Cargadors_ Solter 2011
Transcript of Cargadors_ Solter 2011
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
1/16
DIVISIN CARGADORES DE BATERABATTERY CHARGERDIVISION
w w w . s o l t e r . c o m
2011
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
2/16
PVP
140,00
30
12A arith. 18A eff.80A ARRANQUE
150x260x320 mm.
8 Kg
230V ~ 50/60HZ 1,5kW
mm
Kg
W
200 Ah+-12V
Ladivisin Cargadores de Bateranace con laintencin de presentar al mercado una ofertaespecialista en este sector cada vez ms dinmico. Conuna amplia gama de productos podemos dar solucin atodo tipo de necesidades tanto de carga, recuperacin,mantenimiento y arranque de bateras.
Voltajes a los que puede cargar./ Voltages that can be charged.
Si adems s arrancador, muestra la capacidad de arranque, en Amperios./ If it is a booster, shows in Amp. the boost capacity.- Arith - Amperios de carga media - Eff. - Capacidad de carga mxima./ - Average charging Amps - Eff. -Maximum charging capacity.
Medidas en milimetros del cargador/ Battery charger dimensions
Peso del Cargador sin embalaje./ Battery charger weight without packaging
Precio de Venta RECOMENDADO sin I.V.A./ RRP ex VAT
Voltaje de la entrada - Hercios a los que puede funcionar (Europa 50Hz). Potencia absorbida/Input Voltage - Hertz that can run (Europe 50Hz) - Absorbed Power
Rango de baterias que puede cargar, en este caso baterias entre 30 y 200 Ah.Range of batteries that can be charged, in this case from 30 to 200Ah.
Como funciona nuestro catalogo de CARGADORES How does our CHARGERS catalogue work?
Tipologia de Vehiculos en los que puede ser usado: Type of vehicle in which can be used
Como determinar la potencia del CargadorHow to determine the Battery Charger power.
Tipos de bateras:Battery Types:
1
3
4
5
6
8
7
2
Battery Chargers division was created with the intention to offer themarket a specialist in this increasingly dynamic sector. With a widerange of products we can provide solutions to all kinds of needs whencharging, recovering, maintaining and starting-up batteries.
(Puede ser usado en todo tipo de vehculos querequieran de bateras de caractersiticas similaresa los vehculos tradicionales.)
(Can be used in all types of devices that require batterieswith similar characteristics to traditional vehicles)
LOS DIBUJOS SN MERAMENTE ORIENTATIVOSTHE DRAWINGS ARE PURELY INDICATIVE
Las bateras usualmente marcan los Amperios Hora,
que utilizaremos para determinar que cargador seprecisa. En este caso precisaramos, un cargadorcon capacidad superior a 56Ah, como pudiera ser unNOVACAR 10A. Cuyo rango de utilizacin, es de 20 a120 Ah.
Existe una amplia variedad de tipos debateras, no obstante en los automoviles,son utilizadas mayormente:
BATERAS LIQUIDASTodos los cargadores
BATERAS DE GELCargadores con curvasIU, IUOU
BATERAS DE CICLO PROFUNDO:Cargadores con programa especfico
Deep Cycle (SMART-2200).
There is a wide variety of batterytypes, however in the cars are mostlyused:
LIQUID BATTERIESAll chargers
GEL BATTERIESChargers with IU, IUOU curves.
DEEP CYCLE BATTERIES:Chargers with specific program DeepCycle (SMART-2200)
Voltage de la BATERA Capacidad de corriente AMP,que puede suministrar la baterade forma INSTANTNEA.(ARRANQUE)
Tipo de batera:LIQUIDAS, GEL, AGM
Battery Type:LIQUID, GEL, AGM
AMP current capacity, which can supplythe battery instantly (START).
Battery Voltage
A
B C D
20 120 Ah
56Ah
+-
The Batteries usually show the Amp Hour, wewill use to determine which Charger is needed. Inthis case would require a charger with a chargingcapacity over 56Ah, as it might be a NOVACAR 10A,whose range of use is from 20 to 120Ah.
- -
12V100 Ah
12V100 Ah
++ +
-
12V100 Ah
+-
12V100 Ah
+-
12V100 Ah
+-
12V100 Ah
+
24V100 Ah
-
+
400Ah12V
-
CONEXIN EN SERIE SERIES CONNECTION
CONEXIN EN PARALELO PARALLEL CONNECTION
20 100 Ah+-24V
Caractersticas REQUERIDASREQUIRED features
20 400 Ah+-12V
Caractersticas REQUERIDASREQUIRED features.
EN
AB
C
D
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
3/16
3
CURVASDE CARGACHARGING CURVES
Curva WoW Gel 2 etapas1-Inicialmente carga tipo W.2-Una vez la batera llega a 14,8V (LIQUIDA) o 14,4V (GEL), el cargador se detiene.
Si la tensin de la batera est por debajo de los 12,6V (LIQUID) o 12,8V (GEL), se vuelve alpaso 1/.
WoW Gel curve - 2 Stages1 -Initially charges type W.2 -Once the battery reaches 14.8V (LIQUID) or 14,4V (GEL) , the charger stops. If the battery voltage is
below 12.6 V (LIQUID) or 12,8V (GEL), it returns to stage 1.
Curva IU 4 etapas con mantenimiento1-Mediante una carga inicial lenta, se realiza test-recuperacin de la batera hasta que
esta llega a los 10V.2-Carga a intensidad constante hasta que la tensin de la batera alcanza los 14,8V
(LIQUID) o 14,4V (GEL).3-La intensidad de carga disminuye gradualmente para conseguir una carga al 100%.4-Entra el modo de mantenimiento aplicando una tensin constante de 13,8V
manteniendo la batera siempre al 100%.
IU curve - 4 stages with maintenance1 -With an initial charge, slow-recovery test is performed until the battery reaches 10V.2 -Charges at constant current until the battery voltage reaches 14.8 V (LIQUID) or 14.4 V (GEL).3 -The charging current decreases gradually to achieve a 100% charge.4 -Sign in maintenance mode by applying a constant voltage of 13.8 V keeping the battery always at 100%.
Curva IUOU 5 etapas con mantenimiento pulsado1-Mediante una carga inicial lenta, se realiza test-recuperacin de la batera hasta que
esta llega a los 10V.2-Carga a intensidad constante hasta que la tensin de la batera alcanza los 14,8V(LIQUID) o 14,4V (GEL).
3- La intensidad de carga disminuye gradualmente para conseguir una carga al 100%.4-En caso de bateras de ciclo profundo, el cargador suministra una mayor tensin (15,5V)
a baja intensidad (
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
4/16
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
5/16
5
WoW
AUTOMATIC
CHARGE
Caractersticas tcnicas
Caractersticas tcnicas
Caractersticas tcnicas
Main specifications
Main specifications
Main specifications
PVP
PVP
PVP
36,00
50,00
61,00
12V
12V
12V
20
20
20
4A arith. 6A eff.
2,5-5,4A arith. 3,75-8A eff.
2,5-8A arith. 3,75-12A eff.
175x145x90 mm.
240x175x105 mm.
240x175x105 mm.
2.05 Kg
2.65 Kg
3.6 Kg
230V ~ 50/60HZ 80W
230V ~ 50/60HZ 110W
230V ~ 50/60HZ 150W
mm
mm
mm
Kg
Kg
Kg
70
120
150
Ah
Ah
Ah
+-
+-
+-
Ref. 05077
Ref. 05078
Ref. 05079
U
8.5V min.
V
t
I
+-OK
14.8V/14.4V
GEL
GEL
12,6/12,8V
U
8.5V min.
V
t
I
+-OK
14.8V/14.4V
GEL
GEL
12,6/12,8V
+-OK
U
8.5V min.
V
t
I
12.6V
14.8V
AUTOMATIC
CHARGE
WoW
AUTOMATIC
CHARGE
WoW
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
6/16
Caractersticas tcnicas Main specifications
PVP
50,00
5
1A arith. 1,5A eff.
55x35x130 mm.
0.4 Kg
230V ~ 50/60HZ 60W
mm
Kg
24 Ah+-
Ref. 05089
INTELIGENTES 6/12V6/12 INTELLIGENT
Los cargadores de batera INVERCAR sontotalmente automticos y gracias a su exclusivo
sistema de carga por 4 etapasanalizan,reparan y cargan, proporcionando un completomantenimiento a todo tipo de bateras tanto deLIQUIDAScomo de GEL.
INVERCAR battery chargers are fully automatic andwith its unique 4-stage charging system they analyze,repair and charge, providing full maintenance to alltypes of batteries both LIQUID and GEL.
Principales caractersticas: Carga constante a 1,5A (Invercar-150) y 3,5 A (Invercar-350) Curva de carga por 4 etapas IU con mantenimiento controlada
por microprocesador. Selector On/Reset Selector 6-12V Selector para bateras LIQUIDAS / GEL (Invercar-530) Avisador led / acstico: Fin de carga (Full). Inicio carga (Charging) Indicador conexin a red (ON) Batera defectuosa (Fault) Proteccin contra inversin de polaridad (Reverse)
Carga Libre de picos con posibilidad de cargar sin desconectarla batera del vehculo.
Pinzas aisladas. Soportes para colgar a pared. Invercar-530 equipado de serie con pinzas, conexin 12V
(mechero) y conectores directosMain features:. Constant charge to 1.5 A (Invercar-150) and 3.5 A (Invercar-350). IU 4 -stage charging curve microprocessor controlled. Switch On / Reset - 6-12V Selector Battery Selector LIQUID / GEL (Invercar-530) Warning LED / SoundEnd charge (Full). Start charging (Charging) Mains indicator (ON)Defective battery (Fault) Reverse polarity protection (Reverse) Free peak charge with the possibility of charging without disconnecting
the car battery. Isolated pincers. Brackets for wall hanging. Invercar-530 series also equipped with 12V connection (car) and clips.
INVERCAR
Caractersticas tcnicas Main specificationsRef. 05090
Principales aplicaciones:Motocicletas, Quads, Vehculosrecreativos, Cochesetc.
Main applications:Motorbikes, Quads, recreational vehicles, cars ... etc.
PVP
69,00
15
3.5A arith. 5,3Aeff.
75x45x170 mm.
0.7 Kg
230V ~ 50/60HZ 90W
mm
Kg
60 Ah+-
INVERCAR
CARINVER
150
530
IUAUTOMATIC
CHARGE
IUAUTOMATIC
CHARGE
V
Voltage
Current
Soft Start Bulk FloatAbsorption
V
Voltage
Current
Soft Start Bulk FloatAbsorption
12V6V
12V6V
CARGADORES DE BATERA
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
7/16
7
Caractersticas tcnicas Main specifications
PVP
110,00
20
2-6-10A arith. 3-9-12A eff.
240x175x155 mm.
1.85 Kg
230V ~ 50/60HZ 460W
mm
Kg
200 Ah+-
Ref. 05076
12V
INTELIGENTES DIGITALES 12V 12V INTELLIGENT DIGITAL
Los cargadores de batera SMARTCARsonla mxima expresin de precisin, capacidad
de carga y control. Gracias a su paneldigitales posible controlar todo el procesoproporcionndole toda la informacin paraconseguir una carga y mantenimiento de susbateras LIQUIDAS y de GEL.
INTELLIGENT DIGITAL 12V CHARGERS SMART CARbattery chargers are the ultimate expression ofprecision, capacity and control. Thanks to its digitalpanel you can monitor the entire process by providingall information to get a perfect charge and maintenanceof your battery for both LIQUID and GEL
Principales aplicaciones:Caravanas, Autocaravanas, Vehculos recreativos con baterasauxiliares de gran capacidad, Ciclo profundo, bateras solares., AGM...etcMain applications:Caravans, Motorhomes, Recreational Vehicles with hight capacity batteries, deep cycle,solar batteries, AGM...etc
Principales caractersticas: 3 velocidades de carga constante. Curva de cargaSMARTCAR-1500: 4 etapas IU.SMARTCAR-2200: 5 etapas IUOU Selector On/Reset Selector para bateras LIQUIDAS / GEL Programa especial bateras Ciclo Profundo (SMARTCAR-2200). Avisador led / acstico:Fin de carga (Full). Inicio carga (Charging) Indicador conexin a red (ON)Batera defectuosa (Fault) Proteccin contra inversin de polaridad (Reverse)
Carga Libre de picos con posibilidad de cargar sin desconectarla batera del vehculo. Display Digital indicador:Intensidad de carga.
Voltaje de la batera. % de carga de la batera.
Key features: 3 speed constant load. Charge curve: SMARTCAR-1500: 4 stage IU. SMARTCAR-2200: 5 stages IUoU Switch On / Reset Battery Selector LIQUID / GEL Special program Deep Cycle Batteries (SMARTCAR-2200). Warning LED / SoundCharge End (Full). Start charging (Charging) Mains indicator (ON)Defective battery (Fault)
Reverse polarity protection (Reverse) Free peak charge with the possibility of charging without disconnecting
the car battery. Digital Display Indicator Charging current. Battery voltage. Battery state in %.
Caractersticas tcnicas Main specifications
PVP
130,00
20
2-10-15A arith. 3-15-22A eff.
240x175x155 mm.
1.9 Kg
230V ~ 50/60HZ 575W
mm
Kg
300 Ah+-
Ref. 05075
12V
1500
2200
IUAUTOMATIC
CHARGE
V
Voltage
Pulse
Current
Soft Start Bulk FloatAbsorption
V
Voltage
Current
Soft Start Bulk FloatAbsorption
IUOU
AUTOMATIC
CHARGE
CARGADORES DE BATERA
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
8/16
PVP
81,00
20
5A arith. 9A eff.
250x150x210 mm.
3.8 Kg
230V ~ 50/60Hz 130W
mm
Kg
80 Ah+-
Caractersticas tcnicas
Caractersticas tcnicas
Main specifications
Main specifications
Ref. 05081
Ref. 05097
2 Posiciones potencia Ampermetro Doble tension 12V -24V Baterias liquidas
DUALES 12/24V CARGADORES DUALES 12/24V
Cargadores de batera tradicionales quepueden cargar bateras de 12V y 24V y
de hasta 200AH de capacidad mxima.Dispositivos seguros y altamente resistentesque cubren la mayor parte de necesidades decarga de las bateras ms utilizadas.
12/24V Traditional battery chargers that cancharge 12V and 24V batteries up to 200AH. Safeand highly resistant devices covering most of thebatteries used on the market.
Principales caractersticas: Ampermetro indicador Intensidad de Carga / Carga
completa. Selector 12V/24V Selector carga Rpida/Lenta. Fusible protector contra inversin de polaridad. El modeloFULL-25 A, totalmente automtico a 12V/24V(curva de carga WoW).
Key features: Indicator Ammeter charge / Full charge. Selector 12V/24V Charge Selector Fast / Slow. Fuse protection against reverse polarity. Model FULL-25A fully automatic 12V/24V (WoW charging curve).
PVP
250,00
20
18A arith. 26A eff.
150x260x320 mm.
7.5 Kg
230V ~ 50/60HZ 300W
mm
Kg
200 Ah+-
Principales aplicaciones:Para uso particular y semi-profesionalCarga bateras lquidas de motocicletas, coches, furgonesetc.
Main applications: For private and semi-professional use. They cancharge LIQUID batteries for motorcycles, cars, trucks....etc.
12V 24V
13
25A
12V 24V
+-OK
U14.8V
V
t
I
2 Power positions. Ammeter. Double tension 12V/24V Liquid batteries.
WTRADITIONAL
CHARGE
WoW
AUTOMATIC
CHARGE
+-OK
U
8.5V min.
V
t
I
12.6V
14.8V
CARGADORES DE BATERA
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
9/16
9
RPIDOS - ARRANCADORES 12/24V
Estos son los dispositivos ideales para Cargary Arrancar vehculos con bateras de 12V
(STARTER-160) y 12/24V (STARTER-360 ySTARTER-560) de hasta 700Amp.Gracias a su gran capacidad tanto de carga comode arranque, no existe trabajo que se les resistasiendo la mejor opcin cuando se precisanprocesos continuos intensivos.
These devices are ideal for charging and starting upvehicles equipped with 12V batteries (STARTER-160)and 12/24V batteries (STARTER-360 and STARTER-560)up to 700Amp.Thanks to its large capacity for bothcharge and starting up, there is no work that theyresist being the best choice when you need intensivecontinuous processes.
Principales aplicaciones:Uso profesional para coches,furgonetas, autobuses y camiones.Ideal para pequeas y grandes flotas de vehculos pesados.Tractores, excavadores y obra pblica.
Principales caractersticas: Ampermetro indicador Intensidad de Carga / Carga completa. Selector 12V/24V. Selector posiciones/intensidades carga.STARTER-160: 2 posiciones.STARTER-360: 4 posiciones. STARTER 560: 6 posiciones.
Selector arranque directo. Fusible protector contra inversin de polaridad. El modelo STARTER-560 con temporizador.
Main features:
Indicator Ammeter charge / Full charge. 12V/24V selector. Switching positions / charging intensities. STARTER-160: 2 positions. STARTER-360: 4 positions. STARTER 560: 6 positions.
Electric starting-up. Fuse protection against reverse polarity. STARTER-560 with timer.
Caractersticas tcnicas Main specificationsRef. 05084
PVP
148,00
30
12A arith. 18A eff.80A ARRANQUE
150x260x320 mm.
8 Kg
230V ~ 50/60HZ 1,5kW
mm
Kg
200 Ah+-
160
12V
Caractersticas tcnicas Main specificationsRef. 05082
PVP
305,00
30
26A arith. 40A eff.300A ARRANQUE
380x720x240 mm.
18 Kg
230V ~ 50/60HZ 8,0kW
mm
Kg
360 Ah+-
360
12V 24V
Caractersticas tcnicas Main specificationsRef. 05083
PVP
540,00
30
45A arith. 65A eff.550A ARRANQUE
380x720x320 mm.
31 Kg
230V ~ 50/60HZ 10,0kW
mm
Kg
700 Ah+-
560
12V 24V
+-OK
U14.8V
V
t
I
+-OK
U14.8V
V
t
I
+-OK
U14.8V
V
t
I
WTRADITIONAL
CHARGE
WTRADITIONAL
CHARGE
WTRADITIONAL
CHARGE
FAST CHARGERS -BOOSTERS 12/24V
Main applications: For professional use for cars, vans, buses and trucks.Ideal for small and large fleets of heavy vehicles. Tractors, excavators andpublic works.
CARGADORES DE BATERA
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
10/16
0
RPIDOS ARRANCADORES AUTOMATICOS
Adems de estar equipados con los dispositivosde Carga y Arranque, los cargadores DigiMatic
sn totalmente AUTOMATICOS y DIGITALES.Pueden actuar tanto con bateras de 12V(DIGIMATIC-1600) como con bateras de 12V o24V (DIGIMATIC-3600 y DIGIMATIC-5600) y dehasta 900AH de capacidad mxima.
In addition to being equipped with the charging andstarting up possibility, the DIGIMATIC Chargers arefully DIGITAL and automatic. They can charge both 12Vbatteries (DIGIMATIC-1600) and 12V or 24V batteries(DIGIMATIC-3600 DIGIMATIC-5600) and up to 900Ahcapacity.
Principales caractersticas: Ampermetro digital. Control nivel carga 3-LED (30% - 60% - 100%) Protector contra inversin de polaridad. Selector arranque directo. Selector 4 posiciones/intensidades carga. Todo tipo de bateras LIQUIDAS GEL.
Main features: Digital ammeter. 3-LED charging level (30% - 60% - 100%) Reverse polarity protector. Electric starting-up. 4-position switch / charging currents. All types of batteries LIQUID - GEL.
Principales aplicaciones:Carga, recuperacin y mantenimientode todo tipo de bateras tanto LIQUIDAS como de GEL.
Ideales para todo tipo de vehculos e instalaciones querequieran una carga de calidad. Motocicletas, Coches,Furgones, y tambin Elevadores, Embarcaciones y vehculosrecreativos con bateras de gran capacidadetc.
Main applications:Charge, restore and maintenance of all types ofbatteries LIQUID and GEL. Ideal for all types of vehicles and equipment requiring a quality charge.
Motorcycles, cars, trucks, and lifts, boats and recreational vehicles withhigh capacity batteries ... etc.
CARGADORES DE BATERA
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
11/16
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
12/16
2
PVP
150,00
360x100x370 mm.
8 Kg
12V 500mA exterior / outer
mm
Kg
22 Ah
12V
Caractersticas tcnicasMain specifications
ARRANCADOR AUTONOMO 12V12V BOOSTER
Arrancador autnomo compacto con indicadordel nivel de carga por 5 Leds, toma auxiliar a 12V
(tipo encendedor) y cargador de batera externo.Compact BOOSTER with 5 LED level indicator, 12Vaccessory outlet (cigarette lighter type) and externalbattery charger.
Principales aplicaciones:motocicletas, embarcaciones, vehculos y furgonetas demediano tamao.Main applications:motorcycles, boats, vehicles and medium-sized vans.
3500AUTONOMY
Funcionamiento por 8 pasos:
1-Desconectar completamente el motor delvehculo a arrancar. Llave contacto en posicinOFF
2-Conectar la pinza ROJA al polo positivo (+).3-Conectar la pinza NEGRA al polo negativo (-).4-Posicionar la llave de contacto del motor en
posicin ON sin intentar arrancar.5-Esperar entre uno a dos minutos.6-Arrancar el vehculo durante no ms de 5 o 6
segundos.7-Si el vehculo no arranca, esperar durante un
mnimo de 3 minutos y volverlo a intentar.8-Una vez arrancado, desconectar primero la
pinza positiva (ROJA) y luego la negativa (NEGRA)evitando que estas entren en contacto.
Operation of 8 steps:1 -Turn off the engine of the vehicle to start. Car Ignition at OFF
position.2 -Connect the RED clip to the positive (+).
3 -Connect the BLACK clip to negative (-).4 -Position the engine ignition ON no crank.5 -Wait one to two minutes.6 -Starting the car for no more than 5 or 6 seconds.7 -If the vehicle does not start, wait for at least 3 minutes and try
again.8 -Once started, disconnect the positive clamp first (RED) and
then the negative (BLACK) preventing these come into contact.
Capacidad de arranque de pico /Peak Amp 1100 Amp
Capacidad de arranque mxima /Cranking Amp 550 Amp
Capacidad Batera/Battery capacity
Ref. 05074
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
13/16
13
PVP
10,00
PVP
90,00
220x180x68 mm.
1,5 Kg
mm
Kg
Caractersticas tcnicasMain specifications
INVERSOR 12V - 230V Y TESTER 12V TO 230V INVERTER - TESTER
Convertidor 12V/230V de 500W de potencia.Ideal para conectar a bateras de 12V todo tipode dispositivos que funcionan a 230V comoordenadores porttiles, cargadores de telfonosmviles, cmaras digitales, neveras, televisores...etc.
Comprobador de estado de batera. Detectaautomticamente e informa sobre baterasdefectuosas, en buen estado, con cargacompleta, carga media y carga baja.
Detecta automticamente e informa sobre elestado de la batera
Automatically detects and informs about the battery state
Ideal para todo tipo de dispositivos quefuncionan a 230VIdeal para todo tipo de dispositivos que funcionan a 230V
12V/ 230V converter with 500W of power.Ideal for connecting all types ofdevices with 230V operability, suchas computers, laptops, mobile phone
chargers, digital cameras, fridges,televisions, etc.
Checks battery state. Automatic detectionand reporting of defective batteries,healthy batteries, fully-charged,halfcharged and low charged batteries.
500CONVERTER
digi-TEST
Tensin de salida (V) / Tensin de salida 230V 1PH
Forma de onda / SENOIDAL MODIFICADA/Forma de onda MODIFIED SINUS
Potencia mxima de pico (W) /Potencia mxima de pico (W) 800
Proteccin de entrada /Proteccin de entrada 70A/32V
Potencia mxima continua (W) /Potencia mxima continua (W) 500
Ref. 05096
Ref. 05099
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
14/16
4
CABLES DE ARRANQUEBATTERY JUMPER CABLES
Ref. 06014 / 06015
Cables de arranque Batteryjumper cables
Ref. 06016
06014
06015
06016
CABLES ARRANQUE CU16mm 3m 220AMP 28,00 BATTERY JUMPER CABLES
DESCRIPCION CABLE LONGITUD AMP PVPDESCRIPTION CABLE LENGTH AMP
CABLES ARRANQUE CU25mm 3,5m 350AMP 55,00 BATTERY JUMPER CABLES
CABLES ARRANQUE CU35mm 4,5m 480AMP 95,00 START UP CABLES
REF.
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
15/16
15
PINZAS PINCERS
Pinzas PincersDESCRIPCION PVPDESCRIPTION
REF.
06018 BLISTER 2 PINZAS BATERA 75A BLISTER 2 PINCERS 75A 3,70 06017 BLISTER 2 PINZAS BATERA 200A BLISTER 2 PINCERS 200A 4,35
71112 PINZA BATERA 75A NEGRA PINCER 75A BLACK (MIN 10u) 1,50 /u71113 PINZA BATERA 75A ROJA PINCER 75A RED (MIN 10u) 1,50 /u
71110 PINZA BATERA 200A NEGRA PINCER 200A BLACK (MIN 10u) 1,80 /u71111 PINZA BATERA 200A ROJA PINCER 200A RED (MIN 10u) 1,80 /u
71114 PINZA BATERA 600A NEGRA PINCER 600A BLACK 3,50 /u71115 PINZA BATERA 600A ROJAPINCER 600A RED 3,50 /u
-
7/24/2019 Cargadors_ Solter 2011
16/16
Solter Soldadura, S. L.Ctra. N-260, km 12217530 Campdevnol (Girona) Spain
Tel. +34 972 730 084Fax +34 972 712 157Atencin al cliente: 902 431 [email protected]
preciosycaractersticasindicadassonvlidassalvoerrortipogrfico.
doalapolticadecontinuam
ejorayevolucindelosproducto,Soltersoldaduras.l.sereservaelderechodemodificarlascaractersticasypreciossinprevioaviso.