Catalog D RevC Final

download Catalog D RevC Final

of 26

description

Fiberglass Piping catalog for pipes type D according DIN

Transcript of Catalog D RevC Final

  • CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    TUYAUTERIES RESISTANTES A LA CORROSSION

    EN STRATIFIE VERRE RESINE (SVR)

    GLASSFIBER REINFORCED PLASTIC (GRP)

    CORROSION RESISTANT PIPE SYSTEM

    CATALOGUE TECHNIQUE/TECHNICAL CATALOGUE Rvision/Release 2005

    Tuyauterie DIN / Type D

    Pipe systems to DIN / D Type

    Certifi ISO 9001 : 2000

  • CT F / A 03-D 2005

    2

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

  • 3

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    Page

    5 Introduction 6 Mthode de fabrication 7 Proprits physiques 8 Tubes 9 Coudes 10 T gale et rduit 11 Rduction concentrique 12 Rduction excentrique 13 Collet et Bride tournante 14 Jonction par soudure, Bride pleine 15 Annexe 16 Collet et Bride tournante PN6/PN10/PN16 17 Dilatation 19 Supportage 21 Distances entre Support 22 Manutention, transport et stockage 25 Demande de cotation (formulaire)

    Page

    5 Introduction 6 Method of construction 7 Physical proprieties 8 Pipes 9 Elbows 10 Reduced and equal Tee 11 Concentric reducer 12 Eccentric reducer 13 Collar and backing flange 14 Laminated joint , Blind flange 15 Appendix 16 Collar and backing flange PN6/PN10/PN16 17 Expansion 19 Supports 21 Support distance 22 Handling, transport and storing 25 Request for quotation (Form)

    Sommaire Summary

    Toutes les informations donnes sont exactes au moment de la prparation de cette brochure. Toutefois nous nous rservons le droit de modifier, damender et de mettre a jour les produits, systmes et services dcrits dans cette brochure. Notre responsabilit ne saurait tre engage pour linterprtation faite des informations donnes. Aucune partie de ce texte ne peut tre reproduite, que ce soit par impression, par photocopie ou par toute autres mthodes sans permission crite de CTRA. Copyright par CTRA.

    All information given is exact at the time of the preparation of this booklet. However we reserve ourselves the right to modify, improve and update the products, systems and services described herein. Our responsibility can not be engaged for the interpretation made of information given. No part of this text can be reproduced, that is, by impression, photocopy or all other methods without written permission of CTRA. Copyright by CTRA.

  • CT F / A 03-D 2005

    4

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    Notes Note

  • 5

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    Introduction

    Cette spcification concerne les tuyauteries frett SVR diamtre 25 600mm, et est base sur les dimensions et exigences de la norme DIN 16965/16966 et autres standards associs.

    Liners en SVR, paisseur 2,5 mm. TYPE D.

    Spcifications gnrale

    Lensemble des raccords est ralis avec les mme haute qualit et spcifications quutilise pour les tubes.

    Pression & tempratures de service

    Les indications concernant les diamtres, tem-pratures et pression maximum de service en conformit avec la norme DIN 16867 sont indi-qus ci-dessous. Cependant il faut noter que la temprature maximum de service dpendra galement de la nature du fluide vhicul et de la spcification du liner nous consulter pour da-vantage dinformation.

    This specifications concerns FRP pipe systems diameter 25 through 600mm and is based upon the dimensions and requirements of DIN 16965/16966 and other associated standards.

    Liners in GRP, thickness 2,5 mm. TYPE D.

    General specification

    All fittings are manufactured from raw materials to the same high quality and specifications as used for the pipe.

    Service pressure and temperature

    The indications concerning the diameters, maxi-mum service temperatures and pressures, ac-cording to DIN 16867 are indicated below. One should however note that the maximum service temperature will also depend upon the nature of the fluid being handled and the specification of the liner please contact us for more infor-mation.

    Pression et temprature de service Service pressure and temperature

    PN 16 16 bars < 50C / 10 bars 51 - 80C* PN 10 10 bars < 50C / 6 bars 51 - 80C* PN 06 6 bars < 50C / 4 bars 51 - 80C* PN 04

    * La temprature maximum de service dpendra de la nature du fluide en contact * Maximum service temperature may be affected by the fluid handled

    4 bars < 50C/ 2,5 bars 51 80C*

  • CT F / A 03-D 2005

    6

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    Tube par enroulement filamentaire, Type D

    Barrire interne ou liner Le tube a un liner de 0,25 0,5 mm dpaisseur avec un taux de verre de 20% maximum. Le renforcement consiste en un voile verre C ou voile synthtique. sur celle-ci une couche de mats est appli-que. Lpaisseur est denviron 2 mm et la teneur en verre de 2030 %. Ces couches forment la barrire interne rsistance chimique. Paroi mcanique La paroi mcanique est fabrique par enroule-ment filamentaire sur le liner polymris. Lpaisseur dpend de la classe de pression du tube et la teneur en verre est denviron 60%. Surface extrieur La surface extrieur, riche en rsine, est fabri-que comme la barrire interne, sans les mats. Celle-ci donne une bonne rsistance chimique.

    Filament wound pipes, Type D

    Inner layer The pipe has a 0.25 to 0.5 mm thick inner layer with a glass content of max. 20%. The reinforcement consists of a C-glass surface mat or a synthetic veil. This layer is then reinforced with chopped strand mats. The thickness is approximately 2 mm and the glass content is 2030%. These two layers

    form the chemical resistant inner liner. Structural layer The structural layer is laminated by filament winding on the cured inner liner. The thick-ness is depending on the pressure class of the pipe and the glass content is approx. 60%.

    Outer layer The outer resin rich layer is made the same way as the inner layer, except no mats are used. This layer gives a good chemical resistance.

    * La temprature maximum de service dpendra de la nature du liner et du fluide en contact.

    * Maximum service temperature may be affected by the liner mate-rial and the fluid handled.

    Mthode de fabrication Laminate construction

  • 7

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    Proprits physique : Physical Proprieties:

    Pour Tube, valeurs indicatives 20C For Pipes, values at 20C

    Rsistance la traction Tensile strength

    Radiale / Hoop hh 360 N/mm Axiale / Axial hh 180 N/mm

    Module d'lasticit la traction Modulus of elasticity, tensile

    Radiale / Hoop hh 17 000 N/mm Axiale / Axial hh 17 000 N/mm

    Rsistance en flexion Flexural strength

    Radiale / Hoop hh 360 N/mm Axiale / Axial hh 180 N/mm

    Module d'lasticit en flexion Modulus of elasticity, in flexion

    Radiale / Hoop hh 16 000 N/mm Axiale / Axial hh 8 000 N/mm

    Module de cisaillement / Shear modulus hh 2 500 N/mm Coefficient de dilatation / Thermal expansion coefficient hh 0,000025 /0,00003 Densit SVR / GRP density hh 1,8 g/cm Conductibilit thermique / Thermal conductivity

    Tube SVR / GRP pipe hh 0,27 W/Mk Rugosit interne / Internal roughness hh 0,007 mm Facteurs d'intensit de contraintes / Stress intensity factors

    Coude / Elbow hh 1,25 T / Tee hh 2

    D'autres valeurs sont disponibles sur demande Other values can be available upon request Certifi ISO 9001 : 2000

  • CT F / A 03-D 2005

    8

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    1 Taux de verre / Glass content : 605% AUTRES PRESSIONS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE

    OTHER PRESSURE AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST

    Bout lisse Plain end.

    Tubes suivant DIN 16965, part 4 Pipes to DIN 16965, part 4

    Nom. Diam. DN

    Pouce/ inch 1" 1" 1" 2" 2" 3" 4" 5" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 20" 24" mm 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600

    d2 32 40 50 63 75 90 110 125 160 200 250 315 355 400 500 600

    PN 16

    HL 3,8 3,8 3,8 5,0 5,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 5,8 5,8 s3 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 2,1 2,8 3,5 4,1 4,8 5,5 6,8 8,2

    s4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,6 5,3 6,0 6,6 7,3 8,0 9,3 10,7

    d3 min. 34 41 49 59 74 89 109 134 160 211 262 314 365 416 519 622 g4 0,8 0,9 1,1 1,4 1,8 2,1 2,7 3,3 4,4 6,4 8,7 12,2 15,3 18,5 27,4 38,0 HL 3,8 3,8 3,8 5,0 5,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 5,8 5,8 s3 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 2,2 2,6 3,0 3,4 4,3 5,1

    s4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,7 5,1 5,5 5,9 6,8 7,6

    d3 min. 34 41 49 59 74 89 109 134 159 209 260 311 361 412 514 616 g4 0,8 0,9 1,1 1,4 1,8 2,1 2,7 3,3 3,9 5,2 7,2 9,5 11,1 13,8 20,1 27,5

    PN 10

    Bout collet Collar end.

    d2 : Diamtre int. / Internal Diameter d3 : Diamtre ext. / Outside Diameter g4 : Poids / Weight(kg/m)

    HL : Longueur / Length (en/in m) s2 : paisseur de liner 2,5 mm /Thickness

    of liner 2,5 mm s3 : Structure mcanique/Mechanical layer s4 : s2 + s3

    Dimension en/in mm

  • 9

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    AUTRES PRESSIONS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE OTHER PRESSURE AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST

    e1 : Longueur avec collet (90)/ Overall length with collar (90) d2 : Diamtre interne / Internal diameter

    Dimension en/in mm

    Coudes suivant DIN 16966, part 2 Elbows to DIN 16966, part 2

    * Coudes en secteurs * Elbows in segment

    Forme E1 / Form E1 Forme E2 / Form E2

    e2 : Longueur avec collet (45)/Overall length with collar (45) s2 : paisseur anticorrosion 2,5mm / Liner thickness 2,5mm

    R1 / R2 : Rayon / Radius (nominal) g1 / g2 : Poids sans bride (kg/pice) / Weight without flange (kg/unit)

    Nom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 Liner diam. d2 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600

    Coude 90 Elbow 90

    e1 110 130 150 180 140 165 205 245 285 365 450 525 600 680 830 950

    R1 30 40 50 60 78 105 128 125 212 270 340 395 455 400 500 600

    g1 0,2 0,3 0,4 0,8 0,6 0,9 1,7 2,4 3,7 7,7 12,2 20,6 23,7 41,0 43,0 55,0

    Coude 45 Elbow 45

    e2 70 80* 90 105 85* 100 115 135* 150 190 225 260 290 325 390 430

    R2 31 47 59 95 125 158 320 360 475 467 257

    g1 0,1 0,2 0,3 0,5 0,4 0,9 1,4 1,5 2,1 3,9 6,9 11,0 12,0 21,2 22,1 32,8 412

  • CT F / A 03-D 2005

    10

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    Ts gale & rduit suivant DIN 16966, part 4 T-pieces & branches to DIN 16966, part 4

    DAUTRES POSSIBILITES DE PIQUAGES / SUR DEMANDE OTHER BRANCH COMBINATIONS POSSIBLE / UPON REQUEST

    DN1 DN2 e1 e2

    200

    100

    365

    260

    125 310

    150 200

    250

    125

    450 340 150

    200 250

    300

    150

    525

    350

    200 365 250 415 300

    350

    200

    600

    395

    250 455

    300 350

    400

    250

    680

    470 300 350 520 400

    500

    300

    830

    525

    350 575

    400 500

    600

    350

    950 400 500 670 600

    620

    DN1 DN2 e1 e2

    25 25 110

    32 25

    130 170

    32

    40 25

    150 175

    32 40

    50

    25

    180 180 32

    40 50

    65

    32

    140 190 40

    50 65

    80

    40

    165 195 50

    65 80

    100

    50

    205 205 65

    80 100

    125

    65

    245 270 80

    100 125

    150

    80

    285 100 125 290 150

    240

    e1 : Longueur avec collet / Overall length with collar

    s2 : paisseur anticorrosion 2,5mm / Liner thickness 2,5mm

    Dimension en/in mm

    e2 : Longueur avec collet /Overall length with collar

  • 11

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005 DAUTRES POSSIBILITES DE COMBINAISON SONT POSSIBLE / SUR DEMANDE

    OTHER REDUCING COMBINATIONS POSSIBLE / UPON REQUEST

    DN1 DN2 L1 L2 L3

    32 25 180 85 20

    40 25 205

    85 45

    32 200 25

    50 25 235

    85

    65

    32 230 45 40 205 25

    65 32 260

    85

    85

    40 235 65 50 210 40

    80 40 275

    85

    105

    50 245 75 65 210 40

    100 50 325

    110

    130

    65 285 90 80 245 50

    125 65 350

    110

    155

    80 310 115 100 285 65

    150 80 375 180 100 350 130 125 310 65

    110

    DN1 DN2 L1 L2 L3

    200 100 495

    127

    255

    125 430 195 150 370 130

    250 125 575

    143

    320

    150 510 255 200 400 130

    300 150 655

    158

    385

    200 540 255 250 435 130

    350 200 665

    150

    385

    250 550 255 300 440 130

    400 250 695

    166

    385

    300 580 255 350 450 130

    500 300 865

    191

    515

    350 730 385 400 615 255

    600 350 980 645 400 865 515 500 630 255

    181

    Dimension en/in mm

    Concentric reducers to DIN 16966, part 5 Rduction concentrique svt DIN 16966, part 5

    L1 : Longueur totale / Overall length L2 : Largeur collet / Nozzle length L3 : Longueur du cne / Cone length s2 : paisseur anticorrosion 2,5mm / Liner thickness 2,5mm

  • CT F / A 03-D 2005

    12

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    DAUTRES POSSIBILITES DE COMBINAISON SONT POSSIBLE / SUR DEMANDE OTHER REDUCING COMBINATIONS POSSIBLE / UPON REQUEST

    DN1 DN2 L1 L2 L4 L6

    200 100 495

    127

    245 50,0

    125 430 185 37,5 150 370 125 25,0

    250 125 575

    143

    310 62,5

    150 510 245 50,0 200 400 125 25,0

    300 150 655

    158

    370 75,0

    200 540 245 50,0 250 435 125 25,0

    350 200 665

    150

    370 75,0

    250 550 245 50,0 300 440 125 25,0

    400 250 695

    166

    370 75,0

    300 580 245 50,0 350 450 125 25,0

    500 300 865

    191

    495 100,0

    350 730 370 75,0 400 615 245 50,0

    600 350 980 620 125,0 400 865 495 100,0 500 630 245 50,0

    181

    DN1 DN2 L1 L2 L4 L6

    32 25 180 85 20 3,5

    40 25 205

    85 45 7,5

    32 200 25 4,0

    50 25 235

    85

    60 12,5

    32 230 45 9,0 40 205 25 5,0

    65 32 260

    85

    80 16,5

    40 235 60 12,5 50 210 40 7,5

    80 40 275

    85

    100 20,0

    50 245 75 15,0 65 210 35 7,5

    100 50 325

    110

    125 25,0

    65 285 85 17,5 80 250 50 10,0

    125 65 350

    110

    150 30,0

    80 310 110 22,5 100 285 60 12,5

    150 80 375 175 35,0 100 350 125 25,0 125 310 60 12,5

    110

    Dimension en/in mm

    L1 : Longueur totale / Overall length L2 : Largeur collet / Nozzle length L4 : Longueur du cne / Cone length L4 : Dcalage / Offset s2 : paisseur anticorrosion 2,5mm / Liner thickness 2,5mm

    Eccentric reducers to DIN 16966, part 5 Rduction excentrique svt DIN 16966, part 5

  • 13

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    AUTRES PRESSIONS, EPAISSEURS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE OTHER PRESSURE, THICKNESS AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST

    1 Bride tournante en SVR/ GRP loose flange

    Dimension en/in mm

    Joint duret svt. shore-A 60 Gasket Shore-A hardness . 60

    Nom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 Diam. interne/ Internal D. d2 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600

    Longueur / length L1 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 250 250 300 300 350 375 PN 16 b3 +2,0 12 14 14 14 PN 10 b3 +2,0 15 16 18 20 22 PN 6 b3 +2,0 25 28 30 PN 4 b3 +2,0 32 35 38 PN 2,5 b3 +2,0 45 d4 68 78 88 102 122 138 158 188 212 268 320 370 430 482 585 685

    Bride/Flange - SVR/GRP b1 14 15 16 18 20 22 24 27 30 32 34 36 38 42 47 51 Bride/Flange - Acier/Steel b1 20 22 26 28 32 38 36

    D 115 140 150 165 185 200 220 250 285 340 395 445 505 565 670 780

    K 85 100 110 125 145 160 180 210 240 295 350 400 460 515 620 725 d0 14 18 18 18 18 18 18 18 22 22 22 22 22 26 26 30

    Boulons / Bolt Qt / Qty 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 12 12 16 16 20 20 Filetage Thread M12 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M20 M20 M20 M24 M24 M27

    Moment/torque Nm 8 14 18 18 20 12 20 24 38 32 32 44 28 44 44 52 Ep. serrage Tightening thick. H +2,0 26 29 30 32 35 38 42 47 52 57 62 66 70 77 85 96

    h2 30 32 35 40 44 48 55 64 71 85 101 116 133 147 178 209

    d1 50,5 58,5 68,5 82,5 95,5 111,5 133,5 160,5 188,5 238 294 344 388 442 545 650

    Colle

    t / C

    ollar

    Stub with bonded collar and backing flange to DIN 16966, part 6

    Collet/Bride tournante suivant DIN 16966, part 6

    L1 : Longueur totale / Overall length d2 : Diamtre interne / Internal diameter s2 : paisseur anticorrosion 2,5mm / Liner thickness 2,5mm

  • CT F / A 03-D 2005

    14

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    Soudure suivant DIN 16966, part 8 Weld to DIN 16966, part 8

    AUTRES PRESSIONS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE OTHER PRESSURE AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST

    1 Dimensions brides Acier svt DIN2501, PN10 / Blank steel flanges measurement according to DIN 2501,PN10 g : Poids par pice - en kg / Weight piece - in kg

    Bride pleine Blind flanges

    Nom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 PN 16 16 16 16 10 10 10 10 10 6 6 6 4 4 4 2,5

    SVR / GRP b +2,0 18,5 18,5 18,5 20,5 22,5 24,5 30,5 32,5 32,5 35,5 39,5 44,5 42,5 46,5 51,5 52,5 Acier / Steel b DIN 2527, Form B 20 22 22 22 22 24 28 D 115 140 150 165 185 200 220 250 285 340 395 445 505 565 670 780 K 85 100 110 125 145 160 180 210 240 295 350 400 460 515 620 725 d0 14 18 18 18 18 18 18 18 22 22 22 22 22 26 26 30 Quantit / Quantity 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 12 12 16 16 20 20 Filetage / Thread M12 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M20 M20 M20 M24 M24 M27 Poids/Weight g SVR/GRP 0,3 0,5 0,6 0,7 0,9 1,1 1,9 2,7 3,4 5,0 7,5 10,8 13,2 18,2 28,5 39,5

    Poids/Weight g Acier Steel 17 24 31 41 50 75 110

    Dimension en/in mm

    L1 : Longueur de recouvrement / Covering laminate length s5 : paisseur de recouvrement / Covering laminate thickness

    D : Diamtre extrieur / Outside diameter b : paisseur bride SVR / GRP flange thickness K : Diamtre de perage / Drilling diameter d0 : Diamtre du trou / Hole diameter s2 : paisseur anticorrosion 2,5mm / Liner thickness 2,5mm

    Dimension en/in mm

    Nom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600

    PN 16 L1 110 110 110 110 110 120 140 175 210 280 345 415 460 550 685 745

    s5 4 4 4 4 4,5 5 6,5 8 9,5 13 16 19 22 25 31,5 38

    PN 10 L1 130 165 205 250 290 330 410 480

    s5 4 5,5 6,5 8 9 10,5 13 15,5 Jeu / Gap t1 0,5 0,5 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,3 1,6 1,8 2 2 2 2,7

    Tube svt Page 8 / Pipe according Page 8

    t1 : Jeu maximum / Gap maximum

  • 15

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    Les accessoires dcrits dans le catalogue CTRA DIN type D sont sujets une limitation de la pres-sion et de la temprature de service en fonction de leur diamtre en conformit avec la norme. Par consquent, il est souvent impossible de fa-briquer un ensemble de tuyauteries suivant ces normes avec une pression et/ou temprature de service leves. Compte tenu de lvolution des procds de fabrication mise en place par les fabricants de produits chimiques, lesquels demande des diamtres, pression et tempratu-res de service plus leves sur la gamme com-plte, ainsi que lintroduction de la directive eu-ropenne concernant des quipements sous pression, des initiatives sont prises pour palier cet tat.

    Nous vous offrons une spcification alternative, suivant les exigences des normes DIN en ce qui concerne les configurations et encombrements des accessoires, mais avec des paisseurs plus importantes.

    Nous vous prsentons un rsum de cette spci-fication alternative :

    Les matires premires et les procdures de fabrication et de contrle restent inchanges Les dimensions des tubes et les assemblages restent inchanges, seulement les diamtres 700 1000mm sont ajouts Les encombrements des coudes, ts et rduc-tions restent inchangs, seulement lpaisseur du frettage mcanique est augment, et par consquence les poids aussi. Les brides fixes ne sont pas disponibles dans cette spcification Les collets sont modifis comme indiqus dans le tableau suivant. Les paisseurs des collets in-diqus dans ce tableau ont t dfinies par la socit dengineering UHDE GmbH en fonction de ses besoins pour la construction des units de fabrication de chlore, les calculs, tabli sur la base des caractristiques mcaniques spcifi-ques, ont t vrifis par TV Munich, et les col-lets ont t qualifis ensuite par des essais m-caniques sur des prototypes fabriqus et prou-vs par notre socit.

    The fittings described in the CTRA DIN D type catalogue are subject to a limitation in allow-able service pressure and temperature as a function of diameter in conformity with the stan-dard. Subsequently it is often impossible to manufacture a complete pipe system in confor-mity with the standard when in the presence of higher service pressures and / or temperatures. Taking into account the evolution of chemical manufacturing technologies, which require lar-ger diameters and higher service pressures and temperatures throughout the range, together with the introduction of the European directive concerning pressurized equipment, initiatives have been undertaken to remedy this situation. situation

    We offer you an alternative specification, follow-ing the requirements of the DIN standards as far as the configuration and overall dimensions of the fittings are concerned, but with an in-creased thickness.

    We offer you a summary of this alternative specification

    The raw materials and procedures for manu-facturing and control remain unchanged. The dimensions of pipes and junctions remain unchanged, but diameters 700 through 1000mm are added. The overall dimensions of elbows, tees and reducers remain unchanged, whereas the thick-ness of the structural laminate is increased, and by consequence, the individual weight. Fixed flanges are not available within this specification. The collars are modified as detailed on the attached table. The thickness of the collars indi-cated in the table have been defined by the engineering company UHDE GmbH because of their requirements in the construction of chlorine plants, the calculations, based upon specific mechanical properties, have been approved by TV Munich, and the collars have been sub-sequently qualified by physical testing on proto-types manufactured and tested by our com-pany.

    Annexe Appendix

  • CT F / A 03-D 2005

    16

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    AUTRES PRESSIONS, EPAISSEURS ET DIAMETRES PEUVENT ETRE FOURNIT SUR DEMANDE OTHER PRESSURE, THICKNESS AND DIAMETER ALTERNATIVES CAN BE SUPPLIED UPON REQUEST

    Collet & bride tournante PN 10/ 6/ 4 & 1,6 Collar & loose flange PN 10/ 6 /4 & 1,6

    Dimension en/in mm

    Collet soud / Sealing faces welded

    Joint duret svt. shore-A 60 Gasket Shore-A hardness . 60

    Dimensions du Collet / Collar dimensions

    Nom. Diam. DN 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 900 1000 Long./Length L1* 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 250 250 300 300 350 375 375 375 375 375

    b3 - paisseur SVR GRP thickness

    PN 10 12 14 16 18 22 24 30 30 34 42 48 54 60 64 74 PN 6 48 52 60 PN 4 40 44 50 58 66 72 76 84 PN 1,6 45 53 57 60 64

    d4 - Diam. Ext. collet OD of collar

    PN 10 68 78 88 102 122 138 158 188 212 268 320 370 430 482 585 PN 6 430 482 585 PN 4 430 482 585 685 800 905 1005 1110 PN 1,6 685 800 905 1005 1110

    Pour les dimensions des liners - voir page 8 For liner dimensions - see page 8 Pour les paisseurs s4 - voir page 8 For thickness s4 - see page 8 L1* - Type s1 / DIN 16 966 part 4 sauf 25-100 mm L1* - Type s1 / DIN 16 966 part 4 except 25-100 mm Pour les brides tournantes : se rfrer aux pages 9 et 10 For the loose flange : refer to pages 9 and 10 paisseur de surface plateaux : suivant pages 9 Sealing face liner thickness following 9 and 10

    s2 : paisseur de liner 2,5 mm / Thickness of liner 2,5 mm

  • 17

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    Dilatation Expansion

    Dilatation et contraction thermique

    Une des sources de contraintes induites dans les systmes de tuyauteries en matriaux composi-tes est dveloppe partir de la dilatation (ou de la contraction) due aux changements de temprature. En plus, la dilatation ou contrac-tion thermique des composants en mtaux, telle que les pompes ou les cuves relies de faon rigide aux tuyauteries peut induire des contrain-tes dans les tuyauteries. Il existe 4 mthodes g-nralement utilises pour contenir les effets de la dilatation ou contraction thermique dans les tuyauteries ralises en matriaux composites. 1. Dilatation contrarie ou systme bloqu

    Cette mthode ncessite lancrage du systme chaque changement de direction en faisant appel des points de fixation suffisamment ri-gide pour contenir les efforts engendrs. La plu-part des systmes enterrs peut tre considr comme bloqus. Dans les systmes enterrs les remblais ont pour effet de restreindre le systme de tuyauterie et dempcher les dplacements latraux. Au contraire, pour les systmes ariens, il faut prter beaucoup dattention aux supports guides et leur implantation. Les guides servent empcher les dplacements latraux et le flam-bement quand le systme de canalisation cher-che sallonger contre les points fixes. 2. Absorption des d i l a t a t i o n s e t contractions avec les c h a n g e m e n t s d e direction

    Dans les systmes relati-vement complexes il y a habituellement suffi-samment de coudes pour que la dilation soit absorbe par une l-gre flexion de ceux-ci. Cette approche est lar-gement utilise pour traiter la dilatation thermi-

    Thermal expansion and contraction

    One of the most significant sources of stress in-duced in reinforced plastic pipe systems is de-veloped from thermal expansion or contraction of the piping components. Moreover, thermal expansion and contraction of metallic compo-nents such as pumps or vessels, which are rigidly connected to the pipe system, can induce stress in the pipe. There are 4 commonly used methods to handle thermal expansion and con-traction in reinforced plastic piping systems. pip-ing piping piping piping piping piping piping piping 1. Totally restrained or Blocked system

    This method entails anchoring the system at every directional change using sufficiently heavy anchors to constrain the end loads im-posed upon them. Most buried systems can be considered as blocked. In buried systems, the back filled trench serves to constrain the pipe system and prevents lateral displacement. In above ground systems consideration must be given as to the design and location of guides. Guides serve to prevent buckling and lateral displacement when the pipe system attempts to elongate against the anchoring constraints. Constraints constraints constraints constraints constraints constraints constraints constraints

    2. Absorbing expan-sion and contraction with directional changes

    In fairly complex sys-tems there are usually a sufficient number of elbows such that a slight bending of the elbow can absorb ex-pansion. This ap-

    proach is widely used to deal with thermal ex-pansion, but care should be taken in checking

  • CT F / A 03-D 2005

    18

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    que, mais il faut vrifier que le changement de longueur et de temprature ne soit pas trop im-portant et que les contraintes induites dans les coudes ne soient pas excessives. 3. Lyres de dilatation

    Cette mthode de traitement de la dilatation thermique est gnralement employe sur les grandes longueurs et ncessite lintroduction de 4 changements de direction afin dabsorber la dilatation .

    4. Joint de dilatation

    Cette approche est largement prsente dans les installations ariennes et est de loin la mthode la plus simple traiter la dilatation / contraction thermique. On emploie le plus souvent un compensateur onde en lastomre .

    that the elongation and increase of tempera-ture are not so high that stresses induced in the elbows become excessive. Excessive excessive excessive 3. Expansion loops

    This method of handling thermal expansion is generally reserved for long straight runs, and in-volves the designer simply introducing 4 direc-tional changes in the pipe run in order to absorb the expansion.

    4. Expansion joint

    This approach is widely used in above ground installations, and is by far the simplest method to deal with thermal expansion and con-traction. In most cases an elastomer bellow is used .

  • 19

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    Supportage Support

    1. Supports

    Les supports sont prsents dans un systme de tuyauterie pour absor-ber les charges verticales drives du poids propre des tuyaux, les fluides vhiculs, et les accessoires tels que des vannes, joints de dila-tation etc... 2. Points fixes

    Les points fixes sont employs pour absorber les contraintes induites par la temprature et la pression de service des tuyauteries. Si le concepteur choisit dutiliser des joints de dilatation pour absor-ber la dilatation et contraction il faudra de toute faon imposer des points fixes, sinon le joint de dilatation sera tir au-del de ses limites, avec transfert des efforts sur des coudes, ts etc...

    Le point le plus important dans la considration des points fixes sera de les prvoir suffisamment rsis-tants pour retenir les dplacements contre lesquels ils sont supposs agir. En rgle gnrale les quipe-ments tels que les cuves et pompes (sous r-serve quils ne soient pas installs avec des compensateurs) agissent comme point fixe. En leur absence il faut prvoir des ancrages et gui-des. Dans les deux cas il faudra r-aliser une analyse des contraintes afin dviter toute charge exces-sive dans le systme. Nous vous proposons ci-dessous des configu-rations typiques des points fixes et des supports guides. 3. Recommendations

    CTRA recommander que tous les quipements en ligne tels que les vannes, dbitmtres, joints

    1. Supports

    Supports are an integral part of the pipe system and absorb vertical loads from such sources as the dead weight of the system itself, the fluid being conveyed within the sys-tem, and various equipment such as valves, expansion joints etc...

    2. Anchors and restraints

    These bracing components are used to absorb those end loadings imposed by thermal stresses

    and the internal pressure to which the pipe system is exposed. If the designer elects to specify expan-sion joints to accommodate ther-mal expansion and contraction,

    the system still requires restraint, otherwise inter-nal pressure will act to extend the expansion joint to its full length, which in turn will impose excessive bending loads on tees and elbows.

    The important consideration for an-chors and restraints is that they are sufficiently strong to constrain the movements for which they are in-tended to resist. Generally, such

    items as vessels and pumps (when not con-nected to the piping system with flexible con-nectors) function as anchors. In the absence of such equipment anchors and restraints should

    be included where analysis indi-cates that excessive loads will be induced in the system. Different configurations of anchors and re-straints are illustrated below. Below below below below below below

    below 3. Recommendations

    CTRA recommends that it cannot be overem-phasized that in line equipment such as valves

  • CT F / A 03-D 2005

    20

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    de dilatation etc. soient supports et guids indpendamment de la tuyauterie, afin dviter toutes contraintes mcaniques excessives pou-vant diminuer la dure de vie du systme de tuyauterie. Nous indiquons ci-dessous quelques configurations typiques. Il est toujours souhaitable de vrifier la perfor-mance des points fixes, des guides et des sup-ports pendant la mise en route initiale du sys-tme par rapport aux prvisions de ltude. Des ajustements seront requis si les contraintes ris-quent de dformer ou dtriorer la tuyauterie.

    flow meters, expansion joints etc. must be inde-pendently supported. Various support configu-rations are illustrated below.

    It is always desirable that the performance of restraints, guides and supports be observed dur-ing initial start up to see if they perform as in-tended. Adjustment is required if unanticipated stress occurs which could distort or damage the piping system.

  • 21

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    Distance entre supports Support distance

    Valeur indicative de la distance entre support (m) pour tube sans isolation thermique

    Values for distance between supports (m) for pipes with-out thermal insulation

    PN 10bar PN 16bar

    Gaz/Gas Liquides / Liquids Gaz/Gas Liquides / Liquids

    fil fil fil fil fil fil fil fil DN = 0 = 1.0 = 1.5 = 1.8 = 0 = 1.0 = 1.5 = 1.8

    25 2,3 2,0 2,0 1,9

    32 2,5 2,2 2,1 2,0

    40 2,8 2,3 2,2 2,1

    50 3,0 2,5 2,3 2,3

    65 3,4 2,7 2,5 2,5

    80 3,7 2,8 2,5 2,5

    100 4,1 3,0 2,8 2,7

    125 4,6 3,2 2,9 2,8

    150 5,0 3,3 3,1 3,0 5,1 3,4 3,2 3,0

    200 5,7 3,6 3,3 3,2 5,8 3,8 3,5 3,3

    250 6,6 4,0 3,6 3,5 7,0 4,4 4,1 3,9

    300 7,3 4,3 4,0 3,8 7,7 4,8 4,4 4,3

    350 8,1 4,7 4,3 4,1 8,5 5,2 4,8 4,6

    400 8,8 5,0 4,6 4,4 9,2 5,6 5,1 4,9

    500 10,0 5,6 5,1 4,9 10,5 6,3 5,7 5,5

    600 11,0 6,2 5,5 5,4 11,5 6,9 6,2 6,0

    Nom.

    Voir PN 16 See PN 16

  • CT F / A 03-D 2005

    22

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    1. Manutention, transport et stockage des tuyauteries En rgle gnrale, la rception de la tuyaute-rie, celle-ci aura t dcharge au magasin centrale jusquau moment o lquipe de mon-tage la transporte lendroit prvu pour son installation. Le responsa-ble du projet devra tre convaincu que le per-sonnel responsable du dchargement est au courant des prcautions recommands par le fournisseur. Dans aucune circonstance les tuyaux ne doivent tre jets terre depuis les plateaux du camion.

    On ne devrait jamais essayer de porter plu-sieurs tubes en mme temps sans les atta-cher ensembles.

    Le responsable du projet devra se rappe-ler que les tuyauteries en matriaux plasti-ques sont considrablement plus lgres que leurs quivalences en acier, et que les vents forts peuvent causer des dgts importants si les tuyauteries sont stockes sans protection . Il faut respecter certaines prcautions pour la manu-tention des tuyauteries, et ceci est encore plus impor-tant si lquipe installe deux tuyaux pralablement as-sembls ensemble. En cas dutilisation des engins de levage pour la manuten-tion des longueurs impor-

    1. - Handling, transporting and storing of piping materials Generally, when pipe is received, it is unloaded and stored in a central area until such time as the installation crew is ready to move it to the installation site. The designer or the project engi-

    neer should be certain that the personnel who are responsible for unloading the piping materials are familiar with the recommended precautions. Under no circumstances should the pipe be thrown to the ground from the

    height of the truck bed.

    One should never at-tempt to carry several joints of loose pipe.

    The project manager should also keep in mind the fact that reinforced plastic pip-ing materials are con-siderably lighter than

    their steel equivalents, and that strong winds can wreak havoc to pipe joints stacked without precaution.

    Certain projects should be observed in lifting pipe joints and this is especially relevant if the installer is lifting double-jointed pipe assemblies. A spreader bar should always be used when lifting pipe joints with mechanical machinery. The pipe should be sus-

    Manutention, Transport & Stockage Handling, Transporting & Storage

  • 23

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    tantes il faudra faire appel un palonnier. Le palonnier devra avoir une longueur minimum de 50% de la (ou les) longueur(s) installer. Il ne faut jamais manutention-ner des tuyauteries avec des assemblages colls ou souds avant le durcisse-ment complet de ladhsif ou de la rsine employe.

    En cas de rception sur site de tuyauteries endommages pendant le trans-port il faut informer le fournisseur immdiate-ment par tlphone avec confirmation crite. La notification crite devra dcrire en dtail les dgts et sera accompagne si possible de photos. Il faudra galement tablir toute rserve auprs de la socit de transport ayant livr le matriel.

    pended with slings from the spreader bar. The bar should be half the length of the pipe joint (or double jointed assem-bly) to be lifted. Do not lift ad-hesive bonded joints or lami-nated joints until the resin sys-tem has developed a full cure.

    If piping materials arrive at the job site in a dam-aged condition, it is important to notify the manufacturer immediately by telephone, and this verbal notification should be followed up by written notification. The written notification should be quite detailed, and should include photographs of the damaged goods. The car-rier should also be notified immediately.

  • CT F / A 03-D 2005

    24

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    Notes Note

  • 25

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CT F / A 03-D 2005

    INFORMATION GENERALE GENERAL INFORMATION

    Nom/Name :

    Socit/Company :

    Adresse/Address :

    Ville/Location : Pays/Country

    Tl./Tel. : Tlcopie/Fax

    Email :

    Description du Projet / Project description :

    Lieu / Location :

    Temprature/Temperature : (Calcul) Temprature/Temperature : (Service)

    Pression/Pressure Dpression / Vacuum

    Concentration / Concentration :

    Fluide vhiculer / Transported fluid :

    Quantits demands / Required quantities

    Description Unit. 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600

    Tube / Pipe m Coude / Elbow p T / Tee p Reduc concentr. p

    Red. Excentrique p Collet/ Collar p Bride / Flange p

    p p

    Photocopier cette page et lenvoyer CTRA Copy this page and send-it to CTRA

    Tel: +216 (73) 251.277 Fax : +216 (73) 251.277 email : [email protected]

    DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDemande de Cotation Request for Quotation

  • CT F / A 03-D 2005

    26

    CATALOGUE TECHNIQUE TYPE D/ TECHNICAL CATALOGUE D TYPE

    CTRA Tunisie Chaudronnerie Tuyauterie Rsine Anti Corrosion Zone industrielle de Hergla B.P. N18 Hergla - TUNISIE Tl. : +216 73.25.12.77 Fax.: +216 73.25.12.78 Email : [email protected] Web : www.ctra-group.com

    Certifi ISO

    Sige / Headquarters AMALTHEE S.A. 12, Rue jean Bouin / BP 21 69551 Feyzin CedexFrance Tl.: +33 (0) 4.78.70.85.93 Fax.: +33 (0) 4.78.70.66.35

    Conc

    eptio

    n dire

    ct Co

    nsult

    ing

    71.70

    5.234

    - 97

    .450.6

    30

    Navigation du catalogue en FranaisCatalogue Technique Type D - Tuyauteries rsistantes la corrossion en Stratifi Verre Rsine (SVR)Applications des matriaux compositesSommaireNotesIntroductionSpcifications gnralePression & tempratures de service

    Mthode de fabricationBarrire interne ou linerParoi mcaniqueSurface extrieur

    Proprits physiqueTubes suivant DIN 16965, part 4Coudes suivant DIN 16966, part 2Ts gale & rduit suivant DIN 16966, part 4Rduction concentrique svt DIN 16966, part 5Rduction excentrique svt DIN 16966, part 5Collet/Bride tournante suivant DIN 16966,part 6Soudure suivant DIN 16966, part 8Bride pleineAnnexeCollet & bride tournante PN 10/ 6/ 4 & 1,6DilatationDilatation contrarie ou systme bloquAbsorption des dilatations et contractions avec les changements de directionLyres de dilatationJoint de dilatation

    SupportageSupportsPoints fixesRecommendations

    Distance entre supportsManutention, Transport & StockageManutention, transport et stockage destuyauteries

    NotesDemande de CotationCordonnes

    English browsing cataloguePipe systems to DIN / D Type - Glassfiber Reinforced Plastic (GRP) Corrosion rsistant pipe systemApplications recommended for composite usingSummaryNoteIntroductionGeneral specificationService pressure and temperature

    Laminate constructionInner layerStructural layerOuter layer

    Physical ProprietiesPipes to DIN 16965, part 4Elbows to DIN 16966, part 2T-pieces & branches to DIN 16966, part 4Concentric reducers to DIN 16966, part 5Eccentric reducers to DIN 16966, part 5Stub with bonded collar and backing flange to DIN 16966, part 6Weld to DIN 16966, part 8Blind flangesAppendixCollar & loose flange PN 10/ 6 /4 & 1,6ExpansionTotally restrained or Blocked systemAbsorbing expansion and contraction with directional changesExpansion loopsExpansion joint

    SupportSupportsAnchors and restraintsRecommendations

    Support distanceHandling, Transporting & StorageHandling, transporting and storing of pipingmaterials

    NoteRequest for QuotationCoordinate

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure true /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles true /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /NA /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /LeaveUntagged /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice