BUXTON: Guyana’s Premier Village H e r i t a g e F u n d...
Transcript of BUXTON: Guyana’s Premier Village H e r i t a g e F u n d...
Buxton Fund Annual Report 2
Bathersfield Scholarship Award 3
Christmas Back Then 4
KWANZAA: A Cultural Celebration 5
Wha de Story Seh: Bearing Gifts 6
Deon Abrams Re-elected NDC Chairman 8
INSIDE THIS ISSUE:
BFE17-12
Buxton-Friendship Express
P u b l i s h e d b y B u x t o n - F r i e n d s h i p
H e r i t a g e F u n d , I n c .
Cheers! You’re The Best At this most wonderful time of year, it gives us great joy to extend warm wishes
for a Merry Christmas, a Prosperous New year and a Happy Kwanzaa to our readers and friends everywhere. In keeping with the spirit of the Season, we wish you good cheer and pray that you enjoy great health, happiness, success and abun-dant love in the years ahead. We would like to thank all our donors and supporters for another good year. Be-
cause of your kindness and commitment, we were able to provide more than US$10,000 in aid and services for our folks in Buxton/Friendship. As you would see from the financial report on the next page, the largest sum was expended on Edu-cation, providing materials and supplies for our students and schools. Healthcare, by means of the US Medical Outreach mission, followed in expenditure. We would like to take this opportunity to express our continuous gratitude to our
Buxton Express columnists, Mr. Anthony Haynes and Dr. Pauline Baird, for their dedication and engaging contributions. Also, to our readers who took the time to send us feedback, please know that we truly appreciate your critique, encouraging words and suggestions.
All of you make it such a pleasure for the team of us at Buxton-Friendship Heritage Fund to continue working to provide a brighter future for the children of Buxton and a better community for all. We tip our glasses to you. You’re some of the best people! Thanks again for a wonderful year. Have a blessed 2018!
December 2017
BUXTON: Guyana’s Premier Village
Guyana Institute of Historical Research
2018 Conference: Call for Papers
9
Quiz Whiz 10
Obituaries 11
Contact Information 12
General Information 12
Page 2 BUXTON-FRIENDSHIP EXPRESS
Buxton-Friendship Heritage Fund, Inc.
STATEMENT OF OPERATIONS OCTOBER 1, 2016 — SEPTEMBER 30, 2017
RECEIPTS / INCOME
Donations Received $8,136.55
Fundraising Activities $3,870.72
GROSS RECEIPTS/INCOME $12,007.27
DISTRIBUTION & EXPENSES
Education
Schools: Appliances & Teaching Aids $2,375.58
Students: Backpacks, Supplies & Uniforms $1,916.74
Bursary Awards $1,000.00
Workshops $ 490.00
$5,782.32
Medical Outreach Clinic
Prescription & Meals $2,260.00
Community Outreach
Emancipation Celebration $ 690.84
Operating Expenses
Shipping Costs $550.00
Communication Outreach $515.11
Customs & Delivery Fees $300.00
Maintenance & Service Fees $174.44
Stationery & Other Supplies $124.93
$1,664.48
TOTAL DISTRIBUTION & EXPENSES $10,397.64
SURPLUS $ 1,609.63
December 2017
Congratulations to Jedidiah Adams, who was awarded the
2017 Errol Bathersfield Memorial Scholarship prize of a Dell Lap-
top Computer, in recognition of his outstanding performance at
this year’s Caribbean Secondary Education Certificate (CSEC) ex-
aminations! He passed 16 subjects. The presentation was made
early this month by Ms. Lavinia Lewis, senior high school teacher
and a cousin of the late Buxtonian patriot and philanthropist.
Jedidiah is a continuing student at St. Rose’s High School in
Georgetown, where he is studying for the Caribbean Advanced
Proficiency Examination (CAPE). He plans to become a lawyer
and later enter the world of politics. His dream is to be president
of the Co-operative Republic.
In 2012, he emerged as the top student for Buxton schools at
the National Grade Six Assessment (NGSA) exams. He attended
Friendship Primary School (Roman).
Jedidiah is the eldest of twelve
children for his parents, Elroy
and Ulanda Adams of Brusche
Dam, Vigilance. His father works
as a carpenter to provide for the
large family, while his mother
occupies herself taking care of
the home and children.
This annual award is sponsored
by Cleveland Bathersfield
(“Okro”) to help young Buxtoni-
ans further their education. He
believes that initiatives like this
would help to foster better lives
for families and engender suc-
cessful social and economic de-
velopment in the village.
The scholarship honours the
lifetime dedication to Buxton by
the late Errol Bruce Bathersfield
(“Bonehead”), a cousin of the
sponsor. The beloved son of the
village passed away on Novem-
ber 28, 2003, but left a rich leg-
acy of pride, passion and gener-
osity.
Jedidiah Adams receiving the Errol Bathersfield Memorial Award prize from Ms. Lavinia Lewis
Page 3
BATHERSFIELD MEMORIAL
SCHOLARSHIP AWARD
THE LATE ERROL BRUCE BATHERSFIELD
Christmas in America is not like Christmas back home in Guyana. The culture and climate of the
US do not lend well to a countrified celebration of the festive season. Moreover, Christmas here
encourages unnecessary consumption, chaos, and splurge on luxuries, rather than the spiritual
acknowledgement of the birth of Jesus Christ.
When this season comes around, my idyllic memory of Buxton and how we celebrated the occa-
sion become energy for keeping boredom away. I would constantly reminisce on the busy prepa-
rations that started about six weeks prior to Christmas Day and the big celebrations that fol-
lowed. To enjoy a good Christmas, going back home is, no doubt, the desire of many, but obliga-
tions here often bar such plans from materializing.
There are many things that I miss about Christmas; merely talking about them is cathartic. I miss
the unique Christmas aroma — the commingling of fragrances from the newly painted walls, pol-
ished floor and furniture; the new linoleum covering the kitchen floor; and, of course, the irresist-
ible Garlic Pork and Pepperpot.
I miss the fuss of “putting away” and hanging up new tapestry
window blinds on Christmas Eve night. I miss home-made rice
wine and Jamoon wine. Even the ice apple and cabbage here don’t
seem to taste like the ones that were imported from England for
the Season. I relish for the local Black Cake and imported Dutch
Head cheese. I long for the spectacle of a masquerade band with
the mad cow and long lady. And I miss the enchanting sounds of
Christmas caroling.
I remember the birthday party that Handel Moses (“Two-Mouth”)
used to keep on Christmas Day at his parents’ bottom-house. It
was an occasion to show off one’s new fancy garments and hope
you wouldn’t “bake pone” again. But, perhaps what I miss most, is
inviting yourself to a friend’s home on Boxing Day to drink out his
rum and eat out her food.
I also miss watching those “plaster saints” who would insist on
being in church at the stroke of midnight on Old Year’s Night to
start out the New Year, then they stay away the rest of the year.
Happy Christmas to all!
...By Quintin Bacchus
Washington, DC
Page 4
Christmas Back Then
BUXTON-FRIENDSHIP EXPRESS
December 2017
The traditional celebration of the birth of Christ during the season of Advent has lost its values due to a shift from
its spiritual significance to an emphasis on consumerism and commercialism. The birth of Christ represents the
source of hope and peace in a world that is rife with violence, disrespect for humanity, oppression, various forms of
abuse, ignorance, starvation, and a lack of self-worth.
As we prepare for Christmas, we may also meditate on the seven principles of Kwanzaa that can change our lives
for the better. Kwanzaa is not a substitute for Christmas, nor is it a political or religious activity. It is a unique cultural
celebration that is observed by people of African descent all around the world. It emphasizes the traditional African
values of family, community responsibility, commerce, and self-improvement. The word Kwanzaa is derived from a
Kiswahili phrase – “matunda ya kwanza” which means “giving thanks for the first fruits of the harvest”.
Kwanzaa was recreated in 1966 in the western hemisphere by Dr. Maulana Ron Karenda to unite and strengthen
the communities of people of African descent. It is celebrated each year from December 26th through January 1st. It
is a seven-day African centered spiritual celebration of African culture, family, community, and history. In addition,
Kwanzaa is an occasion for reflection when African people assemble to remember, reassess, reward, recommit, and
rejoice over the things that happened to them during the past year or years.
According to Bakari Akil, Kwanzaa creates a lasting positive impact on the psyche of Africans and makes them into
strong Black men and Black women. Dr. Kimani Nehusi described Kwanzaa as rites of passage for youths of the na-
tion. It may be used to provide them with new ideas and concepts of African heritage. This new knowledge of our Afri-
can heritage could positively impact their thinking and change their lives for the better. It is claimed that the purpose
of Kwanzaa is to introduce Black People to seven core principles that contribute to unity and community empower-
ment. These principles are called the Nguzo Saba or the seven principles of Kwanzaa. A principle is observed each
day of the celebration.
The week begins with the principle of Umoja (unity) which requires us to recognize and accept our identity as Afri-
can people and maintain that togetherness in our families, schools, communities, and nations. The other principles
in order of observance are: Kujichagulia (self-determination) which requires us to define, name, and speak for our-
selves; Ujima (collective work and responsibility) which reminds us of our obligation to bond together to solve our pre-
sent and future social, economic, and moral problems; Ujamaa (cooperative economics) which invites us to build and
maintain businesses using our collective resources to change our state of economic impoverishment; Nia (purpose)
which encourages to discover that unique something that we have been born with to do in the world, claim it, and
fulfill it; Kuumba (creativity) which calls upon us to use our individual talents to build and maintain strong and vibrant
communities better than those we inherited from our ancestors; and Imani (faith) which demands that we have confi-
dence and belief in our abilities to succeed in struggles.
Kwanzaa celebrations have several significant implications for people of African descent throughout the world.
Learning and practising the Nguzo Saba–the Seven Principles of Kwanzaa will empower people of African descent to:
Realize our connectedness to our brothers and sisters throughout the world who are languishing under the cul-
tural and geopolitical hegemony of white supremacists.
Continue the struggle against economic exploitation, racial oppression, starvation, and the genocide of humanity
from the spread of HIV and AIDS.
Heal the pathologies in our communities that were culturally induced from the relentless bombardment of euro-
centric values.
Alter our minds and self-image to withstand the onslaught of racism, and predatory global dominance of the new
world order.
Embrace the wisdom of our ancestors as we seek to uplift, protect, nurture, support, and edify each other.
The programme for the seven days of the Kwanzaa festival includes: drumming, chanting, dancing, impromptu
presentations from the floor, poetry, the pouring of libation, candle lighting ritual, greetings, feasting from a variety of
cuisines, distributing of gifts, and question and answer sessions. Kwanzaa ends with a day of assessment on which
each celebrant rises and pledges his/her recommitment to making the principles viable throughout the year. In our
community (Buxton/Friendship and, by extension, Guyana), this African tradition is not widely celebrated. It is over-
shadowed by the celebration of Christmas. However, as we seek to embrace our African traditions with greater en-
thusiasm, the celebration of Kwanzaa could be an additional cultural event on our calendar. It remains regrettable
that in our widely Afro-centered community, Kwanzaa is narrowly celebrated.
...by Rennie Parris
Page 5
KWANZAA: A Cultural Celebration
Just opening my beat-up travel-bag of 25 years that I use every year around
the holidays could not prepare me for the stories that come to mind when I
saw a piece of cassava bread in a zip lock bag near a hole at the bottom of
the bag.
Cassava Bread
Four years ago, when I visited my father in Buxton Village, he offered me
cassava bread. He knew that people like to eat home food when they live
abroad. I did not care for it and refused saying, “America has cassava bread,
you know.” He kept saying, “so you gon tek some cassava bread, right?” I
could not insist of the look of disappointment resting on his face. I changed
my mind. I remembered how he taught me to get along with others by saying,
“yes”, because “yes don’t mek bad friends.” When I said “yes” to end the
badgering and to please him.
His face lit up.
My father handed me a package that had been lying on a chair. In it were
seven cassava bread, as flat as Frisbees, lay wrapped in plastic and brown
paper. What I did not know then, was that he had already ordered the cassa-
va bread from distant relatives in Victoria Village and had it delivered.
My father did not know he would pass soon, though. But I did, given his
medical complaints. I had gone to visit him and to remember him in reasonable wellness.
Piece
I had no intention of eating the cassava bread, much less eat it alone. I took the gift to New York where I gave
my sister four cassava bread. We ate two of the remainder with hot milk. First, we spread marmite on them,
broke finger length pieces of it, and dunked them individually into teacups of milk, just enough for them to be soft
and chewy, but not mushy. We jerts [ate]and gyaffed [talked] about our childhood days.
Like I said, I had no intention of eating that cassava bread, much less eat it alone, but felt for it and that is what
I did—eat more—it was calling me. I ate piece after piece on a long 14- hour Greyhound bus ride back to graduate
school, where I was reading for my PhD.
I thought about ways in which stories about food are themselves a vernacular for connecting family, history, and
travel. This vernacular exists in your everyday doings and remains in the cosmos. Also, it is realized in varying
ways among the world’s peoples.
The cassava bread’s story saturates overlapping layers of lived experiences and relationships with Village people
in varying geographies—in communities at home and abroad. For me, then the ways in which we carry food as a
vernacular are as complex as the ways we use food.
As I ate, I was also aware of my body. The brittle bread bruised my gum. Sometimes, this dry, porous, cracker-
like thing nearly choked me. Still, I ate it. I savored the moments when this tasteless morsel turned sweet as
starch turned to sugar in an enzymatic process in the mouth. It had to be chewed up—in that savage ritual called
eating—for it to become the sweet. I ate it with a full heart knowing that was his last physical gift. How many
times did he chew my food for me before I could chew my own?
At some point I had stopped eating. I only had a
piece left. It looked like a hand-drawn map. I put it
in a zip lock bag where it stays and travels with
me wherever I go—in that battered up travel bag,
near the hole at the bottom near the left wheel.
(Continued on page 7)
Page 6
Wha de Story Seh? by Dr. Pauline Baird
Bearing Gifts
BUXTON-FRIENDSHIP EXPRESS
December 2017
Hole
The hole became visible sometime in the last four years. Mind you, I have been pulling that bag across airports
for years before the cassava bread took up residence in it. I took it on holidays with me. Its long handle like a
third arm allows me to move across airports with ease. It is $40 dollars well spent. Often its sides bulged, preg-
nant with gifts, packed to the exact weight that United Airlines allows—55 lbs. I carry gifts for everyone, including
my father who would travel to meet us, his children, in the Caribbean.
Even then, as I packed it, I wonder about the anatomy of holes. There are rips, tear, and punctures. Canvas, plas-
tic, or cloth. This one I have decided is more a puncture than a tear in the canvas. I view the tear as evidence of
trauma, severe handling, “grazing in bad pasture,” as we say in the village.
I conclude it is all of the above and more: It is also a space where love-a word we don’t say-filters in and out of
lives among the clothing, and boarding passes, and cinnamon sticks, and ginger tea, and shoes, and cassava
bread especially at Christmas when I travel to be with family.
My Sisters’ Closets
I carry my sister’s closets in that bag with the hole and the cassava bread! I shop in their wardrobes. Dara’s
clothes are stylish, neat, and expensive. Dain’s is as well with just the right dose of the classy and a touch of sass.
So, when I get their glad rags, I tun up.
It is frightening that while we don’t have exact body types, we can still wear each other’s clothing.
Cousins in large families can relate. Sisters in large families know this. Even Bff (best friends forever).
The short summer dress that I will wear Christmas would have come from sisterly knowing. My sister Dain
knows what I will like and she would hear me say, “why yuh didn’t get two.” Not so with Dara, I had better take
what I can get—no buying of two! So if you look through that hole and see my dress, you have to know that I will
wear it feeling the sisterly love and embrace.
I kinda like this arrangement because I can always say these clothes don’t belong to me. Really!
Clothing
It’s only been since we have become adults that our clothes have been new to us. As children, my siblings and I
wore the second-hand clothes from our cousins. At Christmas, my sisters and I would get a few pieces. And we
rotated them among us, for years. All the while, say as we were told, “carrion crow a you one; wear am suh till he
tear.”
Back then, I was ashamed to be seen wearing hand-me-down, a sign of economic struggle that shaped my out-
look on life. Back then, I viewed it as a deficit and it was. Now it speaks of care, economy, thrift, and efficacy on
the part of parents and community members. I don’t feel badly getting second-hand clothes; in fact, I shop at
such stores—and my sisters’ closet.
BFFs understand the fun in swapping “magi-pom-pom.” It’s a girl thing!
I look through the hole from the outside of the bag and I see
fragments of what’s inside. New set of clothes, shoes, and books
for my niece. She understands that they don’t come from Santa
Claus. They come from Cousin Marva, and Auntie Dain, and Aunt-
ie Dean. If my niece looks in that hole, she would understand why
I wear her mother’s clothes. I take stuff for my niece instead of
for myself. That is Christmas! She will understand why my own
clothes, in the bag, are one ziploc bag of underwear and one pair
of push toe slippers (by the way they are the Bata seewaki kind
and I don’t care that people ask “she come from America and
wearing dat?).
Yes, ah wearin dat! I wear them loud and proud. I am a villager.
She will know that my toes love the sun and my feet like getting
bathed in ancestral dust. I like dirt to clothe mah feet. For me,
Christmas is not Christmas without the familiar things, even if it
involves dirt, holes, clothing, and a piece of cassava bread.
(Continued from page 6)
Page 7
Wha de Story Seh: Bearing Gifts
In keeping with government’s promise to foster the growth
of local democracy following the May 2015 elections, the
Buxton/Foulis Neighbourhood Democratic Council (NDC) to-
day held elections to select a Chairman and Vice Chairman
following the completion of the first term in office.
The voting saw the re-election of Forbs Deon Abrams, a
resident of Buxton and representative of the APNU+AFC coa-
lition as Chairman and Jagdeep Singh, of the People’s Pro-
gressive Party Civic being elected as Vice Chairman. The
election was held at the offices of the Buxton/Foulis NDC,
Friendship Village, East Coast Demerara.
Of the 13 councillors present, Abrams
received 11 votes to two for Lokendra
Persaud, a PPP/C representative. For the
Vice Chairmanship, Singh received seven
votes to that of six for Hazel Pyle, an AP-
NU+AFC representative.
The Returning Officer was Cherrilene
Herod, Overseer of the Buxton/Foulis
NDC. The Council is made up of 18 elect-
ed councillors. Currently, it has three
seats that are vacant following the death
of one councilor and expulsion of two
others.
We are grateful for the contributions received this month from everyone, including Mr. Kenneth Clarke.
Please accept our thanks and love.
Buxton-Friendship Heritage Fund
Page 8
Abrams Re-elected Buxton-Foulis NDC Chairman
Thank You
BUXTON-FRIENDSHIP EXPRESS
Buxton-Foulis NDC councilors pose for photo after council elections
By Kidackie Amsterdam for Department of Public Information, December 7, 2017
December 2017
GUYANA INSTITUTE OF HISTORICAL RESEARCH 11TH ANNUAL CONFERENCE
CALL FOR PAPERS AND ABSTRACTS
THEME: Up from Enslavement
Date: Saturday 30 June, 2018
Venue: The National Library
Main & Church streets
Georgetown
Registration Fee: GY$3,000.00/US$20.00
Abstract must be submitted on or before 8 June, 2018, to be included in the BOOK OF ABSTRACTS.
Professor Emeritus Dr. Ian Roberson of the University of the West Indies (St. Augustine Campus), is the Keynote Speaker
You are invited to form a panel or/ as an individual present a paper on one of the topics listed below:
Language, Folklore and, Film. African- Guyanese and Sports. Entrepreneurship and African descendants in Latin America. African-Guyanese in Private Education. Power sharing and African-Guyanese politicians. Race and racism in Latin America. Manumission and maronage in Brazil.
*There will be two major exhibitions, in addition to the GIHR Exhibition.
Contact person: Mrs. Hazel Woolford Email: [email protected] Phone: (592) 220- 4759
Note: Successful papers will be published in peer reviewed journal.
Page 9 Buxton-Friendship Express
He was born on 2nd December, 1927 to Joseph Ramper-
saud Singh and Matilda Basmattie Singh, née Fredericks.
BENEDICT GANESH SINGH, who celebrates his 90th birthday
this month, was ordained Bishop of Georgetown and the
Antilles for the Catholic Church on 12th August, 1972. He re-
tired on 10th November, 2003, and resides at the Brickdam
rectory.
The young Benedict grew up in a house, at the corner of
Company Road and Ogle Street, with his siblings — Alma,
Tony, Michael, Bernadette, Angela, the late Compton and Feilden Singh-former Leader of the
United Force political party. Their mother was a sister of the late Baksh Fredericks and aunt of the
late Dr. John Fredericks. Their father worked as a bookkeeper at Lusignan Estate.
Benedict was ordained into the priesthood on 7th December, 1954. He was consecrated the first
Guyana-born Roman Catholic Auxiliary Bishop of Georgetown, on 16th January, 1971.
Rampersaud Tiwarie relates his meet-up with the bishop at a Georgetown diner this August. “I walked
over to him and asked, Buddy Benedict, can you remember me? He looked at me from head to toe and
responded, ‘You nah Butta, man?’” “Butta” is Mr. Tiwarie’s childhood nickname. The two went on to remi-
nisce about growing up in Buxton and their family ties.
Happy & Blessed 90th Birthday, Bishop Singh!
Name some of the nurse-midwives who performed home deliveries in Bux-ton/Friendship.
Page 10
This Month’s ?
BUXTON-FRIENDSHIP EXPRESS
Last Month’s ? Buxtonian ordained Bishop of an establishment Church?
TEST AND SHARE YOUR KNOWLEDGE of
events and achievements about Buxton
and Buxtonians. We pose a question
each month and invite you to submit the
answer. The correct answer will be
published in the following month’s issue.
E-mail Address: [email protected]
Postal Address: Buxton-Friendship
Express, 454 Vermont Street,
Brooklyn, NY 11207
Telephone Quintin Bacchus at 202-
460-3948
BISHOP BENEDICT SINGH
December 2017
“The lessons of life are free, but they cost a lot.” Those were some of the
last words posted by young Stephen Phillips on his Facebook
page, ten days before his demise in a tragic road accident. Stephen was the
son of Decima Hiles and John Phillips. He is also survived by two sons, a
sister, grandmothers, and other relatives.
The accident also claimed the lives of his friends who were in the car he
was driving. One of them was Aresh Harris, formerly of Ogle Street,
Friendship. According to news reports, the party of four was driving back
home from an outing in Mahaicony when the car flipped and crashed, pin-
ning the victims inside.
Stephen Phillips
Joycelyn Gill: She was a former Member of Parliament.
Lionel Gill : He is survived by his loving wife of 67 years, Mrs. Jean Gill.
Muriel Reid-Williams: She passed on 7th December, in Canada.
Emily Simon, née McGarrell : She departed on 9th December, in
Ontario, Canada, at the age of 91. A former resident of Company Road, she was
the widow of Randolph Simon. She is survived by Roland (Deirdre), Treon
(Denise), Trevor (Marlice), Robin (Leon) and Lorraine; She was the sister of Roy,
the late Dolly, the late Ruben, and the late Edna.
We pray for comfort be granted to the bereaved families. Peace!
Page 11
YOUNG LIVES LOST
Other Transitions
Iris Wills Ogle-Hardison 105
Obituaries
NELLIE THOMAS, a former nurse-midwife from Friendship Middle
Walk, made her transition to higher service on 22nd December. She was 105
years old, and had spent her final years in Bronx, New York.
Known to many as “Nurse Thomas” or as “Aunt Nellie” by family and
friends, she was perhaps the last one left of that group of remarkable Buxto-
nian women who helped to deliver so many of us safely into this world. She
leaves behind a legacy of exceptional service to the Buxton community and
beyond. We join with her immediate family in mourning her loss.
IRIS HARDISON, née WILLS-OGLE, passed away on November
25, 2017 in Waterbury, Connecticut at the age of 105 years. She had immi-
grated to the USA in 1937, joining her uncle, Dr. Cornelius Wills.
Iris was born in Buxton/Friendship on June 26, 1912 to Edith Wills and
Mclean Ogle. She was the sister of the late Amy and Stella Wills; Cecil, Mai-
sie, Lottie and Dinah Ogle; Aunt of (Teacher) Jean, Allan (Jacks), Hazel
(Babs), Colin (Knacka), Bruce and Larry Wills.
She is survived by her three daughters—Edith, Shirley and Joyce; 16 grand-
children; 23 great-grandchildren; and 27 great-great-grandchildren.
Sincere sympathy to her bereaved family and friends!
Nellie Thomas, 105
REMARKABLE INNINGS - 105
CONTRIBUTING WRITERS
Dr. Pauline Baird Dr. Quintin Bacchus
Mr. Rennie Parris Lorna Campbell
EDITORS
Dr. Clayton Bacchus Lorna Campbell
U.S. POSTAL ADDRESS
454 Vermont Street Brooklyn, NY 11207
TELEPHONE US
718-342-0040
PUBLISHED BY BUXTON-FRIENDSHIP HERITAGE FUND, INC.
Make a donation before December 31, 2017 and save on
your taxes. You will also enjoy the satisfaction of making a
life changing difference for a needy child or family in Bux-
ton.
Since there is precious little time left for you to maximize
your tax savings for this year, you need to act promptly.
MAIL YOUR CHEQUE/MONEY ORDER BY 31ST DECEMBER TO:
BUXTON-FRIENDSHIP HERITAGE FUND, INC.
454 VERMONT STREET BROOKLYN, NY 11207
Christmas: Season of Giving
BUXTON: Guyana’s Premier Village
E-mail US:
Buxton-Friendship Express December 2017
H
A
P
P
Y
K
W
A
N
Z
A
A