August 18, 2019 Welcome to our Parish Saint …...erosos con la segunda colecta como de costumbre,...
Transcript of August 18, 2019 Welcome to our Parish Saint …...erosos con la segunda colecta como de costumbre,...
Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor
Bienvenidos a nuestra parroquia San Benito el moro
Rectory and Parish 1625 E. 12th St.
Winston-Salem, N.C. 27101 Phone: 336-725-9200
Fax: 336-397-0898
August 18, 2019
Today’s Readings Jeremiah 38:4-6, 8-10
Psalm 40:2, 3, 4, 18 (R/. 14b) Hebrews 12:1-4 Luke 12:49-53
Pastor, Fr. Henry A. Tutuwan
(980)616-6676
Lectura, as de Hoy Jeremias 38:4-6, 8-10
Salmo 39:2, 3, 4, 18 Hebreos 12:1-4 Lucas 12:49-53
The first two readings today show us another side of
evangelization: the role of the martyr. A martyr is a
witness to God’s word. That witness is often met by
the world’s hostility and rejection. Jeremiah is fol-
lowing his commission from God to speak truth to
Israel. But it is a word Israel does not want to hear;
and Jeremiah is cast into the cistern. Jesus also suf-
fers such rejection. Although we have the good
news, the gospel to announce; such good news is not
always easy or nice to hear. We know this from our
own lives; not only in the past but again and again
the gospel challenges us to abandon sinful ways and
embrace the way of life. Proclaiming the good news
often reveals the tragedy of our situation, and we do
not like having our misery so exposed.
We too are called to be witnesses. And we must
sometimes witness to unpopular causes. The gospel
does not always go down like honey. Sometimes it
tastes of gall. We live in a society that does not val-
ue life, yet we are called to prize life supremely and
to take stands against death, whether abortion, capi-
tal punishment, euthanasia, or economic oppression.
We may be hated or ridiculed for espousing such
causes. We need to find the appropriate ways so
that our message of life can be heard. It is not
enough to shout out our cause obnoxiously. It is not
permitted to use the tactics of violence and threat in
the cause of life. But let us be on fire, like Jesus, to
endure the cross for the joy set before us.
Las dos primeras lecturas de hoy nos muestran otro lado de
la evangelización: el papel del mártir. Un mártir es testigo
de la palabra de Dios. Ese testigo a menudo se encuentra con
la hostilidad y el rechazo del mundo. Jeremías está siguien-
do su comisión de parte de Dios para decir la verdad a Israel.
Pero es una palabra que Israel no quiere escuchar;
y Jeremías es arrojado a la cisterna. Jesús también sufre tal
rechazo. Aunque tenemos las buenas noticias que anunciar;
estas buenas noticias no siempre son fáciles o agradables de
escuchar. Sabemos esto de nuestras propias vidas; no solo en
el pasado sino que una y otra vez el evangelio nos desafía a
abandonar las formas pecaminosas y abrazar la forma de
vida.
Proclamar las buenas noticias a menudo revela la tragedia
de nuestra situación, y no nos gusta tener nuestra miseria
tan expuesta.
Nosotros también estamos llamados a ser testigos. Y a veces
debemos ser testigos de causas impopulares. El evangelio no
siempre baja como la miel. A veces sabe a hiel. Vivimos en
una sociedad que no valora la vida,
Sin embargo, estamos llamados a valorar la vida suprema-
mente y tomar posiciones contra la muerte, ya sea el aborto,
la pena capital, la eutanasia o la opresión económica. Po-
demos ser odiados o ridiculizados por defender tales causas.
Necesitamos encontrar las formas apropiadas para que nues-
tro mensaje de vida pueda ser escuchado. No es suficiente
gritar nuestra causa desagradablemente.
No se nos permite usar las tácticas de violencia y amenaza
en la causa de la vida. Pero ardamos, como Jesús, para
soportar la cruz por el gozo que tenemos ante nosotros.
20th Sunday in
Ordinary Time
Saint Benedict the Moor Website: Saintbenedictthemoor.org
Saint Benedict the Moor
Office Hours are 9:00AM-3:00 PM Monday—Friday
If you would like to make an appointment with Father Henry please call 336-725-9200 or cell (980)616-6676
Parish Secretary: Abigail Lara 336-725-9200 [email protected] Music Ministry:
Organist: Lois Jones Choir Director: Arlene Glymph
Saint Monica Guild: Charlesetta Taylor
Saint Ann Altar Guild: Gloria Wilson Altar Servers: Willie King
African Affairs Ministry: Daisy Foster Coordinadora del Ministerio Hispano: Aleksandra Banasik (Bodas, Quinceañera) 336-428-6909
Hispanic Youth Coordinator: Erick Nogueda [email protected]
Hispanic Ministries: Rossy Marroquin Faith Formation Coordinator: Syveria Hauser 336-403-5661 or [email protected]
Hispanic Faith Formation: Leo Perez 336-233-0459 or [email protected]
Hispanic Music Ministry: Andres Hernandez
Offertory August 11,2019
Sunday 9:00 AM ………………….$ 970.00 Buildings & Grounds………………$ 372.36 Total 9 am $ 1342.36 Sunday 2:00 PM … ..……………..$ 337.00 Buildings & Grounds ……………..$ 359.00 Total 2 pm $ 696.00
DSA
DSA GOAL 2019…….$10,728.00 Amount Paid to Date...$10,549.22
Amount Due in Pledges...$1,119.34
Choir Rehearsal August 24 12:30-1:45 pm August 31 12:30-2:30 pm If anyone would like to join the choir, please see a choir member.
Please hold in your hearts and prayers those who
are sick, aging or homebound. Contact infor-
mation is available in the church office. Inform
the church office of parishioner illness or hospi-
talization.
Reginald Alexander Home
Irma Gadson Arbor Acres
Ann Holmes Home
Osa Johnson Home
Dorothy Stitts Home
Robin Ach Arbor Acres
Also, pray for all the lonely and homeless, and all
our loved ones who have gone before us.
On Sunday, August 25, after the 9:00 am Mass,
St. Monica Guild will sponsor hospitality.
Everyone is welcome.
The last day for Faith Formation Registration will be September 8th, 2019. Please remember to bring all documents necessary for enrollment weather it is first or second year .(We need copies of birth certificate, Baptism certificate, and First Holy Communion) copies can be made in the of-fice as long as you bring originals. Keep in mind you may also register during office hours. Monday through Friday from 9 am– 3pm.
El último día para el Registro de Catesismo será el 8 de septiembre de 2019. Recuerde traer todos los documentos necesarios para la inscripción de primer o segundo año (necesitamos copias del certificado de nacimiento, certificado de bautismo y primera comunión). Le podemos hacer copias en la oficina si usted trai las originales. Tenga en cuenta que también puede registrarse durante el horario de oficina. De lunes a viernes de 9 a.m. a 3 p.m.
Career Opportunity: Have you ever considered a career that allows you to do good for others while doing well for yourself? Here’s an opportunity to work for a Fortune 1000 company that holds the same reli-gious, moral, and ethical beliefs as you. The Knights of Columbus has an opening for a career opportunity representing their insurance program. They offer a complete benefits package with this full-time position. In order to qualify, one must be eligible for membership in the Knights of Columbus. For more information, go to our website kofc.org/careers. Please contact Christopher Mahoney, General Agent, at (919)719-2715 or via email at [email protected].
DSA
Thank you to all parishioners who made a commitment to the DSA! If you have made a
pledge and have not completed your pledge bal-ance please do so. We still have a Pledge
balance of $1,119.00.
Your gift helps thousands of people throughout the diocese and beyond.
Mission Appeal
Fr. Anthanatius from Cameroon will be here on Sunday, September 1st to do mission appeal for the Catholic Uni-versity of Bamenda. It is one of the areas ravaged by the war in Cameroon. Please let us be generous with the se-cond collection as usual which will be of great help to many of the displaced students and families. Thank you for your constant support to mission countries. May God reward you all. El p. Anthanatius de Camerún estará aquí el domingo 1 de septiembre para hacer un llamamiento misionero para la Universidad Católica de Bamenda. Es una de las áreas devastadas por la guerra en Camerún. Por favor, seamos gen-erosos con la segunda colecta como de costumbre, que será de gran ayuda para muchos de los estudiantes y familias desplazados. Gracias por su constante apoyo a los países de misión. Que Dios los recompense a todos.
The theme for the 15th Eucharistic Congress of the Diocese of Charlotte has been announced by Bishop Peter Jugis:
“Stay With Us, Lord.
”The Holy Eucharist completes Christian initiation … The Eucharist is the efficacious sign and sublime cause of that
communion in the divine life and that unity of the People of God by which the Church is kept in being.
The origins of the Eucharist are found in the Last Supper that Jesus shared with his Apostles. “In order to leave them a pledge of this love, in order never to depart from his own and to make them sharers in his Passover, he instituted the
Eucharist as the memorial of his death and Resurrection and commanded his apostles to celebrate it until his return; ‘thereby he constituted them priests of the New Testa-
ment’” (ccc.no 1337)
The 2019 theme is taken from the Gospel book of Luke (24:29), telling of two dejected disciples leaving Jerusalem
after Christ was crucified and died.
At www.goeucharist.com: Get information about the up-coming Eucharistic Congress, in English and Spanish
Thank you to those who represented us. This year we hope more people will be there to join the Bishop and the Church in the Diocese of Charlotte to celebrate and pray adoring Jesus Christ physically present in the Eucharist.
El tema del 15º Congreso Eucarístico de la Dióce-sis de Charlotte ha sido anunciado por el obispo Peter Jugis: "Quédate con nosotros, Señor". El tema de 2019 está tomado del libro del Evange-lio de Lucas (24:29), que habla de dos discípulos abatidos que abandonaron Jerusalén después de que Cristo fue crucificado y murió. En www.goeucharist.com: Obtenga información sobre el próximo Congreso Eucarístico, en inglés y español. Gracias a quienes nos representaron. Este año espe-ramos que haya más personas para unirse al Obispo y la Iglesia en la Diócesis de Charlotte para cele-brar y rezar adorando a Jesucristo físicamente pre-sente en la Eucaristía.
La Sagrada Eucaristía completa la iniciación cris-tiana... La Eucaristía es el signo eficaz y la causa sublime de esa comunión en la vida divina y esa unidad del Pueblo de Dios por la cual la Iglesia se mantiene.
Quinceañeras/Bodas
Porfavor communiquence con la señora
Aleksandra Banasik para quinceañeras y
bodas. (336)428-6909
Weekly Mass Readings
Monday, August 19
Repose of the Soul of Peggy Phillips Req. by Mrs. Reynolds
Judges 2:11-19 Psalm 106:34-35, 36-37, 39-40, 43ab and 44 (R/.
4a) Matthew 19:16-22
Tuesday, August 20
Judges 6:11-24a Psalm 85:9, 11-12, 13-14 (R/. cf. 9b)
Matthew 19:23-30
Wednesday, 21
Judges 9:6-15
Psalm 21:2-3, 4-5, 6-7 Matthew 20:1-16
Thursday, August 22 Repose of the Soul of Betty Love
& Annie Goodman Judges11:29-39a
Psalm 40:5, 7-8a, 8b-9, 10 Matthew 22:1-14
Friday, August 23 Special Intention for Matt Gentile
Ruth 1:1, 3-6, 14b-16, 22 Psalm 146:5-6ab, 6c-7, 8-9a, 9c-10 (R/. 1b)
Matthew 22:34-40
Saturday, August 24
Revelation 21:9b-14 Psalm 145:10-11, 12-13, 17-18
John 1:45-51
Parish Registration
Parish registration forms are located by the front doors of the church. Please complete the form and return it to the church office, via the offertory.
Baptism and Marriage You are required to be a regis-tered parishioner and a practicing Catholic to be baptized or mar-ried at the church. Please call the office to set-up an appointment with the Pastor. (336)725-9200
Bautizos Las pláticas para bautizo son el primer sábado de cada mes de 3-5 pm. Para más información favor de hablar con Rosy Marroquin (San Benito), Jose Rodriguez (El Buen Pastor) después de misa, o hablar a la oficina al (336)725-9200.
9:00 am Mass Holy Souls in Purgatory Req. by: Bible Study Group
2:00 pm Mass