BMX NOR 0200 H (Manual Usuario)
-
Upload
brian-lewis -
Category
Documents
-
view
334 -
download
43
description
Transcript of BMX NOR 0200 H (Manual Usuario)
Modicon M340 RTU
EIO0000000508 07/2012
EIO
0000
0005
08.0
2
www.schneider-electric.com
Modicon M340 RTUMódulo BMX NOR 0200 HManual de usuario
07/2012
Las características técnicas de los dispositivos que se describen en este manual también se encuentran online. Para acceder a esta información online:
Las características que se indican en este manual deben coincidir con las que figuran online. De acuerdo con nuestra política de mejoras continuas, es posible que a lo largo del tiempo revisemos el contenido con el fin de elaborar documentos más claros y precisos. En caso de que detecte alguna diferencia entre el manual y la información online, utilice esta última para su referencia.
La información que se ofrece en esta documentación contiene descripciones de carácter general y/o características técnicas sobre el rendimiento de los productos incluidos en ella. La presente documentación no tiene como objetivo sustituir ni debe emplearse para determinar la idoneidad o fiabilidad de dichos productos para aplicaciones de usuario específicas. Los usuarios o integradores tienen la responsabilidad de llevar a cabo un análisis de riesgos adecuado y exhaustivo, así como la evaluación y pruebas de los productos en relación con la aplicación o uso en cuestión de dichos productos. Ni Schneider Electric ni ninguna de sus filiales o asociados asumirán responsabilidad alguna por el uso inapropiado de la información contenida en este documento. Si tiene sugerencias para mejoras o modificaciones o ha hallado errores en esta publicación, le rogamos que nos lo notifique.
Paso Acción
1 Vaya a la página de inicio de Schneider Electric www.schneider-electric.com.
2 En el cuadro Search, escriba el número de modelo del producto o el nombre de la gama de productos.
No incluya espacios en blanco en el número de modelo ni la gama de productos.Para obtener información sobre módulos similares agrupados, utilice los asteriscos (*).
3 Si ha introducido un número de modelo, vaya a los resultados de búsqueda de Product datasheets y haga clic en el número de modelo deseado.Si ha introducido el nombre de una gama de productos, vaya a los resultados de búsqueda de Product Ranges y haga clic en la gama deseada.
4 Si aparece más de un número de modelo en los resultados de búsqueda Products, haga clic en el número de modelo deseado.
5 Es posible que necesite desplazar la visualización hacia abajo para consultar la hoja de datos en función del tamaño de la pantalla.
6 Para guardar o imprimir una hoja de datos como archivo .pdf, haga clic en Download XYZ product datasheet.
2 EIO0000000508 07/2012
No se podrá reproducir este documento de ninguna forma, ni en su totalidad ni en parte, ya sea por medios electrónicos o mecánicos, incluida la fotocopia, sin el permiso expreso y por escrito de Schneider Electric.
Al instalar y utilizar este producto es necesario tener en cuenta todas las regulaciones sobre seguridad correspondientes, ya sean regionales, locales o estatales. Por razones de seguridad y para garantizar que se siguen los consejos de la documentación del sistema, las reparaciones sólo podrá realizarlas el fabricante.
Cuando se utilicen dispositivos para aplicaciones con requisitos técnicos de seguridad, siga las instrucciones pertinentes.
Si con nuestros productos de hardware no se utiliza el software de Schneider Electric u otro software aprobado, pueden producirse lesiones, daños o un funcionamiento incorrecto del equipo.
Si no se tiene en cuenta esta información se pueden causar daños personales o en el equipo.
© 2012 Schneider Electric. Reservados todos los derechos.
EIO0000000508 07/2012 3
4 EIO0000000508 07/2012
Tabla de materias
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Parte I El módulo RTU para las plataformas M340 . . . . . . . 15Capítulo 1 Acerca del módulo BMX NOR 0200 H . . . . . . . . . . . . . . . 17
Introducción al módulo BMX NOR 0200 H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Parte II Características del hardware BMX NOR 0200 H . . . 21Capítulo 2 Presentación del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Descripción física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Dimensiones del módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Puerto Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Puerto serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Características eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Posición del bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Capítulo 3 Instalación de hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Instalación de un módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Conexión a tierra de los módulos instalados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Tarjeta de memoria SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Equipo Modicon M340H (Endurecido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Consideraciones sobre el cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Parte III Características de comunicaciones . . . . . . . . . . . . . 45Capítulo 4 Comunicaciones Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.1 Servicios Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Descripción general de servicios Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.2 Parámetros IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Métodos de direccionamiento IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Conmutadores rotativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Derivación de parámetros IP a partir de la dirección MAC . . . . . . . . . . . . 56
4.3 Mensajes Modbus TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Intercambio de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59La ficha Configuración de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Parámetros de configuración de mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
EIO0000000508 07/2012 5
4.4 SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Descripción general de SNMP y de la MIB privada de Schneider. . . . . . 63Comunicación SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Ejemplo de operaciones de SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.5 Servicios web SOAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Diseño de una interfaz de cliente SOAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Capítulo 5 Comunicaciones serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Puerto serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Arquitecturas de comunicación serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Capítulo 6 Comunicaciones por módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Comunicación por módem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Compatibilidad de módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Comando de registro del módem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Códigos de error de comunicación por modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Conexión del módem externo (RS232) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Cómo trabajar con un módem externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Parte IV Descripción de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Capítulo 7 Cómo trabajar con protocolos RTU . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
7.1 Características de los protocolos RTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Protocolos de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Descripción general de los protocolos IEC 60870-5-101/104 . . . . . . . . . 93Descripción general del protocolo DNP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
7.2 Sincronización del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Sincronización del reloj con las utilidades de protocolo RTU . . . . . . . . . 99Sincronización del reloj con el protocolo NTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
7.3 Marca de hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Marcado de tiempo de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
7.4 Gestión de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Enrutamiento de eventos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Copia de seguridad de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
7.5 Comando Integrity Poll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Comando Integrity Poll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
7.6 Modalidades de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7.7 Estado de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
7.8 Códigos de error de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Códigos de error de comunicación por protocolos RTU . . . . . . . . . . . . . 120
6 EIO0000000508 07/2012
Capítulo 8 Cómo trabajar con el servicio de registro de datos . . . 121Acerca del servicio de registro de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Creación de un servicio de Datalogging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Propiedades del registro de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Configuración del registro de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Formato de archivo del registro de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131Recomendación sobre el servicio Datalogging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Capítulo 9 Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Acerca del servicio de correo electrónico/SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Creación de un servicio de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Propiedades de Correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137Configuración del correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Capítulo 10 Cómo trabajar con páginas web incorporadas . . . . . . . 14110.1 Páginas web incorporadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Introducción a las páginas web incorporadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14210.2 Página web de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Página de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14310.3 Páginas web de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Configuración del módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Página Seguridad FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
10.4 Páginas web de diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Página Visor de bastidor del PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Diagnósticos de NTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Diagnósticos de reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Estadísticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Cargar archivo MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Propiedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
10.5 Páginas web de supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Editor de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Parte V Configuración del módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Capítulo 11 Configuración del módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Metodología de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Capítulo 12 Configuración y depuración con Unity Pro . . . . . . . . . . 169
12.1 Configuración con Unity Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170Configuración con Unity Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Pantalla Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
EIO0000000508 07/2012 7
12.2 Depuración con Unity Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175Pantalla de depuración del módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Parámetros generales de depuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178Parámetros de depuración de utilidades TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Capítulo 13 Configuración con las páginas web de instalación . . . . 18113.1 Funciones comunes de configuración de sitio web . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Interfaz de entrada de parámetros en las páginas web de configuración 183Configuración de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186Configuración del puerto serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Configuración del puerto Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197Configuración de zona horaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Parámetros del protocolo RTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Archivo de configuración del módulo y los protocolos. . . . . . . . . . . . . . . 201Restablecer el servicio de protocolo de RTU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Compatibilidad ascendente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
13.2 IEC de configuración de sitio web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Parámetros de protocolo RTU del maestro IEC 60870-5-101. . . . . . . . . 207Parámetros de protocolo RTU del esclavo IEC 60870-5-101 . . . . . . . . . 215Parámetros de protocolo RTU del cliente de IEC 60870-5-104. . . . . . . . 222Parámetros de protocolo RTU del servidor IEC 60870-5-104 . . . . . . . . . 227Página y tabla de asignación de objetos de datos de IEC. . . . . . . . . . . . 233Asignación de objetos de datos de IEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Ajuste de la cola de eventos de IEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247Maestro/Cliente IEC 60870-5-101/104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Longitud de los datos de IEC y orientación de la asignación . . . . . . . . . 251Asignación de tipo de objetos de datos IEC a EDT/DDT de Unity Pro . . 252
13.3 DNP3 de configuración de sitio web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255Parámetros del protocolo RTU de maestro de DNP3/cliente de DNP3 NET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256Parámetros de protocolo RTU del esclavo/servidor de DNP3. . . . . . . . . 262Configuración del canal de DNP3 para UDP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269Página y tabla de asignación de objetos de datos de DNP3. . . . . . . . . . 274Asignación de objetos de datos DNP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288Ajuste de la cola de eventos de DNP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293Maestro DNP3/Cliente DNP3 Net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295Longitud de los datos de DNP3 y orientación de la asignación. . . . . . . . 297Asignación de tipo de objetos de datos DNP3 a EDT/DDT de Unity Pro 298
Capítulo 14 Configuración de Web Designer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301Crear un proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302Configuración del dispositivo PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304Configuración del editor de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305Transferir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Apéndices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
8 EIO0000000508 07/2012
Apéndice A Interoperabilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como maestro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como esclavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como maestro . . . . . 354Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como esclavo . . . . . 367
Apéndice B Objetos de lenguaje Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385B.1 Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet. . . . . . . . . . . . . 386
Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet. . . . . . . . . . . . . 387Objetos de lenguaje de intercambio implícito asociados a la función específica de la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388Objetos de lenguaje de intercambio explícito asociados con la función específica de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
B.2 Objetos de intercambio de tipo T_COM_ETH_BMX. . . . . . . . . . . . . . . . . 391Detalles de objetos de intercambio implícito de IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392Detalles de objetos de intercambio explícito de IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393Detalles de objetos de intercambio explícito de no IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
B.3 Objetos de lenguaje asociados con la configuración de módulo BMX NOR 0200 H. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396Objetos de lenguaje de intercambio implícito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397Objetos de lenguaje para intercambio explícito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
EIO0000000508 07/2012 9
10 EIO0000000508 07/2012
§
Información de seguridadInformación importante
AVISO
Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales o para ofrecer información que aclara o simplifica los distintos procedimientos.
EIO0000000508 07/2012 11
TENGA EN CUENTA
La instalación, manejo, puesta en servicio y mantenimiento de equipos eléctricos deberán ser realizados sólo por personal cualificado. Schneider Electric no se hace responsable de ninguna de las consecuencias del uso de este material.
Una persona cualificada es aquella que cuenta con capacidad y conocimientos relativos a la construcción, el funcionamiento y la instalación de equipos eléctricos y que ha sido formada en materia de seguridad para reconocer y evitar los riesgos que conllevan tales equipos.
12 EIO0000000508 07/2012
Acerca de este libro
Presentación
Objeto
En esta guía se explican las arquitecturas y prestaciones compatibles con el módulo en bastidor BMX NOR 0200 H para la plataforma del controlador modular Modicon M340 PAC. En esta guía se incluyen instrucciones para configurar las funciones y protocolos de RTU que se utilizan en diversas aplicaciones de telemetría y de supervisión, control y adquisición de datos (SCADA), como: infraestructuras de agua y aguas residuales, petróleo y gas, energía y energía hidráulica, y otras infraestructuras distribuidas.
Campo de aplicación
El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con Unity Pro V7.0 o una versión posterior.
Documentos relacionados
Puede descargar estas publicaciones técnicas y otra información técnica de nuestro sitio web www.schneider-electric.com.
Título de la documentación Número de referencia
Modicon M340 con Unity Pro: Procesadores, bastidores y módulos de alimentación
35012676 (EN), 35012677 (FR), 35013351 (GE), 35013352 (IT), 35013353 (ES)
EIO0000000508 07/2012 13
Información relativa al producto
Comentarios del usuario
Envíe sus comentarios a la dirección electrónica [email protected].
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
La aplicación de este producto requiere experiencia en el diseño y la programación de sistemas de control. Sólo las personas con dicha experiencia deben tener permiso para programar, instalar, alterar y aplicar este producto.
Siga todos los estándares y códigos de seguridad nacionales y locales.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
14 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
I
Modicon M340 RTU
El módulo RTU para las plataformas M340
EIO0000000508 07/2012
El módulo RTU para las plataformas M340
15
El módulo RTU para las plataformas M340
16 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
1
Modicon M340 RTU
Acerca del módulo BMX NOR 0200 H
EIO0000000508 07/2012
Acerca del módulo BMX NOR 0200 H
Introducción al módulo BMX NOR 0200 H
Descripción general
El módulo BMX NOR 0200 H ofrece funcionalidad de unidad de terminal remoto (RTU) a la plataforma del M340 PAC.
El sistema RTU del M340 ofrece un amplio conjunto de prestaciones de control y comunicaciones, incluidos protocolos estándar industriales y de telemetría, como IEC 60870-5-101, IEC 60870-5-104, DNP3 y Modbus TCP.
Acerca del módulo
El controlador del M340 PAC y su módulo RTU integrado están diseñados para la instalación y el funcionamiento en Entornos severos y un amplio rango de temperaturas de funcionamiento (véase página 42).
La plataforma del controlador Modicon M340 PAC ofrece las siguientes prestaciones para aplicaciones de telemetría:
funcionamiento en amplios rangos de temperatura y entornos severosmódulo RTU en bastidor compatible con IEC 60870-5-101/104, DNP3 y ModbusTCPbloques de funciones especializadas (AGA, cálculo de flujos)configuraciones de E/S modulares basadas en bastidor y funciones de E/S remotas ampliablesmódulos de alta densidad, binarios, analógicos y de conteo de E/S
17
Acerca del módulo BMX NOR 0200 H
fuente de alimentación de las entradas aislada (varios rangos de tensión disponibles: 24, 24/48 V CC, 125 CC 1.000/240 V CA)CPU y módulos incorporados con puertos de comunicaciones serie y Ethernetcompatibilidad con Modbus, Modbus TCP, CANopen, interfaz ASi y redes IP de Ethernetdescarga local o remota de firmware de sistema operativo
El módulo BMX NOR 0200 H abarca una amplia gama de requisitos de telemetría:Revestimiento homologado y un amplio rango de temperaturas de funcionamientoDiversos métodos de comunicaciones
Redes serie y TCP/IPIntranetWANConexiones por módem
Diversas conexiones por módemMódems serie y radio módemsMódems GSM y PSTNMódems IP (GPRS/3G, ADSL)
Comunicaciones ascendentes con estaciones maestras SCADA para la interrogación de consulta de datos, el relleno de datos de eventos con marca de tiempo y la recepción de comandos maestros.Comunicaciones descendentes con otras subestaciones RTU, dispositivos de campo esclavos e IED (para la recopilación de datos), envío de comandos y sincronización de control distribuido.Programación y descarga remotas de programas de control con el software Unity Pro mediante conexiones Ethernet o por módem.Supervisión y diagnóstico remotos con un servidor web incorporado.
Arquitectura RTU
En esta ilustración se muestra la arquitectura RTU, desde SCADA hasta las subestaciones RTU a través de varios medios de comunicación:
18 EIO0000000508 07/2012
Acerca del módulo BMX NOR 0200 H
Funciones y protocolos
El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con estas funciones y protocolos:Protocolos RTU:
Protocolos RTU incorporados para comunicaciones serie o Ethernet.IEC 60870-5-101 (maestro o esclavo)IEC 60870-5-104 (cliente o servidor)Serie DNP3 (maestro o esclavo)IP DNP3 (cliente o servidor)Modbus TCP (cliente o servidor)
Funciones principales del protocolo RTUSincronización de tiempo a través de la utilidad del protocolo o de NTPModalidad de transmisión balanceada y no balanceadaGestión de eventos con marca de tiempo - Secuencia de eventos (SOE)Cola de eventos almacenados en la memoria RAM (hasta 10.000 eventos por cliente)Relleno de datos de eventos hasta la aplicación SCADA a través de la utilidad del protocoloInforme de los intercambios de datos de excepciónIntercambios de datos de mensajes no solicitadosConfiguración del protocolo a través de la página web
Otras funciones incorporadasRegistro histórico de datos con marca de tiempo dentro de la tarjeta de memoria SD del móduloNotificaciones de correo electrónico/SMSServidor web para la configuración de RTU y la supervisión y el diagnóstico remotosConexión en red TCP/IP avanzada: cliente NTP, cliente o servidor FTP, servidor HTTP, SOAP/XML, servidor de comunicaciones, agente SNMP, cliente SMTP.
EIO0000000508 07/2012 19
Acerca del módulo BMX NOR 0200 H
20 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
II
Modicon M340 RTU
Características del hardware
EIO0000000508 07/2012
Características del hardware BMX NOR 0200 H
Acerca de esta parte
Esta parte contiene una descripción general de las características de hardware para el módulo BMX NOR 0200 H.
Para obtener información sobre las especificaciones e instalación del sistema Modicon M340 consulte el manual Modicon M340 utilizando Unity Pro: Procesadores, bastidores y módulos de alimentación.
Contenido de esta parte
Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
2 Presentación del hardware 23
3 Instalación de hardware 35
21
Características del hardware
22 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
2
Modicon M340 RTU
Presentación del hardware
EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Descripción física 24
Dimensiones del módulo 26
Indicadores LED 27
Puerto Ethernet 29
Puerto serie 31
Características eléctricas 33
Posición del bastidor 34
23
Presentación del hardware
Descripción física
Funciones externas
El módulo BMX NOR 0200 H:
Números:
Elemento Descripción Descripción
1 Pantalla de LED (véase página 27)
Indicaciones de diagnóstico
2 Dirección MAC Dirección exclusiva de cada módulo, definida por el fabricante
3 Slot de la tarjeta de memoria (véase página 40)
La tarjeta SD puede almacenar archivos de sitios web y registrar datos de archivos CSV
4 Puerto Ethernet (conector RJ45, 10BASE-T/100BASE-TX) (véase página 29)
Entre sus funciones se incluyen:Conexión de red TCP/IP de EthernetCompatibilidad con el protocolo Modbus TCPCompatibilidad con los protocolos IEC 60870-5-104 y DNP3 NETProgramación remota de Unity Pro
5 Puerto serie (RS 232C/RS 485, no aislado) (véase página 72)
Entre sus funciones se incluyen:Comunicaciones serie: IEC 60870-5-101 o DNP3Gestión del módem externoComunicación por PPP/módem: Protocolo IEC 60870-5-104 o DNP3 NET
Serial
Ethernet
MAC Address:00-00-00-00-00-00-00
2
3
4
5
16
10
7
8
9
24 EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware
6 Conexión a tierra Contacto a masa por apriete de tornillo
7 Conexión a tierra Contacto a masa por el clip CEM 1
8 Conector del bastidor Se conecta al bastidor del M340
9 Conmutadores rotatorios (véase página 54)
Dos conmutadores rotatorios para ofrecer una forma sencilla de seleccionar una dirección IP
10 Conexión a tierra Contacto a masa por el clip CEM 2
Elemento Descripción Descripción
EIO0000000508 07/2012 25
Presentación del hardware
Dimensiones del módulo
Dimensiones
Las dimensiones del módulo Modicon M340 BMX NOR 0200 H cumplen las características del bastidor BMX XBP:
112.8mmin. 4.44
94.33.71
321.25
863.38
100
3.93
103.
764.
08
26 EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware
Indicadores LED
Introducción
Los indicadores LED se encuentran en la parte delantera del módulo BMX NOR 0200 H (véase página 24). Los indicadores LED proporcionan información sobre los siguientes elementos:
la tarjeta de memoriala comunicación con los módulosla comunicación seriela comunicación en la red Ethernet
Descripciones de los indicadores LED
En esta ilustración se muestran los indicadores LED de diagnóstico en el módulo BMX NOR 0200 H:
Los colores y los modelos de intermitencia de los LED indican el estado y las condiciones de funcionamiento de las comunicaciones Ethernet en el módulo:
Etiqueta Modelo Indicación
RUN (verde): estado operativo en El módulo está operativo y configurado.
Parpadeando El módulo está bloqueado por un error detectado en el software.
Apagado El módulo no está configurado. (La aplicación está ausente, no es válida o es incompatible.)
ERR (rojo): error detectado en Error detectado de procesador, sistema o configuración.
Parpadeando El módulo no está configurado. (La aplicación está ausente, no es válida o es incompatible.)El módulo está bloqueado por un error detectado en el software.
Apagado Las operaciones son normales (no hay errores detectados).
DL (rojo): descargar firmware (actualización)
en La descarga del firmware está en curso.
Apagado La descarga del firmware no está en curso.
SER COM (amarillo): estado de los datos serie
Parpadeando El intercambio de datos (enviar/recibir) en la conexión serie está en progreso.
Apagado No se están intercambiando datos en la conexión serie.
EIO0000000508 07/2012 27
Presentación del hardware
CARDERR (rojo): error detectado de tarjeta de memoria
en Falta la tarjeta de memoria.Tarjeta de memoria no utilizable (formato incorrecto, tipo no reconocido).
Apagado Tarjeta de memoria detectada y válida.
ETH ACT (verde): actividad de comunicación Ethernet (transmisión/recepción)
en Actividad de comunicación detectada.
Apagado No se ha detectado ninguna actividad de comunicación.
ETH STS (verde): estado de comunicación Ethernet
en La comunicación es correcta.
2 intermitencias Una dirección MAC no es válida.
3 intermitencias El enlace no está conectado.
4 intermitencias Existe una dirección IP duplicada.
5 intermitencias El módulo está esperando una dirección IP de servidor.
6 intermitencias El módulo se encuentra en modalidad segura (con una dirección IP predeterminada).
7 intermitencias Existe un conflicto de configuración entre los conmutadores rotativos y la configuración interna.
ETH LNK (verde): estado del enlace Ethernet
en Se ha detectado una conexión Ethernet.
Apagado No se ha detectado ninguna conexión Ethernet.
NOTA 1: El parpadeo rápido se establece como encendido durante 50 ms y como apagada durante otros 50 ms.NOTA 2: El parpadeo lento se establece como encendido durante 200 ms y como apagado durante otros 200 ms.
Etiqueta Modelo Indicación
28 EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware
Puerto Ethernet
General
El módulo BMX NOR 0200 H tiene un puerto Ethernet incorporado que admite comunicaciones Ethernet por módem o por Modbus TCP/IP.
En la tabla siguiente se describen las características del canal de comunicación Ethernet:
El puerto Ethernet del módulo BMX NOR 0200 H es un conector RJ45 estándar. En entornos industriales, utilice un cable con las siguientes características:
par doble trenzado y blindadoimpedancia 100 Ω ± 15 Ω (de 1 a 16 MHz)atenuación máxima 11,5 dB/100 metroslongitud máxima 100 metros
Los siguientes cables ConneXium de conexión directa se ajustan a los requisitos de conexión de dispositivos terminales:
Característica Descripción
Protocolos admitidos Protocolos RTU:IEC 60870-5-104 (cliente o servidor)DNP3 NET (cliente o servidor)Modbus TCP/IP (cliente o servidor)
Conexión Conector hembra RJ45
Enlace físico Ethernet 802.3-Ethernet II
Descripción Referencia Longitud, m
Low Smoke Zero Halogen
UL/CSA CMG
Cable de conexión directa con terminación RJ45
490 NTW 000 02 490 NTW 000 02 U 2
490 NTW 000 05 490 NTW 000 05 U 5
490 NTW 000 12 490 NTW 000 12 U 12
490 NTW 000 40 490 NTW 000 40 U 40
490 NTW 000 80 490 NTW 000 80 U 80
EIO0000000508 07/2012 29
Presentación del hardware
Ubicaciones de los pins
En la ilustración siguiente se muestra el puerto Ethernet:
Tabla de asignación de pines:
NOTA: Si existe una conexión mediante un cable blindado, el revestimiento del conector en el módulo irá conectado a la conexión a tierra.
Velocidad de la línea
Para el módulo BMX NOR 0200 H hay disponibles estas velocidades de línea:100 Mb en semidúplex100 Mb en dúplex completo10 Mb en semidúplex10 Mb en dúplex completo
El usuario no puede configurar la velocidad de la línea. Las características de adaptación de velocidad son:
La detección automática y la negociación automática permiten al módulo BMX NOR 0200 H configurarse rápidamente a la modalidad de dúplex y a la velocidad del conmutador Ethernet local.La velocidad negociada entre dos dispositivos Ethernet está limitada a la velocidad del dispositivo más lento.
Pin Señal
1 TD+
2 TD-
3 RD+
4 No conectada
5 No conectada
6 RD-
7 No conectada
8 No conectada
12345678
MAC Address:00-00-00-00-00-00-00
Serial
Ethernet
30 EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware
Puerto serie
Generalidades
El módulo BMX NOR 0200 H tiene un puerto serie incorporado que soporte comunicaciones de serie por una o por comunicaciones de módem a través de un dispositivo de módem externo (véase página 71).
La tabla siguiente describe las características de los canales de comunicaciones en serie:
Asignación de pins
La siguiente ilustración muestra el puerto serie RJ45:
Característica Descripción
Protocolos admitidos Protocolos RTU:IEC 60870-5-101IEC 60870-5-104 (PPP/Módem)Serie DNP3DNP3 IP (PPP/Módem)
Conexión Conector hembra RJ45
Conexión física Conexión serie RS 485 no aisladaConexión serie RS 232 no aislada
12345678
Ethernet
MAC Address:00-00-00-00-00-00-00
Serial
EIO0000000508 07/2012 31
Presentación del hardware
Tabla de asignación de pins:
El conector RJ45 tiene ocho pines. Los pines utilizados varían en función de la conexión física que se utilice.
Los pines utilizados por la conexión serie RS 232 son los siguientes:Pin 1: señal RXDPin 2: señal TXDPin 3: señal RTSPin 6: señal CTS
Los pines utilizados por la conexión serie RS 485 son los siguientes:Pin 4: señal D1Pin 5: señal D0
Los pines 7 y 8 se utilizan para suministrar alimentación a la interfaz hombre-máquina mediante la conexión serie:
Pin 7: fuente de alimentación de la red 5 V CC/190 mAPin 8: típico de la fuente de alimentación de la red (0 V).
NOTA: Los cables RS 232 4, RS 485 2 y RS 485 2 y los cables de la fuente de alimentación usan el mismo conector macho RJ45.
Pin Señal
1 RXD
2 TXD
3 RTS
4 D1
5 D0
6 CTS
7 Fuente de alimentación
8 Común
Blindaje
32 EIO0000000508 07/2012
Presentación del hardware
Características eléctricas
Corriente consumida
El módulo BMX NOR 0200 H puede insertarse en cualquier ranura del bastidor del componente de la estación BMX XB• (véase página 34).
En esta lista se muestra la corriente que consume el módulo BMX NOR 0200 H desde la alimentación del bastidor de 24 V CC y la alimentación disipada:
BMX NOR 0200 H
Corriente consumida: 95 mA
Alimentación disipada 2,2 W
EIO0000000508 07/2012 33
Presentación del hardware
Posición del bastidor
Introducción
En este tema se describen las posiciones de bastidor correctas del módulo BMX NOR 0200 H en un componente de la estación BMX XB• durante la instalación (véase página 35).
Posición del bastidor
Mecánicamente es posible situar el módulo BMX NOR 0200 H en cualquier slot disponible.
El conjunto de bastidor siguiente incluye una CPU M340 (en este caso, una BMX P34 2020) y un módulo BMX NOR 0200 H. Se indican las posiciones 0 a 8 del bastidor. (Como es habitual, la fuente de alimentación de doble ancho se monta al principio del bastidor.)
0 BMX P34 2020 en la posición 0 del bastidor1 Módulo de E/S binarias en la posición 1 del bastidor2 Módulo de contador en la posición 2 del bastidor3 Módulo BMX NOR 0200 H en la posición 3 del bastidor4-7 Posiciones disponibles del bastidor8 Módulo de ampliación en la posición 8 del bastidor
NOTA: Consulte el manual de configuración Modicon M340 con Unity Pro: Procesadores, bastidores y módulos de alimentación para conocer los números de serie específicos.
0 1 2 3 4 5 6 7 8
34 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
3
Modicon M340 RTU
Instalación de hardware
EIO0000000508 07/2012
Instalación de hardware
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Instalación de un módulo 36
Conexión a tierra de los módulos instalados 38
Tarjeta de memoria SD 40
Equipo Modicon M340H (Endurecido) 42
Consideraciones sobre el cableado 43
35
Instalación de hardware
Instalación de un módulo
Introducción
En este tema se ofrecen los pasos para instalar el módulo BMX NOR 0200 H en el bastidor BMX XB• de un PLC Modicon M340.
Los módulos Modicon M340 obtienen alimentación del bus del bastidor.
A continuación se describen las operaciones de ajuste (instalación, montaje y desmontaje).
Instalación de un módulo
Un módulo BMX NOR 0200 H está instalado en el bastidor BMX XB• en el slot marcado con 01-08.
El siguiente diagrama muestra un módulo BMX NOR 0200 H montado en un bastidor BMX XB• en el slot marcado como 01 (dirección 1):
NOTA: Antes de instalar un módulo, deberá quitar la tapa protectora del conector del módulo situado en el bastidor.
NOTA: El número total de módulos de comunicación, por ejemplo los módulos BMX NOE 01•0 o BMX NOR 0200 H, no puede superar dos. Por lo tanto, se puede insertar un máximo de dos módulos BMX NOR 0200 H en un sistema M340.
ADVERTENCIADESTRUCCIÓN DE UN MÓDULO - PÉRDIDA DE UNA APLICACIÓN
Desconecte la alimentación del bastidor antes de instalar el módulo BMX NOR 0200 H.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
36 EIO0000000508 07/2012
Instalación de hardware
Instrucciones de montaje
Para montar un módulo o procesador en el bastidor BMX XB•, haga lo siguiente:
Paso Acción Ilustración
1 Coloque los dos pins en el reverso del módulo (en la parte inferior) en los slots correspondientes del bastidor.Nota: antes de colocar los pins, asegúrese de que ha retirado la cubierta protectora.
En el siguiente diagrama se describen los pasos 1 y 2:
2 Incline el módulo hacia la parte superior del bastidor, de modo que coincida también con la parte posterior del bastidor. Ahora está debidamente colocado.
3 Apriete el tornillo de seguridad para garantizar el correcto anclaje del módulo al bastidor.El par de apriete recomendado está entre 0,4 y 1,5 Nm.
En el siguiente diagrama se describe el paso 3:
EIO0000000508 07/2012 37
Instalación de hardware
Conexión a tierra de los módulos instalados
General
La conexión a tierra de los módulos Modicon M340 resulta crucial para evitar descargas eléctricas.
Conexión a tierra de procesadores y fuentes de alimentación
PELIGROPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO VOLTAICO
Asegúrese de que los contactos de conexión a tierra están presentes y de que no están doblados ni deformados. Si lo están, no utilice el módulo y póngase en contacto con su representante de Schneider Electric.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Apriete los tornillos de tensión de los módulos. Una interrupción en el circuito podría ocasionar un comportamiento inesperado del sistema.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
38 EIO0000000508 07/2012
Instalación de hardware
Todos los módulos M340 de Modicon están equipados con contactos de conexión a masa en su parte posterior con finalidades de conexión a tierra:
Estos contactos conectan el bus de conexión a tierra de los módulos al bus de conexión a tierra del bastidor.
EIO0000000508 07/2012 39
Instalación de hardware
Tarjeta de memoria SD
Introducción
La ranura de la tarjeta de memoria Digital Segura (SD) está situada en la parte delantera del módulo BMX NOR 0200 H (véase página 24). La tarjeta de memoria BMXRWS128MWF se entrega con el módulo.
Funcionalidad de la tarjeta
En esta tabla se describen las funciones de la tarjeta de memoria BMXRWS128MWF cuando se inserta en el módulo BMX NOR 0200 H:
Servicios de tarjeta
ADVERTENCIARIESGO DE PÉRDIDA DE APLICACIÓN
No retire la tarjeta de memoria del módulo mientras el PLC esté funcionando. Retire la tarjeta de memoria sólo cuando esté apagado.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
Tarjeta de memoria SD Almacenamiento de datos
Funcionalidad
BMXRWS128MWF 128 MB Memoria para páginas web
Almacenamiento de archivos de registro de datos (CSV)
AVISOTARJETA DE MEMORIA INOPERATIVA
No formatee la tarjeta de memoria con una herramienta que no sea de Schneider. La tarjeta de memoria necesita una estructura para contener programas y datos. Formatearla con otra herramienta destruiría esta estructura.
No utilice con el módulo una tarjeta de memoria protegida contra escritura. Algunos servicios no funcionan correctamente cuando la tarjeta de memoria está protegida contra escritura.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daño al equipo.
40 EIO0000000508 07/2012
Instalación de hardware
Precauciones
Sin la tarjeta de memoria SD
Si no se ha insertado ninguna tarjeta de memoria en el módulo, no es posible acceder al sitio web. Aparecerá el siguiente mensaje de diagnóstico:
Error de acceso: Sitio no disponible temporalmente. Inténtelo de nuevo. No hay ninguna tarjeta SD.
NOTA: El módulo RTU Modicon M340 sólo funciona con una tarjeta de memoria que esté presente durante el inicio. Una tarjeta de memoria que se inserte durante las operaciones del módulo no se reconocerá.
Aunque puede funcionar igualmente sin insertar una tarjeta de memoria válida en el módulo, debe haber siempre una tarjeta de memoria válida en el módulo.
AVISODESTRUCCIÓN DE LA TARJETA DE MEMORIA
No toque las conexiones de la tarjeta de memoria.Mantenga la tarjeta de memoria alejada de fuentes electrostáticas y electromagnéticas, así como del calor, de la luz solar, del agua y de la humedad.Evite los golpes a la tarjeta de memoria.Consulte las normativas de seguridad del servicio postal antes de enviar una tarjeta de memoria por correo. En algunos países, el servicio postal expone el correo a altos niveles de radiación como medida de seguridad. Estos niveles pueden borrar el contenido de la memoria, con lo que quedaría inutilizable.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daño al equipo.
EIO0000000508 07/2012 41
Instalación de hardware
Equipo Modicon M340H (Endurecido)
M340H
El equipo Modicon M340H (Endurecido) es una versión reforzada del equipo M340. Puede utilizarse con un mayor rango de temperatura (de -25 a 70 ºC) y en entornos químicos severos.
Este tratamiento aumenta la capacidad de aislamiento de las placas de circuitos y su resistencia a:
condensaciónentornos polvorientos (partículas extrañas conductoras)corrosión química, especialmente mientras se usa en entornos sulfurados (petróleo, refinería, purificadoras, etc.) o entornos con halógenos (cloro, entre otros)
El equipo M340H, cuando se encuentra dentro del rango de temperatura estándar (de 0 a 60 ºC), tiene las mismas características de rendimiento que el equipo M340 estándar.
En los extremos de temperatura (de -25 a 0 ºC y de 60 a 70 ºC), las versiones endurecidas pueden tener valores nominales de potencia reducidos que repercuten en los cálculos de potencia para las aplicaciones Unity Pro.
Si este equipo funciona fuera del rango de temperatura de -25 a 70 ºC, el equipo puede funcionar anormalmente.
El equipo endurecido posee un revestimiento homologado que se aplica a las tarjetas electrónicas. Esta protección, asociada a una instalación y un mantenimiento adecuados, permite que sea más sólido cuando funciona en entornos químicos severos.
ATENCIÓNFUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No utilice el equipo M340H fuera de su rango de temperatura especificado.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.
42 EIO0000000508 07/2012
Instalación de hardware
Consideraciones sobre el cableado
Enlace
Las siguientes situaciones pueden crear una interrupción temporal en la aplicación o las comunicaciones:
El conector RJ45 de la interfaz 10/100 BASE-T está conectado o desconectado cuando la alimentación está conectada. Los módulos se reinicializan cuando la alimentación se vuelve a conectar.
EIO0000000508 07/2012 43
Instalación de hardware
44 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
III
Modicon M340 RTU
Características de comunicaciones
EIO0000000508 07/2012
Características de comunicaciones
Acerca de esta parte
En esta sección se describen las comunicaciones Ethernet y serie.
Contenido de esta parte
Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
4 Comunicaciones Ethernet 47
5 Comunicaciones serie 71
6 Comunicaciones por módem 75
45
Características de comunicaciones
46 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
4
Modicon M340 RTU
Comunicaciones Ethernet
EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
4.1 Servicios Ethernet 48
4.2 Parámetros IP 51
4.3 Mensajes Modbus TCP/IP 58
4.4 SNMP 62
4.5 Servicios web SOAP 68
47
Comunicaciones Ethernet
4.1 Servicios Ethernet
Descripción general de servicios Ethernet
Introducción
Este tema presenta los diversos servicios Ethernet disponibles mediante el módulo BMX NOR 0200 H:
Soporte de Mensajes Modbus TCP (véase página 58) Compatibilidad con los protocolos DNP3 NET e IEC 60870-104Servidor HTTP incorporadoOtros protocolos IP soportados:
Cliente NTPCliente/servidor FTPCliente BootP, cliente DHCP/FDRAgente SNMP (véase página 62)Cliente SMTPServidor SOAP/XML (véase página 68)
Mensajes Modbus TCP
Este servicio permite el intercambio de datos entre dispositivos que admiten Modbus a través de TCP/IP.
NMT
El protocolo NMT (Network Management Protocol, protocolo de administración de red) proporciona servicios para el control del estado de los dispositivos, los diagnósticos y la inicialización de la red.
48 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
NTP
NTP (Network Time Protocol, protocolo de hora de la red) es un protocolo para sincronizar los relojes de los sistemas informáticos. El servicio de sincronización del reloj establece la precisión de tiempo entre los relojes de los dispositivos de una red Ethernet.
FTP
FTP (File Transfer Protocol, protocolo de transferencia de archivos) es el protocolo de transferencia de archivos de la World Wide Web.
BootP
protocolo de bootstrap. Protocolo UDP/IP que permite que un nodo de Internet obtenga los parámetros IP correspondientes basados en su dirección MAC.
DHCP
DHCP (dynamic host configuration protocol, protocolo de configuración dinámica de host) es un protocolo TCP/IP que permite a los dispositivos de red (clientes DHCP) obtener las direcciones IP desde un servidor DHCP mediante una petición al servidor.
FDR
El servicio FDR (faulty device replacement, sustitución de dispositivos defectuosos) ofrece un método para manejar la sustitución de los dispositivos defectuosos sin interrumpir la actividad del sistema ni el servicio.
SNMP
SNMP (simple network management protocol, protocolo simple de administración de redes) es un protocolo UDP/IP estándar utilizado para monitorizar y administrar nodos en una red IP. El agente SNMP admite MIB II y MIB privada Transparent Ready (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de comunica-ciones, Manual de usuario).
EIO0000000508 07/2012 49
Comunicaciones Ethernet
SMTP
SMTP (simple mail transfer protocol, protocolo simple de transferencia de correo) es un protocolo de transmisión para enviar correo electrónico. Los mensajes SMTP normalmente se recuperan desde un servidor con un cliente de correo electrónico (como POP o IMAP).
Servidor SOAP/XML
SOAP (Single Object Access Protocol, protocolo simple de acceso a objetos) que se lleva a cabo a través de un canal HTTP (Hyper Text Transfer Protocol, protocolo de transporte de hipertexto).
50 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
4.2 Parámetros IP
Acerca de esta sección
En esta sección se describe la asignación de parámetros IP al módulo BMX NOR 0200 H. Cada dirección de red debe ser válida y única en la red.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Métodos de direccionamiento IP 52
Conmutadores rotativos 54
Derivación de parámetros IP a partir de la dirección MAC 56
EIO0000000508 07/2012 51
Comunicaciones Ethernet
Métodos de direccionamiento IP
Descripción general
Debe establecer un procedimiento estándar para asignar direcciones IP válidas y exclusivas para cada CPU y módulo M340 de una red.
En este tema se explican los diversos métodos de direcciones IP disponibles.
Métodos de direccionamiento
El módulo BMX NOR 0200 H puede tener su dirección IP configurada mediante los conmutadores rotatorios (véase página 54), la ficha Configuración IP de Unity Pro (véase página 173) o una combinación de ambos:
Método de dirección
Descripción
STORED El conmutador rotativo inferior se establece en STORED (valor predeterminado de fábrica) y el módulo utiliza los parámetros configurados de la aplicación Unity Pro.
Nombre del dispositivo (a través de DHCP)
El nombre de dispositivo consta de dos componentes:nombre de dispositivo predeterminado del módulo: BMX_0200_xxyvalor numérico entre 00 y 159 configurado en los conmutadores rotatorios (véase página 54).
(Para el nombre de dispositivo predeterminado, xx es el valor del conmutador rotativo superior e y el del conmutador rotativo inferior.)Ejemplo: Para un módulo BMX NOR 0200 H, los valores 120 (12 x 10) y 6 (6 x 1) de los conmutadores rotatorios superior e inferior respectivos indican un valor de 126. El valor se adjunta al nombre de dispositivo predeterminado (BMX_0200_xxy) para crear el nombre de dispositivo DHCP válido de BMX_0200_126.
CLEAR IP El conmutador rotativo inferior está establecido en CLEAR IP, y el módulo utiliza su dirección IP predeterminada basada en MAC (véase página 56).
BOOTP Establezca el conmutador rotativo (véase página 54) inferior en una de sus posiciones BOOTP para obtener una dirección a través de BOOTP (consulte la nota). Nota: Para configurar el módulo en la aplicación con el fin de obtener su dirección de un servidor BOOTP, consulte a continuación "desde un servidor".
52 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
Desde un servidor (STORED)
Es posible obtener una dirección IP asignada por el servidor desde un servidor BOOTP o DHCP.BOOTP:
Establezca el conmutador rotativo inferior en una de sus posiciones STORED.Seleccione Desde un servidor en la ficha Configuración IP (véase página 173).Deje el campo Nombre de dispositivo vacío.
DHCP:Establezca el conmutador rotativo inferior en una de sus posiciones STORED.Seleccione Desde un servidor en la ficha Configuración IP (véase página 173).Introduzca un nombre de dispositivo válido en el campo Nombre de dispositivo.
Nota: Los módulos Ethernet M340 no recibirán una dirección IP de un servidor BOOTP/DHCP durante la descarga de una aplicación si no se ha cambiado la configuración de IP.
deshabilitado Las comunicaciones están deshabilitadas.
Nota: Cuando la dirección asignada no coincide con la de la aplicación, se puede producir una discrepancia.
Método de dirección
Descripción
EIO0000000508 07/2012 53
Comunicaciones Ethernet
Conmutadores rotativos
Introducción
BMX NOR 0200 H funciona como un solo nodo en una LAN Ethernet y tal vez otras redes. El módulo debe tener una dirección IP única. Los dos conmutadores rotativos de la parte trasera del módulo proporcionan una forma sencilla de seleccionar una dirección IP:
NOTA: Coloque la flecha firmemente en la posición que desee. Si cree que el conmutador no hace clic en el sitio correcto, puede que el valor del conmutador sea incorrecto o que esté sin determinar.
Resumen de la configuración de direcciones IP válidas
Cada posición del conmutador rotativo que puede usar para configurar una dirección IP válida está marcada en el módulo. La siguiente información resume la configuración de direcciones válidas:
nombre del dispositivo: Para un nombre de dispositivo establecido por el conmutador, seleccione un valor numérico entre 00 y 159. Puede usar los dos conmutadores:
En el conmutador superior (dígito Tens), los valores disponibles son de 0 a 15.En el conmutador inferior (dígito Ones), los valores disponibles son de 0 a 9.
El nombre de dispositivo se calcula a partir de la suma de los dos valores de conmutador. Por ejemplo, un módulo BMX NOR 0200 H con el valor del conmutador configurado en la figura anterior tiene asignado el nombre de dispositivo DHCP BMX_2020_123.
54 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
La selección en el conmutador inferior de un (BOOTP, STORED, CLEAR IP, DISABLED) no numérica hace que la configuración del conmutador superior no tenga importancia.BOOTP: para obtener una dirección IP de un servidor BOOTP, seleccione una de las dos posiciones BOOTP del conmutador inferior.STORED: el dispositivo usa los parámetros (almacenados) configurados de la aplicación Unity Pro.CLEAR IP: el dispositivo usa los parámetros IP predeterminados.DISABLED: el dispositivo no responde a las comunicaciones.
La funcionalidad del conmutador rotativo cuando se usa junto con la ficha Configuración de Unity Pro IP (véase página 173) se trata en el capítulo Dirección IP (véase página 51).
Etiquetas de conmutación
Para facilitar el ajuste de los conmutadores rotativos en sus posiciones correctas, se ha pegado una etiqueta en el lado derecho del módulo. Los ajustes del conmutador se describen en esta tabla:
Conmutador superior
De 0 a 9: valor de Tens para el nombre del dispositivo (0, 10, 20 . . . 90)
De 10(A) a 15(F): valor de Tens para el nombre del dispositivo (100, 110, 120 . . . 150)
Conmutador inferior
De 0 a 9: valor de Ones para el nombre del dispositivo (0, 1, 2 . . . 9)
BOOTP: establece el conmutador en A o B para recibir una dirección IP desde un servidor BOOTP.
Stored: establece el conmutador en C o D para utilizar los parámetros (almacenados) configurados de la aplicación.
Clear IP: establece el conmutador en E para utilizar los parámetros IP predeterminados.
Disabled: establece el conmutador en F para deshabilitar las comunicaciones.
EIO0000000508 07/2012 55
Comunicaciones Ethernet
Derivación de parámetros IP a partir de la dirección MAC
Introducción
Si no se reciben parámetros IP de la aplicación cuando el conmutador rotativo (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de comunicaciones, Manual de usuario) se establece en una de sus posiciones STORED, el módulo se configura al encenderse con su dirección IP predeterminada. La dirección IP predeterminada del módulo se deriva de su dirección MAC de hardware según un formato de dirección IP predeterminada.
Formato de dirección IP predeterminada
El formato de dirección IP predeterminada es 84.x.x.x:84: un valor fijox: Los últimos tres campos de la dirección IP predeterminada se componen de los equivalentes decimales de los tres últimos bytes hexadecimales de la dirección MAC.
Ejemplo
Por ejemplo, con la dirección MAC 0000531201C4, tenga en cuenta únicamente los tres últimos bytes, 12-01-C4. Convierta estos bytes de hexadecimales a decimales. (Consulte el procedimiento siguiente si no sabe cómo hacerlo). Los valores decimales correspondientes a los valores hexadecimales 12, 01 y C4 son 18, 1 y 196, respectivamente. Estos valores se combinan con el formato de dirección IP predeterminada (84.x.x.x) para obtener una dirección IP predeterminada de 84.18.1.196.
Conversión de hexadecimal a decimal
Convierta los valores hexadecimales de la dirección MAC a notación decimal para derivar las direcciones IP predeterminadas. La forma más fácil de convertir valores en una dirección MAC de hexadecimal a decimal es con una calculadora en modo científico o mediante uno de los muchos gráficos de conversión a los que se tiene acceso fácilmente en Internet.
56 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
También puede convertir valores hexadecimales en una dirección MAC a valores decimales para direcciones IP predeterminadas siguiendo estos pasos:
Paso Acción Comentario
1 Ignorar los 3 primeros bytes de la dirección MAC de 6 bytes.
Para la dirección MAC 0000531201C4, tener en cuenta sólo los tres últimos bytes, 12-01-C4.
2 En el byte más significativo (12), multiplicar el valor del dígito antepuesto (1) por 16.
Subtotal = 16 (1 x 16 = 16)
3 Sumar el valor del segundo dígito (2) al subtotal (16).
Valor hexadecimal = 18 (16 + 2)
4 Convertir el segundo byte (01) de la misma manera.
Valor hexadecimal = 01 ([0 x 16 = 0] + 1 = 1)
5 En el tercer byte (C4), multiplicar el dígito antepuesto C hex (12 decimal) por 16.
Subtotal = 192 (La secuencia de valores hexadecimales en base 16 es 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F. Por tanto, el valor hexadecimal C tiene un valor decimal de 12.)
6 Sumar el segundo dígito (4) al subtotal (192).
Valor hexadecimal = 196 (192 + 4)
7 Sumar los tres valores decimales al valor de dirección fija de 84.
Dirección IP predeterminada = 84.18.1.196
EIO0000000508 07/2012 57
Comunicaciones Ethernet
4.3 Mensajes Modbus TCP/IP
Acerca de esta sección
En esta sección se describen las funciones y características del perfil Modbus TCP/IP.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Intercambio de datos 59
La ficha Configuración de mensajes 60
Parámetros de configuración de mensajes 61
58 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
Intercambio de datos
Intercambio de datos
Los intercambios de datos se realizan de dos modos:En modo de servidor: en el módulo BMX NOR 0200 H se admiten todas las peticiones de Modbus sobre TCP desde PLC.En modo de cliente: el tipo de intercambio permite el envío de solicitudes Modbus-sobre-TCP mediante las siguientes funciones:
READ_VARWRITE_VARDATA_EXCH (consulte la biblioteca de módulos de comunicación (véase Unity Pro, Comunicación, Biblioteca de bloques) para Unity Pro)
NOTA: El tamaño de trama máximo de Ethernet depende del tipo de transacción. El tamaño de trama máximo es 256 bytes por mensaje.
El módulo BMX NOR 0200 H se utiliza para gestionar estas conexiones TCP utilizando mensajes del puerto 502:
servidores (32 conexiones)clientes (16 conexiones)
Puerto 502
TCP/IP reserva puertos de servidores específicos para aplicaciones específicas a través de IANA (organismo encargado de la asignación de números de Internet). Las peticiones de Modbus se envían al puerto 502 del software registrado.
Rutas de acceso de mensajes del puerto 502:ruta de acceso del servidor:
Los mensajes del puerto 502 pueden procesar hasta 8 solicitudes de entrada de la red. Las solicitudes se reciben durante la exploración anterior y se envían al servidor Modbus en la sección IN.Los mensajes del puerto 502 pueden procesar hasta 8 respuestas del servidor Modbus en la sección IN (incluida la escritura de los datos en el socket).
ruta de acceso del cliente:Los mensajes del puerto 502 pueden procesar hasta 16 solicitudes de salida de la aplicación en la sección OUT (incluida la escritura de los datos en el socket).Los mensajes del puerto 502 pueden procesar hasta 16 respuestas de entrada de la red en la sección IN. Las respuestas se envían a la aplicación.
EIO0000000508 07/2012 59
Comunicaciones Ethernet
La ficha Configuración de mensajes
Presentación
Para limitar el acceso al módulo BMX NOR 0200 H, configure los parámetros de control de acceso en la ficha Mensajes.
Ficha Mensajes
El procedimiento siguiente muestra cómo acceder a la página Mensajes desde la página de índice:
La ficha Mensajes se muestra a continuación:
Pantalla de configuración de NOR:
Los parámetros de configuración de mensajes se tratan en detalle en las siguientes páginas.
Paso Acción
1 Acceder a la pantalla de configuración del módulo.
2 Seleccione la ficha Mensajes (consultar la siguiente ilustración).
Configuración IP Mensajes SNMP Servidor de direcciones NTP
Bus PLC Ethernet_NOR_1
123456789
101112
Acceso Dirección IP
Control de acceso
Configuración de conexión
60 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
Parámetros de configuración de mensajes
Acceso a los parámetros de configuración de mensajes
A los parámetros de comunicación se puede acceder a través de dos áreas en la pantalla de la ficha Mensajes:
el área Configuración de conexiónel área Control de acceso
Área de configuración de conexión
El área Configuración de conexión se usa para:activar la utilidad de control de acceso,enumerar los dispositivos remotos que se pueden conectar al módulo en función del protocolo de comunicación.
Control de acceso
La casilla Control de acceso se usa para activar o desactivar el control de los dispositivos remotos que intentan abrir una conexión TCP en el módulo. La funcionalidad depende de si la casilla está activada o no:
Seleccionada: la gestión de control de acceso está activada y la columna Acceso de la tabla está activa (ya no aparece atenuada).
El módulo sólo se puede comunicar con las direcciones escritas en los 128 espacios disponibles en la columna Dirección IP.Con el módulo en modo de cliente, sólo se puede conectar a los dispositivos remotos seleccionados en la columna Acceso en la tabla Configuración de conexión.
Sin seleccionar: la gestión de control de acceso no está operativa y la columna Acceso de la tabla no está activa (atenuada).
Con el módulo en modo de servidor, se pueden conectar como clientes otros dispositivos remotos (antes de comunicarse con el módulo) sin necesidad de ser declarados en la tabla.
NOTA: El control de acceso sólo es efectivo en el perfil TCP/IP y participa en las operaciones del módulo en modo de cliente y servidor.
NOTA: Si selecciona la casilla de verificación Control de acceso pero no introduce direcciones en la columna Dirección IP, los mensajes dejarán de funcionar.
EIO0000000508 07/2012 61
Comunicaciones Ethernet
4.4 SNMP
Presentación
En esta sección se describe el Protocolo simple de administración de redes (SNMP).
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Descripción general de SNMP y de la MIB privada de Schneider 63
Comunicación SNMP 65
Ejemplo de operaciones de SNMP 67
62 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
Descripción general de SNMP y de la MIB privada de Schneider
Introducción
Un agente SNMP se ejecuta en:Módulos de comunicación Ethernet.CPU con puertos de comunicación Ethernet incorporados
Los sistemas de gestión de redes utilizan SNMP para monitorizar y controlar todos los componentes de la arquitectura Ethernet, lo que garantiza un diagnóstico rápido si se produjera algún problema.
Los sistemas de gestión de redes permiten al administrador de red realizar lo siguiente:
Monitorizar y controlar componentes de red.Aislar problemas y encontrar sus causas.Consultar dispositivos, como ordenadores host, enrutadores, conmutadores y puentes, para determinar su estado.Obtener estadísticas sobre las redes a las que están conectados.
NOTA: Dispone de sistemas de gestión de redes de varios proveedores. Schneider Electric proporciona una herramienta de diagnóstico basada en SNMP denominada ConneXview.
Protocolo simple de gestión de redes (SNMP)
Los módulos de comunicación Ethernet son compatibles con SNMP, el protocolo estándar para la gestión de redes de área local (LAN). SNMP define exactamente el modo en que el administrador se comunica con un agente. SNMP define el formato de:
Las solicitudes que el administrador envía a un agente.Las respuestas que el agente envía al administrador.
EIO0000000508 07/2012 63
Comunicaciones Ethernet
El MIB
El conjunto de todos los objetos a los que SNMP puede acceder se conoce como MIB (Management Information Base, base de información de gestión). Las herramientas de monitorización y control de Ethernet utilizan el estándar SNMP para acceder a los objetos de gestión y configuración incluidos len la MIB del dispositivo, teniendo en cuenta que:
Se definen los objetos a los que puede acceder SNMP y se les dan nombre unívocos.Los programas del administrador y el agente se ponen de acuerdo en cuanto a los nombres y los significados de las operaciones de almacenamiento y recuperación.
Los productos Transparent Ready admiten dos niveles de gestión de red SNMP:MIB estándar II: A este primer nivel de gestión de red se puede acceder a través de esta interfaz. Permite al administrador identificar los dispositivos que crean la arquitectura y recuperan información general sobre la configuración y el funcionamiento de la interfaz Ethernet TCP/IP.Interfaz Transparent Ready de MIB: Schneider ha obtenido una MIB privada, groupeschneider (3833) (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de comunicaciones, Manual de usuario). La MIB incluye un conjunto de datos que permite al sistema de gestión de red supervisar todos los servicios de Transparent Ready. La MIB privada de Transparent Ready puede descargarse con el servidor web desde cualquier módulo Transparent Ready de un PLC.
64 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
Comunicación SNMP
Descripción general
SNMP define las soluciones de gestión de redes en términos de protocolos de red protocolos de red y el intercambio de datos supervisados.
La estructura SNMP se basa en los siguientes elementos esenciales:Administrador: El administrador permite una supervisión parcial o total de la red.Agentes: cada dispositivo supervisado tiene uno o varios módulos de software denominados "Agente" que utilizan el protocolo SNMP.MIB: la base de información de gestión es una base de datos o colección de objetos.
El agente SNMP se implementa en el módulo BMX NOR 0200 H. Esto permite que el administrador acceda a objetos estandarizados MIB-II desde el agente Modicom M340 a través del protocolo SNMP. La MIB-II posibilita la gestión de capas de comunicación TCP/IP.
En los módulos que admiten comunicaciones Ethernet, es posible acceder a objetos de MIB Transparent Factory, que proporcionan información específica acerca de Mensajes.
La siguiente figura muestra la estructura de árbol de MIB Ethernet de TFE:
El archivo de origen de la MIB privada de TFE (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de comunicaciones, Manual de usuario) está disponible en módulos y CPU que admiten comunicaciones Ethernet. La MIB se puede cargar desde la página web del módulo seleccionando Cargar fichero MIB (véase página 160). Es posible que los principales administradores SNMP del mercado tengan el archivo compilado.
EIO0000000508 07/2012 65
Comunicaciones Ethernet
El protocolo SNMP
El protocolo SNMP define 5 tipos de mensaje entre el agente y el administrador. Estos mensajes están encapsulados en datagramas UDP.
Mensajes del administrador al agente:Get_Request: mensaje utilizado para obtener el valor de una o más variablesGet_Next_Request: obtiene el valor de las siguientes variablesSet_Request: establece el valor de una variable.
Mensajes del agente al administrador:
Get_Response: permite al agente reenviar el valor de la variable solicitada.Trap: permite un evento asíncrono señalado por el agente.
66 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
Ejemplo de operaciones de SNMP
Ejemplo de Modicon M340
El administrador SNMP transmite solicitudes de lectura o escritura (Set_Request, Get_Request, Get_Next_Request, etc.) para los objetos definidos en la MIB-II SNMP y el agente SNMP del módulo Modicon M340 emite una respuesta.
1 Administrador SNMP2 Agente SNMP (Modicon M340)3 Capturar Get_Response4 Set_Request, Get_Request, Get_Next_Request
El agente SNMP del módulo transmite eventos (capturas) al administrador. Los sistemas de capturas gestionados son los siguientes:
Captura de inicio en frío:En los módulos BMX NOR 0200 H, el evento se transmite siguiendo un restablecimiento de la alimentación de un módulo, un restablecimiento de un procesador o la descarga de una aplicación al PLC.
Captura de fallo de autenticación: evento transmitido después de un problema de autenticación. El campo Nombre de comunidad del mensaje recibido es diferente del configurado en el módulo. Esta captura se puede habilitar durante la configuración del módulo.
1
ETHERNET
2
34
EIO0000000508 07/2012 67
Comunicaciones Ethernet
4.5 Servicios web SOAP
Diseño de una interfaz de cliente SOAP
Introducción
Una interfaz de servidor habilita una aplicación de cliente SOAP (Simple Object Access Protocol) para comunicarse directamente con un módulo de servidor web BMX NOR 0200 H.
Comunicaciones SOAP / XML
Los servicios web SOAP cumplen totalmente los estándares de servicios web W3C WS-I. Estos servicios proporcionan un medio de comunicación abierto y estándar para que los dispositivos del nivel de control interactúen directamente con las aplicaciones de gestión de información utilizando el protocolo SOAP no propietario.
Los servicios web se basan en estándares como estos:
SOAP, el protocolo de intercambio transportado por el canal HTTP (HyperText Transfer Protocol).
WSDL (Web Services Description Language), en formato XML.
XML (eXtensible Markup Language), el estándar universal de intercambio de datos.
Los servicios web SOAP de BMX NOR 0200 H actúan como interfaces de servidor SOAP. Permiten a los desarrolladores diseñar con facilidad aplicaciones de cliente que pueden intercambiar datos directamente con los servidores web BMX NOR 0200 H. Las aplicaciones como Microsoft.NET, SQL Server, Microsoft Office (Excel), IBM (WebSphere), SUN (Java, Eclipse), Lotus, Oracle, SAP, MES, ERP, etc. pueden interactuar directamente con BMX NOR 0200 H utilizando servicios web SOAP.
En los módulos BMX NOR 0200 H se proporcionan dos tipos de servicios web como interfaces de servidor SOAP:
ModbusXMLDA: servicio web para implementar el acceso de datos a las variables Modbus,SymbolicXMLDA: servicio web para implementar el acceso de datos simbólicos.
Los servicios web proporcionados por BMX NOR 0200 H son compatibles con el perfil básico WS-I 1.1.
68 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones Ethernet
Una interfaz de cliente SOAP
En la tabla siguiente se describe el proceso de diseño de una interfaz de cliente SOAP:
Etapa Acción
1 Crear la aplicación cliente:El entorno de desarrollo (por ejemplo, Visual Studio.net) se conecta con un módulo de servidor WEB en el que puede acceder a una lista de servicios WEB disponibles. El servidor WEB devuelve descripciones de los servicios solicitados como objetos WSDL.
2 Desarrollar la aplicación cliente:El desarrollador integra las API del servicio WEB utilizando el código recuperado en la fase anterior como referencia WEB y genera la aplicación cliente.
3 Ejecutar la aplicación cliente:En la modalidad de ejecución, la aplicación cliente se comunica en tiempo real con el módulo del servidor WEB utilizando el protocolo SOAP.
EIO0000000508 07/2012 69
Comunicaciones Ethernet
70 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
5
Modicon M340 RTU
Comunicaciones serie
EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones serie
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Puerto serie 72
Arquitecturas de comunicación serie 73
71
Comunicaciones serie
Puerto serie
Comunicaciones serie
La modalidad serie es una modalidad punto a punto de intercambio de datos entre dos entidades. Esta modalidad proporciona comunicación entre estaciones maestras, dispositivos de subestaciones, RTU y dispositivos electrónicos inteligentes (IED). Además, establece la comunicación cliente/servidor entre distintos módulos con una conexión serie. El maestro es el cliente y los módulos esclavos son los servidores. El módulo de conexión serie BMX NOR 0200 H es un módulo en línea serie asíncrona compatible con los protocolos serie RTU (conexiones maestras o esclavas).
La comunicación serie con el módulo BMX NOR 0200 H sólo es posible utilizando los protocolos serie RTU:
IEC 60870-5-101 (maestro o esclavo)Serie DNP3 (maestro o esclavo)
NOTA: El puerto serie también se utiliza para la comunicación con un módem externo (véase página 75). Si hay un módem conectado, no es posible llevar a cabo la comunicación serie RTU.
72 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones serie
Arquitecturas de comunicación serie
General
Todos los equipos conectados mediante conexión serie con un módulo BMX NOR 0200 H utilizan uno de estos dos elementos:
un cable cruzado serie (RS232)un cable cruzado serie (RS485)
Conexión del equipo
El módulo BMX NOR 0200 H utiliza el enlace serie:como maestro, en caso de comunicación con varios equipos esclavos compatibles con los protocolos RTU seriecomo esclavo, cuando el módulo está directamente conectado con una estación maestra o un supervisor (SCADA por ejemplo)
Caso maestro:
Caso esclavo:
M340 RTU (Maestro)
M340 RTU (esclavo) Otros equipos RTU(esclavo)
M340 RTU (esclavo)
Serie
EIO0000000508 07/2012 73
Comunicaciones serie
Cable cruzado serie RS 232
El cable cruzado serie TCS MCN 3M4F3C2 tiene dos conectores:RJ45 machohembra SUB-D de nueve pins.
En la siguiente ilustración se muestra la asignación de los pins en un cable cruzado serie TCS MCN 3M4F3C2:
Cables y accesorios de conexión
En la tabla siguiente se muestran las referencias comerciales de los cables y adaptadores que van a emplearse en función del conector serie que utilicen los equipos:
Conector serie de equipo terminal de datos
Cableado
Conector macho SUB-D de nueve pins Cable TCS MCN 3M4F3C2
Conector macho SUB-D de 25 pins Cable TCS MCN 3M4F3C2Adaptador TSX CTC 07
Conector hembra SUB-D de 25 pins Cable TCS MCN 3M4F3C2Adaptador TSX CTC 10
74 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
6
Modicon M340 RTU
Comunicaciones por módem
EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Comunicación por módem 76
Compatibilidad de módem 77
Comando de registro del módem 79
Códigos de error de comunicación por modem 81
Conexión del módem externo (RS232) 82
Cómo trabajar con un módem externo 84
75
Comunicaciones por módem
Comunicación por módem
Descripción general
El módulo BMX NOR 0200 H se puede utilizar con varios tipos de módem externos:RadioPSTNGSMGPRSADSL
Existen tres maneras distintas de conectar un módem externo con un módulo BMX NOR 0200 H:
mediante el puerto serie, utilizando protocolo de comunicación de serie (IEC 60870-5-101 o DNP3 serie)mediante el puerto serie y la configuración de una conexión de protocolo Punto a punto (PPP), utilizando el protocolo de comunicación ethernet (IEC 60870-5-104 o DNP3 IP)mediante el puerto Ethernet y la configuración de una conexión de protocolo Punto a punto por Ethernet (PPPoE), utilizando el protocolo de comunicación ethernet (IEC 60870-5-104 o DNP3 IP)
NOTA: La conexión PPPoE sólo se utiliza con un módem ADSL externo.
76 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem
Compatibilidad de módem
Conexión a través de enlace serie
El enlace serie puede utilizarse para configurar un módem externo y comunicarse con él (Radio/PSTN/GSM).
De forma predeterminada, el módem espera una llamada entrante (modalidad de marcación entrante). Cuando recibe una llamada entrante, el módem intenta establecer la conexión.
NOTA: En la modalidad de marcación saliente, la conexión del enlace serie a través del módem puede crearse en la modalidad permanente (conexión automática al iniciarse, al reiniciarse o después de la pérdida de conexión) o en la modalidad a petición (mediante un comando de registro interno).
NOTA: En la modalidad a petición, la marcación saliente es anterior a la marcación entrante, y la marcación saliente puede interrumpir la conexión establecida en la modalidad de marcación entrante.
Conexión de protocolo punto a punto a través de enlace serie
El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con las conexiones PPP mediante enlaces serie a través de un módem (PSTN/GSM/GPRS).
Con una conexión PPP, una vez que se ha establecido una conexión telefónica, la conexión por módem se trata como si fuera un enlace TCP/IP.
Las conexiones PPP permiten dos modalidades específicas:Modalidad de servidor, que es la modalidad de marcación entranteModalidad de cliente, que es la modalidad de marcación saliente.
NOTA: En la modalidad de cliente, la conexión PPP a través del módem puede crearse en la modalidad permanente (conexión automática al iniciarse, al reiniciarse o después de la pérdida de conexión) o en la modalidad a petición (mediante un comando de registro interno).
NOTA: Para la autenticación de la conexión PPP, la identificación utiliza el Protocolo de Autentificación de Contraseñas (PAP). Cualquier dispositivo que tenga una conexión PPP/por módem con el módulo BMX NOR 0200 H debe configurarse utilizando el protocolo PAP. El Protocolo de Autentificación por Desafío Mutuo (CHAP) no está implementado en el módulo. Para lograr una conexión aceptada debe saberse el nombre de usuario y la contraseña PAP del dispositivo remoto. La contraseña y el nombre de usuario del módulo BMX NOR 0200 H utilizados por el protocolo PAP son los mismos que los del servidor HTTP (de forma predeter-minada: USER/USER).
EIO0000000508 07/2012 77
Comunicaciones por módem
La dirección IP local del módulo BMX NOR 0200 H puede configurarse utilizando una de las siguientes direcciones IP:
La especificada por el usuario directamente desde el sitio web. Es obligatorio utilizarla si el módulo está en la modalidad de servidor.La obtenida del servidor PPP (si se especifica 0.0.0.0 como IP local) al establecer conexión en la modalidad de cliente. La IP puede ser una dirección estática o dinámica.
NOTA: En la modalidad de servidor y si el usuario no proporciona ninguna dirección IP, el servidor asigna una IP fija al dispositivo remoto igual a la IP local+1. Por ejemplo, si la IP del servidor es 90.0.0.2, la IP del dispositivo remoto será 90.0.0.3.
NOTA: GPRS no es compatible con la modalidad de servidor.
Conexión PPPoe a través de enlace Ethernet
La conexión por enlace Ethernet puede utilizarse para configurar un módem externo y comunicarse con él (tipo ADSL).
La conexión PPPoe (protocolo punto a punto sobre Ethernet) sólo está disponible si se utiliza la modalidad de cliente (no es compatible con la modalidad de servidor).
NOTA: En la modalidad de cliente, la conexión PPPoe a través del módem puede crearse en la modalidad permanente (conexión automática al iniciarse, al reiniciarse o después de la pérdida de conexión) o en la modalidad a petición (mediante un comando de registro interno).
NOTA: Para la autenticación de la conexión PPPoe, la identificación utiliza el Protocolo de Autentificación de Contraseñas (PAP). Cualquier dispositivo que tenga una conexión PPP/por módem con el módulo BMX NOR 0200 H debe configurarse utilizando el protocolo PAP. El Protocolo de Autentificación por Desafío Mutuo (CHAP) no está implementado en el módulo. Para lograr una conexión aceptada, el nombre de usuario y la contraseña PAP del dispositivo remoto pueden configurarse en el panel PPPoe del sitio web.
La configuración de la dirección IP no está disponible para los usuarios. El módulo BMX NOR 0200 H obtiene una dirección IP estática o dinámica cuando se establece la conexión PPPoe.
78 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem
Comando de registro del módem
Introducción
Los comandos de registro del módem son una área de memoria especificada de la CPU de M340. Esta área de memoria se utiliza para enviar comandos de la CPU al módulo BMX NOR 0200 H mediante el bastidor M340 para controlar la conexión o la desconexión del módem utilizando funciones lógicas.
Comando de registro
Los comandos están compuestos por 4 registros (%MW):
NOTA: El registro de comando se intercambia mediante el bastidor de M340 y los rendimientos dependen del periodo de exploración del PLC, la carga de trabajo del protocolo RTU y el número de conexiones del módulo BMX NOR 0200 H que haya en el bastidor.
Número de registro
Parámetro Definición Valor
0 Comando Función lógica para establecer/cerrar una conexión.El comando de desconexión tiene efecto cuando cambia entre 2 y 65535.
1: conectar2...65535: desconectar
1 Índice Valor de la lista de teléfonos en la que se establece el número de teléfono, la IP, la contraseña y el nombre de usuario; no se utiliza para GPRS y PPPoE.
Rango de 1 a 64
2 Estado de comando Estado de ejecución del comando Reg 0 al establecer una conexión.
0000 hex: inactivo0001 hex: en curso0002 hex: correcto8001 hex: Error detectado: índice de teléfono no válido.8002 hex: Error detectado: no se puede inicializar.8003 hex: Error detectado: no se puede marcar.8004 hex: Error detectado: no se puede establecer una conexión PPP.
3 Estado de la conexión
Estado de la conexión. 0: cerrada1: abierta
EIO0000000508 07/2012 79
Comunicaciones por módem
Para PPP/Módem y la conexión PPPoE se utilizan 4 registros más (%MW) que siguen a los registros anteriores para mostrar la dirección IP local y la dirección IP remota:
Ejemplo: %MW100 = 0A0B hex, %MW101= 0C0D hex, que significa que esta IP es "10.11.12.13".
Ejemplo del registro del módem:
Número de registro
Parámetro Definición
4/5 IP local La dirección IP se almacena como MSB.
6/7 IP remota La dirección IP se almacena como MSB.
Registro 3 Registro 2 Reg 1 Reg 0 Comentario Caso
Estado de la conexión
Estado de comando Índice Comando
0 0000 hex 0 0 original –
0 0001 hex (en curso) 1 1 conectar (marcar) Correcto
1 0002 hex (comando correcto) 1 1
0 0001 hex (en curso) 1 1 conectar (marcar) Incorrecto
0 8001 hex/8002 hex/8003 hex/8004 hex
1 1
1 0001 hex (en curso) 1 2 desconectar (colgar) Correcto
0 0002 hex (comando correcto) 1 2
0 0000 hex (inactivo) 1 2
1 0001 hex (en curso) 1 2 desconectar (colgar) Incorrecto
0 8001 hex/8002 hex 1 2
1 0001 hex (en curso) 1 3 desconectar (repetir colgar)
Correcto
0 0002 hex (comando correcto) 1 3
0 0000 hex (inactivo) 1 3
1 0001 hex (en curso) 1 3 desconectar (repetir colgar)
Incorrecto
0 8001 hex/8002 hex 1 3
80 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem
Códigos de error de comunicación por modem
Introducción
Los códigos de error necesarios para diagnosticar el modem se encuentran en la página web de diagnóstico del modem.
Códigos de error
En la siguiente tabla se describen los códigos de error de comunicación por modem:
Valor Bit Definición
00000100 hex 8 El índice de teléfono no está disponible en su lista de teléfonos.
00000200 hex 9 PPP no se ha activado al configurar el modem GPRS.
EIO0000000508 07/2012 81
Comunicaciones por módem
Conexión del módem externo (RS232)
General
Para un módem externo, los pins RTS y CTS están conectados directamente (sin cruzar).
Todos los módems externos están conectados con un módulo BMX NOR 0200 H mediante un cable directo serie con una conexión física RS232. El módulo BMX NOR 0200 H funciona con la mayoría de los módems del mercado.
Aplicación
En la ilustración siguiente se muestra cómo se conecta un módem con un módulo BMX NOR 0200 H esclavo configurado con PPP:
NOTA: En caso de una configuración PPPoE, conecte el módem del puerto Ethernet del módulo BMX NOR 0200 H.
82 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem
Cable directo serie RS 232
El cable directo serie TCS MCN 3M4M3S2 tiene dos conectores:RJ45 machoMacho SUB-D de nueve pins
En la siguiente ilustración se muestran las ubicaciones de los pins en un cable directo serie TCS MCN 3M4M3S2:
Cables y accesorios de conexión
En la tabla siguiente se muestran las referencias comerciales de los cables y adaptadores que van a emplearse en función del conector serie que utilice el módem externo:
Conector serie de equipo de terminación de circuito de datos
Cableado
Conector hembra SUB-D de nueve pins Cable TCS MCN 3M4M3S2
Conector hembra SUB-D de 25 pins Cable TCS MCN 3M4M3S2Adaptador TSX CTC 09
EIO0000000508 07/2012 83
Comunicaciones por módem
Cómo trabajar con un módem externo
Conexión/Desconexión
Cuando se ha conectado un módem externo a un módulo BMX NOR 0200 H, la configuración debe realizarse mediante el sitio web.
La característica principal del módem es la posibilidad de trabajar en la modalidad permanente o en la modalidad a petición:
Modalidad permanente: la conexión se realizar de forma automática cuando el módulo BMX NOR 0200 H está encendido. Modalidad a petición: la conexión o desconexión se realiza según el registro de comando (véase página 79).
El tipo de conexión (serie, PPP) sólo debe configurarse mediante el sitio web.
NOTA: No olvide configurar el puerto serie por el sitio web cuando el módem externo esté conectado a él.
NOTA: El MÓDEM GPRS no admite la modalidad de servidor.
Marcación
En la práctica, la marcación depende de la modalidad del módulo. Existen dos casos diferentes:
El módulo está en la modalidad Servidor/Esclavo: el módem conectado al módulo está en la modalidad de recepción de llamada.El módulo está en la modalidad Cliente/Maestro: el módem conectado al módulo está en la modalidad de marcación.
84 EIO0000000508 07/2012
Comunicaciones por módem
Casos de usuarios de módem de radio
Casos de usuarios de módem PSRT
EIO0000000508 07/2012 85
Comunicaciones por módem
Casos de usuarios de módem GPRS/GSM
Casos de usuarios de módem de ADSL
86 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
IV
Modicon M340 RTU
Descripción de funciones
EIO0000000508 07/2012
Descripción de funciones
Introducción
En esta sección se describe la funcionalidad del módulo BMX NOR 0200 H.
Contenido de esta parte
Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
7 Cómo trabajar con protocolos RTU 89
8 Cómo trabajar con el servicio de registro de datos 121
9 Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS 133
10 Cómo trabajar con páginas web incorporadas 141
87
Descripción de funciones
88 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
7
Modicon M340 RTU
Cómo trabajar con protocolos RTU
EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Introducción
En este capítulo se describen las características de los protocolos RTU integrados para su uso en las aplicaciones de telemetría y de supervisión, control y adquisición de datos (SCADA).
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
7.1 Características de los protocolos RTU 90
7.2 Sincronización del reloj 98
7.3 Marca de hora 103
7.4 Gestión de eventos 104
7.5 Comando Integrity Poll 115
7.6 Modalidades de transmisión 118
7.7 Estado de conexión 119
7.8 Códigos de error de comunicación 120
89
Cómo trabajar con protocolos RTU
7.1 Características de los protocolos RTU
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Protocolos de comunicación 91
Descripción general de los protocolos IEC 60870-5-101/104 93
Descripción general del protocolo DNP3 96
90 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Protocolos de comunicación
Introducción
En este tema se describen las características de los protocolos RTU compatibles.
Funciones y protocolos
El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con estas funciones y protocolos:
NOTA: Los parámetros del protocolo RTU se configuran utilizando las páginas Web incorporadas.
Limitaciones
El módulo BMX NOR 0200 H no es compatible con múltiples instancias de protocolos RTU. Cada vez sólo se puede lanzar una instancia de un protocolo RTU (IEC, DNP3) para trabajar con Modbus TCP.
Protocolos RTU IEC 60870-5-101 (maestro o esclavo)
IEC 60870-5-104 (cliente o servidor)
Serie DNP3 (maestro o esclavo)
IP DNP3 (cliente o servidor)
Funciones principales del protocolo RTU
Sincronización de tiempo a través de una utilidad del protocolo o de NTP
Modalidad de transmisión balanceada y no balanceada
Gestión de eventos con marca de tiempo
Cola de eventos almacenados en la memoria RAM (hasta 10.000 eventos por cliente)
Relleno de datos de eventos hasta la aplicación SCADA a través de la utilidad del protocolo
Informe de los intercambios de datos de excepción
Intercambios de datos de mensajes no solicitados
Configuración del protocolo a través de la página Web
EIO0000000508 07/2012 91
Cómo trabajar con protocolos RTU
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO
Las diferentes sesiones de un canal o los diferentes sectores de una sesión deben tener valores de dirección diferentes.Los parámetros de canal deben cumplir los requisitos del protocolo IEC60870-5-104 con las siguientes limitaciones: Periodo de trama T2 S < Periodo de Ack T1 y Valor W < 2/3 Valor K.En el protocolo DNP 3.0, la asignación de DB debe ser sucesiva y empezar desde 0.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
92 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Descripción general de los protocolos IEC 60870-5-101/104
Introducción
IEC 60870-5 es una norma internacional publicada a principios de la década de 1990 por la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC). Esta norma ofrece un perfil de comunicaciones para telecontrol, teleprotección y características de telecomuni-caciones asociadas de los sistemas que funcionan con energía eléctrica. Actualmente, esta norma es ampliamente utilizada en otras infraestructuras, incluidas aplicaciones de agua en Europa y Asia.
Los protocolos IEC 60870-5-101 e IEC 60870-5-104 complementan las normas IEC 60870-5 que se refieren a los protocolos de transmisión.
IEC 60870-5-101
El protocolo IEC 60870-5-101 se basa en la EPA (Arquitectura de Rendimiento Mejorado). Este protocolo define únicamente la conexión física y las capas de aplicación del modelo OSI. El IEC 60870-5-101 se utiliza sobre todo en conexiones serie con medios de transmisión relativamente lentos. Esta norma se adapta a velocidades de transmisión de hasta 9.600 bits/s, aunque se están utilizando velocidades de transmisión mucho mayores (<115.200 bits/s).
IEC 60870-5-104
El protocolo IEC 60870-5-104 es una ampliación del protocolo IEC 60870-5-101. Este protocolo ofrece cambios en las capas física, de transporte, de red y de conexión para la conexión abierta de redes.
El estándar IEC 60870-5-104 habilita la comunicación entre estaciones de control y subestaciones en una red TCP/IP estándar. El protocolo TCP se utiliza para la transmisión de datos orientados a la conexión. Pata disponer de conectividad a redes LAN y enrutadores con diferentes utilidades (relé de tramas, etc.), realice la conexión a la red WAN. La capa de aplicación del IEC 104 es la misma que la del IEC 60870-5-101, excepto por el hecho de que no se utilizan algunos tipos de datos y utilidades. La norma define dos capas de conexión independientes, lo que facilita la transferencia de datos a través de Ethernet y líneas serie.
EIO0000000508 07/2012 93
Cómo trabajar con protocolos RTU
Funciones compatibles con el protocolo
Funciones de los protocolos IEC 60870-5-101/104:interrogación generalsincronización del relojtransmisión de eventos (con marca de tiempo o sin ella)comunicaciones balanceadas y no balanceadasinterrogación del contadormodalidades de transmisión de comandos (modalidad de selección y ejecución)
Tipos de datos compatibles
Los protocolos IEC 60870-5-101/104 incluyen estos tipos de datos:entradas/salidas binarias (sencillas o dobles)valores medidos (con diferentes formatos)totales integradoscomandos
Características del protocolo
En la tabla siguiente se enumeran las características de los protocolos RTU compatibles:
Protocolo Características
Maestro IEC 60870-5-101 Hasta 32 esclavos (1 sesión por cada esclavo y hasta 5 sectores por sesión), definición de base de datos individual para cada sector
Base de datos de hasta 5.000 palabras para todos los sectores, incluidos comandos predefinidos
Esclavo IEC 60870-5-101 Base de datos de hasta 5.000 palabras para objetos de datos de todos los tipos compatibles
Cola de hasta 100.000 eventos para todos los tipos de datos
Compatible con la sincronización del reloj desde un maestro, CPU o NTP
Dirección configurable CAA (dirección común de ASDU) e IOA de la conexión de datos
Marca de tiempo de eventos configurable por tipo (ninguno, CP24, CP56)
94 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Listas de interoperabilidad
La lista de interoperabilidad (definida por la norma) facilita la interoperabilidad entre dispositivos de diferentes fabricantes. En la lista se describe la gama de funciones para cada dispositivo marcando las funciones aplicables.
NOTA: Encontrará una lista de interoperabilidad de BMX NOR 0200 H IEC en el apartado Apéndices. (véase página 310)
Servidor IEC 60870-5-104 Lista de validación de dirección IP de cliente (hasta 10 direcciones IP)
Hasta 4 conexiones de cliente simultáneas con puerto de servicios TCP configurable (el puerto estándar es el 2404)
Base de datos de hasta 5.000 palabras para objetos de datos de todos los tipos compatibles
Cola de hasta 100.000 eventos para todos los tipos de datos de todos los clientes (cada cliente tiene un búfer de eventos dedicado)
Marca de tiempo de eventos configurable por tipo (ninguno, CP56)
Direcciones CAA (dirección común de ASDU) e IOA configurables
Cliente IEC 60870-5-104 Base de datos de hasta 5.000 palabras para todos los sectores, incluidos comandos predefinidos
Protocolo Características
EIO0000000508 07/2012 95
Cómo trabajar con protocolos RTU
Descripción general del protocolo DNP3
Introducción
El protocolo de red distribuida (DNP3) fue desarrollado para lograr una interopera-bilidad abierta y estándar para las comunicaciones entre estaciones maestras, dispositivos de subestaciones, RTU y dispositivos electrónicos inteligentes (IED). DNP3 ha sido utilizado sobre todo por servicios públicos, como la industria eléctrica en América del Norte, y actualmente es ampliamente utilizado en otras infraestructuras distribuidas, como las industrias del agua/aguas residuales, del transporte y del petróleo y el gas.
El DNP3 está basado en el trabajo del Grupo de Trabajo 03 del Comité Técnico 57 de la Comisión Electrotécnica Internacional. El IEC TC57 WG03 ha estado trabajando en la Arquitectura de Rendimiento Mejorado (EPA), un estándar de protocolo para las aplicaciones de telecontrol. Cada una de las 3 capas de la EPA corresponde a una capa del modelo de referencia OSI.
El DNP3 está específicamente desarrollado para las comunicaciones entre dispositivos que utilizan RTU SCADA. El protocolo facilita tanto las comunicaciones de RTU a IED (Dispositivos Electrónicos Inteligentes) como de maestro a RTU/IED.
El protocolo fue originalmente diseñado para comunicaciones serie lentas, pero la actual versión IP de DNP3 también es compatible con las conexiones en red basadas en TCP/IP.
Funciones compatibles con el protocolo
Estas son las principales funciones compatibles con el DNP3:sincronización del relojinterrogaciones consultadasinforme por excepción consultadoinforme por excepción no solicitadotransmisión de eventos (con marca de tiempo o sin ella)tratamiento específico de contadorcomandos de maestro
Tipos de datos compatibles
El protocolo DNP3 incluye estos tipos de datos:entradas/salidas binarias (sencillas o dobles)valores medidos (con diferentes formatos)totales integradoscomandos
96 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Características del protocolo
En la tabla siguiente se enumeran las características de los protocolos RTU compatibles:
Listas de interoperabilidad
Esta implementación de DNP3 cumple plenamente con el nivel 3 de la definición del subconjunto de DNP3 (DNP3 Subset Definition Level 3), que es apto para las aplicaciones RTU más grandes y que prácticamente ofrece la gama completa de funcionalidades DNP3.
Este estándar define la interoperabilidad entre dispositivos de distintos fabricantes. Incorpora un perfil de dispositivo donde se describen las funcionalidades básicas de protocolo compatibles con el dispositivo y una tabla de implementación donde se definen los objetos de información y la representación de dichos objetos compatibles con el dispositivo.
Protocolo Características
Maestro de DNP3/Cliente de DNP3 NET
Hasta 32 esclavos/servidores (1 sesión por cada esclavo/servidor)
Base de datos de hasta 5.000 palabras para objetos de datos de esclavos, incluidos los comandos predefinidos
Esclavo de DNP3/Servidor de DNP3 NET
Base de datos de hasta 5.000 palabras para objetos de tipos de datos
Cola de hasta 100.000 eventos para todos los tipos de datos
Compatible con la sincronización del reloj desde un maestro
Servicio a través de TCP
Lista de validación de dirección IP de cliente (hasta 10 direcciones IP)
Hasta 4 conexiones de cliente simultáneas con puerto de servicios TCP configurable (el puerto predeterminado es el 20.000)
EIO0000000508 07/2012 97
Cómo trabajar con protocolos RTU
7.2 Sincronización del reloj
Descripción general
El módulo BMX NOR 0200 H ofrece 2 maneras de sincronizar el reloj con los dispositivos SCADA (maestros) y los dispositivos conectados:
A través de las utilidades de protocolo RTUA través del protocolo NTP
NOTA: Estos métodos de sincronización del reloj son independientes uno del otro. Configure la aplicación para evitar conflictos de sincronización del reloj.
El servicio de sincronización del reloj establece la precisión de tiempo entre los relojes de los dispositivos de una red.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Sincronización del reloj con las utilidades de protocolo RTU 99
Sincronización del reloj con el protocolo NTP 100
98 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Sincronización del reloj con las utilidades de protocolo RTU
Descripción general
Una de las principales funciones de la RTU es gestionar eventos con el marcado de tiempo. Así pues, la sincronización del reloj es esencial.
Esclavo/Servidor
Cuando actúa como un servidor o un esclavo IEC 60870-5-101/104 o DNP, el módulo BMX NOR 0200 H puede sincronizar su reloj con una estación maestra o cliente (SCADA). Cuando el módulo recibe el comando de sincronización del reloj, actualiza su reloj interno y envía el nuevo valor a la CPU M340. Esto mantiene una hora coherente en el bastidor local.
Maestro/Cliente
Cuando actúa como un cliente o un maestro IEC 60870-5-101/104 o DNP, el módulo BMX NOR 0200 H envía comandos de sincronización del reloj a los esclavos conectados. Como en el caso anterior, el reloj se inicializa desde la CPU cuando esta se inicia. El reloj recibe una nueva hora desde la CPU cada vez que el maestro/cliente envía un comando de sincronización del reloj.
Esclavo/Servidor y Maestro/Cliente
Cuando actúa tanto como un maestro/cliente o un esclavo/servidor, el módulo BMX NOR 0200 H sincroniza periódicamente su hora local con la de la CPU M340 a través del bastidor.
EIO0000000508 07/2012 99
Cómo trabajar con protocolos RTU
Sincronización del reloj con el protocolo NTP
Características del servicio
La sincronización del reloj por NTP ofrece:Correcciones periódicas del tiempo obtenidas a partir del estándar de referencia, por ejemplo, el servidor NTP.Conmutaciones automáticas en un servidor de tiempo guardado, si ocurre un problema en el sistema normal del servidor.Zona horaria local configurable y personalizable (incluyendo configuraciones del horario de verano).
El controlador de proyectos utiliza un bloque de funciones para leer el reloj, una característica que permite eventos o variables en el proyecto al cual se le asigna una marca de tiempo. El marcado de tiempo fija una precisión de:
5 ms normalmente10 ms en el peor de los casos
Sincronización del reloj y marcas de tiempo
El módulo BMX NOR 0200 H envía una señal de sincronización del reloj de origen a una CPU M340. El firmware del módulo incluye un cliente NTP, que proporciona sincronización del reloj. El proceso de sincronización se produce de la siguiente manera:
Utilice el bloque de funciones R_NTPC (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de comunicaciones, Manual de usuario) en las secciones MAST, FAST o Interrupt para leer el reloj desde la aplicación PLC.
El cliente NTP... Resultado
1 ... solicita una señal de sincronización del reloj desde el servidor NTP en una red Ethernet.
El servidor NTP envía una señal.
2 ... almacena la hora.
3 ... envía un mensaje al contador del sistema del reloj en la CPU.
La CPU actualiza su reloj interno. El reloj de la CPU suele tener ahora una precisión de 5 ms respecto al servidor NTP, y de 10 ms en el peor de los casos.Antes de la siguiente señal de sincronización del reloj, un temporizador interno actualiza cada ms del reloj de la CPU.
100 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Todas las CPU de una red Ethernet deberían estar sincronizadas con el mismo servidor NTP.
Términos de sincronización del reloj
RONUPCSPC
Contadordel
sistemadel reloj
ClienteNTP
Petición NTP
Respuesta NTP
RedEthernet
ServidorNTP
Sistema M340EN
R_NTPCEN0
OUT1OUT2
STATUS
Término Descripción del servicio
offset de reloj local
Las configuraciones precisas de la hora local se realizan a través del offset del reloj local. El offset del reloj local se calcula de la manera siguiente:((T2 - T1) + (T3 - T4))2donde:
T1 = tiempo en que la solicitud de NTP se transmite desde el móduloT2 = tiempo en que el servidor NTP recibe la solicitud (proporcionada por el módulo como respuesta)T3 = tiempo en que el servidor NTP transmite la respuesta (proporcionada al módulo en la respuesta)T4 = tiempo en que el módulo recibe la respuesta de NTP
precisión horaria
El error de la hora local es < 10 ms en comparación con el tiempo del servidor NTP de referencia.
Habitual: 5 msEn el peor de los casos: < 10 ms
tiempo de ajuste
La precisión máxima se obtiene después de 2 actualizaciones del servidor NTP.
dependencia del periodo de consulta
La precisión depende del periodo de consulta. Se garantiza menos de 10 ms de error para periodos de consulta de 120 s o menos. Para obtener la mejor precisión posible (cuando su ancho de banda lo permite), se debe reducir el periodo de consulta, por ejemplo, un tiempo de consulta de 5 s proporciona una mayor precisión que un tiempo de 30 s.
zona horaria El formato por defecto es la hora universal coordinada (Universal Time Coordinated o UTC). También se puede configurar el servicio para que utilice la zona horaria local, por ejemplo, GMT+1 para Barcelona o París
EIO0000000508 07/2012 101
Cómo trabajar con protocolos RTU
Obtención y mantenimiento de la precisión
El reloj de servicio del tiempo empieza en 0 y va aumentando hasta que el tiempo de la red Ethernet se actualiza totalmente desde el módulo.
Características del reloj:La precisión del reloj no se ve afectada por la utilización de las órdenes stop/run en el PLC.Las actualizaciones del reloj no se ven afectadas por la utilización de las órdenes stop/run en el PLC.Las transiciones de modo no afectan a la precisión de la red Ethernet.
Reinicio del registro del servicio del tiempo
Después de una descarga en un intercambio de servidor NTP, se reinicia el valor del reloj de estado asociado con el registro de servicio del tiempo en la CPU.
Antes de establecerse un tiempo preciso, deben transcurrir dos periodos de consulta.
horario de verano
El módulo ajusta automáticamente el cambio de hora en primavera y en otoño.
saltos de segundo
Para compensar la deceleración de la rotación de la tierra, el módulo inserta automáticamente un segundo en la hora universal cada 18 meses a través de un servicio de rotación de la tierra universal (IERS).Los segundos se introducen automáticamente a medida que se necesitan. Cuando se necesitan, se introducen al final del último minuto en junio o diciembre, según las órdenes del servidor NTP.
Término Descripción del servicio
Modelo Fecha de inicio
M340 con Unity Pro 1 de enero, 1980 00:00:00.00
102 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
7.3 Marca de hora
Marcado de tiempo de eventos
Descripción general
BMX NOR 0200 H El módulo ofrece dos maneras de marcar el tiempo de los eventos:
Marcado de tiempo en la fuente en la CPU de M340 (requiere programar el PLC).Marcado de tiempo finalizado en el módulo RTU (no requiere programar el PLC).
NOTA: La mejor resolución del marcado de tiempo puede obtenerse al ejecutar el marcado de tiempo en la CPU del PLC. La resolución del marcado de tiempo depende principalmente del tiempo de exploración de la CPU y del tipo de módulo de E/S.
Formatos de tiempo compatibles
En la IEC 101 el Formato de tiempo para el marcado de tiempo de eventos puede ajustarse a una de las siguientes opciones:
CP56: 56 bits (predeterminado)CP24: 24 bits
El Formato de tiempo de 56 bits es un formato de tiempo absoluto, mientras que el Formato de tiempo de 24 bits es un formato de tiempo incremental que sólo especifica minutos y milisegundos. El protocolo IEC 104 siempre utiliza un formato de tiempo de 56 bits.
EIO0000000508 07/2012 103
Cómo trabajar con protocolos RTU
7.4 Gestión de eventos
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Descripción general 105
Enrutamiento de eventos 107
Copia de seguridad de eventos 112
104 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Descripción general
Introducción
El módulo BMX NOR 0200 H gestiona listas de eventos y proporciona los servicios siguientes:
administración de un búfer(1) de eventos (con marca de tiempo o no); el tamaño global del búfer (cola) puede llegar a los 100.000 eventos (el número máximo de eventos se ha incrementado a 100.000 en RTU V1.5).reposición automática de eventos a SCADA o a la estación maestra mediante la utilidad del protocolo RTU (en DNP3 e IEC 101/104)(1) Se administra un búfer de eventos dedicado por aplicación de cliente/maestro (se admiten hasta 4 clientes/maestros)
Para la configuración de esclavos de RTU (esclavo de DNP3, esclavo de IEC 60870-5-101 y servidor de IEC 60870-5-104), cada tipo de objeto tiene una configuración de cola de eventos independiente. Para generar un evento, debe establecer una cola de eventos para el tipo de objeto correspondiente.
Página de ajuste de la cola de eventos
El usuario puede asignar el estado de cola a los registros de la CPU. El estado de cada cola de eventos es un registro de 32 bits (2 palabras en la CPU). Una palabra superior 1 significa que la cola de eventos se ha desbordado. La palabra inferior es el número de eventos que hay en la cola de eventos.
Desde el sitio web, seleccione la asignación de evento:
NOTA: Cuando el número de eventos supere el tamaño de búfer configurado, los eventos se perderán o se sobrescribirán.
EIO0000000508 07/2012 105
Cómo trabajar con protocolos RTU
Aumento del tamaño del búfer de eventos máximo
Aumenta el tamaño del búfer de eventos máximo de 10.000 a 100.000 (en caso de una conexión de cliente).
NOTA: Todos los canales admiten hasta 100.000 eventos, pero cada tipo de punto solo admite hasta 65.535 eventos.
En esta figura se muestra la configuración de eventos:
106 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Enrutamiento de eventos
Introducción
El componente de enrutamiento de eventos permite que los eventos de subestaciones se enruten en SCADA dentro de un módulo BMX NOR 0200 H.
Para enrutar eventos son necesarios un canal de maestro de RTU y, al menos, un canal de esclavo de RTU dentro del sistema M340. La solución sirve para crear un maestro y un esclavo de RTU lógicos en un mismo módulo BMX NOR 0200 H. En el maestro lógico, se crean puntos para representar los puntos en las subestaciones y, en el esclavo lógico, los puntos se crean para simular el comportamiento de los puntos en las subestaciones. El componente de enrutamiento de eventos se encarga de recopilar eventos en el maestro lógico. Estos eventos se envían desde las subestaciones y activan los mismos eventos en el esclavo lógico.
Componentes del módulo RTU:
Configuración
Configure el módulo BMX NOR 0200 H para el enrutamiento de eventos. La mayoría de parámetros del módulo BMX NOR 0200 H se configuran a través de páginas web, al igual que las funciones de enrutamiento de eventos. No existe una página web dedicada para la función de enrutamiento de eventos, sino que esta función se configura dentro de las páginas de configuración de asignación de datos.
NOTA: El módulo BMX NOR 0200 H no detecta eventos para los puntos de enrutamiento en el esclavo.
NOTA: Con la administración de pérdida de alimentación, puede especificar en la configuración si desea o no consultar más eventos de los módulos BMX NOR 0200 H, retornar a SCADA y evitar que se pierdan eventos.
EIO0000000508 07/2012 107
Cómo trabajar con protocolos RTU
Configuración de canales
Para enrutar eventos, configure un canal de maestro y, al menos, un canal de esclavo. Se necesita un canal de maestro para que el sistema pueda conectarse con más subesclavos y dichos subesclavos permitan más SCADA en el sistema.
Configuración del canal:
Configuración de asignación de datos de maestro
En primer lugar, debe añadir puntos de datos en el canal de maestro. Estos puntos representan a los puntos del subesclavo que se comunican con el canal de maestro.
Asignación de puntos del maestro:
Cuando configure estos puntos en el canal de maestro, seleccione los eventos del punto que desea enrutar y enrute los eventos en el canal de esclavo correspondiente.
Por ejemplo, si el canal de maestro requiere recibir eventos del subesclavo Binary Input point, debe enrutarse al canal de esclavo lógico para convertirse en un evento del Binary Input point.
108 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Configuración de puntos del maestro:
NOTA:
Cuando el usuario especifica un punto en el maestro para el enrutamiento de eventos, como el punto de entrada binaria, se generará automáticamente una configuración del punto correspondiente en el canal de esclavo lógico. La configuración del punto es de solo lectura en el canal de esclavo lógico y no se puede modificar ni eliminar en el panel de asignación de su DB.Si el número de canal, número de sesión o número del punto producen discrepancias en el canal de esclavo, aparecerá una página de error.Si el usuario elige la ruta al canal como None, significa que este punto no requiere ser enrutado con un esclavo.
EIO0000000508 07/2012 109
Cómo trabajar con protocolos RTU
Configuración de puntos del esclavo
Después de configurar los puntos en el canal de maestro, el punto correspondiente se enumera en el canal de esclavo.
Asignación de puntos del esclavo:
Los puntos utilizados para enrutar son distintos a los puntos normales del esclavo. Los parámetros (tipo de CPU, dirección de la CPU, nombre de la variable y marca de tiempo) de la asignación de la CPU ya no están disponibles y los parámetros disponibles son de solo lectura. Su vida útil es coherente con la configuración del punto entre iguales en el maestro.
Configuración de puntos del esclavo:
110 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Combinación de canal para enrutamiento de eventos
Para enrutar eventos dentro del módulo BMX NOR 0200 H, siga las instrucciones de configuración (véase página 107) para combinar el canal de maestro y el canal de esclavo.
Las combinaciones admitidas son:
Limitaciones
Los eventos se enrutan dentro del módulo. Significa que no es posible enrutar eventos entre dos o más módulos y que la aplicación del PLC en la CPU no puede obtener ni procesar eventos (la CPU todavía puede obtener el valor del punto en eventos, al igual que el canal de maestro independiente).Los eventos y los puntos estáticos se enrutan. Las peticiones (comandos) de SCADA no se enrutan al subesclavo. Significa que dentro del módulo BMX NOR 0200 H no existen más comunicaciones o intercambios de datos entre el canal de maestro y el canal de esclavo, salvo para los eventos.No todas las combinaciones de canal de esclavo y de maestro son compatibles con la función de enrutamiento (véase página 107).En el sistema, SCADA no se puede comunicar con subesclavos. La solución utiliza el esclavo lógico del módulo BMX NOR 0200 H para simular subesclavos, de modo que SCADA solo puede comunicarse con el esclavo lógico del módulo BMX NOR 0200 H y el subesclavo solo puede comunicarse con el maestro lógico del módulo BMX NOR 0200 H.Es posible que se haya cambiado cierta información relacionada con eventos. La información clave relacionada con eventos, como el valor del punto, el indicador y la marca de tiempo, se mantiene durante el enrutamiento. El resto de la información relacionada con eventos, como el número del punto, la clase de eventos y la variación, se modifica de acuerdo con la configuración del canal de esclavo.
Tamaño del búfer de eventos
El búfer de eventos del esclavo debe ser mayor que el búfer de eventos del subesclavo; de lo contrario, se perderá los eventos.
Canal de maestro Canal de esclavo
Cliente de DNP3 Net Servidor de DNP3 NET
Maestro en serie de DNP3 Servidor de DNP3 NET
Cliente de IEC-104Maestro de IEC-101
Servidor de IEC-104Servidor de IEC-104
EIO0000000508 07/2012 111
Cómo trabajar con protocolos RTU
Copia de seguridad de eventos
Introducción
El módulo BMX NOR 0200 H y el protocolo RTU tienen un número máximo de tamaño del búfer de eventos de 100.000.
NOTA: El módulo BMX NOR 0200 H admite la copia de seguridad de hasta 10.000 eventos en Flash en caso de pérdida de alimentación. En caso de que el número de eventos sea superior a 10.000, solo se guardarán los eventos más recientes.
El componente de monitorización de eventos requiere la compatibilidad con las siguientes funciones:
Guardar eventos en Flash solo en caso de pérdida de alimentación.Leer eventos de Flash cuando se reestablece la alimentación.Compatible con hasta 10.000 eventos en caso de pérdida de alimentación.En caso de que el tamaño de los eventos guardados supere los 10.000, solo se almacenarán los eventos más recientes.Se puede configurar para decidir qué eventos o tipos de datos se desea guardar en caso de pérdida de alimentación.
Configuración web
La copia de seguridad de eventos es una función que los usuarios pueden configurar. Se puede habilitar o deshabilitar en el Web site como se muestra en la imagen siguiente, y aparece deshabilitada de manera predeterminada. Esta función se establece de manera individual para cada canal y cada tipo de datos. Solo se guardan los eventos del canal principal en caso de pérdida de alimentación. Después de la recuperación de la alimentación, se pueden restaurar los eventos guardados en el canal principal y también los canales virtuales, que dependen de la configuración de Event Restore Mode en el Web site. Estas configuraciones tendrán efecto después de restablecer las comunicaciones en el Web site o apagar y volver a encender.
Configuración de copia de seguridad de eventos:
112 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Modalidad de restauración de eventos:Event backup enable: especifica si el canal (servidor/esclavo de IEC o DNP3) admite la copia de seguridad de eventos si el módulo no arranca. Solo es efectivo para el canal principal.Event restore mode: tiene dos opciones, canal principal y todos los canales. Seleccione la opción de canal principal si desea añadir los eventos guardados en el búfer de eventos del canal principal cuando se restablezca la alimentación, sin tener en cuenta el canal virtual. Seleccione la opción de todos los canales si desea añadir los eventos guardados tanto en el canal principal como en los canales virtuales cuando se restablezca la alimentación.
Configuración de copia de seguridad de eventos para DNP3:
Configuración de copia de seguridad de eventos para IEC 101 e IEC 104:
NOTA: Al restaurar los eventos desde Flash al búfer de eventos después de restablecerse la alimentación, el módulo BMX NOR 0200 H ordena los eventos según las marcas de tiempo de los eventos.
EIO0000000508 07/2012 113
Cómo trabajar con protocolos RTU
Comportamiento de copia de seguridad de eventos
La RTU tiene diferentes comportamientos para copias de seguridad según los casos. El tipo de caso se define según el punto de vista del usuario:
Autenticación de firma
Se necesita la autenticación de firma cuando los eventos se restauran desde Flash. Comprueba si ha cambiado la configuración del protocolo durante la pérdida y restablecimiento de la alimentación. Si la firma de la configuración XML es diferente del registro en Flash, se eliminarán todos los eventos directamente.
NOTA: La firma cambia si los parámetros de channel/session/sector o Network Type/IP/Port/Start Reg Addr/Connection Count han cambiado. Los parámetros de Modem/PPPoE/Serial Port/Time Zone no tienen efecto en la firma.
Limitaciones
Si el tamaño de los eventos que se van a guardar supera el tamaño de Flash, el módulo BMX NOR 0200 H solo guardará los eventos más recientes.
Caso Evento
1 Pérdida de alimentación
alimentación perdida Guarda los eventos en la memoria no volátil en caso de pérdida de alimentación
2 Inicio de alimentación
Encender/Restaurar Restaura los eventos cuando se inicia el protocolo RTU
3 Salida de protocolo
La configuración de Ethernet de Unity Pro restablece la comunicación de RTU a través del reinicio en frío/caliente del protocolo RTU del Web site.
No guarda eventos mientras exista el protocolo
114 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
7.5 Comando Integrity Poll
Comando Integrity Poll
Introducción
Comandos de DNP3 e Integrity Poll: El comando Integrity Poll recupera todos los eventos (clase 123) y los datos estáticos (clase 0) del dispositivo. Normalmente se envía tras el reinicio o la pérdida de comunicación del dispositivo, o bien de forma periódica, para comprobar la precisión de los datos.
Comando de IEC y General Interrogation: El comando General Interrogation recupera todos los datos estáticos o un grupo específico de dichos datos. Normalmente se envía tras el reinicio o la pérdida de comunicación del dispositivo, o bien de forma periódica, para que no se pierdan los cambios cuando se realice el informe de datos espontáneo.
Comportamiento de comunicación
El módulo BMX NOR 0200 H incorpora tres puertos de comunicación: un puerto serie, un puerto Ethernet y una interfaz de placa de conexiones BMX M340.
El puerto serie y el puerto Ethernet se utilizan principalmente para comunicarse con el maestro o los esclavos remotos con protocolos RTU. La interfaz de placa de conexiones se utiliza para comunicarse con la CPU de M340. La actividad principal de la interfaz de placa de conexiones es sincronizar datos entre los registros de la CPU y la base de datos de punto de RTU dentro del módulo. El ciclo de sincroni-zación puede constar de uno o más ciclos de exploración de aplicación de PLC M340, en función de la cantidad de datos y la carga de la placa de conexiones.
Cuando el canal de maestro recibe eventos del subesclavo
Cuando se producen cambios significativos en el subesclavo, como es el caso del valor de un punto, el subesclavo envía un evento. El sistema M340 recibe dicho evento y es necesario enrutar el evento al sistema SCADA.
EIO0000000508 07/2012 115
Cómo trabajar con protocolos RTU
Enrutamiento de eventos:
1 El subesclavo envía eventos al canal de maestro.2 El canal de maestro actualiza los valores de punto en el módulo y la base de datos del
canal de esclavo lógico y sincroniza el valor con los registros de la CPU.3 Los eventos se enrutan a canales de esclavo en función de la configuración de punto.4 Si se establece la conexión de comunicación, el canal de esclavo almacena en búfer estos
eventos y los envía a SCADA.
Cuando un canal de esclavo recibe una petición de SCADA
En el sistema RTU, SCADA envía peticiones (comandos), tales como Integrity Poll, a los esclavos conectados a dicho sistema. El canal de esclavo recibe esta petición y envía una respuesta a SCADA. En el sistema de enrutamiento, el comportamiento del canal de esclavo es exactamente igual al del canal de esclavo autónomo (sin enrutamiento de eventos). El canal de maestro y los subesclavos no están implicados en este caso.
Respuesta a la petición de SCADA:
1 SCADA envía una petición de Integrity Poll al canal de esclavo.2 Los valores de puntos se sincronizan cíclicamente entre la base de datos del canal de
esclavo y los registros de la CPU.3 El canal de esclavo responde a la petición de SCADA con el valor de puntos de la base
de datos.
116 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
Cuando el canal de maestro envía una petición al subesclavo
El canal de maestro puede enviar peticiones al subesclavo que tenga conectado y el subesclavo envía una respuesta a estas peticiones como el canal de maestro. En este caso, el comportamiento del canal de maestro es exactamente igual al del canal de maestro autónomo. Los puntos en el canal de esclavo lógico deben sincronizarse con el punto actualizado en el canal de maestro.
Envío de una petición al subesclavo:
1 La aplicación PLC de la CPU de M340 envía un comando Integrity Poll al canal de maestro.
2 El canal de maestro envía una petición de Integrity Poll al subesclavo.3 El subesclavo responde a la petición con el valor de los puntos más recientes.4 La base de datos del esclavo lógico se sincroniza mientras el canal de maestro actualiza
la base de datos.5 Los valores de puntos se sincronizan cíclicamente entre la base de datos del canal de
maestro y los registros de la CPU.
EIO0000000508 07/2012 117
Cómo trabajar con protocolos RTU
7.6 Modalidades de transmisión
Descripción general
Introducción
Con los protocolos DNP3 o IEC101/104, el módulo BMX NOR 0200 H administra diversas maneras de recuperar datos con las modalidades de transmisión siguientes:
transmisiones equilibradas o desequilibradasinterrogaciones consultadasinforme de excepciónmensajes no solicitadosmezcla de los métodos anteriores
NOTA: Para la configuración de modalidades de transmisión, consulte el apartado "Configuración del módulo BMX NOR 0200 H" y la páginas de protocolo relacionadas.
Modalidad equilibrada y desequilibrada
En la modalidad de transmisión desequilibrada sólo la estación maestra puede iniciar la transferencia de datos con los dispositivos remotos sondeando los esclavos. En la modalidad de transmisión equilibrada, pueden iniciar la transferencia de datos tanto el maestro como los esclavos.
Interrogaciones consultadas
Las interrogaciones consultadas son el método de intercambio de datos básico. La estación maestra solicita datos a varios dispositivos de estaciones RTU consultando periódicamente los esclavos remotos.
Informe de excepción
Informe de excepción (RBE) proporciona una transferencia de datos optimizada entre las estaciones maestra y esclavas, donde sólo se notifiquen cambios de datos, mientras que en las interrogaciones consultadas, la estación maestra solicita datos periódicamente a los dispositivos esclavos. RBE es especialmente útil cuando se usan medios de comunicación de velocidad baja (PSTN, GSM/GPRS) reduciendo la saturación del sistema y los costes de transmisión.
Mensajes no solicitados
Los mensajes no solicitados son el método de intercambio de datos básico. La estación maestra solicita datos a varios dispositivos de estaciones RTU consultando periódicamente los esclavos remotos.
118 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con protocolos RTU
7.7 Estado de conexión
Descripción general
Introducción
El estado de conexión de cada canal del módulo se especifica con un descriptor de doble palabra que se asigna a la memoria de la CPU M340 de la utilidad de programas PLC.
Asignación de palabras
Asigne una dirección de memoria válida de la CPU M340 a la que se le asignará el descriptor del estado de conexión.
NOTA: Para un servidor IEC 60870-5-104 y DNP configurado para conectarse con más de un cliente, cada cliente tiene un estado de conexión independiente que se almacena en secuencia en la memoria CPU.
El descriptor ocupa 2 palabras consecutivas de la memoria de la CPU M340. En las tablas siguientes se muestra la información que contiene el descriptor de estado de conexión.
Para el protocolo IEC 60870-5-101 en modalidad equilibrada y el protocolo DNP, todos los descriptores de estado de conexión están establecidos en 1 para indicar que todos los esclavos están conectados. A continuación, el correspondiente bit se reestablece en 0 después del envío del comando sin que se haya recibido una respuesta válida.
NOTA: Si el estado de conexión realmente importa, configure el parámetro "Test Frame Period" con un valor diferente de cero para el protocolo IEC 60870-5-101, "Link Status Period" para el protocolo DNP.
Bit 31 Bit 30 a Bit 1 Bit 0
Sesión #31 sesión #30 a sesión #1 sesión #0
EIO0000000508 07/2012 119
Cómo trabajar con protocolos RTU
7.8 Códigos de error de comunicación
Códigos de error de comunicación por protocolos RTU
Introducción
Los códigos de error necesarios para diagnosticar la comunicación RTU se encuentran en la página web de diagnóstico de RTU.
Códigos de error
En la siguiente tabla se describen los códigos de error de comunicación por protocolos RTU:
Valor Bit Definición
00000001 hex 0 El recuento total de los puntos de datos de todos los canales supera los 5.000.
00000002 hex 1 El recuento total de los eventos de los puntos de datos de un protocolo supera los 100.000.
00000004 hex 2 La dirección del registro accedido (M%, %S, MW%, %SW) supera el rango de registro de la CPU.
00000008 hex 3 El tamaño de variables o matrices no ubicadas supera los 1.000 bytes.
00010000 hex 12 La variable no ubicada no está definida en la CPU.
00020000 hex 13 Colisión de zona horaria entre NTP y RTU.
01000000 hex 24 No se ha inicializado correctamente la base de datos del protocolo RTU.
120 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
8
Modicon M340 RTU
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Introducción
En este capítulo se describe el servicio de registro de datos y se explica cómo configurarlo.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Acerca del servicio de registro de datos 122
Creación de un servicio de Datalogging 124
Propiedades del registro de datos 125
Configuración del registro de datos 127
Formato de archivo del registro de datos 131
Recomendación sobre el servicio Datalogging 132
121
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Acerca del servicio de registro de datos
Descripción del servicio
El servicio de registro de datos permite archivar datos de la aplicación (eventos, alarmas, datos de proceso, estado de los dispositivos, medidas, etc.) en la memoria interna del módulo BMX NOR 0200 H. Este servicio le permite registrar datos en archivos CSV con formato ASCII. Los archivos CSV se almacenan de forma local en la tarjeta de memoria SD del módulo BMX NOR 0200 H.
El registro de datos puede llevarse a cabo periódicamente o bien cuando se produce un evento específico (configurado por el usuario). Los archivos CSV pueden utilizarse directamente en una hoja de cálculo de MS Excel o en un sistema de gestión de bases de datos (DBMS). Los archivos CSV también pueden enviarse a través de FTP o adjuntarse a un correo electrónico (utilizando el servicio de correo electrónico) que es enviado automáticamente a los usuarios especificados. A los archivos CSV también pueden acceder los clientes FTP.
Cualquier cliente FTP puede acceder al sistema de archivos del módulo. Puede especificar una URL para enviar automáticamente información a un servidor FTP remoto.
NOTA: El servicio de registro de datos se configura con el software de Web Designer.
Principios del servicio
El registro de datos se lleva a cabo en la memoria RAM del módulo BMX NOR 0200 H para realizar una copia de seguridad de la memoria de la tarjeta SD.
El servicio de registro de datos puede gestionar hasta 10 grupos de archivos de registro de datos (tablas). Esto permite archivar varias tablas de datos diferentes, cada una de ellas asociada a un período de registro diferente.
Puede hacer copias de seguridad, periódicamente o cuando se produzca un evento, de los archivos de registro de datos desde la memoria RAM hasta la memoria no volátil del módulo (en la tarjeta de memoria SD) en archivos de historial con formato CSV. Por ejemplo, Tabla_n.csv representa el último archivo de copia de seguridad, y los archivos de historial son renombrados como Tabla_n.cs0, Tabla_n.cs1, etc.
Los archivos CSV pueden purgarse en la tarjeta de memoria SD mediante la activación de un evento.
122 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Características
Recuerde:Para prolongar la vida útil de la tarjeta SD, Schneider-Electric recomienda no realizar copias de seguridad de archivos de registro de datos con una frecuencia superior a 30 minutos.La hora en que se produce cada instancia de registro de datos no es exacta.Haga una copia de seguridad de cualquier archivo de registro que esté almacenado en la memoria volátil del módulo para poder restaurar cualquier dato perdido.Si se produce una pérdida de alimentación durante el registro de datos, el archivo del que se estaba haciendo una copia de seguridad se pierde.
Códigos de servicio de registro de datos
NOTA:
El código de servicio 2 de registro de datos debería considerarse como un estado.Los valores más altos tienen prioridad. El código de servicio 17 de registro de datos tiene prioridad sobre el código de servicio 12 de registro de datos. Una vez corregido el código de servicio 17 de registro de datos, el valor de servicio 12 de registro de datos podrá enviarse a la variable declarada para el estado del servicio de registro de datos.Los valores de la variable del estado de la tabla son idénticos a la variable del estado del servicio de registro de datos.
Valor Comentario
0 En orden
2 Se ha cambiado el nombre del archivo actual de ".csv" a ".cs0".
10 El módulo no puede contactar con una variable que debería estar registrada debido a que:la variable no aparece en el espacio de nombre.no se puede escribir en la variable.el valor anterior aún no se ha actualizado.
11 Interrupción de la transferencia FTP.
12 No se puede acceder a la URL especificada para el FTP.
13 La memoria Flash interna está llena.
14 La memoria RAM interna está llena.
15 El módulo no puede escribir en los soportes especificados.
16 El módulo no puede acceder al namespace.
17 Se ha alcanzado el número máximo de tablas (10 como máximo) en el archivo .xml.
18 Se ha alcanzado el número máximo de variables en una tabla.
19 El servicio está vacío; no se ha definido ninguna tabla.
EIO0000000508 07/2012 123
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Creación de un servicio de Datalogging
Procedimiento
Siga estos pasos para crear un servicio de datalogging:
Paso Acción
1 Haga clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para añadir un servicio nuevo:haga clic en Proyecto → Nuevo → Servicio ohaga clic con el botón secundario en Servicios en el navegador y, a continuación, haga clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparece la ventana siguiente.
3 Seleccione datalogging en el cuadro de lista Tipo de servicio.
4 Introduzca el nombre del servicio o haga clic en Finalizar para guardar el nombre predeterminado.
5 Se crea el servicio datalogging.
124 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Propiedades del registro de datos
Ficha Propiedades
Inicie el registro de datos haciendo clic con el botón derecho del ratón en la carpeta de servicios y luego desplácese para crear un nuevo servicio. Introduzca un nombre para el nuevo servicio de registro de datos:
Parámetros de Copia de seguridad:
Campos Función
Copia de seguridad global
Cuando está seleccionado, todas las tablas creadas utilizan el mismo evento para activar una copia de seguridad.Cuando no está seleccionado, cada tabla creada tiene su propio evento que activa una copia de seguridad.NOTA: Si se marca la casilla de verificación Copia de seguridad global, los campos Uso de un activador y Uso de un temporizador pasan a estar disponibles.
Uso de un activador Proporciona el nombre de una variable para activar el registro de variables en un evento asociado a esa variable.NOTA: Seleccione el tipo de activador que desea en el menú desplegable que hay a la izquierda.
Uso de un temporizador Proporciona una referencia de tiempo periódica para activar el registro de variables en un evento.
EIO0000000508 07/2012 125
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Parámetros de Purga:
Parámetros de Propiedades de servicio:
Destino del medio Tarjeta SD para almacenar la información en la tarjeta SD del módulo
Tamaño máximo del registro
Especifica el tamaño máximo de la memoria asignada a los archivos de copia de seguridad. El tamaño máximo del archivo de registro para cada medio está definido en el menú desplegable, pero el valor puede cambiarse. Para obtener más información, consulte Limitaciones del registro de datos.
Ruta Proporciona la ruta de destino para el medio seleccionado.
Campos Función
Uso de un activador Si está seleccionado, este evento activa una purga de los archivos actuales de copia de seguridad en todos los medios que en ese momento estén en uso.NOTA: Seleccione el tipo de activador que desea en el menú desplegable.
Campos Función
Variable estado del servicio
Selecciona la variable con el evento asociado que se va a utilizar como activador para comprobar el estado del servicio de registro de datos.
Campos Función
126 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Configuración del registro de datos
Ficha Configuración
En esta figura se muestra la ficha Configuración para el registro de datos:
Parámetros de Tablas de registro:
Campos Función
Tablas de registro Lista de las tablas de registro actuales almacenadas en el módulo. Es posible realizar lo siguiente:
Crear un nuevo archivo de registro utilizando el botón Agregar,Eliminar un archivo de registro mediante el botón Eliminar,Duplicar un archivo de registro mediante el botón Duplicar.
EIO0000000508 07/2012 127
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Parámetros de Tablas:
Parámetros de Registro:
Campos Función
Nombre de la tabla Nombre del archivo de registro que contiene todos los datos configurados por el usuario.
Variable de estado de tabla
Determina el estado de la tabla.
Habilitar registro Seleccionando esta casilla de verificación y definiendo una variable asociada en la variable Habilitar registro, la tabla sólo puede llevar a cabo acciones como: registros de datos, copias de seguridad, purgas o FTP cuando la variable asociada está establecida en un valor diferente de cero y cuando el activador está activado.NOTA: Seleccione el tipo de activador en el menú desplegable.
Campos Función
Uso de un activador / temporizador
Para activar el registro de variables debe configurar un evento en la variable de Uso de un activador / temporizador. Este evento debe ser una de estas dos opciones:
Un evento periódico (Uso de un temporizador), en cuyo caso es necesario establecer una referencia de tiempoUn evento asociado a una variable (Uso de un activador), en cuyo caso es necesario proporcionar el nombre de esa variable (por ejemplo, plc.Device0.Pressure1).
NOTA: Seleccione el tipo de activador en el menú desplegable.
Borrar al reiniciar Si esta casilla de verificación está seleccionada, los archivos de registro de la tabla se borran al reiniciar el módulo.
Erase Table on Backup
Si esta casilla de verificación está seleccionada, los registros anteriores de la tabla se eliminan después de hacer la copia de seguridad, por lo que la tabla se reinicia vacía.
Marca de tiempo Si esta casilla de verificación está seleccionada, en el archivo de registro se registra la marca de tiempo (hora y fecha) para cada evento.Nota: Las marcas de tiempo son obligatorias si quiere utilizar el archivo de registro para un historial de registro de datos.
Formato de registro optimizado
Si esta casilla está seleccionada, se compacta el formato de archivo (véase página 131) del registro del archivo .csv. En este caso, el nombre de la variable no aparece en cada registro.
Número máximo de registros
Configura el número máximo de registros que se pueden almacenar en un archivo de registro. Si se alcanza ese número, los registros nuevos sobrescriben los registros antiguos.
128 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Parámetros de Variables de registro:
Parámetros de copia de seguridad:
Campos Función
Variables de registro
La parte nombre de la variable enumera las variables (variables de PLC/dispositivos o de cálculo) que están almacenadas en el archivo de registro.Es posible realizar lo siguiente:
Crear una nueva variable de registro utilizando el botón AgregarEliminar una variable de registro utilizando el botón Eliminar
Campos Función
Uso de un activador / temporizador
Para activar el registro de variables debe configurar un evento en la variable de Uso de un activador / temporizador. Este evento debe ser una de estas dos opciones:
Un evento periódico (Uso de un temporizador), en cuyo caso es necesario establecer una referencia de tiempoUn evento asociado a una variable (Uso de un activador), en cuyo caso es necesario proporcionar el nombre de esa variable (por ejemplo, calculation.calculation1.Pressure1).
Los campos Uso de un activador y Uso de un temporizador aparecen sombreados en gris dependiendo de si la casilla de verificación Global backup de la ventana de propiedades del registro de datos (véase página 125) está marcada o no.NOTA: Seleccione el tipo de activador en el menú desplegable.
Destino del medio Se utiliza para definir el destino del medio que se va a utilizar.
Maximum file number
Define el número máximo de archivos CSV que se pueden utilizar en cada tabla. De forma predeterminada, su valor está establecido en 10. El valor máximo autorizado es 100. El último archivo es el archivo .csv, el anterior es el archivo .0, y el más antiguo es el archivo .8.
Variable de estado Determina el estado de la acción de copia de seguridad. El valor del estado está establecido en 0 cuando se inicia el servicio, en 1 cuando empieza la acción de copia de seguridad y en 2 cuando se completa la acción de copia de seguridad.
Tiempo estimado de registro
Proporciona información sobre la duración del registro basada en el número máximo de archivos y en el periodo de registro y de copia de seguridad. Sólo está disponible cuando se utiliza un temporizador.
Tamaño máximo del registro
Proporciona el tamaño máximo del registro. Este campo puede modificarse mediante los parámetros de copia de seguridad en la pantalla de propiedades del registro de datos (véase página 125).
EIO0000000508 07/2012 129
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Parámetros de Purga:
Configuración de FTP:
Campos Función
Uso de un activador
Especifica el evento que activa la purga.
Variable de estado Determina el estado de la acción de purga. El valor del estado está establecido en 0 cuando se inicia el servicio, en 1 cuando empieza la acción de purga y en 2 cuando se completa la acción de purga.
Campos Función
Activador del FTP Especifica el evento que activa el envío de los archivos de registro seleccionados de la tabla (archivos CSV) a través de FTP.
Dirección del FTP La dirección del servidor FTP remoto.
Variable de estado Determina el estado de la acción de FTP. El valor del estado está establecido en 0 cuando se inicia el servicio, en 1 cuando empieza la acción de FTP y en 2 cuando se completa la acción de FTP.
Inicio de sesión y contraseña
Parámetros de inicio de sesión para acceder al servidor FTP remoto.
130 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Formato de archivo del registro de datos
Resumen
El formato de archivo es fijo y el usuario no puede modificarlo. El archivo está codificado en formato ASCII puro como archivo de texto con una extensión .csv. (Microsoft Excel puede abrir los archivos .csv.)
Ejemplos
Ejemplo de un archivo de registro:
2003-10-01 02:44:55;plc.plc1.height;150;plc.plc1.length;200;plc.plc1.width;50; 2003-10-01 03:48:08;plc.plc1.height;140;plc.plc1.length;150;plc.plc1.width;30;
2003-10-01 04:55:10; plc.plc1.height;220;plc.plc1.length;280;plc.plc1.width;80;2003-10-01 06:01:05; plc.plc1.height;170;plc.plc1.length;220;plc.plc1.width;60;
Ejemplo de un archivo de registro optimizado:
Date;plc.plc1.height;plc.plc1.length;plc.plc1.width;
2003-10-01 02:44:55;150;200;50;2003-10-01 03:48:08;140;150;30;2003-10-01 04:55:10;220;280;80;2003-10-01 06:01:05;170;220;60;
EIO0000000508 07/2012 131
Cómo trabajar con el servicio de registro de datos
Recomendación sobre el servicio Datalogging
Tamaño del archivo de registro
En la tabla siguiente se muestra un tamaño aproximado en bytes del archivo de registro, según el número de variables registradas y el número de registros:
Número de registros
Número de variables
1 2 5 10 20 50 100
1 65 110 245 470 920 2.270 4.520
2 130 220 490 940 1.840 4.540 9.040
5 325 550 1.225 2.350 4.600 11.350 22.600
10 650 1.100 2.450 4.700 9.200 22.700 45.200
20 1.300 2.200 4.900 9.400 18.400 45.400 90.400
50 3.250 5.500 12.250 23.500 46.000 113.500 226.000
100 6.500 11.000 24.500 47.000 92.000 227.000 452.000
132 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
9
Modicon M340 RTU
Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS
EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS
Introducción
En este capítulo se describe el servicio de correo electrónico/SMS y se explica cómo configurarlo.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Acerca del servicio de correo electrónico/SMS 134
Creación de un servicio de correo electrónico 136
Propiedades de Correo electrónico 137
Configuración del correo electrónico 139
133
Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS
Acerca del servicio de correo electrónico/SMS
Presentación
El módulo BMX NOR 0200 H puede enviar de forma automática correos electrónicos o SMS para alertar a usuarios específicos sobre:
notificaciones de alarmarecordatorios de mantenimientoinformes de producciónactualizaciones del estado de plantaotras informaciones de procesos
El servicio de correo electrónico permite crear varias notificaciones de correo electrónico (incluidos los nombres de los destinatarios, las direcciones de correo, el asunto del mensaje, el cuerpo del mensaje y archivos adjuntos).
El cuerpo de un correo electrónico puede incluir mensajes de texto fijos, hiperenlaces, archivos adjuntos y valores de aplicaciones en tiempo real que se integran dinámicamente en el correo electrónico en el momento en el que el módulo envía el correo. Se puede adjuntar archivos al correo electrónico (por ejemplo, un archivo de registro de datos generado por el servicio de registro de datos).
También se pueden enviar mensajes SMS a teléfonos móviles si se utiliza un módem GSM o si el servidor del correo electrónico del cliente tiene la capacidad. Los SMS son una configuración dedicada del servicio de correo electrónico. Los mensajes de correo electrónico o SMS se envían cuando se activa la aplicación predefinida o un evento de proceso.
NOTA: El servicio de correo electrónico/SMS se configura con el software Web Designer.
Requisitos del servicio
El servicio de correo electrónico sólo proporciona una interfaz de cliente SMTP. El cliente del servicio de correo electrónico se conecta con un servidor SMTP local o remoto para distribuir el correo a sus destinatarios.
Debe instalarse un servidor SMTP local en el sitio en el que esté instalado el módulo BMX NOR 0200 H. Su proveedor de correo electrónico puede poner a su disposición un servidor SMTP remoto.
El módulo BMX NOR 0200 H admite funciones de autenticación para conectarse al servidor SMTP del proveedor. El módulo se puede comunicar directamente por SMS con un teléfono móvil de destino sin la instalación de dispositivos específicos en la red.
134 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS
Funcionamiento del servicio
El servicio de correo electrónico actúa como un cliente SMTP. Cuando se activa el evento preconfigurado, el módulo BMX NOR 0200 H utiliza SMTP (por el número de puerto TCP 25) para enviar la notificación de correo electrónico al servidor SMTP. Ese servidor está conectado con la red de la planta o con Internet, lo cual permite que el mensaje llegue a los destinatarios.
NOTA: Incluso aunque las notificaciones se envíen automáticamente tras la activación de un evento, puede haber un retardo significativo antes de que el destinatario reciba el mensaje. Sólo se recibe una notificación enviada a un móvil cuando el teléfono está encendido y tiene cobertura. Por lo tanto, este servicio sólo debe usarse para notificaciones que no sean fundamentales, como recordatorios de mantenimiento o informes de producción.
Valores de servicio de correo electrónico y SMS
Los valores más altos tienen prioridad. El valor de servicio 12 tiene prioridad pero, más tarde, se convierte en 11. El valor de servicio 11 desaparecerá cuando el mensaje de correo electrónico se haya enviado correctamente.
Valor Comentario
0 El servicio está en modalidad de detención.
1 El servicio está en modalidad de funcionamiento.
10 Mensaje de correo electrónico rechazado por el servidor SMTP.
11 Mensaje de correo electrónico no enviado a causa de una interrupción de la conexión.
12 No hay conexión o la lista de espera está completa.
EIO0000000508 07/2012 135
Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS
Creación de un servicio de correo electrónico
Procedimiento
En esta tabla se describe la creación de un servicio de correo electrónico:
Seguridad
El servicio de correo electrónico admite autenticaciones de servidor SMTP. El servidor SMTP debe permitir autenticación de tipo PLAIN o LOGIN. No son compatibles otros protocolos de autenticación. Esta contraseña opcional se autentica mediante el correo SMTP.
Paso Acción
1 Haga clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para agregar el nuevo servicio, se puede:Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Servicio, oHacer clic con el botón derecho en Servicios en el navegador y, a continuación, hacer clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparece la ventana siguiente:
3 Seleccione Correo electrónico en el cuadro de lista Tipo de servicio.
4 Introduzca un nombre del servicio o haga clic en Finalizar para guardar el nombre predeterminado.
5 Se crea el servicio de correo electrónico.
136 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS
Propiedades de Correo electrónico
Ficha Propiedades
En esta figura se muestran las propiedades disponibles en la ficha de correo electrónico:
En esta tabla se describen los parámetros de la ficha Propiedades:
Campo Parámetro Descripción
Servidor SMTP Dirección del servidor SMTP
Esta es la dirección del servidor SMTP.
Puerto del servidor SMTP
Este es el puerto TCP utilizado por el servidor SMTP (normalmente el puerto 25).
Autenticación de seguridad
Seleccione esta casilla si se necesita autenticación para acceder al servidor SMTP.
Inicio de sesión Este es el nombre de usuario para acceder al servidor SMTP.
Contraseña Esta es la contraseña para acceder al servidor SMTP.
Expeditor Esta es la dirección de correo electrónico del remitente del mensaje.
Dirección de respuesta Esta es la dirección de correo electrónico a la que se enviará una respuesta cuando haga clic en Responder.
EIO0000000508 07/2012 137
Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS
Si se alcanza el número máximo de correos electrónicos (100), ya no se almacenan más mensajes.
Limitación
El número de mensajes que puede configurar en el proyecto está restringido a 100.
NOTA: El servidor SMTP debe permitir la autenticación SIMPLE o de INICIO DE SESIÓN. No son compatibles otros protocolos de autenticación.
Módulo Tamaño máximo de la cola de envío
Este es el número máximo de correos electrónicos que pueden almacenarse en la memoria de búfer antes de enviarse.
Tiempo antes del reenvío (en segundos)
Este es el tiempo que ha de pasar antes de que los correos electrónicos almacenados en la memoria de búfer se reenvíen tras detectarse que un correo electrónico no ha podido ser entregado.
Servicio Variable estado del servicio
Utilice este parámetro para determinar el estado del servicio de correo electrónico.
Campo Parámetro Descripción
138 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS
Configuración del correo electrónico
Ficha Configuración
Pantalla Configuración del correo electrónico:
En esta tabla se describen los parámetros de la ficha Configuración:
Parámetro Descripción
EnviarSMS Marque esta casilla para indicar que el servicio puede configurarse para enviar un mensaje SMS.
Identificador* La dirección de correo electrónico del remitente del mensaje
Activador* El evento que activa el correo electrónico
Tipo NY: (notificación): activado por un cambio en el estado de un bit o un cambio en el valor de una palabra
RE: (flanco ascendente): activado por el flanco ascendente de un bit o el valor creciente de una palabra
FE: (flanco descendente): activado por el flanco descendente de un bit o el valor decreciente de una palabra
BQ: (mala calidad): activado cuando el estado del activador es de baja calidad
EIO0000000508 07/2012 139
Cómo trabajar con el servicio de correo electrónico/SMS
Datos dinámicos
El servicio de correo electrónico le permite incluir datos dinámicos en el cuerpo del correo electrónico. Puede incluir datos dinámicos de forma manual o automática:
Manual: ponga corchetes antes y después del nombre de la variable. Por ejemplo, para saber el valor de la variable value1 creada en el servicio del dispositivo, teclee write {plc.plc1.value1}. (Puede incluir comentarios antes y después de los corchetes.)Automática: haga doble clic en la ubicación en la que quiere incluir los datos dinámicos. Cuando aparezca la tabla de búsqueda podrá seleccionar las variables que aparecerán en el correo electrónico.
Destino* dirección o direcciones de correo electrónico del receptor o receptores del mensaje
Asunto un breve resumen del contenido del mensaje
Contenido Escriba el contenido del mensaje en esta zona.
Origen Selecciona el origen del que procede el archivo adjunto.
Ruta Especifica la ruta del archivo.
*Estos parámetros son obligatorios para registrar y guardar un correo electrónico.
Parámetro Descripción
140 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
10
Modicon M340 RTU
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Introducción
En este capítulo se tratan las páginas web incorporadas albergadas en el servidor web de BMX NOR 0200 H.
El servidor HTTP integrado (Hyper Text Transfer Protocol) permite acceso remoto y local a las páginas web incorporadas mediante navegadores estándar como Internet Explorer o Firefox Navigator.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
10.1 Páginas web incorporadas 142
10.2 Página web de inicio 143
10.3 Páginas web de configuración 144
10.4 Páginas web de diagnósticos 150
10.5 Páginas web de supervisión 162
141
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
10.1 Páginas web incorporadas
Introducción a las páginas web incorporadas
Descripción general
El módulo BMX NOR 0200 H lleva incorporado un servidor web que proporciona varias páginas web que ofrecen funciones de configuración, diagnóstico y supervisión.
NOTA: Acceda a las páginas web con Internet Explorer 6.0 o superior ejecutando el entorno de tiempo de ejecución Java 1.4.1_04 o superior.
142 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
10.2 Página web de inicio
Página de inicio
Introducción
Acceda a la página Inicio del módulo BMX NOR 0200 H introduciendo la dirección IP o la URL del módulo en un navegador web. (Para visualizar la página Inicio no se requiere contraseña.)
Página Inicio
Desde la página Inicio puede acceder a las páginas siguientes:Supervisión (véase página 163)Diagnósticos (véase página 151)Configuración (véase página 145)
EIO0000000508 07/2012 143
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
10.3 Páginas web de configuración
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Configuración del módulo 145
Seguridad 147
Página Seguridad FTP 149
144 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Configuración del módulo
Descripción general de la configuración
Las páginas web de configuración permiten la configuración de las siguientes funciones:
Configuración del puerto serieConfiguración del módemConfiguración del protocolo RTUConfiguración de la contraseña de seguridadExportar/importar archivos de configuración
Página Configuración
Desde la página Inicio del módulo BMX NOR 0200 H, haga clic en el enlace de Configuración para que se muestre la página siguiente:
NOTA:
Es necesario introducir el nombre de usuario y la contraseña la primera vez que inicie sesión en la página de configuración:
nombre de usuario: USERcontraseña: USER
EIO0000000508 07/2012 145
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Enlaces
Desde la página Configuración puede acceder directamente a las siguientes páginas:
Exportar/Importar archivos (véase página 201)Seguridad (véase página 147)FTP (véase página 149)
NOTA: El menú Configuración se explica en el tema Configuración con el sitio web (véase página 186).
146 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Seguridad
Introducción
Acceda a esta página con el vínculo Seguridad de la página Configuración (véase página 145). Use la página Seguridad para:
Modificar el nombre de usuario y la contraseña de acceso a la página de índice.Modificar la contraseña para escribir variables en el editor de datos (Puede leer los valores del editor de datos sin una contraseña.)
El tamaño máximo del nombre de usuario o la contraseña es de 15 caracteres (ASCII no extendido).
Página Seguridad
Aparecerá la página Seguridad:
Derechos de acceso HTTP
Contraseña de escritura del editor de datos
Nombre de usuario:
Nueva contraseña:
Confirmar contraseña:
Contraseña de escritura del editor de datos:
Nueva contraseña de escritura:
Confirmar la contraseña de escritura:
Modificar contraseña
Modificar la contraseña de escritura
Copyright © 1998-2010,Schneider Automation SAS. All Rights Reserved.
EIO0000000508 07/2012 147
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Modificación de los derechos de acceso HTTP:
Modificación de la contraseña de escritura del editor de datos:
Paso Acción
1 Introduzca el nuevo nombre de usuario. (El valor predeterminado de este campo es: USER.)
2 Introduzca la nueva contraseña. (El valor predeterminado de este campo es: USER.)
3 Confirme la nueva contraseña escribiéndola de nuevo.
4 Confirme la modificación con el botón Modificar contraseña.
Paso Acción
1 Escriba la contraseña actual (la contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas). (El valor predeterminado de este campo es: USER.)
2 Escriba la nueva contraseña (el valor predeterminado es USER).
3 Confirme la nueva contraseña escribiéndola de nuevo.
4 Confirme la modificación con el botón Cambiar contraseña de escritura.
148 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Página Seguridad FTP
Introducción
Puede modificar el nombre de usuario y la contraseña para los derechos de acceso a FTP en esta página.
NOTA: Puede descargar páginas web en la tarjeta de memoria de tipo C a través de FTP.
Página FTP
La página Configuración (véase página 145) contiene un enlace a la página de contraseña de FTP:
Siga estos pasos para modificar el nombre de usuario y la contraseña de FTP:
Paso Acción Comentario
1 Introducir el Username. El valor predeterminado es USER.
2 Introducir el New password. El valor predeterminado es USER.
3 Confirmar el New password. Vuelva a introducir la nueva contraseña.
4 Confirme la modificación con el botón Modificar contraseña.
EIO0000000508 07/2012 149
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
10.4 Páginas web de diagnósticos
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Diagnósticos 151
Página Visor de bastidor del PLC 152
Mensajes 154
Diagnósticos de NTP 155
Diagnósticos de reloj 157
Estadísticas 158
Cargar archivo MIB 160
Propiedades 161
150 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Diagnósticos
Página Diagnósticos
Desde la página Inicio del módulo BMX NOR 0200 H, haga clic en el enlace Diagnósticos para que se muestre la siguiente página:
Enlaces
Desde la página Diagnósticos del BMX NOR 0200 H puede acceder a las páginas siguientes:
Protocolo RTU: Consulte la descripción de los diagnósticos de reloj y de RTU Connection (véase página 157).Visor de bastidor: Consulte la descripción de la página Visor de bastidor (véase página 152).Ethernet: Puede realizar diagnósticos del estado de los servicios Ethernet mediante estos enlaces:
Mensajes (véase página 154)Estadísticas (véase página 158)NTP (véase página 155)Cargar archivo MIB (véase página 160)
Módem: Consulte la descripción de la página PPP / Modem and PPPoE Statistics (véase página 159).Clock: Consulte la descripción de los diagnósticos de reloj y RTU Connection (véase página 157).Memoria: Consulte la descripción de la Página de estadísticas de la memoria del sistema (véase página 159).Propiedades: Consulte la descripción de las propiedades de diagnóstico (véase página 161).
EIO0000000508 07/2012 151
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Página Visor de bastidor del PLC
Introducción
La página de Visor de bastidor le permite realizar diagnósticos en los módulos de la configuración del bastidor local que incluye el módulo BMX NOR 0200 H.
Haga clic en el módulo de la configuración para obtener una serie de informaciones de diagnóstico sobre este módulo:
Pantalla de estado de los LEDTipo de módulo, versión del módulo y su ubicación en el bastidorInformación específica de las funciones del módulo
Página Visor de bastidor
Siga estos pasos para acceder a la página de visualización del bastidor desde la página Inicio:
Se muestra la página de visualización del bastidor:
Paso Acción
1 Haga clic en el enlace de Diagnósticos.
2 Haga clic en el enlace de Visor de bastidor.
152 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
EIO0000000508 07/2012 153
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Mensajes
Página Diagnósticos
Haga clic en este enlace para ver la información actual sobre la conexión TCP abierta en el puerto 502.
La cantidad de mensajes enviados/recibidos en el puerto figura en la parte superior de esta página. Una tabla proporciona, para cada conexión (numeradas del 1 al 64):
Dirección remotadirección IP remotaPuerto remotopuerto TCP remotoPuerto localpuerto TCP localMens. enviadosnúmero de mensajes enviados desde esta conexiónMens. recibidosnúmero de mensajes recibidos desde esta conexiónError enviadonúmero de errores en esta conexión
154 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Diagnósticos de NTP
Página Diagnósticos de NTP
Utilice el enlace de NTP de la página Diagnósticos para acceder a la información de NTP:
Enlaces
En esta página se muestra la información relacionada con el servicio NTP:Estado de NTP: el servicio está configurado correctamente.Estado del servidor NTP: este campo indica si el cliente NTP está conectado al servidor NTP y si el servidor es primario o redundante.Peticiones NTP: este es el número total de peticiones de clientes enviadas al servidor NTP.Respuestas NTP: este es el número total de respuestas del servidor enviadas desde el servidor NTP.Errores NTP: este es el número total de peticiones NTP que no han obtenido una respuesta.Último error: este es el último código de error detectado recibido por el cliente NTP.Fecha: este es el formato de fecha (d/m/a).Hora: este es el campo de la hora.Zona horaria: este es el campo de la zona horaria (conforme a la hora universal coordinada o UTC).Estado de DST: este es el horario de verano.
EIO0000000508 07/2012 155
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Códigos de error
Código Descripción
0 El componente es correcto y está ejecutándose.
1 Hay demasiado tráfico o una sobrecarga del servidor.
3 Se han detectado parámetros de configuración incorrectos.
4 Se ha detectado un componente desactivado.
9 Se ha detectado una dirección IP incorrecta.
14 Falta el archivo de zona horaria.
15 Se ha detectado un error de sintaxis en el archivo de “reglas personalizadas”.
156 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Diagnósticos de reloj
Reloj de RTU
Utilice la página Diagnósticos para acceder a la información del reloj de RTU:
Ejemplo de reloj de RTU:
Time Source
En esta página se muestra la información relacionada con el estado del reloj:None: Si no se configura el protocolo RTU, el reloj de BMX NOR 0200 H funciona de manera independiente a partir de la fecha 01/01/1970.CPU Module: Si se configura el protocolo RTU, el módulo BMX NOR 0200 H puede obtener la hora inicial de la CPU cuando se inicia/reinicia el protocolo RTU.Controlling Station: Si SCADA o el maestro sincronizan la hora con el módulo BMX NOR 0200 H, su fuente horaria será la Controlling Station.NTP server: Si el cliente NTP está habilitado y conectado con el servidor NTP, su fuente horaria es el servidor NTP cuando sincroniza el reloj del módulo BMX NOR 0200 H.
Tipo Nombre Valor/Ámbito Descripción
Clock Status Sincronizado Sí/No 10.0.0.1
Current Data and Time
Fecha 4/12/2010 Fecha de RTU
Time 18:06:59 Hora de RTU
Latest Time Synchronization
Fecha 4/12/2010 Marca de tiempo de sincronización
Time 18:06:59 Marca de tiempo de sincronización
Time Source Estación de control/Módulo de la CPU/Servidor NTP
Fuente horaria de sincronización
EIO0000000508 07/2012 157
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Estadísticas
Página Estadísticas de Ethernet
La página de estadísticas muestra información sobre Ethernet desde el módulo, como el estado, las estadísticas de transmisión, colisiones, recepciones, etc.
Utilice el enlace Estadísticas de la página Diagnósticos para acceder a las estadísticas de Ethernet:
Página RTU Connection
Utilice la página Diagnósticos para acceder a las estadísticas del protocolo RTU:
158 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Página PPP / Modem and PPPoE Statistics
Utilice el enlace Estadísticas de la página Diagnósticos para acceder a las estadísticas de PPP/módem y de PPPoE:
Página System Memory Statistics
Utilice el enlace Estadísticas de la página Diagnósticos para acceder a las estadísticas de la memoria del sistema:
PPPoE StatusStatutCLIENTModePSTNModern
CLIENTModeINACTIVEConnexion8767Phone numberNAInitAT Cmd
INACTIVENA
ConnexionLocal PPPoE Address
Adresse IPNALocal PPP addressNARemote PPP address
32634
CPU Module
Number of %M
32464Number of %MW
50486600
Memory
Free memory size
EIO0000000508 07/2012 159
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Cargar archivo MIB
Cuadro de diálogo Descargar archivo
Al seleccionar Cargar archivo MIB, aparece el cuadro de diálogo Descarga de archivos. Se le pregunta si desea guardar el archivo MIB o abrirlo:
160 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Propiedades
Página Propiedades
Utilice el enlace de Propiedades de la página Diagnósticos para acceder a las propiedades del módulo:
EIO0000000508 07/2012 161
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
10.5 Páginas web de supervisión
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Supervisión 163
Editor de datos 164
162 EIO0000000508 07/2012
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Supervisión
Página de supervisión
Desde la página de inicio del módulo BMX NOR 0200 H, haga clic en el enlace Supervisión para que se muestre la siguiente página:
Enlaces
Desde la página de Supervisión puede acceder directamente a las siguientes páginas:
Editor de datos: Utilice el editor de datos para acceder a los datos del PLC Modicon M340.Editor de datos Lite: Esta versión más reducida del editor de datos se carga más rápido y permite acceder a la mayoría de los datos del PLC Modicon M340.
EIO0000000508 07/2012 163
Cómo trabajar con páginas web incorporadas
Editor de datos
Página Editor de datos
Utilice el editor de datos para crear tablas de animación de variables. Estas tablas están animadas para mostrar los valores de las variables.
Asegúrese de que solamente el personal cualificado accede a las variables que se pueden escribir (protegidas mediante contraseña).
Desde la ficha Supervisión, seleccione el enlace del Editor de datos para ver la pantalla siguiente:
El editor de datos es dinámico. Las tablas pueden crearse con Web Designer y transferirse al módulo o bien pueden crearse directamente en el sitio web, seleccionando variables desde Namespace o entradas manuales del usuario.
Editor de datos Lite
El editor de datos Lite es similar al editor de datos. La versión Lite tiene restricciones relacionadas con los tipos de datos disponibles y está destinada a la conexión por módem (conexión Ethernet lenta). Permite una descarga más rápida que con el editor de datos. Desde la ficha Supervisión, seleccione el enlace del Editor de datos Lite para ver la correspondiente pantalla.
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO INESPERADO
No debe dar a personal no cualificado acceso de escritura a las variables de control importantes.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
164 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
V
Modicon M340 RTU
Configuración del módulo
EIO0000000508 07/2012
Configuración del módulo
Introducción
En esta sección se describe la configuración del módulo BMX NOR 0200 H.
Contenido de esta parte
Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
11 Configuración del módulo 167
12 Configuración y depuración con Unity Pro 169
13 Configuración con las páginas web de instalación 181
14 Configuración de Web Designer 301
165
Configuración del módulo
166 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
11
Modicon M340 RTU
Configuración del módulo
EIO0000000508 07/2012
Configuración del módulo
Metodología de configuración
Descripción general
Siga estos pasos principales para configurar el módulo BMX NOR 0200 H:
NOTA: Repita estos pasos para actualizar las definiciones de variables en Unity Pro cuando se modifique la lista de asignaciones de objetos de datos.
NOTA: Este módulo no tiene función de copia de seguridad de RAM interna. La RAM se borra cuando la alimentación está desconectada.
Paso Acción Comentario
1 Establezca la configuración del hardware del PLC a través de Unity Pro.
Configure el módulo BMX NOR 0200 H en el bastidor del PLC. Establezca los parámetros de Ethernet y asigne una dirección IP válida (véase página 186).
2 Inicie sesión en el sitio web del módulo y establezca los parámetros del módulo y del protocolo, y la asignación de los objetos de datos.
Cualquier cambio en los parámetros de configuración requiere que se reinicie el módulo.
3 Exporte la configuración de los parámetros de protocolo y del sitio web del módulo a un soporte de almacenamiento local (archivo *.XML) (véase página 201)
De esta forma se crea una copia de seguridad de los parámetros de configuración.
4 Exporte la asignación de objetos de datos a un soporte de almacenamiento local.
La exportación se realiza en forma de archivo *.XSY, listo para la importación a Unity Pro. (véase página 201)
5 Importe el archivo *.XSY a la aplicación de Unity Pro.
Esto permite importar los datos de la RTU, como las variables no ubicadas, como símbolos para la programación del PLC.
6 Complete el programa de la aplicación del PLC. Tenga en cuenta los requisitos de la aplicación, el tiempo de ciclo, etc.
7 Descargue la aplicación al PLC. Las funcionalidades de la RTU ya están listas para ser utilizadas.
8 Haga clic en ’Reset Communication’ en la página web.
Se hará efectiva la configuración nueva.
167
Configuración del módulo
Configuración opcional
El software de configuración Web Designer se utiliza para configurar la lista de variables y las funciones adicionales del dispositivo M340, como el registro de datos, los servicios de correo electrónico y las listas de tablas de datos.
168 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
12
Modicon M340 RTU
Configuración y depuración con Unity Pro
EIO0000000508 07/2012
Configuración y depuración con Unity Pro
Introducción
La configuración o la depuración de la configuración del módulo BMX NOR 0200 H depende de la configuración del módulo de hardware a través del software Unity Pro.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
12.1 Configuración con Unity Pro 170
12.2 Depuración con Unity Pro 175
169
Configuración y depuración con Unity Pro
12.1 Configuración con Unity Pro
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Configuración con Unity Pro 171
Pantalla Configuración 173
170 EIO0000000508 07/2012
Configuración y depuración con Unity Pro
Configuración con Unity Pro
Referencia del módulo
Busque la referencia del módulo (BMX NOR 0200 H) en Unity Pro v5.0:
El número total de módulos de comunicación, como los módulos BMX NOE 01•0 o BMX NOR 0200 H, no puede ser superior a dos. Así pues, en un sistema M340 se puede insertar un número máximo de dos módulos BMX NOR 0200 H.
Nuevo dispositivo
El módulo aparece referenciado como BMX NOR 200 en Unity Pro V5.0. Está disponible bajo el apartado Comunicación en el menú Nuevo dispositivo:
En Unity Pro sólo puede configurarse el puerto Ethernet (canal 0). El puerto serie se configura a través de la web.
Paso Acción
1 Abra la vista Bus PLC.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón en una ranura vacía y seleccione Nuevo dispositivo.
3 En la columna Número de serie, expanda Comunicación para ver los módulos disponibles, incluido el BMX NOR 0200 H.
EIO0000000508 07/2012 171
Configuración y depuración con Unity Pro
La descripción de Unity Pro para este módulo es “Ethernet TCP/IP, módulo RTU”:
172 EIO0000000508 07/2012
Configuración y depuración con Unity Pro
Pantalla Configuración
Pantalla Configuración del módulo
Utilice esta pantalla para establecer el canal de comunicación (0) y para configurar los parámetros necesarios para el puerto Ethernet en el módulo BMX NOR 0200 H:
La pantalla de configuración se divide en varias áreas:Familia de modelo: Seleccione la familia de modelo para la configuración.Dirección del módulo: cuando la red seleccionada está asociada con un módulo, el bastidor, el módulo y el canal aparecen en este área.Utilidades del módulo: seleccione la selección de las utilidades que usará el módulo.Dirección IP del módulo: este campo muestra la dirección IP del módulo.Fichas de servicio: Para configurar un servicio determinado, seleccione la ficha apropiada.
Ficha Configuración IP (véase página 52): establece el canal de comunicación y configura los parámetros necesarios para un puerto Ethernet.
Ficha Configuración de mensajes: (véase página 60) ofrece acceso a la zona de configuración de la conexión y a la zona de control de acceso.
EIO0000000508 07/2012 173
Configuración y depuración con Unity Pro
Configuración del proyecto
Asegúrese de que la opción Diccionario de datos está marcada cuando programe la aplicación del PLC. De lo contrario, las variables no ubicadas puede que no se asignen a puntos de datos RTU. (Busque esta casilla de verificación en: Herramientas → Configuración del proyecto → General → Datos incorporados del PLC.) No obstante, una aplicación compilada consume más memoria cuando en ella está incluido el Diccionario de datos. Tenga en cuenta esta cuestión de memoria cuando aplique variables no ubicadas a soluciones RTU:
174 EIO0000000508 07/2012
Configuración y depuración con Unity Pro
12.2 Depuración con Unity Pro
Descripción general
En esta sección se describen procedimientos para depurar la configuración de los módulos BMX NOR 0200 H con Unity Pro.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Pantalla de depuración del módulo 176
Parámetros generales de depuración 178
Parámetros de depuración de utilidades TCP/IP 180
EIO0000000508 07/2012 175
Configuración y depuración con Unity Pro
Pantalla de depuración del módulo
Pantalla
Esta ficha Unity Pro Depurar de cuatro zonas proporciona opciones para depurar un puerto Ethernet.
Pantalla NOR:
La siguiente tabla describe las diferentes áreas que conforman la pantalla de configuración:
Zona Función
1: Módulo Área de descripción del módulo(Para obtener más detalles, consulte Indicadores LED (véase página 27)).
Run Encendido: el módulo se encuentra en funcionamiento.Apagado: PLC no configurado.
Err. Encendido: se ha detectado un error de configuración o del sistemaApagado: funcionamiento normal
STS Encendido: comunicación correcta.Intermitente: error de comunicación detectado
2: Canal Área de selección de canal
3: Parámetros Área de parámetros generales
1
2
3
Canal 0BMX NOR 0100 FalloConfig. Depurar
Ethernet 1 puerto 10/100 RJ45 Versión: 1.0
Dirección IPMáscara de subredDirección pasarela
Información de direcciónDesde unservidor
Dirección MAC192 . 168 . 1 . 10000.00.54.00.1D.B7
255 . 255 . 0 . 00 . 0 . 0 . 0
Resetear contadores Mensajes
No autorizadosMensajes rechazadosMensajes recibidos
Conexiones abiertas
Mensajes enviados
00000
Ping
Ancho de banda
Tráfico de mensajes (mens./min.)
Reinic.Mín. Media Máx.
mens./seg.2000
RunErr.STS
493317116
324864
Sin configurarExploradoSin explorarDefectuoso o ausente
Exploraciónde E/S
activados
Exploración de E/S
493317116
324864
Datos globales activados
Datos globalesSin configurarVariable SUBSUB predeterminadaVariable PUB
Función:
Tarea:ETH TCP IP
MASTConexión de red:nor
4
Estado de NTPNTP
Conexión al servidor NTP Servidor Primario192.168.16.10Hora de verano
(GMT-05:00) Hora oficial de la costa Este norteamericana (Nueva York)12
Estado DST Dirección IP del servidor NTPZona horariaPeticiones Respuestas 11 16#1Errores 16#0Último error
0 0 0
176 EIO0000000508 07/2012
Configuración y depuración con Unity Pro
4: Ficha Depurar
Información de dirección
Muestra la configuración de las utilidades TCP/IP.Comprueba la comunicación del perfil TCP/IP.
Mensajes Muestra el número de conexiones abiertas y el número de mensajes no autorizados, rechazados, recibidos y enviados.
Tráfico de mensajes Muestra el número de mensajes que el módulo procesa por minuto.
NTP Muestra el estado del servidor NTP.
Zona Función
EIO0000000508 07/2012 177
Configuración y depuración con Unity Pro
Parámetros generales de depuración
Introducción
Los parámetros generales de depuración de la pantalla de depuración de módulos pantalla de depuración del módulo (véase página 176) se agrupan en dos ventanas:
la ventana Tráfico de mensajesla ventana Mensajes
Tráfico de mensajes
La ventana Tráfico de mensajes tiene este aspecto:
Muestra de forma gráfica el número de paquetes Ethernet por segundo gestionados por el módulo (enviados y recibidos).
El botón Restablecer restablece los contadores Mín., Pro. y Máx. en 0.
Mensajes
La ventana Mensajes tiene este aspecto:
Esta ventana informa del número de:conexiones TCP/IP abiertas (el número combinado de servidor, cliente y conexiones de Acceso de dispositivo transparente que están abiertas)conexiones TCP/IP no autorizadasmensajes TCP/IP rechazadosmensajes TCP/IP recibidosmensajes TCP/IP enviados
178 EIO0000000508 07/2012
Configuración y depuración con Unity Pro
Esta ventana incluye tres botones:Restablecer contadores: Pulse este botón para restablecer los contadores en 0.Ping (consulte a continuación)Ancho de banda (consulte a continuación)
Ping
Puede probar el enrutamiento entre el módulo y otro dispositivo mediante una solicitud PING:
Paso Acción Comentario
1 Escriba la dirección IP del dispositivo para el que desea probar las comunicaciones y pulse Ping.
2 Espere a que la solicitud se procese Aparecerá esta ventana:
3 La ventana COMMUNICATION informa que el intercambio fue correcto.
La ventana COMMUNICATION:
4 Pulse Aceptar. Con la solicitud PING correcta aparece un valor en el campo ms.
EIO0000000508 07/2012 179
Configuración y depuración con Unity Pro
Parámetros de depuración de utilidades TCP/IP
Información de dirección
Los parámetros de depuración de las utilidades TCP/IP de la pantalla de depuración del módulo (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de comunicaciones, Manual de usuario) se agrupan en la ventana Información de dirección:
En esta ventana se muestra la configuración de:Dirección MACDirección IPMáscara de subredDirección pasarela
180 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
13
Modicon M340 RTU
Configuración con las páginas web de instalación
EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Descripción general
En este capítulo se describe cómo configurar los siguientes parámetros del módulo:configuración de parámetros del puerto serie y puerto Ethernetconfiguración de parámetros del módemconfiguración de parámetros de protocolos IEC / DNP3
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
13.1 Funciones comunes de configuración de sitio web 182
13.2 IEC de configuración de sitio web 206
13.3 DNP3 de configuración de sitio web 255
181
Configuración con las páginas web de instalación
13.1 Funciones comunes de configuración de sitio web
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Interfaz de entrada de parámetros en las páginas web de configuración 183
Configuración de canales 186
Configuración del puerto serie 191
Configuración del puerto Ethernet 197
Configuración de zona horaria 198
Parámetros del protocolo RTU 200
Archivo de configuración del módulo y los protocolos 201
Restablecer el servicio de protocolo de RTU 204
Compatibilidad ascendente 205
182 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Interfaz de entrada de parámetros en las páginas web de configuración
Página Configuración
Descripción general de la entrada de parámetros
Cada campo de entrada de parámetros contiene estos elementos básicos:Título del parámetro: el título del parámetro contiene el nombre del parámetro. Incluye la unidad del valor entre paréntesis (si corresponde).Campo de entrada: introduzca el valor deseado para el parámetro en este campo.Descripción del parámetro: Ofrece una breve descripción del parámetro. Incluye el tipo de datos del parámetro, el ajuste del ámbito válido y el valor predeterminado del parámetro.
NOTA: Para que se tenga en cuenta cualquier cambio en la configuración es necesario un parámetro de restablecimiento (o reiniciar el módulo). (véase página 204)
EIO0000000508 07/2012 183
Configuración con las páginas web de instalación
De forma predeterminada, la descripción del parámetro está oculta. La descripción sólo aparece cuando se coloca el cursor encima del campo de entrada:
Compatibilidad de los archivos de configuración
El módulo BMX NOR 0200 H admite la compatibilidad ascendente con versiones anteriores.
Comprobaciones de coherencia
Lleva a cabo comprobaciones de coherencia en la configuración web, incluidas las comprobaciones de exclusividad de dirección de registros de la CPU y comproba-ciones de relaciones de parámetros relativos. Estas comprobaciones de coherencia se procesan antes de que el usuario decida hacer efectivo el cambio al hacer clic en Change o en el botón Add:
Si el valor de los parámetros no cumple las comprobaciones de coherencia, aparecerá una ventana emergente con un diálogo de conflicto de parámetros. Solo se usa para mostrar el problema al usuario. Seleccione Cancel para cancelar esta configuración y seleccione OK para continuar con esta operación.El diálogo de parámetro no válido aparece en una ventana emergente para rechazar la configuración del usuario.
Página de conflicto de parámetros para comprobaciones de coherencia:
Descripción de parámetrosTime to wait for ACK to a transmittedAPDU (Tipo: entero, mín: 0, máx:4294967295, predeterminado: 15000)
T1 Ack Period (ms):
T2 S Frame Period (ms):
T3 Test Period (ms):
K Value:
W Value:
10000
15000
20000
12
8
184 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Se ha detectado una página de entrada no válida para comprobaciones de coherencia:
Opciones atenuadas automáticamente
Los parámetros en conflicto con otros parámetros se deshabilitan automáticamente una vez habilitado el parámetro relativo.
Pantalla de opción atenuada:
EIO0000000508 07/2012 185
Configuración con las páginas web de instalación
Configuración de canales
Configuración de comunicaciones
Antes de configurar los puertos del módulo BMX NOR 0200 H, seleccione la comunicación que se debe configurar a través del sitio web.
Haga clic en Communication setup general:
Parámetro Ámbito de valores Valor predeterminado
Descripción
Channel ID 0...4 0 Índice del canal
Protocol IEC/DNP3 IEC(101,104) Tipo de protocolo
Network Type TCP-IP/Raw Serial TCP-IP Tipo de puerto físico
186 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
NOTA: Cuando un módulo está en la modalidad de esclavo/servidor, pueden conectarse varios clientes (≤4) al módulo. Estos clientes tienen la misma configuración excepto la dirección IP. Configure el número de clientes en el parámetro Connection Count. En este momento, aparecen 4 canales en la página. Pero sólo uno es real: los otros aparecen como virtual. Cuando el usuario añade/elimina un canal real, la operación afecta a todos los canales virtuales.
NOTA: La elección entre IEC 101 e IEC 104 depende de la combinación de protocol, mode y network en la configuración de comunicación.
NOTA: Se utiliza maestro/esclavo en la comunicación serie, pero se usa cliente/servidor en la comunicación por Internet.
La designación de los protocolos es:Maestro de IEC 60870-5-101/Esclavo de IEC 60870-5-101Cliente de IEC 60870-5-104/Servidor de IEC 60870-5-104Maestro de DNP3/Esclavo de DNP3Cliente de DNP3 Net/Servidor de DNP3 Net
Mode Master/Slave Slave(Server) Función en la red
IP Address — 255.255.255.255 Dirección IP del dispositivo remoto (en caso de diversas direcciones deben separarse con un punto y coma).
Local Port 0...65535 2404 Puerto del dispositivo remoto
Connection Count
1...4 1 Para el servidor de IEC 104 y el servidor de DNP3, es el número máximo de clientes que se pueden conectar al servidor simultáneamente.
Status Reg Type %MW %MW Tipo de registro de estado de canal en la CPU
Status Reg Start Address
0...32464 0 Dirección inicial del registro de estado de la conexión del canal (32 bits) en la CPU; para un servidor configurado con más de un cliente, existe un registro de estado independiente para cada cliente.
Parámetro Ámbito de valores Valor predeterminado
Descripción
EIO0000000508 07/2012 187
Configuración con las páginas web de instalación
Varios protocolos
Esta configuración es compatible con varios protocolos en un módulo. Solo se permite esta tabla de combinaciones: Maestro de IEC 101/Servidor de IEC 104, Cliente de IEC 104/Servidor de IEC 104, Maestro de DNP3/Servidor de DNP3 Net, Cliente de DNP3 Net/Servidor de DNP3 Net. No ejecute IEC y DNP3 al mismo tiempo dentro de un módulo.
Varios servidores para el cliente de IEC 104 y el cliente de DNP3 IP
Solo se permite configurar un canal de cliente en la configuración de la comunicación, pero puede admitir hasta 32 servidores en 32 sesiones. Cada sesión corresponde a un servidor. Todas las sesiones tienen la misma configuración que el parámetro de canal común. Tanto el cliente de IEC 104 como el cliente de DNP3 NET admiten esta función.
Caso 1 2
Protocolo Recuento máx.
Protocolo Recuento máx.
1 Maestro de DNP3 1 – –
2 Maestro de DNP3 NET 1 – –
3 Maestro de IEC 101 1 – –
4 Maestro de IEC 104 1 – –
5 – – Esclavo de DNP3 1
6 – – Servidor de DNP3 NET 1
7 – – Esclavo de IEC 101 1
8 – – Servidor de IEC 104 1
9 Maestro de DNP3 1 Servidor de DNP3 NET 1
10 Cliente de DNP3 NET 1 Servidor de DNP3 NET 1
11 Maestro de IEC 101 1 Servidor de IEC 104 1
12 Cliente de IEC 104 1 Servidor de IEC 104 1
188 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra la configuración de la comunicación:
El puerto y la dirección IP se establecen en el panel de la sesión en lugar de la configuración de la comunicación. Cuando Connection Count es superior a 1, el registro de estado correspondiente sigue Status Reg Start Address; cada estado tiene dos palabras.
En esta figura se muestra la configuración de puerto y dirección IP:
Solo se permite una IP en este panel.
EIO0000000508 07/2012 189
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra el recuento de sesión:
El recuento de esta sesión puede contener un máximo de 32 con la misma dirección IP para un mismo canal. Cuando se trata de más de una conexión, el recuento de sesión es igual al número de conexiones.
En esta figura se muestran los parámetros del canal compartido:
Todas las conexiones (clientes) de diferentes servidores comparten los parámetros de canal común que aparecen en la lista anterior.
190 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Configuración del puerto serie
Introducción
Para configurar el módulo en la modalidad en serie, seleccione Configuración del puerto serie en el menú Configuración.
NOTA: Para configurar un módem en la conexión en serie (modalidad en serie o PPP), es obligatorio configurar el puerto serie.
Configuración serie
Parámetro Ámbito de valores Valor predeterminado
Descripción
Physical Line RS232/RS485 RS232 Selecciona las líneas de conexión física
Signals Rx-Tx/Rx-Tx+RTS-CTS Rx-Tx Selecciona las líneas de señales para la comunicación
Baud Rate 300/600/1200/2400/4800/9600/19200/38400
19200 Velocidad de transmisión del puerto serie en bits por segundo
Data Bits 8 8 Bits para datos en una unidad de transmisión
Stop Bits 1/2 1 Bits para detener en una unidad de transmisión
Parity None/Odd/Even None Modalidad de paridad
EIO0000000508 07/2012 191
Configuración con las páginas web de instalación
Configuración del módem
Haga clic en la ficha General:
NOTA: Al utilizar el protocolo RTU (IEC 104/DNP3) a través del módem ADSL o PSTN/GPRS, se reemplazará la dirección IP de la pasarela después de establecer las conexiones.
Parámetro Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
Modem Type None / Radio / PSTN / GSM / GPRS
None Selecciona el tipo de módem
Connection Type Permanent/On Demand
On Demand Permanent: conecta el módem automáticamente cuando se arranca el móduloOn Demand: conecta o desconecta el módem en función del registro CMD de la CPU
Default Phone Index
1...64 1 Índice telefónico en la lista de teléfonos: se utiliza cuando la modalidad de conexión es permanente o el valor del registro de índice telefónico de la CPU no es válido.
Max Retry 1...255 3 Indica el reintento máximo.
Command Reg Address (%MW)
0...32464 0 Dirección de %MW inicial de 4 registros de módem de la CPU que representan el comando de módem y el estado para la conexión en serie de módem. O bien, dirección inicial de 8 registros de %MW que representan el comando de módem, el estado y la dirección IP remota y local para la conexión PPP de módem.
PPP Enable casilla de verificación
desactivada Si está habilitada, se utiliza PPP en la conexión de módem
192 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
GSM
Haga clic en Modem GSM:
GPRS
Haga clic en GPRS del módem
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado Descripción
Init AT CMD — ATE0Q0S0=1&D0&S0&C0&W0 Comandos AT personalizados especificados por el usuario: comandos AT para inicializar el módem, que es una cadena de comando AT que comienza por AT.
PIN Code 4-8 números 0000 Código PIN para la tarjeta SIM
SMS Service Center
— - Número del centro de servicios para el servidor SMS: número del centro de servicios en formato internacional para el servidor SMS; establecer símbolo (-) si no lo especifica.
EIO0000000508 07/2012 193
Configuración con las páginas web de instalación
PSTN
Haga clic en Modem PSTN
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado Descripción
Init AT Command — ATE0Q0S0=1&D0&S0&C0&W0 Comandos AT personalizados especificados por el usuario: comandos AT para inicializar el módem, que es una cadena de comando AT que comienza por AT.
Access Point Name (APN)
— - Nombre del punto de acceso proporcionado por el proveedor de servicios para GPRS.
PIN Code 4-8 números 0000 Código PIN para la tarjeta SIM
SMS Service Center
— - Número del centro de servicios para el servidor SMS: número del centro de servicios en formato internacional para el servidor SMS; establecer símbolo (-) si no lo especifica.
Username — USER Nombre de usuario del APN proporcionado por el proveedor de servicios.
Password — USER Contraseña del APN suministrada por el proveedor; establecer símbolo (-) si no lo especifica.
Local IP address — 0.0.0.0 Dirección IP local para el cliente PPP; la dirección IP la proporciona el servidor si se especifica 0.0.0.0.
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado Descripción
Init AT CMD — ATE0Q0S0=1&D0&S0&C0&W0 Comandos AT personalizados especificados por el usuario: comandos AT para inicializar el módem, que es una cadena de comando AT que comienza por AT.
194 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Servidor PPP
Haga clic en Servidor PPP
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Username for Server
— USER Nombre de usuario del dispositivo remoto (sólo se utiliza para el PPP del módem como modalidad de servidor)
Password for Server
— USERUSER Contraseña del dispositivo remoto (sólo se utiliza para el PPP del módem como modalidad de servidor)
Local IP Address — 0.0.0.0 Dirección IP del dispositivo remoto
Allow Remote IP Address
casilla de verificación
desactivada Para permitir, o no, que el dispositivo de llamada especifique su propia dirección IP
EIO0000000508 07/2012 195
Configuración con las páginas web de instalación
Lista de teléfonos
Haga clic en Lista teléf.
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Phone Index 1...64 1 Índice de los números telefónicos del dispositivo remoto
Phone Number — 000000 Número de teléfono del dispositivo remoto
Local IP — 0.0.0.0 Dirección IP del dispositivo local; la dirección IP es proporcionada por el proveedor si se especifica 0.0.0.0. (sólo se utiliza para el PPP del módem en la modalidad de servidor)
Username — USER Nombre de usuario del dispositivo remoto (sólo se utiliza para el PPP del módem como modalidad de servidor)
Password — USERUSER Contraseña del dispositivo remoto (sólo se utiliza para el PPP del módem como modalidad de servidor)
Comment — Comment Comentarios del usuario
196 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Configuración del puerto Ethernet
Configuración de PPPoE
El puerto Ethernet se configura mediante Unity Pro. Sin embargo, en el caso de un módem ADSL, se utiliza el protocolo PPPoE y se configura el puerto Ethernet mediante el sitio web.
Haga clic en la configuración de PPPoE:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Enable PPPoE
casilla de verificación
desactivada Habilita PPPoE en la conexión por módem
Connection Type
Permanent/On Demand
Permanent Permanent: conecta el módem automáticamente cuando se arranca el móduloOn Demand: conecta o desconecta el módem en función del registro CMD de la CPU
CPU Reg Address
0...32264 0 Dirección inicial de 8 registros de %MW que representan el comando de módem, el estado y la dirección IP remota y local.
Username for Server
— USER Nombre de usuario para conectarse con este servidor PPP
Password for Server
— USERUSER Contraseña para conectarse con este servidor PPP
Local IP address
— 0.0.0.0 Especifica la dirección IP del cliente de PPPoE, y el proveedor proporciona la dirección IP si se especifica 0.0.0.0
EIO0000000508 07/2012 197
Configuración con las páginas web de instalación
Configuración de zona horaria
Configuración de sitio web
La zona horaria se puede configurar solo para el maestro y el esclavo de DNP3, que tienen las mismas opciones como las configuraciones de NTP en Unity Pro. El objeto es establecer la zona horaria cuando no se ha especificado una zona horaria en la configuración de NTP del módulo BMX NOR 0200 H o el NTP está deshabilitado.
Parámetro Ámbito de valores Valor predeterminado
Descripción
Time Zone Custom timezone(GMT-12:00)Dateline Standard Time(GMT0)Greenwich Mean Time
(GMT0)Greenwich Mean Time
El formato predeterminado es el de la hora universal coordinada (UTC). También se puede configurar para utilizar una zona horaria local. Si se produce una discrepancia con la configuración de zona horaria en Unity Pro, mantenga la configuración de Unity Pro.
Automatically clock for daylight saving change:
casilla de verificación desactivada El módulo ajusta automáticamente el cambio de hora en primavera y en otoño.
198 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Configuración de Unity Pro
Si se habilita la configuración de NTP en Unity Pro como se muestra en la figura, el parámetro de la página web tendrá la misma configuración que NTP cuando se cree el protocolo DNP3.
En esta figura se muestra la zona horaria en Unity Pro:
Configuración de NTP
Si la configuración de NTP difiere de la zona horaria en la página web, se mostrará una etiqueta de indicador de manera explícita en la página web.
NOTA: La configuración de NTP tiene mayor prioridad, lo que significa que el módulo BMX NOR 0200 H utiliza la zona horaria de NTP y no los ajustes configurados en la página web en caso de discrepancia.
En esta figura se muestra la zona horaria en el sitio web:
EIO0000000508 07/2012 199
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros del protocolo RTU
Introducción
Puede introducir valores para los parámetros de protocolo en los campos de entrada de la página web. Los parámetros de protocolo pueden ser básicos o avanzados:
Parámetros: los parámetros básicos pueden modificarse en cada aplicación del usuario.Advanced Parameters: se recomienda no cambiar los parámetros avanzados a no ser que se requiera un cambio debido a un requisito específico de una aplicación.
Estos parámetros permiten configurar aplicaciones de RTU con el módulo BMX NOR 0200 H:
200 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Archivo de configuración del módulo y los protocolos
Introducción
Con esta utilidad, el usuario puede exportar o importar parámetros de configuración y archivos de asignación de datos.
Puede guardar los parámetros de configuración del módulo y los protocolos en un archivo *.XML en un soporte de almacenamiento local o cargar un archivo de configuración previamente guardado.
Puede exportar la asignación de objetos de datos de RTU en un archivo de símbolos *.XSY que puede importarse al programa de la aplicación en Unity Pro.
Importar/Exportar archivo
En esta figura se muestra la asignación de datos de exportación:
Se ofrece una interfaz para editar/eliminar el parámetro de colisión. El usuario puede editar el parámetro haciendo doble clic o eliminarlo directamente haciendo clic en el botón Quitar.
EIO0000000508 07/2012 201
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra la asignación de datos de importación:
NOTA: Comprueba la coherencia de los protocolos al importar la asignación de datos.
Solo se permiten las siguientes combinaciones:Cliente/servidor de DNP3 Net <-> Cliente/servidor de DNP3 NetMaestro/esclavo de DNP3 <-> Maestro/esclavo de DNP3Cliente/servidor de DNP3 Net <-> Maestro/esclavo de DNP3Maestro/esclavo de IEC 101 <-> Maestro/esclavo de IEC 101Cliente/servidor de IEC 104 <-> Cliente/servidor de IEC 104Maestro/esclavo de IEC 101 <-> Cliente/servidor de IEC 104
Exportar localmente
Siga estos pasos para exportar el perfil de configuración a una ubicación local:
Paso Acción Comentario
1 Haga clic con el botón derecho del ratón en el hiperenlace (Right click here...).
2 Desplácese hasta Guardar destino como. Se muestra el cuadro de diálogo.
3 Seleccione la ubicación local en la que está almacenado el perfil.
202 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Importación al módulo
Siga estos pasos para importar un perfil de configuración guardado al módulo BMX NOR 0200 H:
NOTA: El perfil de configuración recién importado no se implementa hasta que no restablezca los servicios de RTU en el módulo.
Exportación del archivo de asignación de datos para Unity Pro
Puede exportar la asignación de objetos de datos de RTU a variables no ubicadas en un archivo de símbolos *.XSY que puede importarse al programa de aplicación en Unity Pro.
Paso Acción Comentario
1 Haga clic en Examinar. Esto le ayuda a seleccionar y guardar el perfil de configuración en un cuadro de diálogo abierto.
2 Haga clic en Importar. Esto carga el archivo y lo importa.
EIO0000000508 07/2012 203
Configuración con las páginas web de instalación
Restablecer el servicio de protocolo de RTU
Árbol de configuración
Después de cambiar cualquier parámetro de protocolo (ya sea introduciendo un valor nuevo o importando un archivo de parámetros nuevo), debe restablecer la función RTU para que se implementen los cambios. Como ejemplo, en esta figura se muestra el árbol de configuración para un servidor IEC 60870-5-104:
204 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Compatibilidad ascendente
Introducción
El módulo BMX NOR 0200 H admite la compatibilidad ascendente de la V1.0 a la V1.5. RTU V1.5 dispone de compatibilidad ascendente, incluidos el firmware y los archivos de configuración. Todas las funciones de la V1.0 son compatibles con la V1.5.
Firmware nuevo con hardware antiguo
El hardware PV02 es compatible con todas las funciones nuevas del firmware V1.5, a excepción de la copia de seguridad de eventos.
NOTA: Si utiliza el hardware V03, la interfaz de usuario le permitirá configurar parámetros de copia de seguridad de eventos, aunque no se pueden aplicar en caso de pérdida de alimentación. Aparecerá un mensaje en la página de configuración para informarle de que la función de copia de seguridad de eventos no es compatible con PV.03. Si necesita esta función, compruebe la versión de su hardware.
Pantalla de copia de seguridad de eventos:
Firmware antiguo con hardware nuevo
Todas las funciones del firmware antiguo son compatibles con el hardware PV1.1.
Compatibilidad de archivos de configuración del sitio web
Los archivos de configuración del sitio web nuevos no son compatibles con el firmware anterior (SV 1.0).Los archivos de configuración del sitio web antiguos se pueden importar en el firmware nuevo (SV 1.1), todos los parámetros son efectivos. Se asignan todos los parámetros nuevos como valores predeterminados y se pueden configurar después de la importación de los archivos de configuración antiguos.
EIO0000000508 07/2012 205
Configuración con las páginas web de instalación
13.2 IEC de configuración de sitio web
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Parámetros de protocolo RTU del maestro IEC 60870-5-101 207
Parámetros de protocolo RTU del esclavo IEC 60870-5-101 215
Parámetros de protocolo RTU del cliente de IEC 60870-5-104 222
Parámetros de protocolo RTU del servidor IEC 60870-5-104 227
Página y tabla de asignación de objetos de datos de IEC 233
Asignación de objetos de datos de IEC 244
Ajuste de la cola de eventos de IEC 247
Maestro/Cliente IEC 60870-5-101/104 249
Longitud de los datos de IEC y orientación de la asignación 251
Asignación de tipo de objetos de datos IEC a EDT/DDT de Unity Pro 252
206 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de protocolo RTU del maestro IEC 60870-5-101
Introducción
Configuración del maestro de IEC 60870-5-101 en la configuración de comunica-ciones mediante la selección del puerto serie.
Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
DL Address Length
0/1/2 1 Indica los bytes utilizados para la dirección de la conexión de datos.
Use Balanced Mode
casilla de verificación
desactivada Indica el uso de la modalidad equilibrada o desequilibrada.
Session Count 1...32 1 Indica el número máximo de sesiones en el canal.
EIO0000000508 07/2012 207
Configuración con las páginas web de instalación
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
First Char Wait (ms)
0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la recepción y la transmisión.
Rx Buffer Size 0...256 256 Indica el tamaño del búfer recibido del puerto serie (bytes).
One Char Ack Allowed
casilla de verificación
desactivada Permite la transmisión de un E5 de un carácter en lugar del mensaje ACK de longitud fija.
One Char Nack Allowed
casilla de verificación
desactivada Permite la transmisión de una respuesta de un carácter en lugar del mensaje NACK de longitud fija cuando no hay disponibles datos de respuesta.
208 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Rx Frame Timeout (ms)
0...4294967295 15000 Indica el tiempo máximo de espera para una trama completa tras recibir la sincronización de tramas.
Confirm Mode NEVER/SOME-TIMES/ALWAYS
NEVER Especifica cuándo hay que solicitar la confirmación de la capa de conexión para tramas de tamaño variable que contienen datos de usuario que no se transmiten a la dirección de difusión.
Confirm Timeout (ms)
0...4294967295 2000 Indica el tiempo máximo de espera para la confirmación del nivel de conexión en caso de que esta se solicite.
Max Retries 0...255 2 Indica el recuento de reintentos de los tiempos de espera para la confirmación de la capa de conexión.
Test Frame Period (ms)
0...4294967295 0 Especifica el periodo para la transmisión del mensaje de verificación con el fin de comprobar que el dispositivo remoto aún está online en la modalidad equilibrada.
Offline Poll Period (ms)
0...4294967295 10000 Especifica el periodo para restablecer la transferencia de una sesión offline.
Incremental Timeout (ms)
0...4294967295 30000 Indica el tiempo de espera incremental de la capa de aplicación.
Max Queue Size 0...65535 0 Indica el número máximo de mensajes de petición con un tipo y destino específico de Unidad Específica de Datos de Aplicación coincidentes con una petición pendiente que estará en la cola de un maestro. 0: deshabilitación de la cola65535: cola ilimitada
Parámetro Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
EIO0000000508 07/2012 209
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Sector Count 1...5 1 Indica los sectores para esta sesión.
Data Link Address
0...65535 3 Especifica los bytes para la dirección de la conexión de datos.
CAA Size 1...2 2 Especifica los bytes para la dirección común de la Unidad Específica de Datos de Aplicación.
IOA Size 1...3 2 Especifica los bytes de la IOA.
COT Size 1...2 1 Especifica los bytes de COT.
210 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeter-minado
Descripción
Originator address for COT
0...255 1 Especifica la dirección de origen para COT si la longitud de COT = 2.
Default Response Timeout (ms)
0...4294967295 60000 Indica el tiempo de espera predeterminado para la confirmación de la petición.
C1/C2 Pending Count 0...65535 10 Indica las consultas de Clase 1 y 2 cuando hay pendiente una respuesta de la capa de aplicación antes de que lo intente el siguiente esclavo.
Class 1 Polls Count 0...65535 10 Indica el número máximo de consultas de Clase 1 para esta sesión antes de que lo intente el siguiente esclavo.
Class 1 Pending Delay (ms)
0...65535 0 Para un maestro desequilibrado, se enviará el retardo mínimo antes de una petición de clase si hay pendiente una respuesta de la capa de aplicación para esta sesión. Estos parámetros pueden utilizarse para limitar el ancho de banda utilizado.
Class 1 Poll Delay (ms)
0...4294967295 0 Para un maestro desequilibrado, se enviará el retardo mínimo antes de una petición de clase. Estos parámetros pueden utilizarse para limitar el ancho de banda utilizado.
Class 2 Pending Delay (ms)
0...4294967295 500 Para un maestro desequilibrado, se enviará el retardo mínimo antes de una petición de clase si hay pendiente una respuesta de la capa de aplicación para esta sesión. Estos parámetros pueden utilizarse para limitar el ancho de banda utilizado.
EIO0000000508 07/2012 211
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de sector
Haga clic en los parámetros de sector de la configuración de RTU:
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Class 2 Poll Delay (ms)
0...4294967295 500 Para un maestro desequilibrado, se enviará el retardo mínimo antes de una petición de clase. Estos parámetros pueden utilizarse para limitar el ancho de banda utilizado.
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeter-minado
Descripción
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Common ASDU Address
1...65535 3 Indica la dirección común de ASDU; 65535 es la dirección de difusión.
212 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetro Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
Clock Sync Mode
ACQUISITE/ LOAD/SYNC ONLY
sync only Indica la modalidad de sincronización del reloj; este parámetro solo se aplica a las acciones ejecutadas automáticamente.ACQUISITE: adquisición con retardo seguido de retardo en la carga, seguido de la sincronización del reloj. LOAD: retardo en la carga seguido de la sincronización del reloj. SYNC ONLY: solo sincronización del reloj.
Propagation Delay (ms)
0...65535 0 Indica el retardo de la propagación si la modalidad de sincronización del reloj está establecida en LOAD.
M_EI_NA GI casilla de verificación
activada Especifica si la interrogación general se realiza después de la recepción del mensaje M_EI_NA EOI
M_EI_NA Time sync
casilla de verificación
activada Especifica si la sincronización del reloj se realiza después de la recepción del mensaje M_EI_NA EOI
M_EI_NA CI casilla de verificación
desactivada Especifica si la interrogación del contador se realiza después de la recepción del mensaje M_EI_NA EOI
Online GI casilla de verificación
activada Especifica si la interrogación general se realiza cuando determina que un dispositivo remoto pasa a estar online, disponible para dispositivos que no generan el mensaje M_EI_NA EOI
Online Time Sync
casilla de verificación
activada Especifica si la sincronización del reloj se realiza cuando determina que un dispositivo remoto pasa a estar online, disponible para dispositivos que no generan el mensaje M_EI_NA EOI
Online CI casilla de verificación
desactivada Especifica si la interrogación de contador se realiza cuando determina que un dispositivo remoto pasa a estar online, disponible para dispositivos que no generan el mensaje M_EI_NA EOI
EIO0000000508 07/2012 213
Configuración con las páginas web de instalación
ACTTERM with CSE Setpoint
casilla de verificación
desactivada Especifica si hay que esperar ACTTERM del esclavo una vez completados los comandos de consigna CSENA, CSENB y CSENC
ACTTERM with Command
casilla de verificación
desactivada Especifica si hay que esperar ACTTERM del esclavo una vez completados los comandos que no sean de consigna.
Parámetro Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
214 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de protocolo RTU del esclavo IEC 60870-5-101
Introducción
Configuración del esclavo de IEC 60870-5-101 en la configuración de comunica-ciones mediante la selección del puerto serie.
Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
DL Address Length
1...2 1 Indica los bytes utilizados para la dirección de la conexión de datos.
Use Balanced Mode
casilla de verificación
desactivada Indica el uso de la modalidad equilibrada o desequilibrada.
Event Backup Enable
casilla de verificación
desactivada Indica si se realiza una copia de seguridad del evento en caso de pérdida de alimentación
Session Count 1...32 1 Indica el número máximo de sesiones en el canal.
EIO0000000508 07/2012 215
Configuración con las páginas web de instalación
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
First Char Wait (ms)
0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la recepción y la transmisión.
Rx Buffer Size
0...256 256 Indica el tamaño del búfer recibido del puerto serie (bytes).
One Char Ack Allowed
casilla de verificación
desactivada Permite la transmisión de un E5 de un carácter en lugar del mensaje ACK de longitud fija.
One Char Nack Allowed
casilla de verificación
desactivada Permite la transmisión de una respuesta de un carácter en lugar del mensaje NACK de longitud fija cuando no hay disponibles datos de respuesta.
216 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:
Rx Frame Timeout (ms)
0...4294967295 15000 Indica el tiempo de espera para una trama completa tras la recepción de la sincronización de tramas.
Confirm Mode NEVER/SOME-TIMES/ ALWAYS
ALWAYS Especifica cuándo hay que solicitar la confirmación de la capa de conexión para tramas de tamaño variable que contienen datos de usuario que no se transmiten a la dirección de difusión.
Confirm Timeout (ms)
0...4294967295 2000 Indica el tiempo máximo de espera para la confirmación del nivel de conexión en caso de que esta se solicite.
Max Retries 0...255 2 Indica el recuento de reintentos de los tiempos de espera para la confirmación de la capa de conexión.
Test Frame Period (ms)
0...4294967295 0 Especifica el periodo para la transmisión del mensaje de verificación con el fin de comprobar que el dispositivo remoto aún está online en la modalidad equilibrada.
Offline Poll Period (ms)
0...4294967295 10000 Especifica el periodo para restablecer la transferencia de una sesión offline.
Incremental Timeout (ms)
0...4294967295 30000 Indica el tiempo de espera incremental de la capa de aplicación.
Parámetro Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
EIO0000000508 07/2012 217
Configuración con las páginas web de instalación
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Data Link Address
0...65535 3 Indica los bytes para la dirección de la conexión de datos.
CAA Size 1...2 2 Especifica los bytes para la dirección común de la Unidad Específica de Datos de Aplicación.
IOA Size 1...3 2 Especifica los bytes de la IOA.
COT Size 1...2 1 Especifica los bytes de COT.
Sector Count 1...5 1 Indica los sectores para esta sesión.
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Max ASDU Size
0...252 252 Indica el tamaño máximo de una unidad específica de datos de aplicación.
Max Poll Delay (ms)
0...4294967295 20000 Indica el tiempo máximo entre consultas de conexión antes de que un esclavo no balanceado sea declarado offline.
218 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de sector
Haga clic en los parámetros de sector de la configuración de RTU:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeter-minado
Descripción
Common ASDU Address
1...65535 3 Indica la dirección común de ASDU; 65535 es la dirección de difusión.
Cyclic Message Interval (ms)
0...4294967295 10000 Especifica el número de milisegundos entre actualizaciones cíclicas.
Background Period (ms)
0...4294967295 20000 Especifica el periodo para generar datos de exploración de segundo plano en este sector.
Default Response Timeout (ms)
0...4294967295 60000 Indica el tiempo de espera predeterminado para la confirmación de la petición.
Send Clock Sync Events
casilla de verificación
desactiva-da
Controla si los eventos espontáneos de sincronización del reloj son transmitidos al maestro. El formato de hora es CP24
Read Time Format
None/CP24/CP56 None Especifica el formato de hora de completitud para responder a C_RD_NA.
EIO0000000508 07/2012 219
Configuración con las páginas web de instalación
Configure el módulo con parámetros avanzados:
C_RD_NA Measurands Time Format
None/CP24/CP56 None Especifica el formato de hora para responder a C_RD_NA.
C_IC_NA Time Format
None/CP24/CP56 None Especifica el formato de marca de tiempo en respuesta a C_IC_NA.
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeter-minado
Descripción
220 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetro Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
Select Timeout (ms)
0...4294967295 5000 Especifica el periodo tras el cual una selección previamente recibida agotará el tiempo de espera. Se debe recibir un comando de ejecución antes que el tiempo de espera se considere válido.
ACTTERM with CSE Setpoint
casilla de verificación
activada Especifica si ACT TERM se transmite una vez completados los comandos de consigna: CSENA, CSENB, CSENC, CSETA, CSETB, CSETC
ACTTERM with Command
casilla de verificación
activada Especifica si ACT TERM se transmite una vez completados los comandos que no sean de consigna.
Clock Valid Period (ms)
0...4294967295 86400000 Especifica el periodo para el cual el reloj del sistema sigue siendo válido después de una sincronización del reloj. Si se agota este período sin una sincronización de reloj, se informará de todas las horas como no válidas.
Delete Oldest Event
casilla de verificación
desactivada Especifica que se ha eliminado el evento más antiguo de la cola de eventos si esta está llena cuando llega un nuevo evento.
Short Pulse Duration
0...4294967295 100 Especifica el ancho del pulso en milisegundos
Long Pulse Duration
0...4294967295 1000 Especifica el ancho del pulso en milisegundos
EIO0000000508 07/2012 221
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de protocolo RTU del cliente de IEC 60870-5-104
Introducción
Configuración del cliente de IEC 60870-5-104 en la configuración de comunica-ciones mediante la selección del puerto Ethernet y la modalidad de maestro.
Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:
NOTA: Limitaciones: Periodo de trama T2 S < Periodo de Ack T1 y Valor W < 2/3 Valor K.
Parámetro Ámbito de valores
Valor prede-termina-do
Descripción
T1 Ack Period (ms)
0...4294967295 15000 Especifica el tiempo de espera para la confirmación de una APDU transmitida.
T2 S Frame Period (ms)
0...4294967295 10000 Especifica el tiempo de espera antes de transmitir la confirmación de una APDU de supervisión.
T3 Test Period (ms)
0...4294967295 20000 Especifica el tiempo de inactividad antes de transmitir una APDU de comprobación.
K Value 1...12 12 Indica el número máximo de APDUs transmitidas que no se confirman.
W Value 0...32767 8 Indica el número máximo de APDUs recibidas que no se confirman.
Session Count
1...32 1 Indica el número máximo de sesiones en el canal.
222 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor prede-termina-do
Descripción
First Char Wait (ms)
0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la recepción y la transmisión.
Rx Buffer Size
0...256 256 Indica el tamaño del búfer recibido del puerto serie.
Offline Poll Period (ms)
0...4294967295 10000 Especifica el periodo durante el cual un dispositivo offline intenta restablecer la comunicación.
Incremental Timeout (ms)
0...4294967295 30000 Indica el tiempo de espera incremental de la capa de aplicación.
Max Queue Size
0...65535 0 Indica el número máximo de mensajes de solicitud con un tipo específico de Unidad Específica de Datos de Aplicación en la cola de transmisión.
EIO0000000508 07/2012 223
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
IP Address 255.255.255.255 192.158.0.1 Indica la dirección IP del dispositivo remoto.
Port 0...65535 2404 Indica el puerto TCP del dispositivo remoto.
Sector Count 1...5 1 Indica los sectores para este esclavo.
COT Size 2 2 Indica los bytes de COT.
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Originator Address for COT
0...255 1 Especifica la dirección de origen para COT si la longitud de COT es igual a 2.
Default Response Timeout (ms)
0...4294967295 3000 Indica el tiempo de espera predeterminado para la confirmación de la petición.
224 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de sector
Haga clic en los parámetros de sector de la configuración de RTU:
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Common ASDU Address
1...65535 3 Indica la dirección común de ASDU; 65535 es la dirección de difusión.
EIO0000000508 07/2012 225
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetro Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
M_EI_NA GI casilla de verificación
activada Especifica si se realiza una interrogación general tras la recepción del mensaje M_EI_NA EOI.
M_EI_NA Time sync
casilla de verificación
activada Especifica si se lleva a cabo la sincronización del reloj tras la recepción del mensaje M_EI_NA EOI.
M_EI_NA CI casilla de verificación
desactivada Especifica si se realiza la interrogación del contador tras la recepción del mensaje M_EI_NA EOI.
Online GI casilla de verificación
activada Especifica si se realiza una interrogación general cada vez que se recibe el mensaje M_EI_NA EOI.
Online Time Sync
casilla de verificación
activada Especifica si se realiza una sincronización del reloj cada vez que se recibe el mensaje M_EI_NA EOI.
Online CI casilla de verificación
desactivada Especifica si se realiza una interrogación del contador cada vez que se recibe el mensaje M_EI_NA EOI.
ACTTERM with CSE Setpoint
casilla de verificación
desactivada Especifica si se espera ACTTERM del esclavo una vez completados los comandos de consigna.
ACTTERM with Command
casilla de verificación
desactivada Especifica si se espera ACTTERM del esclavo una vez completados los comandos que no son comandos de consigna.
Command with Time Tag
casilla de verificación
desactivada Especifica si el comando de control sigue a la etiqueta de tiempo.
226 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de protocolo RTU del servidor IEC 60870-5-104
Introducción
Configuración del servidor de IEC 60870-5-104 en la configuración de comunica-ciones mediante la selección del puerto Ethernet y la modalidad de esclavo.
Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:
NOTA: Limitaciones: T2 S Frame Period < T1 Ack Period y W Value < 2/3 K Value.
Parámetro Ámbito de valores Valor prede-terminado
Descripción
T1 Ack Period (ms)
0...4294967295 15000 Especifica el tiempo de espera para la confirmación de una APDU transmitida.
T2 S Frame Period (ms)
0...4294967295 10000 Especifica el tiempo de espera antes de enviar la confirmación de una APDU de supervisión.
T3 Test Period (ms)
0...4294967295 20000 Especifica el tiempo de inactividad antes de enviar una APDU de comprobación.
K Value 1...12 12 Indica el número máximo de APDU transmitidas que no se confirman.
W Value 0...32767 8 Indica el número máximo de APDU recibidas que no se confirman.
Event Backup Enable
casilla de verificación
desactivada Indica si se realiza una copia de seguridad del evento en caso de pérdida de alimentación
EIO0000000508 07/2012 227
Configuración con las páginas web de instalación
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores Valor prede-terminado
Descripción
First Char Wait (ms)
0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la recepción y la transmisión.
Rx Buffer Size
0...256 256 Indica el tamaño del búfer recibido del puerto serie.
Offline Poll Period (ms)
0...4294967295 10000 Especifica el periodo durante el cual una sesión que está offline intenta restablecer la comunicación.
Discard Frames on Disconnect
casilla de verificación
desactivada Si se establece este TMWDEFS_TRUE en un esclavo, provocará que se rechacen las respuestas no confirmadas recibidas (tramas de información) cuando se pierda la conexión TCP. Si un esclavo ha enviado respuestas pero no ha recibido todavía una confirmación de capa de conexión, y el maestro se reinicia y se vuelve a conectar, se volverán a enviar las respuestas no confirmadas antiguas.
Incremental Timeout (ms)
0...4294967295 30000 Indica el tiempo de espera incremental de la capa de aplicación.
228 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
COT Size 2 2 Indica los bytes para COT.
Sector Count 1...5 1 Indica los sectores para este esclavo.
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Max ASDU Size
0...249 249 Indica el tamaño máximo de una unidad específica de datos de aplicación.
EIO0000000508 07/2012 229
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de sector
Haga clic en los parámetros de sector de la configuración de RTU:
Parámetro Ámbito de valores Valor predeterminado
Descripción
Common ASDU Address
1...65535 3 Indica la dirección común de ASDU; 65535 es la dirección de difusión.
Cyclic Message Interval (ms)
0...4294967295 10000 Especifica el número de milisegundos entre actualizaciones cíclicas.
Background Period
0...4294967295 2000 Especifica el periodo para generar datos de exploración de segundo plano en este sector.
Read Time Format
None/CP24/CP56 None Especifica el formato de hora de completitud para responder a C_RD_NA.
230 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores Valor prede-terminado
Descripción
Select Timeout_(ms)
0...4294967295 50000 Especifica el periodo tras el cual una selección previamente recibida agotará el tiempo de espera.
Default Response Timeout)
0...4294967295 6000 Las respuestas que ya no son relevantes se eliminan de la cola. Por ejemplo, si se desactiva el maestro antes de que se confirme una respuesta y el maestro se reinicia más tarde, este valor de tiempo de espera se utilizará para eliminar las respuestas antiguas.
ACTTERM with CSE Setpoint
casilla de verificación
activada Especifica si ACT TERM se transmite una vez completados los comandos de consigna.
ACTTERM with Command
casilla de verificación
activada Especifica si ACT TERM se envía una vez completados los comandos que no sean de consigna.
EIO0000000508 07/2012 231
Configuración con las páginas web de instalación
Clock Valid Period (ms)
0...4294967295 86400000 Especifica el periodo para el cual el reloj del sistema sigue siendo válido después de una sincronización del reloj. Si se agota este período sin una sincronización del reloj, se informará de todas las horas como no válidas.
Send Clock Sync Events
casilla de verificación
desactivada Controla si los eventos espontáneos de sincronización del reloj son enviados al maestro.
Max Command Age (ms)
1000...600000 30000 Indica la diferencia máxima de tiempo con el que se aceptan los comandos.
Delete Oldest Event
casilla de verificación
desactivada Especifica si se han eliminado los eventos más antiguos de la cola de eventos en caso de que esté llena cuando llegue un nuevo evento.
C_RD_NA Measurands Time Format
None/CP24/CP56 None Especifica el formato de hora para responder a C_RD_NA.
C_IC_NA Time Format
None/CP24/CP56 None Especifica el formato de marca de tiempo en respuesta a C_IC_NA.
Short Pulse Duration
0...4294967295 100 Especifica el ancho del pulso en milisegundos
Long Pulse Duration
0...4294967295 1000 Especifica el ancho del pulso en milisegundos
Parámetro Ámbito de valores Valor prede-terminado
Descripción
232 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Página y tabla de asignación de objetos de datos de IEC
Página de asignación de objetos de datos
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de objetos de datos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos M_SP para un esclavo/servidor de IEC 60870-5-101/104:
EIO0000000508 07/2012 233
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de objetos de datos M_SP para el servidor/esclavo de IEC 101/104:
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de objetos de datos M_SP para el cliente/maestro de IEC 101/104:
234 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Tabla de asignaciones
Según el tipo de objetos de datos y el perfil de protocolo seleccionado, se necesitan varios campos de configuración para definir un elemento de asignación de objetos. En esta tabla se describen los parámetros:
Título Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
IOA 1...16777215 1 indica la dirección del objeto de información del objeto.
Point Count 1...5000 1 indica el número de objetos definidos. La IOA de cada objeto está en secuencia desde la primera dirección de objeto.
CPU Register Type %M/%MW/ Unlocated
%MW Indica el tipo de registro en la CPU para asignar los puntos.
CPU Register Address
0...30000 0 Indica la dirección inicial del registro en la CPU. Este campo solamente se tiene en cuenta para variables ubicadas.
Variable Name – – Indica el nombre de variable del registro ubicado o no ubicado.
Store To CPU Value only/Value with time/Value with quality/Value with quality and time
Value only Indica la elección si la hora de almacenamiento sigue al valor en los registros de la CPU.
CPU Reg Mapping Value only/Value with time/Value with flag/Value with flag and time
Value only Elección del origen de la marca de tiempo del evento.Módulo: use la hora del módulo como marca de tiempo del evento.Reg. CPU: use la marca de tiempo en los registros de la CPU.
Event routing
Channel None/0/1 None Indica el número de canal para enrutar.
Session 0 0 Indica el número de sesión para enrutar.
Sector 0/1/2/3/4 0 Indica el número de sector para enrutar.
IOA 1...16777215 1 Indica la dirección de objeto de información para enrutar.
Background scan casilla de verificación
desactivada Indica que la exploración en segundo plano está habilitada.
Cyclic data transmission
casilla de verificación
desactivada Indica que la transmisión de datos cíclicos está habilitada.
EIO0000000508 07/2012 235
Configuración con las páginas web de instalación
%S y %SW
La configuración admite %S solo para entradas de un solo punto, M_SP y %SW solo para entradas analógicas, M_ME_NA, para esclavo de IEC.
NOTA: Para %S y %SW, la asignación de la CPU no admite la matriz, debido a los límites de Unity Pro.
Asignación de indicador/bit de calidad
La configuración del sitio web admite la asignación de indicador/bit de calidad al registro de la CPU para monitorizar los punto de datos para el esclavo/maestro de IEC.
NOTA: Utiliza esta función para M_SP, M_DP, M_ST,M_ME, M_ME_B, M_ME_C y M_BO, M_IT.
La configuración reutiliza Timestamp Source en el esclavo y Store To CPU en el maestro y amplía dos elecciones basadas en RTU V1.0. El maestro y el esclavo tienen páginas de configuración similares para los indicadores y bits de calidad.
NOTA:
Para el maestro, mantenga el nombre del parámetro Store To CPU.Para el esclavo, cambie el nombre Timestamp Source por CPU Reg. Mapping.
ComportamientoSolo el tipo de puntos de monitorización admite esta configuración en el sitio web, salvo M_IT (servidor/esclavo).Si el usuario final configura el indicador/bit de calidad en el registro de la CPU en esclavo, el módulo no volverá a administrar los indicadores/bits de calidad internamente. El módulo BMX NOR 0200 H genera eventos siguiendo el indicador/bit de calidad en el registro de la CPU; de lo contrario, BMX NOR 0200 H los genera automáticamente.En el servidor/esclavo, el cambio de indicadores o bits de calidad en la CPU puede activar la generación de eventos al igual que los cambios de valor.La longitud del indicador o bit de calidad es de 1 byte independientemente de los bytes que se asignen al registro de la CPU; el byte menor será válido. Consulte la asignación en memoria.
Groups
Global/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/ C/B
casilla de verificación
Global define el grupo de objetos de datos que responde al comando de interrogación desde el maestro/cliente. Puede ser una combinación de opciones.
Título Ámbito de valores
Valor pre-determina-do
Descripción
236 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Definición de bit de calidad:
Punto Definición del indicador
Opciones Comentarios
M_SP(SIQ) single point information
bit 0:0/off/1/on no se utiliza
reserved bit 1:0 no se utiliza
bit 2:0
bit 3:0
blocked bit 4:0 (desbloqueado)/1 (bloqueado)
–
substituted bit 5:0 (no sustituido)/1 sustituido
not topical bit 6:0 (actual)/1 (no actual)
invalid bit 7:0 (válido)/1 (no válido)
M_DP(DIQ) double point information
bit 0:1 (desactivado) no se utiliza
bit 1:1 (activado)
reserved bit 2:0 no se utiliza
bit 3:0
blocked bit 4:0 (desbloqueado)/1 (bloqueado)
–
substituted bit 5:0 (no sustituido)/1 sustituido
not topical bit 6:0 (actual)/1 (no actual)
invalid bit 7:0 (válido)/1 (no válido)
M_STM_BOM_ME_AM_ME_BM_ME_C(QDS)
desborde bit 0:0 (sin desborde)/1 (desborde)
–
reservado bit 1:1 (activado) no se utiliza
bit 2:0
bit 3:0
bloqueado bit 4:0 (desbloqueado)/1 (bloqueado)
–
sustituido bit 5:0 (no sustituido)/1 (sustituido)
no actual bit 6:0 (actual)/1 (no actual)
no válido bit 7:0 (válido)/1 (no válido)
EIO0000000508 07/2012 237
Configuración con las páginas web de instalación
Valor flotante de entrada como notación científica
Se admiten los valores flotantes de entrada, como la notación científica.
Pulsos breves y largos
La especificación del protocolo define un valor capacitador establecido por el maestro para determinar la duración del pulso breve o largo. Este parámetro define el número de milisegundos que se asocian con un comando de pulso breve o largo. La configuración es compatible con C_SC, C_DC y C_RC para el servidor/esclavo de IEC.
M_IT(sequence notation)
número de secuencia
bit 0...4:0...31 Si el contador se congela una vez, el número de secuencia se incrementará en 1.
transferir bit 5:0 (sin desborde)/1 (desborde)
no compatible con esclavo
contador ajustado
bit 6:0 (no ajustado)/1 (ajustado)
no válido bit 7:0 (válido)/1 (no válido)
Punto Definición del indicador
Opciones Comentarios
238 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra la configuración de duración del pulso:
Cuando el cliente/maestro envía el comando de pulso al servidor/esclavo, la estación controlada define la duración del pulso. De modo que la duración del pulso breve/largo debe configurarse en el sitio web y se aplican para C_SC,C_DC y C_RC.
duración del pulso breve: 100 ms de manera predeterminadaduración del pulso largo: 1.000 ms de manera predeterminada
Al configurar C_SC, AC_DC y C_RC en el servidor/esclavo, se deberá definir el capacitador predeterminado. Si no especifica el cliente/maestro (capacitador equivale a 0), el esclavo utilizará el capacitador predefinido mencionado anteriormente.
EIO0000000508 07/2012 239
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra la configuración del capacitador; el capacitador predeter-minado es la salida persistente:
NOTA: C_SC,C_DC y C_RC se activan para actualizar su valor en el registro de la CPU solamente cuando el servidor/esclavo recibe la petición de comando del maestro, pero no se sincronizan cíclicamente. Mantenga el registro de la CPU correspondiente sin escribir por la aplicación del PLC para el usuario final.
Establecimiento del valor medido
Admite P_ME_NA_1, P_ME_NB_1, P_ME_NC_1 para establecer los límites inferiores, los límites superiores y el umbral del valor medido. Los parámetros de los puntos medidos se activan inmediatamente después de que el esclavo de IEC 101/104 reciba la petición del maestro de IEC 101/104.
Se utilizan P_ME_A, P_ME_B y P_ME_C en IEC 101/104 para establecer el parámetro del punto medido para M_ME_A, M_ME_B y M_ME_C. En el maestro de IEC 101/104, son comandos para establecer el parámetro del punto medido, pero en el esclavo de IEC 101/104 se utilizan para almacenar el valor actual de parámetro. Es necesario especificar el capacitador cuando se configuran en el maestro de IEC 101/104 y el esclavo de IEC 101/104.
240 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra el ajuste de puntos de parámetros del maestro de IEC 101/104:
La configuración del esclavo de IEC 101/104 es la misma que la del maestro de IEC 101/104 salvo que IOA equivale al punto medido, como M_ME_A IOA que se utiliza para enlazar P_ME_A y M_ME_A.
En esta figura se muestra el ajuste de puntos de parámetros del esclavo de IEC 101/104:
P_AC_A también requiere enlazar una IOA especial. Difiere de P_ME_A, P_ME_B, P_ME_C, que se pueden definir como cualquier IOA para todos los tipos de puntos de monitorización. P_AC_A solo se utiliza para activar/desactivar transmisiones de datos periódicas o cíclicas, que se predefinen en la estación remota. Si la estación remota no ha definido ninguna de ellas, se activará o desactivará de manera predeterminada la transmisión de datos cíclica.
EIO0000000508 07/2012 241
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra el ajuste de puntos de parámetros del esclavo de IEC 101/104:
Parámetro de etiqueta de tiempo
Admite el comando de control con la etiqueta de tiempo (C_SC_TA, C_DC_TA, C_RC_TA, C_SE_TA, C_SE_TB, C_SE_TC, C_BO_TA) en el servidor de IEC 104/cliente de IEC 104
En esta figura se muestra el ajuste Max Command Age del servidor de IEC 104:
Si un comando con etiquetas de tiempo es más antiguo que lo permitido en este período, no se realizará la operación de control. El valor predeterminado de este campo es 30000 milisegundos. Oscila entre 1000 ms y 600,000 ms. El parámetro Max Command Age sólo tiene efecto en un comando con etiquetas de tiempo. El servidor de IEC 104 acepta los comandos sin etiquetas de tiempo independien-temente de la configuración del parámetro.
242 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra el comando con el cliente de IEC 104 Time Tag:
Cuando se habilita el comando con time tag, el maestro de IEC 104 solo permite enviar comandos de control con etiquetas de tiempo; de lo contrario, envía comandos de control sin etiquetas de tiempo.
EIO0000000508 07/2012 243
Configuración con las páginas web de instalación
Asignación de objetos de datos de IEC
Introducción
Dependiendo de la selección del tipo de objetos de datos y del perfil de protocolo, se utilizan diferentes campos de configuración en las definiciones de los diversos elementos de asignación de objetos de datos.
Objetos de datos intercambiables de la CPU de M340
Tanto las variables ubicadas como las variables no ubicadas pueden intercam-biarse entre la CPU de M340 y el módulo BMX NOR 0200 H después de haber definido y administrado la asignación de memoria de la M340 CPU para intercambiar datos.
Los objetos de datos de la CPU de M340 se asignan y solo se enlazan al módulo BMX NOR 0200 H para su propósito.
Rendimiento del intercambio de datos
Para mantener una alta tasa de intercambio de datos, le recomendamos que defina la memoria de la RTU para objetos de datos en una secuencia continua.
NOTA: Para cada variable no ubicada la longitud configurada no puede superar los 1.000 bytes.
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No cree una instancia de acceso a datos redundante.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
244 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Comportamiento del módulo después de transferir la aplicación Unity Pro
NOTA:
Después de transferir la aplicación Unity Pro se produce el siguiente comportamiento:
No se reinicia el servicio de protocolo RTU (sólo se reinicia si se ha modificado la dirección IP del módulo BMX NOR 0200 H).Los datos del PLC podrán restablecerse si la configuración de la aplicación Unity Pro lo permite.Si los datos se restablecen después de ser descargados, podrían producirse nuevos eventos inesperados.
Si desea que el sistema se comporte de manera diferente, desactive la opción Initialize %MWi on cold start en la pantalla de configuración del PLC de la aplicación Unity Pro.
Si desea restablecer el servicio de protocolo RTU, utilice el menú Reset Communication del sitio web. Se recomienda en caso de que se modifique el número de variables %M o %MW en la aplicación Unity Pro.
Cuadro de diálogo
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de objetos de datos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos M_SP para un esclavo/servidor de IEC 60870-5-101/104:
EIO0000000508 07/2012 245
Configuración con las páginas web de instalación
Importar/Exportar
Los elementos de la asignación de objetos de datos pueden exportarse (véase página 201) como un perfil en el formato *.XSY. Estos archivos pueden exportarse al software Unity Pro.
Lista de comandos predefinidos
Los campos de entrada obligatorios son necesarios para definir un elemento de comando predefinido para IEC 60870-5-101/104 (véase página 249).
246 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Ajuste de la cola de eventos de IEC
Página de ajuste de la cola de eventos
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar el ajuste de la cola de eventos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos M_SP para un esclavo/servidor de IEC 60870-5-101/104:
EIO0000000508 07/2012 247
Configuración con las páginas web de instalación
En esta imagen se muestra el cuadro de diálogo para configurar el ajuste de la cola de eventos:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Event Store Mode
All/Most Recent
All Almacena todos los eventos en la cola o sólo el más reciente para cada objeto
Time Stamp Type
None/CP24/ CP56
CP56 formato de marca de tiempo para el evento
Max Event Count
1...65535 100 Recuento de eventos máximo para la cola de eventos
CPU Reg Type
%MW %MW Tipo de registro de estado en la CPU
CPU Reg Address
0...32464 0 Dirección del registro del estado del evento en la CPU
Event Backup
casilla de verificación
desactivada Especifica si este tipo de punto admite el almacenamiento de eventos en caso de pérdida de alimentación
248 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Maestro/Cliente IEC 60870-5-101/104
Comandos de maestro predefinidos
El comando de maestro predefinido del maestro IEC 60870-5-101/104 contiene los campos siguientes:
NOTA: Cuando la dirección C_DC no recibe el comando de maestro de RTU, su valor de inicialización será 0 y será un valor no válido en el comando de control C_DC_NA_1 de manera predeterminada. Cuando el maestro controla esta dirección, para conectar o desconectar, los valores serán 1 o 2.
Método de implementación de comandos
Los comandos pueden asignarse a una memoria CPU de una de estas formas:Con un registro de CPU de 32 bits (comando y estado) a través de %MW. Tanto el comando como el estado tienen 16 bits. Con un registro de CPU de 64 bits (comando y estado) a través de %MW. Tanto el comando como el estado tienen 32 bits.
Los comandos se implementan cada vez cuando el valor de la memoria CPU configurada cambia. Esto permite al usuario controlar fácilmente la implementación de los comandos cambiando el valor en la memoria CPU.
Comando Estado Significado
C_SC Sí Comando de un solo punto
C_DC Comando de doble punto
C_RC Comando de paso de regulación
C_SE_A Comando de consigna, valor normalizado
C_SE_B Comando de consigna, valor escalado
C_SE_C Comando de punto fijo, valor flotante abreviado
C_BO Comando de cadena de bits, 32 bits
C_IC Comando de interrogación
C_CI Comando de interrogación del contador
C_RD Comando de lectura
C_CS Comando de sincronización del reloj
C_TS Comando de comprobación
C_RP Comando de proceso de restablecimiento
EIO0000000508 07/2012 249
Configuración con las páginas web de instalación
Registro de estado de los comandos
Ciertos comandos tienen un registro de estado que permite saber al usuario si el comando se ha ejecutado correctamente. El registro de estado es una palabra de 16 bits o una palabra de 32 bits. Por ejemplo, si se asigna un comando a un registro de CPU %MW1, el correspondiente registro de estado se asigna automáticamente a %MW2.
NOTA: Cuando un comando se asigna a un registro y el comando tiene un estado de comando, el registro de estado se asigna automáticamente al siguiente registro.
Si el comando tiene un resultado, el byte bajo del registro de estado aumentará en 1 para señalar que el estado es para el comando. El byte alto es el estado del comando.
NOTA: Si el byte alto del estado del comando tiene como resultado 0 significa que se ha completado correctamente.
El registro de estado de un comando IEC contiene los campos siguientes:
Valor del estado
Descripción
0 El comando se ha completado correctamente.
1 Se ha recibido una respuesta pero el comando requerido todavía no se ha completado.
2 La transmisión del comando no se ha realizado correctamente.
3 El comando ha superado el tiempo de espera.
4 El comando se ha cancelado.
250 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Longitud de los datos de IEC y orientación de la asignación
IEC 60870-5-101/104
Sólo se asignan valores de objetos de datos. No se asignan los descriptores de calidad para el seguimiento de los objetos de datos de dirección ni el identificador para los objetos de datos de dirección de control:
Tipo de objetos de datos
Longitud de los datos (bits)
Orientación Disponibilidad
Maestro Esclavo/ Servidor
101 104
M_SP 1 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_DP 2 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_ST 8 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_BO 32 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_ME_A 16 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_ME_B 16 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_ME_C 32 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
M_IT 32 Mod -> CPU CPU -> Mod x x
C_SC 1 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_RC 2 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_SE_A 16 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_SE_B 16 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_SE_C 32 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_BO 32 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
C_IC 16 CPU -> Mod n/a x x
C_CI 16 CPU -> Mod n/a x x
C_RD 16 CPU -> Mod n/a x x
C_CS 16 CPU -> Mod n/a x x
C_TS 16 CPU -> Mod n/a x x
C_RP 16 CPU -> Mod n/a x x
P_ME_A 16 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
P_ME_B 16 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
P_ME_C 32 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
P_AC_A 16 CPU -> Mod Mod -> CPU x x
EIO0000000508 07/2012 251
Configuración con las páginas web de instalación
Asignación de tipo de objetos de datos IEC a EDT/DDT de Unity Pro
Introducción
El objeto de datos de RTU se asigna a una variable de Unity Pro con EDT/DDT mientras exporta objetos de datos que asignan una relación a un archivo *.XSY. Además de las variables que defina, el archivo .XSY contiene tipos predefinidos de DDT para los formatos de marca de tiempo.
252 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
IEC 60870-5-101/104
Tipo de objetos de datos Longitud de los datos (bits)
EDT/DDT de Unity Pro Protoco-los
M_SP 1 WORD maestro/ esclavoM_DP 2 WORD
M_ST 8 WORD
M_BO 32 DWORD
M_ME_A 16 INT
M_ME_B 16 INT
M_ME_C 32 REAL
M_IT 32 DINT
M_SP + Quality 1 WORD+WORD
M_DP + Quality 2 WORD+WORD
M_ST + Quality 8 WORD+WORD
M_BO + Quality 32 DWORD+DWORD
M_ME_A + Quality 16 INT+WORD
M_ME_B + Quality 16 INT+WORD
M_ME_C + Quality 32 REAL+DWORD
M_IT + Quality 32 DINT+DWORD
M_SP + Time 1 WORD+CP56
M_DP + Time 2 WORD+CP56
M_ST + Time 8 WORD+CP56
M_BO + Time 32 DWORD+CP56
M_ME_A + Time 16 INT+CP56
M_ME_B + Time 16 INT+CP56
M_ME_C + Time 32 REAL+CP56
M_IT + Time 32 DINT+CP56
M_SP + Quality + Time 1 WORD+WORD
M_DP + Quality + Time 2 WORD+WORD+CP56
M_ST + Quality + Time 8 WORD+WORD+CP56
M_BO + Quality + Time 32 DWORD+DWORD+CP56
M_ME_A + Quality + Time 16 INT+WORD+CP56
M_ME_B + Quality + Time 16 INT+WORD+CP56
M_ME_C + Quality + Time 32 REAL+DWORD+CP56
M_IT + Quality + Time 32 DINT+DWORD+CP56
EIO0000000508 07/2012 253
Configuración con las páginas web de instalación
NOTA: El formato de DDT CP56 se deriva de la normativa IEC60870-5-4.
C_SC 1 WORD esclavo
C_DC 2 WORD
C_RC 8 WORD
C_SE_A 16 INT
C_SE_B 16 INT
C_SE_C 32 REAL
C_BO 32 DWORD
C_SC + Status 1 WORD+WORD maestro
C_DC + Status 2 WORD+WORD
C_RC + Status 8 WORD+WORD
C_SE_A + Status 16 INT+WORD
C_SE_B + Status 16 INT+WORD
C_SE_C + Status 32 REAL+DWORD
C_BO + Status 32 DWORD+DWORD
C_IC + Status 16 WORD+WORD
C_CI + Status 16 WORD+WORD
C_RD + Status 16 WORD+WORD
C_CS + Status 16 WORD+WORD
C_TS + Status 16 WORD+WORD
C_RP + Status 16 WORD+WORD
P_ME_A + Status 16 WORD+WORD
P_ME_B + Status 16 WORD+WORD
P_ME_C + Status 32 REAL+DWORD
P_AC_A + Status 16 WORD+WORD
Tipo de objetos de datos Longitud de los datos (bits)
EDT/DDT de Unity Pro Protoco-los
254 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
13.3 DNP3 de configuración de sitio web
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Parámetros del protocolo RTU de maestro de DNP3/cliente de DNP3 NET 256
Parámetros de protocolo RTU del esclavo/servidor de DNP3 262
Configuración del canal de DNP3 para UDP 269
Página y tabla de asignación de objetos de datos de DNP3 274
Asignación de objetos de datos DNP3 288
Ajuste de la cola de eventos de DNP3 293
Maestro DNP3/Cliente DNP3 Net 295
Longitud de los datos de DNP3 y orientación de la asignación 297
Asignación de tipo de objetos de datos DNP3 a EDT/DDT de Unity Pro 298
EIO0000000508 07/2012 255
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros del protocolo RTU de maestro de DNP3/cliente de DNP3 NET
Introducción
Configuración del maestro de DNP3/cliente de DNP3 NET en la configuración de comunicaciones mediante la selección del puerto Ethernet/serie y la modalidad de maestro.
Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Session Count 1...32 1 Indica el número máximo de sesiones en este canal.
256 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetro Ámbito de valores
Valor prede-terminado
Descripción
Rx Frame Size 0...292 292 Indica el tamaño máximo de la trama de mensajes recibida en la capa de conexión de datos (bytes).
Tx Frame Size 0...292 292 Indica el tamaño máximo de la trama de mensajes transmitida en la capa de conexión de datos (bytes).
Rx Frame Timeout (ms)
0...4294967295 15000 Indica el tiempo de espera mientras se espera una trama completa tras la recepción de la sincronización de tramas.
Confirm Mode NEVER/SOMETI-MES/ALWAYS
NEVER Especifica cuándo hay que solicitar confirmación de la capa de conexión.
Confirm Timeout (ms)
0...4294967295 2000 Indica el tiempo máximo de espera para la confirmación del nivel de conexión en caso de que esta se solicite.
Max Retries 0...255 3 Indica el recuento de reintentos de los tiempos de espera para la confirmación de la capa de conexión.
Offline Poll Period (ms)
0...4294967295 10000 Especifica el periodo para restablecer la comunicación para una sesión offline.
First Char Wait (ms)
0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la recepción y la transmisión.
Rx Buffer Size 0...65535 256 Indica el tamaño del búfer recibido del puerto serie.
Rx Fragment Length
0...256 2048 Indica la longitud máxima de la trama de mensajes en la capa de conexión de datos (bytes).
Tx Fragment Length
0...20486 2048 Indica la longitud máxima de la trama de mensajes en la capa de conexión de datos (bytes).
EIO0000000508 07/2012 257
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:
Max Queue Size 0...2048 0 Indica el número máximo de mensajes de solicitud con un tipo específico de Unidad Específica de Datos de Aplicación en la cola de transmisión.
Channel Response Timeout (ms)
0...4294967295 10000 Especifica la frecuencia con la que se restablece la comunicación para una sesión offline.
Parámetro Ámbito de valores
Valor prede-terminado
Descripción
Parámetro Ámbito de valores Valor pre-determina-do
Descripción
IP Address 0...255.255.255.255 192.168.0.1 Indica la dirección de origen para esta sesión.
Dest Port 1...65534 20000 Indica la dirección de destino para esta sesión. Dirección IP del dispositivo remoto (en caso de diversas direcciones deben separarse con un punto y coma). Si se configura como cliente, solo debe indicarse una dirección IP.
Local Address 1...65520 3 Indica la dirección de origen para esta sesión.
258 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Slave Address De 1 a 65520 y FFFC hex
4 Indica la dirección de esclavo para esta sesión.
Default Response Timeout (ms)
0...4294967295 30000 Indica el tiempo máximo absoluto que esperará este dispositivo la respuesta final a una petición. Este tiempo se inicia en cuanto la petición se coloca en la cola de transmisión.
Parámetro Ámbito de valores Valor pre-determina-do
Descripción
EIO0000000508 07/2012 259
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetro Ámbito de valores
Valor prede-terminado
Descripción
Link Status Period (ms)
0...4294967295 0 Indica el periodo para enviar peticiones de estado de conexión si no se reciben tramas de DNP3 en esta sesión.
Auto Integrity Local
casilla de verificación
activada Envía una consulta de datos de integridad después de establecer y borrar el bit IIN local.
Auto Integrity Timeout
casilla de verificación
activada Envía una consulta de datos de integridad al agotarse el tiempo de espera.
Auto Event Poll
casilla de verificación
desactivada Envía una consulta de datos de eventos cuando se establece el bit IIN de clase 1, 2 o 3.
Auto Delay Measure
casilla de verificación
desactivada Indica el uso de la medición de retardo en la sincronización de tiempo.
Auto Time Sync
Ninguno/Serie/Ninguna LAN
Ninguno Realiza la sincronización de tiempo en el momento requerido:Ninguno: No realiza la sincronización de tiempoSerie:LAN: utilizando el método LAN
Auto Unsolicited
Ninguno/Habilitar/Deshabilitar
Ninguno Envía automáticamente comandos no solicitados al iniciarse el dispositivo remoto:Ninguno: no envía comandos no solicitadosHabilitar: envía un comando de habilitaciónDeshabilitar: envía un comando de deshabilitación
Auto Enable Unsol Class1
casilla de verificación
activada Indica qué clases de eventos se habilitan para la creación de informes no solicitados.
Auto Enable Unsol Class2
casilla de verificación
activada Indica qué clases de eventos se habilitan para la creación de informes no solicitados.
Auto Enable Unsol Class3
casilla de verificación
activada Indica qué clases de eventos se habilitan para la creación de informes no solicitados.
260 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Read Timeout Allowed
0...255 0 Especifica el número de veces que se permite que una petición de lectura agote el tiempo de espera antes de que la sesión se considere offline.
Parámetro Ámbito de valores
Valor prede-terminado
Descripción
EIO0000000508 07/2012 261
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de protocolo RTU del esclavo/servidor de DNP3
Introducción
Configuración del esclavo/servidor de DNP3 en la configuración de comunicaciones mediante la selección del puerto Ethernet/serie y la modalidad de esclavo.
Parámetros de canal
Haga clic en los parámetros de canal de la configuración de RTU:
NOTA: En el caso del esclavo/servidor DNP3 no hay ningún parámetro básico de canal para configurar.
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Event Backup Enable
casilla de verificación
desactivada Indica si se realiza una copia de seguridad del evento en caso de pérdida de alimentación (necesario para PV02 o superior)
Event Restore Mode
Canal principal/Todos los canales
Canal principal Indica qué canal restauran los eventos
262 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Rx Frame Size 0...292 292 Indica el tamaño máximo de la trama de mensajes recibida en la capa de conexión de datos (bytes).
Tx Frame Size 0...292 292 Indica el tamaño máximo de la trama de mensajes transmitida en la capa de conexión de datos (bytes).
Rx Frame Timeout (ms)
0...4294967295 15000 Indica el tiempo de espera mientras se espera una trama completa tras la recepción de la sincronización de tramas.
Confirm Mode NEVER/SOMETI-MES/ALWAYS
NEVER Especifica cuándo se puede solicitar una confirmación de la capa de conexión.
Confirm Timeout (ms)
0...4294967295 2000 Indica el tiempo máximo de espera para la confirmación del nivel de conexión en caso de que esta se solicite.
EIO0000000508 07/2012 263
Configuración con las páginas web de instalación
Parámetros de sesión
Haga clic en los parámetros de sesión de la configuración de RTU:
Max Retries 0...255 3 Indica el recuento de reintentos de los tiempos de espera para la confirmación de la capa de conexión.
Offline Poll Period (ms)
0...4294967295 10000 Especifica la duración para restablecer la comunicación para una sesión offline.
First Char Wait (ms)
0...65535 0 Indica el tiempo mínimo entre la recepción y la transmisión.
Rx Buffer Size 0...256 256 Indica el tamaño del búfer recibido del puerto serie (bytes).
Rx Fragment Length
0...2048 2048 Indica la longitud máxima de la trama de mensajes en la capa de conexión de datos (bytes).
Tx Fragment Length
0...2048 2048 Indica la longitud máxima de la trama de mensajes en la capa de conexión de datos (bytes).
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Local Address 1...65520 4 Indica la dirección de origen para esta sesión.
Master Address 1...65520 3 Indica la dirección de destino para esta sesión.
264 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Configure el módulo con parámetros avanzados:
Parámetro Ámbito de valores
Valor prede-terminado
Descripción
Link Status Period (ms)
0...4294967295 0 Indica el periodo para enviar solicitudes del estado de conexión si no se reciben tramas de DNP3 en esta sesión.
Validate Source Address
casilla de verificación
desactivada Especifica si la dirección de origen se ha validado en las tramas recibidas.
Enable Self Address
casilla de verificación
desactivada Responde con su propia dirección; de esta forma el maestro puede descubrir automáticamente la dirección del esclavo.
Multi Frag Resp Allowed
casilla de verificación
activada Especifica si a la aplicación le está permitido enviar respuestas de múltiples fragmentos.
EIO0000000508 07/2012 265
Configuración con las páginas web de instalación
Multi Frag Confirm
casilla de verificación
activada Especifica si se solicitan confirmaciones de la capa de aplicación para los fragmentos no finales de una respuesta de múltiples fragmentos.
Respond Need Time
casilla de verificación
desactivada Especifica si este dispositivo establece el bit IIN de tiempo requerido en respuesta a esta sesión al inicio y después de que haya transcurrido el periodo válido del reloj.
Clock Valid Period (ms)
0...4294967295 1800000 Especifica el periodo para el cual el reloj sigue siendo válido después de recibir la sincronización de tiempo.
Application Confirm Timeout (ms)
0...4294967295 10000 Especifica el periodo durante el cual el dispositivo esclavo de DNP3 espera la confirmación de la capa de aplicación desde el maestro.
Select Timeout (ms)
0...4294967295 5000 Especifica la cantidad máxima de tiempo durante la que una selección sigue siendo válida antes de que se reciba la correspondiente operación.
Warm Restart Delay (ms)
0...65535 2000 Indica que el maestro debe esperar después de recibir una respuesta a una petición de reinicio en caliente.
Cold Restart Delay (ms)
0...65535 5000 Indica que el maestro debe esperar después de recibir una respuesta a una petición de reinicio en frío.
Allow Multi CROB Requests
casilla de verificación
activada Determina si se permiten los objetos del bloque de salida de relé de control múltiple en una sola petición.
Max Control Requests
0...10 10 Determina si se permite el número máximo de controles en una sola petición.
Unsol Allowed casilla de verificación
activada Determina si se permiten las respuestas no solicitadas.
Parámetro Ámbito de valores
Valor prede-terminado
Descripción
266 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Send Unsol When Online
casilla de verificación
desactivada Determina si se transmiten las respuestas nulas no solicitadas cuando la sesión se conecta online.
Unsol Class 1 casilla de verificación
desactivada Especifica el estado inicial/nuevo de la máscara de evento no solicitado (solo RTU V1.0).
Unsol Class 2 casilla de verificación
desactivada Especifica el estado inicial/nuevo de la máscara de evento no solicitado (solo RTU V1.0).
Unsol Class 3 casilla de verificación
desactivada Especifica el estado inicial/nuevo de la máscara de evento no solicitado (solo RTU V1.0).
Unsol Class 1 Max Events
0...255 5 Si las respuestas no solicitadas están habilitadas, UnsolClassXMaxEvents especifica el número máximo de eventos que se van a permitir en la clase correspondiente antes que se genere una respuesta no solicitada.
Unsol Class 2 Max Events
0...255 5 Si las respuestas no solicitadas están habilitadas, UnsolClassXMaxEvents especifica el número máximo de eventos que se van a permitir en la clase correspondiente antes que se genere una respuesta no solicitada.
Unsol Class 3 Max Events
0...255 5 Si las respuestas no solicitadas están habilitadas, UnsolClassXMaxEvents especifica el número máximo de eventos que se van a permitir en la clase correspondiente antes que se genere una respuesta no solicitada.
Unsol Class 1 Max Delay (ms)
0...4294967295 5000 Especifica la cantidad máxima de tiempo tras la recepción de un evento en la clase correspondiente antes que se genere una respuesta no solicitada.
Parámetro Ámbito de valores
Valor prede-terminado
Descripción
EIO0000000508 07/2012 267
Configuración con las páginas web de instalación
Unsol Class 2 Max Delay (ms)
0...4294967295 5000 Especifica la cantidad máxima de tiempo tras la recepción de un evento en la clase correspondiente antes que se genere una respuesta no solicitada.
Unsol Class 3 Max Delay (ms)
0...4294967295 5000 Especifica la cantidad máxima de tiempo tras la recepción de un evento en la clase correspondiente antes que se genere una respuesta no solicitada.
Unsol Max Retries
0...65535 3 Especifica el número máximo de reintentos no solicitados antes de cambiar al periodo de reintento offline.
Unsol Retry Delay
0...4294967295 5000 Especifica el tiempo de retardo tras un tiempo de espera de confirmación no solicitado antes de reintentar la respuesta no solicitada.
Unsol Offline Retry Delay (ms)
0...4294967295 30000 Especifica el tiempo de retardo tras un tiempo de espera no solicitado antes de reintentar la respuesta no solicitada tras haberse intentado UnsolMaxRetries.
Delete Oldest Event
casilla de verificación
desactivada El evento con la marca de tiempo más antigua se elimina cuando se añade un nuevo evento a una cola de eventos que está llena.
Pulse Duration 0...4294967295 1000 Indica el ancho del pulso en milisegundos
Parámetro Ámbito de valores
Valor prede-terminado
Descripción
268 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Configuración del canal de DNP3 para UDP
Configuración de comunicaciones
Seleccione qué comunicación debe configurarse a través del sitio web antes de configurar los puertos del módulo BMX NOR 0200 H. El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con UDP de dos maneras: UDP_IP y TCP_UDP. En el caso de TCP_UDP, el módulo BMX NOR 0200 H admite el envío/recepción de peticiones de difusión.
Configuración del cliente de DNP3 NET/servidor de DNP3 NET para UDP:
Configuración
Para UDP_IP y TCP_UDP, es necesario establecer puertos especiales y una dirección IP según las especificaciones de DNP3.
UDP_IP
Cliente Servidor
Nombre Descripción Nombre Descripción
Destination port Puerto de destino para UDP.
Local port El puerto local para UDP debe ser exclusivo.
EIO0000000508 07/2012 269
Configuración con las páginas web de instalación
Solo se permite una IP en este panel.
Configuración de puerto e IP de UDP_IP del cliente de DNP3 Net:
Local port Especifica el puerto local para UDP-IP, que debe ser exclusivo en el canal actual. Excepción: 0 significa que el sistema ha generado el puerto local automáticamente.
Destination port Especifica el puerto de destino solo para UDP. Se permite 0, que significa que el servidor utiliza el puerto desde el cual el maestro ha enviado la petición.
Unsol destination port
Es el puerto que utiliza el servidor para enviar respuestas no solicitadas iniciales solo para UDP-IP
TCP_UDP
Cliente Servidor
Nombre Descripción Nombre Descripción
TCP destination port
Destination port for TCP. TCP local port Puerto local para TCP.
UDP broadcast port
Es el puerto que envía difusiones y solo está disponible para TCP-UDP.
UDP local port Es el puerto que recibe difusiones y está disponible para TCP-UDP.
UDP_IP
Cliente Servidor
Nombre Descripción Nombre Descripción
270 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Configuración de puerto e IP de TCP_UDP del cliente de DNP3 Net:
Cuando el módulo BMX NOR 0200 H funciona como cliente en TCP_UDP, puede enviar peticiones de comando en difusiones. Aparte de la configuración de dirección de difusiones, es necesario especificar la dirección de destino. A continuación aparecen las opciones para la confirmación de difusiones, que se utilizan para especificar la dirección de destino para enviar peticiones de difusión.
Opciones Dirección de definición
Uso especial
Optional FFFF hex Llamada general, la confirmación de capa de aplicación para borrar IIN1.0 es opcional.
Mandatory FFFE hex Llamada general, la confirmación de capa de aplicación para borrar IIN1.0 es obligatoria.
Never FFFD hex Llamada general, la confirmación de capa de aplicación no debe requerirse para borrar IIN1.0.
EIO0000000508 07/2012 271
Configuración con las páginas web de instalación
Configuración de dirección de destino de difusiones:
En TCP_UDP, el envío o no de este comando en la petición de difusión del cliente depende de la configuración. De modo que es necesario habilitarlo de manera explícita en el ajuste de asignación de datos. Está deshabilitado de manera predeterminada.
Configuración de dirección de destino de difusión:
NOTA:
No todos los comandos son compatibles para realizar envíos a través de difusiones; el cliente del módulo BMX NOR 0200 H admite el envío de difusiones solo para:
Restart
Time_Sync
Unsolicited_ClassFreeze_CounterBinary_OutputAnalog_Output
Freeze_Counter, Binary_Output y Analog_Output admiten difusiones solo cuando la modalidad de funcionamiento (código de función) no incluye confirmación.
272 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Comportamiento de difusiones
Las difusiones solo se admiten en TCP_UDP.El servidor del módulo BMX NOR 0200 H recibe y acepta peticiones de difusión, pero no responde a ninguna de ellas.
EIO0000000508 07/2012 273
Configuración con las páginas web de instalación
Página y tabla de asignación de objetos de datos de DNP3
Página de asignación de objetos de datos
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de objetos de datos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos M_SP para un esclavo/servidor de DNP3:
274 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de objetos de datos Binary_Input con el servidor de DNP3 NET/esclavo de DNP3:
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de objetos de datos Binary_Input con el cliente de DNP3 NET/maestro de DNP3:
EIO0000000508 07/2012 275
Configuración con las páginas web de instalación
Tabla de asignaciones
Según el tipo de objetos de datos y el perfil de protocolo seleccionado, se necesitan varios campos de configuración para definir un elemento de asignación de objetos. En esta tabla se describen los parámetros:
Título Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Point Number 1...16777215 1 Indica el número de inicio del punto.
Point Count 1...65535 1 Indica el número de puntos.
CPU Register Type
%M/%MW /%S/%SW/ Unlocated
%MW Indica el tipo de registro en la CPU para asignar los puntos.
CPU Register Address
0...30000 0 Indica la dirección inicial del registro en la CPU. Este campo solamente se tiene en cuenta para variables ubicadas. En el caso de %S, el rango va de 0 a 127.
Variable Name
– – Indica el nombre de variable del registro ubicado o no ubicado.
Event Class Mask (0/1/2/3)
casilla de verificación
0 Define la clase de evento de los puntos.
Store To CPU Value only/Value with time/Value with flag/Value with flag and time
Value only Indica la elección si la hora de almacenamiento sigue al valor en los registros de la CPU.
CPU Reg Mapping
Value only/Value with time/Value with flag/Value with flag and time
Value only Elección del origen de la marca de tiempo del evento.Módulo: use la hora del módulo como marca de tiempo del evento.Reg. CPU: use la marca de tiempo en los registros de la CPU.
Enrutamiento de eventos
Channel None/0/1 None Indica el número de canal para enrutar.
Session 0 0 Indica el número de sesión para enrutar.
point number 0...16777215 0 Indica el número de punto para enrutar.
Default Static Variation
g1v1 Binary In/g1v1 Binary In Flag
g1v1 Binary In Indica la variación estática predeterminada para el punto de datos.
276 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Aplicación de %S y %SW
La configuración se aplica a %S solo para el esclavo/servidor de DNP3 de entrada binaria y a %SW solo para la entrada analógica, entrada analógica de 32 bits para el esclavo/servidor de DNP3.
NOTA: Para %S y %SW, la asignación de la CPU no se aplica a la matriz, debido a los límites de Unity Pro.
En esta figura se muestra la configuración de %SW:
Default Event Variation
g2v1 Binary Input No Time/g2v1 Binary Input With Time/g2v1 Binary Input Relative Time
g2v1 Binary Input No Time
Indica la variación de eventos predeterminada para el punto de datos.
Título Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
EIO0000000508 07/2012 277
Configuración con las páginas web de instalación
Asignación de indicador/bit de calidad
La configuración se aplica a la asignación de indicador/bit de calidad al registro de la CPU para monitorizar los punto de datos para el maestro de DNP3/esclavo de DNP3.
NOTA: Utilice esta función para Binary Input, Double Input, Binary Counter, Analog Input, Binary_Output y Analog_Output.
En esta figura se muestra la configuración del indicador:
La configuración reutiliza Timestamp Source en el esclavo y Store To CPU en el maestro y amplía dos opciones basadas en RTU V1.0. El maestro de DNP3 y el esclavo de DNP3 tienen páginas de configuración similares para los indicadores y bits de calidad.
NOTA:
Para el esclavo de DNP3, cambie el nombre Timestamp Source por CPU Reg. Mapping.
Comportamiento:Los tipos de punto de entrada y salida aplican esta función.Si el usuario final configura el indicador en el registro de la CPU en el esclavo, el módulo dejará de administrar los indicadores internamente. El módulo BMX NOR 0200 H genera eventos que siguen al registro de la CPU; de lo contrario, el módulo BMX NOR 0200 H los genera automáticamente.En el servidor de DNP3 NET/esclavo de DNP3, el cambio de indicadores en la CPU puede activar la generación de eventos al igual que los cambios de valor.La longitud del indicador es de 1 byte independientemente de los bytes que se asignen al registro de la CPU; el byte menor será válido. Consulte la asignación en memoria.
278 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
En esta tabla se muestra la definición del indicador:
Punto Definición del indicador
Opciones Comentarios
Binary Input Flags
on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication lost
bit 2: 0 (normal/1 (lost)
remote forced data
bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
local forced data
bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
chatter filtered bit 5: 0 (normal)/1 (filter on) Los eventos se generan cuando se establece y se borra el indicador CHATTER_FILTER, pero no cuando se establece CHATTER_FILTER.
reserved bit 6: 0 No se utiliza
state bit 7: 0 /1
Binary Output Status Flags
on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication lost
bit 2: 0 (normal/1 (lost)
remote forced data
bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
local forced data
bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
chatter filtered bit 5: 0 No se utiliza–reserved bit 6: 0
state bit 7: 0 /1
EIO0000000508 07/2012 279
Configuración con las páginas web de instalación
Double Input Flags
on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication lost
bit 2: 0 (normal/1 (lost)
remote forced data
bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
local forced data
bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
chatter filtered bit 5: 0 (normal)/1 (filter on) Los eventos se generan cuando se establece y se borra el indicador CHATTER_FILTER, pero no cuando se establece CHATTER_FILTER.
state bit 6: 0/1 No se utiliza
state bit 7: 0/1
Analog Input Flags
on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication lost
bit 2: 0 (normal/1 (lost)
remote forced data
bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
local forced data
bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
over range bit 5: 0 (normal)/1 (over range)
reference error bit 6: 0 (normal)/1 (error)
reserved bit 7: 0 No se utiliza
Punto Definición del indicador
Opciones Comentarios
280 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Analog Output Status Flags
on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication lost
bit 2: 0 (normal/1 (lost)
remote forced data
bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
local forced data
bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
over range bit 5: 0 (normal)/1 (over range)
reference error bit 6: 0 (normal)/1 (error)
reserved bit 7: 0 No se utiliza
Counter Flags on-line bit 0: 0 (off-line)/1 (on-line) –
restart bit 1: 0 (normal/1 (restart)
communication lost
bit 2: 0 (normal/1 (lost)
remote forced data
bit 3: 0 (normal)/1 (forced)
datos locales forzados
bit 4: 0 (normal)/1 (forced)
desplazamiento
bit 5: 0 No se utiliza
discontinuo bit 6: 0 (normal)/1 (discontinuity)
–
reservado bit 7: 0 No se utiliza
Punto Definición del indicador
Opciones Comentarios
EIO0000000508 07/2012 281
Configuración con las páginas web de instalación
Estado de salida binaria y estado de salida analógica
El Binary_Output_Status y Analog_Output_Status se aplican en el maestro, que se utilizan para guardar el valor más reciente, el estado (indicador) y la marca de tiempo.
En esta figura se muestra el estado de salida binaria:
En esta figura se muestra el estado de salida analógica:
282 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Valor flotante de entrada como notación científica
Se aplican los valores flotantes de entrada, como la notación científica.
Pulsos breves y largos para salida binaria
La configuración se aplica a latch on/off, pulse on y close/trip pulse on:
En esta figura se muestra la selección del tipo de código de control:
NOTA:
No aplique el campo borrado en el maestro de DNP3/esclavo de DNP3.La estación remota utiliza la duración de los pulsos (campo de hora) suministrada, salvo que sea cero. Un valor de tiempo 0 indica que el dispositivo sustituye su valor preconfigurado.
TCC (Código de activación/cierre)
Campo de tipo de operación
Código de control
Modelo de punto en estación remota
Null pulse on 01 hex activación
latch on 03 hex retención complementaria
latch off 04 hex
Close pulse on 41 hex dos salidas complementariasTrip 81 hex
EIO0000000508 07/2012 283
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra el ajuste de duración de los pulsos del maestro:
En esta figura se muestra la duración de los pulsos preconfigurada del esclavo:
El maestro de DNP3 ofrece solamente configuración de tiempo de activación, aunque no proporciona tiempo de desactivación y recuento configurado. El esclavo de DNP3 aplica, además, el pulso activo cuyo recuento sea 1 y el valor de tiempo de desactivación, 0.Dos salidas complementarias. Se proporcionan trip y close para un índice único en el maestro de DNP3, pero dos salidas separadas en el esclavo de DNP3. Por ejemplo, se asigna una petición close/pulse on para un índice de DNP3 específico a una salida de relé específica, mientras que se asigna una petición trip/pulse on para el mismo índice de DNP3 a otra salida de relé distinta, que sigue a la salida de relé específica (cerrada) en el módulo BMX NOR 0200 H.
284 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
En el esclavo de DNP3, la configuración determina si el índice de los puntos se aplica a la petición trip/close. Como trip/close tiene que enlazar un par de puntos, el recuento de puntos es impar en la configuración.
En esta figura se muestra la selección del TCC:
CRBO sent in DNP3 master Número de punto en maestro de DNP3
Número de punto en esclavo de DNP3
Pulse on 0 0
Trip/Pulse on 0 1
Close/Pulse on 2 2
Trip/Pulse on 2 3
Close/Pulse on n+2 n+2
Trip/Pulse on n+2 n+2+1
EIO0000000508 07/2012 285
Configuración con las páginas web de instalación
Uso de CRBO en el maestro
La salida binaria en el esclavo de DNP3 solo se actualiza en el registro de la CPU tras recibir el comando de maestro de DNP3, pero no se sincroniza cíclicamente. No vuelva a escribir en el registro de la CPU correspondiente.
Establecimiento del valor medido
Aplique la banda muerta de entrada analógica (obj34) para establecer la eliminación del valor medido. Los parámetros de los puntos medidos se activan inmediatamente después de que el esclavo de DNP3 reciba la petición del maestro de DNP3.
Para obj34 de DNP3, no hay capacitadores que definir, ya que solo aplica la deadband de parámetro. Establezca la variación estática y el número del punto en el mismo ajuste de la entrada analógica. La deadband de entrada analógica se aplica sobre el maestro de DNP3 y el esclavo de DNP3. El maestro de DNP3 la utiliza para almacenar el valor actual que se notifica en la respuesta de solicitudes de lectura; el esclavo de DNP3 la utiliza para mostrar el valor de deadband actual, que el maestro puede controlar a través del bloque de control de deadband de la entrada analógica.
En esta figura se muestra el ajuste de puntos de parámetros de deadband:
Op type field Mecanismo activador
Descripción
Close/Pulse_on Cualquier cambio de valor (de 0 a 65535)
Pulso activo si hay cambio de valor
Latch_on De 0 a 1 Retención activada
Latch off De 1 a 0 Retención desactivada
Close/Pulse_on De 0 a 1 Pulso activo para salida cerrada
Trip/Pulse_on De 1 a 0 Pulso activo para salida de activación
286 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra el ajuste de puntos de parámetros del bloque de control de deadband:
EIO0000000508 07/2012 287
Configuración con las páginas web de instalación
Asignación de objetos de datos DNP3
Introducción
Dependiendo de la selección del tipo de objetos de datos y del perfil de protocolo, se utilizan diferentes campos de configuración en las definiciones de los diversos elementos de asignación de objetos de datos.
Objeto de datos de M340 CPU intercambiables
Tanto las variables ubicadas como las variables no ubicadas pueden intercam-biarse entre la M340 CPU y el módulo BMX NOR 0200 H después de haber definido y administrado la asignación de memoria de la M340 CPU para que intercambie datos con el módulo.
Los objetos de datos de M340 CPU se asignan y solo se enlazan al módulo BMX NOR 0200 H para su propósito.
Rendimiento del intercambio de datos
Para mantener una alta tasa de intercambio de datos, le recomendamos que defina la memoria de la RTU para objetos de datos en una secuencia continua.
NOTA: Para cada variable no ubicada, la longitud configurada no puede superar los 1.000 bytes.
Comportamiento del módulo después de transferir la aplicación Unity Pro
NOTA:
Después de transferir la aplicación Unity Pro se produce el siguiente comportamiento:
No se reinicia el servicio de protocolo RTU (sólo se reinicia si se ha modificado la dirección IP del módulo BMX NOR 0200 H).Los datos del PLC podrán restablecerse si la configuración de la aplicación Unity Pro lo permite.Si los datos se restablecen después de ser descargados, podrían producirse nuevos eventos inesperados.
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No cree una instancia de acceso a datos redundante.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
288 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Para evitar que esto ocurra, desactive la opción Initialize %MWi on cold start en la pantalla de configuración del PLC de la aplicación Unity Pro.
Si desea restablecer el servicio de protocolo RTU, utilice el menú Reset Communication del sitio web. Esto se recomienda en el caso de que se modifique el número de variables %M o %MW en la aplicación Unity Pro.
Cuadro de diálogo
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar la asignación de objetos de datos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos M_SP para un esclavo/servidor de DNP3:
Importar/Exportar
Los elementos de la asignación de objetos de datos pueden exportarse (véase página 201) como un perfil en el formato *.XSY. Estos archivos pueden exportarse al software Unity Pro.
Lista de comandos predefinidos
Los campos de entrada obligatorios son necesarios para definir un elemento de comando predefinido para un maestro de DNP3/cliente de DNP3 NET (véase página 295).
EIO0000000508 07/2012 289
Configuración con las páginas web de instalación
Nombre de variación estática de DNP3
Tipo de objetos de datos Variación estática
Binary Input g1v1 Binary In
g1v2 Binary In Flag
Double Input g3v1 Double In
g3v2 Double In Flag
Binary Output g10v1 Binary Out
g10v2 Binary Out Flag
Binary Counter g20v1 32bit Counter
g20v2 16bit Counter
g20v5 32bit Ctr No Flag
g20v6 16bit Ctr No Flag
Frozen Counter g21v1 32bit Frozen Ctr Flag
g21v2 16bit Frozen Ctr Flag
g21v5 32bit Frozen Ctr Flag Time
g21v6 16bit Frozen Ctr Flag Time
g21v9 32bit Frozen Counter
g21v10 32bit Frozen Counter
Analog Input g30v1 32bit Analog In
g30v2 16bit Analog In
g30v3 32bit AI No Flag
g30v4 16bit AI No Flag
g30v5 Short Float AI
Analog Input Deadband g34v1 16bit AI Deadband
g34v2 32bit AI Deadband
g34v3 Short Float AI Deadband
Analog Input Dband_Ctrl g34v1 16bit AI Deadband
g34v2 32bit AI Deadband
g34v3 Short Float AI Deadband
Analog Output g40v1 32bit Analog Output
g40v2 16bit Analog Output
g40V3 Short Float AO
Read_Group –
Freeze_Counter –
Unsolicited_Class –
290 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Nombre de variación de eventos de DNP3
Time_Sync –
Restart –
Integrity_Poll –
Tipo de objetos de datos Variación estática
Tipo de objetos de datos Variación de eventos
Binary Input g2v1 Binary Input No Time
g2v2 Binary Input With Time
g2v3 Binary Input Relative Time
Double Input g4v1 Double Input No Time
g4v2 Double Input With Time
g4v3 Double Input Relative Time
Binary Output g11v1 Binary Out No Time
g11v2 Binary Out With Time
Binary Counter g22v1 32bit Counter No Time
g22v2 16bit Counter No Time
g22v5 32bit Counter With Time
g22v6 16bit Counter With Time
Frozen Counter g23v1 32bit Frozen Ctr No Time
g23v2 16bit Frozen Ctr No Time
g23v5 32bit Frozen Ctr With Time
g23v6 16bit Frozen Ctr With Time
Analog Input g32v1 32bit Analog In No Time
g32v2 16bit Analog In No Time
g32v3 32bit Analog In With Time
g32v4 16bit Analog In With Time
g32v5 Short Float AI No Time
g32v7 Short Float AI With Time
Analog Output g42v1 32bit Analog Out No Time
g42v2 16bit Analog Out No Time
g42v3 32bit Analog Out With Time
g42v4 16bit Analog Out With Time
g42v5 Short Float AO No Time
g42v7 Short Float AO With Time
EIO0000000508 07/2012 291
Configuración con las páginas web de instalación
En esta figura se muestra el tipo de datos:
292 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Ajuste de la cola de eventos de DNP3
Página de ajuste de la cola de eventos
En esta figura se muestra el cuadro de diálogo para configurar el ajuste de la cola de eventos para un elemento utilizando como ejemplo el tipo de datos Binary_Input para un esclavo/servidor de DNP3:
EIO0000000508 07/2012 293
Configuración con las páginas web de instalación
En esta imagen se muestra el cuadro de diálogo para configurar el ajuste de la cola de eventos:
NOTA: Cuando el módulo BMX NOR 0200 H utiliza un servidor o esclavo de IEC/DPN3, el estado de los eventos se asigna a CPU Register Address. Un estado del evento ocupa dos %MW. El primer %MW es el número del evento y el segundo se utiliza para guardar los bits de desborde. Si el número de canales es superior a uno, los eventos del canal virtual seguirán el estado del evento del primer canal.
Ejemplo de ajuste del estado del evento:Recuento del canal: 2CPU Reg Address: 1000Estado del evento del canal 0: %MW1000/%MW1001Estado del evento del canal 1: %MW1002/%MW1003
Parámetro Ámbito de valores
Valor predeterminado
Descripción
Event Store Mode
All/Most Recent
Todos almacenar todos los eventos en la cola o sólo el más reciente para cada objeto
Time Stamp Type
None/CP24/ CP56
CP56 formato de marca de tiempo para el evento
Max Event Count
1...65535 100 Recuento de eventos máximo para la cola de eventos
CPU Reg Type
%MW %MW Tipo de registro de estado en la CPU
CPU Reg Address
0...32464 0 Dirección del registro del estado del evento en la CPU
294 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Maestro DNP3/Cliente DNP3 Net
Comando de maestro predefinido
El comando de maestro predefinido del maestro DNP3 contiene los campos siguientes:
Método de implementación de comandos
Los comandos pueden asignarse a una memoria CPU de una de estas formas: Con un registro de CPU de 32 bits (comando y estado) a través de %MW. Tanto el comando como el estado tienen 16 bits.Con un registro de CPU de 64 bits (comando y estado) a través de %MW. Tanto el comando como el estado tienen 32 bits.
Los comandos se implementan cada vez cuando el valor de la memoria CPU configurada cambia. Esto permite al usuario controlar fácilmente la implementación de los comandos cambiando el valor en la memoria CPU.
Registro de estado de los comandos
Ciertos comandos tienen un registro de estado que permite saber al usuario si el comando se ha ejecutado correctamente. El registro de estado es una palabra de 16 bits. Por ejemplo, si se asigna un comando a un registro de CPU %MW1, el correspondiente registro de estado se asigna automáticamente a %MW2.
NOTA: Cuando un comando se asigna a un registro y el comando tiene un estado de comando, el registro de estado se asigna automáticamente al siguiente registro.
Si el comando tiene un resultado, el byte bajo del registro de estado aumentará automáticamente para señalar que el estado es para el comando. El byte alto es el estado del comando.
NOTA: Si el byte alto del estado del comando tiene como resultado 0 significa que se ha completado correctamente.
Comando Estado Significado
Read_Class Sí Comando de clase de lectura
Read_Group Sí Comando de grupo de lectura
Freeze_Counter Sí Comando de contador de congelación
Unsolicited_Class Sí Comando de clase no solicitada
Time_Sync Sí Comando de sincronización de tiempo
Restart Sí Comando de reinicio
EIO0000000508 07/2012 295
Configuración con las páginas web de instalación
El registro de estado de un comando de DNP3 contiene los campos siguientes:
Valor del estado
Descripción
0 El comando se ha completado correctamente.
1 Se ha recibido una respuesta pero el comando requerido todavía no se ha completado.
2 La transmisión del comando no se ha realizado correctamente.
3 El comando ha superado el tiempo de espera.
4 El comando se ha cancelado.
5 La respuesta a una selección o una ejecución no ha reflejado la petición.
6 El comando no se ha ejecutado.
7 La respuesta a un comando ha establecido bits IIN que indican que el comando no se ha ejecutado.
296 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
Longitud de los datos de DNP3 y orientación de la asignación
DNP3
Tipo de objetos de datos Longitud de los datos (bits)
Orientación
Maestro Esclavo/ Servidor
Binary Input 1 Mod -> CPU CPU -> Mod
Double Input 2 Mod -> CPU CPU -> Mod
Binary Output 1 CPU -> Mod Mod -> CPU
Binary Counter 32 Mod -> CPU CPU -> Mod
Analog Input 32 Mod -> CPU CPU -> Mod
Analog Output 32 CPU -> Mod Mod -> CPU
Read_Class 16 CPU -> Mod –
Read_Group 16 CPU -> Mod
Freeze_Counter 16 CPU -> Mod
Unsolicited_Class 16 CPU -> Mod
Time_Sync 16 CPU -> Mod
Restart 16 CPU -> Mod
EIO0000000508 07/2012 297
Configuración con las páginas web de instalación
Asignación de tipo de objetos de datos DNP3 a EDT/DDT de Unity Pro
Introducción
El objeto de datos de RTU se asigna a una variable de Unity Pro con EDT/DDT mientras exporta objetos de datos que asignan una relación a un archivo *.XSY. Además de las variables que defina, el archivo .XSY contiene tipos predefinidos de DDT para los formatos de marca de tiempo.
DNP3
Tipo de objetos de datos Longitud de los da-tos (bits)
EDT/DDT de Unity Pro Protocolos
Binary Input 1 WORD maestro/esclavo
Double Input 2 WORD
Binary Counter 32 DWORD
Analog Input 32 DINT/REAL
Analog Input Deadband 32 DINT/REAL
Binary Input + Time 1 WORD+CP56
Double Input + Time 2 WORD+CP56
Binary Counter + Time 32 DWORD+CP56
Analog Input + Time 32 DINT/REAL+CP56
Binary Input + Flag 1 WORD+WORD
Double Input + Flag 2 WORD+WORD
Binary Counter + Flag 32 DWORD+DWORD
Analog Input + Flag 32 DINT/REAL+DWORD
Binary Input + Flag + Time 1 WORD+WORD+CP56
Double Input + Flag + Time 2 WORD+WORD+CP56
Binary Counter + Flag + Time 32 DWORD+DWORD+CP56
Analog Input + Flag + Time 32 DINT/REAL+DWORD+CP56
Binary Output Status 1 WORD
Binary Output Status + Time 1 WORD+CP56
Binary Output Status + Flag 1 WORD+WORD maestro
Binary Output Status + Flag + Time 1 WORD+WORD+CP56
Binary Output Status Flag 8 WORD esclavo
Analog Output Status 32 DINT/REAL
Analog Output Status + Time 32 DINT/REAL+CP56 maestro/esclavo
298 EIO0000000508 07/2012
Configuración con las páginas web de instalación
NOTA: El tipo de DNP de los objetos de datos de la E/S analógica puede convertirse a REAL en función de los requisitos de la aplicación.
NOTA: El módulo BMX NOR 0200 H no admite el envío del comando Integrity Poll de manera periódica. Se puede realizar si lo programa en la aplicación de PLC. El período recomendado en el periodo de exploración del PLC es superior a 200 milisegundos.
CP56Time2a
Analog Output Status + Flag 32 DINT/REAL+DWORD maestro
Analog Output Status + Time 32 DINT/REAL+DWORD+CP56
Analog Output Status Flag 8 WORD esclavo
Binary Output + Status 1 WORD+WORD maestro
Analog Output + Status 32 DINT/REAL+DWORD
Read_Class + Status 16 WORD+WORD
Read_Group + Status 16 WORD+WORD
Freeze_Counter + Status 16 WORD+WORD
Unsolicited_Class + Status 16 WORD+WORD
Time_Sync + Status 16 WORD+WORD
Restart + Status 16 WORD+WORD
Integrity_Poll + Status 16 WORD+WORD
Analog Input Dband + Status 32 DINT/REAL+DWORD
Tipo de objetos de datos Longitud de los da-tos (bits)
EDT/DDT de Unity Pro Protocolos
Elemento CP56 Tipo
ms (milliseconds) WORD
Minute BYTE
Hour BYTE
MonthdayMonthYearReserved
BYTEBYTEBYTEBYTE
EIO0000000508 07/2012 299
Configuración con las páginas web de instalación
300 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
14
Modicon M340 RTU
Configuración de Web Designer
EIO0000000508 07/2012
Configuración de Web Designer
Introducción
En este capítulo se describe el software de configuración de Web Designer para configurar la lista de variables del dispositivo M340, y otras funciones, como datalogging y los servicios de correo electrónico y las listas de las tablas de datos.
Consulte la publicación M340 RTU Web Designer for BMX NOR 0200 H Module User Manual (véase Modicon M340 RTU, Web Designer para BMX NOR 0200 H, Manual de usuario) para obtener una presentación detallada de Web Designer.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Crear un proyecto 302
Configuración del dispositivo PLC 304
Configuración del editor de datos 305
Transferir 306
301
Configuración de Web Designer
Crear un proyecto
Asistente de creación de proyectos de Web Designer
Una vez creado el proyecto, la vista de árbol de Web Designer ofrece los clásicos menús, tablas de datos, servicios y sitio web, pero sin las pantallas gráficas:
302 EIO0000000508 07/2012
Configuración de Web Designer
Cuando seleccione el módulo BMX NOR 0200 H en la Lista de destinos, el Modicon M340 estará disponible como dispositivo en la Lista de dispositivos:
Una vez creado el proyecto, la vista de árbol de Web Designer ofrece los clásicos menús, tablas de datos, servicios y sitio web, pero sin las pantallas gráficas:
1 Nombre del proyecto 2 Destino asociado al proyecto 3 Directorios asociados al proyecto
EIO0000000508 07/2012 303
Configuración de Web Designer
Configuración del dispositivo PLC
Configuración de la lista de variables
El módulo BMX NOR 0200 H es compatible con las importaciones de archivos de programa STU/XVM del M340. Esto le permite crear una lista personalizada de variables que puede utilizarse en otros servicios, como los servicios de registro de datos o de correo electrónico, y en las animaciones de las tablas de datos:
NOTA: La casilla de verificación Permanente debe estar marcada para las variables utilizadas en los servicios de registro de datos o de correo electrónico.
304 EIO0000000508 07/2012
Configuración de Web Designer
Configuración del editor de datos
Crear tablas del editor de datos
Después de haber creado el repositorio de variables puede importar las variables al editor de tablas de datos. Esto le permite crear tablas que monitorizan los valores en el sitio Web. Para utilizar estas tablas en línea es necesario transferirlas al destino:
Asegúrese de que solamente el personal cualificado accede a las variables que se pueden escribir (protegidas mediante contraseña).
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO INESPERADO
No debe dar a personal no cualificado acceso de escritura a las variables de control importantes.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.
EIO0000000508 07/2012 305
Configuración de Web Designer
Transferir
Transferir el proyecto
Utilice la función de transferencia para transferir el proyecto al módulo BMX NOR 0200 H. La transferencia puede realizarse en dos direcciones, especificadas por su selección en la columna Dirección del cuadro de diálogo Estado de transferencia. Puede realizar una transferencia desde el PC hasta el destino o desde el destino hasta el PC:
NOTA: Web Designer no transfiere ni restablece protocolos. Estas operaciones hay que llevarlas a cabo a través de la interfaz web del módulo BMX NOR 0200 H.
306 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
EIO0000000508 07/2012
Apéndices
Introducción
Estos apéndices técnicos completan la información de esta guía.
Contenido de este anexo
Este anexo contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
A Interoperabilidad 309
B Objetos de lenguaje Ethernet 385
EIO0000000508 07/2012 307
308 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
A
Modicon M340 RTU
Interoperabilidad
EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Acerca de este Capítulo
En este capítulo se describe la implementación específica de protocolos con el módulo BMX NOR 0200 H.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como maestro 310
Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como esclavo 321
Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como cliente 333
Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como servidor 343
Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como maestro 354
Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como esclavo 367
309
Interoperabilidad
Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como maestro
Introducción
El objetivo de esta información es describir la implementación específica del protocolo IEC 60870-5-101 dentro de BMX NOR 0200 H como maestro.
Esta información y los documentos que aparecen a continuación proporcionan información detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como maestro mediante el protocolo IEC 60870-5-101.
IEC 60870-5-101 = complemento estándar para tareas básicas de telecontrolIEC 60870-5-5 = Funciones básicas de aplicacionesIEC 60870-5-2 = Procedimientos de transmisión de conexiónIEC 60870-5-4 = Definición y codificación de elementos de información de aplicacionesIEC 60870-5-3 = Estructura general de los datos de aplicacionesIEC 60870-5-1 = Formatos de tramas de transmisión
Interoperabilidad
Este estándar complementario presenta conjuntos de parámetros y alternativas de entre los cuales debe seleccionar subconjuntos para implementar sistemas de telecontrol específicos. Determinados valores de parámetros, como el número de bytes en la dirección común de las ASDU representan alternativas mutuamente excluyentes. Esto significa que sólo se admite un valor de los parámetros definidos por sistema. Otros parámetros, como el juego de diversas informaciones de procesos en la dirección de comando y de supervisión permiten especificar todo el juego de subconjuntos, tal como sea adecuado para las aplicaciones. Esta Cláusula resume los parámetros de las Cláusulas anteriores para facilitar una selección adecuada para una aplicación concreta. Si un sistema está compuesto por equipo procedente de diversos fabricantes, es necesario que todos los asociados acuerden los parámetros seleccionados.
Los parámetros seleccionados se marcan del modo siguiente:
Sistema o dispositivo
- La función o la ASDU no se utiliza
X La función o la ASDU se utiliza
- Definición del sistema
X Definición de la estación de control (maestro)
- Definición de la estación controlada (esclavo)
310 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Configuración de la red
Capa física
Capa de conexión
El formato de trama FT 1.2, el carácter individual 1 y el intervalo de tiempo de espera fijo se utilizan en exclusiva en este estándar complementario.
Cuando se utiliza una capa de conexión desequilibrada, se devuelven los siguientes tipos de ASDU en los mensajes de clase 2 (baja prioridad) con las causas indicadas de transmisión:
X Punto a punto X Línea de parte multipunto
X Multipunto a punto X Estrella multipunto
Velocidad de transmisión (dirección de control)
Intercambio desequilibradoCircuito V.24/V.28Estándar
Intercambio desequilibradoCircuito V.24/V.28Recomendado si >1.200 bits/s
Intercambio equilibradoCircuito X.24/X.27
- 100 bits/s X 2.400 bits/s X 2.400 bits/s - 56.000 bits/s
- 200 bits/s X 4.800 bits/s X 4.800 bits/s - 64.000 bits/s
X 300 bits/s X 9.600 bits/s X 9.600 bits/s
X 600 bits/s X 19.200 bits/s
X 1.200 bits/s X 38.400 bits/s
Intercambio desequilibradoCircuito V.24/V.28Estándar
Intercambio desequilibradoCircuito V.24/V.28Recomendado si >1.200 bits/s
Intercambio equilibradoCircuito X.24/X.27
- 100 bits/s X 2.400 bits/s X 2.400 bits/s - 56.000 bits/s
- 200 bits/s X 4.800 bits/s X 4.800 bits/s - 64.000 bits/s
X 300 bits/s X 9.600 bits/s X 9.600 bits/s
X 600 bits/s X 19.200 bits/s
X 1.200 bits/s X 38.400 bits/s
Procedimiento de transmisión de conexión
Campo de dirección de la conexión
X Transmisión equilibrada X No presente (sólo transmisión equilibrada)
X Transmisión desequilibrada X Un byte
X Dos bytes
- Estructurada
- No estructurada
EIO0000000508 07/2012 311
Interoperabilidad
Capa de aplicación
Longitud de la trama
255 Máxima longitud de trama L (dirección de control)
255 Máxima longitud de trama L (dirección de supervisión)
Configurable Tiempo durante el que se permiten las repeticiones (Trp) o números de repeticiones
X La asignación estándar de ASDU a los mensajes de clase 2 se utiliza del modo siguiente
Identificación de tipo Causa de la transmisión
9/11/13/21 <1>
- Una asignación especial de ASDU a los mensajes de clase 2
Identificación de tipo Causa de la transmisión
- -
Modalidad de transmisión para datos de aplicación
La modalidad 1 (primero el byte de menor valor), tal como se define en 4.10 de IEC 60870-5-4, se utiliza en este estándar complementario.
Dirección común de ASDU
X Un byte X Dos bytes
Dirección de objeto de información
X Un byte - Estructurada
X Dos bytes - No estructurada
X Tres bytes
Causa de la transmisión
X Un byte X Dos bytes (con dirección de origen). Establecer en cero en caso de que no haya dirección de origen
Información de procesos en la dirección de supervisión
X <1> Información de un solo punto M_SP_NA_1
X <2> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo M_SP_TA_1
X <3> Información de doble punto M_DP_NA_1
X <4> Información de doble punto con etiqueta de tiempo M_DP_TA_1
X <5> Información de la posición de paso M_ST_NA_1
X <6> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo M_ST_TA_1
X <7> Cadena de bits de 32 bits M_BO_NA_1
X <8> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo M_BO_TA_1
312 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
X <9> Valor medido, valor normalizado M_ME_NA_1
X <10> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo M_ME_TA_1
X <11> Valor medido, valor escalado M_ME_NB_1
X <12> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo M_ME_TB_1
X <13> Valor medido, valor de coma flotante reducida M_ME_NC_I
X <14> Valor medido, valor de coma flotante reducida con etiqueta de tiempo
M_ME_TC_1
X <15> <15> Totales integrados M_IT_NA_1
X <16> <16> Totales integrados con etiqueta de tiempo M_IT_TA_1
- <17> <17> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo
M_EP_TA_1
- <18> <18> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección con etiqueta de tiempo
M_EP_TB_1
- <19> Información de circuito de salida empaquetada de equipo de protección con etiqueta de tiempo
M_EP_TC_1
- <20> Información de un solo punto empaquetada con detección de cambio de estado
M_PS_NA_1
- <21> Valor medido, valor normalizado sin descriptor de calidad M_ME_ND_1
X <30> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_SP_TB_1
X <31> Información de doble punto con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_DP_TB_1
X <32> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_ST_TB_1
X <33> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_BO_TB_1
X <34> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_ME_TD_1
X <35> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_ME_TE_1
X <36> Valor medido, valor de coma flotante reducido con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_ME_TF_1
X <37> Totales integrados con etiqueta de tiempo CP56Time2A M_IT_TB_1
- <38> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_EP_TD_1
- <39> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56time2A
M_EP_TE_1
- <40> Información de circuito de salida empaquetada de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_EP_TF_1
Información de procesos en la dirección de supervisión
EIO0000000508 07/2012 313
Interoperabilidad
Información de procesos en el sentido del regulador
X <45> Un solo comando C_SC_NA_1
X <46> Comando doble C_DC_NA_1
X <47> Comando de paso de regulación C_RC_NA_1
X <48> Comando de consigna, valor normalizado C_SE_NA_1
X <49> Comando de consigna, valor escalado C_SE_NB_1
X <50> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_SE_NC_1
X <51> Cadena de bits de 32 bits C_BO_NA_1
Información de sistemas en la dirección de supervisión
X <70> Fin de la inicialización M_EI_NA_1
Información de sistemas en el sentido del regulador
X <100> Un solo comando C_IC_NA_1
X <101> Comando doble C_CI_NA_1
X <102> Comando de paso de regulación C_RD_NA_1
X <103> Comando de consigna, valor normalizado C_CS_NA_1
X <104> Comando de consigna, valor escalado C_TS_NB_1
X <105> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_RP_NC_1
- <106> Cadena de bits de 32 bits C_CD_NA_1
Parámetro en el sentido del regulador
X <110> Parámetro de valor medido, valor normalizado P_ME_NA_1
X <111> Parámetro de valor medido, valor escalado P_ME_NB_1
X <112> Parámetro de valor medido, valor de coma flotante reducida
P_ME_NC_1
X <113> Activación de parámetros PC_AC_NA_1
Transferencia de archivos
- <120> Archivo preparado F_FR_NA_1
- <121> Sección preparada F_SR_NA_1
- <122> Llamar directorio, seleccionar archivo, llamar archivo, llamar sección
F_SC_NA_1
- <123> Última sección, último segmento F_LS_NA_1
- <124> Archivo confirmado, sección confirmada F_AF_NA_1
314 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
- <125> Segmento F_SG_NA_1
- <126> Directorio F_DR_NA_1
Transferencia de archivos
Identificación de tipo
Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
oE
spo
ntá
nea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20...36 37...41 44 45 46 47
<1> M_SP_NA_1 X X X X X X
<2> M_SP_TA_1 X X X X
<3> M_DP_NA_1 X X X X X X
<4> M_DP_TA_1 X X X X
<5> M_ST_NA_1 X X X X X X
<6> M_ST_TA_1 X X X X
<7> M_BO_NA_1 X X X X
<8> M_BO_TA_1 X X
<9> M_ME_NA_1 X X X X X
<10> M_ME_TA_1 X X
<11> M_ME_NB_1 X X X X X
<12> M_ME_TB_1 X X
<13> M_ME_NC_1 X X X X X
EIO0000000508 07/2012 315
Interoperabilidad
<14> M_ME_TC_1 X X
<15> M_IT_NA_1 X X
<16> M_IT_TA_1 X X
<30> M_SP_TB_1 X X X X
<31> M_DP_TB_1 X X X X
<32> M_ST_TB_1 X X X X
<33> M_BO_TB_1 X X
<34> M_ME_TD_1 X X
<35> M_ME_TE_1 X X
<36> M_ME_TF_1 X X
<37> M_IT_TB_1 X X
<45> C_SC_NA_1 X X X X X X X X X
<46> C_DC_NA_1 X X X X X X X X X
<47> C_RC_NA_1 X X X X X X X X X
<48> C_SE_NA_1 X X X X X X X X X
<49> C_SE_NB_1 X X X X X X X X X
<50> C_SE_NC_1 X X X X X X X X X
Identificación de tipo
Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
oE
spo
ntá
nea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20...36 37...41 44 45 46 47
316 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
<51> C_BO_NA_1 X X X X X X X X X
<70> M_EI_NA_1 X
<100> C_IC_NA_1 X X X X X X X X X
<101> C_CI_NA_1 X X X X X X X
<102> C_RD_NA_1 X X X X X
<103> C_CS_NA_1 X X X X X X X
<104> C_TS_NA_1 X X X X X X
<105> C_RP_NA_1 X X X X X X
<110> P_ME_NA_1 X X X X X X X
<111> P_ME_NB_1 X X X X X X X
<112> P_ME_NC_1 X X X X X X X
<113> P_AC_NA_1 X X X X X X X X
Identificación de tipo
Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
oE
spo
ntá
nea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20...36 37...41 44 45 46 47
EIO0000000508 07/2012 317
Interoperabilidad
Funciones de aplicaciones básicas
Inicialización de la estación
X Inicialización remota
Transmisión cíclica de datos
X Transmisión cíclica de datos
Procedimiento de lectura
X Procedimiento de lectura
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
Transmisión doble de objetos de información con causa de transmisión espontánea
- Información de un solo punto M_SP_NA_1, M_SP_TA_1, M_SP_TB_1 y M_PS_NA_1
- Información de doble punto M_DP_NA_1, M_DP_TA_1 y M_DP_TB_1
- Información de posición de paso M_ST_NA_1, M_ST_TA_1 y M_ST_TB_1
- Cadena de bits de 32 bits M_BO_NA_1, M_BO_TA_1 y M_BO_TB_1
- Valor de medida, valor normalizado M_ME_NA_1, M_ME_TA_1, M_ME_ND_1 y M_ME_TD_1
- Valor de medida, valor escalado M_ME_NB_1, M_ME_TB_1 y M_ME_TE_1
- Valor de medida, número reducido de coma flotante M_ME_NC_1, M_ME_TC_1 y M_ME_TF_1
Interrogación de estación
X Global
X Grupo 1 X Grupo 7 X Grupo 13
X Grupo 2 X Grupo 8 X Grupo 14
X Grupo 3 X Grupo 9 X Grupo 15
X Grupo 4 X Grupo 10 X Grupo 16
X Grupo 5 X Grupo 11
X Grupo 6 X Grupo 12 Las direcciones por grupo se tienen que definir
Sincronización del reloj
X Sincronización del reloj
- Día de la semana utilizado
- RES1, GEN (etiqueta de tiempo sustituida/no sustituida) utilizada
- Bit SU (horario de verano) utilizado
318 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Transmisión de comandos
X Transmisión directa de comandos
X Comando de selección y ejecución
X Transmisión directa de comandos de consigna
X Comando de consigna de seleccionar y ejecutar
X C-SE-ACTTERM utilizado
- sin definición adicional
X Duración corta de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
X Duración larga de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
X Salida permanente
Transmisión de totales integrados
- Modalidad A: congelación local con transmisión espontánea
- Modalidad B: congelación local con contador
X Modalidad C: congelación y transmisión mediante interrogación de contador
- Modalidad C: congelación por comando de interrogación de contador, valores congelados notificados
X Lectura de contador
X Congelación de contador con restablecimiento
X Congelación de contador sin restablecimiento
X Restablecimiento de contador
X Contador de solicitud general
X Restablecimiento de contador
X Solicitar contador grupo 1
X Solicitar contador grupo 2
X Solicitar contador grupo 3
X Solicitar contador grupo 4
Carga de parámetro
X Valor umbral
- Factor de suavizado
X Límite inferior para la transmisión del valor medido
X Límite superior para la transmisión del valor medido
Activación de parámetros
X Activación/Desactivación de transmisión cíclica o periódica permanente del objeto dirigido
Procedimiento de prueba
X Procedimiento de prueba
EIO0000000508 07/2012 319
Interoperabilidad
Transferencia de archivos
Transferencia de archivos en el sentido del monitor
- Archivo transparente
- Transmisión de datos de perturbación de protección
- Transmisión de secuencias de eventos
- Transmisión de secuencias del valor analógico registrado
Transferencia de archivos en el sentido del regulador
- Archivo transparente
Exploración en el fondo
X Exploración en el fondo
Adquisición de retraso en la transmisión
X Adquisición de retraso en la transmisión
320 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Interoperabilidad de IEC 60870-5-101 para BMX NOR 0200 H como esclavo
Introducción
El objetivo de este documento es describir la implementación específica del protocolo IEC 60870-5-101 dentro de BMX NOR 0200 H como esclavo.
Este documento y los documentos que aparecen a continuación proporcionan información detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como esclavo mediante el protocolo IEC 60870-5-101.
IEC 60870-5-101 = complemento estándar para tareas básicas de telecontrolIEC 60870-5-5 = Funciones básicas de aplicacionesIEC 60870-5-2 = Procedimientos de transmisión de conexiónIEC 60870-5-4 = Definición y codificación de elementos de información de aplicacionesIEC 60870-5-3 = Estructura general de los datos de aplicacionesIEC 60870-5-1 = Formatos de tramas de transmisión
Interoperabilidad
Este estándar complementario presenta conjuntos de parámetros y alternativas de entre los cuales debe seleccionar subconjuntos para implementar sistemas de telecontrol específicos. Determinados valores de parámetros, como el número de bytes en la dirección común de las ASDU representan alternativas mutuamente excluyentes. Esto significa que sólo se admite un valor de los parámetros definidos por sistema. Otros parámetros, como el juego de diversas informaciones de procesos en la dirección de comando y de supervisión permiten especificar todo el juego de subconjuntos, tal como sea adecuado para las aplicaciones. Esta Cláusula resume los parámetros de las Cláusulas anteriores para facilitar una selección adecuada para una aplicación concreta. Si un sistema está compuesto por equipo procedente de diversos fabricantes, es necesario que todos los asociados acuerden los parámetros seleccionados.
Los parámetros seleccionados se marcan del modo siguiente:
Sistema o dispositivo
- La función o la ASDU no se utiliza
X La función o la ASDU se utiliza
- Definición del sistema
- Definición de la estación de control (maestro)
X Definición de la estación controlada (esclavo)
EIO0000000508 07/2012 321
Interoperabilidad
Configuración de la red
Capa física
X Punto a punto X Línea de parte multipunto
X Multipunto a punto X Estrella multipunto
Velocidad de transmisión (dirección de control)
Intercambio desequilibradoCircuito V.24/V.28Estándar
Intercambio desequilibradoCircuito V.24/V.28Recomendado si > 1.200 bits/s
Intercambio equilibradoCircuito X.24/X.27
- 100 bits/s X 2.400 bits/s X 2.400 bits/s
- 200 bits/s X 4.800 bits/s X 4.800 bits/s
X 300 bits/s X 9.600 bits/s X 9.600 bits/s
X 600 bits/s X 19.200 bits/s
X 1.200 bits/s X 38.400 bits/s
- 56.000 bits/s
- 64.000 bits/s
Velocidad de transmisión (dirección de supervisión)
Intercambio desequilibradoCircuito V.24/V.28Estándar
Intercambio desequilibradoCircuito V.24/V.28Recomendado si > 1.200 bits/s
Intercambio equilibradoCircuito X.24/X.27
- 100 bits/s X 2.400 bits/s X 2.400 bits/s
- 200 bits/s X 4.800 bits/s X 4.800 bits/s
X 300 bits/s X 9.600 bits/s X 9.600 bits/s
X 600 bits/s X 19.200 bits/s
X 1.200 bits/s X 38.400 bits/s
- 56.000 bits/s
- 64.000 bits/s
322 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Capa de conexión
El formato de trama FT 1.2, el carácter individual 1 y el intervalo de tiempo de espera fijo se utilizan en exclusiva en este estándar complementario.
Cuando se utiliza una capa de conexión desequilibrada, se devuelven los siguientes tipos de ASDU en los mensajes de clase 2 (baja prioridad) con las causas indicadas de transmisión:
Procedimiento de transmisión de conexión Campo de dirección de la conexión
X Transmisión equilibrada X No presente (sólo transmisión equilibrada)
X Transmisión desequilibrada X Un byte
X Dos bytes
- Estructurada
- No estructurada
Longitud de la trama
255 Máxima longitud de trama L (dirección de control)
255 Máxima longitud de trama L (dirección de supervisión)
Configurable Tiempo durante el que se permiten las repeticiones (Trp) o número de repeticiones
X La asignación estándar de ASDU a los mensajes de clase 2 se utiliza del modo siguiente:
Identificación de tipo Causa de la transmisión
9/11/13/21 <1>
X Se utiliza una asignación especial de ASDU a los mensajes de clase 2 del modo siguiente:
Identificación de tipo Causa de la transmisión
1/3/5/7/9/11/13/20/21/110/111/112 <2>
EIO0000000508 07/2012 323
Interoperabilidad
Capa de aplicación
Modalidad de transmisión para datos de aplicación
La modalidad 1 (primero el byte de menor valor), tal como se define en 4.10 de IEC 60870-5-4, se utiliza en este estándar complementario.
Dirección común de ASDU
X Un byte X Dos bytes
Dirección de objeto de información
X Un byte - Estructurada
X Dos bytes - No estructurada
X Tres bytes
Causa de la transmisión
X Un byte X Dos bytes (con dirección de origen). Establecer en cero en caso de que no haya dirección de origen
Información de procesos en la dirección de supervisión
X <1> Información de un solo punto M_SP_NA_1
X <2> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo M_SP_TA_1
X <3> Información de doble punto M_DP_NA_1
X <4> Información de doble punto con etiqueta de tiempo M_DP_TA_1
X <5> Información de la posición de paso M_ST_NA_1
X <6> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo M_ST_TA_1
X <7> Cadena de bits de 32 bits M_BO_NA_1
X <8> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo M_BO_TA_1
X <9> Valor medido, valor normalizado M_ME_NA_1
X <10> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo M_ME_TA_1
X <11> Valor medido, valor escalado M_ME_NB_1
X <12> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo M_ME_TB_1
X <13> Valor medido, valor de coma flotante reducida M_ME_NC_I
X <14> Valor medido, valor de coma flotante reducida con etiqueta de tiempo
M_ME_TC_1
X <15> Totales integrados M_IT_NA_1
X <16> Totales integrados con etiqueta de tiempo M_IT_TA_1
- <17> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TA_1
- <18> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección con etiqueta de tiempo
M_EP_TB_1
324 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
- <19> Información de circuito de salida empaquetada de equipo de protección con etiqueta de tiempo
M_EP_TC_1
- <20> Información de un solo punto empaquetada con detección de cambio de estado
M_PS_NA_1
- <21> Valor medido, valor normalizado sin descriptor de calidad M_ME_ND_1
X <30> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_SP_TB_1
X <31> Información de doble punto con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_DP_TB_1
X <32> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_ST_TB_1
X <33> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_BO_TB_1
X <34> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_ME_TD_1
X <35> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_ME_TE_1
X <36> Valor medido, valor de coma flotante reducido con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_ME_TF_1
X <37> Totales integrados con etiqueta de tiempo CP56Time2A M_IT_TB_1
- <38> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_EP_TD_1
- <39> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56time2A
M_EP_TE_1
- <40> Información de circuito de salida empaquetada de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_EP_TF_1
Información de procesos en el sentido del regulador
X <45> Un solo comando C_SC_NA_1
X <46> Comando doble C_DC_NA_1
X <47> Comando de paso de regulación C_RC_NA_1
X <48> Comando de consigna, valor normalizado C_SE_NA_1
X <49> Comando de consigna, valor escalado C_SE_NB_1
X <50> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_SE_NC_1
X <51> Cadena de bits de 32 bits C_BO_NA_1
Información de procesos en la dirección de supervisión
EIO0000000508 07/2012 325
Interoperabilidad
Información de sistemas en la dirección de supervisión
X <70> Fin de la inicialización M_EI_NA_1
Información de sistemas en el sentido del regulador
X <100> Comando de interrogación C_IC_NA_1
X <101> Comando de interrogación del contador C_CI_NA_1
X <102> Comando de lectura C_RD_NA_1
X <103> Comando de sincronización del reloj C_CS_NA_1
X <104> Comando de comprobación C_TS_NB_1
X <105> Comando de proceso de restablecimiento C_RP_NC_1
X <106> Comando de adquisición de retardo C_CD_NA_1
Parámetro en el sentido del regulador
X <110> Parámetro de valor medido, valor normalizado P_ME_NA_1
X <111> Parámetro de valor medido, valor escalado P_ME_NB_1
X <112> Parámetro de valor medido, valor de coma flotante reducida
P_ME_NC_1
X <113> Activación de parámetros P_AC_NA_1
Transferencia de archivos
- <120> Archivo preparado F_FR_NA_1
- <121> Sección preparada F_SR_NA_1
- <122> Llamar directorio, seleccionar archivo, llamar archivo, llamar sección
F_SC_NA_1
- <123> Última sección, último segmento F_LS_NA_1
- <124> Archivo confirmado, sección confirmada F_AF_NA_1
- <125> Segmento F_SG_NA_1
- <126> Directorio F_DR_TA_1
326 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Identificación de tipo Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
oE
spo
ntá
nea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20... 36 37... 41 44 45 46 47
<1> M_SP_NA_1 X X X X X X
<2> M_SP_TA_1 X X X X
<3> M_DP_NA_1 X X X X X X
<4> M_DP_TA_1 X X X X
<5> M_ST_NA_1 X X X X X X
<6> M_ST_TA_1 X X X X
<7> M_BO_NA_1 X X X X
<8> M_BO_TA_1 X X
<9> M_ME_NA_1 X X X X X
<10> M_ME_TA_1 X X
<11> M_ME_NB_1 X X X X X
<12> M_ME_TB_1 X X
<13> M_ME_NC_1 X X X X X
<14> M_ME_TC_1 X X
<15> M_IT_NA_1 X X
<16> M_IT_TA_1 X X
<30> M_SP_TB_1 X X X X
EIO0000000508 07/2012 327
Interoperabilidad
<31> M_DP_TB_1 X X X X
<32> M_ST_TB_1 X X X X
<33> M_BO_TB_1 X X
<34> M_ME_TD_1 X X
<35> M_ME_TE_1 X X
<36> M_ME_TF_1 X X
<37> M_IT_TB_1 X X
<45> C_SC_NA_1 X X X X X X X X X
<46> C_DC_NA_1 X X X X X X X X X
<47> C_RC_NA_1 X X X X X X X X X
<48> C_SE_NA_1 X X X X X X X X X
<49> C_SE_NB_1 X X X X X X X X X
<50> C_SE_NC_1 X X X X X X X X X
<51> C_BO_NA_1 X X X X X X X X X
<70> M_EI_NA_1 X
<100> C_IC_NA_1 X X X X X X X X X
<101> C_CI_NA_1 X X X X X X X
Identificación de tipo Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
oE
spo
ntá
nea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20... 36 37... 41 44 45 46 47
328 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
<102> C_RD_NA_1 X X X X X
<103> C_CS_NA_1 X X X X X X X
<104> C_TS_NA_1 X X X X X X
<105> C_RP_NA_1 X X X X X X
<106> C_CD_NA_1 X X X X X X X
<110> P_ME_NA_1 X X X X X X X
<111> P_ME_NB_1 X X X X X X X
<112> P_ME_NC_1 X X X X X X X
<113> P_AC_NA_1 X X X X X X X X
Identificación de tipo Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
oE
spo
ntá
nea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20... 36 37... 41 44 45 46 47
EIO0000000508 07/2012 329
Interoperabilidad
Funciones de aplicaciones básicas
Inicialización de la estación
X Inicialización remota
Transmisión cíclica de datos
X Transmisión cíclica de datos
Procedimiento de lectura
X Procedimiento de lectura
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
Transmisión doble de objetos de información con causa de transmisión espontánea
- Información de doble punto
- Información de la posición de paso
- Cadena de bits de 32 bits
- Valor de medida, valor normalizado
- Valor de medida, valor escalado
- Valor de medida, valor de coma flotante reducida
Interrogación de estación
X Global X Grupo 9
X Grupo 1 X Grupo 10
X Grupo 2 X Grupo 11
X Grupo 3 X Grupo 12
X Grupo 4 X Grupo 13
X Grupo 5 X Grupo 14
X Grupo 6 X Grupo 15
X Grupo 7 X Grupo 16
X Grupo 8
Sincronización del reloj
X Sincronización del reloj
- Día de la semana utilizado
- RES1, GEN (etiqueta de tiempo sustituida/no sustituida) utilizada
- Bit SU (horario de verano) utilizado
330 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Transmisión de comandos
X Transmisión directa de comandos X Comando de selección y ejecución
X Transmisión directa de comandos de consigna
X Comando de consigna de seleccionar y ejecutar
X C-SE-ACTTERM utilizado
x Sin definición adicional
x Duración corta de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
x Duración larga de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
X Salida permanente
Transmisión de totales integrados
- Modalidad A: congelación local con transmisión espontánea
- Modalidad B: congelación local con contador
X Modalidad C: congelación y transmisión mediante interrogación de contador
- Modalidad C: congelación por comando de interrogación de contador, valores congelados notificados
X Lectura de contador
X Congelación de contador sin restablecimiento
X Congelación de contador con restablecimiento
X Restablecimiento de contador
X Contador de solicitud general
X Solicitar contador grupo de 1 a 4
Carga de parámetro
X Valor umbral
X Factor de suavizado
- Límite inferior para la transmisión del valor medido
X Límite superior para la transmisión del valor medido
Activación de parámetros
x Activación/Desactivación de transmisión cíclica o periódica permanente del objeto dirigido
Procedimiento de prueba
X Procedimiento de prueba
EIO0000000508 07/2012 331
Interoperabilidad
Transferencia de archivos
Transferencia de archivos en el sentido del monitor
- Archivo transparente
- Transmisión de datos de perturbación de protección
- Transmisión de secuencias de eventos
- Transmisión de secuencias del valor analógico registrado
Transferencia de archivos en el sentido del regulador
- Archivo transparente
Exploración en el fondo
X Exploración en el fondo
Adquisición de retraso en la transmisión
X Adquisición de retraso en la transmisión
332 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como cliente
Introducción
El objetivo de este documento es describir la implementación específica del protocolo IEC 60870-5-104 dentro de BMX NOR 0200 H como cliente.
Este documento y los documentos que aparecen a continuación proporcionan información detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como cliente mediante el protocolo IEC 60870-5-104.
IEC 60870-5-104 = Estándar complementario para IEC 60870-5-101 por TCP/IPIEC 60870-5-101 = complemento estándar para tareas básicas de telecontrolIEC 60870-5-101 A2 = Apéndice 2 para IEC 60870-5-101IEC 60870-5-5 = Funciones básicas de aplicacionesIEC 60870-5-4 = Definición y codificación de elementos de información de aplicacionesIEC 60870-5-3 = Estructura general de los datos de aplicaciones
Interoperabilidad
Este estándar complementario presenta conjuntos de parámetros y alternativas de entre los cuales debe seleccionar subconjuntos para implementar sistemas de telecontrol específicos. Determinados valores de parámetros, como la elección de campos estructurados o no estructurados de la dirección del objeto de información de las ASDU representan alternativas mutuamente excluyentes. Esto significa que sólo se admite un valor de los parámetros definidos por sistema. Otros parámetros, como el juego de diversas informaciones de procesos en la dirección de comando y de supervisión permiten especificar todo el juego de subconjuntos, tal como sea adecuado para las aplicaciones. Esta cláusula resume los parámetros de las cláusulas anteriores para facilitar una selección adecuada para una aplicación concreta. Si un sistema está compuesto por equipo procedente de diversos fabricantes, es necesario que todos los asociados acuerden los parámetros seleccionados.
La lista de interoperabilidades se define como en IEC 60870-5-101 y se amplía con parámetros utilizados en este estándar. Las descripciones de texto de los parámetros que no son aplicables a este estándar complementario se desmarcan (la casilla de verificación correspondiente se marca en negro).
Los parámetros seleccionados se marcan del modo siguiente:
- La función o la ASDU no se utiliza
X La función o la ASDU se utiliza
EIO0000000508 07/2012 333
Interoperabilidad
Sistema o dispositivo
Capa de aplicación
- Definición del sistema
X Definición de la estación de control (maestro)
- Definición de la estación controlada (esclavo)
Modalidad de transmisión para datos de aplicación
La modalidad 1 (primero el byte de menor valor), tal como se define en 4.10 de IEC 60870-5-4, se utiliza en este estándar complementario.
Dirección común de ASDU
X Dos bytes
Dirección de objeto de información
X Tres bytes X Estructurada
X No estructurada
Causa de la transmisión
X Dos bytes (con dirección de origen). Establecer en cero en caso de que no haya dirección de origen
Longitud de APDU
La longitud máxima de la APDU para ambas direcciones es 253. Es un parámetro de sistema fijo.
Información de procesos en la dirección de supervisión
X <1> Información de un solo punto M_SP_NA_1
X <3> Información de doble punto M_DP_NA_1
X <5> Información de la posición de paso M_ST_NA_1
X <7> Cadena de bits de 32 bits M_BO_NA_1
X <9> Valor medido, valor normalizado M_ME_NA_1
X <11> Valor medido, valor escalado M_ME_NB_1
X <13> Valor medido, valor de coma flotante reducida M_ME_NC_I
X <15> Totales integrados M_IT_NA_1
- <20> Información de un solo punto empaquetada con detección de cambio de estado
M_PS_NA_1
- <21> Valor medido, valor normalizado sin descriptor de calidad M_ME_ND_1
X <30> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_SP_TB_1
334 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
X <31> Información de doble punto con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_DP_TB_1
X <32> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_ST_TB_1
X <33> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_BO_TB_1
X <34> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_ME_TD_1
X <35> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_ME_TE_1
X <36> Valor medido, valor de coma flotante reducido con etiqueta de tiempo CP56Time2A
M_ME_TF_1
X <37> Totales integrados con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_IT_TB_1
- <38> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_EP_TD_1
- <39> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56time2a
M_EP_TE_1
- <40> Información de circuito de salida empaquetada de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_EP_TF_1
Información de procesos en el sentido del regulador
X <45> Un solo comando C_SC_NA_1
X <46> Comando doble C_DC_NA_1
X <47> Comando de paso de regulación C_RC_NA_1
X <48> Comando de consigna, valor normalizado C_SE_NA_1
X <49> Comando de consigna, valor escalado C_SE_NB_1
X <50> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_SE_NC_1
X <51> Cadena de bits de 32 bits C_BO_NA_1
X <58> Un solo comando con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SC_TA_1
X <59> Comando doble con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_DC_TA_1
X <60> Comando de paso de regulación con etiqueta de tiempo CP56Time2a
C_RC_TA_1
X <61> Comando de consigna, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a
C_SE_TA_1
X <62> Comando de consigna, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a
C_SE_TB_1
X <63> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida con etiqueta de tiempo CP56Time2a
C_SE_TC_1
Información de procesos en la dirección de supervisión
EIO0000000508 07/2012 335
Interoperabilidad
X <64> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo CP56Time2a
C_BO_TA_1
Información de sistemas en la dirección de supervisión
X <70> Fin de la inicialización M_EI_NA_1
Información de sistemas en el sentido del regulador
X <100> Comando de interrogación C_IC_NA_1
X <101> Comando de interrogación del contador C_CI_NA_1
X <102> Comando de lectura C_RD_NA_1
X <103> Comando de sincronización del reloj C_CS_NA_1
X <105> Comando de proceso de restablecimiento C_RP_NA_1
- <107> Comando de prueba con etiqueta de tiempo CP56time2a C_TS_TA_1
Parámetro en el sentido del regulador
X <110> Parámetro de valor medido, valor normalizado P_ME_NA_1
X <111> Parámetro de valor medido, valor escalado P_ME_NB_1
X <112> Parámetro de valor medido, valor de coma flotante reducida
P_ME_NC_1
X <113> Activación de parámetros PC_AC_NA_1
Transferencia de archivos
- <120> Archivo preparado F_FR_NA_1
- <121> Sección preparada F_SR_NA_1
- <122> Llamar directorio, seleccionar archivo, llamar archivo, llamar sección
F_SC_NA_1
- <123> Última sección, último segmento F_LS_NA_1
- <124> Archivo confirmado, sección confirmada F_AF_NA_1
- <125> Segmento F_SG_NA_1
- <126> Directorio F_DR_TA_1
- <127> Registro de consultas: solicitar archivo F_SC_NB_1
Información de procesos en el sentido del regulador
336 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Identificación de tipo Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
oE
spo
ntá
nea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20...36 37...41 44 45 46 47
<1> M_SP_NA_1 X X X X X X
<3> M_DP_NA_1 X X X X X X
<5> M_ST_NA_1 X X X X X X
<7> M_BO_NA_1 X X X X
<9> M_ME_NA_1 X X X X X
<11> M_ME_NB_1 X X X X X
<13> M_ME_NC_1 X X X X X
<15> M_IT_NA_1 X X
<30> M_SP_TB_1 X X X X
<31> M_DP_TB_1 X X X X
<32> M_ST_TB_1 X X X X
<33> M_BO_TB_1 X X
<34> M_ME_TD_1 X X
<35> M_ME_TE_1 X X
<36> M_ME_TF_1 X X
<37> M_IT_TB_1 X X
<45> C_SC_NA_1 X X X X X X X X X
EIO0000000508 07/2012 337
Interoperabilidad
<46> C_DC_NA_1 X X X X X X X X X
<47> C_RC_NA_1 X X X X X X X X X
<48> C_SE_NA_1 X X X X X X X X X
<49> C_SE_NB_1 X X X X X X X X X
<50> C_SE_NC_1 X X X X X X X X X
<51> C_BO_NA_1 X X X X X X X
<58> C_SC_TA_1 X X X X X X X X X
<59> C_DC_TA_1 X X X X X X X X X
<60> C_RC_TA_1 X X X X X X X X X
<61> C_SE_TA_1 X X X X X X X X X
<62> C_SE_TB_1 X X X X X X X X X
<63> C_SE_TC_1 X X X X X X X X X
<64> C_BO_TA_1 X X X X X X X
<70> M_EI_NA_1 X
<100> C_IC_NA_1 X X X X X X X X X
<101> C_CI_NA_1 X X X X X X X
<102> C_RD_NA_1 X X X X X
Identificación de tipo Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
oE
spo
ntá
nea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20...36 37...41 44 45 46 47
338 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Funciones de aplicaciones básicas
<103> C_CS_NA_1 X X X X X X X
<105> C_RP_NA_1 X X X X X X
<110> P_ME_NA_1 X X X X X X X
<111> P_ME_NB_1 X X X X X X X
<112> P_ME_NC_1 X X X X X X X
<113> P_AC_NA_1 X X X X X X X X
Identificación de tipo Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
oE
spo
ntá
nea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20...36 37...41 44 45 46 47
Inicialización de la estación
X Inicialización remota
Transmisión cíclica de datos
X Transmisión cíclica de datos
Procedimiento de lectura
X Procedimiento de lectura
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
EIO0000000508 07/2012 339
Interoperabilidad
Transmisión doble de objetos de información con causa de transmisión espontánea
- Información de un solo punto
- Información de doble punto
- Información de la posición de paso
- Cadena de bits de 32 bits
- Valor de medida, valor normalizado
- Valor de medida, valor escalado
- Valor de medida, valor de coma flotante reducida
Interrogación de estación
X Global
X Grupo 1 X Grupo 7 X Grupo 13
X Grupo 2 X Grupo 8 X Grupo 14
X Grupo 3 X Grupo 9 X Grupo 15
X Grupo 4 X Grupo 10 X Grupo 16
X Grupo 5 X Grupo 11
X Grupo 6 X Grupo 12
Sincronización del reloj
X Sincronización del reloj
- Día de la semana utilizado
- RES1, GEN (etiqueta de tiempo sustituida/no sustituida) utilizada
- Bit SU (horario de verano) utilizado
Transmisión de comandos
X Transmisión directa de comandos
X Comando de selección y ejecución
X Transmisión directa de comandos de consigna
X Comando de consigna de seleccionar y ejecutar
X C-SE-ACTTERM utilizado
X Duración corta de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
X Duración larga de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
X Salida permanente
X Supervisión de retardo máximo en la dirección del comando de los comandos y los comandos de consigna
Configurable Retardo permitido máximo de comandos y comandos de consigna
340 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Transmisión de totales integrados
- Modalidad A: congelación local con transmisión espontánea
- Modalidad B: congelación local con interrogación de contador
X Modalidad C: comandos de congelación y transmisión mediante interrogación de contador
- Modalidad D: congelación por comando de interrogación de contador, valores congelados notificados espontáneamente
X Lectura de contador
X Congelación de contador sin restablecimiento
X Congelación de contador con restablecimiento
X Restablecimiento de contador
X Contador de solicitud general
X Solicitar contador grupo de 1 a 4
Carga de parámetro
X Valor umbral
- Factor de suavizado
X Límite inferior para la transmisión de los valores medidos
X Límite superior para la transmisión de los valores medidos
Activación de parámetros
X Activación/Desactivación de transmisión cíclica o periódica permanente del objeto dirigido
Procedimiento de prueba
- Procedimiento de prueba
Transferencia de archivos
Transferencia de archivos en el sentido del monitor
- Archivo transparente
- Transmisión de datos de perturbación de equipo de protección
- Transmisión de secuencias de eventos
- Transmisión de secuencias de los valores analógicos registrados
Transferencia de archivos en el sentido del regulador
- Archivo transparente
Exploración en el fondo
X Exploración en el fondo
EIO0000000508 07/2012 341
Interoperabilidad
Definición de tiempos de espera
Parámetros Valor pre-determina-do
Comentarios Valor seleccionado
t1 15 s Tiempo de espera de envío o prueba de APDU
Configurable
t2 10 s Tiempo de espera para confirmaciones en caso de mensajes sin datos t2 < t1
Configurable
t3 20 s Tiempo de espera para enviar tramas de prueba en caso de estados inactivo de larga duración
Configurable
Rango máximo de valores para todos los tiempos de espera: 1 a 255 s Precisión: 1 s
Número máximo de APDU de formato I pendientes k y las últimas APDU de confirmación (w)
Parámetros Valor pre-determina-do
Comentarios Valor seleccionado
k 12 APDU Número máximo de secuencia de recepción de diferencia para enviar variable de estado
Configurable
w 8 APDU Confirmación más reciente tras recibir w APDU de formato I
Configurable
Rango máximo de valores k: De 1 a 12 APDUPrecisión: 1 APDU
Rango máximo de valores w: De 1 a 8 APDUPrecisión: 1 APDURecomendación: w no debe superar los dos tercios de k
Número de puerto
Parámetro Valor Comentarios
Número de puerto 2404 En todos los casos
Conexiones redundantes
Configurable Número de conexiones de grupos de redundancia N utilizadas
Suite RFC 2200
RFC 2200 es un estándar oficial de Internet que describe el estado de estandarización de los protocolos utilizados en Internet tal como lo determina la Internet Architecture Board (IAB). Ofrece un amplio espectro de estándares reales utilizados en Internet. La selección adecuada de documentos de RFC 2200 definida en este estándar para los proyectos determinados debe elegirla el usuario de este estándar.
X Ethernet 802.3
- Interfaz X.21 serie
- Otra selección desde RFC 2200
342 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Interoperabilidad de IEC 60870-5-104 para BMX NOR 0200 H como servidor
Introducción
El objetivo de este documento es describir la implementación específica del protocolo IEC 60870-5-104 dentro de BMX NOR 0200 H como servidor.
Este documento y los documentos que aparecen a continuación proporcionan información detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como servidor mediante el protocolo IEC 60870-5-104.
IEC 60870-5-104 = Estándar complementario para IEC 60870-5-101 por TCP/IPIEC 60870-5-101 = complemento estándar para tareas básicas de telecontrolIEC 60870-5-101 A2 = Apéndice 2 para IEC 60870-5-101IEC 60870-5-5 = Funciones básicas de aplicacionesIEC 60870-5-4 = Definición y codificación de elementos de información de aplicacionesIEC 60870-5-3 = Estructura general de los datos de aplicaciones
Interoperabilidad
Este estándar complementario presenta conjuntos de parámetros y alternativas de entre los cuales debe seleccionar subconjuntos para implementar sistemas de telecontrol específicos. Determinados valores de parámetros, como la elección de campos estructurados o no estructurados de la dirección del objeto de información de las ASDU representan alternativas mutuamente excluyentes. Esto significa que sólo se admite un valor de los parámetros definidos por sistema. Otros parámetros, como el juego de diversas informaciones de procesos en la dirección de comando y de supervisión permiten especificar todo el juego de subconjuntos, tal como sea adecuado para las aplicaciones. Esta Cláusula resume los parámetros de las Cláusulas anteriores para facilitar una selección adecuada para una aplicación concreta. Si un sistema está compuesto por equipo procedente de diversos fabricantes, es necesario que todos los asociados acuerden los parámetros seleccionados.
La lista de interoperabilidades se define como en IEC 60870-5-101 y se amplía con parámetros utilizados en este estándar. Las descripciones de texto de los parámetros que no son aplicables a este estándar complementario se desmarcan (la casilla de verificación correspondiente se marca en negro).
Los parámetros seleccionados se marcan del modo siguiente:
- La función o la ASDU no se utiliza
X La función o la ASDU se utiliza
EIO0000000508 07/2012 343
Interoperabilidad
Sistema o dispositivo
Capa de aplicación
- Definición del sistema
- Definición de la estación de control (maestro)
X Definición de la estación controlada (esclavo)
Modalidad de transmisión para datos de aplicación
La modalidad 1 (primero el byte de menor valor), tal como se define en 4.10 de IEC 60870-5-4, se utiliza en este estándar complementario.
Dirección común de ASDU
X Dos bytes
Dirección de objeto de información
X Tres bytes X Estructurada
X Sin estructurar
Causa de la transmisión
X Dos bytes (con dirección de origen). Establecer en cero en caso de que no haya dirección de origen
Información de procesos en la dirección de supervisión
X <1> Información de un solo punto M_SP_NA_1
X <3> Información de doble punto M_DP_NA_1
X <5> Información de la posición de paso M_ST_NA_1
X <7> Cadena de bits de 32 bits M_BO_NA_1
X <9> Valor medido, valor normalizado M_ME_NA_1
X <11> Valor medido, valor escalado M_ME_NB_1
X <13> Valor medido, valor de coma flotante reducida M_ME_NC_1
X <15> Totales integrados M_IT_NA_1
- <20> Información de un solo punto empaquetada con detección de cambio de estado
M_SP_NA_1
- <21> Valor medido, valor normalizado sin descriptor de calidad M_ME_ND_1
X <30> Información de un solo punto con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_SP_TB_1
X <31> Información de doble punto con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_DP_TB_1
X <32> Información de posición de paso con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_ST_TB_1
344 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
X <33> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_BO_TB_1
X <34> Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_ME_TD_1
X <35> Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_ME_TE_1
X <36> Valor medido, valor de coma flotante reducido con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_ME_TF_1
X <37> Totales integrados con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_IT_TB_1
- <38> Evento de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_EP_TD_1
- <39> Eventos de inicios empaquetados de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56time2A
M_EP_TE_1
- <40> Información de circuito de salida empaquetada de equipo de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a
M_EP_TF_1
Información de procesos en el sentido del regulador
X <45> Un solo comando C_SC_NA_1
X <46> Comando doble C_DC_NA_1
X <47> Comando de paso de regulación C_RC_NA_1
X <48> Comando de consigna, valor normalizado C_SE_NA_1
X <49> Comando de consigna, valor escalado C_SE_NB_1
X <50> Comando de consigna, valor de coma flotante reducida C_SE_NC_1
X <51> Cadena de bits de 32 bits C_BO_NA_1
X <58> Un solo comando con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SC_TA_1
X <59> Comando doble con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_DC_TA_1
X <60> Comando de paso de regulación con etiqueta de tiempo CP56Time2a
C_RC_TA_1
X <61> Comando de consigna, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a
C_SE_TA_1
X <62> Comando de consigna, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a
C_SE_TB_1
X <63> Comando de consigna, valor reducido de coma flotante con etiqueta de tiempo CP56Time2a
C_SE_TC_1
X <64> Cadena de bits de 32 bits con etiqueta de tiempo CP56Time2a
C_BO_TA_1
Información de procesos en la dirección de supervisión
EIO0000000508 07/2012 345
Interoperabilidad
Información de sistemas en la dirección de supervisión
X <70> Fin de la inicialización M_EI_NA_1
Información de sistemas en el sentido del regulador
X <100> Comando de interrogación C_IC_NA_1
X <101> Comando de interrogación del contador C_CI_NA_1
X <102> Comando de lectura C_RD_NA_1
X <103> Comando de sincronización del reloj C_CS_NA_1
X <105> Comando de proceso de restablecimiento C_RP_NA_1
X <107> Comando de prueba con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_TS_TA_1
Parámetro en el sentido del regulador
X <110> Parámetro de valor medido, valor normalizado P_ME_NA_1
X <111> Parámetro de valor medido, valor escalado P_ME_NB_1
X <112> Parámetro de valor medido, valor de coma flotante reducida
P_ME_NC_1
X <113> Activación de parámetros PC_AC_NA_1
Transferencia de archivos
- <120> Archivo preparado F_FR_NA_1
- <121> Sección preparada F_SR_NA_1
- <122> Llamar directorio, seleccionar archivo, llamar archivo, llamar sección
F_SC_NA_1
- <123> Última sección, último segmento F_LS_NA_1
- <124> Archivo confirmado, sección confirmada F_AF_NA_1
- <125> Segmento F_SG_NA_1
- <126> Directorio F_DR_TA_1
- <127> Registro de consultas: solicitar archivo F_SC_NB_1
346 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Identificación de tipo
Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
o
Esp
on
tán
ea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
Iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20...36 37...41 44 45 46 47
<1> M_SP_NA_1 X X X X X X
<3> M_DP_NA_1 X X X X X X
<5> M_ST_NA_1 X X X X X X
<7> M_BO_NA_1 X X X X
<9> M_ME_NA_1 X X X X X
<11> M_ME_NB_1 X X X X X
<13> M_ME_NC_1 X X X X X
<15> M_IT_NA_1 X X
<30> M_SP_TB_1 X X X X
<31> M_DP_TB_1 X X X X
<32> M_ST_TB_1 X X X X
<33> M_BO_TB_1 X X
<34> M_ME_TD_1 X X
<35> M_ME_TE_1 X X
<36> M_ME_TF_1 X X
<37> M_IT_TB_1 X X
<45> C_SC_NA_1 X X X X X X X X X
EIO0000000508 07/2012 347
Interoperabilidad
<46> C_DC_NA_1 X X X X X X X X X
<47> C_RC_NA_1 X X X X X X X X X
<48> C_SE_NA_1 X X X X X X X X X
<49> C_SE_NB_1 X X X X X X X X X
<50> C_SE_NC_1 X X X X X X X X X
<51> C_BO_NA_1 X X X X X X X
<58> C_SC_TA_1 X X X X X X X X X
<59> C_DC_TA_1 X X X X X X X X X
<60> C_RC_TA_1 X X X X X X X X X
<61> C_SE_TA_1 X X X X X X X X X
<62> C_SE_TB_1 X X X X X X X X X
<63> C_SE_TC_1 X X X X X X X X X
<64> C_BO_TA_1 X X X X X X X
<70> M_EI_NA_1 X
<100> C_IC_NA_1 X X X X X X X X X
<101> C_CI_NA_1 X X X X X X X
<102> C_RD_NA_1 X X X X X
Identificación de tipo
Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
o
Esp
on
tán
ea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
Iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20...36 37...41 44 45 46 47
348 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
<103> C_CS_NA_1 X X X X X X X
<105> C_RP_NA_1 X X X X X X
<107> C_TS_TA_1 X X X X X X
<110> P_ME_NA_1 X X X X X X X
<111> P_ME_NB_1 X X X X X X X
<112> P_ME_NC_1 X X X X X X X
<113> P_AC_NA_1 X X X X X X X X
Identificación de tipo
Causa de la transmisión
Per
iód
ica,
cíc
lica
Exp
lora
ció
n e
n e
l fo
nd
o
Esp
on
tán
ea
Inic
ializ
ada
Pet
ició
n o
so
licit
ada
Act
ivac
ión
Co
nfi
rmac
ión
de
acti
vaci
ón
Des
acti
vaci
ón
Co
nfi
rmac
ión
de
des
acti
vaci
ón
Ter
min
ació
n d
e ac
tiva
ció
n
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
rem
oto
Info
rmac
ión
de
reto
rno
cau
sad
a p
or
un
co
man
do
loca
l
Tra
nsf
eren
cia
de
arch
ivo
s
Inte
rro
gad
o p
or
el g
rup
o <
nú
mer
o>
Pet
ició
n d
e co
nta
do
r d
e so
licit
ud
del
gru
po
<n
>
Iden
tifi
caci
ón
de
tip
o d
esco
no
cid
o
Cau
sa d
e tr
ansm
isió
n d
esco
no
cid
a
Dir
ecci
ón
co
mú
n d
esco
no
cid
a d
e A
SD
U
Dir
ecci
ón
de
ob
jeto
de
info
rmac
ión
des
con
oci
da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20...36 37...41 44 45 46 47
EIO0000000508 07/2012 349
Interoperabilidad
Funciones de aplicaciones básicas
Inicialización de la estación
X Inicialización remota
Transmisión cíclica de datos
X Transmisión cíclica de datos
Procedimiento de lectura
X Procedimiento de lectura
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
Transmisión doble de objetos de información con causa de transmisión espontánea
- Información de un solo punto
- Información de doble punto
- Información de la posición de paso
- Cadena de bits de 32 bits
- Valor de medida, valor normalizado
- Valor de medida, valor escalado
- Valor de medida, valor de coma flotante reducida
Interrogación de estación
X Global
X Grupo 1 X Grupo 7 X Grupo 13
X Grupo 2 X Grupo 8 X Grupo 14
X Grupo 3 X Grupo 9 X Grupo 15
X Grupo 4 X Grupo 10 X Grupo 16
X Grupo 5 X Grupo 11
X Grupo 6 X Grupo 12
Sincronización del reloj
X Sincronización del reloj
- Día de la semana utilizado
- RES1, GEN (etiqueta de tiempo sustituida/no sustituida) utilizada
- Bit SU (horario de verano) utilizado
350 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Transmisión de comandos
X Transmisión directa de comandos
X Transmisión directa de comandos de consigna
X Comando de selección y ejecución
X Comando de consigna de seleccionar y ejecutar
X C-SE-ACTTERM utilizado
X Sin definición adicional
- Duración corta de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
- Duración larga de pulsos (duración determinada por un parámetro de sistema en la estación remota)
X Salida permanente
X Supervisión de retardo máximo en la dirección del comando de los comandos y los comandos de consigna
Configurable Retardo permitido máximo de comandos y comandos de consigna
Transmisión de totales integrados
- Modalidad A: congelación local con transmisión espontánea
- Modalidad B: congelación local con interrogación de contador
X Modalidad C: comandos de congelación y transmisión mediante interrogación de contador
- Modalidad C: congelación por comando de interrogación de contador, valores congelados notificados espontáneamente
X Lectura de contador
X Congelación de contador sin restablecimiento
X Congelación de contador con restablecimiento
X Restablecimiento de contador
X Contador de solicitud general
X Solicitar contador grupo 1
X Solicitar contador grupo 2
X Solicitar contador grupo 3
X Solicitar contador grupo 4
Carga de parámetro
X Valor umbral
- Factor de suavizado
X Límite inferior para la transmisión de los valores medidos
X Límite superior para la transmisión de los valores medidos
Activación de parámetros
X Activación/Desactivación de transmisión cíclica o periódica permanente del objeto dirigido
EIO0000000508 07/2012 351
Interoperabilidad
Procedimiento de prueba
X Procedimiento de prueba
Transferencia de archivos
Transferencia de archivos en el sentido del monitor
- Archivo transparente
- Transmisión de datos de perturbación de equipo de protección
- Transmisión de secuencias de eventos
- Transmisión de secuencias de los valores analógicos registrados
Transferencia de archivos en el sentido del regulador
- Archivo transparente
Exploración en el fondo
X Exploración en el fondo
Definición de tiempos de espera
Parámetro Valor predeterminado
Comentarios Valor seleccionado
t1 15 s Tiempo de espera de envío o prueba de APDU
Configurable
t2 10 s Tiempo de espera para confirmaciones en caso de mensajes sin datos t2 < t1
Configurable
t3 20 s Tiempo de espera para enviar tramas de prueba en caso de estados inactivo de larga duración
Configurable
Rango máximo de valores para todos los tiempos de espera: De 1 a 255 s, Precisión: 1 s
Número máximo de APDU de formato I pendientes k y las últimas APDU de confirmación (w)
Parámetro Valor predeterminado
Comentarios Valor seleccionado
k 12 APDU Número máximo de secuencia de recepción de diferencia para enviar variable de estado
Configurable
w 8 APDU Confirmación más reciente tras recibir w APDU de formato I
Configurable
Rango máximo de valores k: De 1 a 12 APDUPrecisión: 1 APDU
Rango máximo de valores w: De 1 a 8 APDUPrecisión: 1 APDURecomendación: w no debe superar los dos tercios de k
352 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Número de puerto
Parámetro Valor Comentarios
Número de puerto 2404 En todos los casos
Conexiones redundantes
0 Número de conexiones de grupos de redundancia N utilizadas
Suite RFC 2200
RFC 2200 es un estándar oficial de Internet que describe el estado de estandarización de los protocolos utilizados en Internet tal como lo determina la Internet Architecture Board (IAB). Ofrece un amplio espectro de estándares reales utilizados en Internet. La selección adecuada de documentos de RFC 2200 definida en este estándar para los proyectos determinados debe elegirla el usuario de este estándar.
X Ethernet 802.3
- Interfaz X.21 serie
- Otra selección desde RFC 2200
EIO0000000508 07/2012 353
Interoperabilidad
Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como maestro
Introducción
El objetivo de esta información es describir la implementación específica del protocolo de red distribuida (DNP3) dentro de BMX NOR 0200 H como maestro.
Esta información, combinada con el juego de 4 documentos básicos de DNP3 y el documento de definiciones de subconjuntos de DNP3, proporciona una información detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como maestro mediante el protocolo DNP3.
Esta implementación de DNP3 es totalmente compatible con el nivel 3 de la definición del subconjunto de DNP3.
Perfil de dispositivo de DNP3
En la tabla siguiente se ofrece un "documento de perfiles de dispositivos" en el formato estándar definido en el documento de definiciones de subconjuntos de DNP3. Aunque se hace referencia a él en las definiciones de subconjuntos de DNP3 como un "documento", es solo un componente de una guía de interoperabilidad total. En esta tabla se proporciona una guía de interoperabilidad completa para BMX NOR 0200 H como maestro:
Parámetro Descripción
Nombre del proveedor: Schneider Electric
Nombre del dispositivo: BMX NOR 0200 H
Nivel de DNP3 más alto admitido: Función del dispositivo:
Para peticiones: Nivel 3 X Maestro
Para respuesta: Nivel 3 - Esclavo
Tamaño máximo de marco de conexión de datos (bytes):
Tamaño máximo de fragmento de aplicación (bytes):
Transmitidos: 292 Transmitidos: 2048
Recibidos: 292 Recibidos: 2048
Número máximo de reintentos de conexión de datos:
Número máximo de reintentos de capas de aplicación:
- Ninguno X Ninguno
- Fijado en - Configurable
X Configurable de 0 a 65535
Requiere confirmación de capa de conexión de datos:
- Nunca
- Siempre
354 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
- A veces
X Configurable como: Nunca o siempre
Requiere confirmación de capas de aplicación:
X Nunca
- Siempre
- Al notificar datos de eventos
- Al enviar respuestas de varios fragmentos
- A veces
- Configurable
Tiempos de espera mientras se espera:
Confirmación de enlace de datos: - Ninguno - Fijado en - Variable X Configurable
Fragmento de apl. completo: X Ninguno - Fijado en - Variable - Configurable
Confirmación de aplicación: X Ninguno - Fijado en - Variable - Configurable
Respuesta de apl. completa: X Ninguno - Fijado en - Variable - Configurable
Envía/Ejecuta operaciones de control:
Salidas binarias WRITE - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
SELECT / OPERATE - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
DIRECT OPERATE - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
DIRECT OPERATE - NO ACK - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
Recuento > 1 X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Pulso activo - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
Pulso inactivo X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Retención activada - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
Retención desactivada - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
Cola X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Borrar cola X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Espera eventos de cambio de entrada binaria:
- Con o sin etiqueta de tiempo para un solo evento
X Con y sin etiqueta de tiempo para un solo evento
- Configurable
Parámetro Descripción
EIO0000000508 07/2012 355
Interoperabilidad
Tabla de implementación de DNP3
En la tabla siguiente se identifica qué variaciones, códigos de funciones y calificadores admite BMX NOR 0200 H como maestro en mensajes de peticiones y en mensajes de respuesta.
En la tabla siguiente, el texto en cursiva y subrayado indica la funcionalidad del nivel de subconjunto 3 (más allá del nivel de subconjunto 2).
En la tabla siguiente, el texto en negrita indica la funcionalidad más allá del nivel de subconjunto 3.
Compatibilidad de transferencia de archivos secuenciales:
Modalidades para anexar archivos - Sí X No
Cadenas de código de estado personalizadas
- Sí X No
Campo de permisos - Sí X No
Eventos de archivo asignados a clase - Sí X No
Eventos de archivo asignados a consulta específicamente
- Sí X No
Varios bloques en un fragmento - Sí X No
Número máximo de archivos abiertos 0
Parámetro Descripción
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
1 0 Entrada binaria: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
1 1 Entrada binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
1 2 Entrada binaria con estado
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
2 0 Cambio de entrada binaria: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
2 1 Cambio de entrada binaria sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
356 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
2 2 Cambio de entrada binaria con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
2 3 Cambio de entrada binaria con hora relativa
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
3 0 Entrada de bit doble: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
3 1 (predeterminado – consulte la nota 1)
Entrada de doble bit 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
3 2 Entrada de bit doble con estado
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
4 0 Cambio de entrada de bit doble: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
4 1 Cambio de entrada de doble bit sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
4 2 Cambio de entrada de doble bit con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
4 3 (predeterminado – consulte la nota 1)
Cambio de entrada de doble bit con hora relativa
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 357
Interoperabilidad
10 0 Salida binaria: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
10 1 Salida binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
1 (escritura) 00, 01 (inicio-parada)
10 2 Estado de salida binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
11 0 Cambio de salida binaria: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
11 1 Cambio de salida binaria sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
11 2 Cambio de salida binaria con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
12 1 Bloque de salida de relé de control
3 (seleccionar)4 (operar)5 (op. directa)6 (op. directa, sin confirmación)
17, 28 (índice) 129 (respuesta)
eco de petición
20 0 Contador binario: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
7 (congelar)8 (congelar sin confirmación)9 (borrar congelar)10 (borrar congelar sin confirmación)
00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
358 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
20 1 Contador binario de 32 bits (con indicador)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
20 2 Contador binario de 16 bits (con indicador)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
20 5 Contador binario de 32 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
20 6 Contador binario de 16 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
21 0 Contador congelado: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
21 1 Contador congelado de 32 bits (con indicador)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
21 2 Contador congelado de 16 bits (con indicador)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
21 5 Contador congelado de 32 bits con hora de congelación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
21 6 Contador congelado de 16 bits con hora de congelación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
21 9 Contador congelado de 32 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
21 10 Contador congelado de 16 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
22 0 Evento de cambio de contador: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
22 1 Evento de cambio de contador de 32 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
22 2 Evento de cambio de contador de 16 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 359
Interoperabilidad
22 5 Evento de cambio de contador de 32 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
22 6 Evento de cambio de contador de 16 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
23 0 Evento de contador congelado (la variación 0 se emplea para solicitar la variación predeterminada)
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
23 1 Evento de contador congelado de 32 bits
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17,28 (índice)
23 2 Evento de contador congelado de 16 bits
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17,28 (índice)
23 5 Evento de contador congelado de 32 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
23 6 Evento de contador congelado de 16 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
360 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
30 0 Entrada analógica: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
30 1 Entrada analógica de 32 bits
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
30 2 Entrada analógica de 16 bits
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
30 3 Entrada analógica de 32 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
30 4 Entrada analógica de 16 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
30 5 coma flotante reducida 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
32 0 Evento de cambio analógico: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
32 1 Evento de cambio analógico de 32 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
32 2 Evento de cambio analógico de 16 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
32 3 Evento de cambio analógico de 32 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
32 4 Evento de cambio analógico de 16 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 361
Interoperabilidad
32 5 Evento de cambio analógico de coma flotante reducida sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
32 7 Evento de cambio analógico de coma flotante reducida con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
34 0 Banda muerta de entrada analógica (la variación 0 se emplea para solicitar la variación predeterminada)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 28 (índice)
34 1 Banda muerta de entrada analógica de 16 bits
1 (lectura)
2 (escritura)
00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 28 (índice)17, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)17, 28 (índice: consulte la nota 2)
34 2 Banda muerta de entrada analógica de 32 bits
1 (lectura)
2 (escritura)
00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 28 (índice)17, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)17, 28 (índice: consulte la nota 2)
34 3 Banda muerta de entrada analógica de coma flotante reducida
1 (lectura)
2 (escritura)
00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 28 (índice)17, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)17, 28 (índice: consulte la nota 2)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
362 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
40 0 Estado de salida analógica (la variación 0 se emplea para solicitar la variación predeterminada)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
40 1 Estado de salida analógica de 32 bits
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
40 2 Estado de salida analógica de 16 bits
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
40 3 Estado de salida analógica de coma flotante reducida
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
40 4 Estado de salida analógica de coma flotante reducida
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
41 1 Bloque de salida analógica de 32 bits
3 (seleccionar)4 (operar)5 (op. directa)6 (op. directa, sin confirmación)
17, 28 (índice) 129 (respuesta)
eco de petición
41 2 Bloque de salida analógica de 16 bits
3 (seleccionar)4 (operar)5 (op. directa)6 (op. directa, sin confirmación)
17, 28 (índice) 129 (respuesta)
eco de petición
41 3 Bloque de salida analógica de coma flotante reducida
3 (seleccionar)4 (operar)5 (op. directa)6 (op. direc-ta, sin confir-mación)
17, 28 (índice) 129 (respuesta)
eco de petición
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 363
Interoperabilidad
42 1 Evento de salida analógica de 32 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
42 2 Evento de salida analógica de 16 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
42 3 Evento de salida analógica de 32 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
42 4 Evento de salida analógica de 16 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
42 5 Evento de salida analógica de coma flotante reducida sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
42 7 Evento de salida analógica de coma flotante reducida con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
50 0 Fecha y hora
50 1 Fecha y hora 1 (lectura) 07 (cantidad limitada = 1)
129 (respuesta)
07 (cantidad limitada = 1)
2 (escritura) 07 (cantidad limitada = 1)
50 3 Hora y fecha del último registro
2 (escritura) 07 (cantidad limitada)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
364 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
51 1 CTO de fecha y hora 129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
07 (cantidad limitada = 1)
51 2 CTO de hora y fecha no sincronizadas
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
07 (cantidad limitada = 1)
52 1 Granularidad de retardo de tiempo
129 (respuesta)
07 (cantidad limitada = 1)
52 2 Afinado de retardo de tiempo
129 (respuesta)
07 (cantidad limitada = 1)
60 0 No definido
60 1 Datos de clase 0 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
60 2 Datos de clase 1 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
20 (habilit. sin resolver)21 (inhabil. sin resolver)
06 (sin rango, o todos)
60 3 Datos de clase 2 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
20 (habilit. sin resolver)21 (inhabil. sin resolver)
06 (sin rango, o todos)
60 4 Datos de clase 3 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
20 (habilit. sin resolver)21 (inhabil. sin resolver)
06 (sin rango, o todos)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 365
Interoperabilidad
NOTA: (1) Para los objetos estáticos (eventos sin cambios), los calificadores 17 o 28 solo obtienen respuesta cuando se envía una petición con los calificadores 17 o 28, respectivamente. De lo contrario, las peticiones de objetos estáticos enviadas con los calificadores 00, 01, 06, 07 o 08 obtendrán respuesta con los calificadores 00 o 01. (Para los objetos de eventos de cambios, los calificadores 17 o 28 siempre obtienen respuesta.)
NOTA: (2) Las operaciones de escritura de las indicaciones internas sólo se admiten para los índices 4 y 7 (IIN de tiempo requerido y de reinicio).
80 1 Indicaciones internas 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
2 (escritura)(consulte la nota 2)
00 (inicio-parada)índice = 4 o 7
Ningún objeto (sólo código de función) 13 (reinicio en frío)
Ningún objeto (sólo código de función) 14 (reinicio en caliente)
Ningún objeto (sólo código de función) 23 (medición retardo)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º variación
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
366 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Interoperabilidad de DNP3 para BMX NOR 0200 H como esclavo
Introducción
El objetivo de esta información es describir la implementación específica del protocolo de red distribuida (DNP3) dentro de BMX NOR 0200 H como esclavo.
Esta información, combinada con el juego de 4 documentos básicos de DNP3 y el documento de definiciones de subconjuntos de DNP3, proporciona una información detallada sobre cómo comunicarse con BMX NOR 0200 H como esclavo mediante el protocolo DNP3.
Esta implementación de DNP3 es totalmente compatible con el nivel 3 de la definición del subconjunto de DNP3.
Perfil de dispositivo de DNP3
En la tabla siguiente se ofrece un "documento de perfiles de dispositivos" en el formato estándar definido en el documento de definiciones de subconjuntos de DNP3. Aunque se hace referencia a él en las definiciones de subconjuntos de DNP3 como un "documento", es solo un componente de una guía de interoperabilidad total. En esta tabla se proporciona una guía de interoperabilidad completa para BMX NOR 0200 H como esclavo:
Parámetro Descripción
Nombre del proveedor: Schneider Electric
Nombre del dispositivo: BMX NOR 0200 H
Nivel de DNP3 más alto admitido: Función del dispositivo:
Para peticiones: Nivel 3 - Maestro
Para respuesta: Nivel 3 X Esclavo
Tamaño máximo de marco de conexión de datos (bytes):
Tamaño máximo de fragmento de aplicación (bytes):
Transmitidos: 292 Transmitidos: Configurable hasta 2048
Recibidos: 292 Recibidos: 2048
Número máximo de reintentos de conexión de datos:
Número máximo de reintentos de capas de aplicación:
- Ninguno X Ninguno
- Fijo - Configurable
X Configurable de 0 a 65535
Requiere confirmación de capa de conexión de datos:
- Nunca
- Siempre
EIO0000000508 07/2012 367
Interoperabilidad
- A veces
X Configurable como: Nunca, sólo para mensajes de varias tramas o Siempre
Requiere confirmación de capas de aplicación:
- Nunca
- Siempre
- Al notificar datos de eventos (sólo para dispositivos esclavos)
- Al enviar respuestas de varios fragmentos (sólo para los dispositivos esclavos)
- A veces
X Configurable como: “Sólo al notificar datos de eventos” o “Al notificar datos de eventos” o “mensajes de varios fragmentos”
Tiempos de espera mientras se espera:
Confirmación de enlace de datos: - Ninguno - Fijado en - Variable X Configurable
Fragmento de apl. completo: X Ninguno - Fijado en - Variable - Configurable
Confirmación de aplicación: - Ninguno - Fijado en - Variable X Configurable
Respuesta de apl. completa: X Ninguno - Fijado en - Variable - Configurable
Otros: Retardo de transmisión, configurableSeleccionar/Operar tiempo de espera de rama, configurableSe necesita intervalo de tiempo, configurableRetardo de notificación no solicitado, configurableRetardo de reintento de respuesta no solicitado, configurableIntercal offline no solicitado, configurable
Envía/Ejecuta operaciones de control:
Salidas binarias WRITE X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
SELECT / OPERATE - Nunca X Siempre - A veces - Configurable
DIRECT OPERATE - Nunca X Siempre - A veces - Configurable
DIRECT OPERATE - NO ACK - Nunca X Siempre - A veces - Configurable
Recuento > 1 X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Pulso activo - Nunca - Siempre - A veces X Configurable
Pulso inactivo X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Retención activada - Nunca X Siempre - A veces - Configurable
Retención desactivada - Nunca X Siempre - A veces - Configurable
Cola X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Borrar cola X Nunca - Siempre - A veces - Configurable
Adjuntar explicación si se ha marcado ‘A veces’ o ‘Configurable’ para alguna operación.
Parámetro Descripción
368 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
Notifica eventos de cambios de entrada binaria cuando no se solicita ninguna variación específica:
Notifica eventos de cambios de entrada binaria con etiquetas de tiempo cuando no se solicita ninguna variación específica:
- Nunca - Nunca
- Sólo con etiquetas de tiempo - Cambio de entrada binaria con hora
- Sólo con etiquetas sin tiempo - Cambio de entrada binaria con hora relativa
X Configurable para enviar uno o el otro X Configurable
Envía respuestas no solicitadas: Envía datos estáticos en respuestas no solicitadas:
- Nunca X Nunca
X Configurable - Cuando el dispositivo se reinicia
- Sólo determinados objetos - Cuando cambian los indicadores de estado
- A veces (adjuntar explicación) No se permiten otras opciones
X Códigos de la función ENABLE/DISABLE UNSOLICITED admitidos
Objeto/variación de contador predeterminado:
Desplazamiento de contador en:
- No se han notificado contadores - No se han notificado contadores
X Configurable - Configurable (adjuntar explicación)
- Objeto predeterminado - 16 bits
Variación predeterminada: X 32 bits
- Lista punto por punto adjunta - Otro valor:
- Lista punto por punto adjunta
Envía respuestas de varios fragmentos:
- Sí
- No
X Configurable
Compatibilidad de transferencia de archivos secuenciales:
Modalidades para anexar archivos - Sí X No
Cadenas de código de estado personalizadas
- Sí X No
Campo de permisos - Sí X No
Eventos de archivo asignados a clase - Sí X No
Eventos de archivo enviados de inmediato - Sí X No
Varios bloques en un fragmento - Sí X No
Número máximo de archivos abiertos 0
Parámetro Descripción
EIO0000000508 07/2012 369
Interoperabilidad
Tabla de implementación de DNP3
En la tabla siguiente se identifican las variaciones de objetos, códigos de funciones y calificadores que BMX NOR 0200 H admite en mensajes de peticiones y en mensajes de respuesta. Para los objetos estáticos (evento sin cambios), las peticiones enviadas con los calificadores 00, 01, 06, 07 o 08 obtendrán respuesta con los calificadores 00 o 01. Las peticiones enviadas con los calificadores 17 o 28 obtendrán respuesta con los calificadores 17 o 28. Para los objetos de eventos de cambios, siempre se obtiene respuesta para los calificadores 17 o 28.
En la tabla siguiente, el texto en cursiva y subrayado indica la funcionalidad del nivel de subconjunto 3 (más allá del nivel de subconjunto 2).
En la tabla siguiente, el texto en negrita indica la funcionalidad más allá del nivel de subconjunto 3.
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
1 0 Entrada binaria: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
1 1 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Entrada binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
1 2 Entrada binaria con estado
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
2 0 Cambio de entrada binaria: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
2 1 Cambio de entrada binaria sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
370 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
2 2 Cambio de entrada binaria con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
2 3 (prede-termina-do: consulte la nota 1)
Cambio de entrada binaria con hora relativa
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
3 0 Entrada de bit doble: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
3 1 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Entrada de doble bit
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice – consulte la nota 1)
3 2 Entrada de bit doble con estado
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice – consulte la nota 1)
4 0 Cambio de entrada de bit doble: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
4 1 Cambio de entrada de doble bit sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 371
Interoperabilidad
4 2 Cambio de entrada de doble bit con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
4 3 (prede-termina-do: consulte la nota 1)
Cambio de entrada de doble bit con hora relativa
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta)130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
10 0 Salida binaria: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
10 1 Salida binaria 1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice – consulte la nota 1)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)
10 2 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Estado de salida binaria
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
11 0 Cambio de salida binaria: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
11 1 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Cambio de salida binaria sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
372 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
11 2 Cambio de salida binaria con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
12 1 Bloque de salida de relé de control
3 (seleccionar) 4 (operar) 5 (op. directa) 6 (op. directa, sin confirmación)
17, 28 (índice) 129 (respuesta)
eco de petición
12 2 Bloque de control de modelo
3 (seleccionar)4 (operar)5 (op. directa)6 (op. directa, sin confirmación)
7 (cantidad limitada) 129 (respuesta)
eco de petición
12 3 Máscara de modelo
3 (seleccionar)4 (operar)5 (op. directa)6 (op. directa, sin confirmación)
00, 01 (inicio-parada) 129 (respuesta)
eco de petición
20 0 Contador binario: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
7 (congelar)8 (congelar sin confirmación)9 (borrar congelar) 10 (borrar congelar sin confirmación)
00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 373
Interoperabilidad
20 1 Contador binario de 32 bits (con indicador)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
20 2 Contador binario de 16 bits (con indicador)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
20 5 (prede-termina-do: consulte la nota 1)
Contador binario de 32 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
20 6 Contador binario de 16 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
21 0 Contador congelado: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
21 1 Contador congelado de 32 bits (con indicador)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
21 2 Contador congelado de 16 bits (con indicador)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
374 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
21 5 Contador congelado de 32 bits con hora de congelación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice – consulte la nota 1)
21 6 Contador congelado de 16 bits con hora de congelación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice – consulte la nota 1)
21 9 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Contador congelado de32 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
21 10 Contador congelado de 16 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
22 0 Evento de cambio de contador: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
22 1 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Evento de cambio de contador de 32 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
22 2 Evento de cambio de contador de 16 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 375
Interoperabilidad
22 5 Evento de cambio de contador de 32 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
22 6 Evento de cambio de contador de 16 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
23 0 Evento de contador congelado (la variación 0 se emplea para solicitar la variación predeterminada)
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
23 1 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Evento de contador congelado de 32 bits
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
23 2 Evento de contador congelado de 16 bits
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
23 5 Evento de contador congelado de 32 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
376 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
23 6 Evento de contador congelado de 16 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
30 0 Entrada analógica: cualquier variación
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
30 1 Entrada analógica de 32 bits
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
30 2 Entrada analógica de 16 bits
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
30 3 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Entrada analógica de 32 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
30 4 Entrada analógica de 16 bits sin indicador
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
30 5 coma flotante reducida
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
32 0 Evento de cambio analógico: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 377
Interoperabilidad
32 1 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Evento de cambio analógico de 32 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
32 2 Evento de cambio analógico de 16 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
32 3 Evento de cambio analógico de 32 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
32 4 Evento de cambio analógico de 16 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
32 5 Evento de cambio analógico de coma flotante reducida sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
32 7 Evento de cambio analógico de coma flotante reducida con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
34 0 Banda muerta de entrada analógica (la variación 0 se emplea para solicitar la variación predeterminada)
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 28 (índice)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
378 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
34 1 Banda muerta de entrada analógica de 16 bits
1 (lectura)
2 (escritura)
00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 28 (índice)17, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)17, 28 (índice: consulte la nota 2)
34 2 Banda muerta de entrada analógica de 32 bits
1 (lectura)
2 (escritura)
00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 28 (índice)17, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)17, 28 (índice: consulte la nota 2)
34 3 Banda muerta de entrada analógica de coma flotante reducida
1 (lectura)
2 (escritura)
00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 28 (índice)17, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)17, 28 (índice: consulte la nota 2)
40 0 Estado de salida analógica
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada) 17, 27, 28 (índice)
40 1 Estado de salida analógica de 32 bits
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
40 2 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Estado de salida analógica de 16 bits
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada)06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 379
Interoperabilidad
40 3 Estado de salida analógica de coma flotante reducida
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada) 17, 28 (índice: consulte la nota 2)
41 0 Bloque de salidas analógicas
00, 01 (inicio-parada) 06 (sin rango, o todos)07, 08 (cantidad limitada)17, 27, 28 (índice)
41 1 Bloque de salida analógica de 32 bits
3 (seleccionar)4 (operar)5 (op. directa)6 (op. directa, sin confirmación)
17, 28 (índice) 27 (índice)
129 (respuesta)
eco de petición
41 2 Bloque de salida analógica de 16 bits
3 (seleccionar)4 (operar)5 (op. directa)6 (op. directa, sin confirmación)
17, 28 (índice) 27 (índice)
129 (respuesta)
eco de petición
41 3 Bloque de salida analógica de coma flotante reducida
3 (seleccionar)4 (operar)5 (op. directa)6 (op. directa, sin confirmación)
17, 27, 28 (índice) 129 (respuesta)
eco de petición
42 0 Evento de salida analógica: cualquier variación
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
42 1 Evento de salida analógica de 32 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
380 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
42 2 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Evento de salida analógica de 16 bits sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
42 3 Evento de salida analógica de 32 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
42 4 Evento de salida analógica de 16 bits con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
42 5 Evento de salida analógica de coma flotante reducida sin hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
42 7 Evento de salida analógica de coma flotante reducida con hora
1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
17, 28 (índice)
50 0 Fecha y hora
50 1 (prede-terminado – consulte la nota 1)
Fecha y hora 1 (lectura) 07 (cantidad limitada = 1)
129 (respuesta)
07 (cantidad limitada = 1)
2 (escritura) 07 (cantidad limitada = 1)
50 3 Hora y fecha del último registro
2 (escritura) 07 (cantidad limitada)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 381
Interoperabilidad
51 1 CTO de fecha y hora
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
07 (cantidad limitada = 1)
51 2 CTO de hora y fecha no sincronizadas
129 (respuesta) 130 (respuesta sin resolver)
07 (cantidad limitada = 1)
52 1 Granularidad de retardo de tiempo
129 (respuesta)
07 (cantidad limitada = 1)
52 2 Afinado de retardo de tiempo
129 (respuesta)
07 (cantidad limitada = 1)
60 0 No definido
60 1 Datos de clase 0 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos)
60 2 Datos de clase 1 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
20 (habilit. sin resolver) 21 (inhabil. sin resolver)22 (asignar clase)
06 (sin rango, o todos)
60 3 Datos de clase 2 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
20 (habilit. sin resolver) 21 (inhabil. sin resolver)22 (asignar clase)
06 (sin rango, o todos)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
382 EIO0000000508 07/2012
Interoperabilidad
NOTA: (1) Una variación predeterminada hace referencia a la variación con respuesta cuando se solicita la variación 0 y/o en las exploraciones de clase 0, 1, 2 o 3. Las variaciones predeterminadas son configurables; sin embargo, los ajustes predeterminados para los parámetros de configuración se indican en la tabla anterior.
NOTA: (2) Para los objetos estáticos (eventos sin cambios), los calificadores 17 o 28 sólo obtienen respuesta cuando se envía una petición con los calificadores 17 o 28, respectivamente. De lo contrario, las peticiones de objetos estáticos enviadas con los calificadores 00, 01, 06, 07 o 08 obtendrán respuesta con los calificadores 00 o 01. (Para los objetos de eventos de cambios, los calificadores 17 o 28 siempre obtienen respuesta.)
NOTA: (3) Las operaciones de escritura de las indicaciones internas sólo se admiten para los índices 4 y 7 (IIN1-4 de tiempo requerido o IIN1-7 de reinicio).
60 4 Datos de clase 3 1 (lectura) 06 (sin rango, o todos) 07, 08 (cantidad limitada)
20 (habilit. sin resolver) 21 (inhabil. sin resolver)22 (asignar clase)
06 (sin rango, o todos)
80 1 Indicaciones internas
1 (lectura) 00, 01 (inicio-parada) 129 (respuesta)
00, 01 (inicio-parada)
2 (escritura) (consulte la nota 3)
00 (inicio-parada)índice=4 o 7
Ningún objeto (sólo código de función) 13 (reinicio en frío)
Ningún objeto (sólo código de función) 14 (reinicio en caliente)
Ningún objeto (sólo código de función) 23 (medición retardo)
Ningún objeto (sólo código de función) 24 (hora actual del registro)
Objeto REQUEST (la biblioteca puede enviar)
Códigos de funciones (la biblioteca analizará)
N.º obj.
N.º de variación.
Descripción Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
Códigos de funciones (dec)
Códigos de calificadores (hex)
EIO0000000508 07/2012 383
Interoperabilidad
384 EIO0000000508 07/2012
EIO0000000508 07/2012
B
Modicon M340 RTU
Objetos de lenguaje Ethernet
EIO0000000508 07/2012
Objetos de lenguaje Ethernet
Acerca de este capítulo
En este capítulo se describen los objetos de lenguaje asociados los módulos de comunicaciones de Ethernet.
También existe una descripción de IODDT. El IODDT (Input/Output Derived Data Type, Tipo de datos derivados de entrada/salida) es un tipo de datos asociado a un módulo o a un canal PLC. Los módulos expertos están asociados a IODDT específicos.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
B.1 Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet 386
B.2 Objetos de intercambio de tipo T_COM_ETH_BMX 391
B.3 Objetos de lenguaje asociados con la configuración de módulo BMX NOR 0200 H
396
385
Objetos de lenguaje Ethernet
B.1 Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet
Acerca de esta sección
En esta sección se proporciona una descripción general de los objetos de lenguaje y los IODDT de la comunicación Ethernet.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet 387
Objetos de lenguaje de intercambio implícito asociados a la función específica de la aplicación
388
Objetos de lenguaje de intercambio explícito asociados con la función específica de aplicaciones
389
386 EIO0000000508 07/2012
Objetos de lenguaje Ethernet
Objetos de lenguaje e IODDT de comunicación Ethernet
Generalidades
La comunicación Ethernet tiene el siguiente IODDT:T_COM_ETH_BMX: Específico de los módulos con comunicación Ethernet
Los IODDT están predefinidos por el fabricante y contienen objetos de lenguaje de entradas/salidas que pertenecen al canal de un módulo de aplicación específico.
NOTA:
Las variables de IODDT se puede crear con:la ficha Objetos de E/Sel editor de datos
Tipos de objetos de lenguaje
Cada IODDT tiene un conjunto de objetos de lenguaje que se usan para controlar y comprobar el funcionamiento del IODDT. Existen dos tipos de objetos de lenguaje:
implícito: los objetos de intercambio implícito se intercambian automáticamente en cada revolución de ciclo de la tarea asociada con el módulo. Estos intercambios implícitos son aquellos relativos al estado de los módulos, las señales de comunicación, los esclavos, etc.explícito: los objetos de intercambio explícito se intercambian a petición de la aplicación mediante instrucciones de intercambio explícito. Estos intercambios establecen parámetros y comprueban el módulo.
En otra sección de esta guía se ofrece una descripción detallada de los tipos de IODDT (véase Modicon M340 para Ethernet, Procesadores y módulos de comunicaciones, Manual de usuario).
EIO0000000508 07/2012 387
Objetos de lenguaje Ethernet
Objetos de lenguaje de intercambio implícito asociados a la función específica de la aplicación
Presentación
Una interfase integrada específica de la aplicación o la adición de un módulo mejoran automáticamente la aplicación de objetos de lenguaje utilizada para programar esta interfase o módulo.
Estos objetos corresponden a las imágenes de las entradas/salidas y a los datos de software del módulo o de la interfase integrada específica de la aplicación.
Notas
Las entradas (%I y %IW) del módulo se actualizan en la memoria del PLC al comienzo de la tarea; el PLC puede estar en la modalidad RUN o STOP.
Las salidas (%Q y %QW) se actualizan al final de la tarea, sólo cuando el PLC se encuentra en la modalidad RUN.
NOTA: Cuando la tarea está en la modalidad STOP, en función de la configuración elegida:
las salidas se actualizan en posición de retorno (modalidad de retorno)las salidas se mantienen en su último valor (modalidad de conservación)
Ilustración
El gráfico siguiente muestra el ciclo de funcionamiento de una tarea del PLC (ejecución cíclica).
388 EIO0000000508 07/2012
Objetos de lenguaje Ethernet
Objetos de lenguaje de intercambio explícito asociados con la función específica de aplicaciones
Introducción
Los intercambios explícitos se realizan a petición del programa de usuario mediante estas instrucciones:
READ_STS (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques) (leer palabras de estado)WRITE_CMD (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques) (escribir palabras de comando)WRITE_PARAM (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques) (escribir parámetros de ajuste)READ_PARAM (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques) (leer parámetros de ajuste)SAVE_PARAM (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques) (guardar parámetros de ajuste)RESTORE_PARAM (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques) (restaurar parámetros de ajuste)
Estos intercambios se aplican a un conjunto de objetos %MW del mismo tipo (estado, comandos o parámetros) que pertenecen a un canal.
Los objetos pueden:proporcionar información acerca del módulo (por ejemplo, el tipo de error detectado en un canal);controlar comandos del módulo (por ejemplo, cambio); definir las modalidades de funcionamiento (guardar y restaurar parámetros de ajuste durante el proceso de una aplicación).
NOTA: Para evitar varios intercambios explícitos simultáneos para el mismo canal, es necesario comprobar el valor de la palabra EXCH_STS (%MWr.m.c.0) del IODDT asociado al canal antes de llamar a cualquier EF que se direccione a este canal.
NOTA: El intercambio explícito no se admite cuando los módulos de E/S analógicas y digitales de Modicon M340 se configuran en un módulo adaptador de E/S remotas Ethernet M340 en una configuración Ethernet Quantum EIO. En consecuencia, no permite configurar los parámetros de un módulo desde la aplicación PLC durante la operación.
EIO0000000508 07/2012 389
Objetos de lenguaje Ethernet
Principios generales de uso de las instrucciones explícitas
El siguiente diagrama muestra los diferentes tipos de intercambios explícitos que pueden realizarse entre la aplicación y el módulo.
Gestión de intercambios
Durante un intercambio explícito, compruebe el rendimiento para ver si los datos solo se tienen en cuenta cuando el intercambio se efectúa correctamente.
Para ello se cuenta con dos tipos de información:información concerniente al intercambio en curso, (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques)el informe de intercambio. (véase Unity Pro, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques)
En el siguiente diagrama se describen los principios de gestión de intercambios.
NOTA: Para evitar varios intercambios explícitos simultáneos para el mismo canal, es necesario comprobar el valor de la palabra EXCH_STS (%MWr.m.c.0) del IODDT asociado al canal antes de llamar a cualquier EF que se direccione a este canal.
390 EIO0000000508 07/2012
Objetos de lenguaje Ethernet
B.2 Objetos de intercambio de tipo T_COM_ETH_BMX
Acerca de esta sección
En esta sección se describen los objetos de intercambio implícito y explícito de tipo T_COM_ETH_BMX.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Detalles de objetos de intercambio implícito de IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX
392
Detalles de objetos de intercambio explícito de IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX
393
Detalles de objetos de intercambio explícito de no IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX
395
EIO0000000508 07/2012 391
Objetos de lenguaje Ethernet
Detalles de objetos de intercambio implícito de IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX
Objetos
IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX tiene objetos de intercambio implícitos, que se describen a continuación. Este tipo de IODDT se aplica al módulo BMX NOR 0200 H:
Símbolo estándar Tipo Significado Dirección
CH_ERROR BOOL Bit de error de línea. %Ir.m.c.ERR
SERVICES_STS INT Estado de los distintos servicios %IWr.m.c.0
P502_STATUS_BIT BOOL Estado del servicio de mensajes del puerto 502 (0 = correcto, 1 = incorrecto)
%IWr.m.c.0.0
IOS_STATUS_BIT BOOL reservado %IWr.m.c.0.1
GLBD_STATUS_BIT BOOL reservado %IWr.m.c.0.2
EMAIL_STATUS_BIT BOOL estado del servicio de correo electrónico (0 = correcto, 1 = incorrecto)
%IWr.m.c.0.3
FDRS_STATUS_BIT BOOL reservado %IWr.m.c.0.4
NTPC_STATUS_BIT BOOL Estado de servicio del cliente NTP (0 = correcto, 1 = incorrecto)
%IWr.m.c.0.5
TCPOPEN_STATUS_BIT BOOL Reservado para L2 (para un uso futuro)
%IWr.m.c.0.6
NOTA: Todos los objetos son de sólo lectura.
392 EIO0000000508 07/2012
Objetos de lenguaje Ethernet
Detalles de objetos de intercambio explícito de IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX
Palabras de sistema
En la siguiente tabla se muestra el significado de los bits de palabra del sistema:
Palabras de estado
En la siguiente tabla se muestran los significados de los bits de palabra de estado CH_FLT (%MWr.m.c.2). La lectura se obtiene mediante un READ_STS:
Símbolo estándar Tipo Acceso Significado Dirección
EXCH_STS INT L Estado de intercambio %MWr.m.c.0
STS_IN_PROGR BOOL L Lectura de palabras de estado del canal en curso.
%MWr.m.c.0.0
CMD_IN_PROGR BOOL L Escritura de parámetros de comando en curso.
%MWr.m.c.0.1
ADJ_IN_PROGR BOOL L Intercambio de parámetros de ajuste en curso.
%MWr.m.c.0.2
RECONF_IN_PROGR BOOL L Reconfiguración en curso. %MWr.m.c.0.15
EXCH_RPT INT L Informe de canal %MWr.m.c.1
STS_ERR BOOL L Error al leer el estado del canal
%MWr.m.c.1.0
CMD_ERR BOOL L Error al enviar un comando por el canal.
%MWr.m.c.1.1
ADJ_ERR BOOL L Error al ajustar el canal. %MWr.m.c.1.2
RECONF_ERR BOOL L Error al reconfigurar el canal.
%MWr.m.c.1.15
L = sólo lectura
Símbolo estándar Tipo Acceso Significado Dirección
INTERNAL_FLT BOOL L Fallo de autocomprobación de canal o interno
%MWr.m.c.2.4
APPLI_FLT BOOL L Fallo de aplicación (fallo de ajuste o configuración)
%MWr.m.c.2.7
L = sólo lectura
EIO0000000508 07/2012 393
Objetos de lenguaje Ethernet
En la tabla siguiente se muestra el resultado de una llamada READ_STS:
Palabras de comando
En esta tabla se muestra las palabras de comando disponibles:
Símbolo estándar Tipo Acceso Significado Dirección
ETH_STATUS INT L Estado global de puertos Ethernet
%MWr.m.c.3
IP_ADDR DINT L Dirección IP %MDr.m.c.4
P502_NB_CONN_DENIED INT L Cantidad de conexiones de puerto 502 denegadas
%MWr.m.c.6
BW_MAX_MSG_IN INT L número máximo de mensajes recibidos en el puerto Ethernet por segundo
%MWr.m.c.10
BW_MAX_MSG_BC INT L número máximo de mensajes difundidos recibidos por segundo
%MWr.m.c.14
Reservados INT L reservado para uso futuro
%MWr.m.c.15
L = sólo lectura
Símbolo estándar Tipo Acceso Significado Dirección
ETH_RESET BOOL E Restablecimiento del componente Ethernet
%MWr.m.c.16.0
BW_CNT_RESET BOOL E Restablecimiento del máx. de contadores de mensajes.
%MWr.m.c.16.1
P502_CNT_RESET BOOL E Restablecimiento de los contadores de mensajes.
%MWr.m.c.16.2
E = sólo escritura
394 EIO0000000508 07/2012
Objetos de lenguaje Ethernet
Detalles de objetos de intercambio explícito de no IODDT de tipo T_COM_ETH_BMX
Palabras de estado
En la tabla siguiente se muestra el resultado de una llamada READ_STS para objetos no IODDT:
Dirección Tipo Acceso Significado
%MWr.m.c.7 INT L Número de mensajes recibidos en el puerto Ethernet por segundo (BW_NB_MSG_IN)
%MWr.m.c.8 INT L Número de mensajes inútiles que el puerto Ethernet filtra por segundo (BW_NB_MSG_FILTER)
%MWr.m.c.9 INT L Número de mensajes que el puerto Ethernet cierra por segundo (BW_NB_MSG_DROP)
%MWr.m.c.11 INT L Número máximo de mensajes inútiles que el puerto Ethernet filtra por segundo (BW_MAX_MSG_FILTER)
%MWr.m.c.12 INT L Número máximo de mensajes que el puerto Ethernet cierra por segundo (BW_MAX_MSG_DROP)
%MWr.m.c.13 INT L Número máximo de mensajes multidifundidos recibidos por segundo (BW_MAX_MSG_MC)
L = sólo lectura
EIO0000000508 07/2012 395
Objetos de lenguaje Ethernet
B.3 Objetos de lenguaje asociados con la configuración de módulo BMX NOR 0200 H
Acerca de esta sección
En este apartado se describen los objetos de lenguaje de configuración asociados a la comunicación Ethernet en el módulo BMX NOR 0200 H.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Objetos de lenguaje de intercambio implícito 397
Objetos de lenguaje para intercambio explícito 398
396 EIO0000000508 07/2012
Objetos de lenguaje Ethernet
Objetos de lenguaje de intercambio implícito
Introducción
En este apartado se describen los objetos de lenguaje de intercambio implícito para el módulo BMX NOR 0200 H.
Bits de entrada
En la siguiente tabla se describen los objetos de lenguaje de bit de entrada (%I):
Palabras de entrada
En la siguiente tabla se describen los objetos de lenguaje de palabra de entrada (%IW):
Objeto Descripción
%Ir.m.0.ERR Bit de error de línea (CH_ERROR).
Objeto Descripción
%IWr.m.0.0 Estado de servicios Ethernet:Bit 0: estado del servicio de mensaje del puerto 502 (0 = correcto, 1 = incorrecto)Bit 1: reservadoBit 2: reservadoBit 3: estado del servicio de correo electrónico (0 = correcto, 1 = incorrecto)Bit 4: reservadoBit 5:
BMX NOR 0200: reservado para uso futuro
BMX P34 20•0: reservado para la compatibilidad con el BMX NOR 0200
Bit 6: reservado para uso futuroBit 7: reservado
%IWr.m.0.1...%IWr.m.0.4 reservado
%IWr.m.0.5...%IWr.m.0.8 reservado
EIO0000000508 07/2012 397
Objetos de lenguaje Ethernet
Objetos de lenguaje para intercambio explícito
Introducción
En este tema se describen los objetos de lenguaje de intercambio explícito para el módulo BMX NOR 0200 H.
Palabras de sistema
En la siguiente tabla se describen los objetos de lenguaje de palabras del sistema (%MW, READ):
Palabras de estado
En la siguiente tabla se describen los objetos de lenguaje de palabras de estado (%MW o %MD, READ):
Objeto Descripción
%MWr.m.0.0 Estado de intercambio (EXCH_STS):Bit 0 = 1: lectura de palabras de estado del canal en curso (STS_IN_PROGR)Bit 1 = 1: escritura de parámetros de comando en curso (CMD_IN_PROGR)
%MWr.m.0.1 Informe de intercambios (EXCH_RPT):Bit 0 = 1: error al leer el estado del canal (STS_ERR)Bit 1 = 1: error mientras se escribía un comando en el canal (CMD_ERR)
Nota: siempre 0 para el BMX P34 20•0
Objeto Descripción
%MWr.m.0.2 Fallos de canal estándar (CH_FLT):Bit 4 (%MWr.m.0.2.4) = 1: fallo de autocomprobación de canal o interno (INTERNAL_FLT)Bit 7 (%MWr.m.0.2.7) = 1: fallo de la aplicación (APPLI_FLT)
%MWr.m.0.3 Estado global del puerto Ethernet (ETH_PORT_STATUS)
%MDr.m.0.4 Dirección IP (IP_ADDR)
%MWr.m.0.6 Número de conexiones denegadas al puerto 502 (P502_NB_CONN_DENIED)
%MWr.m.0.7 Número máximo de mensajes recibidos en el puerto Ethernet por segundo (BW_NB_MSG_IN)
%MWr.m.0.8 Número máximo de mensajes inútiles filtrados por el puerto Ethernet por segundo (BW_NB_MSG_FILTER)
%MWr.m.0.9 Número máximo de mensajes cerrados por el puerto Ethernet por segundo (BW_NB_MSG_DROP)
398 EIO0000000508 07/2012
Objetos de lenguaje Ethernet
Palabras de comando
En la siguiente tabla se describen los objetos de lenguaje de palabras de comando (%MW, WRITE):
%MWr.m.0.10 Número máximo de mensajes recibidos en el puerto Ethernet por segundo (BW_MAX_MSG_IN)
%MWr.m.0.11 Número máximo de mensajes inútiles filtrados por el puerto Ethernet por segundo (BW_MAX_MSG_FILTER)
%MWr.m.0.12 Número máximo de mensajes inútiles cerrados por el puerto Ethernet por segundo (BW_MAX_MSG_DROP)
%MWr.m.0.13 Número máximo de mensajes de multidifusión recibidos por segundo (BW_MAX_MSG_MC)
%MWr.m.0.14 Número máximo de mensajes de difusión recibidos por segundo (BW_MAX_MSG_BC)
%MWr.m.0.15 Reservado para uso futuro
Objeto Descripción
Objeto Descripción
%MWr.m.0.16 Palabra de comando Ethernet (ETH_CMD):Bit 0 = 1 para restablecer componente de Ethernet (ETH_RESET)Bit 1 = 1 para restablecer contadores de número máximo de mensajes (BW_CNT_RESET)Bit 2 = 1 para restablecer contadores de mensajes (P502_CNT_RESET)
%MWr.m.0.17 Reservado para la alineación de direcciones de módulo 4
EIO0000000508 07/2012 399
Objetos de lenguaje Ethernet
400 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Glosario
EIO0000000508 07/2012
Glosario
0-9
%IRepresenta un bit de entrada.
%IWRepresenta un registro de palabra de entrada.
%MRepresenta un bit de memoria.
%MWRepresenta un registro de palabra de memoria.
%QWRepresenta un registro de palabra de salida.
%SRepresenta un bit de sistema.
%SWRepresenta un registro de palabra de sistema.
EIO0000000508 07/2012 401
Glosario
10/100 Base-TEl estándar 10/100 Base-T, que es una adaptación del estándar IEEE 802.3 (Ethernet), utiliza conductores de par trenzado con una longitud máxima de segmento de 100 m y termina en un conector RJ-45. Una red 10/100 Base-T es capaz de transmitir datos en redes Ethernet normales (10 Mbits/s) y Fast Ethernet (100 Mbits/s).
A
Acceso de dispositivo transparenteLa funcionalidad de acceso de dispositivo transparente (TDA) significa que los clientes que ejecutan Unity Pro (y que están conectados al puerto de un terminal Modbus, USB o Ethernet de un módulo de comunicaciones) pueden acceder o descargar aplicaciones a dispositivos en redes de control distribuidas. Sin embargo, el proceso inverso no es posible. Es decir, un PC con Unity Pro conectado al puerto Modbus de la CPU puede acceder a dispositivos de otras redes principales, pero estos dispositivos remotos no pueden acceder a otros dispositivos de redes diferentes a través de la estación del PLC.
agente SNMPLa aplicación SNMP que se ejecuta en un dispositivo de red.
ASN.1Abstract Syntax Notation One (Anotación de sintaxis abstracta). ASN.1 es un método para la codificación/descodificación de mensajes enviados entre sistemas de diferentes tipos que utilizan diferentes lenguajes. Se define en la normativa ISO 8824/ITU X.208 y 8825/ITU X.209.
B
BOOTPBootstrap Protocol (Protocolo BOOTstrap). Protocolo UDP/IP que permite que un nodo de Internet obtenga los parámetros IP correspondientes basados en su dirección MAC.
bpsBits por segundo.
402 EIO0000000508 07/2012
Glosario
C
CANController Area Network (red de área del controlador). El protocolo CAN (ISO 11898) para redes de bus serie está diseñado para la interconexión de dispositivos inteligentes (de varios fabricantes) en sistemas inteligentes para aplicaciones industriales de tiempo real. Los sistemas CAN multimaestro proporcionan una alta integridad de datos por medio de la implementación de la difusión de mensajes y de mecanismos de detección de errores avanzados. CAN, diseñado originalmente para utilizarlo en automóviles, se utiliza actualmente en una amplia variedad de entornos industriales de control automático.
CANopenCANopen es un protocolo de nivel superior que se emplea en redes de automati-zación. Está basado en la capa de aplicación CAN (CAL) de conformidad con la norma CiA DS 301 (EN 50325-4).
capaEn el modelo OSI, una capa es una parte de la estructura de un dispositivo que ofrece servicios definidos para la transferencia de información.
CEMElectromagnetic Compatibility (directiva de compatibilidad electromagnética). Los dispositivos que cumplen los requisitos de CEM pueden funcionar dentro de los límites electromagnéticos que estima el sistema.
clase de servicioLas clases de servicios de Transparent Ready permiten identificar los servicios proporcionados por cada dispositivo, como:
los servicios de diagnóstico, visualización y control mediante las tecnologías weby servicios de comunicación Ethernet.
Las clases de servicios de Transparent Ready simplifican de este modo la elección de productos y comprueban su interoperabilidad dentro de una arquitectura.
concentradorDispositivo que conecta una serie de módulos flexibles y centralizados para crear una red.
EIO0000000508 07/2012 403
Glosario
configuraciónOrganización e interconexión de los componentes de hardware en un sistema y la selección de hardware y software que determina las características operativas del sistema.
conmutadorConmutador de red que conecta dos o más segmentos de red independientes y permite el paso de tráfico entre ellos. Un conmutador determina si una trama debe bloquearse o transmitirse basándose en su dirección de destino.
ConneXviewConneXview es un conjunto de archivos de configuración que utiliza el software de gestión de redes HiVision 6.x de Hirschmann Electronics GmbH & Co. KG. ConneXview permite gestionar los dispositivos de Schneider Electric Transparent Factory mediante HiVision 6.0 o posterior. ConneXview se ha creado a partir del conocido SNMP (protocolo simple de gestión de redes).
D
Datos globalesLos Datos globales proporcionan al intercambio automático de datos variables para la coordinación de las aplicaciones del PLC.
DHCPDynamic Host Configuration Protocol (protocolo de configuración host dinámico). DHCP es un protocolo TCP/IP que permite a los dispositivos de red (clientes DHCP) obtener las direcciones IP desde un servidor DHCP mediante una solicitud al servidor.
difusiónLas comunicaciones de difusión envían paquetes de una estación a todos los destinos de la red. Los mensajes de difusión se refieren a cada dispositivo de red o solamente a un dispositivo cuya dirección es desconocida. (Consulte multidifusión y unidifusión).
dirección IPInternet Protocol Address (dirección de protocolo de Internet). Esta dirección de 32 bits se asigna a hosts que utilizan TCP/IP.
404 EIO0000000508 07/2012
Glosario
Dirección MACMedia Access Control Address (dirección de control de acceso a medios). Número de 48 bits, exclusivo en una red, que se programa en cada dispositivo o tarjeta de red cuando se fabrica.
E
EFBElementary Function Block (bloque de funciones elementales). Los EFB son funciones y bloques de funciones elementales (basados en lenguaje C) que el usuario puede personalizar y guardar en diferentes bibliotecas de bloques.
enrutadorEl dispositivo enrutador conecta dos o más secciones de una red y permite que la información fluya entre ellas. Un enrutador examina cada paquete que recibe y decide si bloquea el paquete para el resto de la red o si lo transmite. El enrutador intenta enviar el paquete a través de la red mediante una ruta eficaz.
EthernetEspecificación de señalización y cableado de LAN utilizada para conectar dispositivos dentro de un área definida como, por ejemplo, un edificio. Ethernet utiliza un bus o una topología en estrella para conectar diferentes asientos en una red.
Ethernet IIFormato de trama en la que el encabezado especifica el tipo de paquete; Ethernet II es el formato de trama predeterminado para las comunicaciones de STB NIP 2212.
Exploración de E/SLa exploración de E/S realiza un sondeo continuo de los módulos de E/S para recopilar información de diagnóstico, bits de datos y estados. En este proceso se supervisan las entradas y salidas de control.
EIO0000000508 07/2012 405
Glosario
F
FactoryCastFactoryCast es una estructura de automatización abierta basada en las tecnologías de Internet diseñada para proporcionar una perfecta comunicación entre sistemas comerciales y equipos base. Entre sus principales funciones se incluyen:
Modbus TCP/IP para mensajes del servidor cliente.Explorador de E/S para procesar dispositivos E/S.Servicios web incorporados para diagnósticos y configuración.Un conjunto completo de protocolos de Internet.
FASTLa tarea FAST es una tarea periódica de alta prioridad y de corta duración que se ejecuta en el software de programación de un procesador. La rápida velocidad de la tarea impide que ésta interfiera en la ejecución de tareas maestras (MAST) de menor prioridad. Una tarea FAST es útil cuando es necesario monitorizar cambios periódicos rápidos de entradas binarias.
FDREl servicio de sustitución de dispositivos defectuosos ofrece un método para manejar la sustitución de los dispositivos defectuosos sin interrumpir la actividad del sistema ni el servicio.
filtrado de multidifusiónEl filtrado de multidifusión es un proceso para decidir que los mensajes de multidifusión se entreguen únicamente a las estaciones que están registradas como miembros del grupo multidifusión adecuado.
FTPFile Transfer Protocol (protocolo de transferencia de archivos). FTP es el protocolo de transferencia de archivos de la World Wide Web.
406 EIO0000000508 07/2012
Glosario
G
GMRPGARP Multicast Registration Protocol (protocolo de registro multidifusión GARP). El protocolo GMRP es un aplicación GARP (protocolo de registro de atributos genéricos) que permite a los conmutadores y puentes gestionar dinámicamente la pertenencia a grupos de multidifusión. El protocolo GMRP está definido en la norma IEEE 802.1D.
H
half duplex (HDX)Método de transmisión de datos capaz de comunicarse en cualquiera de las dos direcciones, pero sólo en una dirección en cada momento.
HMIHuman-Machine Interface (interfaz hombre-máquina). Interfaz del operador, generalmente gráfica, para equipos industriales.
HTTPHyperText Transfer Protocol (protocolo de transferencia de hipertexto). HTTP es el protocolo de formato y transmisión de archivos de la world wide web. HTTP funciona por encima de los protocolos TCP/IP (Internet).
I
ICMPInternet Control Message Protocol (protocolo de mensaje de control Internet). ICMP es un protocolo dentro de TCP/IP para informar de errores detectados en las transmisiones de datagramas.
IEEEInstitute of Electrical and Electronics Engineers, Inc (Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica). Organismo internacional de normas y de evaluaciones de conformidad para todos los campos de la electrotecnia, incluidas la electricidad y la electrónica.
EIO0000000508 07/2012 407
Glosario
intercambio bajo tensiónSustitución de un componente por otro igual mientras el sistema continúa operativo. Al instalar el componente de sustitución, comienza a funcionar de forma automática.
IOAacceso a objetos de información. IOA es el protocolo de intercambio transportado por el canal HTTP (HyperText Transfer Protocol, Protocolo de transferencia de hipertexto).
IODDTInput/Output Derived Data Type (tipo de datos derivados de entrada/salida). IODDT designa un tipo de datos estructurados que representa un módulo o un canal de un módulo del PLC. Cada módulo experto de una aplicación posee sus propios IODDT.
IPInternet Protocol (Protocolo de Internet). Parte de la familia de protocolos TCP/IP que realiza el seguimiento de las direcciones de Internet de los asientos, encamina los mensajes salientes y reconoce los mensajes entrantes.
L
LANLocal Area Network (red de área local). Red de comunicaciones de datos de corta distancia.
LEDLight Emitting Diode (diodo electroluminiscente). Un indicador que se enciende cuando pasa electricidad a través de él. Señala el estado de funcionamiento del módulo de comunicaciones.
lista de exploración de E/STabla de configuración que identifica los destinos con los que está permitida la comunicación repetitiva.
408 EIO0000000508 07/2012
Glosario
M
máscara de subredLa máscara de subred es una máscara de bits que identifica o determina qué bits, en una dirección IP, corresponden a la dirección de red y cuáles corresponden a las partes de subred de dicha dirección. La máscara de subred se compone de la dirección de red y de los bits reservados para la identificación del trabajo de subred.
MASTUna tarea maestra (MAST) es una tarea del procesador que se ejecuta en el software de programación. La tarea MAST consta de dos secciones:
IN: Las entradas se copian en la sección IN antes de ejecutarse la tarea MAST.OUT: Las salidas se copian en la sección OUT después de ejecutarse la tarea MAST.
memoria flashLa memoria flash es una memoria no volátil que se puede sobrescribir. Se almacena en una memoria EEPROM especial que se puede borrar y volver a programar.
MIBManagement Information Base (base de información de gestión). La MIB es una base de datos de objetos que se visualiza con un sistema de gestión de red como SNMP. SNMP muestra dispositivos que se definen por las MIB. Schneider ha obtenido una MIB privada, groupeschneider (3833).
MIB privadaSchneider ha obtenido una MIB privada, groupeschneider (3833). En la MIB privada de Groupe Schneider aparece la MIB privada de Transparent Factory Ethernet (TFE). El componente incorporado SNMP de Transparent Factory controla la función de MIB privada de Schneider. La MIB incluye un conjunto de datos que permite al sistema de gestión de red supervisar todos los servicios de Transparent Ready. Se puede descargar la MIB privada de Transparent Ready del servidor web.
EIO0000000508 07/2012 409
Glosario
ModbusModbus es un protocolo de mensajes de la capa de aplicación. Modbus proporciona comunicaciones de cliente y servidor entre dispositivos conectados a diferentes tipos de buses o redes. Modbus ofrece muchos servicios especificados mediante códigos de función. Existen dos tipos de transmisión Modbus, basados en la información de la capa física:
MB/serie: tipo Modbus que transmite datos a través de serie RS-232 y RS-422/485.MB/TCP: tipo Modbus que transmite datos a través de Ethernet.
modelo OSIOpen Systems Interconnection model (modelo de interconexión de sistemas abiertos). El modelo de referencia OSI es un modelo de siete capas abstracto para establecer comunicaciones lógicas y el diseño del protocolo. El modelo fue creado por la Organización Internacional de Normalización (ISO).
módulo de E/SEn un sistema de controlador programable, un módulo de E/S interactúa directamente con los sensores y actuadores de proceso/máquina. Este módulo es el componente que se monta en una base de E/S y proporciona las conexiones eléctricas entre el controlador y los dispositivos de campo. Las capacidades normales de un módulo de E/S se ofrecen en una amplia variedad de capacidades y niveles de señal.
multidifusiónLas comunicaciones de multidifusión envían paquetes desde un solo origen a un grupo multidifusión predefinido de destinos de red, normalmente a través de un enrutador o un conmutador. El envío de mensajes a los miembros del grupo únicamente reduce el tráfico innecesario que se crea con las comunicaciones de multidifusión y no requiere transmisiones unidifusión separadas para cada destinatario. (Consulte multidifusión, unidifusión, GMRP.)
410 EIO0000000508 07/2012
Glosario
N
NMTNetwork Management (gestión de redes). Los protocolos NMT proporcionan servicios para el control del estado de los dispositivos, los diagnósticos y la iniciali-zación de la red.
nombre del dispositivoIdentificador personal, lógico y exclusivo, definido por el usuario, para un dispositivo de red. Después de que se haya configurado el módulo de comunicaciones Ethernet con un nombre de dispositivo válido, el servidor DHCP lo utilizará para identificar el bastidor durante el arranque.
NTPNetwork Time Protocol (protocolo de hora de la red). El protocolo NTP sincroniza la hora de un cliente o servidor con la de otro servidor o con una fuente de referencia, como un receptor por satélite.
P
páginas web incorporadasLas páginas web incorporadas (a las que se accede con un servidor HTTP instalado) proporcionan módulos de comunicaciones Ethernet con fácil acceso a dispositivos desde cualquier parte del mundo a partir de navegadores estándar como Internet Explorer o Netscape Navigator.
paqueteUnidad de datos enviada a través de una red.
pasarelaDispositivo que conecta redes con arquitecturas de redes diferentes y que opera en la capa de aplicación del modelo OSI. Este término puede referirse a un enrutador.
pasarela predeterminadaDirección IP de la red o host donde se envían todos los paquetes dirigidos a una red o host desconocido. La pasarela predeterminada suele ser un enrutador u otro dispositivo.
EIO0000000508 07/2012 411
Glosario
PINGPacket Internet Groper (buscador de paquetes de Internet). Un programa PING comprueba las comunicaciones con otro destino de la red.
PL7El software PL7 de Telemecanique es un lenguaje de programación para TSX Micro y los PLC Modicon Premium.
PLCProgrammable Logic Controller (controlador lógico programable). Un PLC es el cerebro de un proceso de fabricación industrial. Automatiza un proceso a diferencia de los sistemas de control por relés. Los PLC son ordenadores adaptados para sobrevivir a las duras condiciones del entorno industrial.
PUBVariable de Datos globales publicada.
puenteUn dispositivo puente conecta dos o más redes físicas que utilizan el mismo protocolo. Los puentes leen las tramas y deciden transmitirlas o bloquearlas en función de su dirección de destino.
puerto 502TCP/IP reserva puertos de servidores específicos para aplicaciones específicas a través de IANA (organismo encargado de la asignación de números de Internet). Las peticiones de Modbus se envían al puerto 502 del software registrado.
R
RTUUnidad de terminal remoto.
412 EIO0000000508 07/2012
Glosario
S
servidor HTTPEl servidor HTTP integrado transmite páginas web entre un servidor y un navegador, lo que proporciona a los módulos de comunicaciones Ethernet un acceso fácil a dispositivos desde cualquier parte del mundo desde navegadores estándar como Internet Explorer o Netscape Navigator.
SMTPSimple Mail Transfer Protocol (protocolo simple de transferencia de correo). SMTP es un protocolo de transmisión para enviar y recibir correo electrónico. Los mensajes SMTP normalmente se recuperan desde un servidor con un cliente de correo electrónico (como POP o IMAP).
SNMPSimple Network Management Protocol (protocolo simple de gestión de redes). Protocolo UDP/IP estándar utilizado para visualizar y gestionar dispositivos en una red IP.
SUBVariable de Datos globales definida como una variable de suscripción.
subredParte de una red que comparte una dirección de red con las partes de la red restantes. Una subred puede ser independiente del resto de la red en lo referente tanto al hardware como al software. Una parte de una dirección de Internet denominada número de subred, que se ignora en las rutas IP, distingue a la subred.
T
TCP/IPTransmission Control Protocol/Internet Protocol (protocolo de control de transmisión/protocolo de Internet). TCP/IP es el protocolo de comunicación de Internet.
TFETransparent Factory Ethernet. Estructura de automatización abierta de Schneider Electric basada en TCP/IP.
EIO0000000508 07/2012 413
Glosario
TFTPTrivial File Transfer Protocol (protocolo de transferencia de archivos trivial). TFTP es una versión reducida de FTP que utiliza UDP, normalmente para inicializar estaciones de trabajo sin disco.
tipo de transferenciaDos tipos de transferencia comunes para Ethernet son Ethernet II e IEEE 802.3.
tramaGrupo de bits que forman un bloque de información binario. Las tramas contienen información o datos de control de la red. El tamaño y la composición de una trama están determinados por la tecnología de red utilizada.
trama 802.3Formato de trama, especificado en el estándar IEEE 802.3 (Ethernet), en el que el encabezado especifica la longitud del paquete de datos.
Transparent FactoryConsulte TFE.
Transparent ReadyLos productos Transparent Ready de Schneider Electric (basados en las tecnologías universales Ethernet TCP/IP y web) se pueden integrar con sistemas de uso compartido de datos en tiempo real, sin necesidad de interfaces.
U
UDPUser Datagram Protocol (protocolo de datagramas de usuario). UDP es un protocolo de comunicaciones de Internet definido por IETF RFC 768. Este protocolo facilita la transmisión directa de datagramas en redes IP. Los mensajes UDP/IP no necesitan una respuesta y, por lo tanto, son perfectos para aplicaciones en las que los paquetes cerrados no requieren retransmisión (como redes y vídeos que necesitan rendimiento en tiempo real).
414 EIO0000000508 07/2012
Glosario
unidifusiónLas comunicaciones de unidifusión envían paquetes punto a punto desde un solo origen a un destino de red concreto. Se trata de un medio de comunicación eficaz entre hosts que tiene un impacto mínimo en el tráfico de red. (Consulte difusión y multidifusión).
Unity ProUnity Pro es el software de programación para todos los PLC Unity. Incluye 5 lenguajes IEC que cumplen con la normativa IEC 61131-3. Según las necesidades, la aplicación puede utilizar una mezcla de diferentes lenguajes.
USBUniversal Serial Bus (bus serie universal). USB es una interfaz de hardware casi universal para la conexión de dispositivos periféricos.
V
variableUna variable es una entidad de memoria del tipo BOOL, WORD, DWORD, etc., cuyos contenidos se pueden modificar con el programa durante la ejecución.
EIO0000000508 07/2012 415
Glosario
416 EIO0000000508 07/2012
Modicon M340 RTU
Índice
EIO0000000508 07/2012
CBA
ÍndiceAajuste de la cola de eventos de DNP3, 293ajuste de la cola de eventos de IEC, 247asignación de objetos de datos de DNP3, 274asignación de objetos de datos de IEC, 233, 244asignación de objetos de datos DNP3, 288
BBMXRWS128MWF, 40
Cconexión a tierra, 38conexión serie, 31configuración de parámetros, 386
Ddepuración de comunicación, 175
Iinteroperabilidad, 309
EIO0000000508 07/2012
MM340
endurecido, 42reforzado, 42
marca de tiempo, 103mensaje de diagnóstico
sin tarjeta de memoria, 41mensajes Modbus TCP, 48MIB, 63Modbus TCP/IP
mensajes, 58módulos Ethernet
hardware, 54nombre de dispositivo, 54objetos de lenguaje, 385requisitos de comunicación, 21requisitos del hardware, 21
NNetwork Management Protocol, 48Network Time Protocol, 49NMT, 48NTP, 49
Ppuerto Ethernet, 29
417
Índice
Rregistro de datos
configuración, 127propiedades, 125
Sservicio de correo electrónico
configuración, 134servicio de registro de datos, 124
recomendación, 132servicios
BootP, 49DHCP, 49FDR, 49FTP, 49mensajes Modbus TCP, 48mensajes Modbus TCP/IP, 58NMT, 48NTP, 49SMTP, 50SNMP, 49
ServiciosSNMP, 62
serviciosSOAP, 50
servicios web SOAP, 68sincronización de tiempo, 98sincronización del reloj, 98SMTP, 50SNMP, 49, 62SOAP, 50
TT_COM_ETH_BMX, 391tamaño de trama
Ethernet, 59tarjeta de memoria
funciones, 40tarjetas de memoria SD, 40
418
EIO0000000508 07/2012