C im tisation de Pi@e Commande EJectronique · PDF fileWarran_ Jnfarmatian 2G 3. Following the...

83
m What The World Comes Home To o C_im_tisation de Pi@e Commande EJectronique A_QH_@io_40r DeAke 6 _,_,_,_,_ .... _z_i!_I iiii I ,_ ilil AIC _{I ENERGY SAVER FAN MEO SLEEP Read ins_uct;ons bJare instdllng. Call 1-877-337-3639 for questions on parts and services Life les instructions avant de proc_-derd Pias_allatian, Po_r _vtes qveshbnsconcernant les pi@ces et I'en_retlen,camposez te t-877-337_3639_ Lea las tnstrucdones anie5 de ins_alar el apara_ tldmenos al 1-877-337-3639 si tlene pregun_s sobre repues_os o servido_ 0010546361

Transcript of C im tisation de Pi@e Commande EJectronique · PDF fileWarran_ Jnfarmatian 2G 3. Following the...

m

What The World Comes Home To

o

C_im_tisation de Pi@e

Commande EJectroniqueA_QH_@io_40rDeAke

6

_,_,_,_,_.... _z_i!_I

iiiiI ,_ ilil

AIC _{I ENERGY SAVER

FAN MEO SLEEP

Read ins_uct;ons bJare instdllng.

Call 1-877-337-3639 for questions on parts and services

Life les instructions avant de proc_-derd Pias_allatian,

Po_r _vtes qveshbnsconcernant les pi@ceset I'en_retlen,camposez te t-877-337_3639_

Lea las tnstrucdones anie5 de ins_alar el apara_

tldmenos al 1-877-337-3639 sitlene pregun_s sobre repues_os o servido_

0010546361

Thank You Forbuying a dependable, energy saving and easy to operateHAJERroom air conditioner This manuaJcontains useful information for

you to maintain, operate, install and safely useyour room air condifianer_Your air conditioner deans, coals and dehumidifies the air in your room to

provide you with the ultimate bvel of comfort.

Please read instructions carefully before using the producL Also, do notforget to fiHout and mail the Product Registration Card.

Record Your ModeUand SeHaUNumber°

For all your service calls during the warranty period the bHowinginformation will be needed. Affach the sales receipt to this guide and keep

for future reference. This information can be obtained from the serial pJate,

which is on your air conditioner: This is either on the cabinet (side or back)

or you may have to remove the front grille to Jocate it.

1) Air conditioner must be connected to proper electrical outlet with thecorrect electrical supply. (see tabJe)

_. 2) Proper grounding must be ensured to reduce the risk of shockand fire.

DO NOT CUT OR REMOVETHEGROUNDING PRONG. If you donot have a three-prong electric receptacle outlet in the wall, have a certifiedelectrician install the proper receptacle. The wall receptacle MUST beproperly grounded.

3) Do not use if power cord is frayed or otherwise damaged. Also avoid

using it if there are cracks or abrasion damage along the length, plug orconnector.

4) DO NOT USEAN ADAPTEROR AN EXTENSIONCORD.

5) When installing your air conditioner in a window, make sure the windowis strong enough to hold the weight of the air conditioner. Youalso want tosecureand correctly install your air conditioner properly to prevent it fromfalling. Extra brackets and or support may be required dependingon your window.

6) Do not block airflow inside or outside the air conditioner with blinds,drapes, protective covers,shrubs or bushes.

7) Becareful of sharp edges on the front and rear fins of the unit that couldcut and cause serious injury.

8) Becareful when lifting the air conditioner to install or remove the unit.Always usetwo or more people for this.

9) Always unplug the air conditioner before servicing it or moving it.

PAGE

A Word From Haler 1

P_duct Registration 1

Safely/Precautions 2

Warnings 4

ElectricaJ Safely/ 4

Tips 5

Energy Saving Guide 5

FeQtures G-7

@peratlng Gulde 8-14Normal Operating Sounds 8

Operating instructions 8-14

JnstaJJatians 15- 22Parts ] 6Tools ] G

Installing Unit into A Window ] 7-22

Clean and Care Gulde 23-24

TroubUeshaoting 24- 25

Warran_ Jnfarmatian 2G

3

Following the safety messagesis very important.Thesemessagescan save you from being injured or killed.

Warning symboRsalert you to be carefuRand means Danger. AJwaysfollow instructions to be safe and reduce chances of injury or deatk

Warning and Danger signswill precede safety messages.

Grounding: This room air conditioner must be grounded.

Grounding reduces the risk oFenectricshock by

providing an escape wire for the electric current.

The power cord has a grounding wire with a

grounding pJug. PJugif into an outlet that isproperly installed and grounded.

WARNHNG: mmproperuseof the grounding

pJugcan resuJtin a risk of electric shock.

Coil a qualified electrician if you don't understand

the grounding instructions or if you are not

sure if the air conditioner is properly grounded.mfthe wall eJectricaJoutlet is not grounded, please contact an

eJectricianto have it repJacedwith a properly

grounded outJet.

DO nOtr Under Qny ¢_rcu_st_n¢esr CUt or re_ove t_e

thlrd (ground) prong from the power ¢or_.

Adapter PUug: We strongly advise against using an adapter plug.

4

®Air Conditioners are designed for use in a douHe hung window orthrough the wall installation only (As appJicable in your model)

®While installing unit be sure to tilt air conditioner _/4 inch ouhvard to

have the water drip outside the house.

s_k o mnstanlthe unit on the north side as normanly that is the shaded side ThiswinJenhance the operation of your unit.

Window has to be strong for installation. Extra brackets and or support

may be required depending on your window.• Measure the window before installing, if the window is too big For the

unit you may require professional installation._'_ Usecorrect electric voJfageand proper ampere for the unit to run

effectively.,_® Only let a certified eledrician do any modifications fo your eledricol

outlet,

o When installing your air conditioner make sure to seaJaHareas wherethere is a possibiJify of air Jeakage.

Airflow should not be bJocked inside either by curtains, drapes or

furniture or outside by shrubs or bushes

Do not needJessJyuse an eJectricaJJightor other appliances that

produce heatKeep the vent dosed on the air conditioner when in the cooling function.

Keep the bJinds and the drapes drawn on all the other windows.

o While cooking usean exhaust fan in the kitchen to remove the excess

heat produced.

Always use the correct BTUsize air conditioner to cool the room to

attain optimum efficiency.

5

yen{cor_trdler

[otlvers -"_-.

easy ac( ess _'_-'_"filters

Uil

electronic{o_mhpad

1. Thermostat

This allows you to adjust the temperature of the air

The lower the seffing the cooler the air temperature

with this you can set the temperature fo your

desired comfort level You can set the temperaturebetween 61" F and 86" F

2. Fan Speed

With this you can control the fan speed as well as

the A/C {cooling) speed

You have 3 levels of A/C Speed for you to set at

your desired bvd LO will cimdate alr at the

lowest vdoci_y, MED at medium velocity and HUGHwill circulate at the maximum

You have 2 levels of Fan Speed to set at yourdesired comfort level MED and LO

Auto Fan allows the room temperature to set the fan

speed When the function is set, fan speed is to be

determined according to the difterence between the

s_t temperature and the temperature inside the

room Once the set temperature is reached the fan

will run at the LO Setting3. Fuectlon.

Your air conditioner has 3 Functions

a) A/C,

Here the air conditioner will operate the corrJpressor

and the desired fan spe_d set to give you chilled

cold air for your comfort

b) Dehumid

This enables your air conditioner to operate as adehumidifier as well Jtwill remove the excess

moisture from the air to keep your room at a

combrtabb dry stage You can use this feature

alone in case you do not desire to use the airconditioner

c) Fan Only

You can run the fan only on not so hot days The

fan can be set to run at 2 speeds (reed fan, low fan)

as desired by you

4. Eeergy SaverWhen turned "ON" the fan will shut off 3 minutes

after the compressor cycle off, This will not only

save you electrical and energy costs but also shuts

off the unnecessary noise of the fan motor running

In the "OFF" position the fan will not shut off when

the compressor cycles off The fan will keep runningat the set level

5. Timer

Your air conditioner can be set to go on or off at

your desire This can be done up to 12 hours inadvance

6

6. Vent

The Fresh Air Vent aJlov,'sthe air col_di{Jol_erto

recircu_ate iltside ail', draw fiesh ail i_to dketooth

and exhattst stale ail' to the otltside.

7. 4 Way Air FJew

These air directional Jouvers let you contrd the

direction of the air_low in your required directionThe airflow can be directed

up - down - right side - left side8, SJide Out ¢has._is

Your Air Conditioner Becomes more versatile with

this feature You have the option to install the unit ina window or the wall

g, Wind@_ instil R:Jt

Enables you to install the air conditioner in a

double hung window Extra Bracketsor sugport

may Be needed depending or_your window

10. Remote Cor_w'oJ

This full functional "wirelessremote allows you to

operate your air conditioner from a d_stance You

need not have to get up to change the seitings, thefunctions or to turn the unit on or off

11 o LED DJspJay EJectrorlic ConJ'_| Panel

The 4 function LEDdisplays Room 1}_mperature,

Temperature Se_ting, Timer Setting and Time

Ren_aining to Stop / Start the unit Electr'onic

Control Panel letsyou set the temperature to the

Exact ]emperature you desire

12o Sleep

When activated, this feature automatically sets an 8hour shut off timer The unit will shut off in 8 hours

lller l @le tlHg Se dsThe folowing sounds are normally heard during the operation of an air conditioner,

o Cod airflow movement as didated by the set fan speed.

Water sounds. This is normaJ as your air conditioner acts as adehumidifier aJso.Thus you wil hear water sounds from water drops

faling on the condenser.

As the refrigerant tows through the inner sealed tubing a rushing noise

may be heard.

Railing or vibrating noises may be heard due to poor walor window instalafion.

* High pitch compressor sound may be heard.

@pe ethsg Ins tru¢lieHsFolowing are the operating instructions of your electronic air conditioner.

After instaling your air conditioner pJug it in to the proper dectricaJ outJetin the wal Keep the vent in the closed position. Now set the air

conditioner at your comfort bye[ This ful functional wireJessremote alows

you to operate your air conditioner without having to get up and go to the

unit. The ful function feature alows you to change the settings and turn the

unit on or off from the remote itseJf.This controJpad works the same as

the control pad on the air conditioner.

(See Fig # ])

Fig. # 1Remote ¢@ntr@J

After you pJugin the unit it wi[[ perform a self test. A[[ the dispJaytights

will turn on for 3 seconds. The LED display will read "88". If any dispnay

light fails to turn on you may need service on the unit. After the 3 seconds

self test the unit will automatically go to the stand by mode. Now all lights

will be off and you wilt have to turn "ON" by pressing the On/Off key

After pressing "On/Off", the unit #arts to work and enters the status of

"Fan Only" with low seffing. You will haveto press the (+} or (o} key on theTempiTime to set the fern _erature af your desired comfort. You can choose

bebveen 61 °F and 86°R Once the temperature is set you can raise or

lower it by pressing the (+) or (o) keys. (Only when the unit is cooling or

dehumidifying, can the temperature seffing be adiusted.} (See Fig, # 2)

Having set the temperatureyou will set the functionof the air conditionenmfyou want to cool the room presstheA/C function,mfyou needto onlyremovethe moisturepressthe Dehumidfunction. Ifyou lustneedto usethefan only, pressthe Fanfunction. (SeeFig. # 3)

Fig. # 3¢ontro) Pane(°

Fig. # 4¢ontro(

Once the function mode is decided you wi(( hove to set the fan speed_ ({:

you choose the A/C mode you can run the fan in one of the 3 speeds Hi,

Med,, Lo or in the Auto speed, mnthe Auto speed the fan wi(( stort at High,

Med or Lo as the )emperature varies in the room

Tr: temperature inside the room.

Ts: the se) )emperature.

When Tr >Ts+2°F, the Hi is )o be automaficaJJy. When Tr_<Ts,)he Lo is to be

set. When Ts<Tr_<Ts+2°F,)he Med is to be set. Once the set temperature in

the room is reached the Auto fan seffing wiJ( have the fan running on Lo.

It takes 3 minu)es )o switch the fan speed. (See Fig # 4}

Panel

10

If you choose to use the Dehumid function, Thiswill remove excessmoisture

from the air on excessivelyhumid days,Tr temperature inside the room,

Ts: the set temperature.

1) When Tr>Ts+3°F,the compressor will run continuously the fan at the

selected speed.

2)When Tsol°F_<Tr_<Ts+3°Fthe compressor will cycle for 10 minutes on

end 6 minutesoff.

3)When Tr<Tsol°F,the compressor will shut off,

The dehumidification process takes pJace between the set temperature _1

and 3°F above the set temperature, (See Fig # 5)

Fig. # 5ControJ Panel

For cod days you may want to run the "Fan Only" function. Here the fan

runs onJyat one of 2 speeds,Meal or Lo. The fan will not run at the High

speed. (See Fig. # 6)

Fig # 6¢ontroj Panel

11

Fig # 7Control

Timer start or Timer stop mode is used to pre-start or shut off your unit in

advance. You can program this up to ! 2 hours in advance. You can use

the Timer in 3 Functions i.e. A/C, Dehumid. or Fan OnJy

eTimer Start. (See Fig. # 7)

Unit must be on to set the timer. Unit will shut down automatically after it

accepts the settings in 5 seconds Use this mode to presser the start time ofthe unit ] 2 hours in advance.

a! Press Start, LED dispHay wilH show "XX" (time set Hasttime) when power

is connected first time, LED display wiHI show "01"

b) Set desired number of hours by pressing the (+) pad of the Temp/Time

buttons, one for each hour. Hfyou passed the desired time use the H pad

key to lower the selection.

,_Timer Stop (See Fig # 7}

Unit must be running to set the timer off. Use this to preset the time youwould Hikethe unit to shut off.

a) Press Stop, LED dispHay will show "XX" (time set Hasttime) when power

is connected first time, LED display wiHI show "01"

b) Set desired number by pressing the (+) pad of the Temp/Time buttons.

One for each hour. If you passed the desired time, use the (-) pad key tolower the selection.

When using the timer the unit wiHJuse!revert to the last A/C and fan

settings when activated. The timer must be reset every time you choose touse it.

PQ_e_

Q Qd

SPEED

iiii FUNCT_eN

Pressingthe mode one time, the settingof Timer start, Timer stopand sleepcan be done. Pressingthe mode Fora second time, the setting is canceHHed.

12

SJeepJetsyou preset the unit to shutoff in 8 hours. SJeepworks in the AiC

function only. After preoseffing the temperature to a set degree,the temperature raises by 2 degree in the I st hour and another 2 degree

in the 2nd hour and then remains constant in the next 6 hours As your

body does not give out as much heat in the night and as nights generally

become cooler this feature Jetsyou sbep comfortably throughout the nightwithout having fo wake up to change the temperature settings.

(See Fig. # 8}

Fig. # 8¢ontroU Panem

Energy Saver: By pressing this key you will activate the unit fo go in the

energy saver mode The fan will be off 3 minutes after the compressor

cycle ofF. By deactivating if the Jan keeps running at the set speed even if

the compressor shutsofF. (SeeFig. # 9) (This function is avaiJabb in thecooJing function onJy)

13

Fig. # 9¢ontroJ PQneJ--

(.J (].

When unit is in "On" mode the LEDdisplay wil show room temperature.Pressthe (+) key to get settemperature. When unit is in "Timer Stop" func=

tion, LEDdispJaywil show the time Jefffor the unit to shut off.Tocancd Timer Stop press the main Off key.

14

Before you install your air conditioner check the foJ[owing:

1) The unit is free of a[[ obstructions inside and outside the room eg. drapes,

curtains, furniture, pJants, shrubs, bushes, trees, other structures[ike building,

garage etc Air conditioner must have dear unobstructed airflow through thecondenser to remove the heat

2) The window is strong enough to hold the weight of the air conditioner.

Extra brackets or supports may be needed depending on your windows.

3) The window si[[ and track are strong enough to hold the weight of theair conditionen

4) The wail is strong enough to hold the unit. Extra brackets or supports may beneeded depending on the wail

5) There is adequate and proper power supply near the air conditioner.

_6) DO NOT useadapter plugs.

_7) DO NOT useextension cords.

_8) DO NOT cut or remove the ground prong.

9) DO NOT modify the plug or the eJectrica[waJ[ outlet in any way.

mfpJug does not fit the dectricd outlet have a certified electrician do the

necessary change.

_10) DO NOT connect electrical power to the unit before installation.

_1 ! ) DO NOT use if power cord is worn out, frayed or otherwise damaged

Avoid using if there are cracks or abrasion damage along the length,

plug or connection.

15

Parts

Paris Suppli_ d

Jj_ wind....... l

/_/ gaskel

curtain

attachmenlscrews 13/32"

wood screws 31/32"

g

h_>,adboll <andIocknu[

installation bracket

(left and tight)

Remote @control "CR2025" battery

left and rightside curtains

Mode[: HWR18VC3 HWR2tVC3

You will need b have the following tools b help you in the installation ofyour air conditioner.

*Scissors

*Phillips Screwdriver*Standard Screwdriver

*Pliers*Wrench*Drill and Drill Bits

*Tape Measure*Gloves* Level

*Sockets

16

Installing Unit into A WindowWindow Openillg RequirementsThe air conditioner k, designed {o fi{into double or single hung sash ffpe windows. Ea<h of the

units comes with an installation kit that pIovides adjustable mounting louvers, to fill the gapsbetwee_tthe sides of the refit, and the window hame. The chart below reflects {hedimensions ofthe units with, and without installation kits. Measure your window opening width and compareit to the chart below to ensure that it meets the minimum and fnaxiftltnl_ window wid{h requirements.

I_ D LI

HWR18VC3 HWR24VC3

HWR18V( 3 HWR24VC3

A(inch)

Ninch)

C(inch)

D(inch) Max

[)(inch)Min 3o@

Case High

Case Widd_

Case Depth

ivlodels HWR18VC3 HWR24VC3

I REPAREUNITFORINSTALLATION

17

ASSEMBLECURTAINS/TOPRAIL

Inslall top rail with lour 13/32" screws

Slid( left hand curtain assembly

into left end of top and bottomrails Repeat lor right hand curtain

assembly Fasten curtain retainer

strips to sides of outer (ase withsix 13/32" screws

PREPAREWINDOW FOR

INSTALLATION

Inspect window tra(k, sash. and sill

lor its ability 1o suppor( (h( weight ofail conditioner

Measure width belween whldowmoldings to ensure Instant Mountwill lit window h'ame Inslan( Moun(

models are d( signed lor windowswide ((h( delail see page l 7)

Storm window installalion

If storm window hame dots not allow

adequate cl( arance below sill (1/2"

required), relnove s{ornl whldow

hame or creait! ch>arance by adding a

wood strip (a( leas{ 1 1/2" wide) along

( nlite widih of sill Faslen wood sirip1o sill with at least three couniersunk

wood screws (not supplied with kit)

This provides a smooth surlac( hJr

mouniitlg air condition( r

I/2'

Mobile home v¢indow installation

Add wood strip (at least 1 1/2" wide)

along en(ite width of window sill¸

Thk:kness of wood strip should match

height of front lip on window flame¸

Fasten wood strip (o sill with aminimum of {hree countersunk wood

screws (not supplied with kit)¸ This

provitles a smooth sur_ce _r

mounitng air conditioner¸

Must be a minimum

Minimunl of 1,'2" to cleal

I 1 i 2'_ • Wlndov,_jj ).[l_flmtJm

h,s,an,Mo.ntiti,suppit.lwiih,mit !!!! i iiis d(sign_ d lor motmitng in mos( i / i i .... 0

doubl( hungwindows without iN / o '_ N i Uslorlil windows I,or itlstalhltion in o +u D i Iio Dwindow hai/l( wilh SIol'nl window, o v I'J:Z o, iomodi 6, sill by adding wood strips(not ?, _ 11 i 0hlclud(d) 1o inn(r and outer sills This st>m ' ) R i IIraises uni( and elinlinaies inierlel'en(e Ffallle

of slornl vdndow l]'anle

18

INSTALL OUTERCASE IN WINDOWPlace other case i_l _i_l{Iow [owel

sas|l UlHi] i_rests bebi_ld floll_ flange

of top rail Bottom rail mllst res_behind window sill

_ Window sosh

Use (wo wood screws 31/32" (o fix (he case to

wi_ldows sash his(all left & light i_ls{allation bra{ke_

grad as showlt ilt lig Insta!l boft(2 1/2' long l]g)t bead

bol_ and locknlH) {o the il)s{a[lation b*acket aiid a@ls_

them to propeJ lenuh ,thenuse 4 (19/32')screws to fix

_lle bracket on the case

7

&bOtlt

5 o

Expaltd bo_h curtains to contact the

win(bw flame Install lks_irwood

screws 31/32"¸ Two in each upper rigtl_ andle_ of _he ct_l_ains.

llts_all (hree wood screws 31/32" Iop moun_ing railscrews¸NOTE: To make screws easier _o

dnve, drill a pilo_ hole ii)io sash

{hrotlgh clealallce hole iil c//i'_ai_s

19

INSTALL SASH BRACKET& SEAL GASKET

Install sash bracket on top of indoor window sash

wffil one wood screw 31/32" to prevent raising of

Willdow from file otdside, Screw anchor direcdy into

side of window flame. For hard wood or metal window

li'ames, drill a pilot hole to start screw.

Important:Be carelid not to dffil pilot hole too deep.

Add a piece of tape to the dffil bit as a depth gauge.

Also stay clear of glass. Be carelid not to damage the

fimction of the window.

Cut window seal gasket to wiffihof window, Stuffwindowseal strip hetween outdoor window glass and top ofindoor sash. This will stop air leakage which reducesefficiency.

[

RETURNCHASSISTOOUTERCASE

Find someone to help youreplace chassis in outer case

Replace front panel, and grille

(Do _1o_h_rgel _o ills_oH ba'o tiIm_

a_t,_llmel_ sciews heh_re

Jeph_cei_; grille)

Whele p _ssible ill_MJ _w_ s_Iow's

o1] top of [lie olttel _ase, lemoved

ill slap (meIMPORTANT: Because window

sash helps keep unit in window,make certain window sash contacts

outer case before reinstallingchassis.

2O

Wall Hns_aHations: slide-out chassis only

Note Remove the 2 shipping screws on the top of the air condNoJtlerthat hdd the chassis to the oater shell casing. Once removed,

these do not have to be reoinstalled. To ensure that your air

conditioner is properJy instalbd in the wall, it is recommendedthat it be installed by a certified technician who is familiar with

through the wall installations.

1) Using wood, 1" or more in thickness, build a wooden frame to fit thecasing!cabinet dimensions of the unit which you have purchased.

2) Measure the outside width and the height of the frame to determine the

cutout dimensions necessary for the opening in the wall The depth of theframe will depend on the depth of the wall The finished frame must be set

in the inside wall. The frame has to be squared and leveled Remember the

frame has to be nailed securely to the wall studs {SeeFi9 # 191

wall

Fig. # 19

3) Now to install, insert the casing into the wall opening. (Removethe

chassis out first following steps 1 - 6 in Slide-out chassis sectionI.Make sure that the cabinet is at bast 1/2" inch inside the room. Also the

side JouversshouJd not be bJocked This is to have proper air circuJation inand around the compressor. (See Fig # 20)

21

waBU

casing

Fig. # 20

typicaJ casing@utward tip

4) Thecasing shouJdbe tilted 1/4" outsideso as to drain the excessdehumidified water.

5) ProperlyinsuJateany opening be_een the casingand the frame.

6) Usingthe screw haleson the sidesof the unit,which are for the windowmountingkit and the screw hales in the top mountingkit rain,attach thecasing to the wood frame_

7) With the hdp of another personJiltand put the chassisof theair conditioner in to the casing.

8) Screwthe securityscrew into pJaceand snap on the grille.

9) mfthe fiJterwas removedduring this process,rdnsert the fiJter.

T,*d_S

/AIR t II_TI!R

(INSIDE)

i ii!

+ Always unplug your air conditioner bet'ore cleaning.

+ Air filter needs to be cleaned at least once a mouth for your

unit to operate at optimum efficiency. The fiber can be s_id out bydrawing the _eftand right tabs located on the air fiber+

The filter may be washed or vacuumed. Remove the excesswater from

the filter by gently shaking the filter. This will remove dust and particles

trapped in the filter. After cleaning, reinstall the filter.

DO NOT use yam" air conditioner without the ah" filter in place.

+ To clean the fl'ont panels or the cabinet DO NOT use harsh

chemicals, abrasives, ammonia, chlorine, bleach, concentrated

detergents, solvents or metal scom'ing pads. Same of lhese chemicals

may dissolve, damage and/or discolor your air conditioner.

* Always use a soft cloth dampened wRh water or mild soap

and water solution to wipe tile fi'ont if tile cabinet.

Wipe dry with a softcloth.

23

Tostore your air conditioner, after the season, remove the unit from the

window as per the installation guide. Repack the unit in its original boxand store away_ff your unit is instdbd in a wall or you do not intend toremove it from the window then cover the outside with a winter coven

This can be purchased from the retaibr where you purchased yourair conditioner or from your local hardware store,

Before puffing away your unit make sure any water Jeff in the pan is

removed and drained away. Water bft in the pan could bad to Rustingor damage to the dectricd connections.

Hfair conditioner does not operate:

Check if unit is pbgged in. The plug may have come loose.

Check if the unit is in "Off" mode.

Air from air candltlaner L_warm:

* The AiC setting may need to be raised.

ice for_cll'_ar_ on cooUirJgcoiJs:

Outside temperature too cdd. Set the unit on fan only

setting to defrost ice.

e Lower temperature setting. Temperature seffing may be too cold.• Unit BTUmay be too high for the room

24

A_r ¢ondltior_er working but room not coding:

Room may have appliances that produce heat, Use an exhaust Fan toremove excessheat.

Redirect the drflow. Remove any obstacles.AHdoors and windows need to be dosed so cod air does

not escape the room.

o Air filter may need cleaning.

o Unit BTUmay be too Jowfor the required coding area.On extreme hot & humid days air conditioners may take

a JittJelonger to coo[Vent may be in the open position. Vent has to be dosed faroptimum cooJing_

Air condltloner is maklng ndse when codirlg:

Youmay hear sounds of air movement, water, compressor clicking on andoff or window vibrations Read Operating Guide = Normal Operating

Sounds. (See_:_age8)

Woter ir_ the c@ ¢ondltloner c_blnet:

This is normal as your air conditioner not onJycools but also dehumidifies

the ain If there is water dripping inside the room, check the installation of

the unit. The unit may need to Be rdnstaJJed.(Seepage lg)

25

This worron_/covers oH defectsin workmanship or materla|sfor:

]. ThemechanicaHand ebctricaH parts (including

Haborcosts)contained in this Haler product, for a

period of ] 2 months,from the date of purchase,

(cornrnerc]aHor rentamappHication,the warranty is

90 days),

2, The seabd systemand compressor contained

in this Haier product is for a period of 5 years,

from the date of purchase (excluding labor costs

after the initial 12 month period)_ _ncommercial

or rentaJuse, the additional limited compressor

warranty is for 1 year and 9 months, (excluding

hbor costsar_erthe initial 90 days period).

You must keep aed be able to provideyour orlglna| sales receipt" as proof of

the date of purchase.

Who is covered?

Theoriginal retaimpurchaser of this Haier product.What w_|| be dace?

Haier wimJrepair or replace, in your home, any

mechanical,ebctrical part or the compressor,

which proves defective in normal household,

use for a period of 12 months. Haier will repair

or replace (excluding labor costs! the sealed

systemand compressor (parts only) for an

additianam4 year period.

Hew can you get se_ice?

1. Contact your nearest Haier authorized Service

Depot. For the name of the Service Depot nearest

you, contact Haier at (877) 337_3639

2. All service must be performed, by anauthorized Haier Service Depot

?HHSWARE_J_NTY COVERS UN|TSW|THUN THE ¢ONT|NENTALUN|TED STATES, CANADAAND PUERTO R|¢O ANDDOES NOT COVER:

Damages from improper installation

_'Damages in shipping

Damages from misuse,abuse, accident,

alteration, lack of proper care andmaintenance

Damages from service, by other thanan authorized dealer or service center

Labofi service, transportation and

shipping charges for the rernoval of

defective parts and instamlationof a

replacement part, beyond the initial

12 month period.

THIS LIMITEDWARRANTY ISGIVEN

IN LmEUOF ALLOTHER WARRANTmES,EXPRESSORIMPLJED,mNCLUDINGTHE WARRANTIESOFMERCHANTABHTT AND F_TNESSFORAPARTICULARPURPOSE.

The remedy provided in this warranty is

exclusive and is granted in mieuof all other

remedies Thiswarranty does not cover

incidental or consequential damages Somestatesdo not allow the exclusion of incidental

or consequential damages, so this limitation

may not apply to you. Some states do not

allow limitations on how long an implied

warranty lasts, so this limitation maT not

appmyto you. This warranty gives you specific

legal rights, and you may also have other

rights, which vary from state to state.

26

Felicitations[ Vous venez de faire I'acquisi_ion d'un dimatiseur

d'appar_emen_ facile _ u_i[iser e_ &me grande fiabi[i_ e_ qui vous

perme_ra de faire des (_conomies d'_nergie. Ce manuel con_ien_ des

informa_ions importances qui vous perme_ron_ d'insmHer [e dima_iseur e_

de proc(_der _ sa maintenance e_ de I'u_i[iseren _ou_e secm'i_. Vo_re

dima_isem' ne_oie, refroidi_ e_ ass_che fair de vo_re piece afin d'offrir un

confor{ op{imaL

Veuillez life les insm_Oions a_en_ivemen_ avan_ d'u_iliser ce_ appareil. De

ph_s, ffouMiez pas de remp_ir e_ de renvoyer la carte

d'enregistrement de I'appareil.

Notez le num_ro du module et son num_ro de s_rie

Vous aurez besoin des informa{ions suivan{es pour {ou{es rSpara{ions ou

op_m_ions d'en_re_ien e_ de maintenance k_rs de _a p(Mode co_ver_e par _a

garan_ie. Fixez _e requ de venue _ cease no_ice e_ conse_'ez _a alan de

pouvoi_ _a consu_e_ M_6rieuremen_. Vous _rom/erez ces informa_ions au

niveau de _a p_aque signMe_ique de vo_re appareiL Si _a p_aque ne se

_rouve pas sur I'habiHage (sur _e c6_ ou au dos), re_irez _a grille

afin de _a _rom,er.

Nmn_m du modMe: ..................................................................

Num_ro de serie: ..................................................................................

Da_e d'acha_: ........................................................................................

Nora du revendeur: ..............................................................................

Adresse du revendeur: ..........................................................................

Numero de _ephone du revendemx ......................................................

TABLEAU

PRISES ET FUSIBLES

AMPERES _ 5 2{3 _ 5; 20 _0

PRIS] MURAH

CA[ I]_RE DU ] USIB] E _ 5 _O" _ 5 ;_* 30

FIJS_LI_ _ FUS|ON Fusible _ Cul_ Fusible & Cu|_ _;uslble _ Cul_

AVERTISSEMENT: Veuillez suivre ces pr6cautions de base

Iorsque vous utilisez Fappareil afin de

rOduire tout risque d'incendie,

d'dectrocution, de blessure, voire de mort.

1) Le chma{isem' doi{ _{re branche au niveau d'm-m prise dec{rique d'une

{ension adOqua{e. (consul{ez _e tableau)

2) L'apparei_doi{ _{re mis }__a {erre (masse) afin de reduile {ou{risqued'_ec{locmion e{ d'incendie. NE PAS COUPER NI RETIRERLABROCHE

DE MASSE, Si vo{le prise mma_e ne peu{ acc_eiHil une fk:he _ {rois

bloches, veuHlez faire en sor_e qu'un _iec_ricien qua_ifid en insmHe une.

La prise mma_e DOlT _U'e raise _ _a masse.

3) Ne pas u{ihser Papparei_ si le cordo*_ d'a_imemalion es{ effi_oche ou issm'&

ou si _a fiche e{ _e com-_ec{em"sore endommagds.

4) NE PAS UTILISER UN ADAPTATEUR OU UNE RALLONGE.

5) Lorsque vous ins{a[lez vo{re chma{isem" sin" une fen_{re, vdrifiez que ce{{e

demi_re es_ suffisammen_ robus_e afin de souvenir _e poids de I'appareiL

Vous dew'ez dga_emem fixer I'apparei_ afin qu'i_ ne puisse _omber e_

installer des supports e_ fixations supp_emenmires en fonc_ion

du Upe de fem'_re.

G) Ne pas g_ner *_iobs{ruer le fh_x d'air _ l'in_drieur e_ _ Pex{Oriem" de

I'appareil avec des s_ores, des rideaux, des caches de pro_ec_ions,

e_ des buissons.

7) Ptenez gatde _ *re pas vous b[esser sm les bords coupan_s des ai[e_es

I'avan_ et _ I'aH'i_re de l'appareiL

8) Fai_es al_en_ion Iorsque vous ins_aHez ou re{irez I'appareiL Veillez _{

_oujom's soulever Pappareil en vous faisam aider par une ou

deux au{res personnes.

9) D_btanchez _oujoms [e chma_isem avan_ de [e ddp[acer ou d'effecmer

_ou_e op_a_ion de main_eHance.

28

PAGE

Message de Haler 27

hmnatriculation du Produit 27

Consignes 28

Avertissements 30

Mesures de S_curit_ Electriques 30

Conseils 31

Guide d'Economies d'Energie 31

Caract_ristiques 32-33

Guide d'Utllisatlon 34-40

Bruits de Fonctionnement Lots d'Une Exploitation Normale 34

Instructions d'Exploitation 34-40

Installations 4 1-49

Pi_ces Foumies 42

Outils 43

Etapes de I'lnstallation 44-49

Guide de Nettoyage et d'Entretien 50-51

Guide de D6pannage 51-52

Ga_'antie Limit_e 53

29

Ii es_ impormn_ de suivre Ds consignes de secmi_6,.

Ces consignes pem'en_ vous _vi_er des bDssm'es voile _a mor_.

Les Avertissements vous me_en_ en galde e_ indiquen_ un Danger

Veuillez suivre les insm_Oions pore" wine s_cmi{5 e{ l_duire les risques de

blessme, voim de mor_, Les indications " Avertisseme_t " e_ "Danger"

pr_c_den_ _es consignes de s_curi_4.

Mise &la masse: Ce dima{isem doi{_{remisa la masse La raise 5 la {erre

l_dui{ les lisques de chocs OleOriquesgri_ce _ une broche

perme{mn{que le coman{ s'echappe_ Le cordon _41ec{rique

compor{e m_t_lde masse avec une broche de masse.

Branchez _a fiche dans une prise ad_quam ayan_ _e raisela masse.

AVERTISSEMENT : Tou{ u{i[isa{ion incorreOe de [a broche de {erre risqued'en_rNner net une _eOrocu_ion_ Conmcmz un e_ec_ricien

qua_ilie si vous ne comprenez pas _es insmm_ions de raise

_a masse ou si vous ne savez pas si _e dima_iseur a _

correclemenl mis _ la {erre. Si la prise tam'ale n'es{ pas

raise _ _a _erre, veuiHez con_ac_er un _Dc_ricien afin de _a

remp_acer par une prise ayan_ _4, raise _ _a masse.

Ne jamais retirer ou couper ]a troisi6me

broche (masse) du cordon d'alimentation.

Fiche d'adaptation: II es{ vivemen{ dOconseiH_ d'u{i[iser une prise d'adap{a{ion.

3O

Les chma{isem's on{ _{_ consq:us afin d'_{re insmH_s sin une fen_{re

gui_lo{ine ou darts une ouvermre pra{iqu_e darts un ram"uniquemen{

(se_on _emod}_e en question).

* Lorsque vous insmHez I'appareiL penchez Fapparei_ 1/4 de degre vers

I'ex_riem' afin que ['eau puisse d'_gou_er _ i'ex_riem" de _a maison.

InsmHez I'apparei_ sin' _e c6_6.nord de _a maison,

savoir _e c6{_ ombrag&

Ceci vous perme_ra d'am6horer _e rendemen_ de I'appareiL_, - La lend,re doi_ 8_l'erobus_e. Vous dew'ez peu_ 8_l'e installer des suppor{s

e_ des fixations supp_menmiles en fonc_ion du _ype de fen_U'e.

(S_ppor_s e_ fixations non inch_s darts _ous _es modules)

° Mesm'ez _a lend,re avan_ d'insmHe_ I'appareiL Si _a fen_U'e es_ _rop

_arge, raises vous aider par un ptofessionneL

_, o Assmez vous que I'appa_ei_ puisse _re branche sin"une prise mm'a_e

ad(_qua_e correspondan_ _ _a _ension e_ I'in_ensi_. de ce de_nie_ afin

qu'i_ puisse fonc_ionner _ p_ein rendemen_._ Tou_emodification au niveau de vo_re prise _ec_rique doi_ _re effecm_4e

uniquemem par un _]lec_ricienagree.

* Lorsque vous insmHez vo{re chma_isem', veui_ez fake en sor{e

q_e la piece ne compor_e aucune ouve_me perme_an_ _ Fair

h'oid de s'_c]happer .

VeuiHez ne pas g&ner _e fh_xd'air 5 _'in_riem"avec des rideauo oudes meub_es e_ avec des buissons _ i'ex_A'iem"

N'u_ihsez pas inu_i_emen_de _ampe ou _ou_mm'e apparei_

risquan_de g6n_rer de _a c/l_a_em' .

, Vei_ez _ ce que Peven_ demem'e ferm_ Iorsque i'apparei_ fonc_ionne.

- Vei_lez5 ce que _es rideaux e_ s_ores de _ou_es _es mm'esfen_res soien_ refines.

. Lorsque vous cuisinez, u{ihsez une ho_{e d'a_ra{ion e{ d'ex{rac_ion

darts la cuisine afin d'aspirer {ou{e cha_em"produi{e.

- U_'ilisez_'ouiom'sun chmalisem" d'une puissance en BTUadOquale

afin de reh'oidir la piece de fagon efficace.

31

con_t6[eur de passage

Vo[ets d'a_;a_on

cou[issauts

Flttres

d'acc_s

_ledfonique

_ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ_

1. Thermo,stat

Pemiei de r6g[er [,_ temp_ramt÷ de fair. Plus on

r_'gte sur fbrt et plus [a tempdrature de I'air

mfl'oldit. Permet de r_ig[er ia temp_hatui_ au nlveau

qui vous convient [e mieux. La tempe'refute

peug6[re r'_g[Se eutre 18,3 ° e[ 30°C2. V[tesse du Ventitateur

Pemiet de coutr61er Ia vitesse du vemitateur ainsi

que M vi{esse de ['A/C (refloidlssart 0. L'appamlt

comNend 3 vitessesdA/C title votls po/we7 rg'gler

au uiveau (l/it vo'.m convient D m[eux. 'LO' (Bas) [lilt

circuler Ddr a basse vi{esse, 'MED' (M[oyetl)

_ vitesse moyemm et 'HIGH' (Elev4e} h ia vitesse

tllax[liltlnL Le Velltlla{eur COtllpfelld 2 V[tesses de

confort. ME[)' (Moyeulte}et '[O' (]Basse}.ka

fb_l('l[OIl 'AtltOF_m'(Ve_lt[kltellf Alttomatkille } pefmet

de N'g[er M vltesse du veutllamur ell ffmction de M

tmnp_mmm de M piece. (.)uatld [a [k._lK'tionde M

tm_pOmtum est pNc0e, M vimsse de veutiNteur estdg'terutia6e selon ia diffg'reuce erttre h.t

tempe'mture de positiomlemetlt et ia temp_ratme

_ l'id'rleur de M sa[le. Lorsque [a mmp(4ratum

rg'glOe est a{teiut, ie ventiIateur fbnc{ionne

stir 'LO' (Bas)ROglage.3. Fonction.

ge dimatis÷ur poss_de 3 flmctions.

32

a) A/C.

Sur cette position, [a dimatisation active [e

compresseur etia vltesse de ventilation

souhaitg'e afin de raflak'hir l'air pour w_me

[flus grand confirm

b) D6huutidifk:ateun

Cette fkmction permet au cIimatiseur de [bnction

_galemeut en trait que d_humMi[icateutt H permet

de dObarrasser fair dune humNlt6 excessh,e de

mani_'te _-ice que [a N_ce reste sbche N agr6aNe

a vivre. Cet{e [kmction petit 6Ire uti[iJ'e seule si vous

lie souhaitez pas uti[iser M dimatisation.

O Vertti[ateur Setd

Vous pouvez faire fbnct_onuer D ventitateur seu[ par

[es joum_es moitls chaudes, ke ventiIatem peug6tre

N'glet sur 2 positiolls ell fk_tl(:tioIlde vos prODmnces.

(_ME]E)'(M[oyenne)ventiiateur et 'Lib' (gassdventitatem)

4. Economic" d'Energie

Une fbis sur ia position 'ON' (Marche), D

veutitatem" gartg'te apres Ies iutervaiDs de 3

miuutes d'atrg't du compressmm Cette fk:mction

permet d'Oconomiser [us ffais d'gqeclridte et

dMuergle et 6galement d'e[iminer ies broils imlti[es

du moieur de ventliallon. Sur [a posilion 'OFF

(Air'O, ie vellti[ateur ('Olltilute _1[bnctionner au

nivem/sg'Dctionu4.

5. Mime*erie

La eIimatisation peut 6ire r_gDe de man*ere t_ce qu'elIe @marre ou s'arr_te en ffmction de vospr_Drences. Vous pouvez ia programmer j_lsq_fa12 heures &Iavance.

G. PassageLe passage d'air flais permet au dimatiseur derecycler fair intOrieur,at*'fiats d'aspiration dans [asaile et d'0puiser fair 0vent0 a l'ext0rieur.7. 4 Balayage d'AirLesvo[etsd'a(@ationdirectiomtelspermettentd or*enteria direction de ia circulationd'air en

fbnction desespr_fFrences.Lacirculation dairpeut _tre dirig_e vet.'s]e [taut 'tip', [e has 'down',ia droite right side' ou [a gauche 1@side'.8. Ch_ssis Coulissant

Cette fbnction permet d'augmenter ies possibilit0sdu Climatisem: D_*s pouvez installer ['apparei[soi{ _ tree f>n0tre, soit sur tilt _Rt]L9. Kit d'lnstaliation pour Feng_trePermet dinstaller ie climatiseur sin une f>n_tre

double &guillotine. Hpeut savorer nOcessaired'utiliser divers g,pes de supporl's suppl0meHtairesen flmctirm (hi ,_,pede fbn_tre.

10. TOlOcommande

La t0l_commande flmctirms int_4gralespermet defaire flmctionner [a ciimatisation _*distance. [nutiIe

de se lever pour changer [e r0glage, les flmctionsou encore allmner ou 0teindre ['appareiL11. Panneal_ de Contr61e Electroniql*e _Ecran _ crismux liquktesL'0cran _ cristaux [iquides _ 4 flmctions permetd'a[fldter [a Temp0rat_mde ]a Piece. le R0glage de[a Temp0rature, [e R0glage de [a Minutefie ainsique le Temps Restant avant d'Am_teNde Met*reenroute Iappareil. Le Panneau de Contr6]eEledronique permet de *'_glerla tempOratureExadesouhaitOe1g.Mode sol_s tension

Lorsque ce mode est active, Iapparefl d&[encheautomatiquement mm minutetie d'an_t de 8 heures.L'apparei[ geteint 8 hem'es apt'es.

33

Bruits de tbnct onne nen ]ors d'une

exploi a ion normaleLes @moins sonores suivan_s se fon_ norma_emen_ en_endre dm'an_ le fonc_ionnemen_

de _a dima_isa_ion:

" Des mouvemen_s d'ail ffoids r_gis par _a vi_esse du r_g_agedu ven_i_a_eur.

* Des bruits d'eau. Ces bruits son_ normaux darts _a mesure oi_ _e

dima_iseur ser_ ega_emen_ de dehmnidfficateur. II es_ donc norma_

d'en_en&e des bruits d'em_ qui proviennen_ des gou_e_e_es q@_omben_ sur _e condensateur .

. Lorsque _e _iqnide r@igean_ circ@e _ I'in_eiem" du sys_emede con&@s internes, un brui_ d'_co@emen_ peu_ se faire en_endre.

* Des bruits de daquemen_ ou des vibrations peuven_ se faim en_endreIors d'une mauvaise installation au ram" ou _ une Dn_re.

* Le compressem" @_e_ patti)is des bmi_s @s aigus.

Ins RH: ior s d'exp/oi a;bnVous _rouverez ci desso_s _es direOives de fonc_ionnemen_ du

Apr_s avoit insm_l_ _e dima{iseur, brandhet ['apparei_ dansune prise O_eorique mutate adap_ee. L'ouvermre de ventilation doi_ @e

@acOe sur _a posNon fetmee. Vous pouvez abrs rOg_er_a

dima_isa_ion au niveau qui vous convien_. La _4,_commande integrate sans

N peHne_ de faim fonc_ionne_ _a dima_isa_ion sans avoi_ _ se d_p_ace_

jusqff5 I'appareiL Tom_emen_ tbnc_ionneHe, cease carac_ris_ique vousperme_ de change_ Ds r_g_ages ainsi qne d'aHumer au d'0_eindre

I'appareil direc_emen_ _ pa@r de la _elecommande. La _oudhe de

commande fonOionne de _a m@_e maniee qne ('d_e se {rouvan{ sm _e

dima{iseur. (Voir fig. # 1)

fig.# 1

T_l_commande

34

Une lois Papparei[ branchO, un test automatique geffecme. L'int4.gra[it4.des

hmli_res de Paf[ichage s'aHumentpendant 3 secondes. L'af[ichage

cdstaux _iquidesafi_cheMors"88". Si hme des h/mitres de Paffichage ne

fonctionnait pas, fl faudrait Mors faire r0parer I'appareiL A _afin du test

de 3 secondes, fapparefl passe amomatiquement en mode sous tension.

L'ensemNe des lumi_res s'_teint et i_faut Mors aHmnerI'apparei_en

appwant sin"_a tom.'he'On/Off (Marche/Arr_0. Apr0.savoir appuy_ sin"_a touche d'On/Off, I'unit4.commence _ fom.'tionneret _crit _emode du

'Fan OMy'avec une basse configm'ation. Appwer sm _atouche ffQ ou (0

situ_e sm 'Temp/Time'(Temp/Hem'e)a_n de r_g_er_atemp_ratm'een

fonction de vos prODrences. Vouspouvez sOlectiommrune tempOramre

comprise entre 1C,°C et 30°& Une lois la temp_ratm'eregDe, vous pouvez

_a monter ou la baisser en appuyant sm _es touches (+) ol/(-).

La cont_gm'ationde _atemp_ratm'epeut _tre ajustOe seu_ementquand

]hmit4est se refroidissante ou delmmidifying. (Voirfig, # 2)

fig.#2Panneau de ContrOle

Apr_savoir rdg]0 la temp0.ramre,vousdevez rdg]er ]e {ypede

fonctionnement du dimatisem'.Pom"de Pair frais,appuyer sin"]a

fonction 'A/C' .Sivous sou]haitezuniquement O]iminerPhmnedit&

appwer sm _afonction 'DehumN'(D_lmmidi_cateur).Pom"n'uti_iser

que _eventflatem",appwer sm _a fonction Tan'(Ventflatem)

(Vok_g,# 3)

35

fig. #3

Panneau de Contr6]e

Apr_savoh s_[edionnel le mode, r_g[er [a vi_essede venetia{ion Sivous

s_ec_ionnez _emode A/C, _even_i_a_em"peu_fonc_ionnelsm 3 vi_esses:

'Hi'(RapNe), 'Med' (Moyenne),e{ 'Lo'(Basse); ou en mode 'Au{ospeed'

(Vfiesseau_oma_ique).En mode de vi_esseau_oma_ique, [even_i[a{em"

d_mane sin"'High' (Rapide) puis se rOgUesin"%0'(Bas)enfonc{ion des

fluctuations de _a_emperamre de la piece, Une lois que _a_emp_ramre

souhai_e de _apiece es_a_ein_e, _eleg_age de ventilation au_oma_iquefai_

d<4maner_even_fla_emsm %0'(cda Fend 3 minmes pore commuter _a

vi{essede ven{fla{em').(W_irfig. # 4)

fig. #4

Panneau de Contr61e

¸FAN

FUNCTION i

TIMER !

36

sivous choisissez d'u{fliseria tbndion de deshumidifica{ion,puis erie

perme_ d'_iminer sm'phlsd'humNi_ de I'ak pal"_esjoins de grandes

chMem'shumides Une lois ce mode sg_ledionn6,le compressem"fondkmne

en permanence e{le ven{ilammmarche sin"la vi{esseseledionn_e. Une

fois que la {empg_ramrede la pibce esl a{{ein{e,le compressem se me{en

marche pendan{ 10 minu{esputs s'an%{e6 minu{es. Sm ce{{eposi{ion, le

ven{i_a{emfondionne sin"_avi{esse'Lo'(Basse).Si la {emp_ramre descend

au dessous du l_g_age, le compressem s'e{ein{e{le ven{fla{em"con{inue de

fondionnel a basse vi{esse.Leprocessus de dehumidifica{ionin{ervien{

en{re le r_glage de la {emperamre e{3 ° au dessus de ce r_glage.

(W_ilfig. # 5).

fig.#5Panneau de Contr61e

Par des journ_es phls ffakhes, i[ peu{ s'av4rer u_i[ed'u_fliser[a Itbndion

'Fan OMy' (Ven_i_amm"seu_).CeaSe[ondion perme_ au ven_i_a_eurde ne

[ondionner que sur 2 vi_esses:'Med' (Moyenne)ou 'Lo'(Basse).

Le ven_i_a_em'ne peu_ Morspas [ondionner sin"_avi_esse'High' (Hev_e).

(Voirfig. # (_)

fig.#6Panneau de ContrOle

37

'Timermode' (Mode miml_erie)sell h pr_ dOmarrer ou 5 e_eindreI'apparei_h i'avance: Vouspouvez programmer jusqu'_ 12 hem'es

I'avance. LaMinu_erieposs_de 3 fonOions: 'A/C', 'Dehumid'(D_shmnidifica_em')e_ 'Fan OMy' (Ven_fla_em"seu_).D_marrage de _aMinu{erie(W_irfig. # 7)Pore"l_g_el la minu_erie,I'appareil doi__re Mhm_. L'apparei_s'_ein_aummatiquemen_ apr_s I'accepm_iond_ reg_age dans _es5 secondes.U_fliserce mode pore prel_gM" I'/hem'edu d_marrage de I'appareiljusqu'_ 12/hem'es _ I'avance.a) Appwer sin"'Stuff (Marche), I'affichage a crismuxliquidesindique 'XX'(p_acezI']hem'e,_afois pass_e). Si la puissance es_rdi_e pour_apremiere Ibis, I'affichage _ cris_aux_iquidesindiquera '01 '.b) R_g_elle hombre d']hemessouhai_ _ ['aide de _a _ouche(+) desbou_ons 'Temp/Timer',(Temp/Minumrie)un pal"heure. Sivous d_passezI']hem'esouhai_e, servez vous de la _ouc/he( ) pore revenir en alli_re.

Arr_{ de la Minu{erie (Voil fig, # 7)

Pore' arr_{er [a minu{erie, I'apparei[ doi{ _{re aHum_. Se servir de ce{te

fonOion pore prel_g_er [']heure _ _aqudle vous souhai_ez arr_mr I'appareiLa) Appwer sin' 'Stop' (Arr_0, I'affidhage 5 crismux liquides

indique 'XX'(placez [']heine, la fois pass_e) Si la puissance es_ rdi_e pour

_a premiere Ibis, I'affichage _ crismux _iquides indiquera '01 '.

b) R_g_el le hombre d'l_emes souhai_ _ _'aide de la _ouc/he (+) des bou

_ons%mp/Timer',un pal" hem'e. Si vous d_passez [']heure souhai_e,servez vous de la {ouc]he (-) pore" revenil en arribre.

Lorsque I'on se ser_ de _a miim_erie, I'apparei_ reprend les rOg_ages

pr_c<4den_sd'Ail condNonn_ e_ de ventilation [orsqu'i_ se me_ en marche.

La minu_erie doi_ _re r_g_ee _ nouveau _ dhaque nouvdle u_flisa_ion.

fig,#7

Panneau de Contr61e

38

Suppor{ez _a configma{ion du mode m_e fois pour _ancer

En le suppormn{ d'une seconde de romps, _a configuration sera annu_.

ge Mode 'Sleep' (Sommei[)permet de pr_r(_g[er]['apparei[de mani?_re5 ce

qu'i_s%teigne 8 hem'es ph_stard. ge mode 'S_eep'(Sommei_)ne fonOionne

que sm la position 'A/C. Apr_savoir pr6regler la temp6ramle, elle monte

de 2 degres au corn'sde _apremibre hem< puts _ nouveau de 2 degr_s

pendant 1'heine suivante. E_lereste ensuite constante pendant les (_,

prochaines hem'es Darts la mesme oi_le corps humain ne produtt pas

autant de cha_em pendant _a nuit, et q_e _esnuits sont g_n(q'a_ementph_s

fra_ches, cette fonction petmet de dormir confortablement din'ant to_te la

nuit sons avoit _ se r(_vei_lerpore changer _ereg_age de temp_tatme.

(Voi_fig # 8)

fig. #8

Panneg_u de Contr61e

Economie d'Energie: Cette touche permet d'activer [e mode 'Energy Saver'

(Economie d'Energie) de rappareiL Le ventflateur s'arr_te apres 3 minutes

oil _ecompresseur s'arr_te. En _e ddsactivant, _e ventflateur continue _

fonctionner sur _a vitesse s_ectionnee, et ce m_me darts _e cas oi_ _e

compresseur s'arr_te fla fonOion est seu_ement disponiNe darts _e mode

d'cA/C). (Voir fg. # 9)

39

fig, # 9

Panne_u de Contr61e

) ([L_

Lorsque I'apparei[ es{en mode 'On' (Marc]he),I'afficlmge_ cris{aux

liquides indique _a _emp_ramre de _a piece Appwel sin"_a{ouche (+)

pore"l'_g_el"_a_emp_ramm. LorsqueI'apparei_ fonc_ionneen mode 'Timel"

Stop' (Arl'_Minu_erie},I'affichage _ crismuxliquides indique _e_emps

les{an{avan{que I'appareil s'6{eigne.Pore"annulet I'Arr&{de [a Minu{el'ie,

appwer sin"_a _ouched'an_ 'Off principa_e

4O

VOrifiez_espoints suivants avant d'instaHervotre dhnatiseur:

1)V0rifiezque rien ne g_ne l'appd et _efluxd'ah _ I'_t_rimHet_ _'exl_rie_H"

de _a piece (par ex: lideaux, tenmres, meub_es, p_antes, buissons, arbres ou

route autle type de construction comme un immeuMe, un garage, etc). IIest

important que rien ne g_ne _e flux d'ah' a_lant au condensem" ahn que

Fapparefl puisse evacuer I'ah' c]haud.

2) Verifiezque _aDn_treest su_fisammentrobuste afinde supporter_epoids du

c[imatisem. Vous dewez peut _tte instMler des supports et fixations

supp_Omentaires en fonction du type de fen_tte. (Supports et fixations nonindus dans tous les modules).

3) V_tifiez que _e tebord de _a fen_tre est suffisamment tobuste afin de

supporter le poids du chmatisem"

4) V_rifiez que le ram"est suffisamment robuste afin d'accueiHh"

[e chmatisem'. Vous dew'ez peut _tre installer des supports et fixations

supp[_mentaires en fonction du type de ram'. (Supports et fixations non

indus darts tous les mode[es).

5) Verifiez qu'i[ existe une somce de comant _[ectrique ad(_quate

_ proximit_ de I'apparefl.

_) NE PAS utfliser de fic]hes d'adaptation.

7) NE PAS uti_iser de raHonges.

8) NE PAS couper ni retirer _a broc]he de masse de la tic]he.

9) NE PAS modifier, _a fiche ni la prise _ectfique mma_e. Si _a fiche ne

correspond pas _ la prise mmMe, contactez un _lectficien agr_ afin de

proc_d_ _ _a modification.

_k 10) NE PASbrancher le cordon _ectfique avant d'instaHer Fapparei_

11) NE PAS utfliser I'appareil si le cordon d'Mimentatio*_ est effilochO ou

fissure, ou si la fiche et le connecteur sont endommages.

41

Pi_ces fournies (Voir fig, #ROf. Description de la pigtce

1 Persienne droi{e

2 Persienne gauche

3 Join{en mousse de la fen_{re_ guillo{ind

4 Consoles d'angle du fond

5 Vis_ bois 31/32 po.

6 Visde 13/32 po.

7 Railde monmge supb..liem

8 T61ecommande e{ba{{et'ie

9 Fixationsd'lnsmlla_ion

10 2 1/2 po. Bou_one{con{re 0crou

,! 19/32 po. Vise{ con{re0crou

lO)ModUle

HWRIg_C3

HWR24V( 3

1

1

1

1

1o

1o

1

1

2

2

4

%%%%

42

OutilsVo_s am'ez besoin des o_i_s s_ivaJ_s pore' I'h_s_aHa_ion d_ dima_ise_r:

Cisea_/x

° Tom'J_evis cmciforme

* Tomnevis ordinaile

eiH(es

" C_ _ moselle

Perce_se e{ fore{s

® M_{re (mbaJ_ grad_e)

Nivea_*

43

Installation du climatiseur sur une fen6treLe dimatisem a et_ con_'u afin d'etre instMle sm une fen_tre _ guillotine simple ou do_b_e.C]haque dimatisem"est ]Ibm'hiavec un kit d'instaHationavec des persiennes qui permettent deDram} les ouvemHes des deux c6t_s, entre le dimatisem" et la Dn_tre Le tableau ci dessous

indique les dimensions de chaque apparei_ avec ou sans kit d'instaHation. Mesm'ezla _argem"de Pouvermre de la fen@e et comparez la au tableau ci dessous afin de vous assurer qffelDcorrespond aux crit&'es minimum et maximum.

HWR! 8VC3 HWR24VC3

Dimensions --'-_

a (po.)B (po.)

C (po)

D (po.) max.

D (pc}.)rain.

Hauteur de bofie

Largem" de boheProlIbndem" de bo_te

ModUles HWR!8VC8 HWR24VC8

l PREPAREZ LECLIMATISEURPOUR L'][NSTALLAT][ON

I)el)allez I{ cJima_iselll par tene h c6Wde l'eJl{lrc_it o}[ vons d&ilez I'iJlstaIJel_

So]Eez le l]l_le ell _ilan_ s_lr ]es J8Jlglle[_esgglt_(]]{_s eE dloites si_tl{ies sill ]a f_tgadeRe_ilez J{_sdeux vis de tlxa_ion S_palezl']_abflJage ex_eme ell iit[Iisant tm couteau

h mastklner dalls chaq_le poi_l_ de fl×atiol]indi{ it_ par Ies _lechesRe_ilez Jes desex v]s si_[_{2ess_t] Ie {]{_,S_lSde .

l'habflJage ex_eme _Saisissez Ia poig_l_e {h! bac h_liellre_ tileZ le]_emel_ 8_ de lecher ]e bo]_ier

de l'habillage ex_er_eR<_l_l_{ ue: lecouvlez I8 X_il}{edu cou{ea_l_ m_ts{iqller avec n}_r_lba_l ad]]_sif a_ de_e pas e[_don_msger le _t_] du c[itns[isetg

Att_ ;3{ion: Ne lmMs s(mnle{tre I_ t_l{a{le ell plasg{ it{

olt a grille { It {_in_atiseul ¸ £_ { es [en_p_rstltles eX[l¸ !rues

44

MONTEZ LESRIDEAUX ET LERAIL SUPERIEUR

Montlz k tall sup_lit ur _n utfftsant quatll (4) vis

de 13,/3Z po

3 PREP AREZ LAFENETRE POURFINSTALLATION

his )_(If!z [e (adll _[ k l_bord dl [a

f_il{ Irf_ afin d( votes as urer ([tl J

[iolllront supp(llR,_ 11, ii(li([,_ dtl

( [[maii_etll

Mesulez ]a _Jl_etff _ i1111, [e ltlotfl_ffeg

d( 1/li n6_l( al]n ([( _ot_s asstff(l ( t_{ d{ ( illsK_ alioll imiIK([iaI( _ lls[an{

MoronS" ptfi',se s'en( as[rerins_au_anl,m( lfi Les modiles a kit

d'iflst_fllalk)u imm_diale "]nsiant

Motfft{" on{ 616 conqll potll d(!g

/ell(,[Ks (orlospoltdail_ tl/x

( ma/_eristiques dl, la p_gl' 44

[llStalla{iotl sui" [_11(;1i ( _ _1

cotltr l_tB£_/r_

Si le cadre de la coutle kmdtr( n_

]a_SS( )aS StI_IiSalIIIIIOII{ (t'f!S KKt (ll(If

( _OI)Ol( ( (_H_(IIKII{ Ob ]1_8_()]_0 {[(t1,2 cmL letlr_ z b ;adle de la _ontre

lendtre ou ladies en sorte d'obtenil led(_aoolll( lff d( sil f n _t oil{all[ Uilo]_t{[t (_t b(lis {lllOS[[i ID_ atl lllO[(is 3.g

/Ill dO ]algt'[ll) [otll dl/ ]Oll/_ ([0 It

lalReur du bold de la fvn6tre Fixezla latle de bois au r( bold de la fen6_m

_tV(( _ltl IIIOilIS {FOiS V]S d bOiS t I(,_U

liaBee (non foumk s ave_ l(kit) Vtmsol)I[( iI([log aiBsl tilt( Stll_J( u ]]SSO drill

de l/b_t el le dimaflseul

12 _m

hlstaIlation sm h,n6[le (I(calavallOS ot tllaiso_ls iI_obJ]os

Placez la la_te de bois (mesurant auilloills 8,{_ cm {1(! [alg_el_r) totll atl [(111_de la lalgeur du bord (1(! la k_n(!treL'_paisseur de la lal_e de bois {[evraitcollespolldle _ ]a ]ar_eur (t(_[a lbvroavant du cadle de la _n_tre _xez lala_te de bois au rebord de la k_n_lre_tv(_ctill mohlg trois _S _/bois _t I_Ieffais_e (non k}um_es ave(: le kit)¸ Vousob_iendrez ainsi une _ulface lisse a_in

([e placer le cllmaflseul:

Mh_mmn _, _a!,Hipem dtietaxi Mva_ u, &lb lti{d'_n ta[la_k,nimm{d_a{e"Instant :_,8_m_ '_ _ ] d_ma_i.....

([Jllla_i_( [IF _l f_( (on(_u _lf]ll {[_! :48 (m _ " . Ca/he de

[)(ItP, Oil installll It ([i_ll_l[]SOttI Stfr [_l [ I_tii_ Ienf_lre

_lu )aft des Ii n6_rt s a guillotine sails

Itelx_d _ _ b([illlati5( tfr SuI till (adFf! d_! f( II{ [rf! de lions

satls coil[rt f(ll_}_l( . IllO([JflOZ 1( T E [ ExlODOld ([0 [a _oI1{?{[o ?ll _t ou[an[ dfs E x

[ad(s d( bois((e ll'f!s_ pas illclt[s) atl It T T

ll[voat[ {hi bor([ hl{(iri{ ul et {it[ I)(}Id E R

ext_!ri{urd{ ]a foll_{l{ Vous U E E

palvien{,l_ z ainsi _, stnde,'eI l_ _tde _ ]U(:[[Illat[s( tff >t _t I)otwo[I n{}go(?[(l Ctdr¢ U ....

_oi1_{ o[)s[rtl(2[]Oll (i[[(risqu) de {o_ltr_ k-n{_tle l_

)r{}sentol 1( cl{[re d{ [a colltl(Iell{_Ire

45

ad_ qtlate puis ulilisez qua{r_ vis (I 9/32 po) poul fix{r

l'_!qtlelr_! de suppol{ all b(li_i_!r

46

INSTALLEZ LESUPPORTDE LAVITRE ETLE,JOINThls{allez 1_ Stlpfl(ir{ ([e la vi[Ie silt J( dessus dtl caIhe

d_ la vilr_ _J l'aide d'u!le vJs t bois afh_ de u( pas

pouvoiF leveJ la vitre a partir de l'_xR,li_tl_ Vissez [a

)ii(( (]'ail(r lg_ ([ir((tf _l(iI{ darts 1( i_)o_l{_II{ [at(}r/l

Illtqalliqtles. tdilisez tilde [ler( eLls_ afh_ 11_ p(rcel till

tlou d_ guidage pour ( ()lilltlellCel_tvissel

No_e impor{ tllte: Fai_es a_elffioll t n_ pts perier k

tlou deDMage _op plOlOlt([(_lll_ n{ ( Ol[_Ztilt lllOl(OaIld( rtlban ad]lt,sif slii le R)ret t_tn ([( lIl(Sllr(l [a

plo[oud( liI \(illez _l demeurer loin (ILl vel_e ,*\ssltiez

vous que (ette op(,l _{iOll no ii{t_s( [)as all J(_llC{iOlt_t(_l]]( i1{(k la D_(,tr_

(oup(z [e joinl (V( lau(h( iI_ ([( la feuOiI_ afin qu'il

¸joint (['_!_al_cJl_!J_! (!rift!! ](! v(!lle (]_ ]_t vJ_l(! (!x_e_II(! (!_ [(!

aiIlsi air _xI_ri_tll ¸ ( e passer poui ¸ tn_ l_le_] _tt[ left( _IIl_Ilt

G REPLACER LE BOITIER DANSL'HAB] LLAGE ESTER] EUR

[ai[_s vous _]id(l par tit]{ d(uxi{_lllf ){rsoltn( trill d(r(placer I( boi{ie* daIls l'h d)illage ext_iri(llr Dplac_zI_ [)_IlIl_!atl a_all{ _1 la glille (_( uillez il( l)as otlblierd'i_Isialle_ l(s (J( {Ix rig de fixatioil av£ill{ ([_!r >piac( 1]a

slu le dessus (1_ l'habill tge extefi(m' qtle vous tviez

NOT M _O _TANT : tan_ donn_ clue le ca(_e (ela vi_re conIlibue a maiI_Ienir le climaiiseur ei_ placedal_s [a _i1_1o. assi/lez rolls (_tle [e cadre de la vitle

_ouche l'habillage exI_fieui ¸awm_ de replacer le boili('_

i/•

47

Installation dans un tour: pour bS_i amoviNe

Remarque: En_evez _es deux vis d'exp_dition smle dessus du r'_ima_isem

qui _iennen{ _e c]hi-:_ssissin" _'envdoppe de coquiHe ex_erne.

Une lois retirees, i_est inutiD de _es mme_tre e place_ Min de vous

assurer que le c[ima_iseur a _6_ correoemen_ mon_

dans le mm par un i'echnicien agr_46,s'etant

fami_iariset 5 ce {ype de montage_

1) Uti[isezm_ep[anche de bois d'au moins 1 po. (2,54 cm) d'6paisseur

afin de cousin*ire un cadre en bois afin de correspondre aux

dimensions de I'habiHagede vo{reappareiL

2) Mesm'ez[a [argeur de I'exl6,rieuret [a haumur du cadre afin de

d6,terminer_esdimensions de I'ouvermre 51pra_iquer dans le ram". La

profondeur du cadre d6,pendra de _aprofondem"du tour. Aprbsavoir

{ermim4de cons{ruire _ecadre, p_acez _edans _eram: Lecadre

doi{_{recarre e{_ niveau. N'ouNiez pas que _ecadre doi{ _{reso_idementfix_aux montan_sen bois de _a doison avec des dous.

(W)ir fig. # 21)

mouton{

en boiscadre ou bandede renforcemen{

cadye orl

bande deyenfoy('en_ent

fig, # 21

48

3) Pore installer,p_acezI'habi_lage darts i'ouvemHe pra{iqu_4edarts _etour,

(Re{irezmu{d'abord le bg_{ien suivan{les empes 1 _ (i de _asection

"Installationsm Fen_l're:BfitiamovibD").Verifiezque I']habi_lage

d6passe d'au moins 1/2 po (1,2 cm) dans _aI'appaHemen{.De ph_s,

veiHez_ce que tien ne g_ne les petsiennes _a{_,ta_esafin que I'ait

puisse ci_cule_libremen__ ]['in_6riem"du compressem'. (Voi_fig # 22)

fig,# 22

Inciinaison typiq_le

de Fhabillage versFextSrieur

5) [solez e{_{anchF,isez {ou{eouver{m'een{reI'habiHage e{le cadre eH bois.

G)U{flisez[es {rous de vis sur [es c6{_s de I'apparefl des{in_sau ki{de

montage pore"Dn6_reainsi que les _rousde vis du ki_de raftde montage sup_fiem afin de fixer I'habfllage au cadre en bois,u{i_isez_esvis de 31/32 pouce.

7) InsmHez _erobe ou le coude de drain sur _e chg_ssis (pas darts {ous _es

modules). Ajus{ez_a direction du robe de drain (coude de drain) pour[e faire @e en conformi{4, avec [e {rou darts I'arribre de I'uni{_. InsOrez

le robe de dlain (coude de d_ain) darts le _rou e_ mrdez. (Voir fig.# 15)

8) EHvous faisan{ aider par m_edeuxibme persom_e, sou_evez_ebS_idu dima_isem"e_g_issez_edm_sI'habiHage.

9) Vissez_avis de s_cm'i{Oe{rep_acez _agrilleeH appuya*m

10) Si vous avez re{ir_ [e ffl{re, reme{lez [e eH place.

11) Vissez Ds deux vis la{4rMes qui @m-ran{ le grfl sin" I'envdoppe.

12) U{i_isez_esmoHmgesex{Orieursde ram"si n_cessaire.

CAUTION:SiI'apparei[ parai{r _{remai i,_smHeapr_s avoir suivi les

empes pr_cOden{es,coHmcmzm_i*_smHa{em"quMifi_.

49

LANGUE_TES

* DSbranchez toujours le cordon 61ectrique avant de nettoyer leclimatiseur.

Le ffitre 5 air doR _tre nettoy6 au moins une fois par mois afin que

I'apparefi fonctionne a son rendement optimal. Le fi[_re_ air peu_ _re

re_ir_ en _iran_sur les _angue_es gauche ou droi_e siU_6es sur le N_re _ air, Le ffl_re

peu_ _re _av_ ou ne_oy_ _ I'aspim_eur. Re_ilez I'eau du N_re en le secouan_

I_g_remen_ Ceci vous pelme_tra de re_ilel la poussi_re e_ les pal_k:u[es _ I'in_fieur

du fi_re. Aprbs avoir ne_oy_ _e ffl_re,rep_acez le.NE PAS utfiiser le climatiseur sans ffitre.

Pour nettoyer les panneaux avant ou I'habillage, NE PAS utiliser les

produits suivants: produits chimiques puissants, agents abrasifis,

chlore, ammoniac, d_tergents concentr_s, solvants, tampons

rScurer ou tampons en laine ou paille de fer. Cermins de ces produi{s

chimiques fisquen_ de dissoudm, d'endommage_ e_ de d_cdorer _a smface dudima_iseur.

* Vefilez 5 tat0ours utfiiser un chiff_)n humide avec de I'eau ou une

soh_tion savonneuse a base d'eau et de saran peu puissant afin

d'essuyer I'avant de I'habfilage, S_chez en essuyan{ ave(: m_ chiffon sec.

5O

° Pour ranger e_ remiser vo_re dhna_iseur apr_s la saison chaud< re_imz

]I'apparei_ de la lend,re en suivan_ _es insmm_ions du guide rfinsmHa_ion_

l%p_acez le dima_iseur darts son car_on d'origine e_ rangez _e. Si vo_re

apparei_ a e_6,monad dans un tour ou une doison ou si vous ne comp_ez

pas _ere_irer de _a fen_,_re, p_acez une housse de pro_ec_ion pour r/hirer

sin"la parlie ex_6,1ieur.Vous pouvez vous proc mez ces housses m_pr_s

du revendem qui vous a vendu le dimalisem ou aupr_s de vow're

quincaillier le ph_s prodhe.

° Avan{de mmiser I'appareiL assurez vous qu'flne res{e pas d'eau dans

le bac e{que {o_le I'eau a 6{6,pmgSe, Tou{eeau demem(_edans le bac

lisque d'enlrgdnet la forma{ionde rouiHeel d'endommager les

Si le chmatiseur ne fonctionne pas:

, Assurez vous que le cordon _JeOrique es{ branch0. La fiche

, Assmez vous que I'appareil se {rouve sm "Off' (mode d'arrS0.

L'air sortant dr, dimatiseur est chaud:

o Le rSg[age de Fair condNonn_, doi_ probabDmen_

_re augmentS.

Du givre se forme sur les bobines de reffoidissement:

o La {empOramre ex{Orieure es{ {top froide. ROglez I'appareil sur

le mode de ven{fla{ion a[in de dOgivrer les bobines.

• Abaissez la {emp6.ramre. Le rSglage de la {emp6ramre es{

probablemen{ {top has.

• La puissance en BTU de I'apparei_ es_ probaNemen_ _rop

elev6e pore" _a pi}ce.

51

Le climatisem" fol_ctionne mais la piOce ne se reDoidit pas:

o La pi_ececomporle sans doule des appal'eils genOranl de la chalem'.Ulilisezun venlilalem"exlraOem"d'air afin de l'elil"el"la chaleur.

• L'_venlesl probablemenl ouverl. Fel'mezI'Ovenlpore' refroidir

_a piece au maximum.

" Toules _esporles el fen_lres doivenl _lre fetm_es afin que ['ail froid ne

puisse s'_chappel"de la piece.

° Ifesl possiHe que les fi_lressoienl sa_esel doivenl _lre nelloy_s

" Lapuissance en BTUde f'appareil esl insuffisanleafin de

lefroidir la piece.

• If faul loujoms m_pen plus de lemps pore"mfroidirune piece [ors d'unecha_em exlr_me el &me forle humidil_

Le dimatisem" far du brui/][orsqu'il _bnctionr_e:

%us enlen&'ez sans doule des broils de deplacemeHls d'air, d'eau, des

dedics el les vibralions de la feu_lre. Lisez alleulivemeHl la seOion "Broils

de fonclicmuemenl Inrs d'mm exlfloilalioJ_ uom_a_e" du guide d'uli_isalioJ_.

(Voyez la page 34)

Pr6sence d'eau dans I'habillage du climatiseur:Ceci esl normal cat" [e c[imalisem non seulemenl refl'oidil mais ass{ec]he

I'air. Si de I'eau s'egomle dans _a piece, vOlifiez f'insla_lalion. Vous devrez

peul _lre recommencer ]['inslaHalion. (Voyez la page 46)

52

Cette garantie colwre les piecessuivantes du climatiseur contre

tous vices de fi._brication et demate!riaux:

1. Les pieces meicaniques e( ei[edriques

¢ compris [es flais de main d'oeuvre)de ce produit Haier pour mm pe'riode de

12 mois _ parch" de la da_e dacha_(pour mflisation commerdale et [ocaiion,

ia garaniie est de 90 join's).

2. Le sya_nm sce[lei e( [e compresseurcontenu 5 Iint(4rieur de ce produit Haier

pour rote peMode de 5 ans gl partir deia date d'achat (fl'ais de main d'oeuvre

non compris apres [es 12 premiers mois

de com,erture) Si ['apparei[ est utilisg:comnmrcia[ement ou en iocation, [a

garamie supple'n_entaire du compresseurest de i _l 9 mois (fi'ais de main

d'oeuvre non compris apresies 90 premiers jours).

Ve_tlillez conseEvef vo{re

re,'It de vente datd_ commepreuve d'achat.Qui es[ couvert?L'acheteur d'origine ayant [_litI'acquis_ion de ce_ apparefl Hater:

Quelles sont les

r_4parations couvertes?

Hater s'engage g_r_parer ou 5remp[acer 5 votre domicile et pour mmdurete de 12 roots, tome piecemetcanique ou _ectrique du compresseurayan_ _ d_{ermin_e d_fbctueuse suite _-_rote uhl_satirm jug_e norma[e. Hater

s'engage 5 r_parer ou t_remplacer(flais c[e ma_n d'oeuvre non compr_s} [e

syst_me scelD e_ ie compresseur (p_cesuntquemen0 pour une pe'tiode

suppiOmentatre de 4 arts.

D_4Jcna_cP_es _ suivre pore"routes r6parations1. Contadez vo{re centre de

r@ara{ion agrOO Haier ie plus proche.

Pour comm_ire ie nora du centre agr(4el

Haier [e plus proche, composez ie(877) 337 3(;39.

2. Toute r@aratton dott {4re.eflbctuOe par mt centre de

r@ara{ton agrg'_ Haler.

LA GARANTIE COUVRE LESAPPAREILS SUR LE TERRITOIRECONTINENTAL DES ETATS UNIS,AU CANADA ET &. PUERTO RICO.ELLE NE COUVRE PAS:

Les dommages survenant suite amminstallation incorrecte.Les dommages survenan{ [ors du{ransporL

* Les dommages e_ dOgStssuite _ {ou{eutfltsa_'ionincorrede ou abusive,nOg[igenceou modification.

* ges dommages suite a des r@arationsayant _t_ef][>cm_espar uncrmcessionnaire ou revendeur au{reque par tm cen{re der_paral'irm agr_ Ha_er .

* Lespi_ces de garnt{ure en verre.Lesflats de math d'oeuvre, der_para{kms, de {ransport et tousflais d'expOdittoncouvrant [edehnontage de pt_ces etie montagedes pi_ces de rechange at* de[5 des12 premiers tnots.

LAPRESENTEGARANT[EREMPLACETOUTEAUTREGARANT[EEXPRESSEOU [MPL[C[TE Y COMPRIS TOUTEGARANTIEDE COMMERC[ABIL[TEOUDE QUAL[TEMARCHANDEETD'APTITUDEA UNE UT[LISAT[ONPART[CUL[t_RE.

Le recours o[_ertpar [a garant_e est unrecours exchtsff et tient lieu de recoursunique. Cette garantie ne couvre pasiesdommages accessoires rm ind_reds.Certains Otatsou provinces neperme{{emni [a [imt{a{kmde [a dur(4ed'une garamie implidie ni ['exclusion dedommages indtrects. Les[imties ouexchls[otts _lletttionn0es ci dessuspeuvent ne pas s'app[iquer darts votrecas. Cet{e garantie vous conDre desdroi{sjuridtques par{iculiers et i[ eapossible que vous ayez d'amres droi{squi peuvent varier se!on I(qat e{iaprovince.

53

Leagradecernos que haya comprado e] acondicionador de aire de HALERpara habitad6n, un aparato confiabJe,que ahorra energia y de operaci6nf6ciL Estemanua] confiene informaci6n (*ill para el mantenimiento, ]aoperad6n, la instaJad6n y d usa seguro de su acondidonador de aire

para habitad6m El acondidonador de aim limpia, enfria y reduce lahumedad dd aim de ]a habitad6n para propordonade eJm6s alto nivdde conforL

Par favor, ]ca cuidadosamenfe estas instrucciones antes de usar el aparafo.Adem6s, no oJvide Henar y enviarnos por correo Ja

Yarieta de Reg_s_ro demProduc_o°

Registre el Modemo y N_mero de Serie de su Aparato

Para todos Jospedidos de servicio durante el perlodo de garanfia es

necesario _ener Ja siguiente informaci6n. Adjunte su recibo de

compra a esta gu_a y gu6rdeIos para rderencia fufura

La informaci6n que aqul se pide se encuenfra en ]a pJaca de serie de]

acondidonador de aire. La placa est6 cdocada en el gabinete

(en e] costado latera] o en e] respaldo) o puede ser necesario

remover la rejilla del frente para encontrarJa.

ModeIo NOmero:

NOmero de Serie:

Fecha de Compra:Nambre dd Distribuidor:

Dkecd6n de[ Distribuidor:.

TeJ_fono de] Distribuidor:.

TABLATIPO DE RECEPTACULO Y FUSIBLES

VOH]OS INDICAD( )S ] f15/60 250/60

AMP] RES 15 2.0 15 20 _0

RE(EPI;\CL tO

DE PARED

CAPAC]DAD DE[ ] L SIBH _ 5 20" 15 20" 30

]L SIBtE 11 \%DOR O ]IPC) ];)_ ]]PO D] I]PO D]

]N] ERRL HfOR ] NC]{L]] ] NC]]L]E EN(HL FE

54

1) El acondicionador de aire debe conectarse a un recept6culo el6ctrico

adecuado, energizado con la corriente apropiada. (verJa tabb)

La conexi6n el6drica debe proporcionar una conexi6n segura a fierrapara redudr los riesgos de choque d6drico o incendio. NO CORTE OREMUB/A LA CLAVUA DEL ENCHUFE QUE PROPORCEONA LA

CONEXEON A TEERRA.Si no fiene en la pared un recept6culo d6drico

para tres claviias, pida a un dedricista cerfificado que le instale el

recept6culo adecuado. El recepf6culo DEBEestar conedadoa fierra correcfamente¢

3) No use un cable de alimentaci6n que se encuentre gastado o en malas

condidones. Evite usarlo si mue4ra grietas o da_os por desgaste en elcable mismo o end enchufe o conedor.

NO USE ADAPTADORES O CABLES DE EXTENSION.

Cuando insfde el acondicionador de aire en una venfana, asegOrese que

la ventana es sufidentemente fuerte para sostener el peso dd

acondidonador de aire_ Tambi6n veri%ue que el aparato queda seguro y

corredamente instalado para evitar que pueda caerse. Seg0n su ventana,puede set necesario ins_dar apoyos o soportes adicionales para que el

aparato quede apropiadamen_e instdado.

6) No obstruya la corriente de aire dd acondidonador dentro de la

habitad6n, o fuera de ella, con persianas, corfinas, cubiertas de protecod6n, arbustos o matas,

55

7) Tenga cuidado con los bordes agudos de has aletas en el frente yen

respaldo de na unidad, que pueden cortarle y causarle nesiones graves.

8) Tenga cuidado cuando levanta el acondicionador de aire para

instalarlo o remover la unidad_ Siempre realice esta operaci6n con

dos personas por Io menos.

9) Siempre recuerde desconectar el acondicionador de aire antes dedarb servicio o moverlo.

56

PAG|NA

Un Mens_e De Haie[" ................................................................... 54

Registro Del Producto ................................................................... 54

Precau¢_ones De Segur_dad .................................................... 55-56

Adver_en¢ias .................................................................................... 58

La $egurldad en Jos Aparatos EJ_c_rlcos .................................. 58

Sugerenclas ..................................................................................... 59

Oo_a de Ahorro de Energ_a .......................................................... &9

¢aracter_stlcas ......................................................................... 60-61

Guia De OperatiOn ................................................................. 62-G8

Sonidos De Operaci6n Normol ............................................................ G2

Ins_rocciones De Opemci6n ........................................................... 62-G8

lnstaJacJones ............................................................................ 69 - 77

Piezas Oue Se Suministran .................................................................. 70

Herramienfas ...................................................................................... 71

Procectimiento De Instalaci6n .......................................................... 72-77

Ou_a para eJ ¢oidodo y Li_pieza deJ Aparato ................ 78-79

ResohJci6n De P_o_le_s ...................................................... 79-80

57

El observar cuidadosamente los mensaies de seguridad es muy

importante_ Esfosmensajes pueden evi_ar que usted pueda suFrir lesionesgraves y aOn de muerte_ Los s_mbolosde Advertencla Redan Ja abrfa,

le urgen a que sea cuidadoso y siempre significan PeUigro.Siga siempre estas instrucciones para obrar con seguridad y reducir los

riesgos de lesiones o muerte. Las se_aResde Advertencia o

PeJigro preceden los mensajes de seguridad_

¢onexi6n a T_erra:

ADVERTENCHA:

Esfeacondicionador de aire debe contar con cone×i6n a fierra.

La conexi6n a fierra reduce el riesgo de choque el6ctrico

proporcionando un cable de escape para Jacorriente eJ6drica.El cable de alimentaci6n de corriente cuenta con un cable de

conexi6n a fierra y con un enchufe que permite es_aconexi6n.

Conecte el enchufe en un recept6culo o tomacorrien_e apropi o

adamente insfalado y con conexi6n a fierra.

El uso inapropiado deJ enchufe con conexi6n a fierra puede

crear eJ riesgo de choque eJ6drico. LJamea un ebctricistacalificado si usted no enfiende Jas instrucciones de conexi6n a

fierra o si usted no est6 seguro de que eJacondicionador de aire

ha quedado conedado a tierra en forma apropiada. Si eJ

recepf6culo de pared no est6 conectado a tierra, por favor

Hame a un eJectricista para que Jo reempJace pot unodebidamente conectado a fierra.

De nlr_ggrla mcmera, y baio rllnguna clrcur, s_ancla,

cc_rte o remueva dei enchufe ks tercera ck_viia(de ¢orlexi6n a tlerra)o

Encarecidamente Jeaconseiamos que no use enchufes

o accesorios de adaptaci6n.

58

o Losacondidonadores de aire est6n dise_ados Onicamente para set

usados en ventanas de dos hojas, fipo guiHofina, o a trav6s de napared.

(Seggn eJ moddo dd aparato)

AJ instdar Ja unidad, asegOresede que eJacondicionador de aire

queda indinado en un ]/4 ° hada d exterior de manera que eJ

agua pueda escurrir hacia d exterior de Jacasa.

• mnstaJenaunidad en eJcostado norte de Jaedificaci6n que es

normdmente enlado sombreado En esta forma meiorar6 Ja

operaci6n de Jaunidad.

_o Laventana debe set suficientemente fuerte para nainstdad6n denaparato. Puede ser necesario usar soporfes o apoyos compJementarios

segOn Ja configuraci6n de su ventana. (Los soportes a apoyos

compJementarios no viene induidos en todos Josmoddos.)

Mida la ventana antes de proceder con Ja instdaci6n Si Javentana es

demasiado grande para Ja unldad, puede ser necesario que un

profesiond redice Ja instaJad6n.

• Use corriente en_ctrica de los vdtajes y amperaies requeridos para quela unidad fundone en forma efidente

_ Llame Onicamente a dectridstas certificados para cudquier mdificaci6n

que se necesaria en sus recept6culos o tomacorrientes d6dricos.

®AJ instdar eJacondicionador de aire, aseggrase de seJJartoda

6tea que presente la posibilidad de fiJtraci6n de aire.

La corriente de aire dd acondicionador no debe bJoquearse

dentro de la habitaci6n con cortinas, persianas o muebles,ni en eJexterior con arbustos o matas_

No use innecesariamente JuceseJ6ctricaso aparatos que generen cdon

• Mantenga eJ escape de aire cerrado cuando eJacondicionadorde aire est6 en su funci6n de enfriamiento_

®Mantenga Jaspersianas o cortinas cerradas en todas Jasdem6s ventanas.

Si esf6 cocinando, use un ventiJador de extracd6n en Jacocina

para remover eJexceso de cdor producido.

Use siempre un acondicionador de tire de capacidad (BTU)

apropiada para enfriar Ja habitaci6n y obtener su efidencia m6xima

5g

Control de reiilla de ventilaci6n

ReiiHHasde ventiHaci6n

Haterdes _

FiHtrosde f6dL_.._

acceso

8

6O

1° Terrvtostato

Esta funci6n mepermite aiustar Hatemperatura dell

aire Entre m6s aHto sea eHaiuste m6s frla ser6 Ha

temperatura dell aire E4o Heperrnlte aiustar Ra

temperatura aJ niveHde comodidad deseado

Pude aiustar Hatemperatura entre 18 ° y 30°C20 vemocldad de| Ven_mador

Puede controHar Havdocidad dd venfiHador aHiguam

que Havdoddad dell acondiciandor de alre

T_eneHaopci6n de 3 nlvdes de veHoddad dellacondicionador de aire La veHoddad %0"

cirdar6 emaire a HaveHocidad m6s baja, _'MED'_a

vebcidad media y '_HHGH"a HaveHocidad m6xima

Tiene Haopd6n de 2 niveHesde vebcidad dell

venflHador para ajustarHo aRniveHde comodidad

deseado, "MED"y "LO". La funci6n "Auto Fan_

permite que Hatemperatura de Jahabitaci6n aiuste

HaveHocidad deJventiHador, Cuando se fija Ha

fund6n de Hatemperatura, HaveHoddad dell

ventiHador se deferm_na segOn Hadiferencia

entre Hatemperatura dell coniunto y Hatemperaturadentro dell cuarto Cuando se dcance Ha

temperatura ajustada, eHventiHador fundonar6 en

eHajuste %0 _'(Bajo)3. I:unci6n

Su tire acondiclonado tiene 3 funciones

a) Acondicionador de aire

En esta funci6n eHacondicionador de aire operar6

eJcompresor y Ja veJocidad ajustada dell ventiHador

para proveerHe con un aire frlo para su comodldad.

B) Deshumidificadon

Esta funci6n Hepermite a su acondicionadar de aire

operar como un deshumidificadon EHiminar6 Ha

humedad excesiva dell aire para mantener su

habltaci6n a un niveHde aire c6modo Puede usar

sob esta funci6n en caso que no desee usar aH

acondicionador de aire

c) VentiHador SoJarnente

Sob puede utiHizar eJventiHador en Hosdlas no muy

cdientes EHventiHador puede fundonar

en 2 veHocidades segOn Jo desee (_MED'_ventiHador

y %Q'_ venfiJador)

4° Ahorrador de Energ_a

Cuando eHvenfiHador est_ en "ON" (Encendido),

_ste se apagar6 3 minutos despu6s de que eH

compresor se apague Esta fund6n no sob He

ahorrar6 costos em6ctricasy de energla sino que

tambi6n eHiminar6 eHruido innecesario dell motor

dell ventiHador en marcha. En Ja posici6n de _'OFF_

(Apagado) eJventiHador seguir6 funcionando aH

nivei ajustado

5o TemporlzadorSu acandicionador de aire puede set ajustado paraencenderseo apagarse segOnBodesee Puedeprogramarse basra 12 horas par addantado

6_ Rejiiia de vent]lac]6n

La rejiJla pem_ite __le eJ aire recir< _lJede_trodel acondk:kmador (jue el aire fk'esco se dMjadentro de [a habitad6n y uue el aire vkiado ygases se despida al exierior_

7. Eiuio de Ake en 4 Dire¢c_ones

Estasreiilmasde venfilaci6n direcciondes lepermlten contrdar madirecci6n dd flujo de aire enla direcci6n requerida. ElJJuiode aire puededirigirse hada arriba, abajo, a laderecha o a la izquierda

8_ Bast_dor Des|izabJe

Su acandidonador de aire es mucho rn6s vers6til

con esta funci6n, Ustedtiene la opci6n de instdarmaunldad en una ventana o en la pared

9. Equipo de |r_stalaci6r_ en la P_redLe permite instaJareJacondkionador de aire enuna ventana de guiJlotina Puedeque necesitesoportes extra dependiendo de su ventana

1Oo¢ontro| Remora

Estepr6ctico control remora ind6mbrico lepermite operar suacondicionador de aire desdeuna distancia, No necesita levantarse paracambiar los alustes1 1o Pane| de Control _Jectr6nlco conPanta|ia de Crls_ai LiquldoLa pantdJa de cristd Jlquidode 4 fendonesmuestraJaTemperaturade JaHabitad6n, eJAjustede Temperatura, el Ajuste dd Temporizadary elTiempo Restantepara Parar / Encender la unidadEl Panel de Control EJectr6nicale permite ajustar latemperatura a JaTemperaturaExactaque desee12o Apagado Auto_tlcoCuando est6activado, esta fund6n

autom6ticamente ajusta un temparizador deapagado durante 8 horas La unidad seapagar6dentro de 8 horas

61

Sell" ides de @pe ¢i6 He m l

Lossiguientessonidos normdmente se oyen durante Jaoperaci6n deun acondicionador de aire:

o Sonido dd movimiento de tire seg0n Javdoddadgenerada pot eJven@ador.

'_ Sonidos de agua_ Estees un sonido normal end acondicionador de

aire, a medida que actOa tambi6n como extractor de humedad_

Pot Jo tanto, se oye eJ ruido de gotas de agua cuando escurrensobre eJcondensadon

'_A medida que eJ refrigerante fluye a tray,s de la tuberia seHada,

se puede olr el ruido de este fJuio.o Ruidoso vibraciones pueden en ocasiones drse debido a una

instdaci6n defectuosa en la pared o en Javentana.

o Un sonido de aJtafrecuenda puede oirse como producto ddfundonamiento de compreson

llllr stlllrucdelllr e,sde @llll e ' d@ A continuaci6n se induyen Jasinstrucciones de funcionamiento de suacondidonador de aire dectr6nico:

Despu6sde instdar su aire acondicionado, con6ctdo a un tomacorriente

d@trico correcto en la pared. Mantenga la reiiJJade ventiJaci6n cerrada.

Ahora aiuste el acondicionador de aire al nivd deseado. Estepr6cticocontrol remoto ind6mbrico Jepermite operar su acondicionador de aire

sin tener que Jevantarsee ir basra Jaunidad Esta funci6n Jepermite

cambiar Josaiustes 7 encender o apagar Jaunidad desde eJcontrolremora Estetdado de control funciona de la misma manera que el

tedado de control en eJacondicionador de aire. (Vea fig. #1 )

fig. #1¢@ntrej Remot@

62

Despu_s que conede la unidad, 6sta eFeduar6 una verificad6n

autom6fica. En la pantaHa niquida aparecer6 un "88". Todas la luces en la

pantdla se encender6n durante 3 segundos. Si dguna de hasnucesde la

pantdla no se enciende, puede que necesite reparar Ja unidad_ Despu6s

de la verificad6n autom6fica de 3 segundos, la unidad pasar6 a la

modalidad de espera. Ahora todas los luces e4ar6n apagadas y tendr6

que encenderlo presionando la teda de "On/Off" (EncendidoiApagado).

Despu6s de presionar el clave de On/Off, Ja unidad comienza a

trabaiar e incorpora el estatus del "FAN ONLY" con una con%urad6n

baja. Tendr6 que presionar la tecla (+! o (°! en el ajuste "Temp/Time"

(TemperaturaiHoral para aiustar la temperatura segOn Io desee.

Usted puede escoger entre temperaturas de 61 °F (16'_C)y 86°F (30°C).

Una vez que aiuste la femperatura, puede aumentda o disminuirla

presionando las teclas de (+) o 1_).La configuraci6n de la temperatura

puede ser aiustada sdamente cuando la unidad es que se refresca o

dehumidifying (Vea fig. # 2)

FANSPEED

FUNCTION i

TIMER t

Habiendo ajustado la temperatura, ahora ajus_ar6 la funci6n dd aire

acondidonado. Si quiere la habitad6n fresca presione Ja funci6n "A/C"

(aire acondicionado). Si solo necesita diminar la humedad presione Ja

fund6n "Dehumid" (deshumidificaci6n) Si solo necesita usar eJ ventilador,

presione Jafunci6n "Fan" (venfilador). (Vea fig. #31

63

fig. # 3Panel de Contrei

Una vez que eJiia Jamoddidad de funci6n, tendr6 que aiustar la

vdocidad dd venfiJador. Si dige Ja modaJidad "AiC" puede operar eJvenfiJador en una de Jastres vdocidades "HF_(dta), "Med" (media),

_'Lo_ (baia} o en Javdocidad "AUTO" (autom6fica)_ En JaveJocidad

autom6fica eJ venfiJador comenzar6 en Javdocidad y despu6s se aiustar6

ana vdoddad baia como Ja temperatura de Ja habitaci6n.

Una vez que Ja habifad6n akance la temperatura aiustada , eJaiusteaufom6fico deJvenfinador har6 funcionar aJvenfiJador en Javdoddad

baia, (Vea fig. # 4)

fig # 4PaneJ de ¢ontr@j

TIMER

64

Si decide usar Jafunci6n de Deshumidificaci6n Esta funci6n diminar6 eJ

exceso de humedad deJ aire en Josdias e×cesivamente hOmedos.

Una vez que presione esta modalidad, eJcompresor funaonar6

confinuamente y eJvenfiJador fundonar6 a Ja vdocidad sdeccionada,

Despu_s que se alcance Ja temperafura aiustada , el compresor se

encender6 durante cidos de 10 minutos y se apagar6 durante cidos

de 6 minutos EJventlador funcionar6 a vdocidad baja en este ajuste.

Si Jatemperatura disminuye m6s de Jo aiustado, Juego eJcompresor se

apagar6 y eJvenfilador confinuar6 funcionando a vdocidad baja

EJproceso de deshumidificad6n toma lugar entre Ja temperatura ajusfada

y 3°F arriba de Ja temperatura aju#ada. (Vea fig, # 5)

fig # 5PaneJ de ¢ontroJ

En dias frescos puede usar la funci6n "Fan Only" (venfiJador solamente).

En esta fund6n eJventiJador funciona solo en una de 2 vdocidades,

Media o Baia. EJventiJador no funcionar6 a Ja velocidad aJta

(Yea fig. # 6)

fig. # 6Panel de ¢ontroJ

65

La moddidad de[ femporizador se usa para encender o apagar

Jaunidad pot addantado. Puedeprogramarlo haste 12 horas potaddantado, Puedeusar el tempodzador en 3 funciones, "A/C" (aireacondicionado), "Dehumid '_(deshumidificad6n} o "Fan"

(venfiJador)soJamente,

JnidaJizad6n dd Temporizador. (Vea fig. # 7)La unidad debe estar encendida para ajustar el temporizadon Launidad

se apagar6 autom6ticamente dentro de 5 segundos despu6s de aceptarJosajustes. Use esta moddidad para preaiustar d tiempo de encendido

de Ja unidad 12 horas por addantado.a) Presione %tarf _(iniciaJizar), en JapantaHa de cristaJ

Jiquido aparecer6 '_XX'' (actual tiempo, vez tiempo). Si Japotencia est6

conectada para Ja primera vez, d indicador de cristdJiquido aparecer6 "01 ".

b} Ajuste eJnOmerodeseado de horas presionando Jatecla (+) en losbotones "Temp!Time" (temperatura!horario), uno por cada hora. Si se

pas6 dd fiempo deseado use Jatda (_) para disminuir Uasdecci6n.

Jnterruptor deJTemporizador (Vea fig. # 7)

La unidad debe estar encendida para apagar eJtemporizadon Use estafunci6n para preaiustar eUtiempo deseado para eJapagado de Uaunidad

a) Presione "Stop'_(parar), en JapantaHa de cristdJiquido aparecer6 '_XX'_ (actual tiempo, vez tiempo)_Si Japotenda est6

conectada para Ja primera vez, eJ indicador de cristd

Jiquido aparecer6 "01 _.b) Aiuste eJnOmerodeseado presionando la tda (+) en los botones

_Temp/Time" (temperatura/horario). Uno por cada hora Si se pas6 deJfiempo deseado useJatecJa(_)para bajar JaseJecd6n.

Cuando useel temporizador la unidad usar6/revertir6 los OJtimosajustesde aire acondicionado y ventiJadorcuando se active. El temporizador

debe reaiustarse cada vez que quiera usarJo.fig. # 7PaneJ de ¢ontroJ

Paraadivar, presione Jaconfiguraci6n una vez.

Presiona4auna segunda vez cancdar6 Jaconfiguraci6n.

88

La funci6n "Sbep" (apagado aufom6fico) Uepermite preaius_arla unidadpara que se apague dentro de 8 horas_Es_afunci6n solo puede ufiJizarsecon la fund6n de aire acondicionado_Despu6sde preaiusfar Jafemperatura a cierto grado, Jatemperatura aumenta por 2°Fen naprimera hora y otros 2°F en la segunda hora y bego permanececons_antedurante las pr6ximas 6 horas.Ya que su cuerpo no despidemucho cdor durante la nochey ya que las nochesgenerdmente serefrescan un poco, es_afund6n Jepermitedormir c6modamente_odaJanoche sin fener que bvantarse a cambiar los aiustesde _emperatura_(Yeala fig. # 8)

fig. # 8PaneU de ¢on_roU

V

Ah6rrador de Energia: AJ presionar esta teda Jaunidad se acfivar6 a Jamoddidad de ahorrador de energla. Enesta funci6n eJvenfiJadorseapaga despu6sde 3 minutoscuando eJcompresor se apaga_AJdesactivarJo,eJventiJadorsigue funcionando a la vdocidad ajustada aOncuando eJcompresor se apaga (Jafunci6n est6 sdamente disponibJeenmodo de A/C). (Vea fig. # 9)

67

fig. # 9PaneJ de ¢ontroJ --

FAN

Cuando Ja unidad est6 en Ja modaJidad "On" (encendido) Ja pantaJJa de

cristaJ Jlquido mostrar6 Ja temperatura de Ja habitad6n_ Presione Ja redo

(+) para obtener na ternperatura aiustada. Cuando Ja unidad est6 en Ja

funci6n "Timer Stop" (interruptor deJ temporizador), Ja pantanJade cristd

Jlquido rnostrar6 eJtiempo que faJta para que Ja unidad se apague.

Para candar eJ Interruptor deJTernporizador presione JatecJa "OFF"

(apagado)

68

Antes de instdar d acondicionador de aire, cerd6rese de que:

1) La unidad queda Jibre de obstrucaones, tanto end interior de Ja

habitad6n como afuera, taJescomo cortinas, muebJes, pJan_as,

arbustos, 6rbdes y otras estructuras como construcdones, garajes, etc.EJacondicionador de aire debe ener una corriente de ake,

nibre de obstrucciones, que pase a tray,s dd condensador

para remover eJcanon

2) La ventana es sufidentemente fuerte para resistir eJpeso deJ

acondicionador de aire. Seg0n Ja configuraci6n de su ventana, puede

ser necesario instdar apoyos o soportes compJementarios. (Estos

apoyos o soportes no disponibJe en todos nosmoddos)

3) EJumbrd o repisa de Javentanay Jascandetas Jaterdessonsuficientementefuertespara resisfird pesodd acondicionador de ake.

4) La pared es suficientemente fuer_e para sostener Jaunidad. Seg0n Jas

condiciones de Ja pared, puede ser necesario instaJar apoyos o

soportes compJementarios. (Estos apoyos o soportes

compJementarios no disponibJe en todos nosmoddos)

5) Hay un suministro adecuado de corriente eJ_ctrica de Jas

especificaciones requeridas cerca dd acondicionador de aire

_6) NO use adaptadores de enchufe

7) NO use cabJesde extensi6n.

_8) NO corte o remueva Jadavija de conexi6n de tierra deJenchufe.

_9) NO modifique en ninguna forma eJenchufe o eJ recept6cuJo

en_ctrico de Ja pared. Sid enchufe no concuerda con eJrecept6do

en6ctrico, pide a un dectricista que haga Joscambios necesarios.

_10) NO conecte Ja unidad a Jacorriente eJ6ctrica antes de instdarJa

_11 ) NO use eJcabJe de aJimentaci6n si se nora gastado o daBado

en dguna forma. Evite usarJo si tiene grietas o muestra daBos

de desgaste a Jonargo deJcabJe, en eJenchufe o en Ja conexi6n.

6g

IIPie_s q_e se B_miHls't_ (veo% # !0)No. Desctlpci6n de la Pleza Modelo

HWRI8VC3HWR24VC3

1 EnsarnbUede Uapersiana de montaje derecha 1

2 Ensamble de la persiana de montaje izquierda 1

3 Sello de espuma de caucho de la hoia de la ventana 1

4 Ayuda dd bloqueo de la ventana 1

5 "_brnillos pare madera 31/32" 10

6 Tornillos de 13/32" 10

7 Riel de monfaie superior I

8 Mando a distancia y bater_a i

9 Apoyos de la instdad6n 2

0 2 1/2" perno y luerca de fiiaci6n 2

11 19/32" TerniHoy tuerca de fiiaci6n 4

fig # I0

7O

Para la insfalaci6n dd acondicionador de aire

nece@ar6 las siguientes herramienfas.

Tiieras® DestorniJJador PhiJips® DestorniJJador Est6ndar® AJicates

® LJavede Tuercas

Tdadro y Juego de Brocas

Cinta para Medir® Guantes

o NiveJ

® CasquiHos

71

Instalaci6n del Acondicionar en la ventanaReq_nerimientos para rea]izar la insta]aci6n

E[ Acondicionadol" de ah'e es{a*diseiiado para [a ins_a[addn en _ipos ven_anas de dob[e real'coo simple. Cada unidad viene con un ki_de ins_Mad6n que coi_smde sopor_esajusmb_esparaocupar comp_emmen_e_osespacios entre bs _amra_esde _aunidad y d borde de _avenmimE[ cuadro a con_inuacidn mues_ra [as dimensiones de los Acondicionadores con o sin e[ ki_de

ins_a_acidn.Mida _a amp_imd de su ven_ana y compare con _osva_ores dd cuadro para asegm'arse

de esml entre _a m(_xima y minima amp_imd de ventana requerida.

i,

HWR18VC3 I-[WR24VC3

_ llf_ode_o HWR18VC3 HV_R24VC3

A (pulgadas}

B (pu_gadas)

C (pulgadas}D (pulgadas) Max

D (pulgadas) MinMml'a

Profimdidad

MODELOS HWR18VC3 HWRg4VC3

r

l PREPARACION DE LAUNIDAD PARA LAINSTALACION

I)esemp ique la unidad al lado dellugar de inaalaci6nDt!slk_e hacia lucia el filtro _irando de[as Ilabas a los cosIados derecho

iquierdo de la mascara p_incipaL_ile los dos _olnil[os de[ lten_e •

Utilice un pequeho cuchillo papasepaJa_ [a caia exte_na del l_en_e

_til_ los do_ tomi[kls ell [a pal_esupe_io_ de la c_ia exlemaUtilizando la man!ia _e_ile de_pacio elchasis hacia fl_ela

Nora: Cubra el ctlc_l[o o e[emen_o_i]oso a u_ilizal¸ coil cill{a _[e _)ailela

lie evital ¸da_os ell el acabado

PI ecau( iO_l: nult{ a oxponga la I( ii[[_

<,

ENSAMBLE DE LASCORTINAS Y ELRAILSUPERIOR

]nstale _l rail u_ilizando ([[a[lo k_rnillos dl l 3/5Z"

PREPARE LAVENTANA PARALA INSTALACION

htq}ecdo_t{ m_tfCO, uIltbla] v [a

ventana pala asegurarse d_ que esR,

ell (oltdk:iones ([( sopoltal (,[ ])(,so

de la unktad

Mida el attcho eu{re [as IltO[duia_ de

]a ve111alla pala collobolar qt_e ]aunidad pueda se* instal tda deitlm( d[aIo ell [a ven{aua la_s rood{l/ksde h]staIaciou fllmediata esia.

dis_hados pua vell{anas {[( anchoespecfflco (vel detalk en pagiIla 72)

El ki{ de instaladon que vieu( {oilla Imidad _s{a dis; fl tdo pa*a el

moilI_t[e ell ]as velllalla_ de dob]ehQ[a. sin con{raveiliana Pala [aills_a[ad61] en 0i _llazol](,s ([e veillalla

que poseel] (?oIlfiaven[ana _l(_(ti[i(]tleel umbral adheriendo tabla_ lie

madela(no incMdo) (n el intefio yal _xterior (kl umbral

]tls[a[_!(i()tl (,i1 osH u( {urals

coil ( ()i1[[ zlv _tl{ _!t]_l

(!J i!spacio adecuado pol ¸ dob_l[o do[

umblal (1/2' requerido), l_ti*e elmarco d(_ [a v( iltalla o {Fee espack,agregando uua {abla de mad(m qlol

[O Ill( llOS do ] _/ "(l(_ alic[l(i ) a [o

largo de todo el a(ho del ilillbra]

&[usle la mbla de madela al umbml

pOt 10 [II{HIOS COB ires k)rl]ill(is (I1(i

vieRefi (on 0[ kl 0 {_S[O pl(ipolci(lllala

urta superlicie id(a[ para coloc tl Itunklad

]t]sta[a(i0_l iiK)[)i] pal-a su (asa

nlel_os [ !,_"/[e al_cho} a ]o ]al_o de[

/oincklir/on la allura del bolde/t_l

lieille de [a es[lu([ula {[( ]a velllalla

,_\iust( la labla de madela tl umblal

])or 1o [llellO_ cob _res k_rllillos (i]o

Viellell coil _1 kil) es[o plop/llciollala

uua sllperflcle ideal para colo(al laImldad

I)_,l_ set (uando menos

M_rco de la _ent ma R(on_r t totmenu_s

73

INSTALACION DE LA CAJAEXTERIOR EN LA VENTANA( oloqtle la caja en la w n_ana: baje la hqia de lavefl{ana has{a qu_ apove d_tlas d_l prilll(l rebold_

del *all FJrail i*ff_lJosdebe reposas deIl_isd(l uulblaId( It vell{{tll_

_- Hojade la venrana

Utilicl dos dl los lomillos paJa(31J3Z") suj_tal la caiaa la ]loja (le ]a vel_{al_a h_s_a]e los sopoltes delecho o

y i_iil_;t( [0 ilec( salio. Ill(go tl[i[i( ( (tKI{IO k)fllillos

19/32 '>) pail ajuslal los sopolt( s a la caia

74

INSTALE LOS SOPORTES YJUNTAS

]llsiale los sopo_{es ell [a palle stlpt,_ior illielila dt, la

Vell_ana con uIlo de 1o8 (ol_i[[os p_r_ evilal ¸ qL_e la

ve_al_a se pL_eda levitical ¸ (_es(_ altlera ]_tla w_iltana_

(_e marco de _la([_la d(ffa o m_aJ (a[adr_ los olJ_cJos

i)al_ colocaJ ¸ los R_llli[[os

Jill )oi{}1111( : _{_1 (ui([_l(ioso (t{ llo t lla(tfgil 1111orifkio

<omo indkador d{ la plol_mdkiad d_l ofi_k:io ( uidadod{ llo ([_llaF ]( IUll(iOll_ltli{?ll{O ([(} [a _( ll{all_t

(olte la {ira para la junia de la medkla del a_t/llo dela ventana Coloque la Iira en la italia eIl{re el vidriode la hl!ia exieJna y el horde sllpefi_ ¸ de la h_ja inlema

Es_o pray[erie q_le lil_re co_enle/le aire

COLOQUE EL CHASIS EN LA CAJAEXTERNA

((111 ayuda d( a[guiell coloqtle el chasis ([( n{Io ([( la (_t[a

I!x_!lna ([e la tlnida/[ (_o[o( _le _!n _;ll hl_al ¸ _1 lane]

( e al_(olo y _i[[[a i_o o[Y_de ([_ co ocal ¸ os ( os toJili 08

a_ttes d( coloca* la *eiilla) ( ua*_do esm lisio coloqu( losdos tomillos en la palte superio* d_ la c_ia. _eti_ados e_lel paso 1IMPORTANTE:Yoqti( la ho}a (1( la veniana ayuda a la uttkia([ alllall{_II_lS_ _I1 Stl [{[gaL )_rllli{a ( tl [_ nl_sma [iaga

cf)I)[_tc[o COll [1 c_ja f x[( _Ila (](_ la ([111([_1([ al]{{}s (]{_co[oc_tlel chasis

75

Jnstaiaciories de Pared: de chasis ddizante

Nota: Retire los dos torniJlos en la par_e superior dd acondidonador

que sostienen el chassis a la caja exmma de la unidad.Una vez que hasquite, no tendr6 que instalarlas de nuevo.

Para asegurar que d acondicionador de aire queda

apropiadamente instdada en napared, se recomienda que la

instdad6n sea hecha par un t6cnico cerfificado con experienda en

instaladones a trav6s de la pared.

2)

montcmte

de la pared

Usando madera de l" {2,54 cm) par Jo menos de espesor, canstruya un

marco de las dimensiones deJgabinete de Ja unidad que ha comprado.

Mida las dimensianes exteriores deJancha y dtura del marco para

determinar las dimensiones necesarias para Ja abertura en Ja pared. La

profundidad deJ marco depender6 dd gruesa de la pared. El marco

terminada deber6 ahora caJocarse dentra de Japare& El marco

deber6 quedar cuadrado y nivdada. Recuerde que el marco debe

fiiarse en farma segura par media de puntiJJasalas montantes de Ja

pared. (Vea fig. # 21)

fig. # 21

3) Ahara, para instdar la unidad, introduzca el gabinete en la abertura

de Ja pared. (Pero, remueva antes el chasis siguienda las pasos 1 a 6descritos en la secci6n hstdaciones de Ventana: Chasis Dedizante)

Verifique que eJgabinete queda par Io menos !/2" (1,2 cm) dentro de

Ja habitaci6n. Tambi_n vedfique que Jaspersianas laterdes no quedan

bloqueadas. Esto, para que exista drculaci6n de aire apropiada a

trav6s y drededar dd compreson (Vea fig. # 22)

76

pared

fig # 22

incJinad6n

Itlplca delgablnete

nivel hO¢la Q_gera

4) Elgabinete debe indinarse hacia afuera 1/4" (6ram) de manera que haya

drenaie haaa afuera para Jacondensad6n de Jahumedad que seextrae deJaire.

5) InstaJeaislad6n en forma apropiada en cuaJquier rendija que pueda

quedar entre eJgabinete y eJmarco.

6) UJilicelas perforadones para fornillos en loscosJadosde la unidad, que

ban sido disefiados para eJiuego de montaje, y las perforaciones en eJ

iuego de montaje dd rid superior, file d gabinete aJ marco de madera,

usando los torniJJosde 31/32 pulgada.

7) InstaJeeJtubo o d codo dd dren en eJbasfidor (no en todos bs

modebs). Aiuste Jadirecci6n dd tubo dd dren (codo dd dren) para hacer

que est6 en Ifnea con eJaguiero en la porte posterior de la unidad. Inserteel tubo dd dren (codo dd dren) end agujero y tuerza. (Vea fig. # ]LS)

8) Con la ayuda de otra persona Jevantey ponga el chasis dd

acondicionador de aire en eJgabinete.

9) Cdoque eJtornilo de seguridad donde correspondey presione

JareiiJJaen suJugan

10) Si durante eJproceso tuvo que remover el filtro, vuelva a cobcarlo.

11) Atornille los dos tornillos Jaterdesque sostienenla parrilla a la cubierta.

12) Utilice los basesde la pared externa en casode necesidad.

_j_ PRECAUaON: Si una vez terminadas estasoperaciones la unidad parece

quedar fbja o si usted duda que la unidad ha quedado

apropiadamente instdada, p6ngase encontacto con uninstdador caJificado.

_tabas

FJl[_o dl) a[re

_Siempre desenchufe el Acondic_onador de Ah'e antes de la lhnpieza.

_Los ffltros de ah'e deben lhnpiarse por lo menos una vez al rues para

opt_m_zar el func_onamiento de la unidad. E_fihro puede re_iratse des_rabando

las presmas a ambos lados de[ mismo.E[ fihro debe set" lavado o aspirado. Rei{re el

exceso de agua de[ mismo sacudiendo suavemen{e. Es{o remover_ [as paHiculas

a_rapadas en e[ mismo, Luego de la [impieza co[oque nuevamen_e e[ [ihro, NO

opere la unidad si el filtro no estuviese en su lugar

*Para lhnpiar el panel frontal del Acondicionador no utilice quimicos

abrasivos, amoniacos, cloro, detergentes concentrados, solventes o

espol_Ras de metal. A[gunos de es{os produOos pueden dafiar o deco[orar su

Acondicionador.

_Siempre utilice un patio suave humedecido con agua o sohmion de

agua y jabon para repasar el frente de la unidad. Seque con un pa_oSeCO.

78

*Si quisiera refirar d Acondicionador de aire (pot fin de {emporada) re{ire d mismo

sig_iendo _os pasos de insm_acidn inverfidos. Luego guarde en _a caja original

Si usted prefiere no sacar d Acondidonador de [a venmna en{onces cubra dexlerior dd mimso con _m cobeHor o flmda

*An{es de gtmrdar e[ acondidol_ador aseg_irese de q_le 1_ohaya q_ledado nil_gm_

ras{ro de agua ya que puede ca_/sar dafios en las conexiones d6c{ricas.

$i el a¢ondi¢ionador de a_re no fun¢iona:

* Verifique que la unidad est6enchufada. Elenchufe puede e4ar sudto.

®Verifique si la unidad estd en mdalidad "Off" ° apagada.

El alre qu÷ ,ale del c_condlc_oncldor de alre e,_6 collent÷.® Lagraduaci6n A/C puede estar baja yes necesario aumentarla.

$e forma hlelo en el serpentln de enfri_mient@o• Latemperatura exterior est6demasiado baja. Pongaa funcionar

0nicamenteel ventilador para derretir el hieJo.Baje la graduad6n de temperatura. La graduaci6n de temperaturase ha puestoa un nivd demasiado frio

• Lacapacidad de la unidad (BTU)puede set demasiado alta paralas condiciones de la habitaci6n.

79

EUacondlcionador de alre funclona pe_ ia habi_aci6n no se enfrla°Puedehaber ar_eFac_osen la habi_aci6nque producen color. Useunvenfilador de extracd6n para remover el excesode caRor.Elescape de aire puedeestar abier_o. Esfeescapedebe cerrarse paraob_enerel enfriamiento 6primo.

e Cambie la direcd6n dd flujo de aire y remuevaobst6culosque est6nensu trayectoria.

®Todoslos puertasy ventanasdeben estar cerradas de manera que eJaire fr_ono se escapede Jahabitad6n.LosfiJtrosde aire pueden necesitarlimpieza.Lacapacidad de la unidad en BTUpuede ser muy baja para Jascondiociones de la habi_aci6n.

e Endias ex_remnadamentec6Jidosy hOmedos,Josacondkionadores deaire pueden demorar un poco para prindpiar a enfriar_

EUacondlclonador de alre hace ruldo cuando enfria:

Us_edpuede olr ruidos de movimientode aire, agua, elarranque y parada del compresory vibraciones en la venfona_LeaJaGula de Operaci6n, o Ruidosde Operaci6n Normal(re,' pagiHa 62)

Hay cwguaen el gabOneSe de[ acondicionc_dor de a[re:Es_oes normal, pues el acondicionador de aire no solamenteenfr_asino que fambi6n ex_raeJahumedad deJaire. Si encuentraque hay agua escurriendo den_rode Jahabitaci6n, reviseJainstaJaci6nde Jaunidad. Launidad puede requerir una reins_aJaci6n(Ve_'pagiHa 74)

8O

Esta garantla ¢ubre todos Uosdefectos en rnano de obra o_aterlaUes para:

1. Laspartes mec6nicasy d6ctdcas queintegran esteproducto Haier finduyendolos costasde mano de abra), pot unpedodo de ] 2 mesesaparfir de Jafechade campra de la unidad. (Encasosdeusacomerdd a de dquiler, la garanfiaes par 90 d_as).

2. EJsistemasellado y el compresorinduido en esfeproducto Haier est6ngaranfizados par un pedodo de 5 a_osa partir de JaFechade compra de launidad costosde mano

de un pedodo inicidde ] 2 Encasasde usacomerciaJo Jagaranfia

compresor es porun aBoy nuevemeses(excJuyendoJoscostosde mano de obra despu6sde unpedodo inicid de 90 d_as.

Usted debe guardar y deber6presentar su recJba @riginaJ dece_pra come prueba de J¢_fecha de adquJsici6no

&Quienes est6n cubiertos?Loscompradores originaJes, aJ pormenor, die esfe producta Haier.

&Qu_ deber6 hacerse?Haier reparar6 o reemplazar6, en sudomiciJio, cudquier parte d6cfricamec6nica o eJcompresor .clue resuJtendefectuosos en uso normal dom6stico,por un perlodo de 12 meses. Haierreparar6 o reempJazar6 (exduyendo Joscostos de mana de obra} eJ sistemaseJJadoy eJcompresor (JaspartesOnicamente) por un pedoda adicionaJ de4 a_os_

&¢6m@ puede usted ebtenerservido?1. P6ngaseen contado con eJCentro deServicioAutorizado de Haier. Paraobtener eJnombre dd Centro de Servido

m6s cercano, JJamea Haier d (877)337°3639.

2. Todoservicio debe ser redizado parun Centro de Servicio de Haler,debidamenteautorizado.

ESTAGA_NT|A CUBREUNJDADES EN ELCONTUNENTEDE LOS ESTADOS UNUDO$CANADA Y EN PUERYO RUCOYNO CUBRE:* Da_os pot instdaci6n inapropiada_®Da_os en transporte

Da_os debido a md usa abuso,acddente, a terad6n, fa ta de cuidado omantenimientoaproplados

DaBospor trabajos redizados porpersonasque no sean un distribuidor ocentro de servicio autorizados

Adornos de vidrio a bombiJJoso Mano de obra, servicio, transporte ycostosde transporte para Jaremoci6n departes defectuosasei'nstdaci6n ddreemplazo, despu6sde transcurrido eJpedodo initial de 12 meses

ESTAGARANTIA LIMITADASEDA ENLUGARDECUALQUIEROTRAGARANTIA EXPRESAO IMPLICITA,INCLUYENDOLASGARANTIAS DECOMERCIALIZACIONY APTITUDPARAUN PROPOSITOEN PARTICULAR.

EJremedio que resuJtade estagaranfiaes exdusivo y seotorga en Jugarde rodeotro remedio. Estagaranfia no cubredaFiosincidentdes o consecuendaJesAlgunos estadosnopermiten Jaexdusi6n de daBosincidentdes o consecuencides,demanera que esta limitaci6n puede ser noapJicabJeen sucaso_AJgunosestadosno permiten limitacionesen cuanto a Jaduraci6n de una gyanfia impJlcita,demanera que estalimitaci6n puede ser noapJicabJeen sucaso. Estagaranfia Jeotorqa derechosJegdesespedficosyuste_puede tener otrosderechos, Josque vadan de estadoa estado.

81

No regrese es_e producto o _a t_end_

¢_s_m_c_ _e Hc_ier" a| _-877-337-3639 IV_d_ s_ en EoUoA)o

NECES|TA UNA PRUEBA DE ¢O_PRA FECHADA PARA EE $ERV|¢|O DE LA GARANT|A

FOR SP_CEF|¢ ELECTR|CAL RAT|NG_

REFER TO ELECTRE_AL RAY|NG NAMEPLATE ON YOUR uNmY

Pou_ TENsmoN _EcTRmQuE ET R_GmMENOM|NAL_

REPORTEZ-VOU$ ._ _A PLAQUE 8|GNALETmQuEDE L"APPA_E|L

EL REG|MEN ELECTR|CO ESPEC|F|¢O DEL APA_TO SE ENCUENT_ EN LA

PU_¢A DE REG|MEN ELEcY_mcoDE_ UN|DADo

HaierW_ Th_ Wo_ _o_ Ho_ To _

H_er A_eH¢_