Brochura Twist Inn
-
Upload
sleep-hotels -
Category
Documents
-
view
216 -
download
4
description
Transcript of Brochura Twist Inn
O mercadohoteleiro actual
01.FactosFacts
X Democratização e aumento do volume das viagens em todo o mundo;X Preço mais competitivo;X Aumento da oferta.
X Travel is increasingly democratic and widespread across the globe;X More competitive pricing;X Increased supply.
03.Evolução e novos conceitosEvolution and new concepts
X Tendência para a diferenciação; X Valorização da descoberta e da liberdade de escolha; X Misto de inovação e ego;X A surpresa como regra;X Vanguardismo;X Abordagem estética e sensorial, tecnológica e cosmopolita.
X Trend setting; X Discovery and freedom of choice are held in high esteem; X A blend of innovation and character; X Always surprising;X Vanguardism;X Attractive and sensorial, technological and cosmopolitan approach.
02.O cliente hoje em dia é:Today’s guest is:
X Sofi sticado X InstruídoX ConhecedorX Exigente
X Sophisticated X EducatedX KnowledgeableX Demanding
Current hotel trends
Posicionamento de mercadoMarket positioning
Hotéis surpreendentes e económicosAff ordable Surprising Hotels
CONCEITO DE HOTELARIA ECONÓMICA
LOW BUDGET CONCEPT
PREÇO / PRICE MARCA / BRAND
Recepção Twist InnTwist Inn Reception
O conceito: Twist Inn, um Smart HotelTh e concept: Twist Inn, a Smart Hotel
Após uma análise detalhada à realidade do mercado actual descobriu-se uma oportunidade, os mercados emergentes. A necessidade de existirem nestes países hotéis económicos, que ao mesmo tempo não descurem no design e no conforto. Hotéis destinados ao padrão de turista actual que procura mais por menos, exigentes até nos pequenos detalhes. Este princípio foi a base para a criação de uma cadeia de Smart hotéis a que demos o nome de Twist Inn.
A detailed study of the current market reality has led us to conclude that an opportunity awaits in emerging markets. Th ere is a need in such countries for low-cost hotels that do not skimp on design and comfort. Hotels that fi t the bill of today’s tourist, who wants more for less and is demanding in even the fi nest details. Building upon this philosophy, we have founded a chain of Smart hotels that we have decided to call Twist Inn.
O conceitonuma palavraTh e concept in a word
Smart é:Smart is:
X PráticoX Útil X RápidoX MóvelX ConvenienteX Inteligente
X PracticalX Useful X FastX MobileX ConvenientX Intelligent
X DesignX Web 2.0X CosmopolitaX VersátilX InovadorX Acessível
X DesignX Web 2.0X CosmopolitanX VersatileX InnovativeX Accessible
X SurpreendenteX Atraente X SimplesX TransparenteX Independente
X SurprisingX Attractive X SimpleX TransparentX Independent
O conceito “Smart” refere-se a hotéis com um baixo custo de implantação e de operação, com uma imagem jovem e moderna, e que ofereçam conforto, design e serviços acima das expectativas.
Th e “Smart” concept refers to hotels with low set-up and running costs and a youthful, modern image, combined with comfort, design and services that exceed guest expectations.
[LAZER / LEISURE]
Jovens em: Fim-de-semana
Estadias curtas, só de passagem
Young people:Weekends
Short breaks, en route elsewhere
[LAZER / LEISURE]
Viajantes com um orçamento reduzido: Equipas DesportivasGrupos de Estudantes
Outros grupos que pretendam ter umas férias económicas
Low-budget travellers: Sports Teams
Student GroupsOther groups looking for an inexpensive holiday
[LAZER / LEISURE]
Viajantes em Pernoita: Estadias de uma só noite
(a proximidade a aeroportos, estações de caminhos-de-ferro e auto-estradas
permite-nos apelar a este tipo de clientes)
Overnight stays for travellers: One-night stays
(proximity to airports, railway stations and motorways makes us appealing
to this type of guest)
Defi nido o conceito este
é o nosso potencial
público-alvo:
Having defi ned the concept, this is our potential target market:
[NEGÓCIOS / BUSINESS]
Técnicos, Vendedores,Quadros médios
Technical personnel,Salespeople, Middle management
[LAZER / LEISURE]
Jovens em viagem de descoberta:Estadias mínimas, mas com máximo conforto
Young people exploring the world:Short stays off ering maximum comfort
[LAZER / LEISURE]
Turismo de terceira idade:Grupos com um orçamento reduzido
Tourism for senior citizens:Groups with limited budgets
[LAZER / LEISURE]
Famílias:Estadias familiares de curta duração
Férias de orçamento reduzidoFim-de-semana económico fora de casa
Families:Family-friendly short breaks
Budget holidaysInexpensive weekends away from home
Do que é que gostam?What do they like?
Marcas que determinam e inspiram as tendências.
Marcas que enalteçam e expressem o seu estilo de vida.
Marcas que excedam as expectativas, que surpreendam e envolvam os seus clientes.
Brands that set and inspire trends.Brands that extol and express
their lifestyle.Brands that exceed expectations, that take their clients by surprise
and draw them in.
O que oferecemosWhat we off er
X Com o projecto Twist Inn prevê-se a implementação, nos próximos 3 anos, de uma cadeia de Smart hotéis; X A gestão será assegurada por uma equipa com largos anos de experiência na indústria hoteleira; X É um projecto de baixo risco e de retorno permanente no tempo.
X Th e Twist Inn project is expected to give rise to a chain of Smart hotels over the next 3 years; X Management will be handled by a team with a vast experience in the hotel industry; X A low risk project with constant returns over time.
ServiçosServices
X Serviço de restauraçãoX Boa rede de acessibilidadesX Salas de reuniões
X RestaurantX Easy access by road, rail and airX Meeting rooms
QuartosBedrooms
X Ar condicionado/climatizaçãoX Workstation com acesso à internet e secretáriaX Espaço sufi ciente, mas não generosoX Decoração cuidadaX ConfortáveisX Atenção ao detalhe
X Air conditionedX Workstation with desk and internet accessX Roomy, but not overly soX Attractively decoratedX ComfortableX Attention to detail
O projecto Twist InnTh e Twist Inn project
Quarto Twist Inn LuandaTwist Inn Luanda Bedroom
A arquitecturaTh e architecture
Desenhar um Smart hotelO conceito orientador teve por base a democratização do conforto e da estética. O desafi o? Conseguir criar um “produto” que apesar de económico fosse interessante esteticamente e oferecesse uma vivência agradável e confortável.
Para responder a estes pressupostos racionalizou-se todo o desenho do hotel, standartizando e repetindo, criativamente, o maior número de elementos possível sem comprometer a estética do edifício e a sua vivência. Também a decoração não foi deixada ao acaso, assumindo uma personalização ajustada à cultura local. Criou-se assim uma imagem de marca própria que se estende aos hotéis da cadeia e que dá um cunho único à fachada, uma imagem fácil de identifi car em qualquer parte do mundo. Onde quer que o cliente Twist Inn chegue, assim que vir o hotel vai imediatamente sentir-se em casa.
Outra forma de economizar foi através da durabilidade, garantida através de uma construção de qualidade e, acima de tudo, da própria arquitectura do hotel que se enquadra tanto no presente como no futuro.
Designing a Smart hotelTh e guiding principle is to make comfort and attractiveness widely available. Th e challenge? To successfully create a product that, while economical, is also attractive in appearance and aff ords a pleasant and comfortable experience. To meet these requirements the entire design of the hotel has been rationalised and standardised, creatively repeating as many features and characteristics as possible throughout the chain but without compromising the attractiveness of each property and the experience it aff ords. And the carefully thought-out interiors leave nothing to chance, their designs perfectly suited to the local culture. Th us, a very specifi c brand image has been created and is used on the façade of every hotel in the chain, making them easy to identify in any part of the world. Twist Inn guests will instantly feel at home when they see the hotel, wherever they happen to be.
Another way of economising has been to invest in durability, with quality construction and, above all, the hotels’ very special architecture, perfectly suited to both present and future.
RestauranteRestaurant
Quarto Twist Inn Africa do SulTwist Inn South Africa Bedroom
Projectos em cursoProjects underway
ANGOLA
X Benguela
X Luanda
BRASIL
X Salvador
X Belo Horizonte
PORTUGAL
X Lisboa
X Porto
X Braga
SLEEP HOTELS
Campo Grande, Nº35 - 3ºC1700-087 Lisboa - Portugal
Tel.: +351 21 380 25 53 | Fax: +351 21 380 25 [email protected]
Av. Bandeirantes, 766 - Mangabeiras CEP – 30315382 Belo Horizonte – MG - BrasilTel.: +55 31 3646 8000 | +55 31 3646 9000