Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

download Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

of 13

Transcript of Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    1/13

    1

    Subject Submission on allocation dispute by Te Aupouri

    To Te Ohu Kai Moana

    From Haami Piripi on behalf of Te Iwi o Te Rarawa

    Date 26 June 2013

    1.0

    INTRODUCTION

    1.1

    This document provides a brief historical account of the Iwi o Te Rarawa

    1.2

    This document has been prepared to inform Te Ohu Kai Moana of Mana Whenua/Mana

    Moana o Te Rarawa.

    2.0

    BACKGROUND

    2.1 Te Runanga Nui o Te Aupouri Trust does not agree to Te Ohu Kaimoana using the

    FMA and QMA iwi share percentages set out in Appendix 4 of Panui 1 dated 20

    March 2013 to determine the ACE allocation entitlements for the April 2013 ACE

    Round.

    2.2 To assist Te Aupouri, Ngati Kuri, Ngai Takoto and Te Rarawa to resolve the ACE

    dispute Te Ohu Kai Moana initiated a meeting on Wednesday 17 April.

    2.3

    Te Aupouri, Ngati Kuri, Ngai Takoto and Te Rarawa did not reach an agreement

    and Te Ohu Kaimoana is required to resolve the matter in accordance with

    section 152 of the Maori Fisheries Act.

    2.4 As part of the process for resolving ACE disputes Te Ohu Kai Moana sought from

    the mandated iwi organisations for the four iwi Te Aupouri, Ngati Kuri, Ngai

    Takoto and Te Rarawa to submit in writing their positions regarding their

    interests in the coastline from Hokianga Harbour on the west coast of the North

    Island (FMA9) proceeding north to North Cape and then proceeding south, to the

    mid-point of the Rangaunu Harbour on the east coast of the North Island

    (FMA1), including evidence to support their position.

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    2/13

    2

    Ka whatiwhati te hoe o Te Ikanui ka pkarukaru tonu te ara whanaunga. Kia momotu rawa tetahi i

    tetahi, hei kanohi tauhou, marae kore, reo kore, me he mana pakeha. E tangi atu au mo te hunga

    kahore an i whnau mai ki tenei ao. Ka whakatairangatia rere ki uta, rere ki tai, engari hore rawa he

    wai hei piringa mna. Heoi ano he ture kawana noa iho, me ng tari poutpeta, komihana ranei, enei

    korito e makkngia. Ki reira te ngau o te whakangarotanga o tatou whaakaro kotahi.

    When the paddle of Te Ikanui splinters, the genealogy affiliations between kith and kin will be torn

    asunder. Where divided factions will grow new form to produce faces of closely related strangers;

    people weakened by absence and ignorance of their culture and extolling the values of the Pkeha. I

    weep for our descendants yet to be born into these circumstances. They will seek sustenance inland and

    at sea, but they will find no breast to suckle on, or arms to rest in. Instead they will rely on the bitter cold

    tenets of Westminster law whose agencies and commissions now succour new growth.

    There waits the bite of our lost unity.

    Haami Piripi

    E te komihana, e Te Heamana

    E te Kaiwhakahaere Matua, tena rkoutou katoa,

    Me mihi ka tika ki te hunga kua okioki, nga mate o tena, o tena iwi o Te Hiku, puta noa ki te motu; haere,

    haere, haere atu r. Ki a ttou te hunga ora tena r ttou katoa.

    Te Rarawa is extraordinarily disappointed by the application made by Te Aupouri to Te Ohu Kaimoana.

    This comes at a time that has the greatest potential to damage and compromise the Iwi relationships in

    Te Hiku o Te Ika. It presents a risk for iwi to return to the days of each iwi to itself, without taking

    cognisance of, or recognising the importance of iwi unity and the momentum that can be achieved by a

    collaborative approach.

    We can only assume that the adversarial model initiated by Te Aupouri, is in fact a rejection of theunification principles and mechanisms that they actively participated in developing first through their

    contribution to the Te Hiku Forum and now with their involvement with the Te Hiku o Te Ika

    Development Trust whose purpose is to bring about social, environmental, economic and cultural

    change. Even if there is a lack of intention of harm, the inevitable outcome of this process being

    facilitated and proposed by Te Aupouri and Te Ohu Kaimoana, from our perspective is clearly

    unbalanced and draconian.

    For many years Te Hiku o Te Ika iwi have been working tirelessly and extraordinarily hard to generate a

    unity of purpose required to get all Hiku iwi through the quagmire of Historical Treaty claims and

    settlements. To an extent, we have been aided by external agencies including the Crown, who have on

    a number of occasions acknowledged and supported a unified approach to expressing commonly held

    interests.

    The role of Te Ohu Kaimoana in promulgating an adversarial methodology is the antithesis of the spirit

    required to complete the process of kotahitanga so long hoped for by our elders of the Far North. It

    appears that the Commission has been oblivious to these important developments, yet considers itself

    competent and qualified to adjudicate on determining the manawhenua of four Iwi with such swiftness

    and confidence.

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    3/13

    3

    Assuming that the Commission did possess the cultural competency to make this determination, one

    would expect that we would be consulted or involved in examining the efficacy of any proposed process.

    Surely Te Aupouri would see some benefit in utilising the manawhenua framework which they

    themselves led the development of, and adopted as an iwi during direct treaty negotiations.

    We can only marvel at our Muriwhenua elders who fought for our fisheries claims and at what they

    would now think about the mechanisms of redress they created for today. Even the Crown has

    retreated from this iwi by iwi approach, appreciating the widespread and sustainable long term

    importance of achieving collaboration, not just for iwi, but also for the region and indeed the nation. Of

    course the Commission has the comfort of being generated by iwi and therefore in theory ought to be

    inherently incapable of acting detrimentally toward properly mandated iwi organisations.

    Indeed it is disconcerting to observe the haste by which this process is abandoning the status quo which

    had held for over ten years. The surprise element employed by this process may lead to a complete

    breakdown of relationships between our respective iwi. The process has clearly created potential for

    prejudice; enabling the applicant with time and opportunity, and disabling the respondents with paucity

    of information and speed of procedure.

    Nevertheless Te Rarawa and other iwi are forced by these requirements to address this anomaly of

    process at the expense of other key arenas of fisheries management that involve collaborative efforts to

    achieve those shared outcomes by joining not separating iwi interests.

    Te Rarawa Approach

    The approach by Te Rarawa to provide a response to this manawhenua challenge has three aspects. The

    first is a contention that all iwi share in a common localised history. Kupe, for example, is an ancestor of

    us all and no one iwi could claim him as their own.

    The second aspect recognises that each iwi has a point of origin that involves an event, ancestor, place

    and time. In recognising that point of origin, it ought not to be possible for any iwi to reach into theprehistory of shared genealogy clusters to claim as their own common ancestors. For example Te

    Aupouri descends from Te Ikanui and his two wives. The mana of his iwi could not be retrospective and

    therefore it is illogical for iwi (including Te Aupouri) to claim ancestors prior to their origin. Tohe, for

    example, lived long before Te Ikanui (and the formation of Te Aupouri) and is equally the ancestor of all

    Te Hiku iwi. Moreover a claim to Tohe involves Kurahaupo waka affiliations relying on Te Ikanuis wives

    to make the link.

    For the third aspect, Te Rarawa contend that neither the Commission, nor any other external body has

    the right nor the ability to adjudicate on any Te Rarawa history or issues prior to 1840 and the signing of

    Te Tiriti o Waitangi. Te Rarawa therefore asserts that any determination by third parties, like Te Ohu

    Kaimoana, must focus its deliberation on evidence relating to the period 1840 onwards drawing on theprehistory of events primarily for context. The mandated status of this Runanga has also been affirmed

    within the process of direct negotiations between Te Rarawa and the Crown. This has been reflected in

    the institutional arrangements of our Post Settlement Governance Entity which will become legislated

    late this year along with potentially four other Te Hiku iwi. Furthermore the mandate Te Rarawa gained

    to engage in Seabed and Foreshore negotiations has for some years been recognised by the Crown and

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    4/13

    4

    discussions have already commenced in relation to our own rohe takutaimoana; a significant section of

    the area you have now opened up for discussion.

    Suffice to say we are unpleasantly surprised by the application from Te Aupouri and its ongoing

    facilitation by the Commission requiring a firm and comprehensive response.

    Te Rarawa is an iwi constituted by thirty hapu whose iwi and hapu identity is manifest in twenty three

    marae communities who affiliated to Te Runanga o Te Rarawa nearly thirty years ago. The constituents

    of these marae communities live worldwide, forging initiatives, enterprise and careers within a myriad

    of occupations.

    Almost 15,000 of these iwi members have registered with the Runanga and we estimate another 15,000

    are as yet unregistered. The only qualification required to register is ancestry. An applicant must

    demonstrate their genealogical relationship to an ancestor of one or more of their Marae communities

    which is in turn affirmed by the marae committee. Thus the composition the Runanga maintains a

    powerful mandate drawn from the ancestry and marae institutions of the rohe enabling us to function

    as a strong iwi organisation. This has been the case for many years and has been consistently

    acknowledged by the Commission culminating in our MIO status being approved.

    As recently as last year, Te Ohu Kaimoana facilitated an exercise between Te Rarawa and Ngapuhi which

    resulted in an agreement involving the Hokianga Harbour. At the time Te Ohu Kaimoana also discussed

    with Te Rarawa our northern interests; more specifically an area disputed between Hukatere and the

    area Ngapae. As far as we are aware, no other iwi has claimed any manawhenua interest between

    Hokianga and Ngapae, which has been opened up for contention. Your correspondence proposes that

    four iwi (including Te Rarawa) ought to make mana whenua submissions relative to this area. We now

    need to know whether any other unresolved iwi claim to this area exists because if it does not, we then

    need to know by what authority Te Ohu Kaimoana is conducting this process over this particular part ofthe coast. What analysis or criteria was used to determine that three neighbouring iwi may suddenly

    have an interest and then proceeding to invite them to make submissions on it. It occurs that had the

    Commission taken cognisance of existing tribunal reports and recommendations then this action intends

    to create prejudice.

    This of course is in addition to the division, mistrust and misconceptions that will result from the process

    and the general way this issue is evolving.

    Under such circumstances it is difficult to summon any confidence in the ability of a Commission to

    properly complete this very important task. The anonymity of the people, the process, and the

    arrogance of the approach betrays the investment by past Te Rarawa elders, who dedicated themselves

    to realising the goal of fisheries claim settlement; only to be trampled by the very institution they helped

    create.

    It is extremely difficult to comprehend the Commissions statement that you would prefer that the iwi

    ourselves reach an agreement. The events that have transpired in relation to this issue have not been

    conducive to a collaborative outcome. For some years now, in the context of treaty negotiations, we as

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    5/13

    5

    iwi in Te Hiku o Te Ika have sought to integrate our interests in order to be able to rise above individually

    focused outcomes and concentrate on more creative mechanisms for achieving win/win solutions. This

    application is inconsistent with that approach, and detrimental to maintaining quality relationships.

    Manawhenua/Manamoana of Te RarawaA shared History

    No nehe ra he kakano i ruia mai i Raiatea

    This whakatauki exemplifies the notion of our Polynesian origins and the ultimate goal of our forebears

    to explore and survive in new environments. In the case of Aotearoa the notion was manifested in the

    desire to populate the Pacific and Tasman oceans over a period of six thousand years. Aotearoa, being

    one of the most distant and isolated isles, was populated during the demise of the empire with a view to

    migrating and never returning to their original Hawaiki homelands.

    Kupe, sailing upon Matawhaorua is perhaps the best known of these explorers. He (and his people)

    arrived, traversed, named, and settled, establishing manawhenua and tapu in numerous places as he

    circumnavigated the North Island and part of the South Island. It was from Te Hokianganui a Kupe that

    he left after establishing Te Rerenga-a-Wairua and Te Puna o Te Ao Marama. In that early period Aotea,

    Kurahaupo, Takitimu and Tinana all made landfall within our described rohe between Hokianga and

    Hukatere, as did Mamari and Ngatokimatawhaorua who arrived in Hokianga under Kupes directions

    given to his uri, Nukutawhiti. The people of Te Rarawa are descended from all these waka through an

    array of ancestors.

    In the same way, but to greater or lesser extent, so are the other three iwi you have invited into our

    rohe. Tamatea Pokai Whenua for example traversed the eastern seaboard, and he was followed by

    many of his people including Kahungungu who was born near Kaitaia.

    Kupe in the course of his sojourn to Aotearoa (named by wife Kuramarotini) seems to have left

    descendants from six wahine rangatira from various regions around the country. However the people of

    Hokianga are also the descendants of Kupes original kainga who sailed here on Mamari and

    Ngatokimatawhaorua waka.

    Pohurihanga, aboard Kurahaupo, made landfall in the Far North, giving rise to the name Muriwhenua.

    His descendants have also become an important stream of Te Rarawa ancestry. Miru, on the waka

    Ruakaramea, also features in our early history as an important ancestor. So too with Puhi on Mataatua,

    who is an eminent tupuna with footprints that remain in our rohe.

    Other waka with genealogical ties to Te Rarawa are Tokomaru, Tainui and Te Arawa.

    The most significant waka for Te Rarawa is the Tinana, captained by Tumoana. Tinana made landfall at

    Tauroa and populated the region now within Te Rarawa rohe over the succeeding 600 years. During this

    time, many of his descendants gained notoriety, and like all other waka, all iwi of Te Hiku can trace

    descent from Tumoana.

    As I have already stated, each iwi in Te Hiku o Te Ika has a unique combination of all these strands of

    genealogical pathways that are defined by the pre-histories of our individual iwi identities which have

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    6/13

    6

    survived to this day. These identities are reflected in nomenclature events, manawhenua presence,

    marae and tikanga.

    Ko Te Rarawa Te Iwi

    For Te Rarawa our unique identity emerged during the mid 1600s. Te Ripo, a kuia Ariki of the time, was

    kidnapped from Rangiputa paa and eventually killed at Kaipara. Retribution was achieved through the

    leadership of Tarutaru, his wife Te Ruapounamu and their immediate community who lived in North

    Hokianga.

    In the process of gaining retribution the invading party lead by Tarutaru consumed the bodies of their

    adversaries after burning their homes.

    This gave rise to the name Te Rarawa Kaiwhare and the beginning of the iwi confederation known as Te

    Rarawa. This confederation became strengthened by the subsequent settlement of Tarutaru and Te

    Ruapounamus children and relatives. The western seaboard became dominated by Ariki and Rangatira

    of Te Rarawa descent while maintaining the unique identities of numerous hapu that occupied and

    utilised the natural resources of our region. In some areas like Ahipara there were conflicts resulting in

    areas of occupation by conquest, and in others by marriage, however by the time the first pakehaappeared on the horizon the manawhenua of Te Rarawa throughout North Hokianga and most of Te

    Hiku o Te Ika was well established. In addition to the origin of iwi there are also the origins of hapu

    some of which predate iwi.

    The chronology and description of these events and histories are already well documented by the

    Waitangi Tribunal in the Muriwhenua Fisheries and Land Report which were pivotal to empowering the

    direct negotiations leading to the Sealordsdeal and the consequent establishment of Te Ohu Kaimoana.

    Therefore, the request by Te Ohu Kaimoana for evidence of Te Rarawa manawhenua is perhaps the

    most ironic paradox of this entire exercise. More poignant by the fact that the author of this submission

    also coordinated the Te Rarawa evidence for the Muriwhenua Fisheries claims hearing in 1982.

    Collating the detailed and referenced evidence of the above chronology is extremely time consuming

    and would prove hugely onerous and unfair within existing time frames.

    Mana Tupuna, Mana Whenua, Mana Tangata

    The first Te Rarawa Ariki and paramount leader to meet a Pakeha was Poroa who lived between 1750

    1830.

    Poroa, and others under his leadership also took part in the national war campaigns that were lead byHongi Hika during the early 1800s. This reflected an alliance based on genealogical relationships and

    the avocation and the obligations that developed between them.

    As a result of these campaigns Poroa developed a national perspective and an understanding of Pakeha

    and shared with others of Te Rarawa leadership who also participated in the campaigns down country.

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    7/13

    7

    During this period Poroa also engaged in battles on his home front taking by conquest pa and kainga at

    Ahipara before pushing its occupants back down the beach. Poroa, noted for his military prowess, also

    gained the assistance of his ally and relative Hongi Hika. In the early 1820s he led a party with Hongi to

    nullify Te Houtaewa of Te Aupouri and take the Utia Paa at Hukatere. The victory was decisive, and the

    subsequent death of Te Houtaewa resulted in the eventual vanquishing of Te Aupouri as an iwi. Utia

    Paa was never reoccupied, and Poroa held complete mana over large parts of the beach.

    At Te Wherowhero, a place about 5 kilometres north of Hukatere, Te Rarawa completed the ultimate

    victory, consummated by Te Rarawa removing from the Te Aupouri iwi any semblance of mana whenua

    on the peninsula. Since that time (early 1820s) no rangatira Maori has eclipsed the mana of Poroa over

    the beach and to a large extent many of the lands adjacent to it. Poroa lived a long and prosperous life

    dying of old age at about 1830.

    Upon the death of Poroa the leadership of Te Rarawa passed to Panakareao, one of his nephews and

    prodigy. Panakareao and others from Te Rarawa signed the 1835 Declaration of Independence

    signifying their allegiance to the notion of national sovereignty. He also maintained his ability to

    undertake military campaigns and in doing so at Oruru against his cousin Pororua, Panakareao

    established his own identity and prominence as the paramount chief of Te Rarawa.

    Prior to the signing of Te Tiriti o Waitangi the Reverend Richard Taylor approached Panakareao with a

    plea for the remnant members of Te Aupouri to have a permanent home. Since their defeat by Poroa

    they had remained transient with no sanctioned residence in any particular place.

    Panakareao refused to sanction the allocation of land to Te Aupouri because he considered they had

    already lost by conquest any manawhenua they may have possessed as an iwi. However on beingpressed he offered to grant Taylor land and if Taylor felt so inclined, he could settle the Aupouri on his

    land. Taylor took up the offer to establish the lands in the far north as Taylors Grant

    The other redeeming circumstances for Te Aupouri were that their eponymous ancestor Te Ikanui,

    married two Ariki women of Kurahaupo descent. Although he never survived to live among his iwi in the

    far north, Te Aupouri has nevertheless maintained a strong presence through the blood lines of these

    women. This was also supplemented by Te Aupouris own pre iwi ancestry, which also linked them to

    the Kurahaupo waka. However their stated iwi waka is the Mamari which made landfall at South

    Hokianga. Waimirirangi, an ancestor that they revere, lived in Hokianga and through her ten children

    became an early ancestor for the whole region long before the iwi of Te Aupouri were created.

    Thus the unique combination of historical histories and events has created in Te Aupouri an iwi whose

    waka landed on the south side of Hokianga with ancestry that weaves its way into the fabric of Te

    Rarawa and historical occupation rights that have been short-lived and usurped on several occasions.

    Today it is their Kurahaupo ancestry that enables them to claim tangata whenua interests in Te Hiku o

    Te Ika not their Mamari ancestry. In recent history, Te Aupouri have re vitalised their presence. Acting,

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    8/13

    8

    as an iwi through a reliance on that ancestry but equally through asserting themselves in leadership

    roles, relegating for generations the pre-eminence of the other Kurahaupo groups who have

    continuously occupied the area since Pohurihanga, and who now call themselves Ngati Kuri.

    The consolidation of the Aupouri iwi presence on the peninsular also included the enveloping of their

    close relatives Ngai Takoto who until very recently were affiliated to Te Aupouri, making them the onlyrecognised iwi on the peninsular for many years.

    The well known waiata of the 1930s (Ueoneone Ra) concerning the Tai Tokerau contains the following

    verses indicating the prevailing beliefs of the time.

    Waimirirangi ra Te Kuini o Ngapuhi

    E noho ma na ki roto Hokianga

    Nana I Kauhora

    ki runga Tokerau

    E rima nga iwi e

    Ngapuhi, Te Rarawa me Ngati Whatua

    E noho mai ra kei runga tamaki

    Ka huri whakararo ki Ngati Kahu

    Nui me Te Aupouri e.

    It is clear from the wording of this waiata that our leaders of the time had converged the interests of

    Ngati Kuri and Ngai Takoto under the persona of Te Aupouri, who over the last hundred or so years have

    shown great skill and authority in progressing the affairs of the entire region. Eru Ihaka for example wasa senior statesman who had immense credibility amongst his peers, and this provided impetus and a

    philosophical framework for Te Aupouri to assume a position of leadership. Whether they were able to

    provide equitably for Ngati Kuri and Ngai Takoto in this role is another question, best answered by them.

    However Ngai Takoto of today claim separate iwi status. This iwi status is not evident in Te Rarawa

    history except as a branch of Te Aupouri which was the situation my generation grew up in. For this

    reason we consider any interest that Ngai Takoto may have had on Te Oneroa-a-Tohe to be contained

    within the Te Aupouri interest as determined by themselves. This is affirmed in the evidence given by

    Hohepa Kanara in the 1956 beach case where he identifies himself as of Ngai Takoto, a hapu of Te

    Aupouri. Our oral and written history contains no reciprocal relationship with Ngai Takoto as an iwi orany reference to any Ngai Takoto ancestor whose mana over any part of the Te Oneroa-a-Tohe south of

    Hukatere. We have always known and respected them by their motto which relates to their harbour

    and home of Rangaunu. There is no questioning their ability to access and utilise the coast as a resource

    but not the exercise of mana whenua/mana moana off Te Oneroa a Tohe this side of Hukatere. That has

    been held by Te Rarawa since the time of Poroa, then Panakareao, Te Huhu, Te Ripi Puhipi, Te Morenga,

    Waka Rangaunu, Rewi Ngapera whose descendants continue to occupy and use today. The pre

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    9/13

    9

    eminence of Te Rarawa in many arenas has never been challenged except by the advent of Pakeha law

    and commerce. These have been the tools of change in our history, and are the subject of this very

    submission.

    The myth of the Honuhonu/ Ngapae boundary

    Te Aupouri manawhenua in Te Hiku o Te Ika is determined by a number of factors, including ancestry,occupation and perception. Having emerged from South Hokianga originally, in order to gain mana

    whenua in Te Hiku, Te Aupouri needed to take it or be given it from already existing mana whenua hapu

    and iwi.

    This would prove impossible given the scenario of military defeats inflicted by Te Rarawa at several

    battles between Whangape and Hukatere. There is not one historical account from either Te Rarawa or

    Te Aupouri historians that attributes victory to Te Aupouri in any of these conflicts.

    Perhaps the closest Te Aupouri came to victory on the beach was through the brilliance and prowess of

    Te Houtaewa who succeeded in dispatching Te Rarawa toa as he escaped along the beach. A good

    indicator of where his mana resided however, was that he actually lived with his people at Utia Paa,

    Hukatere, many kilometres North of the Ngapae contended by Te Aupouri.

    The incident concerning Te Houtaewa occurred at least five years after the battle at Honuhonu and yet

    Te Aupouri had not established settlements South of Hukatere except inland through their Ngai Takoto

    relatives.

    The ongoing skirmishes between Te Rarawa and Te Aupouri were still continuing (as evidenced by the

    kumara incident) and this adds strength to the assertion that no boundary line existed at a place called

    Ngapae. The location of Ngapae is itself a contested issue with a number of different versions of the

    location.

    Thus the first question emerges; where is that line. Is there any korero whatsoever that specificallyindicates where the line is, obviously not because the line would have disappeared with six hours due to

    the tide. Therefore the line as a boundary marker is highly questionable. It is not consistent with

    tikanga, and even if it were, it would not be implemented during the heat of a battle by the imminently

    victorious forces. It is more likely to be a strategy employed by a force who were staring defeat in the

    eyes.

    These are also the sort of circumstances where other examples of the use of a line can be found in

    Maori Society. It usually occurred in a battle situation when an important member of the victorious,

    who is closely connected to the vanquished, delineates a line which they can retreat behind, in order to

    save their lives. It was a strategy designed to salvage a party from annihilation but required a member

    of the opposition to initiate it.

    The notion of a dividing line is actually more of a Pakeha whakaaro linked to mapping. Maori usually

    utilised natural geographical features as markers, and in doing so, employed ritual and pronouncements

    to implement it, it was not a hasty decision made in the full heat of the battle.

    In the case of the battle at Ngapae all historians from each of the iwi agree that a battle between Te

    Rarawa lead by Poroa did occur on the beach at Honuhonu/Ngapae ( notwithstanding its disputed

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    10/13

    10

    location) and that Te Aupouri suffered a resounding defeat resulting in their retreat northward

    eventually arriving at Hukatere and occupying Utia Paa. There is also consensual agreement that in the

    course of the battle the Aupouri rangatira Kaakaa became compromised and in order to preserve his

    mana, Whangatautia (a woman) intervened, pleading with Poroa for the life of Kaakaa and the

    remainder of Te Aupouri to be spared. Some historians say she drew the line on the beach and others

    say it was Poroa. Aupouri historians have said that she was of Aupouri descent and that she was a niece

    of Kaakaa. That is interesting. She was in fact a sister of Wharewhare, who was the first husband of Te

    Marino who was the older sister of Poroa. This explains why she had the ability to intervene in the

    battle and is consistent with the practice of someone of authority on the side of the victorious

    demarking an area where the lives of the defeated could be spared. It is also highly improbable that

    Poroa himself drew the line because he would have been acting as director general of his troops

    maintaining an overview of the situation to ensure victory. All historians agree that the line was drawn

    in the heat of the battle evidenced by the threat to Kaakaas life. In that context Poroa would have

    needed to delegate that job to someone else to do. According to the oral histories contained within the

    whanau of Whangatautia (who had no issue), it was she who drew the line mandated by Poroa who was

    impressed with her passion for the pleading for Kaakaas life. Whangatauatias brother married Te

    Marino and they had Te Morenga who had Te Kirihini Te Morenga who had Mereana, who had Hera

    who had Maki who had Rapata who had Raiha who had the author of this submission. Thus our familymana whenua is based at Ahipara nestled below the Mountain renamed Whangatauatia by Poroa whom

    he took as a wife after the battle at Honuhonu. Whether it was Whangatauatia or not who drew the

    line, it was drawn under the mana of Poroa and this explains why kaumatua from both Te Aupouri and

    Te Rarawa refer to it as Poroas line and the alternative name of the beach Te One I Haea a Poroa.

    Most kaumatua of both iwi do refer to the line as a dividing line between the two iwi and some go on to

    refer to it as a boundary line. However logic defies this assertion. Boundary lines are not determined in

    the heat of battle and when they are declared they are denoted by sacred markers that can continue to

    be seen and identified by the people over time. In this case there was no marker except a line in the

    sand that everybody must have known would not last more than six hours before the tide washed it out.

    It is clear therefore that the line drawn at Ngapae under the mana of Poroa was in fact a lifeline and nota boundary line as Aupouri contend. Given their imminent defeat and the plea for Kaakaa the question

    is begged, how did they escape the decimation? The answer can only be that Whangatautia initiated a

    lifesaving strategy that allowed them to retreat behind the line in order to survive the battle. It has been

    during the intervening time that the boundary story has emerged as a credible explanation. However,

    nowhere in the annals of world history concerning decisive battles, do we find the vanquished defining

    the terms of the victor. It is ludicrous for Te Aupouri to contend that they are the appropriate voice to

    be given to Poroas actions.

    However, as I stated earlier Te Aupouri need to have manawhenua given to them because they were

    unable to obtain it by conquest and Poroas line they call a boundary marker, is the only way it could

    have been achieved. As a descendant of the Poroa dynasty I cannot accept such an assertion.

    Our history records that the defeat of Te Aupouri at Honuhonu/Ngapae did not stop them from

    continuing to challenge the mana of Poroa and over succeeding years continued to harry and get into

    skirmishes with Te Rarawa people. This is a further indicator of an absence of a clear boundary line

    which if existed would serve to mitigate ongoing conflict. Certainly Te Aupouri did not acknowledge any

    line because Te Houtaewa for some years later invaded Te Rarawa kainga including the theft of kumara

    from below the mountain of Whangatauatia where he gained notoriety.

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    11/13

    11

    Te Mutunga o Te Riri Ki Hukatere

    This is the last of the battles on the beach and was a defining event in the history of Te Hiku o Te Ika. We

    know the time of the event (in Gregorian calendar terms) because missionaries have recorded the visit

    by Hongi Hika to Poroa and it was during his two week visit to his friend, relative and ally that the battle

    at Hukatere occurred. Poroa and Hongi had already shared a long history of warfare together all over

    the North Island and this is clearly recorded in writings and manuscripts that describe that epoch of New

    Zealand history. The reason for the excursion to Hukatere according to Te Rarawa history was to end the

    continuing challenges being made by Te Aupouri and in particular Te Houtaewa who openly opposed Te

    Rarawa and Poroa. The presence of Hongi Hika was incidental but also proved crucial with the

    possession of muskets. Muskets were not new to Poroa who was already familiar with their use and

    effectiveness, as was Te Morenga who himself had already lead armed excursions to Hauraki and

    Mercury Island. Te Aupouri historians have argued that it was in fact Hongi and therefore Ngapuhi that

    took the Utia paa at Hukatere. However the history records without doubt that Poroa himself directed

    the attack and Poroa himself determined the arrangements that were made after the defeat. Poroas

    wife Ngarimu Hongi Hika was herself one of Hongis whanau as was her sister who married Hone Te Koni

    the son in-law of Poroas youngest sister Te Ruakuru. Therefore the presence of Hongi is because of an

    invitation from Poroa to participate. There was no issue of the time which would precipitate an attack by

    Ngapuhi, and it is recorded in our histories that the Ngapuhi rangatira Pene Taui arranged with TeAupouri to fire a warning shot when Poroas war party became close. The fact that Pene Taui did indeed

    fire that warning shot indicates that it was not a Ngapuhi raid. If it was, Hongi would have held him

    accountable and he would have paid a price. But he did not, however when the Aupouri fled upon

    hearing the shot he did lead the party which rounded them up from his home area in Whangaroa and

    returned them to Te Wherowhero north of Hukatere. It was here that a number of rituals were

    performed leading to the subjugation of Te Aupouri. These formalities were the nature of proceedings

    undertaken when a defeat had occurred. They included the acquisition of mana, the demarcation of

    ongoing interests and the arrangement of marriages between each of the parties. Perhaps the most

    important of these arrangements was the marriage between Te Houtaewas sister Meringaroto and Te

    Ripi (Puhipi) who represented the leading genealogies and whose descendants would possess a

    genealogy which bound the two iwi together, albeit one of them in defeat. This was a way of preservingthe ongoing mana of the vanquished. Unfortunately Te Aupouri did not see it that way and what they

    were unable to do physically, they did by using makutu to ensure that Meringaroto would remain

    barren. Nevertheless Meringaroto lives on in the world famous whakatauaki, Hutia te rito o te harakeke,

    kei hea te Komako e ko. Whakatairangatia rere ki uta, rere ki tai, mau e ui mai ki a au, he aha te mea nui

    o te ao, maku e ki atu, he tangata, he tangata, he tangata.

    These were the words spoken in the ritual of her betrothal to Te Ripi and some say were part of the

    makutu to make her barren. Other marriages were determined by Poroa mainly between the ancient

    hapu Ngati Waiora (who had got caught up in the conflict with Aupouri who had come to live amongst

    them at Ahipara.) and Te Rarawa rangatira living at Ahipara under the mana of Poroa. Te Ripis sister

    was Ngapoura who had Ngahemo who had Unaiki who had Herepete, the father of the author of this

    submission.

    Even from this scanty summary of events that occurred along the beach, it can be discerned that the

    final decisive battle at Hukatere was of much greater significance than the prior battle at Ngapae.

    Besides the drawing of the lifeline by Whangatauatia, no other arrangements were made and the matter

    became washed out with the next tide. Nor was any such boundary evident in the excursion to Hukatere

    by Poroa. Except for the story about the line Ngapae is not even mentioned by our kaumatua in our

    version of events.

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    12/13

    12

    Conclusion

    It is extremely unfortunate that I am forced to advance the version of history that has been held in

    written and oral form among our Te Rarawa repositories of knowledge since the time of Poroa.

    Unfortunate because it is not helpful to a healthy ongoing relationship between our iwi in Te Hiku o Te

    Ika. However it is no longer possible to remain silent while others claim over our mana, a full response is

    required to give the respect due to our tupuna who both spilt and drew blood in these tragic

    circumstances between these closely related people. I can only hope that understanding will prevail.

    Obviously Te Rarawa claim and have always claimed that our iwi mana derived from the feats of Poroa

    clearly demarcates our rohe boundary at Hukatere. More arguments could be made to go further but

    this has been resisted by our kaumatua and we will continue to resist it. Since Poroa and then

    Panakareao there has been no other iwi mana on the beach south of Hukatere and nor has the Utia Paa

    ever been reoccupied by any iwi since. From Hukatere to Ahipara the descendants of Poroa, Te Ripi,

    Patana, Te Morenga, Te Huhu, Waka Rangaunu and Rewi Ngapera have continued to reside and use the

    beach uninterrupted since the time of Poroa. No tupuna or force has ever been gathered to challenge

    this iwi mana since the events at Hukatere. Therefore in relation to the beach there is no question of ourongoing insistence on this manawhenua status on behalf of Te Rarawa.

    However, as Te Rarawa we are also very conscious of the inextricable affiliations between all of our iwi

    and a contemporary requirement to continue to examine, explore and adapt our current circumstances

    moving into our future. In this respect we have enjoyed and benefited from the developing relationship

    between our respective iwi and in particular with Te Aupouri which makes this submission all the more

    unfortunate. In the context of settling treaty grievances we have met with Te Aupouri and come to

    understandings looking inland. For example, Te Rarawa have agreed to the Aupouri acquisition of Utia

    Paa (Hukatere Hill) and in doing so acknowledged their position and status as a bona fide iwi of Te Hiku

    o Te Ika. It also acknowledges their presence on the beach and the role they have played in relation to

    kaitiakitanga. This is a significant concession by Te Rarawa given that Panakareao in his day considered ittotally inappropriate to accord them mana whenua status. Our decision recognises that there are now

    indelible Aupouri footprints that exist on the peninsular and that in the mix of redress arrangements

    within our treaty settlements; they have found their turangawaewae tuturu as descendants of Te Ikanui

    and his two wives. This acknowledgement also extends to Ngai Takoto with whom we have agreed a

    number of shared land arrangements, but once again we have not and cannot concede our iwi mana

    whenua over the beach which is a well established historical fact. We have assumed that the Te Rarawa

    and Te Aupouri evidence provided by kaumatua for the Ninety Mile Beach Claim in 1954 includes Ngai

    Takoto interests and on the beach, but these interests do not provide them with separate iwi mana

    whenua status. As their whakatauki indicates their mana whenua/mana moana has its source in the

    Rangaunu Harbour. However their interests do include access and utilisation of the beach which they

    have always enjoyed right into Ahipara on the basis of our whanaungatanga and we have never

    questioned it. But from our perspective it does not amount to iwi mana whenua on the beach and there

    is no evidence which can substantiate such an assertion since the time of Poroa. However, in recognition

    of our ongoing relationship as Te Hiku Iwi, Te Rarawa has agreed to a joint management board over the

    beach which includes all the iwi in Te Hiku including Ngati Kahu who, although lacking mana whenua

    continue to enjoy and use the beach as a contemporary whanau resource.

    Notwithstanding the sacrosanct nature of iwi mana whenua on the beach, Te Rarawa have strived to

    make compromises inland in order to reflect the contemporary reality of our demographic

  • 7/24/2019 Attachment_Te Rarawa Submission Fisheries_AKT 2015 Block Offer Submission 2015

    13/13

    13

    circumstances in the region. To achieve that we have been required to relinquish numerous interests

    and rights, but we have embraced this as an opportunity to bring about unity of purpose, people and a

    future that will provide for us all in the spirit of he tangata, he tangata, he tangata.

    Kua marino te moana; haere mai ki te kaukau.