Blue Shield of California Blue Shield of California Life ......c Enhanced Dental PPO 25/500 Enhanced...

12
C36144-SP (1/17) Blue Shield of California is an independent member of the Blue Shield Association C36144-POD-REV2-SP (1/17) Blue Shield of California Blue Shield of California Life & Health Insurance Company Solicitud para planes dentales, planes de la vista y paquetes de plan dental + plan de la vista Este formulario debe ser usado por los solicitantes que desean inscribirse en un plan dental, un plan de la vista o el paquete de plan dental + plan de la vista Specialty Duo SM individual y familiar (IFP, por sus siglas en inglés) de Blue Shield. Incluya la cuota/prima del primer mes para evitar que se le devuelva la solicitud. Si reside en California al momento de la inscripción, usted es elegible para cualquier plan dental o de la vista IFP, o para el paquete de plan dental + plan de la vista Specialty Duo IFP. Si usted tenía un plan dental o de la vista IFP de Blue Shield y fue cancelado por cualquier razón (ya sea que lo haya cancelado usted o Blue Shield), debe esperar seis (6) meses a partir de la fecha de cancelación para volver a solicitar el plan. Parte 1: Información sobre la cobertura, el plan y el solicitante Razón de la solicitud: c Inscripción nueva c Transferencia de plan c Agregar a un familiar dependiente a la cobertura actual Fecha de entrada en vigor solicitada: _____/_____/__________ Opciones de plan dental, plan de la vista o paquete de plan dental + plan de la vista: Planes dentales: Planes de la vista: Paquete de plan dental + plan de la vista: c Dental HMO c Enhanced Dental HMO $0 c Dental PPO c Enhanced Dental PPO 25/500 c Enhanced Dental PPO 50/1250 c Ultimate Vision 15/25/120* c Ultimate Vision 15/25/150* c Paquete Specialty Duo (plan dental + plan de la vista)* Solo para los solicitantes del plan Dental HMO: Elija un dentista del Directorio de proveedores en blueshieldca.com o llame al (888) 256-3650 si necesita ayuda. Nombre del proveedor de Dental HMO: Número de proveedor de Dental HMO: __________________________________ * Asegurados por Blue Shield of California Life & Health Insurance Company (Blue Shield Life). Parte 2: Información del solicitante principal N.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____ Sexo: c Masculino c Femenino Fecha de nacimiento (mes/día/año) _____/_____/__________ Casado(a): c c No Pareja conviviente: c c No Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido ¿Tiene actualmente cobertura dental por medio de Blue Shield? c c No Si la respuesta es “Sí”, indique el plan N.º de suscriptor del plan dental (si corresponde) ¿Tiene actualmente cobertura médica por medio de Blue Shield? c c No Si la respuesta es “Sí”, indique el plan N.º de suscriptor del plan dental (si corresponde) ¿Tiene actualmente cobertura de la vista por medio de Blue Shield? c c No Si la respuesta es “Sí”, indique el plan N.º de suscriptor del plan dental (si corresponde) N.º de teléfono laboral del solicitante N.º de teléfono particular del solicitante N.º de fax del solicitante N.º de teléfono celular del solicitante Entiendo y acepto que Blue Shield usará cualquier número de teléfono que yo indique en esta solicitud para comunicarse conmigo acerca de mi contrato/póliza de Blue Shield. De acuerdo con la Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA, Ley de Transferencia y Responsabilidad de Seguro Médico), entiendo que la información puede darse en un mensaje telefónico pregrabado con información importante acerca de mi cobertura, opciones de renovación y otros datos que Blue Shield considere relevantes para mi cobertura. Doy mi autorización para que Blue Shield se comunique conmigo o con cualquier dependiente cubierto en mi contrato/ póliza a los números de teléfono que indiqué, incluidos los números que comuniquen con un teléfono celular o móvil. Iniciales _______ Dirección particular (NO se admiten casillas postales) N.º de apto. Ciudad Estado Código postal Dirección de facturación (si es diferente de la dirección particular) N.º de apto. Ciudad Estado Código postal Dirección postal del solicitante (si es diferente de la dirección particular) N.º de apto. Ciudad Estado Código postal Indique otros nombres usados en el pasado Dirección electrónica del solicitante Mejor horario para comunicarse: _____ c a. m. c p. m. Entiendo y acepto que Blue Shield puede usar la dirección electrónica que indico en esta solicitud para comunicarse conmigo acerca de mi contrato/póliza de Blue Shield. Entiendo que la información que se me envíe por correo electrónico podría incluir información importante acerca de mi cobertura, opciones de renovación y cualquier otro dato que Blue Shield considere relevante para mi cobertura. Doy mi autorización para que Blue Shield se comunique conmigo o con cualquier dependiente cubierto en mi contrato/ póliza a la dirección electrónica que indico en esta solicitud. Iniciales _______ Método de contacto de preferencia (marque uno): c Teléfono particular c Teléfono laboral c Teléfono celular c Correo electrónico c Correo común Idioma de preferencia: c Inglés c Español c Chino c Vietnamita c Coreano c Otro: ____________________________________________

Transcript of Blue Shield of California Blue Shield of California Life ......c Enhanced Dental PPO 25/500 Enhanced...

  • C36144-SP (1/17)

    Blu

    e S

    hie

    ld o

    f C

    alif

    orn

    ia is

    an

    ind

    ep

    en

    de

    nt

    me

    mb

    er

    of

    the

    Blu

    e S

    hie

    ld A

    sso

    cia

    tio

    n

    C

    3614

    4-P

    OD

    -REV

    2-SP

    (1/

    17)

    Blue Shield of CaliforniaBlue Shield of California Life & Health Insurance CompanySolicitud para planes dentales, planes de la vista y paquetes de plan dental + plan de la vista

    Este formulario debe ser usado por los solicitantes que desean inscribirse en un plan dental, un plan de la vista o el paquete de plan dental + plan de la vista Specialty DuoSM individual y familiar (IFP, por sus siglas en inglés) de Blue Shield. Incluya la cuota/prima del primer mes para evitar que se le devuelva la solicitud. Si reside en California al momento de la inscripción, usted es elegible para cualquier plan dental o de la vista IFP, o para el paquete de plan dental + plan de la vista Specialty Duo IFP. Si usted tenía un plan dental o de la vista IFP de Blue Shield y fue cancelado por cualquier razón (ya sea que lo haya cancelado usted o Blue Shield), debe esperar seis (6) meses a partir de la fecha de cancelación para volver a solicitar el plan.

    Parte 1: Información sobre la cobertura, el plan y el solicitanteRazón de la solicitud: c Inscripción nueva c Transferencia de plan c Agregar a un familiar dependiente a la cobertura actual Fecha de entrada en vigor solicitada: _____/_____/__________

    Opciones de plan dental, plan de la vista o paquete de plan dental + plan de la vista:

    Planes dentales: Planes de la vista: Paquete de plan dental + plan de la vista:

    c Dental HMO c Enhanced Dental HMO $0c Dental PPO

    c Enhanced Dental PPO 25/500 c Enhanced Dental PPO 50/1250

    c Ultimate Vision 15/25/120* c Ultimate Vision 15/25/150*

    c Paquete Specialty Duo (plan dental + plan de la vista)*

    Solo para los solicitantes del plan Dental HMO: Elija un dentista del Directorio de proveedores en blueshieldca.com o llame al (888) 256-3650 si necesita ayuda.

    Nombre del proveedor de Dental HMO: Número de proveedor de Dental HMO: __________________________________

    * Asegurados por Blue Shield of California Life & Health Insurance Company (Blue Shield Life).

    Parte 2: Información del solicitante principalN.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante

    ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____

    Sexo: c Masculino c Femenino

    Fecha de nacimiento (mes/día/año)

    _____/_____/__________

    Casado(a): c Sí c No Pareja conviviente: c Sí c No

    Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido

    ¿Tiene actualmente cobertura dental por medio de Blue Shield? c Sí c No

    Si la respuesta es “Sí”, indique el plan

    N.º de suscriptor del plan dental (si corresponde)

    ¿Tiene actualmente cobertura médica por medio de Blue Shield? c Sí c No

    Si la respuesta es “Sí”, indique el plan

    N.º de suscriptor del plan dental (si corresponde)

    ¿Tiene actualmente cobertura de la vista por medio de Blue Shield? c Sí c No

    Si la respuesta es “Sí”, indique el plan

    N.º de suscriptor del plan dental (si corresponde)

    N.º de teléfono laboral del solicitante

    N.º de teléfono particular del solicitante

    N.º de fax del solicitante N.º de teléfono celular del solicitante

    Entiendo y acepto que Blue Shield usará cualquier número de teléfono que yo indique en esta solicitud para comunicarse conmigo acerca de mi contrato/póliza de Blue Shield. De acuerdo con la Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA, Ley de Transferencia y Responsabilidad de Seguro Médico), entiendo que la información puede darse en un mensaje telefónico pregrabado con información importante acerca de mi cobertura, opciones de renovación y otros datos que Blue Shield considere relevantes para mi cobertura. Doy mi autorización para que Blue Shield se comunique conmigo o con cualquier dependiente cubierto en mi contrato/póliza a los números de teléfono que indiqué, incluidos los números que comuniquen con un teléfono celular o móvil.

    Iniciales

    _______

    Dirección particular (NO se admiten casillas postales) N.º de apto.

    Ciudad Estado Código postal

    Dirección de facturación (si es diferente de la dirección particular) N.º de apto.

    Ciudad Estado Código postal

    Dirección postal del solicitante (si es diferente de la dirección particular) N.º de apto.

    Ciudad Estado Código postal

    Indique otros nombres usados en el pasado

    Dirección electrónica del solicitante Mejor horario para comunicarse: _____ c a. m. c p. m.

    Entiendo y acepto que Blue Shield puede usar la dirección electrónica que indico en esta solicitud para comunicarse conmigo acerca de mi contrato/póliza de Blue Shield. Entiendo que la información que se me envíe por correo electrónico podría incluir información importante acerca de mi cobertura, opciones de renovación y cualquier otro dato que Blue Shield considere relevante para mi cobertura. Doy mi autorización para que Blue Shield se comunique conmigo o con cualquier dependiente cubierto en mi contrato/póliza a la dirección electrónica que indico en esta solicitud.

    Iniciales

    _______

    Método de contacto de preferencia (marque uno): c Teléfono particular c Teléfono laboral c Teléfono celular c Correo electrónico c Correo común

    Idioma de preferencia: c Inglés c Español c Chino c Vietnamita c Coreano c Otro: ____________________________________________

  • C36144-SP (1/17)

    Parte 3(a): Información del cónyuge/pareja conviviente dependiente solicitantec Cónyuge c Pareja conviviente Sexo: c Masculino c Femenino

    Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido

    N.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____

    Fecha de nacimiento (mes/día/año) _____/_____/__________

    ¿La residencia del cónyuge/pareja conviviente solicitante es la misma que la del solicitante principal? c Sí c No Si no lo es, ¿dónde reside el solicitante? (dirección; incluya el código postal y el estado)

    Parte 3(b): Información de los hijos dependientes solicitantes Los hijos dependientes deben ser menores de 26 años. Si más de ocho (8) hijos dependientes solicitan la cobertura, incluya una hoja adicional con toda la información que se pide a continuación, junto con su firma y la fecha. Marque esta casilla si incluye una hoja adicional. c

    1. Sexo: c Masculino c Femenino

    Vínculo ___________________ (p. ej., hijo/hija)

    Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido (si es diferente del indicado anteriormente)

    N.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____

    Fecha de nacimiento (mes/día/año) _____/_____/__________

    ¿La residencia del hijo dependiente solicitante es la misma que la del solicitante principal? c Sí c No Si no lo es, ¿dónde reside el solicitante? (dirección; incluya el código postal y el estado)

    2. Sexo: c Masculino c Femenino

    Vínculo ___________________ (p. ej., hijo/hija)

    Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido (si es diferente del indicado anteriormente)

    N.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____

    Fecha de nacimiento (mes/día/año) _____/_____/__________

    ¿La residencia del hijo dependiente solicitante es la misma que la del solicitante principal? c Sí c No Si no lo es, ¿dónde reside el solicitante? (dirección; incluya el código postal y el estado)

    3. Sexo: c Masculino c Femenino

    Vínculo ___________________ (p. ej., hijo/hija)

    Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido (si es diferente del indicado anteriormente)

    N.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____

    Fecha de nacimiento (mes/día/año) _____/_____/__________

    ¿La residencia del hijo dependiente solicitante es la misma que la del solicitante principal? c Sí c No Si no lo es, ¿dónde reside el solicitante? (dirección; incluya el código postal y el estado)

    4. Sexo: c Masculino c Femenino

    Vínculo ___________________ (p. ej., hijo/hija)

    Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido (si es diferente del indicado anteriormente)

    N.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____

    Fecha de nacimiento (mes/día/año) _____/_____/__________

    ¿La residencia del hijo dependiente solicitante es la misma que la del solicitante principal? c Sí c No Si no lo es, ¿dónde reside el solicitante? (dirección; incluya el código postal y el estado)

    5. Sexo: c Masculino c Femenino

    Vínculo ___________________ (p. ej., hijo/hija)

    Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido (si es diferente del indicado anteriormente)

    N.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____

    Fecha de nacimiento (mes/día/año) _____/_____/__________

    ¿La residencia del hijo dependiente solicitante es la misma que la del solicitante principal? c Sí c No Si no lo es, ¿dónde reside el solicitante? (dirección; incluya el código postal y el estado)

    6. Sexo: c Masculino c Femenino

    Vínculo ___________________ (p. ej., hijo/hija)

    Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido (si es diferente del indicado anteriormente)

    N.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____

    Fecha de nacimiento (mes/día/año) _____/_____/__________

    ¿La residencia del hijo dependiente solicitante es la misma que la del solicitante principal? c Sí c No Si no lo es, ¿dónde reside el solicitante? (dirección; incluya el código postal y el estado)

  • C36144-SP (1/17)

    Parte 3(b) (continuación): Información de los hijos dependientes solicitantes 7. Sexo: c Masculino

    c FemeninoVínculo ___________________ (p. ej., hijo/hija)

    Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido (si es diferente del indicado anteriormente)

    N.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____

    Fecha de nacimiento (mes/día/año) _____/_____/__________

    ¿La residencia del hijo dependiente solicitante es la misma que la del solicitante principal? c Sí c No Si no lo es, ¿dónde reside el solicitante? (dirección; incluya el código postal y el estado)

    8. Sexo: c Masculino c Femenino

    Vínculo ___________________ (p. ej., hijo/hija)

    Primer nombre Inicial del 2.º nombre Apellido (si es diferente del indicado anteriormente)

    N.º de Seguro Social/N.º de identificación fiscal del solicitante ____ ____ ____ -____ ____ -____ ____ ____ ____

    Fecha de nacimiento (mes/día/año) _____/_____/__________

    ¿La residencia del hijo dependiente solicitante es la misma que la del solicitante principal? c Sí c No Si no lo es, ¿dónde reside el solicitante? (dirección; incluya el código postal y el estado)

    Parte 4: Autorizaciones, términos y condicionesLea los siguientes términos y condiciones cuidadosamente. Todos los solicitantes de 18 años en adelante deben revisar la solicitud completa e incluir su propia firma y autorización. Guarde una copia de esta solicitud.

    1. Solicitud de cobertura: Entiendo que Blue Shield tiene derecho a rechazar mi solicitud de cobertura. Además, entiendo que debo residir en California para poder inscribirme en este plan o paquete. Le informaré a Blue Shield sobre cualquier cambio que tenga relación con mi elegibilidad para el plan dental, el plan de la vista o el paquete de plan dental + plan de la vista Specialty Duo. Además, acepto proporcionar la información que Blue Shield necesite para verificar mi elegibilidad o la continuidad de mi elegibilidad para la cobertura, y entiendo que la falta de cooperación podría ocasionar la cancelación de la cobertura.

    2. Cuotas/primas del primer mes: Blue Shield requiere que la cuota/prima del primer mes se pague al momento de presentar la solicitud. Visite blueshieldca.com o comuníquese con su agente para conocer el costo aproximado de sus cuotas/primas mensuales. Para obtener información sobre las opciones de pago, consulte la Parte 6. Si no envía el pago total de las cuotas/primas, se le devolverá su solicitud. Tenga en cuenta que el procesamiento de su pago no significa que se apruebe su solicitud de Blue Shield o Blue Shield Life. Si actualmente no califica para tener acceso a una cobertura, el pago de las cuotas/primas que envíe con su solicitud no será procesado. Si manda un cheque, este se destruirá. Si completa el formulario de autorización de pago, no se harán cargos en su tarjeta de crédito ni en su cuenta corriente.

    3. Cuotas/primas: Las cuotas/primas deben pagarse antes de la fecha de vencimiento. La cobertura será cancelada por no pagar las cuotas/primas antes del vencimiento, según lo que se establece en la Evidencia de cobertura y el acuerdo de servicios de salud/póliza, y tal como lo permita la ley.

    4. Fecha de entrada en vigor de la cobertura: Si usted califica para la cobertura, Blue Shield le notificará la fecha de entrada en vigor de su cobertura. Si Blue Shield no puede cumplir con la fecha de entrada en vigor que solicitó o no puede emitir la cobertura antes de la fecha solicitada, la cobertura comenzará lo antes posible. Si se adeudan cuotas/primas adicionales, se debe recibir el pago para que la cobertura entre en vigor. Los cargos generados por servicios recibidos antes de la fecha de entrada en vigor o después de que se haya cancelado la cobertura no están cubiertos.

    5. Aceptación de la solicitud: Usted entiende que únicamente Blue Shield puede aceptar su solicitud y emitir la cobertura de un plan IFP solicitado mediante este formulario. Su agente o corredor de seguros no pueden inscribirlo en una cobertura ni modificar ninguno de los términos o condiciones de la cobertura.

    6. Padres/tutores: Si usted es el padre, la madre o el tutor legal de un solicitante menor de edad, firme en nombre del solicitante al final de la presente Parte 4. El padre, la madre o el tutor legal son las personas que pueden hacer consultas y actuar en nombre del solicitante en relación con esta cobertura (según lo permitido por la ley). Además, usted acepta asumir toda la responsabilidad de los pagos de las cuotas/primas y cumplir los términos y condiciones de la cobertura. Si usted no es el padre ni la madre del solicitante, incluya los documentos de la corte que lo nombran tutor legal del menor. Marque una de las siguientes casillas e identifique a la persona autorizada para actuar en nombre del menor (solicitante):

    c Padre, madre o tutor legal _______________________________________________________________________________ (incluya nombre y vínculo) c Mi representante _________________________________________________________________________________________ (incluya nombre y vínculo) c Representante de la orden de apoyo médico calificado infantil _________________________________________ (incluya nombre y vínculo) c Marque esta casilla si Blue Shield solo puede hacer cambios en el contrato si recibe una solicitud por escrito de parte de la persona identificada anteriormente.

    7. Autorización para que el cónyuge/pareja conviviente haga cambios: Si usted es un solicitante cuyo cónyuge/pareja conviviente también solicita la cobertura, indique si autoriza a su cónyuge/pareja conviviente a hacer cambios en el contrato/póliza en su nombre. Usted puede suspender esta autorización en cualquier momento enviando un pedido por escrito a Blue Shield. c Sí c No

    8. Autorización para que su agente proporcione u obtenga información: Marque esta casilla si no autoriza a su agente, corredor o productor de seguros (denominado “su agente”) a tener acceso a toda la información incluida en esta solicitud. c

    9. Proceso para autorizar a Blue Shield a revelar información personal y sobre la salud a un tercero: Si desea autorizar a su cónyuge, pareja conviviente o a un tercero a tener acceso a la información personal sobre su salud, complete el formulario denominado Authorization for Blue Shield to Disclose Personal & Health Information to a Third Party (Autorización para que Blue Shield revele información personal y sobre la salud a un tercero). Para obtener este formulario, visite blueshieldca.com y haga clic en el enlace “Privacy” (Privacidad) que se encuentra al pie de la página, o bien llame al (888) 256-3650.

    10. Respuesta a la información solicitada: Usted acepta cooperar con Blue Shield (o Blue Shield Life, según corresponda) proporcionando los documentos y otra información que se le pida (como órdenes de la corte para brindar cobertura a dependientes, etc.) con el fin de confirmar la información incluida en esta solicitud de cobertura. Usted reconoce y acepta que, si no proporciona dichos documentos u otra información que se le pida, o si se niega a proporcionarlos, se puede anular o cancelar su cobertura.

    11. Recibir material y comunicados de manera electrónica o impresa: Marque esta casilla si acepta recibir material y comunicados relacionados con la cobertura y el plan de beneficios por correo electrónico o a través del sitio web de Blue Shield, blueshieldca.com, según corresponda. Los documentos que estarán disponibles a través del sitio web blueshieldca.com son los siguientes:

    • Evidencia de cobertura (EOC, por sus siglas en inglés) y acuerdo de servicios de salud/póliza • Declaración de beneficios (SOB, por sus siglas en inglés) • Resumen de beneficios y cobertura (SBC, por sus siglas en inglés) • Anexos de su EOC o póliza Al obtener un documento de manera electrónica, confirma su autorización para recibir material por correo electrónico. También tiene derecho a

    recibir material impreso por correo postal en cualquier momento y sin costo alguno. Si desea recibir material impreso por correo postal o cancelar la autorización para recibir comunicados por correo electrónico, o si tiene alguna pregunta, llame al (888) 256-3650.

  • C36144-SP (1/17)

    Parte 4 (continuación): Autorizaciones, términos y condicionesHe revisado todas las respuestas que se relacionan conmigo en esta solicitud. He leído el resumen de beneficios, los términos y condiciones de la cobertura, y las autorizaciones proporcionadas anteriormente. Con mi propia firma a continuación, declaro que, a mi leal saber y entender, la información que di en esta solicitud es exacta y está completa, y entiendo y acepto los términos y condiciones de la cobertura y las autorizaciones que he proporcionado. (Importante: Todos los solicitantes adultos deben firmar a continuación). Entiendo que debo informar a Blue Shield si hay algún cambio o diferencia en la información que incluí en esta solicitud antes de que entre en vigor mi inscripción en un plan de Blue Shield.

    _____/_____/__________

    Firma del solicitante/padre, madre o tutor legal Fecha de hoy Nombre en letra de imprenta (y vínculo si el solicitante es menor de edad)

    _____/_____/__________

    Firma del cónyuge/pareja conviviente del solicitante (si solicita cobertura)

    Fecha de hoy Nombre en letra de imprenta

    _____/_____/__________

    Firma del familiar de 18 años en adelante (si solicita cobertura)

    Fecha de hoy Nombre en letra de imprenta

    _____/_____/__________

    Firma del familiar de 18 años en adelante (si solicita cobertura)

    Fecha de hoy Nombre en letra de imprenta

    _____/_____/__________

    Firma del familiar de 18 años en adelante (si solicita cobertura)

    Fecha de hoy Nombre en letra de imprenta

    _____/_____/__________

    Firma del familiar de 18 años en adelante (si solicita cobertura)

    Fecha de hoy Nombre en letra de imprenta

    _____/_____/__________

    Firma del familiar de 18 años en adelante (si solicita cobertura)

    Fecha de hoy Nombre en letra de imprenta

    Importante: Envíe la solicitud en un período de treinta (30) días después de haber colocado la fecha y su firma.

  • C36144-SP (1/17)

    Parte 5: Información del productor; debe ser completada por un agente autorizado de Blue Shield1. ¿Usted completó esta solicitud? c Sí c No

    2. Si la respuesta es “Sí”, ¿hizo las preguntas de esta solicitud exactamente como aparecen aquí? c Sí c No

    3. ¿Registró las respuestas exactamente con la información que recibió? c Sí c No: Incluya una explicación.

    4. ¿Desea que el acuerdo de servicios de salud/póliza se envíe directamente al suscriptor? c Sí c No

    Nombre del productor (la entidad o el individuo que recibirá las comisiones)

    Dirección electrónica c Actualizar dirección electrónica Nombre del productor

    N.º de teléfono ( ) c Actualizar n.º de teléfono N.º de fax ( ) c Actualizar n.º de fax

    Dirección del productor c Actualizar dirección

    Ciudad Estado Código postal

    Nombre del superproductor Número de superproductor

    _____/_____/__________

    Firma del productor (obligatoria) Fecha de hoy (obligatoria) Nombre en letra de imprenta

    Productores: Deben asegurarse de que todas las partes de la solicitud estén completas. En el caso de que falte información o de que la información

    esté incompleta, es posible que Blue Shield se comunique directamente con el solicitante para obtener la información completa.

    Envíe la solicitud completa y firmada por fax o por correo postal a:

    Installation and Billing

    Blue Shield of California

    P.O. Box 3008

    Lodi, CA 95241-1912

    Fax: (888) 386-3420

    Solo para uso interno

    Nombre del DSA:

    Número del DSA:

    Número de productor:

    Parte 6: Información sobre la facturación y el pago Calcule las cuotas/primas mensuales aproximadas

    • Visite blueshieldca.com o hable con su agente para conocer el costo aproximado de sus cuotas/primas.

    • Las cuotas/primas del primer mes se deben pagar al momento de presentar la solicitud.

    • Blue Shield emitirá una cuota/prima final antes de cualquier fecha de entrada en vigor de la cobertura. Si la cantidad final es diferente de la

    cuota/prima aproximada y se adeudan cantidades adicionales, debemos recibir el pago para que la cobertura entre en vigor.

    Opciones de pago

    Su cuota/prima del primer mes puede pagarse por medio de las siguientes opciones:

    • Transferencia electrónica de fondos de su cuenta corriente o de ahorros.

    • Tarjeta de pago: Para hacer los pagos, se aplica un cargo a su tarjeta de débito o crédito.

    • Cheque o giro postal.

    Opciones de pago: (Se requiere el pago de las cuotas/primas con su solicitud).

    Seleccione una de las siguientes opciones para los pagos:

    c Transferencia electrónica de fondos de una cuenta corriente o de ahorros. (Complete la sección A a continuación).

    c Tarjeta de pago (tarjeta de débito o crédito). (Complete la sección B a continuación). c Cheque* o giro postal (solo si la solicitud se envía por correo).

    * Cuando paga con un cheque, autoriza a Blue Shield a usar la información de su cheque para hacer una transferencia electrónica de fondos por única vez de su cuenta o a procesar el pago como una transacción de cheque. Cuando usemos la información de su cheque para hacer una transferencia electrónica de fondos, estos se cargarán en su cuenta tan pronto como aprobemos su solicitud, y no recibirá el cheque de vuelta a través de su institución financiera.

  • C36144-SP (1/17)

    Parte 6 (continuación): Formulario de autorización de pagoInformación del solicitante

    Nombre del solicitante

    Dirección postal N.º de apto.

    Ciudad Estado Código postal

    N.º de teléfono del solicitante durante el día ( )

    Método de pago

    A. Pago por medio de una cuenta corriente o de ahorros: c Cuenta corriente c Cuenta de ahorros

    Número de ruta/tránsito bancario

    Número de cuenta bancaria

    Titular(es) de la cuenta bancaria

    Nombre de la institución financiera

    Dirección de la sucursal

    Ciudad Estado Código postal

    N.º de teléfono de la sucursal ( )

    B. Tarjeta de pago (solo Visa o MasterCard)

    Nombre del titular de la tarjeta

    Dirección de facturación del titular de la tarjeta N.º de apto.

    Ciudad Estado Código postal

    Número de la tarjeta de pago

    Tipo de tarjeta: c Visa c MasterCard Fecha de vencimiento (mm/aaaa) _____/__________

    Autorización y firma(s)Se aplicará una de las siguientes disposiciones, según el método de pago que seleccioné arriba:

    Pago de la cuota/prima con tarjeta (tarjeta de débito o crédito):Autorizo a mi plan, Blue Shield of California o Blue Shield of California Life & Health Insurance Company (“Blue Shield”), a cargar la cuota/prima del primer mes en la tarjeta de débito o crédito (“tarjeta de pago”) indicada arriba. Esta autorización es válida únicamente para cargar la cuota/prima del primer mes adeudada a Blue Shield. Entiendo que, si se aprueba mi solicitud, mi tarjeta de pago tendrá un cargo por la cuota/prima del primer mes. Además, entiendo que puede aplicarse una tarifa diferente para la cobertura aprobada. Si me aceptan con una tarifa diferente, Blue Shield me comunicará la cantidad correcta de las cuotas/primas mensuales antes de la fecha de entrada en vigor original de la cobertura; dicha cantidad se pagará según lo establecido en esta autorización.

    Pago de la cuota/prima por medio de una cuenta corriente o de ahorros:Autorizo a mi plan, Blue Shield of California o Blue Shield of California Life & Health Insurance Company (“Blue Shield”), a cargar la cuota/prima del primer mes en la cuenta bancaria indicada arriba. Esta autorización es válida únicamente para cargar la cuota/prima del primer mes adeudada a Blue Shield. Entiendo que, si se aprueba mi solicitud, mi cuenta bancaria tendrá un cargo por la cuota/prima del primer mes. Además, entiendo que puede aplicarse una tarifa diferente para la cobertura aprobada. Si me aceptan con una tarifa diferente, Blue Shield me comunicará la cantidad correcta de las cuotas/primas mensuales antes de la fecha de entrada en vigor original de la cobertura; dicha cantidad se pagará según lo establecido en esta autorización.

    Al firmar a continuación, acepto los términos y condiciones de este formulario de autorización y declaro que he recibido una copia de este formulario. Entiendo que todas las operaciones de pago deben cumplir con las disposiciones de las leyes de los Estados Unidos.

    Es posible que los pagos sean procesados por un proveedor externo en nombre de Blue Shield.

    Firma del titular de la tarjeta/titular de la cuenta Nombre en letra de imprenta

    _____ _____ _____ – _____ _____ – _____ _____ _____ _____ _____/_____/__________

    Número de Seguro Social Fecha

    Firma del titular de la tarjeta/titular de la cuenta Nombre en letra de imprenta

    _____ _____ _____ – _____ _____ – _____ _____ _____ _____ _____/_____/__________

    Número de Seguro Social Fecha

  • C36144-SP (1/17)

    GUARDE ESTA COPIAParte 6: Información sobre la facturación y el pago Calcule las cuotas/primas mensuales aproximadas

    • Visite blueshieldca.com o hable con su agente para conocer el costo aproximado de sus cuotas/primas.

    • Las cuotas/primas del primer mes se deben pagar al momento de presentar la solicitud.

    • Blue Shield emitirá una cuota/prima final antes de cualquier fecha de entrada en vigor de la cobertura. Si la cantidad final es diferente de la

    cuota/prima aproximada y se adeudan cantidades adicionales, debemos recibir el pago para que la cobertura entre en vigor.

    Opciones de pago

    Su cuota/prima del primer mes puede pagarse por medio de las siguientes opciones:

    • Transferencia electrónica de fondos de su cuenta corriente o de ahorros.

    • Tarjeta de pago: Para hacer los pagos, se aplica un cargo a su tarjeta de débito o crédito.

    • Cheque o giro postal.

    Opciones de pago: (Se requiere el pago de las cuotas/primas con su solicitud).

    Seleccione una de las siguientes opciones para los pagos:

    c Transferencia electrónica de fondos de una cuenta corriente o de ahorros. (Complete la sección A a continuación).

    c Tarjeta de pago (tarjeta de débito o crédito). (Complete la sección B a continuación). c Cheque* o giro postal (solo si la solicitud se envía por correo).

    * Cuando paga con un cheque, autoriza a Blue Shield a usar la información de su cheque para hacer una transferencia electrónica de fondos por única vez de su cuenta o a procesar el pago como una transacción de cheque. Cuando usemos la información de su cheque para hacer una transferencia electrónica de fondos, estos se cargarán en su cuenta tan pronto como aprobemos su solicitud, y no recibirá el cheque de vuelta a través de su institución financiera.

    Información del solicitante

    Nombre del solicitante

    Dirección postal N.º de apto.

    Ciudad Estado Código postal

    N.º de teléfono del solicitante durante el día ( )

    Método de pago

    A. Pago por medio de una cuenta corriente o de ahorros: c Cuenta corriente c Cuenta de ahorros

    Número de ruta/tránsito bancario

    Número de cuenta bancaria

    Titular(es) de la cuenta bancaria

    Nombre de la institución financiera

    Dirección de la sucursal

    Ciudad Estado Código postal

    N.º de teléfono de la sucursal ( )

    B. Tarjeta de pago (solo Visa o MasterCard)

    Nombre del titular de la tarjeta

    Dirección de facturación del titular de la tarjeta N.º de apto.

    Ciudad Estado Código postal

    Número de la tarjeta de pago

    Tipo de tarjeta: c Visa c MasterCard Fecha de vencimiento (mm/aaaa) _____/__________

  • C36144-SP (1/17)

    GUARDE ESTA COPIAAutorización y firma(s)Se aplicará una de las siguientes disposiciones, según el método de pago que seleccioné arriba:

    Pago de la cuota/prima con tarjeta (tarjeta de débito o crédito):Autorizo a mi plan, Blue Shield of California o Blue Shield of California Life & Health Insurance Company (“Blue Shield”), a cargar la cuota/prima del primer mes en la tarjeta de débito o crédito (“tarjeta de pago”) indicada arriba. Esta autorización es válida únicamente para cargar la cuota/prima del primer mes adeudada a Blue Shield. Entiendo que, si se aprueba mi solicitud, mi tarjeta de pago tendrá un cargo por la cuota/prima del primer mes. Además, entiendo que puede aplicarse una tarifa diferente para la cobertura aprobada. Si me aceptan con una tarifa diferente, Blue Shield me comunicará la cantidad correcta de las cuotas/primas mensuales antes de la fecha de entrada en vigor original de la cobertura; dicha cantidad se pagará según lo establecido en esta autorización.

    Pago de la cuota/prima por medio de una cuenta corriente o de ahorros:Autorizo a mi plan, Blue Shield of California o Blue Shield of California Life & Health Insurance Company (“Blue Shield”), a cargar la cuota/prima del primer mes en la cuenta bancaria indicada arriba. Esta autorización es válida únicamente para cargar la cuota/prima del primer mes adeudada a Blue Shield. Entiendo que, si se aprueba mi solicitud, mi cuenta bancaria tendrá un cargo por la cuota/prima del primer mes. Además, entiendo que puede aplicarse una tarifa diferente para la cobertura aprobada. Si me aceptan con una tarifa diferente, Blue Shield me comunicará la cantidad correcta de las cuotas/primas mensuales antes de la fecha de entrada en vigor original de la cobertura; dicha cantidad se pagará según lo establecido en esta autorización.

    Al firmar a continuación, acepto los términos y condiciones de este formulario de autorización y declaro que he recibido una copia de este formulario. Entiendo que todas las operaciones de pago deben cumplir con las disposiciones de las leyes de los Estados Unidos.

    Es posible que los pagos sean procesados por un proveedor externo en nombre de Blue Shield.

    Firma del titular de la tarjeta/titular de la cuenta Nombre en letra de imprenta

    _____ _____ _____ – _____ _____ – _____ _____ _____ _____ _____/_____/__________

    Número de Seguro Social Fecha

    Firma del titular de la tarjeta/titular de la cuenta Nombre en letra de imprenta

    _____ _____ _____ – _____ _____ – _____ _____ _____ _____ _____/_____/__________

    Número de Seguro Social Fecha

  • Blue Shield of California50 Beale Street, San Francisco, CA 94105 blueshieldca.com

    Aviso de información acerca de los requisitos de no discriminación y accesibilidad

    La discriminación está en contra de la ley

    Blue Shield of California respeta las leyes federales de derechos civiles pertinentes y no discrimina a las personas por su raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo. Blue Shield of California no excluye a las personas ni las trata de manera diferente por su raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

    Blue Shield of California:

    • Brinda asistencia y servicios sin costo a las personas con discapacidades para que puedan comunicarse de forma efectiva con nosotros. Por ejemplo:

    - Servicio de intérpretes idóneos de lenguaje de señas

    - Información escrita en otros formatos (entre ellos, letra grande, audio, formatos electrónicos accesibles y otros formatos)

    • Ofrece servicios de idiomas sin costo a las personas cuyo idioma principal no es el inglés. Por ejemplo:

    - Servicio de intérpretes idóneos

    - Información escrita en otros idiomas

    Si necesita alguno de estos servicios, comuníquese con el coordinador de derechos civiles de Blue Shield of California.

    Si considera que Blue Shield of California no ha brindado estos servicios de manera satisfactoria o ha discriminado a alguna persona por su raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo, puede presentar un reclamo ante el coordinador de derechos civiles de Blue Shield of California, cuya información de contacto es la siguiente:

    Blue Shield of California Civil Rights Coordinator P.O. Box 629007 El Dorado Hills, CA 95762-9007

    Teléfono: (844) 831-4133 (TTY: 711) Fax: (916) 350-7405 Correo electrónico: [email protected]

    Puede presentar un reclamo en persona o por correo postal, fax o correo electrónico. Si necesita ayuda para presentar un reclamo, nuestro coordinador de derechos civiles está a su disposición. B

    lue

    Sh

    ield

    of C

    alif

    orn

    ia is

    an

    ind

    ep

    en

    de

    nt

    me

    mb

    er

    of t

    he

    Blu

    e S

    hie

    ld A

    sso

    cia

    tion

    A

    2027

    5-S

    P-R

    EV (

    10/1

    6)

  • blueshieldca.com

    También puede presentar una queja relacionada con los derechos civiles ante la Office for Civil Rights (Oficina de Derechos Civiles) del U.S. Department of Health and Human Services (Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos) de manera electrónica a través del Complaint Portal (Portal de presentación de quejas) de dicha oficina, que se encuentra disponible en https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf; o bien puede hacerlo por correo postal o por teléfono:

    U.S. Department of Health and Human Services 200 Independence Avenue SW. Room 509F, HHH Building Washington, DC 20201 (800) 368-1019; TTY: (800) 537-7697

    Los formularios de presentación de quejas están disponibles en: www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

    IMPORTANT: Can you read this letter? If not, we can have somebody help you read it. You may also be able to get this letter written in your language. For help at no cost, please call right away at the Member/Customer Service telephone number on the back of your Blue Shield ID card, or (866) 346-7198.

    IMPORTANTE: ¿Puede leer esta carta? Si no, podemos hacer que alguien le ayude a leerla. También puede recibir esta carta en su idioma. Para ayuda sin cargo, por favor llame inmediatamente al teléfono de Servicios al miembro/cliente que se encuentra al reverso de su tarjeta de identificación de Blue Shield o al (866) 346-7198. (Spanish)

    重要通知:您能讀懂這封信嗎?如果不能,我們可以請人幫您閱讀。這封信也可以 用您所講的語言書寫

    。如需免费幫助,請立即撥打登列在您的Blue Shield ID卡背面上的 會員/客戶服務部的電話,或者撥打

    電話 (866) 346-7198。(Chinese)

    QUAN TRỌNG: Quý vị có thể đọc lá thư này không? Nếu không, chúng tôi có thể nhờ người giúp quý vị đọc thư. Quý vị cũng có thể nhận lá thư này được viết bằng ngôn ngữ của quý vị. Để được hỗ trợ miễn phí, vui lòng gọi ngay đến Ban Dịch vụ Hội viên/Khách hàng theo số ở mặt sau thẻ ID Blue Shield của quý vị hoặc theo số (866) 346-7198. (Vietnamese)

    MAHALAGA: Nababasa mo ba ang sulat na ito? Kung hindi, maari kaming kumuha ng isang tao upang matulungan ka upang mabasa ito. Maari ka ring makakuha ng sulat na ito na nakasulat sa iyong wika. Para sa libreng tulong, mangyaring tumawag kaagad sanumerong telepono ng Miyembro/Customer Service sa likod ng iyong Blue Shield ID kard, o (866) 346-7198. (Tagalog)

    Baa’ ákohwiindzindoo7g7: D77 naaltsoos7sh y77niłta’go b77n7ghah? Doo b77n7ghahgóó é7, naaltsoos nich’8’ yiid0o[tah7g77 ła’ nihee hól=. D77 naaltsoos a[d0’ t’11 Din4 k’ehj7 1dooln77[ n7n7zingo b7ighah. Doo b22h 7l7n7g0 sh7k1’ adoowo[ n7n7zing0 nihich’8’ b44sh bee hod7ilnih d00 n1mboo 47 d77 Blue Shield bee n47ho’d7lzin7g7 bine’d44’ bik11’ 47 doodag0 47 (866) 346-7198 j8’ hod77lnih. (Navajo)

    중요: 이 서신을 읽을 수 있으세요? 읽으실 수 경우, 도움을 드릴 수 있는 사람이 있습니다. 또한 다른

    언어로 작성된 이 서신을 받으실 수도 있습니다. 무료로 도움을 받으시려면 Blue Shield ID 카드 뒷면의

    회원/고객 서비스 전화번호 또는 (866) 346-7198로 지금 전환하세요. (Korean)

  • ԿԱՐԵՎՈՐ Է․ Կարողանում ե՞ք կարդալ այս նամակը։ Եթե ոչ, ապա մենք կօգնենք ձեզ։ Դուք պետք է նաև կարողանաք ստանալ այս նամակը ձեր լեզվով։ Ծառայությունն անվճար է։ Խնդրում ենք անմիջապես զանգահարել Հաճախորդների սպասարկման բաժնի հեռախոսահամարով, որը նշված է ձեր Blue Shield ID քարտի ետևի մասում, կամ (866) 346-7198 համարով։ (Armenian)

    ВАЖНО: Не можете прочесть данное письмо? Мы поможем вам, если необходимо. Вы также можете получить это письмо написанное на вашем родном языке. Позвоните в Службу клиентской/членской поддержки прямо сейчас по телефону, указанному сзади идентификационной карты Blue Shield, или по телефону (866) 346-7198, и вам помогут совершенно бесплатно. (Russian)

    重要:お客様は、この手紙を読むことができますか? もし読むことができない場合、弊社が、お客様をサポートする人物を手配いたします。 また、お客様の母国語で書かれた手紙をお送りすることも可能です。 無料のサポートを希望される場合は、Blue Shield IDカードの裏面に記載されている会員/お客様サービスの電話番号、または、(866) 346-7198にお電話をおかけください。 (Japanese)

    انید توتوانیم کسی را برای کمک بھ شما در اختیارتان قرار دھیم. حتی میتوانید این نامھ را بخوانید؟ اگر پاسختان منفی است، میآیا می مھم:نسخھ مکتوب این نامھ را بھ زبان خودتان دریافت کنید. برای دریافت کمک رایگان، لطفاً بدون فوت وقت از طریق شماره تلفنی کھ در پشت

    ) با خدمات اعضا/مشتری تماس بگیرید.866( 346-7198تان درج شده است و یا از طریق شماره تلفن Blue Shieldت شناسی کار(Persian)

    ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ: ਕੀ ਤੁਸ� ਇਸ ਪੱਤਰ ਨੰੂ ਪੜ� ਸਕਦੇ ਹੋ? ਜੇ ਨਹ� ਤ� ਇਸ ਨੰੂ ਪੜ�ਨ ਿਵਚ ਮਦਦ ਲਈ ਅਸ� ਿਕਸੇ ਿਵਅਕਤੀ ਦਾ ਪ�ਬੰਧ ਕਰ

    ਸਕਦ ੇਹ�। ਤੁਸ� ਇਹ ਪੱਤਰ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਿਵਚ ਿਲਿਖਆ ਹੋਇਆ ਵੀ ਪ�ਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਮੁਫ਼ਤ ਿਵਚ ਮਦਦ ਪ�ਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤਹੁਾਡ ੇ

    Blue Shield ID ਕਾਰਡ ਦ ੇਿਪੱਛ ੇਿਦੱਤ ੇਮ�ਬਰ/ਕਸਟਮਰ ਸਰਿਵਸ ਟੈਲੀਫ਼ਨੋ ਨੰਬਰ ਤ,ੇ ਜ� (866) 346-7198 ਤੇ ਕਾੱਲ ਕਰੋ। (Punjabi)

    ្រប�រស�ំន់៖ េតើអ�ក�ចលិខិតេនះ �នែដរឬេទ? េបើមិន�ចេទ េយើង�ចឲ្យេគជួយអ�កក� �ង�រ�នលិ ខិតេនះ។ អ�កក៏�ចទទួល�នលិខិតេនះ���របស់អ�កផងែដរ។ ស្រ�ប់ជនួំយេ�យឥតគិតៃថ� សូមេ�ទូរស័ព��� មៗេ��ន់េលខទូរស័ព�េស�ស�ជិក/អតិថិជនែដល�នេ�េលើខ�ងប័ណ� ស�� ល់ Blue Shield របស់អ�ក ឬ�មរយៈេលខ (866) 346-7198។ (Khmer)

    تستطیع قراءة ھذا الخطاب؟ أن لم تستطع قراءتھ، یمكننا إحضار شخص ما لیساعدك في قراءتھ. قد تحتاج أیضاً إلى الحصول على ھذا ھلالمھم :ب نالخطاب مكتوباً بلغتك. للحصول على المساعدة بدون تكلفة، یرجى االتصال اآلن على رقم ھاتف خدمة العمالء/أحد األعضاء المدون على الجا

    (Arabic)).866( 346-7198أو على الرقم Blue Shieldبطاقة الھویة الخلفي من

    TSEEM CEEB: Koj pos tuaj yeem nyeem tau tsab ntawv no? Yog hais tias nyeem tsis tau, peb tuaj yeem nrhiav ib tug neeg los pab nyeem nws rau koj. Tej zaum koj kuj yuav tau txais muab tsab ntawv no sau ua koj hom lus. Rau kev pab txhais dawb, thov hu kiag rau tus xov tooj Kev Pab Cuam Tub Koom Xeeb/Tub Lag Luam uas nyob rau sab nraum nrob qaum ntawm koj daim npav Blue Shield ID, los yog hu rau tus xov tooj (866) 346-7198. (Hmong)

    สาํคญั: คณุอา่นจดหมายฉบบัน้ีไดห้รอืไม ่หากไมไ่ด ้โปรดขอคงามชว่ยจากผูอ้า่นได ้คุณอาจไดร้บัจดหมายฉบบัน้ีเป็นภาษาของคณุ หากตอ้งการความชว่ยเหลอืโดยไมม่คีา่ใชจ้า่ย โปรดตดิต่อฝา่ยบรกิารลูกคา้/สมาชกิทางเบอรโ์ทรศพัทใ์นบตัรประจาํตวั Blue Shield ของคุณ หรอืโทร (866) 346-7198 (Thai)

    महत्वपणूर्: क्या आप इस पत्र को पढ़ सकत ेह�? य�द नह�ं, तो हम इसे पढ़ने म� आपक� मदद के �लए �कसी व्यिक्त का प्रबधं कर सकत ेह�। आप इस पत्र को अपनी भाषा म� भी प्राप्त कर सकत ेह�। �न:शलु्क मदद प्राप्त करने के �लए अपने Blue Shield ID काडर् के पीछे �दए गये म�बर/कस्टमर स�वर्स टेल�फोन नबंर, या (866) 346-7198 पर कॉल कर�। (Hindi)

    blueshieldca.com

  • blueshieldca.com

    Notice of the Availability of Language Assistance ServicesBlue Shield of California Life & Health Insurance Company