BI – Creating a bilingual institution of learning
description
Transcript of BI – Creating a bilingual institution of learning
![Page 1: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/1.jpg)
BI – Creating a bilingual institution of learning
LMU MeetingWednesday– 11th March 2009
![Page 2: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/2.jpg)
![Page 3: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/3.jpg)
Agenda
• Why is it important?• Stats of international students• What has happened so far?
– SBIO– BI
• Challenges• Discussion Questions
![Page 4: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/4.jpg)
BI ambitions
“The school focuses on integrating all students, Norwegian and international students alike, in the campus community. Information is provided both in Norwegian and English, and to an increasing degree student associations are being involved in this work.”
-Erasmus policy statement
![Page 5: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/5.jpg)
Why is it important?
• Central to learning, welfare and integration of international students
• Availability of information• Develops an international learning
environment for all students• Reputation, nationally and internationally• Better research ”BI is a business school, which creates research-
based, life- long learning both nationally and internationally in close interaction with students, industry and public sector...”BI Strategic Program 2007- 2010
![Page 6: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/6.jpg)
Number of StudentsCurrent:• ~700 International Students
• 7 out of 8 MSc programs taught in English (25% international)
• BBA (Exchange and full-time)
• MBAs
Future (target 2010):• 1000 International Students
”BI contributes to internationalisation through global exchange and recruitment of students” BI Strategic Program 2007- 2010
![Page 7: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/7.jpg)
Current status… SBIOInternationalization committee started
Identified relevant groupsResolution
Nils writes letter to INSIDESBIO goes in to make the union bi-lingual
WebsiteScreensPosters
Timeline Phase 1
![Page 8: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/8.jpg)
Current status... BI
• Translation of information is sporadic– Some departments better than others
• Information on the screens often only in Norwegian
• All information in the EUREST cafeteria is in Norwegian
• BI website is discriminating English
![Page 9: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/9.jpg)
![Page 10: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/10.jpg)
![Page 11: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/11.jpg)
Common Challenges
• Implementation– Lack of commitment– No clear guidelines
• Language skills?
![Page 12: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/12.jpg)
Discussion Questions
• How can we assure that all the relevant information within the BI system is available in English?
• Can BI have a unified strategy for dual language?
• How can we simplify the translation process?
![Page 13: BI – Creating a bilingual institution of learning](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022062323/568158da550346895dc62133/html5/thumbnails/13.jpg)