CASIO Manual Em Portugues - SGW 300

download CASIO Manual Em Portugues - SGW 300

of 7

Transcript of CASIO Manual Em Portugues - SGW 300

  • 5/10/2018 CASIO Manual Em Portugues - SGW 300

    1/7

    CASIOModule No. 3202 ,!" ,,~ ",,:-w.,~~c! < @ >Tarjeta de garantia

    cartao de Garantia*1~-t1*11~+.:,L._..;,jl

  • 5/10/2018 CASIO Manual Em Portugues - SGW 300

    2/7

    2. Pressione @ ( teste) a @ (Oeste) para selecionar 0c6digo da cidade que deseja usar como sua cidadelocal. Continue a pressionar @ au @ a le que 0 c6d igoda c idade Que desej a ssi ec ionar como sua c idadelocal apareca no rnostrudor,3. Pressione para exibi r a tela de def jni~ao da nora deverao (DST).4. Pressione @ para alternar ent re hora de verge (On) ee hora normal (OFF). Repare que nao ~ possl ve l e ltemar ent re horanorma l e nora de verao (DST) enquanto UTe esnver

    selecionado como a cidade local.5. Quando tocas as definit ;6es estiverem como qutsar, pressione para vol tar aomodo de i nd i ca l YBO e t as h o ra s , 0 i nd icador OST aparece para i nd icar que a nora de verao esta anvaoa.

    Para alterar a definiy80 do horario de verso1. No modo de indica~o das noras, pressione ate queo cooigo de cidade (cidade local) selecionadoatuaJmenle comece a piscar. Essa e a tela de def ini~odo c6digo de cidade . Antes que 0 c6chgo de c idade comece a p iscar,a mensagem SET Hold aparecera no mostracorMantenha prcssionado ate que SeT Holddesapareca e 0c6d igo de c idade comeee a p iscar,

    2. Pressione para exiblr a te la de def in i~o da hera deverao (DST).3. Pressiene @ para alternar ent re hora de verao (On) ee hora normal (OFF).4. Quando todas as defini

  • 5/10/2018 CASIO Manual Em Portugues - SGW 300

    3/7

    FINE(+)

    A pressao barometrica e calculada e exibida usando hPa como 0padrao, 0diferencial da pressao barcmetrica tan-bern pooe ser l ido em unfdades de inHgcomo moatrado na i lust raQ~o (1 hPa ~ 0,03 inHg) .Calibra9ao do sensor de pressao e do sensor de temperaturao sen sor de pressao e 0 s en so r d e t em p er at ur a in co rp ora do s n es te re log io saocalibrados n .a f ab ric a e . n or ma lm e nt e, n ao e p re ci so f az er n e nh um a ju st e a d ic io n al .Sa perceber ser ies erros nas Jet turasda pressao e da temperatura produzidas pelore l6 gio , V OC ~ p od e ca ie re r 0 se nso r co m a le ltu ra d e D utro d isp os rtlV Q p ara co rrig ir a serros.A p ressao estasubmdo e 0 tempotenoera a rne'borar.

    -0,15 o 0,15 VaJoresem7-+-~ inHgPresss o ,1ua l Prus uaoatua !rnenor do que a malo!'

  • 5/10/2018 CASIO Manual Em Portugues - SGW 300

    4/7

    14000 pe s12000 p es

    10000pe.s13000pose oo o e e s4000 pes

    oj)cFpes

    Aprox.3.6Fpo~ 1 00 0 p es

    Ha dais metodos padroes de expressar a alt itude: A~nude absoluta e alt itude relativa.A alt itude absoluta expressa uma altura absoluta acima do nivel do mar. A alt ituderelativa expressa a diferent;:a entre a altura de dois lugares diferentes.---"'=! .'lI. .]ApItIl t.O.1SinHgp:r?OO~ ~1--===) A pr cx , 0 ,1 7 1n H g p OI 2 00 p6 s 2Q2.!.25.84 i n i - J ] A p ro x _U , 19 : ?l nHg po r2 aOp& $ ~29,92mHg ]Aflrox'.O.21inHgpof2Gl)p8s 59,iff

    Fonte:Orqanlzacac da Avis9ao Civ il lntemaclonal Repare que as seguinles conorcces lmpadlrac a obtsncao de lei turas precisas:Quando a oreeesa do Drmuda em wtuae de mud6l .f }9as do tempoM ud an ry as d e temperatura exlremasQuando 0 re/agio e stl jeito a impactos fortes

    P37 p.3B

    Especif icacao das unidades da temperatura, pressaobarometrica e altitudePrecaucbes relat ivas ao al1imet roI> Este relOgia osuma a alt itude corn base no pressao do ar. tsso Signi fi ca que asl ei tu ras da a lti tude para a mesma local izacao pocern var ia r sea pressao do armudar 0 sensor de prossac per semicondutor usado pelo relOgio para as rnedicoes daalt itude tar roem e aretaoo pela temperatura. Ao tazer meoicoes ca alt itude, n~osujeile 0 rel6gio a mucartcas de temperatura. Nao dependa oeste rel6gio para rnedi

  • 5/10/2018 CASIO Manual Em Portugues - SGW 300

    5/7

    Uso do timer Para especif fcaT 0 tempo in;cial da contagem regressiva1. Ent re no modo do t imer . Se uma contagem regressive est iver em progresso ( indicado pela contagemregressiva dos segundos), pressione @ ,p~ra lnterrompe-Ia e, ern se~uida,presslone para reposicionar 0 tempo lnicial da CO,ntagem regresslva .a~ual. Se uma contagem regress iva est lver pausada, pressione para reposrcronaro tempo inicial da contagem regress iva atual .2. Pressione ate que a definic;:ao das horas do tempo inicial da contagemre gr es siv a a tu al c om ec e a p is ca r. E ss a e a t el a d e d ef in ic ;: ao . Antes que a ce ll ni cao das haras ccmece a piscar, a mensagem SET Holdaparecera no mostrador. Mantenha pressionado ate Que SET Holddesapareca e a defi ni cac das horas comeee a ptscar.3. Pressione para mover a lntermttencia entre as defini(::oes das horae e dosminutes.4. Us. @ (+). @ Hpara alterar a item intermitente. . Para defi ni r 0 val or i ni c!a l do tempo da contagem reqress rva para 24 horas,oeuna como OH 00'00.p - s a

    t imer de contagem regressiva pode S9r cenligurado para comscar com urn tempopredef!nldo e soar umalarme no flm da contagem reqressiva.HorDalvalI

    ~ ~

    / O N - : 0 : 5 8 ~, e f U U ,--@

    Tempo c ia CQftlRyemregress/va (Htxas.I l l IfIUlOS. segundos)

    Para entrar no modo do timerUse para selecional 0modo do t imer (TMR) comomostrado na pagina P-10. TMR a pa rs ce ra n o mostrador duranteaproximadamsnta urn segundo. Logo, a mostradorrnudara para mostrar as horas do tempo de contagemregressive.

    P-49

    5. Pressione para sair da tela de defini9ao.Psre reaUzar urna opera98o do t imer@::,,-.@~@ ....@- .......Inicio

    Usodo despertador

    Parada (Reiniclo) (Parada) Reposl~o.Antas de iniciar uma operacgo do t imer . cer ti lique-sa de que nso haja urnscontogcm regressiva em progresso ( indlcaoo pela contagem regressiva dossegundos). Se houver, pressione @ para interrornpe-ta e, em sequida, pressione para reposicionar 0tempo inicial da contagem reqressiva, Umatarms soa durante c inco segundos no f im da contagem regress lva . Estealarme soara em todos os modes. 0 tempo da contagem regressiva ereposiclonado automaticamente ao se u valor inieial a p6 s a p ara oa do alarme.Para parar 0 alarmePressione qualquer batao.

    poSt P-S2 ALM aparecera no mostrador durante aproximadamente urn segundo. Logo. amos trador madera para mos trar um numerc de despertador (AL1 a ALS ) au0Indleador SIG. a n om er o do despertador indica uma tela de despertador . SIG eexi bi dO quando a te la do s inal de rnarcacao des hares esta no r rost racor . Aoentrar no modo do despertador, os dados que estava venda par u,Uimoao sairdesse mode serao os primeiras a aparecer.

    V~ pede deronirate cinco oespertadores dianosIndependentes. Quando urn despertador diano e s t aativado, urn alarme saara durante aproximadamente 10segundos tados osdias quando a hera no modo dei nd ic~o das horas a ti ng ir a hora prede fi ni da para 0despertador. Isso ocorre mesmo que 0 rel6gio nAo estejano modo de indicac;;aodas horas.voce rarnbem pede ativar um alnat de marcacf to dashoras que faz que 0 rel6910emita dois bipes ne passagemde c a ds . n o ra .Para ent rar no modo do ctesper tadorUse para selecionar 0modo do despertador (ALM)como mostrado na pagina P-10.

    2. Pressione ate que a hora do despertador comeee a piscar. Essa e a te la dedefinic;ao. Antes que a hera do despertador comece a piscar, a mensa gem SET Holdaparecera no rnosiraoor. Mantenha press ionado ate que SET Holddesapareca e a nora do despenador comece a p iscar.

    3. Pressione (9 ) para mover a in te rm i tenc ia ent re as def tnicoes das horas e desminutes.4. Enquanto uma defini(::ao estiver piscando, use @ (+) e @ (- ) para altera-te .. Ao defi nl r a hora do despertador usando 0 formato de 12horas , tome curdadopara defi ni r a hera cor re tamente como AM (nenhurn i nd icador) ou PM

    (Indicador P)~5. Pressione para sair da tela de d.'lni~ao.

    Para definir a hora de urn despertador1. No modo do despertador, use @ para rolar auavesdas telas de despertador ate que a tela cujodespertador deseja definir seja exibida.r~~~~~ Para testar 0 alarmeNo modo do despertador, mantenha @ pressionado para soar 0 alarme.

    P-S3 P-51

    Para euver e desat ivar u rn despertador e 0sinal de marca f80 das horas1.No modo do despertaoor . use @ para selecionar um despertador au 0 sinal demarcacao das horas.2. Quando 0 despertador au a sinal de marcacao das horas estiver selec!onado,pressione para ativar ou desanva-lo.

    0 indicador de ativacao dodespertador (quandoqualquer despertador est iver ativadoj e0indicadorde atvacao do sinal de rnarcacao das heras(quando 0 sinal de marcacao das hams est iverat lvaoo) sao rnostraoos no mostrador em todos os r 0 Gn modos.t o at ce a o : d e 8lrvac;ao doSU1SIde mlYcaqao aee naes

    IndicadDr de alivayaodo des pe r f< 1 . do tPara parar 0a/armePressione qualquer batao.

    P-S5 PS6

    o mostrador do rel6gio e lIuminado para urna tecnrenorano escuro.Para 8cender 8 ilumin8f8oEm qualquer modo (exceto enquanto urna tela dedefini'Y8.Oesnver no mostracor), pressione @ parailuminar 0 mostrador. Voce pode usar 0 procedimento a segui r parasetecionar urn segundo au t res segundos como acuracao da il um in ac ao . A o pressionar , 0moslradorpermanecera i luminado durante aproximadamente urnsegundo au ue s segundos, dependendo da delini

  • 5/10/2018 CASIO Manual Em Portugues - SGW 300

    6/7

    Localiza\iao e solu9ao de problemas De' i n i c ; ao da hora A def ini~o da hora atual esta desviada emalgumas noras,A def ini~o da sua cidade local pode estar errada (pagina P-14) . Ver if ique a det jni~oda SID. ckraoe local e corrf ja-a, se necessaria. A definj ~ao da hora atual esta desviada em uma bora .Voce pode preosar alterar a def imcao da hora normallhora de verao (OSn da suacidade local. Use 0 procedimento descr lto em "Para alterar as dcf inic;6es oa hora edata atual ' (pagina P-18) para alterar a def inir ;a,o da hora normal/hera de verao (OST).Modos de sensor Neo e possivel alterar as unidades da temperatura, pressao barometrlca e alt itude.Quando TVO (Toqujo) e selecionada como a cidade local , a unloads de alt itude edef inida para metros (m), a unldade da pressao barcmetrica para nectopascars (hPa) .e a unidade da temperatura para Celsius ("C) automaticamente. Essas definiyaes naopodem ser aUeradas.

    .0 indicador da pilha ( CJ ) aparece duran te 0 func ionamento de urn sensor.o Indicador da pilha aparece no canto super ior esquerdo domostrador digital toda vez que niio Menergia da pilha suficientedisponivel para realizar uma operar;ao de sensor no modo dobammelrollermOmelrO OIl do allfmelro. A opera\'iio de sensor edesativada enquanto 0 inClC3dorda pi lha e s t a exibido. A oceracao normal deve ser restabclecida quando a energfada p ll ha for resiauraoa

    Indicador da ptIhsd "ERR" aparece duran te a funcionamento de urn sensor.Suleitar 0 relOglo a impactos fortes pede causar um mau funcionamento do sensor ouum contato inadequado dos clrcuitos internos. Se lsso aeontacer, 0 indicador ERR(erro) aparecera no rnostrador e as operacoes do sensor serge desativadas.

    P61 P-62

    Se ERR continuar a aparecer durante a medicao, isso poder la signi fiear Que na urnproblema earn a sensor apl ieavel.edl~o da pressiobarometricaltemperatura~'": ' ;~'-~Medi\'i io da alt itude

    Toda vez que ocorrer um mau funcionamento do sensor, leve 0 rel6gio ao seurevendedor original ou ao distr ibuidor CASIO autorizado mais pr6ximo 0maisrapido possivel.

    Se ERR aparecer enquanto uma op e ra ca o de ms di ca c e st iv er sen do r eal izada emu rn mo do d e s en so r, r ei nlc ie a me cic a o, Se ERR aparecer d e n ov o n o roostrador,isso pede signi fiear que ha algo errado com 0 sensor. As operacoes de sensor do modo do barornetrcstermometro e do alt lmet ro saodesat ivadas toda vez que nao na energia da pilha suf ic iente disponfvel pararealizar uma ooeracao de sensor. Isso ocorre independentemente do nfval alual dapilha.. Nestecaso, ERR aparecera no rrosrracor. tsso nao signi fiea urn mauh..ncionamento, eo funcionamento do sensor deve ser restaurado depois que aI IOI tagem da pilha vol tar ao seu nfvel normal.

    0 pon te ira do d if erenc ia l da pressao barometrl ca nao aparece no mos tradorquando entro no modo do baromelro/termometro. l sso poderi a i nd icar um erro do sensor. Ten te usar para ent rar de novo no mododo barOmetro/termOmetro 0 ponteiro do diferencial da p re ss ao b ar oms tr lc a na oe exibido quando o valoratual da preasao barometnca exlbido esta fora do intervale de medj~ao permissivel(260 a 1.100hPa).

    P63 P64Modo da nora mund ia l A hora para mi nha cidade da hora mundial esta incorre ta no modo da horamundial.Isso poder ia ser devido a uma mudanca incorreta ent re a hora normal e nora deverao. Consulte "Para especif icar a hora normal ou hera de verac (DST) para umacroade" (pagina P45) para maiores inforrna~6es.

    Especifica90es

    P65

    Precieac em temperatura normal: : t30 segundos par rnesIndicacao das horas: Heres, minutes, segundos. PM {P}, rnes. dia, dia da semanaFormato cas horas: 12e 24 horasSistema do calencano: Calendario totalmente autornaticc programado do ana2000 ao ana 2099Outros: Cddiqc da cidade local (pede-so designar urn dos 48 c6digos de cidadedisponlveis]: Hora normal/Hera de vereoAltimetro:Intervalo de meolcao: -700 a 10.000 rT 1 (ou -2_300 a 32_800pes) sem alt itude dereferenciaIntervalo de exibfcao: -10.000 a 10.000 m (ou -32.800 a 32.800 pes)Podem gerar-se vetores negativos causados por tenume produz;dasbaseadas numa aft itude de referenda au em vir tude das ccmdicoesatmosfericas.Unidade de exi bi l' ao : 5 m (ou 20 pes)Per fodo de medicao: Intervalo de 5 segundos durante os primeiros 3 minutesseguido de urn intervalo de 2 minutos para as pr6ximas 10 horasOutros: Definir;ao da alt itude de referenciaP66Preelsac do sensor de pressao:ar6metro:Intervalo de mediC80 e exibi.yao:260 a 1.100 hPa (ou 7 .65 a 32,45 i nHg)Unidade de exibi \' iio: 1 hPa (ou 0,05 inHg)Per iodo de mediy3o: Intervalo de 5 segundos durante os primeiros 3 mlnutossegui do de um interval o de2 minu tos para as pr6xlmas 10horas no mododo barOmetrO/term6melroOutros: Cal ibracao: Ponleiro do diferencial da pressao baromatrlca

    Termometro:Intervale de rnedicao e eXibiyao: -10,0 a 60.0C (ou 14,0 a 140.0F)Unidade de exibiyi io: O,l C (ou 0.2F)Per fodo de madi~o: Intervalo de 5 segundos durante as primeiros 3 minutosseguido de um intervalo de 2 minutos para as pr6ximas 10 horasOutros: Calibral'iio

    CondlCOes Altimetra eeremeee(Altitude) (di lerenc lai da altitudex 2%Oa6000m + 15m)mo OJ . 19680 pes Idilerencial da altitudex 2% !d~~~)nhc~~1a cressao x 2%Temperatura +50pOO)~flxa :to {dife r encia l da altitude x 2% (diferencialda p ress ac x 2%

    6 0 0 0 a H X X X J m +25m)m + 0.059 i nHg ) inHg19680 a 32600 pe s (di ferenc ial ca alt itude x 2%+ 90 pes) pesEfeltoda Oa6000m %5 0 m cada 10 0eo a 19680 pes :I: 17 0 pe s c ad a 50F ;t5 hPa cada 100Ctemperatura 6OOO.a 10000 rn 7D m ceca 10C O,148 InHg cada 50Fvenever 19660a 32000pes 230 pes cada 50F

    P67

    Os vaores sa o garantidospara urnintervalode temperaturade -100Ca 4(Y'C(14F a 104F ) . A precisao e reduzida por for tes impactos no ret6gio ou no sensor. e portemperaturas extremas.P-68Precisio do sensor de temperatura:,,2C (,,3.6'F) no intervalo de -ro-c a 6O"C (14.O'F a 140.0F)Hora mundial : 48 cidades (31 fusos horarios)Quiros: Hora de veraolHora normalCronometro:Unidade de medida: 11100de segundoCapacidade de medlcac: 23:59' 59.99"Modes de cronometragem: Tempo decorrido, tempo mtermediario, tempos desdais pnrnelros colocados

    Outros: Resistencia a baixas temperaturas (-10C/14F); Ativa~aoldesativa~ao dosom de operacao dos bot6esPith.: Uma pilha de !il io (Tipo: CR2016)Tempo de funcionamento aproximado da pilha:.3 anos nas seguintes condi~6es: 1operacao de l lumnacao (1 ,5 segundo) par d ia 10segundos de nmclonarnentc do alarme per .dia to noras de medj9ao do alt irnettO, uma vez por !Tlaso u s a / r eq Oe n te da 1 1 u min a pa o e s g o ta a c ar ga d a p il ha .

    Timer:Unldade de medlda: 1 segundoIntervalo de definiyao do tempo inicial da contaqern regressiva: 1 minuto a 24horas (incrementos de 1 hora e incrementos de 1 minuto)Despertadores: 5 despertadores diarios; S inal de marcacao das horasl Iumina"aa: LED (diodo emissor de luz): Dura~ao da i luminacao seleclonavel(aproximadamente 1segundo ou 3 segundos)

    p.ag P10Precau~6es relativas a operacao

    P-7t

    Nac use este r816gl0para um mergulhO autOnomo ou out ros t lpos de mergulhos queexi jam tanques de ar. Os relcqios sem a indica\ 'i i0 "WATER RESIST' ou 'WATER RESISTANT' marcada na tampa posterior nao sao pro1egidos contra os efeitos do suor. Evi te usar urnrelOgia desse t ipo nas condiy6es onde 0 mesma seja exposto a grandesouanndades de suor au umidade, au a salpicos de aqua. Mesmo que um rel6gio seja resistante a agua, nao opere as seus botoes ou coroaenquanto 0 mesmo estiver submerse na agua ou molhado. Mesma que um rel6gio seja resistente a ~gua, evi te usa-to no banho au em lugaresonde detergentes (sabao, xarnpu, e t c. ) e s te jam sendo usados. Tais condtcnespodem reduzir a resistencia a agua. A pe s a imersao em agua salgada, enxague 0 rel6gio com agua corrente pararemover todDa sal e sujei ra. Para manter a resistEmciaa agua, sol ic ite a t roea das juntas de vedayao do relogioperiodicamente (aproximadamente uma vez cada dois ou tr~s anos). Urn tecnico treinado sabera como verif lcar a resisti lncia apropriada a agua do(el 6g io naocasi ao da troca da p it ha do rel 6g io . A troea da p il ha requer a usa deferramentas especiais. Sempre so/iei te a troca da pilha ao seu revendedor originalau a urn Centro de Servic;;oCASIO autorlzado.

    P72

    Resistencia it agua0seguinte apl ica-se 80S rel6glos com a inClCa\'i io "WATER RESIST" ou "WATERRESISTANT" marcada na tampa posterior.

    Bes rs tenc i a Rc si sh ! !n cc a I II 6 g ua I mpl er ne nl ad a nousc diarioa ftgua no 5 10 20usa diario almosteras almosle_ras atmoslerasMarca9a.o N a I re nte d o r o l6g i o a l l S em mar ca S BAR lOBAR 20BARORtampi : I posterior BA R

    Lavagem das maos, c :hINA S im S im S IIYI S imExamplo T l abal hos re tac l onados NM Si", Sim 51mde us c iiagua, natacAodiario Windsur1r l9 Nao N30 51m Sin

    Mer gu lh o s n vY e5 Nao Nilo Sro S im

  • 5/10/2018 CASIO Manual Em Portugues - SGW 300

    7/7

    Alguns rel6gios resistentes a agua vl!m corn pulseiras de couro elegantes. Evi tenadar,lavar au qualquer outra atMdade qu e provoque a exposi~o direla de um apulsaira de couro a agua. A super ii cie inter ior do vidro do rel6gio pode ernbacar quando 0 rel6910 ~ exposto auma queda rapentina da temperatura. Nao havera nenhum problema S8 acoodensacao desaparecer relativarnente logo.Se a c on de ns ae ao n ao desaparecer ou se hoover entrado agua no relOgio,providencie 0 reparo do relOgio imediatamente. Continuar a usar 0 retOgio com agua em seu Inter ior pode eausar danos aoscomponentes eletr6nicos e mecanlcos, ao mostrador do relogio, etc.

    A datencracao, fer rugem ou corrosao da pulseira pode causar sua ruptura, 0quepode resul tar na queda do rel6g1o e ccnsequente perda do mesmo. Certi fique-se detomar bastante cuidado com a pulseira e de rnante-la l impa. Se voce perceberqualquer ruptura, desooioracac, frouxidao ou outro problema com a pulseira,contate imediatamente 0 seu revendedor original ou urn Centro de Service CASIOautor izado para sol ic itar a inspe~o. reparo au subsl iluicao da mesma. Repare quevoce sera cobrado por qualquer reparo ou subsfitulcao da pu'seira,Temperatura Nunca deixe 0 rel6gio no palnel de lnstrumentos de um autom6vel , per to de umaquecedor , ou em qualquer out re lugar sujei to a temperaturas mui to alias. Tarnbemnao deixe a relOgio onde 0 mesmo f ique exposto a temperaturas mui to baixas.Temperaturas ext remes podem causar 0 atraso ou adianlamenlo da hera, a paradado relOgio. ou urn mau funcionamenta. Oeixar 0 rel6gio num lugar mats quente do que +soGe durante um tempo prolongadopode causar problemas com 0 seu mostradar LCD. 0mostrador LCD pode ficardif fc il de ler em temperaturas infenores aere e superiores a +40 C .

    Pulseira Apertar a pulseira demasledamente pode fazer que 0 usuano sue e dif icul tar apassager nde a r sob a pu ls e ir a , 0 q u e p ode ca us ar uma t rn ta c ao da p e le . N i loaperte a pulseira demasiadamente.[)eve haver um espaco suf ic iente ant re a pulseira e 0 pulse de forma que se possainserir urn dedo.

    P-73 Pl4

    Impacto Este rel6gio foi desenhado para resisti r a impactos ocorr idos durante 0usa diaric eem atividades leves como jogo de peteca, I f!nis, etc. Derrubar 0 rel6gio au sujeittt-loa impactos fortes. entretanto, pode provocar um mau funcionamento.Repare que os rel6gios com desenhos resistentes a cheques (GSHOCK, Baby-G.G-ms) podem ser usados em atividades com serras eletr icas ou out ras atividadesque geram vibracao forte, ou mesmo atividades esportivas vigorosas (motocross,elc.).Magnetismo Embora 0 relO9io normalmente nao seja atetaoo pelo magnetismo, urn magnetismomuito forte (de ur n equipamento medico. etc.) deve ser evitado, porque 0mesmopede causar urn mau fundonamento do rel6gio e danos aos oomponenteseletronicos.

    A carga eteirostattca pode causar a apagamento rnomentaneo do mostrador oucausar urn efeito de arco-rns no mostrador.Substiincias quirnlcas Nao permi ta que.o relOgio ent re em contato com diluentes para t inta, gasol ina,solventes, 61eos ou gorduras, au com quaisquer l impadores, adesivcs, pinturas,remedies au cosmsncos que contenham tais ingredlentes. Fazer isso pode causar adescoloracao ou danos a caixa, pulseira de resina, pulseira de couro e out raspartes.Armazenamento Se VQ~ nao planeja usar 0 relOgia durante um longo perfodo de tempo, l impe-ocompletamente, deixando-o l ivre de qualquer sujeira, suor e urnidade, e guarde-onurn lugar seeo e fresco.

    Ca r ga e le t ros ta t ica A exposicao a urna carga efetrostatlca mul to for te pode provocar uma indicar ;aoerrada das horae. Uma carga eletrostatica muito forte pode inclusive danificar oscomponentes eletrOnicos. P-75 Pl6C o mp on en te s d e re sin a Permitir que 0 fel6gk> rique em contata co m outros itens au guardB.-lojunto co mautros itens durante iongos perfodos de tempo. enquanto 0mesmo esliver moIhado.pode t ranstenr a cor dos out ros i tens para os componentes de resina do rol69io.Ceni l iquese de seear 0 re l6g io comple tamenle antes de guarda1oe cenI l iquesetambern de que ele nao fique em cantato com outros itens. Oelxar a rel6gl0 once ele fique exposto a Juzdireta do sol (ralos ullravioletas)durante longos partodos de tempo OU deixar de l impar a sujei ra do rel6gio durantem ulto te mp o p od e provocar a sua descororaeao. A f rl ec a o ca u sa da p o r certas condkdea ( foreaex te rna f reqOente ,es fregayaoconstante, impacto.e lc. ) pede causer a descoioraCAo des componen l es p l nl ades . Sahouver colsas Impressas na pulse i ra , a esf rega~o for te da area Impressa podecausar a sua descoloracao. Delxar de l impar a suj91ra do rel6gio durante 5ongos periodos de tempo podedesbotar a cor f luorescente. Lave a sujei ra com agua 0mais rapido posslvel 8, em&egu lda , s eque 0 r e l6 g io . As partes de resina semltransparente podem descoIorar-se devido ao suor e sujeira,a s a r o re m exposlas a altas temperaturas durante muito tempo.

    C o n la te um Ce n tr o d e Se r vi cOCAS IO a ut cn z ao c p ar a s o l k: it ar a t ro c a doscomponenles de resina.Repare que ~ sera oobrado pelos custos da troca.P ul se ir as d e c o ur o na tura l e p uls eir as d e c ou ro s ln tt lt ic o Pa rm it ir q ue 0 rel6gio f ique em contalo com 0IJIr0S hens ou guarda1ojunm comoetros itens durante longO$ perfodos de tempo, enquanto 0mesmo eeilver mothado,pode transferir a cor dos outros itens p ar a a pulseira de couro natural aude couros ln le t ico do re l6g io. Cer t i li quese da secar 0 r e l6 g lo comp le lamen te an te s deguarda- Io e cer ti tlque-se tambSm de que ele nao f ique em cantato com outros i tens. Deixar urns pulselra de couro onde ela f ique exposta a luzdireta do so! (raiasu l trav ia /e las ) duranle langos perfodos de tempo au de ix a r de l imps r a suJeiradapulseira de couro durante mui to tempo pode provocar a su a descolo(a~o.Importanlel SU j e it a r ur na pulseira de cou ro na tu r al OIl de cou ro s in l el ico Iif~ au sujeirapede causara l ransfe renaa da c o r e a de soo I or a~ o da pulseira.

    P77 Pl8C o mp on en te s d e m eta l Delxar de l impar a sujei ra de uma pulseira de metal pede causar a formacao defer rugem. mesmo que a pulseira seja de a c e l n ox id a ve l au c ha pe ac e. S e 0 relOgiofor exposto ao suor au agua, l irnpe-o completamente com um pane absorvente esuave e. em seguida, guardeo num lugar bern venti lado para secar . Para I impar a pulse i ra, use uma escova de dentes ou out ro art igo similar paraescova- ta com uma soIuc;:aofraea de aqua e um detergente neutro suave. Tomeculdade para evi tar que a selucao ent re em contata com a caixa do reioqlc.

    Mostrador As i ndicar ;aes podem f icar dif iceis de ler quando vistas de um Angulo.Sensores Os sensores deste rel6gio sao instrumentos de precisao, Nunca tente cesmonra-los. Nunca tente inser ir nenhum objeto nas eberturas dos sensores, e tome cuidadopara garanti r que a sujei ra. poeira au out ras rnaterias est ranhas nao ent rem nossense res. Oepois de usar a rel6gio em aqua sa!gada, enxaque-o compietamentecom agua corrente.

    Pulseira resistente a bacter ias e odores A pulseira resistente a bacterias e adores oferece uma prorecac contra as odoresgerados pels formacrao de bactertas do suer. a que proporc iona uma boa h ig iene econforto. Para garanti r a resistencia maxima as bacterias e odores. mantenha apulseira sempre I impa, Use urn pane absorvente e suave para l impar a sujei ra, suore umidade da pulseira. A pulseira resistente a bacterias e odores ellmina a formacaode organismos e bactsrias. E la nao oferece uma protecao contra erupQDesda peteprovocadas por uma reacao aJergtca, etc.Pl9 P80

    Manuten~aopelo usuarlo Lembre-se de que voce usa 0 relOgia proximo a pele, como qualquer out ra perra deroupa.Por esta razao, voce sempre deve manter 0 rel6gio l impo. Use urn pane absorventee suave para l impar qualquer sujeira, SUot, agua ou out ra mat ll ria est ranha da caixae da pulseira.Cuidados com 0 seu relogio Urna caixa au pulseira suja ou enfer rujada pode manchar a manga da sua roupa,causar a irr itat;ao da pele. e atl ! interlerir co m a desempenho do relOgio. Certi fiquesa de manter a caixa e a pulseira "mpas sempre. A ferrugem tende a formar-sefacilmente quando a relogio e exposto a agua do ma r e delxado sem nenhumalimpeza. A lgumas vezes uma mancha na forma de pontos pode aparecer na super ficie dapulseira de resina. Isso nao tera nenhum eteito sobre sua pele ou roupa. Limpe apulseira com urn pano. Mantenha a pulseira de COurol impa, l impando-a com urn pano seco. Tanto apulseira de resina como a pulseira de couro pode desgastar -se e rachar-se com 0tempo atraves do usc diario normal. Se a pulseira f icar mul to rachada ou desgastada, cer ti fique-se de providenciar a suat roca por uma nova. Sol ic ite a t roea da pulseira ao seu revendedor original ou a umCentro de Servivo CASIO autor izado. Repare que voce s e r a cobrado pelos custosde t roca da pulseira, mesmo que 0 seu rel6g10ainda esteJa cobeno pela garantia.

    P-81

    P erigo s d a falta d e c uid ad o c om 0 rel6 gioCorrosio Embora 0 aeo inoxidavel usado para a rel6gio seja altamente resistente a corrosao,a corrosAo pode formar-S8 se 0 rel6gio nao for l impo apos sujar se. A fal ta deoxigsnio para 0metal devido it sujei ra causa a ruptura da camada de oxidayao nasuperflcle de metal. 0que provoca a formayao de corrosao. Mesmo que a super ficie do metal par9f ;a estar I Impa, 0 suer e a corrosao podemmanchar a manga da sua roupa, causar a i rr itacao da pele, e ate inler feri r com0desempenho do relOgio.

    Desgaste prematuro Deixar 0 suor OUagua numa pulseira de resina ou guarda-Ja numa area sujei ta aalta umidaqe pode provocar 0 desgaste prematuro, cor te e ruptura da pulseira.P82