BAI Wanqing v. Chengdu Hard-To-Find Items Marketing ...€¦ · A Utility Model Patent Infringement...
Transcript of BAI Wanqing v. Chengdu Hard-To-Find Items Marketing ...€¦ · A Utility Model Patent Infringement...
Copyright 2016 by Stanford University
BAI Wanqing
v.
Chengdu Hard-To-Find Items Marketing Services Center et al.,
A Utility Model Patent Infringement Dispute
Guiding Case No. 55
(Discussed and Passed by the Adjudication Committee of the Supreme People’s Court
Released on November 19, 2015)
CHINA GUIDING CASES PROJECT
English Guiding Case (EGC55)
October 28, 2016 Edition∗
∗
The citation of this translation of the Guiding Case is:《柏万清诉成都难寻物品营销服务中心等侵害实
用新型专利权纠纷案》 (BAI Wanqing v. Chengdu Hard-To-Find Items Marketing Services Center et al., A Utility
Model Patent Infringement Dispute), STANFORD LAW SCHOOL CHINA GUIDING CASES PROJECT, English Guiding
Case (EGC55), Oct. 28, 2016 Edition, http://cgc.law.stanford.edu/guiding-cases/guiding-case-55. The original,
Chinese version of this case is available at 《 中 国 法 院 网 》 (WWW.CHINACOURT.ORG),
http://www.chinacourt.org/article/detail/2015/11/id/1756743.shtml. See also 《最高人民法院关于发布第 11批指
导性案例的通知》 (The Supreme People’s Court’s Notice Concerning the Release of the 11th
Batch of Guiding
Cases), Nov. 19, 2015, http://www.chinacourt.org/article/detail/2015/11/id/1756734.shtml.
This document was primarily prepared by HUANG Li, Oma Lee, Doug Proctor, Sean Webb, and Dr. Mei
Gechlik; it was finalized by Dimitri Phillips and Dr. Mei Gechlik. Minor editing, such as splitting long paragraphs,
adding a few words included in square brackets, and boldfacing the headings, was done to make the piece more
comprehensible to readers; all footnotes, unless otherwise noted, have been added by the China Guiding Cases
Project. The following text is otherwise a direct translation of the original text released by the Supreme People’s
Court.
2016.10.28 Edition
Copyright 2016 by Stanford University
2
Keywords
Civil Infringement of a Utility Model Patent Scope of Protection
Technical Terms Infringement Comparison
Main Points of the Adjudication
The scope of protection of a patent should be clear. If there is an obvious flaw in the
statements of a utility model patent claim and the specific meaning of the technical terms in the
claim [still] cannot be determined by combining the specification of the patent involved in a case,
attached figures, common knowledge in the art, relevant existing technology, etc., resulting in
the scope of protection of the patent being obviously unclear, then [a people’s court] cannot
determine that the allegedly infringing technical solution constitutes an infringement of rights
because there is no way to conduct a substantively meaningful infringement comparison [of the
claim] with the allegedly infringing technical solution.
Related Legal Rule(s)
Article 26, Paragraph 4 and Article 59, Paragraph 1 of the Patent Law of the People’s
Republic of China1
Basic Facts of the Case
Plaintiff BAI Wanqing was the patentee of a utility model patent named “anti–
electromagnetic pollution suit”, with patent number 200420091540.7 (hereinafter referred to as
the “patent involved in the case”). The technical features [stated] in Claim 1 of the patent
involved in the case were:
A. a type of anti–electromagnetic pollution suit, including a top and a
bottom;
B. the fabric of the suit does not have a metallic net or film with a
shielding function;
C. a metallic net or film with a shielding function is composed of either
metallic filaments that have high magnetic conductivity2 and no residual
magnetism or metallic powder [of the same quality].
1 《中华人民共和国专利法》(Patent Law of the People’s Republic of China), passed and issued on
Mar. 12, 1984, effective as of Apr. 1, 1985, amended three times, most recently on Dec. 27, 2008, effective as of Oct.
1, 2009, http://www.sipo.gov.cn/zcfg/flfg/zl/fl/201509/t20150902_1169595.html.
2016.10.28 Edition
Copyright 2016 by Stanford University
3
The patent specification clearly stated that the purpose of the patent was to offer a type of anti–
electromagnetic pollution suit that was low cost, effective, and had a wide scope of protection.
Its features were that the fabric of the said suit did not have a metallic net or film which had a
shielding function and which was composed of either metallic filaments that had high magnetic
conductivity and no residual magnetism or metallic powder [of the same quality]. Copper wires
[with thickness of] 5 to 8 si3 that were sold on the market could be used as the said metallic
filaments; soft-iron powder or the like could be used as the said metallic powder. Figures 1 and
2 that were attached clearly showed that, without changing the existing styles and fabric features
of the suit, the protective suit could be [made] to form a net-like structure with meshes by
interweaving electrically conductive metallic filaments into the fabric or by using any processing
method, including spraying, applying, spreading, soaking and dyeing, to compound electrically
conductive metallic powder with the fabric.
On May 28, 2010, the Chengdu Hard-To-Find Items Marketing Services Center4 sold a
Tianxiang Brand anti-radiation top produced by Shanghai Tianxiang Industrial Co., Ltd.5 The
sale price of the product was RMB 490 and its technical features were:
a. a type of anti–electromagnetic pollution top;
b. the fabric of the top does not have a metallic protective net with a
shielding function;
c. a metallic protective net with a shielding function is composed of
stainless-steel metallic fibers.
On July 19, BAI Wanqing, on the grounds that the Tianxiang Brand anti-radiation top sold by the
Chengdu Hard-To-Find Items Marketing Services Center and produced by Shanghai Tianxiang
Industrial Co., Ltd. (hereinafter referred to as the “allegedly infringing product”) infringed on the
patent involved in the case, brought a civil lawsuit before the Intermediate People’s Court of
Chengdu Municipality, Sichuan Province, requesting [that the court] order the Chengdu Hard-
To-Find Items Marketing Services Center to immediately stop selling the allegedly infringing
product and [order] Shanghai Tianxiang Industrial Co., Ltd. to stop producing and selling the
2 The original text reads “导磁率” (“magnetic conductivity”), which, as discussed later in the Guidng Case,
is also known as “磁导率” (“magnetic permeability”) and measures the degree of magnetization that a material
obtains in response to an applied electromagnetic field. For more discussion of the topic, see 导磁率 (Magnetic
Conductivity), at http://www.chinabaike.com/m/d/1636561.html; Magnetic Permeability, at
http://www.electrical4u.com/magnetic-permeability. 3 The unit “丝” is translated here as “si”, which is a unit commonly used in China to measure the thickness of
industrial film products. One “si” equals 0.01mm. See, e.g., Si (絲) Conversion Chart, http://www.convert-
me.com/en/convert/weight/csi.html. 4 The name “成都难寻物品营销服务中心” is translated here literally as “Chengdu Hard-To-Find Items
Marketing Services Center”. 5 The name “上海添香实业有限公司” is translated here literally as “Shanghai Tianxiang Industrial Co., Ltd.”
2016.10.28 Edition
Copyright 2016 by Stanford University
4
allegedly infringing product and to pay [BAI Wanqing] RMB 1 million as compensation for
economic losses.
Results of the Adjudication
On February 18, 2011, the Intermediate People’s Court of Chengdu Municipality,
Sichuan Province, rendered the (2010) Cheng Min Chu Zi No. 597 Civil Judgment, rejecting
BAI Wanqing’s litigation requests. After the judgment was pronounced, BAI Wanqing appealed.
On October 24, 2011, the Higher People’s Court of Sichuan Province rendered the (2011) Chuan
Min Zhong Zi No. 391 Civil Judgment, rejecting BAI Wanqing’s appeal and upholding the
original judgment. Unconvinced, BAI Wanqing applied to the Supreme People’s Court for a
retrial. On December 28, 2012, the Supreme People’s Court ruled to reject his6 application for a
retrial.7
Reasons for the Adjudication
In the effective ruling, the court opined:8
The focal point of the dispute in this case was
whether the allegedly infringing product9 produced by Shanghai Tianxiang Industrial Co., Ltd.
and sold by the Chengdu Hard-To-Find Items Marketing Services Center infringed on BAI
Wanqing’s “anti–electromagnetic pollution suit” utility model patent.
Article 26, Paragraph 4 of the Patent Law of the People’s Republic of China provides:
The claims should, using the specification [of the claims] as a basis, clearly and
concisely define the scope of the patent protection requested.
6 Plaintiff BAI Wangqing was male. See, e.g., (2011)川民终字第 391号民事判决 ((2011) Chuan Min
Zhong Zi No. 391 Civil Judgment), http://wenshu.court.gov.cn/Content/Content?DocID=584806be-e2ff-4b8e-bb73-
cc9429fc0d39. 7 The ruling rendered by the Supreme People’s Court was(2012)民申字第 1544民 事 裁 定 ((2012) Min
Shen Zi No. 1544 Civil Ruling), http://wenshu.court.gov.cn/content/content?DocID=eff49bc4-b647-11e3-84e9-
5cf3fc0c2c18. 8 The original text does not specify which court opined. Given the context, this should be the Supreme
People’s Court. 9 The original text uses “被控” (“be charged with”), instead of “被诉” (“alleged”), in the abbreviated
expression “被诉侵权产品” (the “allegedly infringing product”) defined earlier in the Guiding Case to refer to “the
Tianxiang Brand anti-radiation top sold by the Chengdu Hard-To-Find Items Marketing Services Center and
produced by Shanghai Tianxiang Industrial Co., Ltd.”
2016.10.28 Edition
Copyright 2016 by Stanford University
5
Article 59, Paragraph 1 provides:
The scope of protection for an invention or a utility model patent is subject to the
content of the claims. The specification and attached figures can be used to
interpret the content of the claims.
It is thus clear that accurate definition of the scope of protection of a patent is a prerequisite for
determining whether an allegedly infringing technical solution constitutes an infringement of
rights. If there is an obvious flaw in the writing of a claim and the specific meaning of the
technical terms in the claim still cannot be determined by combining the specification of the
patent involved in a case, attached figures, common knowledge in the art, relevant existing
technology, etc., [resulting in] the scope of protection of the patent being unable to be accurately
determined, then there is no way to conduct a meaningful infringement comparison [of the claim]
with the allegedly infringing technical solution. Consequently, with respect to a patent whose
scope of protection is obviously unclear, [a people’s court] cannot determine that the allegedly
infringing technical solution constitutes an infringement of rights.
In this case, it was hard to determine the specific scope of [the expression] “high
magnetic conductivity” [appearing] in Technical Feature C of Claim 1 of the patent involved in
the case. First, according to evidence provided by BAI Wanqing, although magnetic
permeability is sometimes called magnetic conductivity, [the former] is further distinguished as
absolute magnetic permeability and relative magnetic permeability. According to different
specific conditions, there are also other concepts, including initial magnetic permeability μi and
maximum magnetic permeability μm. Different concepts have different meanings and the
calculation methods are not exactly the same. Magnetic permeability is not a constant and when
the magnetic field intensity H changes, changes to magnetic permeability can immediately be
observed.
However, the specification of the patent involved in the case did not record whether, in
the technical solution of the patent involved in the case, the [expression] magnetic conductivity
referred to relative magnetic permeability, absolute magnetic permeability, or other concepts;
nor did [the specification] record the specific scope of [the expression] high magnetic
conductivity or the objective conditions for calculating magnetic conductivity, including
magnetic field intensity H. People skilled in the art could hardly determine, accordingly to the
specification of the patent involved in the case, the specific meaning of [the expression] high
magnetic conductivity as stated in the patent involved in the case.
In addition, looking at relevant evidence submitted by BAI Wanqing, [the court could
conclude that BAI Wangqing] had proven that expressions, including high magnetic permeability
and high magnetic conductivity, were indeed adopted in some existing technologies. However,
according to differences in technical areas and magnetic field intensity, the meaning of the so-
called high magnetic conductivity could be very broad. [Magnetic conductivity] ranging from 80
Gs/Oe to 83.5×104 Gs/Oe was all claimed to be high magnetic conductivity by BAI Wanqing.
2016.10.28 Edition
Copyright 2016 by Stanford University
6
The evidence provided by BAI Wanqing could not prove that within the technical area to which
the patent involved in the case belonged, people skilled in the art had a relatively unified
understanding of the meaning or the scope of [the expression] high magnetic conductivity.
Lastly, BAI Wanqing claimed that people skilled in the art could determine a specific
lower safety limit depending on the particular use environment and then determine the required
magnetic conductivity. This claim was actually [made] to bring into the scope of protection of
the patent involved in the case all the circumstances under which the anti-radiation objective
could be achieved. The scope of protection was too broad and lacked [both] a factual and a legal
basis.
In conclusion, according to the specification of the patent involved in the case and the
relevant evidence provided by BAI Wanqing, people skilled in the art could hardly determine the
specific scope or the specific meaning of [the expression] “high magnetic conductivity”
[appearing] in Technical Feature C of Claim 1. [As a result,] the scope of protection of Claim 1
could not be accurately determined and there was no way to conduct a substantively meaningful
infringement comparison [of the claim] with the allegedly infringing product. Therefore, it was
not improper [for the court] to determine in the second-instance judgment that BAI Wanqing
could not adduce evidence to prove that the allegedly infringing product fell within the scope of
protection of the patent involved in the case.
(Adjudication personnel of the effective ruling: ZHOU Xiang, LUO Xia, and DU Weike)