Cat Gen Sembra Directa Esp-Ing-fr (000-10)

8
SEMBRADORAS DE SIEMBRA DIRECTA DIRECT SEED DRILLS SEMOIRS DE SEMIS DIRECTE

Transcript of Cat Gen Sembra Directa Esp-Ing-fr (000-10)

Page 1: Cat Gen Sembra Directa Esp-Ing-fr (000-10)

SEMBRADORAS DE SIEMBRA DIRECTADIRECT SEED DRILLS

SEMOIRS DE SEMIS DIRECTE

Page 2: Cat Gen Sembra Directa Esp-Ing-fr (000-10)

5

4

3

2

1

-2-

SD-1303

1 •4 LÍNEAS DE BRAZOS A 52 cm. •4 LINES TO 52 cm. •4 LIGNES DE BRAS A 52 cm.

2 •TOLVA SEMILLA-FERTILIZANTE. •SEED-FERTILIZER HOPPER. •TRÉMIE SEMENCE-ENGRAIS.

3 •VARIADOR DE VELOCIDADES PARA DOSIFICACIÓN. •DOSAGE GEARBOX. •VARIATEUR À VITESSE POUR DOSAGE.

4 •�DISTRIBUIDOR REGULABLE PARA TODO TIPO DE SEMILLAS.

•ADJUSTABLE DISTRIBUTOR. •DISTRIBUTEUR RÉGLABLE.

5 •�ROBUSTA PARA TRABAJAR EN CONDICIONS EXTRE-MAS.

•�STRONG MACHINE FOR WORKING IN HARD CONDI-TIONS.

•�MACHINE ROBUSTE POUR TRAVAILLER EN CONDI-TIONS TRÈS DURES.

6 •�BRAZO CON CONTROL DE PROFUNDIDAD INDIVI-DUAL (OPCIONAL).

•ARM WITH INDIVIDUAL DEPTH CONTROL (OPTION). •�BRAS AVEC CONTRÔLE DE PROFONDEUR INDIVI-

DUEL (EN OPTION).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESSEMBRADORA

SEMOIRSEED DRILL

TIPO Y BRAZOTYPE AND ARMS

TYPE ET BRAS250/14 300/18 350/21 400/24

SEPARACIÓN ENTRE BRAZOSARMS DISTANCE

ECARTEMENT ENTRE BRAS17,8 cm. 16,6 cm. 16,6 cm. 16,6 cm.

ANCHO LABORWORKING WIDHT

LARGEUR DE TRAVAIL2,50 m. 3,00 m. 3,50 m. 4 m.

ANCHO TOTALTOTAL WIDHT

LARGEUR TOTAL2,8 m. 3,2 m. 3,7 m. 4,3 m.

NEUMÁTICOSTYRESPNEUS

7.50-16 7.50-16 7.50-16 7.50-16

CAPACIDADCAPACITYCAPACITE

850 l. 1.040 l. 1.230 l. 1.430 l.

PESOWEIGHTPOIDS

1.520 kg. 1.700 kg. 1.950 kg. 2.200 kg.

COMBINADASEMENCE-ENGRAIS

SEED-FERTILIZER

CAPACIDAD SEMILLA-ABONOSEED-FERTILIZER CAPACITY

CAPACITE SEMENCE-ENGRAIS400 - 450 l. 500 - 540 l. 590 - 640 l. 680 - 750 l.

PESOWEIGHTPOIDS

1.575 kg 1.790 kg. 2.045 kg. 2.300 kg.

6

Page 3: Cat Gen Sembra Directa Esp-Ing-fr (000-10)

6-3-

SD-1303

1 •ENGANCHE ESPECIAL PARA GIRO 90º. •SPECIAL COUPLING FOR TURNING TO 90º. •ATTELAGE SPÉCIAL POUR TOURNER À 90º.

2 •DISCO DENTADO Y BOTA CON PUNTERA RECAMBIABLE. •TOOTHED DISC AND TOOTH FURROW WITH TIP TO CHANGE. •DISQUE ET SABOT AVEC POINTE INTERCHANGEABLE.

3 •DISCO CON 4º INCLINACIÓN. •4º INCLINATION DISC. •DISQUE AVEC 4º D’INCLINAISON.

4 •TOLVA SEMILLA-FERTILIZANTE. •SEED-FERTILIZER HOPPER. •TRÉMIE SEMENCE-ENGRAIS.

5 •VISTA FRONTAL BRAZO DE SIEMBRA. •FRONT VIEW OF SOWING ARM. •VUE LATÉRALE BRAS DE SEMIS.

6 •RUEDAS CONTROL HIERRO. •STEEL CONTROL WHEELS. •ROUES DE CONTRÔLE À FER.

7 •�RUEDA DE GOMA CON CONTROL REGULABLE DE PROFUNDIDAD. •�RUBBER WHEEL WITH ADJUSTABLE DEPTH CONTROL. •�ROUE À CAOUTCHOUC AVEC CONTRÔLE DE PROFONDEUR RÉGLABLE.

SD-1203

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESTIPO Y DISCOS

TYPE AND DISCSTYPE ET DISQUES

NÚMERO DE DISCOSDISC NUMBER

NUMERO DE DISQUES

ANCHO LABORWORKING WITDH

LARGEUR DE TRAVAIL

SEPARACION DISCOSDISC DISTANCE

ECARTEMENT ENTRE DISQUES

CAPACIDAD TOLVAHOPPER CAPACITYCAPACITE TREMIE

PESOWEIGHTPOIDS

250/14 14 2,50 m. 18 850 l. 2.400 kg.300/17 17 3,00 m. 18 1.040 l. 2.600 kg.350/19 19 3,50 m. 18 1.230 l. 2.900 kg.400/22 22 4,00 m. 18 1.430 l. 3.200 kg.

OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS

•SEMBRADORA SUSPENDIDA.•CARRIED DRILL.•SEMOIR PORTÉ.

•RUEDAS CONTROL HIERRO.•STEEL CONTROL WHEELS.•ROUES DE CONTRÔLE À FER.

•CUENTA HECTÁREAS.•HECTARE COUNTER.•COMPTEUR D’HECTARES.

•MARCADOR DE CAMINOS.•TRAMLINES.•DÉBRAYAGE DES RANGS.

7 5

4

3

2

1

Page 4: Cat Gen Sembra Directa Esp-Ing-fr (000-10)

-4-

SD-1504 6 m

7

SD-1504 4 m/4,5 m/5 m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESANCHO LABOR

WORKING WITDHLARGEUR DE TRAVAIL

NÚMERO DE BRAZOSROWS NUMBER

NUMERO DE BRAS

DISTANCIA ENTRE LÍNEASROWS DISTANCE

ECARTEMENT ENTRE LIGNES

CAPACIDAD TOLVAHOPPER CAPACITYCAPACITE TREMIE

ANCHO TRANSPORTETRANSPORT WIDTH

LARGEUR TRANSPORT

PESOWEIGHTPOIDS

NEUMÁTICOSTYRESPNEUS

4 m. 25 16 cm. 4.000 l. 3 m. 3.900 Kg. 500-50-17/14PR4,5 m. 27 17 cm. 4.000 l. 3 m. 4.125 Kg. 500-50-17/14PR5 m. 31 16 cm. 4.000 l. 3 m. 4.350 Kg. 500-50-17/14PR

6

5

4

3

2

1 •SISTEMA DOSIFICACIÓN NEUMÁTICA. •PNEUMATIC DOSAGE SYSTEM. •SYSTÈME DE DOSAGE PNEUMATIQUE.

2 •MUELLE REGULABLE TAPADOR (OPCIONAL). •HARROW TINE TO CLOSE THE FURROW (OPTION). •�DENT DE LA HERSE POUR FERMER LE SILLON (EN

OPTION).

3 •�RUEDA DE CONTROL DE PROFUNDIDAD (OPCIO-NAL).

•�DEPTH CONTROL WHEEL (OPTION). •�ROUE DE CONTRÔLE DE LA PROFONDEUR (EN

OPTION).

4 •�BRAZO CON RUEDA DE CONTROL DE PROFUNDI-DAD, INDIVIDUAL EN PARALELOGRAMO.

•�ARM WITH INDIVIDUAL DEPTH CONTROL (IN PARA-LLELOGRAM).

•�BRAS AVEC CONTROLE DE PROFONDEUR INDIVI-DUELLE.

5 •�PLEGADO DE LA MÁQUINA PARA EL TRANSPORTE A 3 m.

•FOLDING MACHINE TO 3 m. FOR TRANSPORT. •MACHINE REPLIABLE À 3 m. POUR LE TRANSPORT.

6 •�TOPES DE CONTROL DE PROFUNDIDAD Y ACUMU-LADOR SUSPENSIÓN DE TRANSPORTE.

•�DEPTH CONTROL STOP DEVICE AND TRANSPORT SUSPENSION ACCUMULATOR.

•�DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE LA PROFONDEUR ET ACCUMULATEUR SUSPENSION DE TRANSPORT.

7 •�TOPES DE CONTROL DE PROFUNDIDAD Y FRENO HIDRÁULICO.

•�DEPTH CONTROL STOP DEVICE AND HYDRAULIC BRAKE.

•�DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE LA PROFONDEUR ET FREIN HYDRAULIQUE.

1

Page 5: Cat Gen Sembra Directa Esp-Ing-fr (000-10)

-5-

67

5

4

3

2

1 •SISTEMA DOSIFICACIÓN NEUMÁTICA. •PNEUMATIC DOSAGE SYSTEM. •SYSTÈME DE DOSAGE PNEUMATIQUE.

2 •MUELLE REGULABLE TAPADOR (OPCIONAL). •HARROW TINE TO CLOSE THE FURROW (OPTION). •�DENT DE LA HERSE POUR FERMER LE SILLON (EN

OPTION).

3 •�BRAZO CON CONTROL DE PROFUNDIDAD INDIVI-DUAL EN PARALELOGRAMO.

•�ARM WITH INDIVIDUAL DEPTH CONTROL (IN PARA-LLELOGRAM).

•�BRAS AVEC CONTRÔLE DE PROFONDEUR INDIVI-DUEL.

4 •MONITOR DE CONTROL ELÉCTRICO DE FUNCIONES. •ELECTRIC CONTROL MONITOR. •MONITEUR DE CONTROLE ELECTRIQUE.

5 •ESCALERA Y PLATAFORMA DE SERVICIO. •STAIRS AND SERVICE PLATFORM. •ÉCHELLE ET PLATE-FORME DE SERVICE.

6 •CUATRO LÍNEAS DE BRAZOS PARA MAYOR DESPEJE. •FOUR ARM LINES. •QUATRE LIGNES DE BRAS.

7 •MARCADOR PLEGABLE DE DISCO. •FOLDING MARKER DISC. •MARQUEUR REPLIABLE À DISQUE.

SD-1504 6 m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESANCHO LABOR

WORKING WITDHLARGEUR DE TRAVAIL

NÚMERO DE BRAZOSROWS NUMBER

NUMERO DE BRAS

DISTANCIA ENTRE LÍNEASROWS DISTANCE

ECARTEMENT ENTRE LIGNES

CAPACIDAD TOLVAHOPPER CAPACITYCAPACITE TREMIE

ANCHO TRANSPORTETRANSPORT WIDTH

LARGEUR TRANSPORT

PESOWEIGHTPOIDS

NEUMÁTICOSTYRESPNEUS

6 m. 33 18 cm. 7.100 l. 3 m. 5.660 Kg. 500-55-20/12PR

1

Page 6: Cat Gen Sembra Directa Esp-Ing-fr (000-10)

-6--6-

SD-1605 4 m/4,5 m/5 m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESANCHO LABOR

WORKING WITDHLARGEUR DE TRAVAIL

NÚMERO DE BRAZOSROWS NUMBER

NUMERO DE BRAS

DISTANCIA ENTRE LÍNEASROWS DISTANCE

ECARTEMENT ENTRE LIGNES

CAPACIDAD TOLVAHOPPER CAPACITYCAPACITE TREMIE

ANCHO TRANSPORTETRANSPORT WIDTH

LARGEUR TRANSPORT

PESOWEIGHTPOIDS

NEUMÁTICOSTYRESPNEUS

4 m. 23 17 cm. 4.000 l. 2,40 m. 4.510 Kg. 500-50-17/14PR4,5 m. 25 17 cm. 4.000 l. 2,40 m. 4.750 Kg. 500-50-17/14PR5 m. 27 17 cm. 4.000 l. 2,40 m. 4.990 Kg. 500-50-17/14PR

7

1 •SISTEMA DOSIFICACIÓN NEUMÁTICA. •PNEUMATIC DOSAGE SYSTEM. •SYSTÈME DE DOSAGE PNEUMATIQUE.

2 •SISTEMA DOSIFICACIÓN NEUMÁTICA. •PNEUMATIC DOSAGE SYSTEM. •SYSTÈME DE DOSAGE PNEUMATIQUE.

3 •TOPES DE CONTROL DE PROFUNDIDAD. •DEPTH CONTROL CATCH. •BOUTS DE CONTRÔLE DE PROFONDEUR.

4 •MONITOR DE CONTROL ELÉCTRICO. •ELECTRIC CONTROL MONITOR. •MONITEUR DE CONTRÔLE ÉLECTRIQUE.

5 •DISCO CON 4º INCLINACIÓN. •4º INCLINATION DISC. •DISQUE AVEC 4º D’INCLINAISON.

6 •�RUEDA DE GOMA CON CONTROL REGULABLE DE PROFUNDIDAD.

•�RUBBER WHEEL WITH ADJUSTABLE DEPTH CON-TROL.

•�ROUE À CAOUTCHOUC AVEC CONTRÔLE DE PRO-FONDEUR RÉGLABLE.

7 •RUEDAS CONTROL HIERRO. •STEEL CONTROL WHEELS. •ROUES DE CONTRÔLE À FER.

6

5

4

3

2

1

Page 7: Cat Gen Sembra Directa Esp-Ing-fr (000-10)

-7--7-

SD-1605 5,8 m/6 mSD-1605 4 m/4,5 m/5 m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESANCHO LABOR

WORKING WITDHLARGEUR DE TRAVAIL

NÚMERO DE BRAZOSROWS NUMBER

NUMERO DE BRAS

DISTANCIA ENTRE LÍNEASROWS DISTANCE

ECARTEMENT ENTRE LIGNES

CAPACIDAD TOLVAHOPPER CAPACITYCAPACITE TREMIE

ANCHO TRANSPORTETRANSPORT WIDTH

LARGEUR TRANSPORT

PESOWEIGHTPOIDS

NEUMÁTICOSTYRESPNEUS

5,80 m. 32 18 cm. 7.100 l. 3 m. 7.380 Kg. 550-60-22,5/16PR6 m. 34 17 cm. 7.100 l. 3,4 m. 7.480 Kg. 550-60-22,5/16PR

7

1 •SISTEMA DOSIFICACIÓN NEUMÁTICA. •PNEUMATIC DOSAGE SYSTEM. •SYSTÈME DE DOSAGE PNEUMATIQUE.

2 •KIT ABONO MICROGRANULADO (OPCIONAL). •MICRO FERTILIZER KIT (OPTION). •KIT MICRO ENGRAIS (EN OPTION).

3 •MÁQUINA PLEGADA EN POSICIÓN DE TRANSPORTE. •FOLDING MACHINE IN TRANSPORT POSITION. •MACHINE REPLIABLE POUR LE TRANSPORT.

4 •�ESCALERA Y PLATAFORMA DE SERVICIO PARA MÁ-QUINAS DE 6 METROS.

•�STAIR AND SERVICE PLATFORM FOR MACHINES OF 6 M.

•�ECHELLE ET PLATAFORME DE SERVICE POUR MA-CHINES À 6 M.

5 •DISCO CON 4º INCLINACIÓN. •4º INCLINATION DISC. •DISQUE AVEC 4º D’INCLINAISON.

6 •�RUEDA DE GOMA CON CONTROL REGULABLE DE PROFUNDIDAD.

•�RUBBER WHEEL WITH ADJUSTABLE DEPTH CON-TROL.

•�ROUE À CAOUTCHOUC AVEC CONTRÔLE DE PRO-FONDEUR RÉGLABLE.

7 •PIÉ DE APOYO HIDRÀULICO MANUAL. •MANUAL HYDRAULIC SUPPORT FOOT. •MANUEL PIED D’APPUI HYDRAULIQUES.

6

5

4

3

2

1

Page 8: Cat Gen Sembra Directa Esp-Ing-fr (000-10)

SM-1909 A-6000/SM

SM-1909

A-6000/SM

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

1 •SISTEMA DOSIFICACIÓN NEUMÁTICA. •PNEUMATIC DOSAGE SYSTEM. •SYSTÈME DE DOSAGE PNEUMATIQUE.

2 •BRAZO CON PRESIÓN REGULABLE. •ARM WITH ADJUSTABLE PRESSURE. •BRAS AVEC PRESSION RÉGLABLE.

3 •RUEDA DE CONTROL DE PROFUNDIDAD. •ROUE DE CONTRÔLE DE PROFONDEUR. •DEPTH CONTROL WHEEL.

4 •�ESCALERA DE SERVICIO, RODILLO COMPACTADOR Y RASTRA TRASERA.

•�SERVICE STAIR, COMPACTING ROLLER AND BACK HARROW.

•�ECHELLE DE SERVICE, ROULEAU DE COMPACTAGE ET HERSE ARRIÈRE.

5 •CUATRO LÍNEAS DE BRAZOS PARA MAYOR DESPEJE. •FOUR ARM LINES. •QUATRE LIGNES DE BRAS.

6 •PARTES PLEGABLES ADAPTABLES AL TERRENO. •FOLDING PARTS ADAPTABLE TO THE GROUND. •PARTIES REPLIABLES ADAPTABLES AU SOL.6

5

4

32

1

MAQUINARIA AGRÍCOLA SOLÁ, S.L.Ctra. de Igualada, s/n. Apartado 1108280 CALAF (Barcelona) SPAINTel. (0034) 93 868 00 60Fax (0034) 93 868 00 55e-mail: [email protected]

www.solagrupo.com

DISTRIBUIDOR / DISTRIBUTOR / DISTRIBUTEUR:

ww

w.in

tegr

um.e

s D

.L.:

L-0

000-

2010

Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso. Las ilustraciones no necesariamente muestran los equipos en su versión estándar. / Specifications subject to modifications without notice. The pictures do not necessary show the standard version. / Les spécifications peuvent être modifiés sans préavis. Les dessins ne montrent pas obligatoirement les équipements en version standard.

ANCHO LABORWORKING WITDH

LARGEUR DE TRAVAIL

NÚMERO DE BRAZOSROWS NUMBER

NUMERO DE BRAS

DISTANCIA ENTRE LÍNEASROWS DISTANCE

ECARTEMENT ENTRE LIGNES

CAPACIDAD TOLVAHOPPER CAPACITYCAPACITE TREMIE

ANCHO TRANSPORTETRANSPORT WIDTH

LARGEUR TRANSPORT

PESOWEIGHTPOIDS

NEUMÁTICOSTYRESPNEUS

SM-1909 (SUSPENDIDA / CARRIED / PORTÉ)4 m. 25 16 cm. 2.000 l. 3 m. 2.100 Kg. 340/55-16 Flotation

4,5 m. 29 16 cm. 2.000 l. 3 m. 2.180 Kg. 340/55-16 Flotation5 m. 31 16 cm. 2.000 l. 3 m. 2.250 Kg. 340/55-16 Flotation6 m. 37 16 cm. 2.000 l. 3 m. 2.540 Kg. 340/55-16 Flotation

A-6000/SM (ARRASTRADA / TRAILED / TRAÎNÉ)6 m. 37 16 cm. 5.500 l. 2,75 m. 3.700 Kg. 500/50-20 12 PR

SUSPENDIDACARRIED

PORTÉ

ARRASTRADATRAILEDTRAÎNÉ