crou de laiton M6.

AB-PR

AB-IN

AB-ID

Page 153: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

153

CÓDIGO Ø D Ø D (“) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) RECOMMENDED LOAD

CHARGES CONSEILLÉES

ABGUG12 12 1/4” 40

ABGUG15 15 3/8” 40

ABGUG18 18 - 40

ABGUG20 20 - 40

ABGUG22 22 1/2” 40

ABGUG25 25 - 40

ABGUG28 28 - 40

ABGUG32 32 1” 40

ABGUG40 40 - 40

ABGUG50 50 - 40

CÓDIGO Ø D Ø D (“) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) RECOMMENDED LOAD

CHARGES CONSEILLÉES

ABGUD15 15 - 40

ABGUD18 18 - 40

ABGUD22 22 - 40

ABGUD28 28 - 40

CÓDIGO Ø D CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) RECOMMENDED LOAD

CHARGES CONSEILLÉES

ABMUG12 12 40

ABMUG15 15 - 16 40

ABMUG18 18 - 20 40

ABMUG22 22 - 25 40

ABMUG26 26 - 28 40

ABMUG32 32 - 35 40

ABMUG40 40 - 42 40

ABMUG48 48 - 50 40

CÓDIGO Ø D A x B CARGA RECOMENDADA (kg)CODE (mm.) RECOMMENDED LOAD

CHARGES CONSEILLÉES

FGABRA15 15 - 18 28 x 18 40

FGABRA20 20 - 25 28 x 18 40

FGABRA25 25 - 32 28 x 18 40

Abrazadera guía con pre-rosca M6, gris.Closed nylon pipe clip with pre-thread M6, grey.

Collier guide avec pré-filet M6, gris.

Abrazadera guía con pre-rosca M6. Doble. Gris.Closed nylon double pipe clip with pre-thread M6. Grey.

Collier nylon double, avec pré-filet M6. Gris.

Abrazadera nylon multiusos.Multiuse nylon pipe clip.

Multiuse nylon collier.

Abrazadera de presión para pistola de gas.Universal conduit and pipe clip for gas-actuated gun.

Collier grande pression nylon spécial pour pistolet à gaz.

AB-GU

AB-GUD

AB-MUG

FG-ABRA

Page 154: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

154

CÓDIGOCODE

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

MATERIALMATÉRIAU

RECUBRIMIENTOCOATING

RECOUVREMENT

GPZ201010 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 20 x 10 Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

GPZ250808 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 25 x 8 Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

GPG271812 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 27 x 18 Acero / Steel / Acier

Pre-GalvanizadoPre-galvanized ≥ 8μmPré-Galvanisé

GPG283018 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 28 x 30 Acero / Steel / Acier

Pre-GalvanizadoPre-galvanized ≥ 8μmPré-Galvanisé

GPG384020 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 38 x 40 Acero / Steel / Acier

Pre-GalvanizadoPre-galvanized ≥ 8μmPré-Galvanisé

GPG402015 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 40 x 20 Acero / Steel / Acier

Pre-GalvanizadoPre-galvanized ≥ 8μmPré-Galvanisé

GPP271812 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 27 x 18 Acero / Steel / Acier

Pintura plástica amarillaPlastic yellow paintPinture plastique jaune

GPI271812 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 27 x 18 AISI 304 (A2) -

GPI283015 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 28 x 30 AISI 304 (A2) -

GPI384020 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 38 x 40 AISI 304 (A2) -

GPX412125 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 41 x 21 Acero / Steel / Acier

Pre-GalvanizadoPre-galvanized ≥ 8μmPré-Galvanisé

GPX412125 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 41 x 41 Acero / Steel / Acier

Pre-GalvanizadoPre-galvanized ≥ 8μmPré-Galvanisé

GPV251120 Guía perforadaSlotted strut channel / Rail 25 x 11 PVC -

SPZ2718 Soporte perforadoChannel cantilever arm / Support 27 x 18 Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

SPZ3840 Soporte perforadoChannel cantilever arm / Support 38 x 40 Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

SPX4121 Soporte perforadoChannel cantilever arm / Support 41 x 21 Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

SPX4141 Soporte perforadoChannel cantilever arm / Support 41 x 21 Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

SPH Soporte perforadoChannel cantilever arm / Support Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

SPV Soporte perforadoChannel cantilever arm / Support Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

SPGHSoporte perforado horizontal

Horizontal channel cantilever armSupport horizontal

Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

EMZ EscuadraChannel bracket / Équerre Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

EMI EscuadraChannel bracket / Équerre AISI 304 (A2) -

PGZ Puente guíaChannel U fitting / Patte Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

PGI Puente guíaChannel U fitting / Patte AISI 304 (A2) -

TUG Tuerca / Nut /Écrou Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

TO-GU Tope GuíaStud nut / Arrêt-vis Acero / Steel / Acier ≥ 5μm

SO-TP Tapón / Cap / Bouchon Plástico / Plastic / Plastique -

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

ELEMENTOS DE SOPORTACIÓNSUPPORT CHANNELS / ÉLEMENTS DE SUPPORT

Page 155: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

155

SOPORTES PERFORADOS

CHANNEL ARMSSUPPORTS

ÁreaAreaAire

Momento InerciaMoment of inertiaMoment d’Inertie

Iy

Momento InerciaMoment of inertiaMoment d’Inertie

Iz

Módulo ResistenteResistant ModuleModule Résistant

Wy

Módulo ResistenteResistant ModuleModule Résistant

Wz

[cm2] [cm4] [cm4] [cm3] [cm3]

SPZ2718 0,84 0,36 0,96 0,34 0,71

SPZ3840 2,55 5,39 6,18 2,40 3,25

SPX4121 2,43 0,99 5,28 0,91 2,56

SPX4141 3,46 6,20 9,28 2,94 4,50

GUÍASSTRUT CHANNELS

RAILS

PesoWeightPoids

ÁreaAreaAire

Momento InerciaMoment of inertiaMoment d’Inertie

Iy

Momento InerciaMoment of inertiaMoment d’Inertie

Iz

Módulo ResistenteResistant ModuleModule Résistant

Wy

Módulo ResistenteResistant ModuleModule Résistant

Wz

SecciónSection

[kg/m] [cm2] [cm4] [cm4] [cm3] [cm3] [mm x mm]

GPG271812 0,66 0,84 0,36 0,96 0,34 0,71 27 x 18

GPG283018 1,25 1,59 1,77 2,09 1,02 1,49 28 x 30

GPG384020 2,00 2,55 5,39 6,18 2,40 3,25 38 x 40

GPG402015 0,94 1,30 0,77 3,33 0,62 1,66 40 x 20

GPP271812 0,66 0,84 0,36 0,96 0,34 0,71 27 x 18

GPI271812 0,66 0,84 0,36 0,96 0,34 0,71 27 x 18

GPI283015 1,25 1,59 1,77 2,09 1,02 1,49 28 x 30

GPI384020 2,00 2,55 5,39 6,18 2,40 3,25 37 x 40

GPX412125 1,71 2,43 0,99 5,28 0,91 2,56 41 x 21

GPX414125 2,53 3,46 6,20 9,28 2,94 4,50 41 x 41

GPZ201010 0,31 0,43 0,06 0,27 0,10 0,27 20 x 10

GPZ250808 0,26 0,35 0,04 0,32 0,07 0,26 25 x 8

GPV251120 0,14 0,97 0,16 0,87 0,24 0,70 25 x 11

ASPECTOS GEOMÉTRICOSGEOMETRICAL ASPECTS / ASPECTS GÉOMETRIQUES

Page 156: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

156

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

RESISTENCIAS Y CARGAS ADMISIBLES PARA PERFILES DE SOPORTACIÓNADMISIBLE RESISTANCES AND LOADS FOR SUPPORT CHANNELS / RÉSISTANCES ET CHARGES ADMISSIBLES POUR PROFILS DE SUPPORTAGE

EJEMPLO DE CÁLCULOCALCULATION EXAMPLE / EXEMPLE DE CALCUL

*Valores calculados sin superar la tensión admisible σadm = 16 N/mm2 ni una flecha máxima L/200.Para casos no recogidos en estos planteamientos, consultar con el departamento técnico de INDEX Fixing Systems.

Values calculated without surpassing admissible tension σadm = 16 N/mm2 nor a maximum arrow of L/200.For cases not included in these calculations, consult with INDEX Fixing Systems’ Technical Department.

Valeurs calculées sans dépasser la tension admissible σadm = 16 N/mm2 ni une flèche maximale L/200.Pour les cas non recueillis dans ces cas, consulter le Service Technique de INDEX Fixing Systems.

L= 500

CASO 1CASE / CASE

CASO 3CASE / CASE

CASO 2CASE / CASE

CASO / CASE / CASE 2

CASO 4CASE / CASE

Carga puntual en el centro del brazoPunctual load in the centreCharge ponctuelle centrée

Guía GPG3840 con longitud entre apoyos (L) de 500 mm, con 2 cargas puntales centradas (Caso 2)

Slotted channel GPG3840 with length between supports(L) of 500 mm., with 2 centered punctual loads (case 2)

Rail GPG3840 avec longueur entre les soutiens (L) de 500 mm,

avec 2 charges ponctuelles centrées (Case 2)

Para el valor de L=500 y para el perfil de soportación GPG3840, tenemos un valor de resistencia del perfil

de 2600 N ≈ 260 kg

For the L=500 value and for the support system GPG3840,we get a resistance value of 2600 N ≈ 260 kg

Pour la valeur L=500 et pour le profil GPG3840,nous obtenons une valeur de résistance du profil

de 2600 N ≈ 260 kg

Tres cargas puntuales en L/4Three punctual loads in L/4

Trois charges ponctuelles à L/4

Dos cargas puntuales en L/3Two punctual loads in L/3

Deux charges ponctuelles à L/3

Carga uniformeUniform load

Charge uniforme

L/3 L/3 L/3

GuíaStrut channel

Guide

28 / 30

Page 157: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

157

F

L

F

L/2 L/2

L

F F

L/3 L/3 L/3

L

F F F

L/4L/4L/4

L

L/4

F

L

SOPORTES PERFORADOSCHANNEL CANTILEVER ARMS / SUPPORTS

CASO 1CASE / CASE

CASO 2CASE / CASE

Carga puntual en extremoPunctual load in the edgeCharge ponctuelle à la fin

Carga puntual en el centro del brazoPunctual load in the centreCharge ponctuelle centrée

CASO 4CASE / CASE

CASO 3CASE / CASE

CASO 5CASE / CASE

Tres cargas puntuales en L/4Three punctual loads in L/4

Trois charges ponctuelles à L/4

Dos cargas puntuales en L/3Two punctual loads in L/3

Deux charges ponctuelles à L/3

Carga uniformeUniform load

Charge uniforme

Soporte / Channel cantilever arm / Support 27 / 18

Soporte / Channel cantilever arm / Support 38 / 40

Soporte / Channel cantilever arm / Support 41 / 21

Soporte / Channel cantilever arm / Support 41 / 41

Page 158: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

158

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

GUÍASSTRUD CHANNELS / RAILS

CASO 1CASE / CASE

CASO 2CASE / CASE

Carga puntual en el centro del brazoPunctual load in the centreCharge ponctuelle centrée

Dos cargas puntuales en L/3Two punctual loads in L/3

Deux charges ponctuelles à L/3

CASO 3CASE / CASE

CASO 4CASE / CASE

Tres cargas puntuales en L/4Three punctual loads in L/4

Trois charges ponctuelles à L/4

GuíaStrut channel

Guide

20 / 10

Carga uniformeUniform load

Charge uniforme

GuíaStrut channel

Guide

25 / 08

Page 159: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

159

GuíaStrut channel

Guide

41 / 21

GuíaStrut channel

Guide

41 / 41

GuíaStrut channel

Guide

28 / 30

GuíaStrut channel

Guide

27 / 18

GuíaStrut channel

Guide

40 / 20

GuíaStrut channel

Guide

38 / 40

Page 160: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

160

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

CÓDIGO ESPESOR VIGA (mm.) ANCHO VIGA (mm.) Ø (mm.) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE BEAM THICKNESS BEAM WIDTH TALADRO RECOMMENDED LOAD

ÉPAISSEUR DE LA POUTRE LARGEUR DE LA POUTRE DRILL / FORET CHARGES CONSEILLÉES

SUCL02 1,5 - 3 18 6,3 71,4

SUCL04 3 - 10 25 6,3 71,4

SUCL10 10 - 15 25 6,3 71,4

SUCL15 15 - 20 25 6,3 71,4

CÓDIGO ESPESOR VIGA (mm.) ANCHO VIGA (mm.) ROSCA (M) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE BEAM THICKNESS BEAM WIDTH THREAD / FILETAGE RECOMMENDED LOAD

ÉPAISSEUR DE LA POUTRE LARGEUR DE LA POUTRE (mm.) CHARGES CONSEILLÉES

SUCU0602 1,5 - 5 30 M6 71,4

SUCU0605 5 - 7 30 M6 71,4

SUCU0606 7 - 9 45 M6 71,4

SUCU0607 7 - 9 60 M6 71,4

CÓDIGO ESPESOR VIGA (mm.) ANCHO VIGA (mm.) ROSCA (M) (mm.) CARGA RECOMENDADA (kg)CODE BEAM THICKNESS BEAM WIDTH THREAD RECOMMENDED LOAD

ÉPAISSEUR DE LA POUTRE LARGEUR DE LA POUTRE FILETAGE CHARGES CONSEILLÉES

SUVA0602 1,5 - 4 18 M6 71,4

SUVA0604 4 - 10 25 M6 71,4

SUVA0610 10 - 15 25 M6 71,4

SUVA0615 15 - 20 25 M6 71,4

SUVA0802 1,5 - 4 18 M8 71,4

SUVA0804 4 - 10 25 M8 71,4

SUVA0810 10 - 15 25 M8 71,4

SUVA0815 15 - 20 25 M8 71,4

Mordaza.Beam clamp.Pince de fixation.

Clip suspensión.Suspension clip.Clip suspension.

Clip cuelgue.Holder clip.Clip droit pour tige filetée.

Clip varilla.Rod clip.Clip angulaire pour tige filetée.

SU-MO

SU-CL

SU-CU

SU-VA

CÓDIGO ESPESOR VIGA (mm.) A x B x C TALADRO (M) CARGA RECOMENDADA (kg) PAR DE APRIETE (Nm)CODE BEAM THICKNESS (mm.) DRILL / FORET RECOMMENDED LOAD TORQUE CAPACITY

ÉPAISSEUR DE LA POUTRE (mm.) CHARGES CONSEILLÉES COUPLE DE SERRAGE

PASANTE / HOLE / LISSE

SUMOP09 18 38 x 35 x 35 9 285 10

SUMOP11 20 44 x 41 x 42 11 357 15

SUMOP13 26 58 x 48 x 54 13 357 15

ROSCADO / THREADED / TARANDÉE

SUMOM08 18 38 x 35 x 35 M8 285 10

SUMOM10 20 44 x 41 x 42 M10 357 15

SUMOM12 26 58 x 48 x 54 M12 357 15

T

A

A

A

Page 161: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

161

CÓDIGO D ACODE (mm.) (mm.)

TEMO25 100 60

TEMO33 150 80

CÓDIGO DCODE (mm.)

TEGA25 100

TEGA33 150

CÓDIGO A B LCODE (mm.) (mm.) (mm.)

TEGR2530 35 50 80

CÓDIGO A B LCODE (mm.) (mm.) (mm.)

TEPE2530 22 50 100

Módulo para canal de PVC.Module for PVC channel.

Crochet de gouttière pour canal PVC.

Gancho para canal de PVC.Hook for PVC channel.

Crochet de gouttière pour PVC.

Placa teja grande.Big tile plate.

Crochet de gouttière pour tuile grande.

Placa teja.Tile plate.

Crochet de gouttière pour tuile.

TE-MO

TE-GA

TE-GR

TE-PE

Page 162: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

162

s

M

90-1

20°

15-30º

M

D

90- 1

20°

0.5x45º

M

D

90- 1

20°

0.5x45º

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

CÓDIGO M L S VARILLA ROSCADACODE THREADED ROD

TIGE FILETÉE

MAE0620 M6 20 10 975ZM06

MAE0630 M6 30 10 975ZM06

MAE0825 M8 25 11 975ZM08

MAE1030 M10 30 13 975ZM10

MAE1235 M12 35 17 975ZM12

MAE1650 M16 50 24 975ZM16

MAE2060 M20 60 30 975ZM20

CÓDIGO M L S VARILLA ROSCADACODE THREADED ROD

TIGE FILETÉE

MAR5322 W5/32 20 7 -

MAR0420 M4 20 7 975ZM04

MAR0620 M6 20 10 975ZM06

MAR0630 M6 30 10 975ZM06

MAR0825 M8 25 11 975ZM08

MAR0830 M8 30 11 975ZM08

MAR1030 M10 30 13 975ZM10

MAR1235 M12 35 15 975ZM12

MAR1650 M16 50 22 975ZM16

CÓDIGO M LCODE

VRSE06020 M6 20

VRSE06030 M6 30

VRSE08020 M8 20

VRSE08030 M8 30

VRSE10030 M10 30

VRSE12030 M12 30

CÓDIGO M D LCODE

MARI0830 M8 11 30

MARI1030 M10 13 30

Manguito de unión, hexagonal, para conexión de elementos roscados.Hexagonal coupling nut for assembling threaded elements.Manchon hexagonal de liaison, pour raccordement de tiges filetées.

Manguito de unión, redondo, para conexión de elementos roscados.Round coupling nut, for assembling threaded elements.Manchon cylindrique de liaison, pour raccordement de tiges filetées.

Espárrago separador.Small threaded bolt.Tige filetée de séparation.

Manguito de unión, redondo, para conexión de elementos roscados. Inoxidable A2.Round coupling nut, for assembling threaded elements. Stainless steel A2.Manchon cylindrique de liaison, pour raccordement de tiges filetées. Inoxydable A2.

MAHE

MARE

VR-SE

MARI

Page 163: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

163

ØM

L=1Ø

M

L=1

CÓDIGO MÉTRICA SECCIÓN EFECTIVA TRACCIÓNCODE METRIC EFECTIVE SECTION / SECTION EFFECTIVE TENSILE LOAD / TRACTION

MÉTRIQUE As (mm2) Nk,s (N)

975ZM04 M4 8,78 3.690

975ZM05 M5 14,2 5.960

975ZM06 M6 20,1 8.440

975ZM08 M8 36,6 15.400

975ZM10 M10 58 24.400

975ZM12 M12 84,3 35.400

975ZM14 M14 115 48.300

975ZM16 M16 157 65.900

975ZM18 M18 192 80.600

975ZM20 M20 245 103.000

975ZM22 M22 303 127.000

975ZM24 M24 353 148.000

975ZM27 M27 459 193.000

975ZM30 M30 561 236.000

975ZM33 M33 694 292.000

975ZM36 M36 817 343.000

CÓDIGO MÉTRICA SECCIÓN EFECTIVA TRACCIÓNCODE METRIC EFECTIVE SECTION / SECTION EFFECTIVE TENSILE LOAD / TRACTION

MÉTRIQUE As (mm2) Nk,s (N)

975A2M04 M4 8,78 6.146

975A2M05 M5 14,2 9.940

975A2M06 M6 20,1 14.070

975A2M08 M8 36,6 25.620

975A2M10 M10 58 40.600

975A2M12 M12 84,3 59.010

975A2M14 M14 115 80.500

975A2M16 M16 157 109.900

975A2M18 M18 192 134.400

975A2M20 M20 245 171.500

975A2M22 M22 303 212.100

975A2M24 M24 353 247.100

975A2M27 M27 459 321.300

975A2M30 M30 561 392.700

975A2M33 M33 694 485.800

975A2M36 M36 817 571.900

RV-ZNVarilla roscada de hierro de 1 metro.

1-metre threaded rod.Tige entièrement filetée, 1 mètre de long.

RV-A2Varilla roscada inoxidable A2 de 1 metro.1-metre threaded rod. Stainless steel A2.

Tige entièrement filetée, 1 mètre de long. Inoxydable A2.

Page 164: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

164

B

M

B

M

2.3

69

R26

8.6

H

H1

H2

ØD2

ØD1

19

A A

A46.5

9.5

2.3

69

R26

8.6

H

H1

H2

ØD2

ØD1

19

A A

6.5

9.5

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Tirafondo abrazadera.Threaded screws for clamps.Vis pour collier.

Pletina de fijación.Flat bar for fixation.Méplat pour fixation.

Pletina de fijación. Inoxidable A4.Flat bar for fixation. Stainless steel A4.Méplat pour fixation. Inoxydable A4.

Tirafondo abrazadera. Inoxidable A2.Threaded screws for clamps. Stainless steel A2.Vis pour collier. Inoxydable A2.

AB-TA

PF-ZN

PF-A4

AB-TA A2

CÓDIGO Ø M Ø A B Ø D L1 L2CODE

ABTA0630 M6 8 - 8,2 0,9 - 1,1 4,85 - 5,15 28,95 - 31,05 5,8 - 6,2

ABTA0640 M6 8 - 8,2 0,9 - 1,1 4,85 - 5,15 38,75 - 41,25 5,8 - 6,2

ABTA0650 M6 8 - 8,2 0,9 - 1,1 4,85 - 5,15 48,75 - 51,25 5,8 - 6,2

ABTA0840 M8 8,4 - 8,6 1,3 - 1,5 5,85 - 6,15 38,75 - 41,25 7,3 - 7,7

ABTA0860 M8 8,4 - 8,6 1,3 - 1,5 5,85 - 6,15 58,5 - 61,5 7,3 - 7,7

ABTA0880 M8 8,4 - 8,6 1,3 - 1,5 5,85 - 6,15 78,5 - 81,5 7,3 - 7,7

ABTA1050 M10 12 - 12,2 1,6 - 1,8 7,85 - 8,15 48,75 - 51,5 8,8 - 9,2

ABTA1070 M10 12 - 12,2 1,6 - 1,8 7,85 - 8,15 68,5 - 71,5 8,8 - 9,2

ABTA1090 M10 12 - 12,2 1,6 - 1,8 7,85 - 8,15 88,25 - 91,75 8,8 - 9,2

CÓDIGO Ø M Ø A B Ø D L1 L2CODE

ABTA20630 M6 8 - 8,2 0,9 - 1,1 4,85 - 5,15 28,95 - 31,05 5,8 - 6,2

CÓDIGO Ø D1 Ø D2 H H1 H2CODE

PFZNM0800 M8 - 7,5 7,5 -

PFZNM0810 M8 M10 17 7 10

PFZNM1000 - M10 9 - 9

CÓDIGO Ø D1 Ø D2 H H1 H2CODE

PFA4M0800 M8 - 7,5 7,5 -

PFA4M0810 M8 M10 17 7 10

PFA4M1000 - M10 9 - 9

Page 165: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

165

MM

ES-DREspárrago doble rosca.

Double threaded screw.Goujon double filetage.

ES-DA2Espárrago doble rosca. Inoxidable A2.

Double threaded screw. Stainless steel A2.Goujon double filetage. Inoxydable A2.

CÓDIGO Ø M L1 Ø D L2 L3 SwCODE

ESDR06040 M6 38,75 - 41,25 5,85 - 6,15 13 - 17 23,95 - 26,05 -

ESDR06050 M6 48,75 - 51,25 5,85 - 6,15 18 - 22 28,95 - 31,05 -

ESDR06060 M6 58,5 - 61,5 5,85 - 6,15 23 - 27 33,75 - 36,25 -

ESDR06070 M6 68,5 - 71,5 5,85 - 6,15 28 - 32 33,75 - 36,25 -

ESDR06080 M6 78,5 - 81,5 5,85 - 6,15 33 - 37 33,75 - 36,25 -

ESDR08050 M8 48,75 - 51,25 6,85 - 7,15 8,5 - 13,5 35,75 - 38,25 -

ESDR08060 M8 58,5 - 61,5 6,85 - 7,15 17,5 - 22,5 35,75 - 38,25 -

ESDR08070 M8 68,5 - 71,5 6,85 - 7,15 22,5 - 27,5 35,75 - 38,25 -

ESDR08080 M8 78,5 - 81,5 6,85 - 7,15 27,5 - 32,5 35,75 - 38,25 5,85 - 6

ESDR08090 M8 88,25 - 91,75 6,85 - 7,15 37,5 - 42,5 35,75 - 38,25 5,85 - 6

ESDR08100 M8 98,25 - 101,75 6,85 - 7,15 37,5 - 42,5 45,75 - 48,25 5,85 - 6

ESDR08110 M8 108,25 - 111,75 6,85 - 7,15 37,5 - 42,5 45,75 - 48,25 5,85 - 6

ESDR08120 M8 118,25 - 121,75 6,85 - 7,15 47,5 - 52,5 45,75 - 48,25 5,85 - 6

ESDR08130 M8 128 - 132 6,85 - 7,15 47,5 - 52,5 45,75 - 48,25 5,85 - 6

ESDR10080 M10 78,5 - 81,5 8,75 - 9,15 17 - 23 45,75 - 48,25 -

ESDR10100 M10 98,25 - 101,75 8,75 - 9,15 27 - 33 55,5 - 58,5 -

ESDR10110 M10 108,25 - 111,75 8,75 - 9,15 47,5 - 52,5 55,5 - 58,5 7,85 - 8

ESDR10120 M10 118,25 - 121,75 8,75 - 9,15 47,5 - 52,5 55,5 - 58,5 7,85 - 8

ESDR10130 M10 128 - 132 8,75 - 9,15 47,5 - 52,5 55,5 - 58,5 7,85 - 8

ESDR10140 M10 138 - 142 8,75 - 9,15 47,5 - 52,5 55,5 - 58,5 7,85 - 8

ESDR10150 M10 148 - 152 8,75 - 9,15 47,5 - 52,5 55,5 - 58,5 7,85 - 8

ESDR10180 M10 178 - 182 8,75 - 9,15 47,5 - 52,5 55,5 - 58,5 7,85 - 8

ESDR10200 M10 197,7 - 202,3 8,75 - 9,15 47,5 - 52,5 55,5 - 58,5 7,85 - 8

CÓDIGO Ø M L1 Ø D L2 L3CODE

ESDA208060 M8 58,5 - 61,5 6,85 - 7,15 17,5 - 22,5 28,95 - 31,05

ESDA210060 M10 58,5 - 61,5 8,75 - 9,15 17,5 - 22,5 28,95 - 31,05

Page 166: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

166

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Anclaje CH antigiro para cargas altas.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes.

CH

CH-ES

CH-GA

CH-8.8

CH-AR

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA MEDIDAS“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg mm.

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD SHEAR LOAD SIZESTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR EXTRACTION CISAILLEMENT DIMENSIONSÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT L C G A N/M

ESPÁRRAGO / BOLT PROJECTING / TIGE FILETÉE

ACHE08C M6 x 45 8 50 5 10 45 90 100 303 351 45 30 5 18 -

ACHE09C M6 x 45 9 50 5 10 45 90 100 303 351 45 30 5 18 -

ACHE10C M8 x 60 10 60 5 20 60 120 100 384 619 60 40 5 20 -

ACHE10L M8 x 80 10 80 15 20 80 155 105 530 640 80 62 5 20 -

ACHE11C M8 x 60 11 60 5 20 60 120 100 384 619 60 40 5 20 -

ACHE11L M8 x 80 11 80 15 20 80 155 105 530 640 80 62 5 20 -

ACHE12C M10 x 70 12 75 5 35 75 145 100 514 814 70 48 5 23,5 -

ACHE12L M10 x 100 12 100 25 35 85 165 110 832 998 100 75 5 23,5 -

ACHE14C M10 x 70 14 75 5 35 75 145 100 514 814 70 48 5 23,5 -

ACHE14L M10 x 100 14 100 25 35 85 165 110 832 998 100 75 5 23,5 -

GANCHO / HOOK BOLT / AVEC CROCHET

ACHG08C M6 x 45 8 50 - 10 45 90 100 73 - 55 30 5 18 10/20

ACHG09C M6 x 45 9 50 - 10 45 90 100 73 - 55 30 5 18 10/20

ACHG10C M8 x 60 10 60 - 20 60 120 100 146 - 65 40 5 20 12/26

ACHG11C M8 x 60 11 60 - 20 60 120 100 146 - 65 40 5 20 12/26

ACHG12C M10 x 70 12 75 - 35 75 145 100 243 - 80 48 5 23,5 14/31

ACHG14C M10 x 70 14 75 - 35 75 145 100 243 - 80 48 5 23,5 14/31

ACHG16C M12 x 80 16 85 - 50 85 165 110 316 - 85 55 5 30 22/43

ARGOLLA / EYE BOLT / AVEC PITON

ACHA08C M6 x 45 8 50 - 10 45 90 100 73 - 55 30 5 18 10/21

ACHA09C M6 x 45 9 50 - 10 45 90 100 73 - 55 30 5 18 10/21

ACHA10C M8 x 60 10 60 - 20 60 120 100 146 - 65 40 5 20 13/28

ACHA11C M8 x 60 11 60 - 20 60 120 100 146 - 65 40 5 20 13/28

ACHA12C M10 x 70 12 75 - 35 75 145 100 243 - 80 48 5 23,5 14/33

ACHA14C M10 x 70 14 75 - 35 75 145 100 243 - 80 48 5 23,5 14/33

ACHA16C M12 x 80 16 85 - 50 85 165 110 316 - 85 55 5 30 22/45

TORNILLO HEXAGONAL CALIDAD 8.8 / HEXAGON HEAD SCREW QUALITY 8.8 / VIS HEXAGONALE QUALITÉ 8.8

ACHT8808E M6 x 40 8 45 5 10 40 55 100 269 357 40 30 0 18 -

ACHT8808C M6 x 45 8 50 5 10 45 90 100 303 402 45 30 5 18 -

ACHT8808L M6 x 60 8 60 15 10 55 105 100 368 468 60 45 5 18 -

ACHT8810E M8 x 40 10 45 5 20 40 85 100 286 412 40 28 0 20 -

ACHT8810C M8 x 60 10 60 5 20 60 120 100 384 619 60 40 5 20 -

ACHT8810L M8 x 80 10 80 15 20 80 155 105 530 853 80 62 5 20 -

ACHT8812C M10 x 70 12 75 5 35 75 145 100 514 814 70 48 5 23,5 -

ACHT8812L M10 x 100 12 100 25 35 85 165 110 832 998 100 75 5 23,5 -

ACHT8816C M12 x 80 16 85 5 50 85 165 110 708 998 80 55 5 30 -

ACHT8816L M12 x 110 16 110 25 50 105 205 135 1118 1964 110 87 5 30 -

ACHT8820C M16 x 110 20 110 15 80 110 215 145 1053 2958 110 82 5 40 -

8.8QUALITY

Page 167: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

167

6.8QUALITY

CH-TO

CH-A2

CH-PL

CH-PI

CHAnclaje CH antigiro para cargas altas.

Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes.

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA MEDIDAS“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg mm.

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD SHEAR LOAD SIZESTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR EXTRACTION CISAILLEMENT DIMENSIONSÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT L C G A N/M

TORNILLO HEXAGONAL CALIDAD 6.8 / HEXAGON SCREW QUALITY 6.8 / VIS HEXAGONALE QUALITÉ 6.8

ACHT08C M6 x 45 8 50 5 10 45 90 100 303 351 45 30 5 18 -

ACHT08L M6 x 60 8 60 15 10 55 105 100 368 351 60 45 5 18 -

ACHT09C M6 x 45 9 50 5 10 45 90 100 303 351 45 30 5 18 -

ACHT09L M6 x 60 9 60 15 10 55 105 100 368 351 60 45 5 18 -

ACHT10C M8 x 60 10 60 5 20 60 120 100 384 619 60 40 5 20 -

ACHT10L M8 x 80 10 80 15 20 80 155 105 530 640 80 62 5 20 -

ACHT11C M8 x 60 11 60 5 20 60 120 100 384 619 60 40 5 20 -

ACHT11L M8 x 80 11 80 15 20 80 155 105 530 640 80 62 5 20 -

ACHT12C M10 x 70 12 75 5 35 75 145 100 514 814 70 48 5 23,5 -

ACHT12L M10 x 100 12 100 25 35 85 165 110 832 998 100 75 5 23,5 -

ACHT14C M10 x 70 14 75 5 35 75 145 100 514 814 70 48 5 23,5 -

ACHT14L M10 x 100 14 100 25 35 85 165 110 832 998 100 75 5 23,5 -

ACHT16C M12 x 80 16 85 5 50 85 165 110 708 998 80 55 5 30 -

ACHT16L M12 x 110 16 110 25 50 105 205 135 1118 1473 110 87 5 30 -

ACHT20C M16 x 110 20 110 15 80 110 215 145 1053 2744 110 82 5 40 -

ACHT25C M20 x 130 25 130 25 120 120 240 160 1459 3501 130 100 --- 50 -

INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2

ACHTA208C M6 x 45 8 50 5 10 45 90 100 303 329 45 30 5 18 -

ACHTA208L M6 x 60 8 60 15 10 55 105 100 368 329 60 45 5 18 -

ACHTA209C M6 x 45 9 50 5 10 45 90 100 303 329 45 30 5 18 -

ACHTA209L M6 x 60 9 60 15 10 55 105 100 368 329 60 45 5 18 -

ACHTA210C M8 x 60 10 60 5 20 60 120 100 384 600 60 40 5 20 -

ACHTA210L M8 x 80 10 80 15 20 80 155 105 530 600 80 62 5 20 -

ACHTA211C M8 x 60 11 60 5 20 60 120 100 384 600 60 40 5 20 -

ACHTA211L M8 x 80 11 80 15 20 80 155 105 530 600 80 62 5 20 -

ACHTA212C M10 x 70 12 75 5 35 75 145 100 514 814 70 48 5 23,5 -

ACHTA212L M10 x 100 12 100 25 35 85 165 110 832 950 100 75 5 23,5 -

ACHTA214C M10 x 70 14 75 5 35 75 145 100 514 814 70 48 5 23,5 -

ACHTA214L M10 x 100 14 100 25 35 85 165 110 832 950 100 75 5 23,5 -

ACHTA216C M12 x 80 16 85 5 50 85 165 110 708 998 80 55 5 30 -

ACHTA216L M12 x 110 16 110 25 50 105 205 135 1118 1381 110 87 5 30 -

ACHTA220C M16 x 110 20 110 15 80 110 215 145 1053 2572 110 82 5 40 -

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA PUNTA MEDIDAS“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg BIT mm.

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSION SHEAR LOAD EMBOUT SIZESTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS LOAD

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR EXTRACTION CISAILLEMENT DIMENSIONSÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT L C G A B

TORNILLO CABEZA PLANA / FLAT HEAD SCREW / VIS TÊTE PLATE

ACHTPL08C M6 x 45 8 50 8 10 45 90 100 294 353 HEX. 4 45 30 5 12 3,3

ACHTPL08L M6 x 60 8 60 18 10 55 105 100 368 488 HEX. 4 60 45 5 12 3,3

ACHTPL10C M8 x 60 10 60 9 20 60 120 100 384 596 HEX. 5 60 40 5 16 4,4

ACHTPL10L M8 x 80 10 80 19 20 80 156 105 530 888 HEX. 5 80 62 5 16 4,4

ACHTPL12C M10 x 70 12 75 10 35 75 144 100 514 814 HEX. 6 70 48 5 20 5,5

ACHTPL12L M10 x 100 12 100 30 35 85 165 110 832 998 HEX. 6 100 75 5 20 5,5

CABEZA PLANA INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 FLAT HEAD / TÊTE PLATE INOXYDABLE A2

ACHTPI08C M6 x 45 8 50 8 10 45 90 100 294 353 HEX. 4 45 30 5 12 3,3

ACHTPI08L M6 x 60 8 60 18 10 55 105 100 368 488 HEX. 4 60 45 5 12 3,3

ACHTPI10C M8 x 60 10 60 9 20 60 120 100 384 596 HEX. 5 60 40 5 16 4,4

ACHTPI10L M8 x 80 10 80 19 20 80 156 105 530 888 HEX. 5 80 62 5 16 4,4

ACHTPI12C M10 x 70 12 75 10 35 75 144 100 514 814 HEX. 6 70 48 5 20 5,5

ACHTPI12L M10 x 100 12 100 30 35 85 165 110 832 998 HEX. 6 100 75 5 20 5,5

Page 168: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

168

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Anclaje CH antigiro para cargas altas.Sleeve anchor with anti-spin for heavy-duty fixings.Cheville métallique à expansion anti-rotation pour charges lourdes.

CH

CH-INB

CH-AF

CH-INB

CH-GF

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA MEDIDAS“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg mm.

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD SHEAR LOAD SIZESTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR EXTRACTION CISAILLEMENT DIMENSIONSÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT L C G A B

TORNILLO ESPECIAL INVIOLABLE / SPECIAL TAMPERPROOF SCREW / VIS SPÉCIALE INVIOLABLE

ACHINB08C M6 x 45 8 50 6,5 10 45 90 100 303 220 45 30 5 16 4,5

ACHINB08L M6 x 60 8 60 16,5 10 55 105 100 366 220 60 45 5 16 4,5

ACHINB10C M8 x 60 10 60 6,5 20 60 120 100 384 400 60 40 5 16,5 4,5

ACHINB10L M8 x 80 10 80 16,5 20 80 155 105 530 400 80 62 5 16,5 4,5

TORNILLO ESPECIAL INVIOLABLE ZINCADO NEGRO / SPECIAL TAMPERPROOF SCREW BLACK ZINC PLATED / VIS SPÉCIALE INVIOLABLE ZINGUÉE NOIR

ACHINN08C M6 x 45 8 50 6,5 10 45 90 100 303 220 45 30 5 16 4,5

ACHINN08L M6 x 60 8 60 16,5 10 55 105 100 366 220 60 45 5 16 4,5

ACHINN10C M8 x 60 10 60 6,5 20 60 120 100 384 400 60 40 5 16,5 4,5

ACHINN10L M8 x 80 10 80 16,5 20 80 155 105 530 400 80 62 5 16,5 4,5

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA MEDIDAS“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg mm.

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD SHEAR LOAD SIZESTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR EXTRACTION CISAILLEMENT DIMENSIONSÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT L C G A N/M

ARGOLLA FORJADA / FORGED EYE BOLT / PITON FORGÉ

ACHAFO08C M6 x 45 8 50 - 10 45 90 100 204 - 45 30 5 18 10/20

ACHAFO10C M8 x 60 10 60 - 20 60 120 100 384 - 60 40 5 20 12/22,5

ACHAFO12C M10 x 70 12 75 - 35 75 145 100 514 - 70 48 5 23,5 14/27

ACHAA208C M6 x 45 8 50 - 10 45 90 100 204 - 45 30 5 18 10/20

ACHAA210C M8 x 60 10 60 - 20 60 120 100 384 - 60 40 5 20 12/22,5

ACHAA212C M10 x 70 12 75 - 35 75 145 100 514 - 70 48 5 23,5 14/27

GANCHO FORJADO / FORGED HOOK BOLT / CROCHET FORGÉ

ACHGFO08C M6 x 45 8 50 - 10 45 90 100 84 - 45 30 5 18 8/22

ACHGFO10C M8 x 60 10 60 - 20 60 120 100 154 - 60 40 5 20 10/30

ACHGFO12C M10 x 70 12 75 - 35 75 145 100 284 - 70 48 5 23,5 12/36

ACHGA208C M6 x 45 8 50 - 10 45 90 100 84 - 45 30 5 18 8/22

ACHGA210C M8 x 60 10 60 - 20 60 120 100 154 - 60 40 5 20 10/30

ACHGA212C M10 x 70 12 75 - 35 75 145 100 284 - 70 48 5 23,5 12/36

Page 169: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

169

MTP

MTAnclaje macho para cargas altas.

Through bolt anchor for heavy loads.Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUND. MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUND. MÍN. EXTRACCIÓN CIZALLADURA EXTRACCIÓN CIZALLADURA“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE kg kg kg kg

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE MINIMUM DEPTH TENSION SHEAR LOAD TENSION SHEAR LOADTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS OF ANCHOR LOAD LOAD

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR PROFONDEUR MIN. EXTRACTION CISAILLEMENT EXTRACTION CISAILLEMENTÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT D’ANCRAGE

HOMOLOGADO OPCIÓN 1 / APPROVED OPTION 1 / HOMOLOGUÉ OPTION 1

AP08075 M8 x 75 8 60 9 20 75 75 100 65 364 641 202 581

AP08095 M8 x 95 8 60 29 20 75 75 100 65 364 641 202 581

AP08115 M8 x 115 8 60 49 20 75 75 100 65 364 641 202 581

AP10090 M10 x 90 10 75 10 40 90 90 120 68 485 949 364 949

AP10105 M10 x 105 10 75 25 40 90 90 120 68 485 949 364 949

AP10115 M10 x 115 10 75 35 40 90 90 120 68 485 949 364 949

AP10135 M10 x 135 10 75 55 40 90 90 120 68 485 949 364 949

AP10165 M10 x 165 10 75 85 40 90 90 120 68 485 949 364 949

AP10185 M10 x 185 10 75 105 40 90 90 120 68 485 949 364 949

AP12110 M12 x 110 12 85 14 60 105 105 140 80 647 1.223 485 1.223

AP12120 M12 x 120 12 85 24 60 105 105 140 80 647 1.223 485 1.223

AP12130 M12 x 130 12 85 34 60 105 105 140 80 647 1.223 485 1.223

AP12150 M12 x 150 12 85 54 60 105 105 140 80 647 1.223 485 1.223

AP12180 M12 x 180 12 85 84 60 105 105 140 80 647 1.223 485 1.223

AP12200 M12 x 200 12 85 104 60 105 105 140 80 647 1.223 485 1.223

AP16145 M16 x 145 16 105 28 100 130 130 170 97 1.416 2.225 1.011 2.225

AP16175 M16 x 175 16 105 58 100 130 130 170 97 1.416 2.225 1.011 2.225

AP16220 M16 x 220 16 105 103 100 130 130 170 97 1.416 2.225 1.011 2.225

AP16250 M16 x 250 16 105 133 100 130 130 170 97 1.416 2.225 1.011 2.225

AP20170 M20 x 170 20 125 32 200 150 150 200 114 1.618 3.507 1.214 3.495

AP20200 M20 x 200 20 125 62 200 150 150 200 114 1.618 3.507 1.214 3.495

HORMIGÓN NO FISURADONON CRACKED CONCRETE

BÉTON NON FISSURÉ

HORMIGÓN FISURADOCRACKED CONCRETEBÉTON FISSURÉ

GrapaClip / Bague d’expansion

Page 170: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

170

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Anclaje macho para cargas altas.Through bolt anchor for heavy loads.Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.

MT

MTH

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUNDIDAD MÍN. EXTRACCIÓN CIZALLADURA“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE kg kg

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE MINIMUM DEPTH TENSION LOAD SHEAR LOADTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS OF ANCHOR

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR PROFONDEUR MIN. EXTRACTION CISAILLEMENTÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT D’ANCRAGE

HOMOLOGADO OPCIÓN 7 / APPROVED OPTION 7 / HOMOLOGUÉ OPTION 7

AH06060 M6 x 60 6 55 2 7 60 120 100 50 400 297

AH06070 M6 x 70 6 55 12 7 60 120 100 50 400 297

AH06080 M6 x 80 6 55 22 7 60 120 100 50 400 297

AH06090 M6 x 90 6 55 32 7 60 120 100 50 400 297

AH06100 M6 x 100 6 55 42 7 60 120 100 50 400 297

AH06110 M6 x 110 6 55 52 7 60 120 100 50 400 297

AH06120 M6 x 120 6 55 62 7 60 120 100 50 400 297

AH08060 M8 x 60 8 50 3 20 50 100 100 45 437 505

AH08075 M8 x 75 8 65 5 20 72 144 100 60 582 541

AH08090 M8 x 90 8 65 20 20 72 144 100 60 582 541

AH08115 M8 x 115 8 65 45 20 72 144 100 60 582 541

AH08130 M8 x 130 8 65 60 20 72 144 100 60 582 541

AH08155 M8 x 155 8 65 85 20 72 144 100 60 582 541

AH10070 M10 x 70 10 55 3 35 60 120 100 52 554 665

AH10090 M10 x 90 10 70 10 35 83 165 110 67 647 856

AH10120 M10 x 120 10 70 40 35 83 165 110 67 647 856

AH10150 M10 x 150 10 70 70 35 83 165 110 67 647 856

AH10170 M10 x 170 10 70 90 35 83 165 110 67 647 856

AH10210 M10 x 210 10 70 130 35 83 165 110 67 647 856

AH10230 M10 x 230 10 70 150 35 83 165 110 67 647 856

AH12090 M12 x 90 12 75 13 60 90 175 120 70 720 864

AH12110 M12 x 110 12 85 18 60 98 195 130 77 1.011 1.199

AH12140 M12 x 140 12 85 48 60 98 195 130 77 1.011 1.199

AH12160 M12 x 160 12 85 68 60 98 195 130 77 1.011 1.199

AH12180 M12 x 180 12 85 88 60 98 195 130 77 1.011 1.199

AH12220 M12 x 220 12 85 128 60 98 195 130 77 1.011 1.199

AH12250 M12 x 250 12 85 158 60 98 195 130 77 1.011 1.199

AH14120 M14 x 120 14 100 12 90 113 225 150 92 1.213 1.636

AH14145 M14 x 145 14 100 37 90 113 225 150 92 1.213 1.636

AH14170 M14 x 170 14 100 62 90 113 225 150 92 1.213 1.636

AH14220 M14 x 220 14 100 112 90 113 225 150 92 1.213 1.636

AH14250 M14 x 250 14 100 142 90 113 225 150 92 1.213 1.636

AH16125 M16 x 125 16 110 3 120 126 252 168 104 1.415 2.236

AH16145 M16 x 145 16 110 23 120 126 252 168 104 1.415 2.236

AH16170 M16 x 170 16 110 48 120 126 252 168 104 1.415 2.236

AH16220 M16 x 220 16 110 98 120 126 252 168 104 1.415 2.236

AH16250 M16 x 250 16 110 128 120 126 252 168 104 1.415 2.236

AH16280 M16 x 280 16 110 158 120 126 252 168 104 1.415 2.236

AH20170 M20 x 170 20 135 23 240 155 309 206 125 2.022 3.279

AH20220 M20 x 220 20 135 73 240 155 309 206 125 2.022 3.279

AH20270 M20 x 270 20 135 123 240 155 309 206 125 2.022 3.279

Page 171: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

171

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUNDIDAD MÍN. EXTRACCIÓN CIZALLADURA“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE kg kg

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE MINIMUM DEPTH TENSION LOAD SHEAR LOADTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS OF ANCHOR

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR PROFONDEUR MIN. EXTRACTION CISAILLEMENTÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT D’ANCRAGE

HOMOLOGADO OPCIÓN 7 / APPROVED OPTION 7 / HOMOLOGUÉ OPTION 7

MIA406045 M6 x 45 6 40 2 7 40 75 100 35 306 293

MIA406060 M6 x 60 6 55 2 7 60 120 100 50 438 293

MIA406080 M6 x 80 6 55 22 7 60 120 100 50 438 293

MIA408050 M8 x 50 8 40 5 20 40 75 100 35 270 270

MIA408075 M8 x 75 8 65 5 20 72 144 100 60 582 529

MIA408090 M8 x 90 8 65 20 20 72 144 100 60 582 529

MIA408115 M8 x 115 8 65 45 20 72 144 100 60 582 529

MIA410070 M10 x 70 10 55 3 35 60 120 100 52 554 665

MIA410090 M10 x 90 10 70 10 35 83 165 110 67 647 845

MIA410120 M10 x 120 10 70 40 35 83 165 110 67 647 845

MIA410150 M10 x 150 10 70 70 35 83 165 110 67 647 845

MIA412075 M12 x 75 12 60 5 60 65 130 100 55 575 690

MIA412090 M12 x 90 12 75 13 60 90 175 120 70 720 864

MIA412110 M12 x 110 12 85 18 60 98 195 130 77 1.011 1.223

MIA412140 M12 x 140 12 85 48 60 98 195 130 77 1.011 1.223

MIA416090 M16 x 90 16 75 5 120 75 150 100 69 699 839

MIA416145 M16 x 145 16 110 25 120 126 252 168 104 1.416 2.286

MIA416170 M16 x 170 16 110 48 120 126 252 168 104 1.416 2.286

MIA420120 M20 x 120 20 105 5 240 110 225 145 93 1.220 2.927

MIA420170 M20 x 170 20 135 23 240 155 309 206 125 2.023 3.568

MIA420220 M20 x 220 20 135 73 240 155 309 206 125 2.023 3.568

INOXIDABLE A2 / STAINLESS STEEL A2 / INOXYDABLE A2

MI06045 M6 x 45 6 40 2 7 40 75 100 35 306 293

MI06060 M6 x 60 6 55 2 7 60 120 100 50 488 293

MI06080 M6 x 80 6 55 22 7 60 120 100 50 488 293

MI08050 M8 x 50 8 40 5 20 40 75 100 35 270 270

MI08075 M8 x 75 8 65 5 20 72 144 100 60 582 533

MI08090 M8 x 90 8 65 20 20 72 144 100 60 582 533

MI08115 M8 x 115 8 65 45 20 72 144 100 60 582 533

MI10070 M10 x 70 10 55 3 35 60 120 100 52 554 665

MI10090 M10 x 90 10 70 10 35 83 165 110 67 647 845

MI10120 M10 x 120 10 70 40 35 83 165 110 67 647 845

MI10150 M10 x 150 10 70 70 35 83 165 110 67 647 845

MI12075 M12 x 75 12 60 5 60 65 130 100 55 575 690

MI12090 M12 x 90 12 75 13 60 90 175 120 70 720 864

MI12110 M12 x 110 12 85 18 60 98 195 130 77 1.011 1.228

MI12140 M12 x 140 12 85 48 60 98 195 130 77 1.011 1.228

MI16090 M16 x 90 16 75 5 120 75 150 100 69 699 839

MI16145 M16 x 145 16 110 25 120 126 252 168 104 1.416 2.286

MI16170 M16 x 170 16 110 48 120 126 252 168 104 1.416 2.286

MI20120 M20 x 120 20 105 5 240 110 225 145 93 1.220 2.927

MI20170 M20 x 170 20 135 23 240 155 309 206 125 2.023 3.568

MI20220 M20 x 220 20 135 73 240 155 309 206 125 2.023 3.568

MTH-A4

MT-A2

MTAnclaje macho para cargas altas.

Through bolt anchor for heavy loads.Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.

Page 172: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

172

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Anclaje macho para cargas altas.Through bolt anchor for heavy loads.Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.

MT

MTA

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUNDIDAD MÍN. EXTRACCIÓN CIZALLADURA“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE kg kg

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE MINIMUM DEPTH TENSION LOAD SHEAR LOADTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS OF ANCHOR

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR PROFONDEUR MIN. EXTRACTION CISAILLEMENTÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT D’ANCRAGE

ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉ

AM06045 M6 x 45 6 40 2 7 40 75 100 35 306 297

AM06060 M6 x 60 6 55 2 7 60 120 100 50 400 297

AM06070 M6 x 70 6 55 12 7 60 120 100 50 400 297

AM06080 M6 x 80 6 55 22 7 60 120 100 50 400 297

AM06090 M6 x 90 6 55 32 7 60 120 100 50 400 297

AM06100 M6 x 100 6 55 42 7 60 120 100 50 400 297

AM06110 M6 x 110 6 55 52 7 60 120 100 50 400 297

AM06120 M6 x 120 6 55 62 7 60 120 100 50 400 297

AM06130 M6 x 130 6 55 72 7 60 120 100 50 400 297

AM06140 M6 x 140 6 55 82 7 60 120 100 50 400 297

AM06150 M6 x 150 6 55 92 7 60 120 100 50 400 297

AM06160 M6 x 160 6 55 102 7 60 120 100 50 400 297

AM06170 M6 x 170 6 55 112 7 60 120 100 50 400 297

AM06180 M6 x 180 6 55 122 7 60 120 100 50 400 297

AM08050 M8 x 50 8 40 5 20 40 75 100 35 270 270

AM08060 M8 x 60 8 50 3 20 50 100 100 45 437 505

AM08075 M8 x 75 8 65 5 20 72 144 100 60 582 542

AM08090 M8 x 90 8 65 20 20 72 144 100 60 582 542

AM08115 M8 x 115 8 65 45 20 72 144 100 60 582 542

AM08130 M8 x 130 8 65 60 20 72 144 100 60 582 542

AM08155 M8 x 155 8 65 85 20 72 144 100 60 582 542

AM10070 M10 x 70 10 55 3 35 60 120 100 52 554 665

AM10090 M10 x 90 10 70 10 35 83 165 110 67 647 856

AM10120 M10 x 120 10 70 40 35 83 165 110 67 647 856

AM10150 M10 x 150 10 70 70 35 83 165 110 67 647 856

AM10170 M10 x 170 10 70 90 35 83 165 110 67 647 856

AM10210 M10 x 210 10 70 130 35 83 165 110 67 647 856

AM10230 M10 x 230 10 70 150 35 83 165 110 67 647 856

AM12075 M12 x 75 12 60 5 60 65 130 100 55 575 690

AM12090 M12 x 90 12 75 13 60 90 175 120 70 720 864

AM12110 M12 x 110 12 85 18 60 98 195 130 77 1.011 1.200

AM12140 M12 x 140 12 85 48 60 98 195 130 77 1.011 1.200

AM12160 M12 x 160 12 85 68 60 98 195 130 77 1.011 1.200

AM12180 M12 x 180 12 85 88 60 98 195 130 77 1.011 1.200

AM12220 M12 x 220 12 85 128 60 98 195 130 77 1.011 1.200

AM12250 M12 x 250 12 85 158 60 98 195 130 77 1.011 1.200

AM14080 M14 x 80 14 65 5 90 65 130 100 59 555 666

AM14100 M14 x 100 14 85 5 90 95 190 125 79 995 1.637

AM14120 M14 x 120 14 100 12 90 113 225 150 92 1.214 1.637

AM14145 M14 x 145 14 100 37 90 113 225 150 92 1.214 1.637

AM14170 M14 x 170 14 100 62 90 113 225 150 92 1.214 1.637

AM14220 M14 x 220 14 100 112 90 113 225 150 92 1.214 1.637

AM14250 M14 x 250 14 100 142 90 113 225 150 92 1.214 1.637

AM16090 M16 x 90 16 75 5 120 75 150 100 69 699 839

AM16125 M16 x 125 16 110 5 120 126 252 168 104 1.416 2.237

AM16145 M16 x 145 16 110 25 120 126 252 168 104 1.416 2.237

AM16170 M16 x 170 16 110 48 120 126 252 168 104 1.416 2.237

AM16220 M16 x 220 16 110 98 120 126 252 168 104 1.416 2.237

AM16250 M16 x 250 16 110 128 120 126 252 168 104 1.416 2.237

AM16280 M16 x 280 16 110 158 120 126 252 168 104 1.416 2.237

AM20120 M20 x 120 20 105 5 240 110 225 145 93 1.220 2.927

AM20170 M20 x 170 20 135 23 240 155 309 206 125 2.023 3.279

AM20220 M20 x 220 20 135 73 240 155 309 206 125 2.023 3.279

AM20270 M20 x 270 20 135 123 240 155 309 206 125 2.023 3.279

AM24180 M24 x 180 24 160 4 350 185 370 250 150 2.640 4.729

AM24260 M24 x 260 24 160 84 350 185 370 250 150 2.640 4.729

Page 173: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

173

MTAnclaje macho para cargas altas.

Through bolt anchor for heavy loads.Goujon d´ancrage mâle pour charges lourdes.

Le invitamos a ampliar su información sobre INDEX Fixing Systems y a consultar on line toda la información referente a nuestra amplia gama de productos y servicios.

We invite you here in to more information about INDEX Fixing Systems and our wide range of products and services online.

Nous vous invitons à développer votre information sur INDEX Fixing Systems en consultant en ligne tous les renseignements concernant notre large gamme de produits et services.

GrapaClip

Bagued’expansion

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUND. MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUND. MÍN. EXTRACCIÓN CIZALLADURA EXTRACCIÓN CIZALLADURA“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE kg kg kg kg

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE MINIMUM DEPTH TENSION SHEAR LOAD TENSION SHEAR LOADTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS OF ANCHOR LOAD LOAD

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR PROFONDEUR MIN. EXTRACTION CISAILLEMENT EXTRACTION CISAILLEMENTÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT D’ANCRAGE

HOMOLOGADO OPCIÓN 1 / APPROVED OPTION 1 / HOMOLOGUÉ OPTION 1

APG06060 M6x 60 6 50 10 7 60 120 100 46 243 619 - -

APG06070 M6 x 70 6 50 20 7 60 120 100 46 243 619 - -

APG06100 M6 x 100 6 50 50 7 60 120 100 46 243 619 - -

APG08050 M8x 50 8 40 2 15 72 144 100 37 182 402 130 287

APG08060 M8 x 60 8 40 12 15 72 144 100 37 182 402 130 287

APG08075 M8 x 75 8 60 9 15 72 144 100 55 364 641 243 581

APG08095 M8 x 95 8 60 29 15 72 144 100 55 364 641 243 581

APG08115 M8 x 115 8 60 49 15 72 144 100 55 364 641 243 581

APG10070 M10 x 70 10 60 5 40 90 180 105 53 3.235 1.014 232 1.014

APG10090 M10 x 90 10 75 10 40 90 180 120 68 777 1.014 437 1.014

APG10105 M10 x 105 10 75 25 40 90 180 120 68 777 1.014 437 1.014

APG10115 M10 x 115 10 75 35 40 90 180 120 68 777 1.014 437 1.014

APG10135 M10 x 135 10 75 55 40 90 180 120 68 777 1.014 437 1.014

APG10165 M10 x 165 10 75 85 40 90 180 120 68 777 1.014 437 1.014

APG10185 M10 x 185 10 75 105 40 90 180 120 68 777 1.014 437 1.014

APG12080 M12 x 80 12 65 4 60 105 210 120 60 585 1.474 417 1.236

APG12110 M12 x 110 12 85 14 60 105 210 140 80 1.433 1.474 777 1.474

APG12130 M12 x 130 12 85 34 60 105 210 140 80 1.433 1.474 777 1.474

APG12150 M12 x 150 12 85 54 60 105 210 140 80 1.433 1.474 777 1.474

APG12180 M12 x 180 12 85 84 60 105 210 140 80 1.433 1.474 777 1.474

APG12200 M12 x 200 12 85 104 60 105 210 140 80 1.433 1.474 777 1.474

APG16125 M16 x 125 16 105 28 100 128 255 170 97 1.699 2.744 1.214 2.739

APG16145 M16 x 145 16 105 28 100 128 255 170 97 1.699 2.744 1.214 2.739

APG16175 M16 x 175 16 105 58 100 128 255 170 97 1.699 2.744 1.214 2.739

APG16220 M16 x 220 16 105 103 100 128 255 170 97 1.699 2.744 1.214 2.739

APG20170 M20 x 170 20 125 32 200 150 300 200 114 2.427 4.258 1.456 3.495

APG20200 M20 x 200 20 125 62 200 150 300 200 114 2.427 4.258 1.456 3.495

MTP-G

HORMIGÓN FISURADOCRACKED CONCRETEBÉTON FISSURÉ

HORMIGÓN NO FISURADONON CRACKED CONCRETE

BÉTON NON FISSURÉ

Page 174: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

174

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Anclaje fijación directa en hormigón. Recubrimiento Silver Ruspert.Concrete screw anchor. Silver Ruspert coating.Vis à béton. Traitement Silver Ruspert.

TF

TF-DEX

TF-DAV

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. PAR DE DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA MEDIDAS“H” TALADRO “F” A FIJAR “E” APRIETE (Nm) AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg mm.

CODE SIZE DRILL HOLE DEPTH MIN. MAX. FIXTURE TORQUE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD SHEAR LOAD SIZESTHICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR MIN. ÉPAISSEUR MAX. COUPLE DE DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR EXTRACTION CISAILLEMENT DIMENSIONSÀ FIXER SERRAGE AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT d L S K Lr

CABEZA HEXAGONAL / HEXAGON WASHER HEAD / TÊTE HEXAGONALE

TFDEX06050 6,0 x 50 5 55 5 12 62 123 100 287 202 6,3 50 8 5,4 40

TFDEX06060 6,0 x 60 5 55 15 12 62 123 100 287 202 6,3 60 8 5,4 40

TFDEX07035 7,5 x 35 6 40 5 20 36 72 100 240 288 7,5 35 10 6,6 35

TFDEX07045 7,5 x 45 6 40 5 20 36 72 100 352 365 7,5 45 10 6,6 45

TFDEX07060 7,5 x 60 6 60 10 20 66 132 100 437 365 7,5 60 10 6,6 50

TFDEX07080 7,5 x 80 6 60 30 20 66 132 100 437 365 7,5 80 10 6,6 50

TFDEX07100 7,5 x 100 6 60 50 20 66 132 100 437 365 7,5 100 10 6,6 50

TFDEX10055 10,0 x 55 8 55 10 50 59 117 100 386 596 10,5 55 13 8,1 55

TFDEX10065 10,0 x 65 8 70 5 50 81 162 108 647 671 10,5 65 13 8,1 60

TFDEX10075 10,0 x 75 8 70 15 50 81 162 108 647 671 10,5 75 13 8,1 60

TFDEX10090 10,0 x 90 8 70 30 50 81 162 108 647 671 10,5 90 13 8,1 60

TFDEX10110 10,0 x 110 8 70 50 50 81 162 108 647 671 10,5 110 13 8,1 60

TFDEX10130 10,0 x 130 8 70 70 50 81 162 108 647 671 10,5 130 13 8,1 60

TFDEX12065 12,0 x 65 10 65 10 80 71 141 100 600 788 12,5 65 15 9,2 65

TFDEX12075 12,0 x 75 10 80 5 80 93 186 124 910 928 12,5 75 15 9,2 70

TFDEX12085 12,0 x 85 10 80 15 80 93 186 124 910 928 12,5 85 15 9,2 70

TFDEX12100 12,0 x 100 10 80 30 80 93 186 124 910 928 12,5 100 15 9,2 70

TFDEX12120 12,0 x 120 10 80 50 80 93 186 124 910 928 12,5 120 15 9,2 70

TFDEX12140 12,0 x 140 10 80 70 80 93 186 124 910 928 12,5 140 15 9,2 70

TFDEX16080 16,0 x 80 14 80 10 150 96 192 140 910 1.508 16,5 80 18 12,8 80

TFDEX16115 16,0 x 115 14 90 35 150 111 222 148 1.177 1.508 16,5 115 18 12,8 80

TFDEX16135 16,0 x 135 14 90 55 150 111 222 148 1.177 1.508 16,5 135 18 12,8 80

TFDEX16160 16,0 x 160 14 90 80 150 111 222 148 1.177 1.508 16,5 160 18 12,8 80

CABEZA AVELLANADA / COUNTERSUNK HEAD / TÊTE FRAISÉE

TFDAV07072 7,5 x 72 6 60 22 20 66 132 100 437 365 7,5 72 T-30 5 67

TFDAV07092 7,5 x 92 6 60 42 20 66 132 100 437 365 7,5 92 T-30 5 87

TFDAV07112 7,5 x 112 6 60 62 20 66 132 100 437 365 7,5 112 T-30 5 107

TFDAV07132 7,5 x 132 6 60 82 20 66 132 100 437 365 7,5 132 T-30 5 127

TFDAV07152 7,5 x 152 6 60 102 20 66 132 100 437 365 7,5 152 T-30 5 147

Page 175: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

175

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD PROFUND. MÍN. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN“H” ANCLAJE “L” TALADRO “F” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg

CODE SIZE DRILL ANCHOR HOLE DEPTH MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSIONLENGTH MIN. TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS LOAD

DIMENSIONS FORET LONGUEUR PROFONDEUR DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR EXTRACTIONCHEVILLE MIN. AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT

ANCU06035 6 x 35 6 35 40 45 45 100 90

ANCU06065 6 x 65 6 65 70 75 75 100 90

TA-LA

TA-ME

AN-CU

Taco latón para fijaciones ligeras en materiales macizos.Brass expansion anchor for light fastenings in solid materials.

Cheville laiton à expansion forcée par vissage pour fixations légères dans matériaux pleins.

Taco de expansión metálico.Steel expansion plug.

Cheville metallique.

Anclaje metálico tipo cuña.Metal hammer-set anchor.

Cheville de suspension metallique.

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD PROFUND. MÍN. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUND. MÍN. EXTRACCIÓN“H” ANCLAJE “L” TALADRO “F” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE kg

CODE SIZE DRILL ANCHOR HOLE DEPTH MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE MINIMUM DEPTH TENSIONLENGTH MIN. TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS OF ANCHOR LOAD

DIMENSIONS FORET LONGUEUR PROFONDEUR DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR PROFOND. MIN. EXTRACTIONCHEVILLE MIN. AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT D’ANCRAGE

TALA532 5/32 W. 5 16 20 24 48 25 16 60

TALAM04 M 4 5 16 20 24 48 25 16 60

TALAM06 M 6 8 23 28 35 69 35 23 100

TALAM08 M 8 10 28 33 42 84 40 28 150

TALAM10 M10 12 34 40 51 102 45 34 210

TALAM12 M12 15 38 45 57 114 50 38 320

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD PROFUND. MÍN. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN“H” ANCLAJE “L” TALADRO “F” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg

CODE SIZE DRILL ANCHOR HOLE DEPTH MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSIONLENGTH MIN. TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS LOAD

DIMENSIONS FORET LONGUEUR PROFONDEUR DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR EXTRACTIONCHEVILLE MIN. AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT

TAME05030 M5 5 30 38 120 60 60 20

TAME06032 M6 6 32 40 120 60 60 22

TAME08038 M8 8 38 50 140 70 70 40

TAME08060 M8 8 60 70 240 120 120 47

TAME10060 M10 10 60 70 240 120 120 52

Page 176: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

176

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD LONGITUD PROFUNDIDAD MÁX. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR PROFUNDIDAD MÍN. EXTRACCIÓN CIZALLADURA“H” ANCLAJE “L” TORNILLO “LR” TALADRO “F” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” DE ANCLAJE kg kg

CODE SIZE DRILL ANCHOR THREAD HOLE DEPTH MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE MINIMUM DEPTH TENSION LOAD SHEAR LOADLENGTH LENGTH MAX. TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS OF ANCHOR

DIMENSIONS FORET LONGUEUR LONGUEUR PROFONDEUR DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR PROFONDEUR MIN. EXTRACTION CISAILLEMENTCHEVILLE FILET MAX. AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT D’ANCRAGE

ZINCADO / ZINC PLATED / ZINGUÉE

HENOM06 M6 8 25 E + (6 - 10) 26,7 105 105 100 25 212 242

HENOM08 M8 10 30 E + (8 - 13) 32,3 105 105 100 30 279 335

HENOM10 M10 12 40 E + (10 - 17) 42,9 140 140 100 40 364 516

HENOM12 M12 15 50 E + (12 - 20) 53,5 175 175 100 50 601 721

HENOM16 M16 20 65 E + (16 - 27) 69,6 230 230 130 65 890 1.314

HENOM20 M20 25 80 E + (20 - 34) 85,8 280 280 160 80 1.214 2.088

CON COLLARÍN / WITH FLARED LIP / AVEC COLLERETTE

HECLOM06 M6 8 25 E + (6 - 10) 26,7 105 105 100 25 212 242

HECLOM08 M8 10 30 E + (8 - 13) 32,3 105 105 100 30 279 335

HECLOM10 M10 12 40 E + (10 - 17) 42,9 140 140 100 40 364 516

HECLOM12 M12 15 50 E + (12 - 20) 53,5 175 175 100 50 601 721

HECLOM16 M16 20 65 E + (16 - 27) 69,6 230 230 130 65 890 1.314

INOXIDABLE A4 / STAINLESS STEEL A4 / INOXYDABLE A4

HEA4M06 M6 8 25 E + (6 - 10) 26,7 105 105 100 25 212 255

HEA4M08 M8 10 30 E + (8 - 13) 32,3 105 105 100 30 279 335

HEA4M10 M10 12 40 E + (10 - 17) 42,9 140 140 100 40 364 516

HEA4M12 M12 15 50 E + (12 - 20) 53,5 175 175 100 50 601 721

HEA4M16 M16 20 65 E + (16 - 27) 69,6 230 230 130 65 890 1.642

HEA4M20 M20 25 80 E + (20 - 34) 85,8 280 280 160 80 1.214 2.610

Anclaje hembra con cono interior para grandes cargas.Drop-in anchor with internal thread for heavy loads.Cheville femelle à frapper-expansion par percussion avec cône intérieur pour charges lourdes.

HE

HE-NO

HE-CL

HE-A4

* LONGITUD DEL TORNILLO: LONGITUD ROSCA + ESPESOR A FIJAR SCREW LENGTH: THREAD LENGTH + FIXTURE TICKNESS LONGUEUR VIS: LONGUEUR FILET + ÉPAISSEUR À FIXER

Page 177: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

177

TIPOTYPE

Temperaturamaterial baseBase material temperatureTempérature

matériau de base

Tiempo demanipulaciónHandling time

Temps demanipulation

Tiempo decurado

Curing timeTemps de

durcissement

MOPOLYPoliésterPolyester

0 - 5 ºC 18 min. 120 min.5 - 10 ºC 12 min. 80 min.

15 - 20 ºC 6 min. 40 min.20 - 25 ºC 4 min. 30 min.25 - 35 ºC 3 min. 20 min.

MOPOSEPoliéster sin estirenoPolyester styrene-freePolyester sans styrène

0 - 5 ºC 18 min. 145 min.5 - 10 ºC 10 min. 85 min.

15 - 20 ºC 6 min. 50 min.20 - 25 ºC 5 min. 40 min.25 - 35 ºC 4 min. 35 min.

MOEPOXEpoxi-acrilatoEpoxy-acrylateÉpoxy-acrylate

0 - 5 ºC 18 min. 120 min.5 - 10 ºC 12 min. 80 min.

15 - 20 ºC 6 min. 40 min.20 - 25 ºC 4 min. 30 min.25 - 35 ºC 3 min. 20 min.

MOEPSEEpoxi-acrilato sin estirenoEpoxy-acrylate styrene-freeÉpoxy-acrylate sans styrène

5 - 10 ºC 10 min. 145 min.10 - 15 ºC 8 min. 85 min.15 - 20 ºC 6 min. 75 min.20 - 25 ºC 5 min. 50 min.25 - 35 ºC 4 min. 40 min.

TESTED

TESTED

TESTED

TESTED

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUND. MÍN. PAR MÁX. ESPESOR MÁX. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓNkg

CIZALLADURA kgCODE “H” TALADRO “F” (Nm) A FIJAR “E” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D”

SIZE DRILL HOLE DEPTH MAX. MAX. FIXTURE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD SHEAR LOADMIN. TORQUE THICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS EXTRACTION CISAILLEMENT

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR COUPLE DE ÉPAISSEUR MAX. DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEURMIN. SERRAGE À FIXER AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT

ESPÁRRAGO PARA ANCLAJE QUÍMICO CON TUERCA Y ARANDELA / STUD BOLT FOR CHEMICAL ANCHOR, WITH NUT AND WASHER / TIGE FILETÉE AVEC RONDELLE ET ÉCROU

EQAC08110 EQA208110 EQA408110 M8 x 110 10 80 10 17 80 160 110 773 773 524 607

EQAC10130 EQA210130 EQA410130 M10 x 130 12 90 20 25 90 180 120 1.029 1.029 874 933

EQAC12160 EQA212160 EQA412160 M12 x 160 14 110 40 32 110 220 145 1.426 1.426 1.223 1.400

EQAC16190 EQA216190 EQA416190 M16 x 190 18 125 80 44 125 250 165 2.082 2.082 2.272 2.567

EQAC08110 EQA208110 EQA408110 M8 x 110 10 80 10 17 80 160 110 691 691 524 607

EQAC10130 EQA210130 EQA410130 M10 x 130 12 90 20 25 90 180 120 915 915 874 933

EQAC12160 EQA212160 EQA412160 M12 x 160 14 110 40 32 110 220 145 1.510 1.510 1.223 1.400

EQAC16190 EQA216190 EQA416190 M16 x 190 18 125 80 44 125 250 165 2.342 2.342 2.272 2.567

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA PROFUND. MÍN. PAR MÁX. ESPESOR MÁX. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓNkg

CIZALLADURA kgCODE “H” TALADRO “F” (Nm) A FIJAR “E” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D”

SIZE DRILL HOLE DEPTH MAX. MAX. FIXTURE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD SHEAR LOADMIN. TORQUE THICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS EXTRACTION CISAILLEMENT

DIMENSIONS FORET PROFONDEUR COUPLE DE ÉPAISSEUR MAX. DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEURMIN. SERRAGE À FIXER AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT

ESPÁRRAGO PARA ANCLAJE QUÍMICO CON TUERCA Y ARANDELA / STUD BOLT FOR CHEMICAL ANCHOR, WITH NUT AND WASHER / TIGE FILETÉE AVEC RONDELLE ET ÉCROU

EQAC08110 EQA208110 EQA408110 M8 x 110 10 80 10 17 80 160 110 874 976 524 607

EQAC10130 EQA210130 EQA410130 M10 x 130 12 90 20 25 90 180 120 1.144 1.144 874 933

EQAC12160 EQA212160 EQA412160 M12 x 160 14 110 40 32 110 220 145 2.013 2.013 1.223 1.400

EQAC16190 EQA216190 EQA416190 M16 x 190 18 125 80 44 125 250 165 2.603 2.603 2.272 2.567

EQAC08110 EQA208110 EQA408110 M8 x 110 10 80 10 17 80 160 110 813 813 524 607

EQAC10130 EQA210130 EQA410130 M10 x 130 12 90 20 25 90 180 120 1.087 1.087 874 933

EQAC12160 EQA212160 EQA412160 M12 x 160 14 110 40 32 110 220 145 1.594 1.594 1.223 1.400

EQAC16190 EQA216190 EQA416190 M16 x 190 18 125 80 44 125 250 165 2.342 2.342 2.272 2.567

Eq-AC

Eq-AC

MOAnclaje químico, grandes cargas, para elementos macizos y huecos.

Chemical anchor for heavy loads, for use in hollow and solid elements.Cheville chimique pour fixations lourdes dans matériaux pleins ou creux.

Datos técnicos para MOPOLY y MOPOSETechnical datasheet for MOPOLY and MOPOSEDonnées techniques pour MOPOLY et MOPOSE

Datos técnicos para MOEPOX y MOEPSETechnical datasheet for MOEPOX and MOEPSEDonnées techniques pour MOEPOX et MOEPSE

Page 178: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

178

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

TESTED

MO-ES

CA-qU

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD PROFUNDIDAD MÁX. ESPESOR MÁX. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA TAMIZ“H” TAMIZ “L” TALADRO “F” A FIJAR “E” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg

CODE SIZE DRILL SLEEVE HOLE DEPTH MAX. FIXTURE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD SHEAR LOAD PLASTICLENGTH MAX. THICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS SLEEVE

DIMENSIONS FORET LONGUEUR PROFONDEUR ÉPAISSEUR MAX. DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR EXTRACTION CISAILLEMENT TAMISTAMIS MAX. PIECE À FIXER AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT PLASTIQUE

MOES06070 M6 x 70 12 50 55 8 60 120 90 15 15 MOTN12050

MOES08110 M8 x 110 15 85 90 10 80 140 120 40 40 MOTN15085

MOES10115 M10 x 115 15 130 135 6 90 160 130 60 60 MOTN15130

MOES12110 M12 x 110 20 85 90 4 110 160 130 80 80 MOTN20085

Espárragos roscados.Stud bolt.Tiges filetées.

Resina de epoxi-acrilato, cuarzo y catalizador.Epoxy-acrylate resin, quartz and catalyst.Résine époxy-acrylate, quartz et catalyseur.

Datos técnicos para MOPOLY y MOPOSETechnical datasheet for MOPOLY and MOPOSEDonnées techniques pour MOPOLY et MOPOSE

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD ESPÁRRAGO PROFUND. MÍN. PAR DE ESPESOR MÁX. DISTANCIAS MÍNIMAS MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN CIZALLADURA“H” CÁPSULA “L” “M x LE” TALADRO “F” APRIETE (Nm) A FIJAR “E” AL BORDE “A” ENTRE EJES “B” MATERIAL BASE “D” kg kg

CODE SIZE DRILL CAPSULE STUD BOLT HOLE DEPTH TORQUE MAX. FIXTURE MINIMUM DISTANCES MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD SHEAR LOADLENGTH MIN. THICKNESS TO EDGE “A” FROM AXIS “B” THICKNESS CISAILLEMENT

DIMENSIONS FORET LONGUEUR TIGE FILETÉE PROFONDEUR COUPLE DE ÉPAISSEUR MAX. DISTANCES MINIMALES MIN. ÉPAISSEUR EXTRACTIONSCELLEMENT MIN. SERRAGE À FIXER AU BORD “A” ENTRAXES “B” DU SUPPORT

VALORES PARA ESPÁRRAGOS BICROMATADO, INOXIDABLES A2, A4 / FOR YELLOW ZINC PLATED AND STAINLESS STEEL A2, A4 STUD / VALEURS POUR TIGÉ FILETÉE BICHROMATÉE ET INOXYDABLE A2, A4

CAQU008 8 10 80 M8 x 110 80 10 17 120 120 110 809 524 609 609

CAQU010 10 12 80 M10 x 130 90 20 25 135 135 130 1214 815 936 936

CAQU012 12 14 95 M12 x 160 110 40 32 165 165 160 1618 1.223 1.357 1.357

CAQU016 16 18 95 M16 x 190 125 60 44 188 188 160 2023 2.272 2.574 2.574

CAQU020 20 25 175 M20 x 260 170 150 66 255 255 250 3034 3.553 4.025 4.025

CAQU024 24 28 210 M24 x 300 210 200 62 315 315 300 3641 5.126 5.804 5.804

CAQU030 30 35 265 M30 x 330 280 300 22 420 420 400 5461 8.496 9.191 9.191

Page 179: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

179

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. TORNILLO HUELLA EXTRACCIÓN kg“H” ANCLAJE “L” TALADRO “F” A FIJAR “E” Ø D x LT TENSION LOAD / EXTRACTION

CODE SIZE DRILL ANCHOR HOLE DEPTH MAX. FIXTURE SCREW RECESSLENGTH MIN. THICKNESS

DIMENSIONS FORET LONGUEUR PROFONDEUR ÉPAISSEUR MAX. VIS EMPREINTECHEVILLE MIN. PIECE À FIXER

2 ALAS + TORNILLO ROSCA MADERA CABEZA AVELLANADA / WITH 2 WINGS + COUNTERSUNK HEAD WOOD SCREW / CHEVILLE NYLON POUR BÉTON + VIS À BOIS TÊTE FRAISÉE

TC2A06060 6 x 60 6 60 35 30 4,0 x 65 PZ 2 40 36 -

TC2A08060 8 x 60 8 60 45 20 5,5 x 65 PZ 3 80 64 -

TC2A08080 8 x 80 8 80 45 40 5,5 x 85 PZ 3 80 64 -

TC2A08100 8 x 100 8 100 45 60 5,5 x 105 PZ 3 80 64 -

TC2A08120 8 x 120 8 120 45 80 5,5 x 125 PZ 3 80 64 -

TC2A10065 10 x 65 10 65 50 20 7,0 x 70 PZ 4 110 75 -

TC2A10080 10 x 80 10 80 50 35 7,0 x 85 PZ 4 110 75 -

TC2A10100 10 x 100 10 100 50 55 7,0 x 105 PZ 4 110 75 -

TC2A10115 10 x 115 10 115 50 70 7,0 x 120 PZ 4 110 75 -

TC2A10135 10 x 135 10 135 50 90 7,0 x 140 PZ 4 110 75 -

TC2A10160 10 x 160 10 160 50 115 7,0 x 160 PZ 4 110 75 -

6 ALAS + TORNILLO ROSCA MADERA CABEZA AVELLANADA / WITH 6 WINGS + COUNTERSUNK HEAD WOOD SCREW / CHEVILLE HAUT RENDEMENT POUR MATÉRIAUX CREUX + VIS À BOIS TÊTE FRAISÉE

TC6A08080 8 x 80 8 80 70 15 5,0 x 85 TX-30 80 64 48

TC6A08100 8 x 100 8 100 70 35 5,0 x 105 TX-30 80 64 48

TC6A08120 8 x 120 8 120 70 55 5,0 x 125 TX-30 80 64 48

TC6A08140 8 x 140 8 140 70 75 5,0 x 145 TX-30 80 64 48

TC6A10100 10 x 100 10 100 80 25 7,0 x 105 PZ 4 110 76 72

TC6A10120 10 x 120 10 120 80 40 7,0 x 120 PZ 4 110 76 72

TC6A10140 10 x 140 10 140 80 60 7,0 x 140 PZ 4 110 76 72

TC6A10160 10 x 160 10 160 80 85 7,0 x 165 PZ 4 110 76 72

TC6A10200 10 x 200 10 200 80 125 7,0 x 205 PZ 4 110 76 72

6 ALAS + TORNILLO ROSCA MADERA CABEZA HEXAGONAL / WITH 6 WINGS + HEXAGON-HEAD WOOD SCREW / CHEVILLE HAUT RENDEMENT POUR MATÉRIAUX CREUX + VIS À BOIS TÊTE HEXAGONALE

TC6E08080 8 x 80 8 80 70 15 5,0 x 85 10 80 64 48

TC6E08100 8 x 100 8 100 70 35 5,0 x 105 10 80 64 48

TC6E08120 8 x 120 8 120 70 55 5,0 x 125 10 80 64 48

TC6E08140 8 x 140 8 140 70 75 5,0 x 145 10 80 64 48

TC6E10100 10 x 100 10 100 80 25 7,0 x 105 13 110 76 72

TC6E10120 10 x 120 10 120 80 40 7,0 x 120 13 110 76 72

TC6E10140 10 x 140 10 140 80 60 7,0 x 140 13 110 76 72

TC6E10160 10 x 160 10 160 80 85 7,0 x 165 13 110 76 72

TC6E10200 10 x 200 10 200 80 125 7,0 x 205 13 110 76 72

TC-6A

TC-2A

TC-6E

TCATaco nylon. Poliamida 6.6.

Nylon plug. Polyamide 6.6.Cheville nylon. Polyamide 6.6.

Page 180: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

180

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

TACON

TC-CATaco clavable, premontado, tornillo rosca arpón. Poliamida 6.6.Hammerfix assembled anchor, saw-tooth thread. Polyamide 6.6.Cheville prémontée à frapper avec clou annelé. Polyamide 6.6.

Taco de nylon. Poliamida 6.6.Nylon plug. Polyamide 6.6.Cheville nylon. Polyamide 6.6.

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. TORNILLO HUELLA EXTRACCIÓN kg“H” ANCLAJE “L” TALADRO “F” A FIJAR “E” Ø D x LT TENSION LOAD / EXTRACTION

CODE SIZE DRILL ANCHOR HOLE DEPTH MAX. FIXTURE SCREW RECESSLENGTH MIN. THICKNESS

DIMENSIONS FORET LONGUEUR PROFONDEUR ÉPAISSEUR MAX. VIS EMPREINTECHEVILLE MIN. PIÈCE À FIXER

CABEZA AVELLANADA / COUNTERSUNK HEAD / TÊTE FRAISÉE

TCCA05025 5 x 25 5 25 25 5 3,5 x 30 PZ 2 32 20 -

TCCA05030 5 x 30 5 30 30 5 3,5 x 35 PZ 2 32 20 -

TCCA05050 5 x 50 5 50 30 25 3,5 x 55 PZ 2 32 20 -

TCCA06040 6 x 40 6 40 35 10 3,8 x 45 PZ 2 36 28 -

TCCA06050 6 x 50 6 50 35 20 3,8 x 55 PZ 2 36 28 -

TCCA06060 6 x 60 6 60 35 30 3,8 x 65 PZ 2 36 28 -

TCCA06070 6 x 70 6 70 35 40 3,8 x 75 PZ 2 36 28 -

TCCA08060 8 x 60 8 60 45 20 4,8 x 65 PZ 2 44 36 -

TCCA08080 8 x 80 8 80 45 40 4,8 x 85 PZ 2 44 36 -

TCCA08100 8 x 100 8 100 45 60 4,8 x 105 PZ 2 44 36 -

TCCA08120 8 x 120 8 120 45 80 4,8 x 125 PZ 2 44 36 -

TCCA08140 8 x 140 8 140 45 100 4,8 x 145 PZ 2 44 36 -

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD TORNILLO A UTILIZAR PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN kg“H” TACO “L” Ø D x LT TALADRO “F” A FIJAR “E” MATERIAL BASE TENSION LOAD / EXTRACTION

CODE SIZE DRILL PLUG SCREW SIZE HOLE DEPTH MAX. FIXTURE MIN. SUBSTRATELENGTH MIN. THICKNESS THICKNESS

DIMENSIONS FORET LONGUEUR DIMENSION VIS PROFONDEUR ÉPAISSEUR MAX. MIN. ÉPAISSEURCHEVILLE MIN. PIECE À FIXER DU SUPPORT

TACON04 4 x 20 4 20 2,5 x 25 25 3 30 28 20 15

TACON05 5 x 25 5 25 3,5 x 35 35 5 35 42 36 24

TACON06 6 x 30 6 30 4,0 x 40 40 5 45 64 50 24

TACON07 7 x 30 7 30 4,5 x 40 40 5 45 76 64 24

TACON08 8 x 40 8 40 6,0 x 50 50 5 55 90 80 24

TACON10 10 x 50 10 50 7,0 x 70 65 10 70 180 88 40

TACON12 12 x 60 12 60 8,0 x 80 75 10 80 210 90 44

TACON14 14 x 70 14 75 10,0 x 95 90 10 95 390 96 48

TACON16 16 x 80 16 80 12,0 x 100 95 10 100 560 100 52

Page 181: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

181

Taco clavable serie larga T-NUX.Hammerfix anchor T-NUX.Cheville à frapper T-NUX.

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD PROFUNDIDAD MÍN. ESPESOR MÁX. TORNILLO HUELLA EXTRACCIÓN kgCODE “H” ANCLAJE “L” TALADRO “F” A FIJAR “E” Ø D x LT TENSION LOAD / EXTRACTION

SIZE DRILL ANCHOR HOLE DEPTH MAX. FIXTURE SCREW RECESSLENGTH MIN. THICKNESS

DIMENSIONS FORET LONGUEUR PROFONDEUR ÉPAISSEUR MAX. VIS EMPREINTECHEVILLE MIN. PIECE À FIXER

CABEZA AVELLANADA + TORX / COUNTERSUNK HEAD + TORX / TÊTE FRAISÉE + TORX

TNUXA08080 TNXA408080 8 x 80 8 80 90 10 6 x 85 T30 198 67 41

TNUXA08100 TNXA408100 8 x 100 8 100 90 30 6 x 105 T30 198 67 41

TNUXA08120 TNXA408120 8 x 120 8 120 90 50 6 x 125 T30 198 67 41

TNUXA10080 TNXA410080 10 x 80 10 80 90 10 7 x 85 T40 221 79 48

TNUXA10100 TNXA410100 10 x 100 10 100 90 30 7 x 105 T40 221 79 48

TNUXA10120 TNXA410120 10 x 120 10 120 90 50 7 x 125 T40 221 79 48

TNUXA10140 TNXA410140 10 x 140 10 140 90 70 7 x 145 T40 221 79 48

TNUXA10160 TNXA410160 10 x 160 10 160 90 90 7 x 165 T40 221 79 48

TNUXA10200 - 10 x 200 10 200 90 130 7 x 205 T40 221 79 48

TNUXA10230 - 10 x 230 10 230 90 160 7 x 235 T40 221 79 48

CABEZA HEXAGONAL + TORX / HEXAGON WASHER HEAD + TORX / TÊTE HEXAGONALE + TORX

TNUXE08080 TNXE408080 8 x 80 8 80 90 10 6 x 85 T30 198 67 41

TNUXE08100 TNXE408100 8 x 100 8 100 90 30 6 x 105 T30 198 67 41

TNUXE08120 TNXE408120 8 x 120 8 120 90 50 6 x 125 T30 198 67 41

TNUXE10080 TNXE410080 10 x 80 10 80 90 10 7 x 85 T40 221 79 48

TNUXE10100 TNXE410100 10 x 100 10 100 90 30 7 x 105 T40 221 79 48

TNUXE10120 TNXE410120 10 x 120 10 120 90 50 7 x 125 T40 221 79 48

TNUXE10140 TNXE410140 10 x 140 10 140 90 70 7 x 145 T40 221 79 48

TNUXE10160 TNXE410160 10 x 160 10 160 90 90 7 x 165 T40 221 79 48

TNUXE10200 - 10 x 200 10 200 90 130 7 x 205 T40 221 79 48

TNUXE10230 - 10 x 230 10 230 90 160 7 x 235 T40 221 79 48

T-NUX E

T-NUX A

T-NUX

ETA 13/0754

Page 182: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

182

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

T4S

MEDU

TA-PL

Taco nylon 4 segmentos, para todo tipos de materiales.4-way expansion plug, for all materials.Cheville quadruple expansion pour tout materiaux.

Taco universal con collarín y forma de nudo.Universal plug, with collar and knot-like segment.Cheville universelle avec collerette, type noeud.

Taco plástico. Polipropileno.Plastic plug. Polypropylene.Cheville plastique.Polypropylène.

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD TORNILLO PROFUND. MÍN. ESPESOR MÁX. MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN“H” TACO “L” Ø D x LT TALADRO “F” A FIJAR “E” MATERIAL BASE “D” kg

CODE SIZE DRILL PLUG SCREW SIZE HOLE DEPTH MAX. FIXTURE MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD / EXTRACTIONLENGTH MIN. THICKNESS THICKNESS

DIMENSIONS FORET LONGUEUR DIMENSION PROFONDEUR ÉPAISSEUR MAX. MIN. ÉPAISSEURCHEVILLE VIS MIN. PIÈCE À FIXER DU SUPPORT

TN4S05 5 x 25 5 25 4 x 30 35 5 35 80 46 18

TN4S06 6 x 30 6 30 4,5 x 50 55 10 40 110 90 20

TN4S08 8 x 40 8 40 5 x 50 55 10 50 120 100 40

TN4S10 10 x 50 10 50 6 x 60 65 10 65 186 110 60

TN4S12 12 x 60 12 60 8 x 70 75 10 75 260 120 80

TN4S14 14 x 70 14 70 10 x 80 85 10 85 400 130 90

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD TORNILLO PROFUND. MÍN. ESPESOR MÁX. MÍN. ESPESOR EXTRACCIÓN“H” TACO “L” Ø D x LT TALADRO “F” A FIJAR “E” MATERIAL BASE “D” kg

CODE SIZE DRILL PLUG SCREW SIZE HOLE DEPTH MAX. FIXTURE MIN. SUBSTRATE TENSION LOAD / EXTRACTIONLENGTH MIN. THICKNESS THICKNESS

DIMENSIONS FORET LONGUEUR DIMENSION PROFONDEUR ÉPAISSEUR MAX. MIN. ÉPAISSEURCHEVILLE VIS MIN. PIÈCE À FIXER DU SUPPORT

MEDUB06 6 x 35 6 35 4,0 x 45 45 10 65 20 14 17

MEDUB07 8 x 42 8 42 4,5 x 50 50 8 70 26 20 23

MEDUB08 8 x 50 8 48 4,5 x 60 60 12 80 32 24 28

MEDUB10 10 x 60 10 59 5,0 x 70 75 11 95 38 28 33

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD TORNILLO PROFUND. MÍN. ESPESOR MÁX. EXTRACCIÓN“H” TACO “L” Ø D x LT TALADRO “F” A FIJAR “E” kg

CODE SIZE DRILL PLUG SCREW SIZE HOLE DEPTH MAX. FIXTURE TENSION LOAD / EXTRACTIONLENGTH MIN. THICKNESS

DIMENSIONS FORET LONGUEUR DIMENSION PROFONDEUR ÉPAISSEUR MAX.CHEVILLE VIS MIN. PIÈCE À FIXER

TACOP05 5 x 21 5 21 2,5 x 25 25 1,0 10 10 8

TACOP06 6 x 22 6 22 2,5 x 25 25 1,0 20 12 10

TACOP07 7 x 24 7 24 3,0 x 30 30 1,0 25 15 12

TACOP08 8 x 27 8 27 3,0 x 30 30 1,5 40 24 18

TACOP09 9 x 30 9 30 3,0 x 35 35 1,5 50 30 24

TACOP10 10 x 35 10 35 3,5 x 40 40 2,0 80 48 40

TACOP11 10 x 45 10 45 3,5 x 50 50 2,0 90 54 44

TACOP12 12 x 50 12 50 4,0 x 60 60 2,5 120 72 60

TACOP14 14 x 55 14 55 4,0 x 60 60 2,5 145 85 70

TACOP16 16 x 60 16 60 5,0 x 70 70 3,0 170 112 85

TACOP18 18 x 50 18 50 5,0 x 60 60 3,0 180 120 95

Page 183: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

183

D

ØA

B

Ca m

h

l

Cabeza de basculante.Toggle head.

Tête basculante.

Cabeza de palomilla.Spring toggle head.

Tête segment à ressort.

CA-BA

CA-PA

CÓDIGO ROSCA LONGITUD ALTURA ANCHURA Ø BROCA PROFUNDIDAD EXTRACCIÓN“A” “B” “C” “D” “d0” CAVIDAD “h” kg

CODE THREAD SIZE LENGTH HEIGHT WIDTH DRILL CAVITY DEPTH TENSION LOAD

FILETAGE LONGUEUR HAUT LARGEUR FORET PROFONDEUR EXTRACTIONCAVITÉ

CABA004 M4 65 10.7 7.7 14 70 250

CABA005 M5 65 10.7 7.7 14 70 300

CABA006 M6 70 12.0 9.0 16 75 350

CABA008 M8 80 16.8 12.2 20 85 450

CÓDIGO ROSCA LONGITUD ALTURA ANCHURA Ø BROCA PROFUNDIDAD EXTRACCIÓN“A” “B” “C” “D” “d0” CAVIDAD “h” kg

CODE THREAD SIZE LENGTH HEIGHT WIDTH DRILL CAVITY DEPTH TENSION LOAD

FILETAGE LONGUEUR HAUT LARGEUR FORET PROFONDEUR EXTRACTIONCAVITÉ

CAPA004 M4 39 10 9 12 26 95

CAPA005 M5 50 12 12 15 33 115

CAPA006 M6 55 14 15 18 37 130

CAPA008 M8 76 16 17 22 54 140

Page 184: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

184

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

IN-CO

ANCLA

Anclaje indemoll para fijación en elementos huecos. Con tornillo.Hollow wall anchor for use in hollow elements. With screw.Cheville métallique à expansion, pour fixations dans matériaux creux. Avec vis.

Taco nylon, para ladrillos huecos y placas de cartón-yeso.Nylon anchor, for hollow bricks and plasterboard panel walls.Cheville nylon, pour brique creuse et plaques de placo plâtre.

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA ROSCA LONGITUD LONGITUD ESPESOR A PROFUND. MÍN. EXTRACCIÓN kg“H” “M” ANCLAJE “C” TORNILLO “L” FIJAR “E” CAVIDAD TENSION LOAD / EXTRACTION

CODE SIZE DRILL THREAD ANCHOR SCREW FIXTURES MIN. CAVITY 10 mm. 10 mm.LENGTH LENGTH THICKNESS DEPTH

DIMENSIONS FORET FILETAGE LONGUEUR LONGUEUR ÉPAISSEUR PROFONDEUR MIN.CHEVILLE VIS À FIXER DERRIÈRE LA PAROI

INCO421 M4 x 21 Ø 8 8 M4 21 28 1 - 4 26 - - -

INCO432 M4 x 32 Ø 8 8 M4 33,5 41 3 - 9 39 - - -

INCO438 M4 x 38 Ø 8 8 M4 39,5 47 8 - 15 46 20 20 10

INCO446 M4 x 46 Ø 8 8 M4 46,5 54 16 - 21 53 20 20 10

INCO459 M4 x 59 Ø 8 8 M4 60 67 32 - 38 66 20 20 10

INCO537 M5 x 37 Ø 10 10 M5 37 43,5 5 - 13 46 20 25 -

INCO552 M5 x 52 Ø 10 10 M5 53 60 5 - 16 59 20 30 -

INCO565 M5 x 65 Ø 10 10 M5 65,5 74 16 - 32 72 20 30 10

INCO580 M5 x 80 Ø 10 10 M5 81 89 32 - 45 89 20 30 10

INCO637 M6 x 37 Ø 12 12 M6 37 45 5 - 13 46 15 20 -

INCO652 M6 x 52 Ø 12 12 M6 53 60 5 - 16 59 20 25 -

INCO665 M6 x 65 Ø 12 12 M6 66 74 16 - 32 72 20 25 10

INCO680 M6 x 80 Ø 12 12 M6 81 88 32 - 45 89 20 25 10

CÓDIGO MEDIDA Ø BROCA LONGITUD LONGITUD ESPESOR PARED “E” EXTRACCIÓN“H” ANCLAJE “L” CABEZA “C” MÍN. - MÁX. kg

CODE SIZE DRILL ANCHOR HEAD WALL THICKNESS TENSION LOAD / EXTRACTIONLENGTH LENGTH MIN. - MAX.

DIMENSIONS FORET LONGUEUR LONGUEUR ÉPAISSEUR MURCHEVILLE TÊTE MIN. - MAX.

ANCLA40 10 x 40 10 38 8 04-dic 9 40 30

ANCLA47 10 x 47 10 47 15 15 - 19 9 40 30

Page 185: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

185

Ø D

E L

LT

Taco metálico para placas de cartón-yeso.Metal anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls.

Cheville metallique pour brique creuse et plaques de placo-plâtre.

Taco Zamak para placas de cartón-yeso.Zamak anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls.

Cheville Zamak pour brique creuse et plaques de placo-plâtre.

Taco nylon para placas de cartón-yeso.Nylon anchor for hollow bricks, plasterboard panel walls.

Cheville nylon pour brique creuse et plaques de placo-plâtre.

CÓDIGO MEDIDA HUELLA LONGITUD LONGITUD Ø TORNILLO ESPESOR PARED ESPESOR MÁX. PROFUND. MÍN. EXTRACCIÓN kgTACO “L” TORNILLO “LT” “D” MÍN. - MÁX. A FIJAR “E” CAVIDAD TENSION LOAD

CODE SIZE RECESS PLUG SCREW SCREW WALL THICKNESS MAX. FIXTURE MIN. CAVITY EXTRACTION

LENGTH LENGTH MIN. - MAX. THICKNESS DEPTH

DIMENSIONS EMPREINTE LONGUEUR LONGUEUR VIS ÉPAISSEUR MUR ÉPAISSEUR MAX. PROFONDEUR MIN.CHEVILLE VIS MIN. - MAX. PIÈCE À FIXER DERRIÈRE LA PAROI

TAPLAME 15 x 29 PH-3 29 30 4,2 x 32 9 - 16 8 25 8

CÓDIGO MEDIDA HUELLA LONGITUD LONGITUD Ø TORNILLO ESPESOR PARED ESPESOR MÁX. PROFUND. MÍN. EXTRACCIÓN kgTACO “L” TORNILLO “LT” “D” MÍN. - MÁX. A FIJAR “E” CAVIDAD TENSION LOAD

CODE SIZE RECESS PLUG SCREW SCREW WALL THICKNESS MAX. FIXTURE MIN. CAVITY EXTRACTION

LENGTH LENGTH MIN. - MAX. THICKNESS DEPTH

DIMENSIONS EMPREINTE LONGUEUR LONGUEUR VIS ÉPAISSEUR MUR ÉPAISSEUR MAX. PROFONDEUR MIN.CHEVILLE VIS MIN. - MAX. PIÈCE À FIXER DERRIÈRE LA PAROI

TAPLAZK 6 x 37 PH-2 37 50 4,2 x 30 9 - 16 12 25 9

CÓDIGO MEDIDA HUELLA LONGITUD LONGITUD Ø TORNILLO ESPESOR PARED ESPESOR MÁX. PROFUND. MÍN. EXTRACCIÓN kgTACO “L” TORNILLO “LT” “D” MÍN. - MÁX. A FIJAR “E” CAVIDAD TENSION LOAD

CODE SIZE RECESS PLUG SCREW SCREW WALL THICKNESS MAX. FIXTURE MIN. CAVITY EXTRACTION

LENGTH LENGTH MIN. - MAX. THICKNESS DEPTH

DIMENSIONS EMPREINTE LONGUEUR LONGUEUR VIS ÉPAISSEUR MUR ÉPAISSEUR MAX. PROFONDEUR MIN.CHEVILLE VIS MIN. - MAX. PIÈCE À FIXER DERRIÈRE LA PAROI

TAPLANY 15 x 33 PH-3 33 30 4,2 x 50 9 - 16 8 30 9

TAPLA METÁLICO

TAPLA ZAMAK

TAPLA NYLON

Page 186: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

186

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

· ÁLAVA-LA RIOJA Oficinas INDEX Fixing Systems Tel. 941 272 131 / Fax. 941 272 132 · ALBACETE Antonio Álvarez Mejías Tel. 967 225 218 / Fax. 967 501 590 Móv. 678 537 861

· ALICANTE Valentín Ramos Bello Tel. 965 928 976 / Fax. 965 120 970 Móv. 606305980

· ALMERÍA José Plaza González Tel. 950 228 549 / Fax. 950 952 575 Móv. 608 956 641

· ASTURIAS Germán Prieto Hernánz Tel. 985 371 066 / Fax. 984 194 003 Móv. 678 489 950

· ÁVILA-BADAJOZ· CÁCERES-CIUDAD REAL· CUENCA-GUADALAJARA· SEGOVIA-TOLEDO Vicente Beltrán Martín Tel. 914 755 105 / Fax. 902 224 025 Móv. 609 616 926

· BALEARES Antonio Forteza Pallicer Tel. 971 750 752 / Fax. 971 750 752 Móv. 636 973 665

· BARCELONA-TARRAGONA Andrés García García Mov. 619 033 535 / Fax. 941 272 132

· BURGOS-PALENCIA José Luis Pérez Barrasa Tel. 979 761 020 / Fax. 979 761 030 Móv. 629 693 434

· CÁDIZ José Antonio Prieto Jiménez Tel. 956 897 322 / Fax. 956 897 322 Móv. 667 552 000

Red comercial EspañaSpain sales networkRéseau commercial Espagne

· MADRID Sergio de Miguel Móv. 608 566 769 / Fax. 941 272 132

· MÁLAGA Antonio J. Martín Moreno Tel. 952 306 735 / Fax. 952 272 859 Móv. 610 701 604

· MELILLA José Antonio Lozano Moreno Tel. 952 194 609 / Fax. 952 696 149 Móv. 609 491 854

· MURCIA Facundo Cuenca Ortuño Tel. 968 898 167 / Fax. 968 891 503

· SEVILLA José Antonio Bonilla Fernández Móv. 607 433 102 / Fax. 954 423 869

· SORIA Comercial Arrieta, C.B. Tel. 975 224 516 / Fax. 975 224 516 Móv. 660 414 172

· VALENCIA-CASTELLÓN Francisco Blasco Jordán Tel. 963 597 201 / Fax. 963 599 157 · VALLADOLID-SALAMANCA Javier Vecino Alonso Tel. 983 310 072 / Fax. 983 266 905 Móv. 609 811 878

· VIZCAYA Martín Aranceta Uriarte Tel. 944 417 956 / Fax. 944 273 300 Móv. 629 444 477

· ARAGÓN Fernando Gonzalo Morón Tel. 976 510 711 / Fax. 976 510 711 Móv. 609879313

· CANARIAS Alfredo Carrancio Móv. 600 462 930 / Fax: 941 272 131

· CANTABRIA Oficinas INDEX Fixing Systems Tel. 941 272 131 / Fax. 941 272 132 · CEUTA Luis Fernando Reguera Márquez Tel. 956 501 314 / Fax. 956 501 289 Móv. 696 416 886

· CÓRDOBA Víctor Fernández Temprano Móv. 677 572 875 / Fax. 941 272 132

· GALICIA Carlos Seoane López Móv. 618 614 872 / Fax. 986 366 361

· GIRONA Joan Caldas i Recasens Tel. 972 463 697 / Fax. 972 463 697 Móv. 629 314 169

· GRANADA· JAÉN Ismael Marco Elizalde Tel. 958 780 705 / Fax. 958 780 705 Móv. 670 453 266

· GUIPUZCOA-NAVARRA Luis Mª González Balda Tel. 943 330 881 / Fax. 943 554 908 Móv. 629 476 660

· HUELVA José Mª Castillo quintero Tel. 959 256 523 / Fax. 959 256 523 Móv. 667 769 427

· LEON-ZAMORA Francisco Viñuela Antolín Tel. 670 597 272 / Fax. 987 287 085

· LLEIDA· ANDORRA Pere Soro Millet Tel. 973 651 252 / Fax. 973 651 252

Page 187: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

187

INDEX Fixing Systems presente en You can find INDEX Fixing Systems INDEX Fixing Systems est présent enESPAÑAFRANCEMOROCCOTUNISIABELGIUMMARTINIQUELUXEMBOURGFRENCH GUIANAGUAPALUPE ISLANDMADAGASCARGABONCAMEROONSÉNÉGALIVORY COASTBÉNINCONGOMAURITIUSREUNIONFRENCH POLYNESIA

NEW COLEDONIAROMANIAITALYSLOVAKIACZECH REPUBLICPORTUGALFINLANDDENMARKURUGUAYNORWAYSWEDENCHILEMEXICODOMINICAN REPUBLICNICARAGUAEL SALVADORCOSTA RICAPANAMAICELAND

CROATIAHUNGARYSERBIAMACEDONIABOSINA AND HERZEGOVINAKOSOVOMONTENEGROUNITED ARAB EMIRATESTURKEY SAUDI ARABIAHOLLANDSWITZERLANDLIECHTENSTEINSLOVENIALITHUANIALATVIAPOLANDAUSTRIAGERMANY

RUSSIAESTONIACUBAGREECEBULGARIAIRELANDENGLANDMALTACYPRUSSCOTLANDEGYPTPAKISTAN IRANIRAQTHAILANDINDIAISRAELLEBANONUCRAINE

Red comercial exportaciónExport sales networkRéseau commercial exportation

· FRANCE - Bretagne, Pays de la Loire

Rodolphe Hirn - STE Hirn Representations

[email protected] Tel. +33 (0) 240.332.840 Fax. +33 (0) 240.332.842 Port. +33 (0) 676.282.469

· FRANCE - Nord pas de Calais, Picardie

Aude Campion - ACL [email protected] Tel. +33 (0) 320.645.703 Fax. +33 (0) 320.645.478 Port. +33 (0) 675.295.443

· FRANCE - Ile de France Geoffroy Ehlinger [email protected] Tel. +33 (0) 675.474.552 Fax. +33 (0) 153.270.544 Port. +33 (0) 675.474.552

· FRANCE - Normandie Richard Lecoiffier [email protected] Tel. +33 (0) 608.092.466 Fax. +33 (0) 232.350.841 Port. +33 (0) 608.092.466

· FRANCE - Paca Jean Vivien - SDPRO [email protected] Port. +33 (0) 607.853.297

· FRANCE - DOM TOM Jacques Vergé [email protected] Tel. +33 (0) 468.749.624 Port. +33 (0) 670.479.191 Fax. +33 (0) 468.691.968

· SÉNÉGAL / CÔTE D’IVOIRE BÉNIN / CAMEROON GABON / CONGO Jacques Vergé [email protected] Tel. +33 (0) 468.749.624 Port. +33 (0) 670.479.191 Fax. +33 (0) 468.691.968

· MOROCCO NOUMAREP Brahim Nouçair [email protected] Tel. +212 522.300.734 Port. +212 661.136.240 Fax. +212 122.230.21.27

· ROMANIA Cristian Chirnogeanu [email protected] Tel. +40 72 77 86 181 / +44 31 40 24 777

· PORTUGAL Marco Sousa [email protected] Tel. +351 (0) 913.908.536 Fax. +34 (0) 941.272.132

· GREECE M.I. SASSON & CO O.E. [email protected] Tel. +30 231 053 2038 Mob. +30 6932 406 106 Fax. +30 231 054 0584

· POLAND Szymon Mizersky [email protected]

· FRANCE - Cordination Pierre Broizat [email protected] Tel. +33 (0) 474.955.525 Fax. +33 (0) 474.942.517 Port. +33 (0) 665.493.382

· FRANCE - Alsace, Champagne-Ardenne, Franche-Comté, Lorraine

Frederik Koening - Techni-K [email protected] Tel. +33 (0) 387.826.456 Fax. +33 (0) 387.826.456 Port. +33 (0) 633.454.230 · FRANCE - Aquitaine, Languedoc-

Roussillon, Limousin, Midi-Pyrénées

Thierry Nouvel - T-Nouvel [email protected] Tel. +33 (0) 559.069.699 Fax. +33 (0) 559.069.699 Port. +33 (0) 608.578.114

· FRANCE - Auvergne, Bourgogne, Corse, Centre, Rhône-Alpes

Sales-up Pierre Broizat [email protected] Sébastien Cochard [email protected] Tel. +33 (0) 474.955.522

+33 (0) 474.955.526 Fax. +33 (0) 474.942.517 Port. +33 (0) 665.493.382 +33 (0) 603.887.189

Page 188: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

188

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Page 189: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

189

Condiciones de venta

PORTES

CONDICIONES DE PAGO

PLAZO DE ENTREGA

AGOSTO Y DICIEMBRE

DEVOLUCIÓN DE MATERIAL

Los portes serán pagados a partir de 250€ netos. En este caso, nos reservamos el derecho a remitir las mercancías por nuestra habitual agencia de transportes.En el caso de que los portes sean debidos y salvo indicación expresa por parte del cliente, las mercancías las enviaremos por nuestra habitual agencia de transportes.Rogamos procedan a verificar el estado de la mercancía a su recepción y formulen ante el transportista las reservas que en su caso procedan, comunicándonos las posibles objeciones de inmediato. La recepción de la mercancía, supone la aceptación de las condiciones generales de venta de INDEX Fixing Systems.Por cuestiones derivadas de costos, no se podrán servir pedidos inferiores a 60€.

Para cualquier cuestión derivada de la venta efectuada por INDEX Fixing Systems (Técnicas Expansivas, S.L.), serán competentes los Juzgados y Tribunales de la ciudad de Logroño. Los precios de esta tarifa, no incluyen el IVA. INDEX Fixing Systems se reserva el derecho a cambiar precios, envasados o artículos en stock sin previo aviso.

INDEX Fixing Systems, a razón de sus necesidades de producción, se reserva el derecho a modificar sin previo aviso el diseño de sus productos. Las imágenes de este catálogo, son ilustraciones informativas sin ningún valor contractual, pudiendo no coincidir con el modelo original.

INDEX Fixing Systems reserves all rights to modify the design of its products without previous notification, according to any production necessities. The images contained in this catalogue have an informative purpose and do not generate any contractual value, thus being possible to differ from the original models.

INDEX Fixing Systems, en raison de ses besoins de production, se réserve le droit de modifier sans préavis le dessign de ses produits. Les images de ce catalogue sont des illustrations informatives sans aucune valeur contractuelle, pouvant être différente du modèle original.

No se admiten reposiciones.Giro a 30 días, domiciliado, 2,00% de descuento.Giro a 60 días, domiciliado, neto.Si las letras no están domiciliadas, INDEX Fixing Systems, en ningún caso se hará cargo de los posibles gastos de devolución.Los documentos de pago, deberán ser remitidos en un plazo máximo de 30 días posteriores a la fecha de la factura.Los documentos de pago que no respeten los vencimientos reflejados en nuestra factura, ocasionarán un cargo por aplazamiento del 1% mensual.Nuestro sistema informático retendrá automáticamente los pedidos si se produjese algún impagado o demora en la recepción de documentos de pago.

Salvo acuerdo expreso por nuestra Central, los plazos de entrega indicados por nuestros representantes son a título orientativo.El retraso de los plazos de entrega o fechas previstas no dará lugar a penalización.

Los vencimientos que se atiendan en estos meses, no tendrán cargos ni abonos.Si el vencimiento se fracciona al 50% entre el mes anterior y posterior, no se aplicarán cargos ni abonos.Si el vencimiento se adelanta al mes anterior, se abonará en factura un 1% de descuento en concepto de pago adelantado.Si el vencimiento se aplaza al mes siguiente, se cargará en factura un 1% en concepto de gastos financiero.

No se admitirán devoluciones de material transcurridos 15 días desde la fecha de entrega.Si la devolución se produce por motivos no imputables a INDEX Fixing Systems el cliente la enviará a portes pagados. Adicionalmente se le cargará el coste que se origine en concepto de reempaquetado, así como los del transporte del envío inicial. En total el recargo supondrá un 15% aproximado del valor de la mercancía.El importe de la mercancía devuelta o abono, será descontado de la factura de origen y se le notificará al cliente.No se admitirán devoluciones de material a portes debidos, si no vienen por nuestras agencias habituales de transporte.

Page 190: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

190

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Page 191: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

191

Notas / Notes

Page 192: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

192

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Notas / Notes

Page 193: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

193

Notas / Notes

Page 194: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

194

Características técnicas / Technical information / Caractéristiques techniques

Page 195: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems
Page 196: Catálogo Saneamiento 2015 INDEX Fixing Systems

Catálogo SANEAMIENTOPLUMBING & HVAC Catalogue

Catalogue SANITAIRE

Catá

logo

SA

NEA

MIE

NTO

/ P

LUM

BIN

G &

HV

AC

Cata

logu

e / C

atal

ogue

SA

NIT

AIR

E

2015

2015

INDEX Fixing SystemsTécnicas Expansivas, S.L.

CATINSAN15

Síguenos en / Follow us on / Suivez-nous sur