CAMEROON REGULATIONS - CMA CGM · "Elegance" skin toning cream, "Symbi" cream, "Renue" super...

of 16 /16
REGULATIONS CAMEROON • Waiver Control - BESC/ECTN (Electronic Cargo Tracking Note) • Pre-Shipment Inspection • Prohibited Imports • Restricted Imports

Transcript of CAMEROON REGULATIONS - CMA CGM · "Elegance" skin toning cream, "Symbi" cream, "Renue" super...

REGULATIONS CAMEROON

• Waiver Control - BESC/ECTN (Electronic Cargo Tracking Note)• Pre-Shipment Inspection• Prohibited Imports• Restricted Imports

The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing.

Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information.

CMA-CGM African Marketing I 28/04/15

CAMEROON >> Regulation Overview Waiver Control

Electronic Cargo Tracking Note

Any cargo, loading or unloading in Cameroon must be covered by an Electronique Bordereau de Suivi Cargaison / Electronic Cargo Tracking Note (BESC/ECTN) validated by the Conseil National des Chargeurs Camerounais / Cameroon National Shippers Council [CNCC - www.cncc-cam.org] or its representative as per ministerial order n° 00557/MINT of 11/07/06 and order #000289/MINT of 05/03/07. This note must be issued for all shipments/Bills of Lading [B/L] to Cameroon.

The CNCC previously entrusted Phoenix Europe Express with its European representation for the tracking and validation of BESC/ECTN but this contract will now expire on 31/03/15. A comprehensive list of agents follows:

The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing.

Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information.

CMA-CGM African Marketing I 28/04/15

The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing.

Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information.

CMA-CGM African Marketing I 28/04/15

Responsibilities & Cost

The responsibility relating to the issuance of the BSC/CTN and all costs is with the shipper.

The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing.

Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information.

CMA-CGM African Marketing I 28/04/15

Export Cargo

Shippers must obtain a BESC from CNCC office in Douala prior to loading cargo, and attach it to export customs documents. Should they fail to do so, they can still obtain the document within 5 days following vessel’s sailing date with, however, a penalty which may arise to 50 % of BESC initial amount. Import Cargo

Shippers must obtain a BESC from CNCC agent in the country of origin prior to loading cargo. The Bill of Lading must state the BESC number. Should shippers fail to follow the procedure, they may still obtain the mandatory document within 5 days prior to vessel’s arrival date with, however, a penalty which may arise to 50 % of BESC initial amount. Transhipment/Transit Cargo

The BESC does apply to transit and transhipment cargo.

One cargo tracking note must be presented: per B/L for containers [maximum 10 TEUS per BESC i.e. 5x40’ or 10x20’ containers]. per B/L for the break bulk.(max 300 ton per ECTN) per wheeled vehicle by Ro/Ro.

Documentation Requirements

Mention the EBSC number on the Bill of Lading [B/L] & the manifest

CMA CGM trained staff members are available to assist customers in all aspects of the documentary requirements of the trade to Cameroon. Please contact your local agency office for advice.

Pre-Shipment Inspection

Cameroon requires that Pre-Shipment Inspection [PSI] - Déclaration d'Importation [DI] - is carried out for all imports into the country. This exercise is undertaken in the port of load country for the purpose of Customs clearance of the goods. PSI is mandated by the Cameroon Ministry of Economy and Finance as per order 00268 dated 15/12/95.

PSI is managed by SGS.

SGS CAMEROUN S.A.

1084, Bd du Général Leclerc BP 12140 Douala Cameroon Tel: + 237 3 342 10 28/57 Fax: + 237 3 343 09 44 Website: http://www.sgs.com/en/Automotive/Aftermarket-and-Distribution/Logistic-Companies/Pre-Shipment-Inspection-PSI/Pre-Shipment-Inspection-Cameroon.aspx Minimum value for PSI

CFA 2,000,000 - FOB Part Shipments

Subject to PSI if total order value equals or exceeds CFA 2,000,000 - FOB Documents Required

Final Invoice [must show FOB, freight, total value], Packing list and Bill of Lading Type of Report Issued

To importers: Clean Report of Findings (CRF) To sellers : Security label or Discrepancy Report Inspection Fees

Paid by importer in country of importation. Nevertheless, SGS may invoice the seller in the event of abortive

The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing.

Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information.

CMA-CGM African Marketing I 28/04/15

inspection visits. The costs incurred by the seller in presenting the goods for inspection, such as unpacking, repacking etc, are for the account of the seller. Listing Of Goods Exempted from PSI

a) Imports with a total order FOB value below CFA 2,000,000 b) Objects of art, precious stones and metals, gold c) Used personal and household effects d) Used tourism motor vehicles e) Explosives and pyrotechnic products f) Current newspapers and periodicals g) Non-commercial parcel post and commercial samples h) Gifts and imports for Diplomatic entities and for United Nations organizations for their own use in Cameroon i) Live animals j) Imports authorised under Free Zone Regime k) Imports made by the Army and the security services l) Crude oil (code 27.09.00.10 of Cameroon Customs Tariff Book) and equipment used for oil drilling and working m) Donations from foreign governments or international organizations to foundations, welfare and philanthropic organizations recognized of public interest.

Prohibited Imports

a) "Ibéro" oil and "Turkey brand" vegetal oil.

b) "Mc Ray" scotch whisky. c) Skin treatment creams : "Mipipo" skin treatment cream, "IKB" medicated cream, "Crusader" skin toning cream, "Elegance" skin toning cream, "Symbi" cream, "Renue" super bleaching cream, "Amba" cream, "Nice" super cream, "Desire" complexion cream, "Tura" medicated cream, "Mipipo" hydroquinone lotion. d) Soaps : "Jabiru" antiseptic germicidal soap, "HG 12" germicidal soap, "Mipipo" germicidal soap, "Roberts" medicated soaps, "Tura Savon" germicide, "Sukissa Bango" antiseptic soap, "Skingard" antiseptic soap, "Bexo" antiseptic soap, "Bicu" soap. e) Pesticides for agricultural use containing at least one of the following products:

- captafol, dinosebe acetate (aretit), dinosebe, binapacryl (morocide), cyhexatin, dieldrin, aldrin, heptachlore, 2-4-5 TCP Trade names of these pesticides are listed thereafter : - made from captafol: difolatan, folcid, merpafol, crisfolatan, foltaf, haipen, mycodifol, ortodifolatan 80, captalatan 80 - weedkillers made from aretit : HOE 002904, evosit, phenotan. - made from dinosebe : subitex, vertac, Dinitro Weed Killer, basanite, chemox general, chemox, chemsect, dynamite, elgetol, hel-fire, kiloseb, nitropone, sinox general, unicrop, caldon, dinitro, DN289, gebutox, premerge, subitex, vertac. - made from binapacryl : acricid, ambox, dapacryl, dinosebe, endosan, morocide, HOE 2784, NIA 9044. - made from Dieldrin : alvit, dieldrex, dieldrite, octalox, panoram D-31. - made from Aldrine : alvit, dieldrex, dieldrite, octalox, panoram D-31, aldrex 30, aldrite, aldrosol, drinox, octalene, seedrin liquid. - made from heptachlore : drinox, H-34, heptamul.

f) Toxic waste and other industrial waste. g) "Cock brand" insecticide. Double Cock brand, Cock brand superior containing DDT, as per Ministerial Decision N° 008/MINDIC/CAB dd 2/3/2000 h) Non iodized salt. i) Counterfeit goods. j) Wheat flour from Nigeria (importation suspended) k) Bovine meat of European origin (importation suspended) l) Products or equipments, whenever using the substances impoverishing the ozone layer m) Pharmaceutical product INTETRIX P GRANULES (importation suspended) n) Pharmaceutical products including phenolphtalein (Mucinum, Purganol)

Restricted Imports

a) Edible meat.

The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing.

Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information.

CMA-CGM African Marketing I 28/04/15

b) Sea or bred fish, crustaceans and molluscs. c) Alimentary preparations for other animals (see code 2309.90.00 of Cameroon Customs Tariff Book). d) Medicines (codes 30.03.10.00 to 30.04.90.00 of Cameroon Customs Tariff Book). e) Medicated soaps. f) Prepared explosives, other than propellant powders; pyrotechnic articles, beacon rockets. g) Transmitter-receivers and other receivers. h) Weapons and war ammunition. i) Precious substances (gold, platinum, sapphire, etc) j) Radioactive substances (uranium, thorium, detorium, etc) and equipment containing radioactive elements. k) Order No. 0064 of 12/05/95 and the list of control substances under the Montreal Protocol l) Second-hand vehicles not subjected to PSI. They are under the CIVIO Program. m) Salt: maximum iodine 100ppm or 100 mg/kg n) Wheat Flour: must conform to norms specified in Decree 27/MINDIC/DPPC dated March 1st, 1994. o) Pharmaceuticals products (licensed) p) Medicine for veterinary purposes (licensed)

SGS Société Générale de Surveillance SA 1, place des Alpes P.O. Box 2152 CH-1211 Geneva 1 t (41-22) 739.91.11 f (41-22) 739.98.86 www.sgs.com

NOTIFICATION OF PRESHIPMENT ACTIVITIES IN ACCORDANCE WITH COUNCIL REGULATION (EC) No 3287/94

GUIDELINES OF IMPORTS FOR THE TRADE

CAMEROON

PRE-SHIPMENT INSPECTION

This data sheet has been prepared specifically in respect of exports to Cameroon and supplements our publication “Pre-Shipment Inspection Programme: Guidelines for Exporters”

Date issued : 05/05/2006 Last modification : 16/07/2014

1. PRESHIPMENT INSPECTION (PSI) MANDATE

PSI MANDATED BY : Ministry of Finance

THE COUNTRY IS A MEMBER OF THE WTO YES NO

APPLICABLE REGULATION(S)

- Presidential Order N°.95/004 OF 07/12/95

- Addenda of 28/05/93, 30/06/94 and 08/12/95

- Order N°.00268 of 15/12/95

- Decree N°.95/250 of 07/12/95

- IM 246 du 30/07/2001

- NS 124 du 21/01/2002

- NS 140 du 08/02/2002

APPOINTED PSI COMPANY(IES) SGS

SELECTION OF PSI COMPANIES Not Applicable

SCOPE OF PSI

Quality and Quantity

Quality & quantity (For Customs purposes only)

Export Market Price (For Foreign Exchange purposes)

Export Market Price (For Govt.Information purposes)

Value for Customs purposes (Based on Article VII of the WTO Agreement on Customs Valuation - ACV).

Customs classification (HS 1996 version)

Import eligibility

Risk Assessment

Other

MINIMUM ORDER VALUE SUBJECT TO PSI XAF 2,000,000.-- FOB

PART SHIPMENT Subject to PSI if total order value equals or exceeds XAF 2,000,000.-- FOB

EXEMPTIONS FROM PSI See Section 7

SGS Société Générale de Surveillance SA 1, place des Alpes P.O. Box 2152 CH-1211 Geneva 1 t (41-22) 739.91.11 f (41-22) 739.98.86 www.sgs.com

2. INTERVENTION ORDER "I.O."

I.O NAME D.I. ("Déclaration d'Importation")

ISSUED BY SGS

VALIDITY : 9 months (may be extended by 3 months when applied for before D.I. expiry date)

AMOUNT BY WHICH I.O. VALUE MAY BE EXCEEDED

Any excess in value will be subject to an SR amendement

CHANGES FROM SEA TO AIR Permissible subject to importer's agreement

DESTINATION INSPECTION Only for mixed inspection Customs / SGS (under special authorization of the Administration) and emergency procedure

3. INSPECTION REQUIREMENTS / RESTRICTION

SEALING OF FCL CONTAINERS REQUIRED

YES NO

Provided empty containers are presented and stuffed during

physical inspection. FCL contains goods from one single

supplier to one single importer.

SECOND HAND GOODS LICENCE/APROVAL REQUIRED

YES NO

Except for second-hand vehicles which must be covered by a certificate of road worthiness

PROHIBITED IMPORTS As per regulation no.0040 of 13/07/94 (See section 8)

RESTRICTED IMPORTS As per regulation no.0040 of 13/07/94 (See section 9)

LABELLING REQUIREMENTS Contact the Ministry in charge of the regulation of concerned

products or consult Douala Liaison Office for information

OTHER SPECIAL REQUIREMENTS N/A

4. PRICE COMPARISON / SELLER'S INVOICE REQUIREMENTS

BUYING / CONFIRMING COMMISSION As per normal trade practice

INSURANCE Insurance coverage outside Cameroon permitted

FINANCIAL INTEREST At normal commercial rates

FINAL INVOICE TO SHOW Breakdown of FOB, Freight, Total value as applicable

5. REPORTING REQUIREMENTS

DOCUMENTS REQUIRED TO ISSUE REPORT Final Invoice, Packing list, certificates/Authorization if necessary

TYPE OF REPORT ISSUED - To importers : Clean Report of Findings (CRF)

- To sellers : Security label or Discrepancy Report

REPORT PURPOSE - CRF for customs clearance

- Security label for financial settlement

SGS Société Générale de Surveillance SA 1, place des Alpes P.O. Box 2152 CH-1211 Geneva 1 t (41-22) 739.91.11 f (41-22) 739.98.86 www.sgs.com

6. INSPECTION FEES

Paid by importer in country of importation.

Nevertheless, SGS may invoice the seller in the event of abortive inspection visits.

The costs incurred by the seller in presenting the goods for inspection, such as unpacking, repacking etc, are for the

account of the seller.

7. LISTING OF GOODS EXEMPTED FROM PSI

Import Declarations of a FOB value of less than XAF2 000,000 are not subject to SGS inspection. However, partial

deliveries with a FOB value of less than XAF 2,000,000 are subject to SGS inspection if the total delivery has a value

of XAF 2,000,000 or more.

Objects of art (Chapter 97 of Tariff book)

Explosives and pyrotechnic products (Chapter 36 of Tariff book)

Live animals (Chapter 01 of Tariff book)

Current newspapers and periodicals (Chapter 49, Heading 4902 of Tariff book)

Personal effects and domestic used items, including one used motor vehicle

Used tourism motor vehicles more than 6 (six) months old (under Civio Program)

Non-Commercial Parcel post

Commercial samples

Crude oil (H.S code 27.09.00.10)

Material and equipment for oil drilling and working

Donation from foreign governments or international organizations to foundations, welfare and philanthropic

organizations recognized of public interest

Gifts and supplies imported by consular and diplomatic missions, or United Nations sponsored organizations for their

own use

Goods imported and cleared in a Free Zone in Cameroon.

In case of doubt contact the LO office

SGS Société Générale de Surveillance SA 1, place des Alpes P.O. Box 2152 CH-1211 Geneva 1 t (41-22) 739.91.11 f (41-22) 739.98.86 www.sgs.com

8. PROHIBITED IMPORTS

Counterfeit goods

IBERO oil and Turkey Brand vegetal oil

McRAY SCOTCH WHISKY

Fumigating insecticide COCK BRAND, DOUBLE COCK BRAND, COCK BRAND SUPERIOR containing DDT, as per Ministerial Decision N° 008/MINDIC/CAB dd 2/3/2000

Pesticide for agricultural use containing at least one of the following products:

Captafol, Acetate de Dinosebe (ARETT), Dinosebe, Binapacryl (Morocide), Cyhexatin, Dieldrine, Aldrine, Heptachlore, 2-4-5 TCP.

Trade names of these pesticides are mainly, but not limited to those listed hereafter: o Difolatan, Folcil, Merpafol, Cristolatan, Foltaf, Haipen, Mycodifol, Orthodifolatan 80, Captalatan 80, Hoc 002904,

Evosit, Phenotan, Basanite, Chemox general, Chemox, Chemsect, Dynamyte, Elgetrol, Hel-fire, Kiloseb, Nitropone, Sinox general, Unicrop, Caldon, Dinitro, DN 289, Gebutox, Premerge, Subitex, Vertac, Dinitro Weed Killer, Acricid, Ambox, Dapacryl, Dinosebe Methacrylate, Endosan, Morrocide, Hoe 2784, Nia 9044, Dowco 213, Plictran, Alvit, Dieldrex, Dieldrite, Octalox, Panoram D-31, Aldrex, Aldrex 30, Aldrite, Aldrosol, Drinox, Octalene, Seedrin Liquid, Drinox, H-34, Heptamul.

Soap: o Jabiru Antiseptic Soap Germicidal o Skingard Antiseptic Soap o HG 12 Germicidal Soap o Crusader Medicated Soap o Tropex Medicated Soap o Mipipo Germicidal Soap o Roberts Medicated Soap o Bicu Soap o Bexo Antiseptic Soap o Tura Savion Germicide o Sukisa Bango Antiseptic Soap

Skin treatment cream: o Mipipo Medicated Cream o Skin Clear Cream o IKB Medicated Cream o IKB Medicated Extra Cream o enue Super Bleaching Cream o MIC Medicated Cream o Amba Cream o Crusader Skin Toning Cream o Nice Super Cream o Elegance Skin Toning Cream o Desire Medicated Cream o Symbi Cream o Tura Medicated Cream

Mipipo Hydro-quinone Lotion

Toxic waste and other industrial waste

Non iodized salt (except authorization of Minsante for importation of raw salt)

Wheat flour from Nigeria (importation suspended)

Bovine meat of European origin (importation suspended)

Pharmaceutical product INTETRIX P GRANULES (Importation suspended)

Pharmaceutical products including Phenolphthalein (MUCINUM, PURGANOL...)

Chemical substances in below graph.’ concern the decree 2581/PM of the 23 August 2011 : Annex A

SGS Société Générale de Surveillance SA 1, place des Alpes P.O. Box 2152 CH-1211 Geneva 1 t (41-22) 739.91.11 f (41-22) 739.98.86 www.sgs.com

Annex A

Chemical Substances Activity Specific Derogation

Aldrine N° de CAS : 309-00-2

Production None

Utilization Ectoparasiticide Insecticide

Chlordane N° de CAS : 57-74-9

Production Such as authorized for the parties registered on the register Utilization Ectoparasiticide local

Insecticide

Termiticide

Termiticide in buildings and dams

Termiticide on roads

Additive in adhesives for plywoods

Dieldrine N° de CAS : 60-57-1 Production

Utilization

None Agricultural activities

Endrine No. De CAS : 72-20-8

Production None

Utilization None

Heptachlore N° de CAS : 76-44-8

Production None

Utilization Termiticide

Termiticide in the skeleton of houses

Termiticide (Underground passage)

Cases of subterranean cables

Hexachlorobenzène N° de CAS : 118-74-1 Production Such as authorized for the parties registered on the register Utilization Intermediate product

Solvent in pesticides

Closed circuit intermediary on a determined site

Mirex N° de CAS : 2385-85-5

Production Such as authorized for the parties registered on the register Utilization Termiticide

Toxaphène N° de CAS : 8001-35-2

Production None

Utilization None

Polychlorobiphenyles (PCB) *

Production None

Utilization None

Commercial pentabromodiphe ether Utilization None

Chlordecone Utilization None

Hexabromodiphenyl Utilization None

DDT (1.1.1 – trichloro-2,2- bis (4 chlorophenyle) ethane Utilization None

Per fuorooctane sulfonate Utilization None

Lindane Utilization None

Alpha hexachlorocyclohexane Utilization None

Beta hexachlorocyclohexane Utilization None

Commercial octabromo diphenyle ether Utilization None

Pentachlorobenzène Utilization None

Tetrabromodiphenyl Utilization None

Mercury and its compounds Utilization None

SGS Société Générale de Surveillance SA 1, place des Alpes P.O. Box 2152 CH-1211 Geneva 1 t (41-22) 739.91.11 f (41-22) 739.98.86 www.sgs.com

9. RESTRICTED IMPORTS

9.1 Goods restricted

The following goods may be imported into Cameroon but are subject of a special visa delivered by the government or subject to special procedures. Consult Douala LO in case of doubt

1. Hard soap in non conformance with regulations (Check with LO) 2. Cigarettes boxes, packets, cases and tobacco based products for retail shall bear the remark “Message du

Ministère de la Santé Publique:” le tabac nuit gravement à la santé du fumeur et celle de son entourage Goudrons 14mg Nicotine: 1.2mg” or“Warning from the Ministry of Public Health: Tobacco seriously damages your health and that of persons around you TAT: 14mg NICOTINE: 1.2 mg” or similar messages accepted by the Ministry of Public Health. In case of clarification, affiliates are advised to consult LO.

3. Pharmaceutical products and medicine for veterinary i. The Cameroon regulations require that the direction for use and other indications must appear both ii. in English and French on each packing

4. Edible meat 5. Sea or bred fish, crustaceans and molluscs 6. Alimentary preparations for other animals (see code 2309.90.00 of Cameroon Customs tariff book) 7. Medicated soaps 8. Prepared explosives, other than propellant powders; pyrotechnic articles, beacon rockets. 9. Transmitter-receivers and other receivers. 10. Weapons and war ammunition 11. Precious substances (gold, platinum, sapphire, etc) 12. Radioactive substances (uranium, thorium, deuterium, etc) and equipment containing radioactive elements. 13. Salt: maximum iodine 100 ppm or 100mg/kg 14. Wheat Flour: Norm as per decree N°27/MINDIC/DPPC dated 1 March 1994; laboratory analysis is compulsory. 15. Bovine meat of European origin ( importation suspended) 16. Pharmaceuticals products and medicine for veterinary purposes 17. Order No. 0064 of 12/05/95 and the list of control substances under the Montreal Protocol l) 18. 17019910 and 17019920 Sugar (special authorization delivered by the Ministry of Finance) 19. Chemical substances in below graph.’ concern the decree 2581/PM of the 23 August 2011 Annex B :

SGS Société Générale de Surveillance SA 1, place des Alpes P.O. Box 2152 CH-1211 Geneva 1 t (41-22) 739.91.11 f (41-22) 739.98.86 www.sgs.com

Annex B

Chemical Substances Activity Specific Derogation

2,4,5-T (2,4,5-Trichlorophenoxy Acetic acid) 93-76-5 Pesticide

Captafol (N-(l,1,2,2-tetrachloroethyl) thio) cyclohex-4-ene- 1,2

dicarboximide)

2425-06-1 Pesticide

N1-(4-chloro-o-tolyle) – NN-imethylformamidine) 6164-98-3 Pesticide

Chlorobenzilate (ethyl 4,41-dichlorobenzilate) 510-15-6 Pesticide

Dinoseb et sels de dinoseb (2-(sec-butyle)-4,6-dinitrophenol) 88-85-7 Pesticide

EDB (Dibromo- 1,2 ethane) 106-93-4 Pesticide

Fluoroacetamide (2-fluoracetamide) 640-19-7 Pesticide

HCH (mixture of isomer) (1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane) 608-73-1 Pesticide

Compounds of the mercury, including consisted inorganic and

consisted of the type alkylmercury, alkyloxyalkyle and arylmercury

Pesticide

Pentachlorophenole 87-86-5 Pesticide

Monocrotophos (soluble liquid formulations of the substance which

contain more than 600 g of active ingredient by liter) dimethyl ( E ) 1-

methyl-2-( methylcarbamoyl ) vinyl phosphates

6923-22-4 Extremely dangerous pesticide

preparation

Methamidophos (soluble liquid formulations of the substance which

contain more than 600 g of active ingredient by liter (O, - dimethyl

phosphoramidothioate)

10265-92-6 Extremely dangerous pesticide

preparation

Phosphamidon (soluble liquid formulations of the substance which

contain more than 1000 g of active ingredient by liter (2-chloro-2-

diethylcarbamoyl-1methylvini the dimethyl phosphates)

13171-21-6 (

Mixture, isomer, €

and (Z))23783-98-

4 (isomer (Z) 97-

99-4 (isomer €)

Extremely dangerous pesticide

preparation

Methyl Parathion (certain formulations of concentrated by parathion

emulsifiables methyl understanding(including) 19,5 %, 40 %, 50 %

and 60 % of active ingredient and dust containing 1,5 %, 2 % and 3 %

of active ingredient) (0,0-dimethyl 0-(4-nitrophenyl)

phosphorothioate

298-00-0 Extremely dangerous pesticide

preparation

Parathion all the preparations-sprays, powder, concentrated

emulsifiables, granulated and powder tensioactives with the exception

of the suspensions in capsules) ((0,0-dimethyl 0-4-nitrophenyle

phosphorothioate

56-38-2 Extremely dangerous pesticide

preparation

Crocidolite 12001-28-4 Industrial Product

Phosphate de tri-2-3 dibromopropyle (2,3-dibromo-1-propanol

phosphate (3 :1))

126-72-7 Industrial Product

9.2 Labeling requirements

In conformity with Cameroon’s Regultations contact the Ministry in charge of the regulation of concerned products or contact Douala Liaison Office (LO) for information.

SGS Société Générale de Surveillance SA 1, place des Alpes P.O. Box 2152 CH-1211 Geneva 1 t (41-22) 739.91.11 f (41-22) 739.98.86 www.sgs.com

10. OTHER RELEVANT INFORMATION

National Standards

According to the note N°0000415/MINIMIDTT/DNQ/CNC of 25/05/2009, the following items are covered by a National standard and it is the obligation of the importer to inform the seller / supplier about these requirements.

- NC 01 : 2000-03 Wheat Flour - NC 02 : 2000-08 Steel Welded Gas Cylinders - NC 03 : 2000-01 Sackcloth Jute Bags - NC 04: 2000-20 Labelling - NC 100 : 2002-06 Alloy Aluminium Sheet - NC 101 : 2002-06 Coated Steel Sheets - NC 119 : 2002-04 Sweetened Condensed Milk - NC 212 : 2003-03 Pasta wheat semolina - NC 234 : 2009-06 Cement : specifications - NC 235 : 2009-06 Cement: conformity criteria - NC 05 : 2001-02 Natural Mineral Water - NC 06 : 2001-02 Code Of ¨Practice For Catching Managing and Marketing of Natural Mineral Water - NC 09 : 2001-02 Fruit Juices - NC 10 : 2001-02 Fruit Nectars - NC 11 : 2001-02 Sugars - NC 15 : 2001-02 Jams and Jellies - NC 206 : 2003-02 Soft Drinks - NC 207 : 2003-02 Drinkable Water - NC 208 : 2008-02 alcoholic beverages made with cereal(Beers and Soft Beers) - NC 209 : 2003-02 Wine - NC 210 : 2003-02 Spirits drinks - NC 211 : 2003-02 Wine Based-Aperitifs - NC 236 : 2007-07 Steels For Reinforced Concrete – Concrete Iron - NC 237 : 2006-06 Steel Armature For Reinforced Concrete – Welded Wire Meshes - NC 238 : 2006-06 Steel Armature For Reinforced Concrete – Connection Wire - NC 213 : 2003-03 Bread - NC 239 : 2008-12 Toilet tissues - NC 240 : 2008-12 Exercise books and assimilates - NC 241: 2008-12 Napkins - NC 242: 2008-12 Facial tissue - NC 243: 2008-12 Paper towels - NC 64 : 2001-02 Code of hygienic practice for dried fruits - NC 20 : 2001-02 Vegetables Juice - NC 12 : 2001-02 Honey - NC 14 : 2001-02 Mixtures of fruit nectar - NC 17: 2001-02 Recommended international code of practice for packaging and transport of fresh fruit and vegetables. - NC 29 : 2001-02 Recommended international code of practice for the hygiene of dried fruit - NC 92 : 2002-03 Rice - NC 73 : 2002-03 Margarine - NC 74 : 2002-03 Virgin and refined olive oil; refined pomace of olive oil - NC 75 : 2002-03 Minarine - NC 77 : 2002-03 Vegetable oils with a specific name - NC 76 : 2002-03 Mayonnaise - NC 214 : 2004-03 Biscuits - NC 79 : 2002-03 Recommended international code of practice for the storage and transport of edible fats and oils in bulk. - NC 98 : 2002-03 Recommended international code of practice hygiene for peanuts - NC 115 : 2002-04 General standards for the use of dairy terms. - NC 116 : 2002-04 Standard for the butter - NC 118 : 2002-04 Rev1(2008) standard for condensed milks - NC 120 : 2002-04 Standard for cheese - NC 121 : 2002-04 Standard for cheese and whey - NC 122 : 2002-04 Standard for processed cheese and spreadable processed cheese named variety - NC 123 : 2002-04 Standard for processed cheese and spreadable processed cheese - NC 124 : 2002-04 Standard for preparations based on processed cheese - NC 125 : 2002-04 Standard for cream made for direct consumption - NC 126 : 2002-04 Standard for yoghurt and sweetened Yoghurt

SGS Société Générale de Surveillance SA 1, place des Alpes P.O. Box 2152 CH-1211 Geneva 1 t (41-22) 739.91.11 f (41-22) 739.98.86 www.sgs.com

- NC 127 : 2002-04 Standard for flavoured yoghurt and products heat treated - NC 128 : 2002-04 Standard for whey powders - NC 130 : 2002-04 Rev.1(2008) standard for milk powder and cream powder - NC 173 : 2002-04 Recommended international code of practice for crabs - NC 190 : 2002-04 Preparations for infants - NC 191 : 2002-04 Baby food - NC 197 : 2002-04 Preparations food used in dieting - NC 198 : 2002-04 Preparations food used in dieting at very low energy - NC 194 : 2002-04 The labelling of an allegation concerning dietetic food or diet pre-packaged - NC 153 : 2002-04 Product like canned sardines - NC 164 : 2002-04 Recommended international code of practice for fresh fish - NC 165 : 2002-04 Recommended international code of practice for canned fish, crustaceans and molluscs - NC 166 : 2002-04 Recommended international code of practice for frozen fish - NC 167 : 2002-04 Recommended international code of practice for shrimp - NC 170 : 2002-04 Recommended international code of practice for smoked fish - NC 171 : 2002-04 Recommended international code of practice for salted fish - NC 172 : 2002-04 Recommended international code of practice for the ground prepared by mechanical separation - NC 174 : 2002-04 Recommended international code of practice for frozen fishery products coated with batter and/or

breaded - NC 175 : 2002-04 Corned beef - NC 177 : 2002-04 Luncheon meat - NC 176 : 2002-04 Cooked ham - NC 178 : 2002-04 Cooked pork shoulder - NC 180 : 2002-04 Soups and clear soups - NC 183 : 2002-04 Recommended international code of practice hygiene for fresh meat - NC 184 : 2002-04 Recommended international code of practice hygiene for processed meat and poultry meat - NC 185 : 2002-04 Recommended international code of practice hygiene for the treatment of poultry - NC 186 : 2002-04 Recommended international code of practice hygiene for the game. - NC 187 : 2002-04 Recommended international code of practice for production, storage and composition of meat, poultry

meat mechanically separated for further processing. - NC 215 : 2004-09 Quality management and safety in bus transportation - NC 233 : 2004-17 Hygiene code of practice for convenience foods and catering - NC 216 : 2004-17 Management in customer service in hotel industry - NC 30 : 2001-20 General principles of food hygiene - NC 31 : 2001-20 General standard for food additives - NC 39 : 2001-20 Hygiene code of practice for spices and dry herbs - NC 42 : 2001-20 Guidelines for visual inspection of lot of canned with acceptable defects - NC 38 : 2001-20 Guidelines on nutrition labelling - NC 247 : 2009-08 Kerosene oil specifications - NC 248 : 2009-08 Jet A1 specifications - NC 249 : 2009-08 Premium Gasoline specifications - NC 250 : 2009-08 Diesel specifications - NC 251 : 2009-08 Fuel oil 1500 specifications - NC 252 : 2009-08 Fuel oil 3500,0,3 S HP specifications - NC 253 : 2009-08 Fuel oil 3500,0,7 S HP specifications - NC 254 : 2009-08 Fuel oil 3500,0,3 S HP specifications

11. INSPECTION ZONES AND RESPONSIBLE COMPANIES

N.A.

The information contained herein is for the purpose of facilitating pre-shipment inspection and does not relieve exporters or importers from their obligation in respect of compliance with the import regulations of the country of importation. Although every effort has been made to ensure the correctness of the information, as at the date of issuance of this data sheet, SGS does not accept any responsibility for errors or omissions and, furthermore, the information may subsequently be subject to change as may be announced by the Authorities in the country of importation. Consequently, exporters and importers are advised to check with SGS, prior to shipment of the goods, if there is any doubt concerning the issuance of a Clean Report of Findings or any other Certificate. For further information, or clarification, please contact the SGS GIS Administrative Office in the country of inspection of the goods.