CANCI0NERO POPULAR COMENTADO
-
Upload
arthur-culmay -
Category
Documents
-
view
212 -
download
3
description
Transcript of CANCI0NERO POPULAR COMENTADO
1
CANCIONERO POPULAR COMENTADO
DE LA VERA Y EL VALLE DEL JERTE
510 ENTRADAS
TODO LO EDITADO Y MÁS DEL DOBLE
(296 TEMAS) DE CANCIONES INÉDITAS.
PEDRO LAHORASCALA
ÁNGEL TIRADO GARCÍA
3
ÍNDICE GENERAL DE CONTENIDOS
COMENTARIO GENERAL Y ESTUDIOS ………. 5
Presentación ……………………………………. ……... 7
Cancioneros revisados …………………………. ……… 8
El territorio ……………………………………... ……… 10
El legado ………………………………………............ 14
Conservación y dispersión …………………….. ……... 16
Última memoria ………………………………………. 20
Transmisión y aprendizaje …………………….. ……… 23
Clasificación y método ………………………… ……… 25
De la ordenación y numeración ……………….. ……… 27
Instrumentos y afinaciones …………………………… 28
La percusión y el jijeo …………………………. ……… 31
Rondas y canciones …………………………………… 33
De quintos ……………………………………… 34
De toros ………………………………………… 34
La Jota (coplas y estribillos) ………………….. ……... 36
Del 1 ……………………………………………. 43
Del cruzao ……………………………………… 44
La bruja ………………………………………… 45
La aragonesa …………………………………… 46
De la copla ……………………………………… 47
Del estribillo ……………………………………. 50
La Rondeña …………………………………… ……… 53
Rondeña malagueña …………………………….. 57
Coplas y estilos ………………………………… 58
Estribillos ………………………………………. 60
Identidad …………………………………………….. 61
LAS CANCIONES …………………………………. 63
Dedicatorias ……………………………………. 65
“Flor de la Vera” ………………………………. 67
Pueblos de la Vera …………………………….. 69
Madrigal de la Vera ……………………………. 97
Villanueva de la Vera ………………………..... 187
Valverde de la Vera ……………………………. 241
4
Talaveruela de la Vera ……………………….. 259
Viandar de la Vera …………………………… 283
Robledillo de la Vera …………………………... 309
Losar de la Vera ………………………………... 321
Jarandilla de la Vera …………………………… 331
Guijo de Santa Bárbara ……………………….. 341
Aldeanueva de la Vera …………………………. 349
Cuacos de Yuste ……………………………… 363
Garganta la Olla ………………………………... 385
Jaraiz de la Vera ………………………………... 439
Collado de la Vera ……………………............... 451
Pasarón de la Vera …………………………… 465
Torremenga …………………………………….. 487
Tejeda del Tiétar ……………………………….. 499
Arroyomolinos de la Vera ……………………… 509
Gargüera ……………………………………….. 539
Barrado ………………………………………… 553
Cabrero ………………………………………… 571
Casas del Castañar …………………………….. 593
Piornal …………………………………………. 625
Valdastillas ……………………………………. 651
El Torno ………………………………………. 675
El Rebollar ……………………………………. 705
Navaconcejo ………………………………….. 717
Cabezuela del Valle ………………………….. 735
Jerte …………………………………………… 747
Tornavacas ……………………………………. 763
Candeleda …………………………………….. 787
El Raso ……………………………………….. 833
Poyales del Hoyo …………………………….. 849
Repertorio de “Manantial Folk”: La Vera
(rondas montadas) ……………………… 869
APÉNDICE DE TEXTOS
Coplas para rondeñas (estrofas de 5 versos) .. 975
Coplas de despedidas ………………………. 978
Estribillos …………………………….......... 979
GLOSARIO de términos y voces populares ......... 983
BIBLIOGRAFÍA …………………………………. 993
5
ÍNDICES
Índice de Canciones
1.- Alfabético
Títulos o primeros versos ………………… 1007
Temático
2.1.- De Bodas ………………………… 1007
2.2.- De Carnaval ……………………… 1007
2.3.- De Carro ………………………….. 1008
2.4.- De Cuna ………………………….. 1008
2.5.- De faenas del campo …………… 1008
2.6.- Fandanguillos ……………………... 1009
2.7.- De Gaita y Tamboril ……………… 1009
2.8.- Jotas del 1 del “cruzao” (estilos) …. 1010
2.9.- De Navidad ……………………… 1010
2.10.- De oficios rurales ……………….. 1010
2.11.- Ciclo del “Pájaro” ……………….. 1012
2.12.- De referencias políticas …………. 1012
2.13.- De Quintos ………………………. 1013
2.14.- Religiosas ……………………….. 1014
2.15.- Romances ……………………….. 1014
2.16.- Rondeñas y Malagueñas (estilos) . 1015
2.17.- Alusivas al sexo ………………… 1016
2.18.- Alusivas al tabaco ………………. 1017
2.19.- De toros …………………………. 1018
2.20.- Villancicos ………………………. 1018
3.- Otros apartados
3.1.- De enramadas …………………….. 445
3.2.- De recaídas ……………………….. 445
3.3.- Coplas de 3 versos cantadas como de 4 348
3.4.- Temas de origen cupletero o de café cantante 120
ÍNDICE ONOMÁSTICO
1.- Colaboradores ……………………… 1019
2.- Informantes ………………………… 1019
3.- Otros ………………………………. 1024
6
ÍNDICE TOPONÍMICO
1.- Pueblos de las comarcas estudiadas … 1029
2.- Otros pueblos ………………………… 1030
MAPA de situación ……………………………… 1035
7
SINOPSIS
Del Cancionero Popular Comentado Pedro Lahorascala
de la Vera y el Valle del Jerte. Ángel Tirado García
I
Contiene, mitad y mitad, aproximadamente (489 temas, 496
canciones) de canciones tradicionales, tomadas unas de los Cancioneros
publicados y aportaciones, otras, de inéditas recogidas por los autores en
trabajo de campo en pueblos de ambas Comarcas.
Se documentan e investigan todas y cada una de ellas, con
aportación de datos históricos, costumbristas, transmisión oral de
recuerdos, puesta en valor paisajístico, arquitectónico, indagación de
vocablos, elucidación de significados, aclaración de contenidos,
corrupciones fonéticas y de otras índoles, versiones y variantes, pueblo a
pueblo, y comarcas y regiones colindantes (Castilla y León, Castilla-La
Mancha, alusiones al País Vasco y Navarra, influencia de la construcción
musical popular asturiana, encuentro y desarrollo de “soleares” en coplas
de jotas de hasta ocho versos, recogidas en cancioneros de Colombia,
etc.)
Hay un valor didáctico indudable, tanto para escolares y
estudiantes, como para estudiosos y entendidos, pues se desarrolla
narrativamente siguiendo el curso geográfico de las comarcas estudiadas
pueblo a pueblo, como viaje cultural, turístico y etnográfico, de lo que
participa en su comento, mostrando el sistema y las líneas de
investigación, desde palabras como uncia (uña), torrillos (flor de sartén),
a la indagación de la rosa de Alejandría (una malvácea) o
descubrimiento de un vocablo flamenco (“betralla”) que posiblemente
quedara de la pequeña Corte de Carlos V en Yuste; así como la
comprensión de la palabra lirón (árbol) en una canción de difícil
significación.
Se da cuenta del territorio, el legado musical acumulado, su
conservación y dispersión, transmisión, aprendizaje, clasificación y
método, canción a canción, letra a letra, así como la tipología y uso de
los instrumentos populares, su afinación, la percusión y el jijeo, y
estudios concretos de rondas, jotas de estilo, construcción de estribillos y
desarrollo de coplas, ofreciendo un amplio abanico de Índices
8
alfabéticos, temáticos, onomásticos y toponímicos, junto con su
clasificación y estudio.
Esta forma de estudio y comento, investigación y aportación de
datos, se aparta del Cancionero al uso, pasando a tener un valor añadido,
diríamos que principal, para comprender el hecho de la canción
tradicional, su guarda y transmisión, evolución por corrupción o
aportación popular y adaptaciones cultas o castizas, su recorrido y
acomodación regionales, causa y formas de emigración, núcleos de
originación y reacomodaciones por cambios históricos y sociales,
presiones políticas y rigideces religiosas, dando lugar a palabras o
significaciones ocultas.
Se ofrece, canción a canción, la definición de numerosos vocablos
que por desuso, en ocasiones de siglos, ha perdido significación o
conocimiento, como hemos señalado más arriba el de uncia y betralla,
pero también jerrá (herrada, tarra), jubón, seroja, albricias, llavija,
taparra, zuela, igada, y otras muchas, conformando un verdadero y vasto
vocabulario que dentro de treinta o cuarenta años (última memoria
mínimamente fiable) será dudoso definir.
Se ha rastreado la presencia de compositores cultos, como Guridi,
Jacinto Guerrero, Chapí, Barbieri; influencias del cuplé, el reflejo de los
cambios políticos del siglo XIX (absolutismo, carlismo, liberales; la
alternancia o turnos de liberales y conservadores en el reinado de
Alfonso XII, con Cánovas y Sagasta), en música y letras que se siguen
cantando en los pueblos de estas comarcas.
Baste con ver el “Índice General de Contenidos”, que se acompaña.
NOTA. Respecto a los Cancioneros editados, tomamos las canciones de
estas dos comarcas, que aparecen simplemente copla y letra,
estudiándolas como las propias, pues nos parece ocioso repetirlas
estando ya publicadas, enriqueciéndolas, más que duplicándolas la de esa
media docena de cancioneros, con su estudio y aportación de más letras;
toda vez que son publicaciones muy antiguas y de muy difícil
localización. (Más letras que nos cantaron a nosotros con esas rondas)
9
Cancionero Popular Comentado
de la Vera y el Valle del Jerte. Pedro Lahorascala
Ángel Tirado García
SIPNOSIS, II
La propuesta.- Por imperativo de muchos años de trabajo con
“Manantial Folk”, hemos reunido en un mismo proyecto de edición las
canciones de la Vera y el Valle del Jerte ya editadas, dispersamente, por
folkloristas anteriores (M. García Matos, Bonifacio Gil, Ángela
Capdevielle, González Barroso), ya de costosa localización y no al
alcance de todos, con aportación por nuestra parte de una nueva recogida
(que ha supuesto más del doble) de canciones inéditas, su estudio, su
investigación, dispersión (Ávila, Toledo, Ciudad Real, Salamanca y otras
posibles), rastreando en otros cancioneros de fuera de Extremadura, que
nos han llegado desde Cantabria a Andalucía y, por azar, a Colombia
(América). Se han estudiado más de 3.000 canciones, además de las
propias, consultando una vasta bibliografía para elucidar la palabra
oculta en la canción Folklórica.
Esta iniciativa promoverá el acceso popular a las fuentes de su
folklore, su selección y su transmisión oral; así como ayudará a su
salvación del olvido y pérdida de la memoria colectiva, poniéndolas
nuevamente en circulación, con aumento del caudal y diversidad de la
riqueza tradicional, abundancia de la vida rural, festiva y amorosa. Y
vendrá a facilitar la tarea de estudio a los interesados en la investigación
de las raíces, conservación y comunicación de esta importantísima fuente
de la historia de los pueblos y sus costumbres y formas de vida: su
identidad. Libro de lecturas, también será, por su interés, amenidad,
exposición sencilla, aunque rigurosa, y la disposición y ordenación de
los textos, en armónica sucesión de pueblos y paisajes, fiestas,
costumbres, Historia, personajes, que se van desentrañando al
conocimiento de las canciones. Un pueblo que canta es un pueblo que
vive.
Contenido.- Lleva 510 temas de los que 296 son inéditos, de nueva
recogida por nosotros. Los otros 214 son los que en los canciones
extremeños fueron editados de estas comarcas. Todos y cada uno de
ellos, tras su notación musical, llevan el comentario resultante de su
investigación propia y el estudio comparativo con los demás, afinidad o
variante, bien musical o literaria, etnográfica, histórica o ciclo. Resulta
así una impresionante aportación de datos históricos, monumentales,
10
etnográficos, folklóricos, que componen el fresco de un relato entre
cultural y turístico, además de cancioneril, sumamente atractivo.
El método.- Hemos estimado conveniente ordenarlos
geográficamente (con expresión temática o de ciclo), siguiendo pueblo a
pueblo el itinerario natural de estas comarcas, como un viaje a pie o en
automóvil, desvelando sus ritos, costumbres, geografía, historia,
interrelaciones comarcales, transmisión y emigración, que facilita
comprender cómo viajan a otras regiones más distantes, sus agentes
transmisores (trabajos temporeros, servicio militar, estudiantes, cómicos
de la lengua, muchacha de servir, bodas forasteras, influencia de señoríos
feudales), su porqué y sus variantes, formaciones, deformaciones,
corrupciones. Todo en música, la que cantan, con su letra y nuestra
investigación, significadora.
El estudio.- Viendo el índice se ve la obra: su contenido, su
estructuración, su método. El estudio ha consistido en una indagación
literaria sobre el texto de las canciones (procedencia, significado,
dispersión) y una investigación de los contenidos musicales,
obteniéndose resultados sorprendentes de variaciones tonales populares,
su uso en la música culta (desde Pedrell, autor a autor: Falla, Barbieri,
Guridi, Guerrero) y hallazgo de viejísimas palabras ya sin conocimiento
de su significado, como betralla (flamenca), lirón (árbol), pimpinito
(ave), torrrillos (dulce), elucidar cuál sea la rosa de Alejandría (que no es
una rosa) y la intención oculta en sus alusiones sexuales, religiosas, de
persecución política y otras; especificando indicaciones y líneas de
investigación, tema a tema, paso a paso, su orientación, su intuición, su
azar, no sólo su resultado, para general conocimiento y posible utilidad.
La exposición.- Hemos respetado las anotaciones musicales de los
temas ya editados, así como sus estrofas literarias, que hemos
complementado con los estudios pertinentes de origen, variantes,
significación y relación. Las recogidas por nosotros mismos y que van
publicadas por primera vez (inéditas, decimos), las hemos desarrollado
musicalmente en toda su extensión par ser interpretadas sin más trabajo
como a nosotros nos las cantaron y cantan habitualmente. Se han
recopilado muchísimas letras (de lo que suelen adolecer los cancioneros
al uso, lo que aporta una gran riqueza y variedad, que unido a todo lo
anterior (desarrollo de la música, investigación de los temas) hacen de
este CANCIONERO una singularidad en su género, cuyo impacto y
reconocimiento va a ser grande y agradecido. No conocemos ninguno
otro que tenga este desarrollo, tanto musical como literario, ni la
investigación tema a tema, de origen, significados, dispersión, variantes
y afinidades. Y, perdón por esta inmodestia, que no pretende ser