Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis … · SEMINARIO PARA BAUTISMOS ... MATRIMONY-...

4
3037 Dauphine St. New Orleans, LA 70117 Office: 943-5566 Fax: 943-5501 www.seeloschurchno.org [email protected] Facebook.com/blessedfrancisxavierseelosparish Blessed Francis X. Seelos Roman Catholic Church Bywater New Orleans STAFF Fr. José I. Lavastida, S.T.D. Pastor Deacon Jesse Watley Arthine V. Powers Deaf Ministry & Religious Ed Marina Romero Financial Manager María A. Loyola Secretary Carlos A. Vargas Facilities Manager OFFICE HOURS Monday - Friday 8:30am-3:30pm SUNDAY MASSES MISAS DOMINICALES Saturday Vigil: 4:00pm (English) Sunday: 9:30am (English & Sign Lan- guage) 12 Noon (Español) WEEKDAY MASSES MISAS DE LA SEMANA Mon, Wed, Thu, Fri: 8:00am Tuesday: 8:00am Communion Service Thursday/Jueves: 6:00 pm Divina Misericordia (Español) First Friday: 8:00am & 7:00pm All night Adoration after Mass Holy Days of Obligation Masses 8:00am (English) 7:00pm (Trilingual) BAPTISM SEMINAR - SEMINARIO PARA BAUTISMOS First Monday of the month. Please call the parish office for more information. Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina para más información. MATRIMONY- MATRIMONIOS Arrangements should be made with the priest or deacon six months in advance. Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina para más información. FUNERALS - FUNERALES Upon the death of a loved one, please contact the parish office before making arrangements with the funeral home. Al fallecer un ser querido, favor de contactar la oficina parroquial antes de hacer arreglos con la funeraria. RECONCILIATION / CONFESIONES Saturday: 3:00pm to 3:45pm Sunday: 8:45am to 9:15am / 11:00am to 11:30am First Friday: 8:00pm to 9:00pm or by Appointment THIRTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME TRIGÉSIMO SEGUNDO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO NOVEMBER 12, 2017 / 12 DE NOVIEBRE DE

Transcript of Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis … · SEMINARIO PARA BAUTISMOS ... MATRIMONY-...

Page 1: Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis … · SEMINARIO PARA BAUTISMOS ... MATRIMONY- MATRIMONIOS ... Las donaciones serán aceptadas en  durante un

3037 Dauphine St. New Orleans, LA 70117 Office: 943-5566 Fax: 943-5501

www.seeloschurchno.org [email protected]

Facebook.com/blessedfrancisxavierseelosparish

Blessed Francis X. Seelos

Roman Catholic Church Bywater New Orleans

STAFF Fr. José I. Lavastida,

S.T.D. Pastor

Deacon Jesse Watley Arthine V. Powers

Deaf Ministry & Religious Ed

Marina Romero Financial Manager María A. Loyola

Secretary Carlos A. Vargas Facilities Manager OFFICE HOURS Monday - Friday 8:30am-3:30pm

SUNDAY MASSES MISAS DOMINICALES

Saturday Vigil: 4:00pm (English) Sunday:

9:30am (English & Sign Lan-guage)

12 Noon (Español) WEEKDAY MASSES

MISAS DE LA SEMANA Mon, Wed, Thu, Fri: 8:00am

Tuesday: 8:00am Communion Service

Thursday/Jueves: 6:00 pm Divina Misericordia

(Español) First Friday:

8:00am & 7:00pm All night Adoration after Mass

Holy Days of Obligation Masses

8:00am (English) 7:00pm (Trilingual)

BAPTISM SEMINAR -

SEMINARIO PARA BAUTISMOS First Monday of the month. Please call the parish

office for more information. Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina

para más información. MATRIMONY- MATRIMONIOS

Arrangements should be made with the priest or deacon six months in advance.

Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina para más información.

FUNERALS - FUNERALES Upon the death of a loved one, please contact the

parish office before making arrangements with the funeral home. Al fallecer un ser querido, favor de contactar la

oficina parroquial antes de hacer arreglos con la funeraria.

RECONCILIATION / CONFESIONES

Saturday: 3:00pm to 3:45pm

Sunday: 8:45am to 9:15am / 11:00am to 11:30am

First Friday: 8:00pm to 9:00pm or by Appointment

THIRTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME

TRIGÉSIMO SEGUNDO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

NOVEMBER 12, 2017 / 12 DE NOVIEBRE DE

Page 2: Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis … · SEMINARIO PARA BAUTISMOS ... MATRIMONY- MATRIMONIOS ... Las donaciones serán aceptadas en  durante un

A letter from the Pastor My dear People at Blessed Seelos Parish:

As we get closer and closer to the end of the liturgical year, the themes of each Gospel become more urgent. The 25th chapter of the Gospel of Mathew, from where we read today, is the chapter that begins to tell us about the final judgement at the end of times and how God will deal with each one of us. But to get us prepared for that part of the chapter, Jesus begins by telling us about the need to be prepared. That is the purpose of the parable today of the ten virgins and how they were found either prepared or unprepared for the coming of the groom. How are we getting ready for our encounter with God? We should ask this question daily since “we know not the time or the hour.” We should live every day as if this was our last day on earth, and if that would be the case, what a great consolation to know that there is not much we have to do in order to prepare, but that we are already packed and ready to go! Al acercarnos cada vez más al fin del año litúrgico, los temas del evangelio son cada vez más urgentes. El capítulo 25 de San Mateo, del cual leemos hoy, es el capítulo que comienza a contarnos del fin del mundo y de como Dios nos va a juzgar al final de los tiempos. Pero para prepararnos para esa parte del capítulo 25, Jesús comienza hablándonos de la necesidad de estar preparados. Ese es el propósito de la parábola de las diez vírgenes y de cómo fueron encontradas preparadas o sin preparación para la llegada del novio. ¿Cómo nos estamos preparando para nuestro encuentro con Dios? Nos debiéramos hacer esta pregunta diariamente ya que “no sabemos el día ni la hora.” Debiéramos vivir cada día como si fuera el ultimo día que tenemos en la tierra, y si fuera así, ¡que gran consuelo saber que no tenemos mucho que hacer para prepararnos ya que estamos empacados y listos para salir! Fr./P. José Ignacio

MASS INTENTIONS / INTENCIONES DE MISAS

Saturday/Sábado November 11 4:00 pm: For Parishioners

Sunday/Domingo November 12 9:30 am: + Hilda Garofalo + Karl & Boudreaux Families (L&D) + Gloria Feindel & Family (L&D) + Sharon Marquez + Doris Rodi + Sandra Oalmann + David Dapermont Special Intentions:

• Tom Tozzi & Family 12:00 Mediodia + Irene Salomón Almendra + Dr. José Rafael Noguera Ramírez + Oscar y Laura Barahona + Almas en el Purgatorio + Difuntos Familia Silva Espinosa + Difuntos Familia Silva Molina + Difuntos Familia Molina Díaz

Intenciones Especiales: • Michael & Stephanie Cajigas Loyola y Fam • Ahmad e Iris Hamide

Monday/Lunes November 13 8:00 am: + Kaitie Elizabeth Keogh Tuesday/Martes November 14 8:00 am: Communion Service Wednesday/Miércoles November 15 8:00 am: + Lou Pierce Thursday/Jueves November 16 8:00 am Joseph “Joe” F. Breaux (Birthday) 6:00 pm: Stephanie & Michael Cajigas Loyola Friday/Viernes November 17 8:00 am: Rafael A. Cajigas (Birthday)

SANCTUARY LAMPS

CHURCH: + David Dapermont CHAPEL: Arthine Powers

Page 3: Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis … · SEMINARIO PARA BAUTISMOS ... MATRIMONY- MATRIMONIOS ... Las donaciones serán aceptadas en  durante un

READINGS FOR THE WEEK / LECTURAS DE LA SEMANA

Sunday/ Domingo Wis 6:12-16, Ps 63:2, 3-4, 5-6, 7-8, 1 Thes 4:13-18, Mt 25:1-13 Monday/Lunes Wis 1:1-7, Ps 139:1b-3, 4-6, 7-8, 9-10, Lk 17:1-6 Tuesday/Martes Wis 2:23–3:9, Ps 34:2-3, 16-17, 18-19, Lk 17:7-10 Wednesday/Miércoles Wis 6:1-11, Ps 82:3-4, 6-7, Lk 17:11-19 Thursday/ Jueves Wis 7:22b–8:1, Ps 119:89, 90, 91, 130, 135, 175, Lk 17:20-25 Friday/Viernes Wis 13:1-9, Ps 19:2-3, 4-5ab, Lk 17:26-37 Saturday/ Sábado Wis 18:14-16; 19:6-9, Ps 105:2-3, 36-37, 42-43, Lk 18:1-8

SEELOS ONLINE To enter the parish website please go to www.seeloschurchno.org. There you

will find much important information about the parish and our mission. In that same webpage, you can access our Facebook page by clicking on the Facebook

link found in the Home Page. Para entrar en la página web de nuestra parroquia por favor vayan a

www.seeloschurchno.org. Ahí encontrarán mucha información importante sobre la parroquia y nuestra misión. En la misma página web pueden encon-trar nuestra página de Facebook al darle a la conexión que se encuentra en

nuestro “Home Page”.

Who is Who in Our Community ?

¿Quién es Quién en

Nuestra Comunidad?

Lisa Zelaya

She is the new Coordinator of our Lectors’ Ministry.

She is enjoying Law School and her goal is to practice Immigration Law.

Ella es la Cordinadora del Ministerio de Lectores. Ella

disfruta sus estudios en la Escuela de Derecho y su objetivo es practicar las Leyes de Inmigración.

Meet our people ...... WE are all Seelos! Conoce nuestra gente...TODOS somos Seelos!

PARISH MISSION STATEMENT The Roman Catholic Parish of Blessed Francis Xavier Seelos extends its arms to all who seek mercy, peace and love in the name of Jesus our Lord, and shares the good news of life that lasts forever. We do so out of our conviction based on the teachings of the Catholic Church that God loves us all. We welcome all who would live this way of life with us, wishing goodness and peace to spread abroad.

DECLARACION DE LA MISION PARROQUIAL La Iglesia Católica del Beato Francisco Javier Seelos abre sus brazos a todos los que necesitan misericordia, paz y amor, en el nombre de Jesús nuestro Señor, y comparte las Buena Nueva de la vida que dura por siempre. Lo hacemos con la convicción basada en las enseñanzas de la Iglesia Católica, de que Dios nos ama a todos. Le damos la bienvenida a todos los que quieran vivir de esta manera, deseando que el bienestar y la paz se difundan por todas partes.

Parish Stewardship Weekly Offering October 29, 2017 / 29 de Octubre de 2017 Envelopes ……..………………. $ 2,056.25 Loose………….………………. $ 943.00 2nd Collection ……………….. $ 212.00 Others ……...…………………. $ 354.00 TOTAL……....................... $ 3,565.25

NOVEMBER 11-12, 2017 9:00 AM- 4:00 PM

Come to our Garage Sale. All proceeds are for the benefit of our parish.

We will wait for you!

Ven a nuestra Venta de Garaje. Todo lo recaudado , será a beneficio de nuestra

Parroquia. Te esperamos!

To celebrate our unique Catholic heritage, #iGiveCatholic is the first-ever giving day created to rally the Catholic community on #GivingTuesday, November 28th – a global day of giving. Donors make secure, tax-deductible donations to their parish. Donations will be accepted on www.iGiveCatholic.org during a 24-hour period, and gifts may be sched-uled in advance beginning Friday, November 10th. Para celebrar nuestra herencia católica única, #iGiveCatholic es el primer evento de donaciones creado para reunir a la comunidad católica en #GivingTuesday, 28 de noviembre, un día mundial de donaciones. Los donantes hacen donaciones seguras, deducibles de impuestos a su parroquia. Las donaciones serán aceptadas en www.iGiveCatholic.org durante un período de 24 horas, y los regalos pueden programarse con anticipación a partir del viernes, 10 de noviembre.

Page 4: Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis … · SEMINARIO PARA BAUTISMOS ... MATRIMONY- MATRIMONIOS ... Las donaciones serán aceptadas en  durante un

.