ATR-D-13-00054
-
Upload
aisyahkarina -
Category
Documents
-
view
14 -
download
10
description
Transcript of ATR-D-13-00054
Annals of Tourism Research Manuscript Draft Manuscript Number: ATR-D-13-00054 Title: IMPACT OF CULTURE ON PERCEPTIONS OF LANDSCAPE NAMES Article Type: Full Length Article (6000 - 9000 words) Keywords: Landscape naming; Landscape perception; landscape preference; Cultural difference Abstract: This study examines the impact of culture on landscape name perceptions of tourist from China, the U.S. and Europe utilizing both Hofstede's and Hall's cultural typologies. Data for this study are collected from visitors to two national parks in China. Findings indicate that culture plays a significant role in landscape perception and landscape interpretation. Culture is found to have significant impact on both sub-dimensions of understanding (legibility and coherence) and involvement (mystery and diversity). Findings suggest that tourists from different cultures are likely to interpret landscapes names differently. While Chinese tourists prefer names that are filled with mythology and legends, Western tourists prefer names that simply describe the landscape.
IMPACT OF CULTURE ON PERCEPTIONS OF LANDSCAPE NAMES
Highlights
Relationship between landscape naming, landscape interpretation and landscape
perception.
Culture plays a significant role in landscape perception and landscape interpretation.
Culture has significant impact on both sub-dimensions of understanding and
involvement.
Tourists from different cultures are likely to interpret landscapes names differently.
*Highlights (for review)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
1
IMPACT OF CULTURE ON PERCEPTIONS OF LANDSCAPE NAMES
Abstract
This study examines the impact of culture on landscape name perceptions of
tourist from China, the U.S. and Europe utilizing both Hofstede‟s and Hall‟s cultural
typologies. Data for this study are collected from visitors to two national parks in
China. Findings indicate that culture plays a significant role in landscape perception
and landscape interpretation. Culture is found to have significant impact on both
sub-dimensions of understanding (legibility and coherence) and involvement (mystery
and diversity). Findings suggest that tourists from different cultures are likely to
interpret landscapes names differently. While Chinese tourists prefer names that are
filled with mythology and legends, Western tourists prefer names that simply describe
the landscape.
Keywords: Landscape naming; Landscape perception; landscape preference;
cultural difference.
*Manuscript (without author details, affiliations, or acknowledgements)Click here to view linked References
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
2
INTRODUCTION
Name of a landscape plays a significant role in development of a strong
landscape image because a name represents configuration of symbols and meanings
that are embodied in a landscape. However, creating an effective landscape name is a
challenging task because tourists expect the name to include connotations associated
with the name, relevance to the landscape, memorability, and the ability of name to
offer a distinctive image over competing attractions. While the image associated with
a landscape name can be built with marketing activities over time, a carefully created
and chosen name can bring/add inherent and immediate attractiveness to a landscape.
Because of its importance, many destinations that attempt to reposition themselves
tend to rename attractions and landscapes. For example, Zhangjiajie National Park of
China renamed one of the landscapes as Montas Volans because of the popularity of
Movie Avatar, which significantly improved the number of tourists to the park and
became an example of a successful destination marketing case in China.
Even though identifying a name that appeals to prospective tourists can be a
powerful marketing vehicle for building a strong image of and attracting tourists to a
landscape, place naming, has not received much attention from tourism scholars. Only
a few scholars in cultural geography and environmental psychological have examined
landscape naming (Alderman, 2008; Schein, 1997). Most of the studies have focused
on the role of place names in nation building and how and why they are changed in
times of political and ideological change (Azaryahu, 1992).These studies largely
emphasized how government elites in countries such as Israel, Germany, Russia,
Romania, and the former Yugoslavia have manipulated the place names, particularly
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
3
commemorative street names (Alderman, 2008).
Cultural background is found to have significant impact on individuals‟
consumption behaviors. Individuals‟ culture and value affects not only their selection
of products and services but also their interpretation of visual and verbal cues
(Nunkoo & Ramkissoon, 2009). This is especially apparent in place naming practices
in different part of the world. For example, in China, most natural landscapes are
named to create a story or a magical theme, which are often allusive to other places or
to abstract qualities, such as South Gate, Golden Whip Crag, Mother and Child Peak,
Mandarin Duck Spring. On the other hand,in the United States, landscape names tend
to be more straightforward, prosaic or descriptive, such as naming landscapes after a
historical events or figures (i.e., Baronnette Peak, Abiathar Peak, Mount Norris, etc.)
or natural features (i.e., Black Sand Basin, Mammoth Hot Springs, etc.).
This study aims to expand the existing body of knowledge on landscape naming
by examining the influence of culture on landscape name perceptions. More
specifically, utilizing both Hofstede‟s and Hall‟s cultural typologies, this study aims to
examine the differences between Chinese and Western tourists‟ landscape name
perceptions and expectations. Possible contributions to landscape interpretation and
destination landscape marketing implication are discussed.
LANDSCAPE NAMING AND LANDSCAPE NAME PERCEPTIONS
Place names use a single word or series of words to distinguish and identify one
place from another; it can evoke powerful images and connotations, contributing to
the development of a sense of place. Place names can also provide insights into
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
4
cultures‟ linguistics, histories, habitats, and spatial and environmental perceptions
(Jett, 1997). Scholars in a number of fields, including geography, linguistics,
anthropology, folklore, and history have examined place naming practices in a variety
of settings (Jett, 1997; Мak, 2004). Most of them argue that place naming practices
are influenced by power or discourse (e.g., Alderman, 2008), politics (e.g., Azaryahu,
2012) and identity or collective memory (e.g.,Grounds, 2001). Studies also suggest
that place names play a key role in the social construction of space and contested
process of attaching meaning to places (Berg & Kearns, 1996). According to Afable
and Beeler (1996), place names reflect, and to an important extent, constitute a
detailed, encyclopedic knowledge of the environment, and how native people perceive,
communicate about, and make use of their surroundings.
A landscape can be defined as “an area, as perceived by people, whose character
is the result of the action and interaction of natural and/or human factors” (Europe,
2000). As the definition suggests an area is not a landscape until people perceive it to
be (Macia, 1979). Therefore, landscape naming is a constitutive component of the
landscape, rather than simply being entities in the landscape. Naming can be an active
process of defining and constructing the landscape (Alderman, 2008), especially when
it is related to cultural landscapes, because of society‟s extensive impact on cultural
landscape (Young, 1997). Since landscape names can shed light on the history,
cultural attitudes, and values of people who named them (Afable & Beeler, 1996),
most of the scholars who examined place names studied them from local perspectives
(e.g., local people , local history). For example, Jett (1997) who studied Navajo place
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
5
names of the Canyon de Chelly system reported that place names reflect the
interaction between the characteristics of a place and the Navajo residents‟ perception
of important aspects of the landscape.
Just as place names can provide insights into local history, cultural attitudes, and
values, interpretation of landscape names can provide insights into tourists‟ landscape
perception and their visitation intentions. Thus, understanding how tourists from
different cultures may interpret and perceive the same landscape name can have
significant impact on development of marketing strategies of a destination for specific
segments. Studies argue that landscape perception is the result of an interaction
between man and landscape (Zube, Sell, & Taylor, 1982). Characteristics of both the
landscape itself and the perceiver will impact landscape perception (Deng, 2006). For
example, perceived structural characteristics of a landscape (e.g., relatively open,
occasional clumps of trees) and specific content and perceptual features (e.g., water,
rock shapes, tree shapes) clearly influence landscape perceptions and preferences.
When it comes to perceivers‟ background, observer‟s gender (e.g.,Macia, 1979);
(Buijs, Elands, & Langers, 2009), age (e.g., Balling & Falk, 1982;Sevenant & Antrop,
2010, 2010) and education (e.g., Afable & Beeler, 1996) are often mentioned to be the
factors that may influence landscape perception and preference. However, studies
reported contradictory findings about the impacts of observers‟ background on their
landscape perceptions. For example, while gender is found to be a significant factor
that can influence landscape preference in Maciá‟s study (1979), it is not the case in
Yu‟s study (1995). Moreover, early studies undertaken by Yu (1990) shows that living
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
6
environment (urban vs. rural) is a significant predictor of variance in landscape
preference. Similar findings are also reported by (Chaozhi & Zeng, 2010).
Of several approaches for assessing landscape perceptions, the cognitive
paradigm approach has been the most dominant one. Utilizing this approach,
researchers try to identify the meanings and values associated with landscapes with
the objective of building predictive models of landscape preference (Zube,
1991).Within this paradigm, Kaplan and Kaplan (1982) and Kaplan‟s (Kaplan, 1972,
1973, 1982, 1983, 1987, 1988, 1992) landscape preference model has received the
most attention from researchers (Lee & Kozar, 2009; Rosen & Purinton, 2004; Singh,
Donavan, Mishra, & Little, 2008).
The Kaplans‟ preference model views human as information-seeking and
information-using organisms who are extremely efficient at collecting information
from their environment and very effective at attaching meaning to that information.
Kaplan (1992) further argues that people react to visual environment, including
landscape either in a visual array way, similar to observing a flat picture; or in a
three-dimensional pattern, in which people would mentally place themselves in the
scene while they are perceiving the setting.
According to Kaplan, an individual‟s preferred settings can be captured by two
concepts: understanding (or making sense) and involvement (or richness, exploration).
Understanding, or sense making, refers to a need for thorough understanding and
maintaining one‟s bearing, and comprehend what is going on in the immediate
environment, and often, in the projected environment. Understanding or sense making
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
7
should be considered from immediate and inferred perspective. Coherence and
legibility are two dimensions of understanding construct. These two dimensions allow
one to interpret what is going on in the immediate surroundings and that facilitate
seeing where one is headed. On the other hand, involvement (exploration) relates to
the diversity and variety (or richness) exists in an environment and the amount of
information that may be gained from walking into that environment. To improve
involvement, environment must have some complexity or richness, and also a
“mystery”, to attract one by promising more information. Making sense reflects
psychological constructs of order, security, and closure; whereas, involvement implies
curiosity, challenge, and stimulation (Kaplan, 1998, 1992).
In summary, Kaplan (1973) argues that landscape perception is a function of two
latent variables: making sense (understanding) and involvement. Both sense making
(understanding) and involvement have two dimensions: coherence and legibility are
two dimensions of making sense while diversity and mystery are the two dimensions
of involvement.
Impact of culture on landscape perceptions
Kaplan (1973) suggests that all humans share a common nature because “man
gained his selective advantage in a difficult and dangerous world in large part through
the development of quick and efficient mechanisms for handling information”
(Kaplan, 1973: 63). Thus, similarities in information-processing capabilities lead to
similarities in the use and interpretation of environmental information and hence
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
8
similarities in scenic evaluations of landscapes. But the specific landscape features
which contribute to the preferred levels of landscape features may differ from person
to person and culture to culture. Kaplan‟s landscape preference model does not take
into account the influence of cultural differences, which may lead to different
landscape understanding and evaluation of a landscape.
Cultural influences on landscape preference have received some attention (Buijs,
Elands, & Langers, 2009; Jorgensen, 2011; Morin, 2009; Yang & Kaplan, 1990) , but
findings have been contradictory (Yu, 1995). Several researchers have identified
culture as the pre-eminent determinant of preference (e.g., Lowenthal, 1968;Tuan,
1973). For example, Lyons (1983) and Tuan (1971) argue that an aesthetic reaction to
landscape is largely or even completely a learned, cultural trait. However, findings of
other studies suggest a weak influence of cultural difference on landscape perception
and preference (e.g., Yu, 1988, 1990, 1995). Furthermore, a number of scholars
reported strong similarities in landscape perception and preference across cultures
(e.g., Kwok, 1979; Yang & Kaplan, 1990). Both similarities (e.g., Kwok, 1979; Yang
& Brown, 1992; Yang & Kaplan, 1990; Zube & Pitt, 1981) and differences (e.g.,
Kaplan & Talbot, 1988; Yang & Brown, 1992) were reported in studies that compared
scenic beauty evaluations of rural landscapes by individuals from different cultures.
Studies concluded that some of these differences were due to cultural differences;
specifically tourists' misinterpretation or misunderstanding of the meaning associated
with certain landscape features by the locals (e.g., Kaplan and Talbot 1988; Yang and
Brown, 1992).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
9
Even though findings have been somewhat contradictory, all studies that
examined individuals‟ landscape perception and preferences reported some influence
of culture. Findings suggest that individuals from different cultures may attach
different meanings to landscape features suggesting that cultural differences, to a
certain degree, are likely to influence interpretation of landscape features and scenic
beauty. This may further imply that landscape features and scenic beauty
interpretation, to some extent, may be a learnt trait. While some authors attribute the
similarities to inherited traits others attribute the differences to learnt traits. (Hull,
1989). However, it is important to note that most of the cultural aspects of landscape
perception and preference studies are based on western cultures; cross-cultural
comparison of landscape perception and preference between Westerners and Asians
are quite limited (Yang and Brown, 1992; Yu, 1995).
A number of models have been proposed and utilized to examine impact of
culture on various attitudinal and behavioral variables (Gesteland, 1999; Morris, 1958;
Trompenaars & Hampden-Turner, 1998; Victor, 1992; Daugstad, 2008; Chen &
Cheng, 2012; Tsang, 2011; Zhou, Zhang, & Edelheim, 2013). Among several
approaches and models, Hofstede‟s typology became one of the most dominant
approach. According to Hofstede and Bond (1984, 1988), people from different
cultures vary in terms of five dimensions: Power distance, which refers to the degree
that less powerful people can accept their power are distributed unequally in a society;
Individualism versus collectivism, which refers to the degree a society values
individual concerns as opposed to collectivist concerns; Masculinity versus femininity,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
10
which refers to the degree a society perceives gender roles are fairly distinct;
Uncertainty avoidance, which refers to the degree members in a certain culture can
accept and endure uncertain or unknown situations; Long term orientation, which
refers to the degree people tend to focus on current outcome (short term) as opposed
to past and future outcome (long term).
Hofstede‟s culture typology (1984, 1988) has been utilized by a large number of
conceptual and empirical studies to examine cross-cultural issues (Peng, 2004).
Despite the wide acceptance of Hofstede‟s typology, Hofestde‟s dimensions have also
widely been criticized because use nationality as cultural difference unit may not be
reliable; and culture is a dynamic process but Hofstede‟s dimensions are static and
stable, it lags behind the time; and Hofstede‟s dimensions comes from institutional
and organizational culture which is different from the anthropology and social cultural
research, whether it could be used in the non-business culture research is
questionable.
Nationality has been frequently used to differentiate cultures in cross-cultural
studies (e.g. Gursoy & Terry Umbreit, 2004; Shoham, Schrage, & van Eeden, 2005;
You, O'Leary, Morrison, & Hong, 2000). However, several researchers argue that the
concept of national culture is problematic because the nation-state is a relatively
recent invention and has changed in its form and makeup. Also, many nation-states do
not have a common basis in race, culture or language. As a result, tourists from the
same country may have significantly different cultural characteristics. In addition, the
existence of sub-cultural groups within the same country may further complicate the
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
11
issue. Furthermore, because of rapid globalization and the impact of internet, an
individual‟s cultural characteristics may not always be the same as his/her
surrounding groups (Wang, 2010). For example, when it comes to tourism, some
member of the young Chinese generation who have been well educated in
metropolitan areas may exhibit cultural characteristics that are similar to western
cultures rather than traditional Chinese culture.
Hall (1976) argues that cultures can be identified based on the messages
members in a given culture prefer to use. Based on the communication styles, he
argues that most cultures can be categorized as high context or low context
communication cultures. In low context cultures, „„where very little is taken for
granted, greater cultural diversity and heterogeneity are likely to make verbal skills
more necessary and, therefore, more highly prized‟‟ (Okabe, 1983, p. 38). On the
other hand, in high context cultures, „„cultural homogeneity encourages suspicion of
verbal skills, confidence in the unspoken, and eagerness to avoid confrontation‟‟
(Okabe, 1983, p. 39). Studies suggest that most Asian countries can be categorized as
high context culture countries, while most western countries are categorized as low
context culture countries.
This model has also been widely used in tourism to examine cultural differences
in tourist satisfaction (e.g. Choi & Chu, 2000; Reisinger & Turner, 1998; Wong &
Law, 2003) and tourist behavior (e.g., Liang, 2010; Liang, Ma, & Li, 2006). However,
the model is criticized for neglecting multicultural factors within Asian and Western
cultures. There are shared values (such as belief in democracy) that do not relate to
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
12
national, ethnic or religious differences between people. Differences in nationality,
ethnic, religious and culinary values may not only affect people‟ overall cultural
values but may also affect personal tourism considerations. Due to weaknesses
associated with both the Hofstede‟s and Hall‟s cultural typologies, this study utilizes
both to examine influences of cultural differences on landscape interpretations and
preferences.
METHODOLOGY
Proposed model
As suggested by Kaplan (1973), landscape perception is defined as a function of
two latent variables: making sense (understanding) and involvement. As presented
in Table 1, both sense making (understanding) and involvement have two dimensions:
coherence and legibility are two dimensions of making sense while diversity and
mystery are two dimensions of involvement.
Complexity/diversity refers to the degree to which the information is available in
the two-dimensional, at the surface level with enhanced visual stimulus which can
potentially be measured by the presence of various dissimilar or distinct elements.
While mystery is the promise of information when a space (scene, landscape) is
viewed in three dimensions, The richness of information is based not only on the
features that are actually present or on what is happening at the surface level but also
on the promise of what is to come, such as an opportunity to gain new but related
information in the context of an inferred space (Surendra & Singh, 2008). Coherence
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
13
reflects “the ease with which one can grasp the organization of the scene” (Kaplan,
1992, p.588). It relates to the ability of immediate understanding the scene. While
legibility relates to whether the perceiver can expect to find his or her way within the
scene or setting or his or her bearings while moving deeper into the scene. Thus,
coherence pertains to the immediate aspect of orientation within the scene or
landscape, legibility relates to the inferred aspects of comprehension, or the ability to
continue to comprehend the environment yet to come (Surendra & Singh, 2008).
INSERT TABLE 1 HERE
Legibility relates to human inferred comprehension of landscape. A number of
studies in language and education fields show that there are sharp differences between
different cultures in infer comprehension for both reading and seeing (Steffensen,
Joag-Dev, & Anderson, 1979; Tuffs & Tudor, 1990), which means that culture no
doubts relates to legibility. Complexity/diversity reflects how many or what do the
perceivers see in the landscape. Mystery reflects in what extent the perceiver supposes
himself in the scene.
As Sofield and Li (1998, 2007, 2011) explain, the power of China's
4000-year-old cultural and philosophical heritage plays a key role in how
contemporary tourists see landscapes. Chinese are more willing to look at a scenery in
a anthropomorphic way, especially because of the Shan shui (Chinese natural
landscape) poem tradition. The essence of a culturally specific Chinese tourist gaze is
that humans and mountain enjoy reciprocal empathy, their feelings permeating each
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
14
other – an anthropomorphic mode from which to view the world. For Chinese, seeing
a landscape means entering into a relationship of mutual feeling with nature, with all
of the “Ten Thousand Things” (wanshi wanwu, meaning both happenings/events as
well as physical things) that in Daoism make up the cosmos. Because the Chinese
believe that all things are capable of feeling (Li & Sofield, 2008; Sofield & Li, 2011),
a Chinese tourist gaze, thus, encompasses anthropocentrism and anthropomorphism
(Sofield & Li , 2005). Thus, culture may impact landscape preference through
diversity and mystery.
In order to examine the impact of culture on landscape interpretation, two
cultural typologies were utilized because of the weaknesses associated with each. The
first typology is Hofstede‟s cultural dimensions. According to Hosftede‟s (1984, 1988,
2001) research, three of five dimensions, Power Distance Index (PDI), Individualism
Index (IDV) and Long-Term Orientation Index (LTO), are significantly different
between China and other Western countries. This study utilizes those three dimensions
to test the influence of culture on landscape interpretation. The second typology used
is Hall‟s typology. Respondents were grouped into Western and Asian culture groups
based on their nationality. Chinese respondents were classified as member of
high-context culture and respondents from Europe and the USA were examined as
member of a low-context culture.
Questionnaire design
The questionnaire is composed of three sections: landscape naming perceptions,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
15
cultural difference and personal information. Based on Kaplan‟s landscape preference
model, items that measure four latent constructs of landscape perceptions were
included in the first section of the questionnaire; all items were adapted from Singh‟s
(2008) study. Two items are used to measure coherence (This scene is balanced; the
setting shown in this scene has good symmetry”). The legibility dimension is
measured by three items (I could move within the depicted scene without any problem;
I feel confident in my ability to maneuver through this scene; Looking at this scene, I
think it will be easy to find my way in it). Diversity dimension is measured by three
items (This scene is full of details; this scene has a great deal of information in it; This
scene has a number of diverse elements). The mystery dimension is measured by three
items (This scene appears to be rich in possibilities; This scene would enable deeper
exploration; This scene promises further information if I could walk deeper into it).
All items are measured on a five point scale (1 = strongly disagree, 5 = strongly
agree)
In the second part of the questionnaire, modified version of Hofstede‟s scale
(Hofstede, 2001) is used. However, Hosftede suggested that only three dimensions
(PDI, IDV, LTO) of the five are significantly different between China and US or
European countries. Therefore, only questions that measure those three dimensions
are included in the questionnaire. In the third section of the questionnaire, questions
related to responder‟s socio-demographic information such as gender, age, education
level, work organization and nationality are included.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
16
Data collection
Data for this study were collected from both domestic and international tourists
in Zhangjiajie National Park and Huangshan National Park utilizing a semi-structured
survey questionnaire. Both national parks are top tourist destinations in China. Data
from international tourists is collected using the English version of the survey
instrument while the Mandarin version is used to collect data from Chinese tourists.
Interviewers were asked to approach every tenth person passing through. Interviewers
were instructed to ask the tourist if s/he would like to participate in the study. If the
tourist agreed, the interviewer conducted a personal interview using a structured
instrument. However, several open-ended questions such as “what you think about the
name of the landscape, how you like it, what are your comments about the landscape
name” were also asked. The interviewer asked each question to the tourist and
recorded his or her responses. A total of 427 valid questionnaires were obtained. Table
2 presents the socio-demographic profile of respondents.
INSERT TABLE 2 HERE
Data analysis
A multiple regression analysis is conducted to test the influence of cultural
differences on landscape interpretation using three dimensions of Hofstede‟s cultural
typology. An index for each of the three dimensions is created following Hofstede‟s
recommendations for analysis. Scores of the two items related to PDI are first
multiplied by their factor loadings and then summed up with the third item to
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
17
represent PDI, scores of the six items related to IDV first multiplied by their factor
loadings then summed up to represent IDV, scores of the eight items related to LTO
first multiplied by their factor loadings are then summed up to represent. The data
processing approach utilized in this study is consistent with the method Hofstede
utilized in his study (2001).
To test the culture‟s role in landscape perception with Hall‟s West and Asian
dimension, two groups are created. Respondents from China (including Hong Kong,
Macao and Taiwan) are categorized into Asian culture group, and respondents from
America and Europe are categorized into western culture group. Then independent
sample t text is used to test whether the two groups differ significantly on coherence,
legibility, diversity and mystery.
RESULTS
Impact of Hofstede’s cultural dimensions on landscape name perceptions
To test whether culture plays a significant role in landscape perception, four
regression analyses are conducted. Legibility, coherence, mystery and diversity are
utilized as dependent variables while PDI, IDV, LTO are entered as independent
variables. As presented in Table 3, PDI is found to be the most significant predictor
for legibility, coherence and mystery, and IDV is found to be a significant predictor
for legibility, coherence and mystery. Thus people with high PDI and low IDV tend to
prefer natural landscape that possesses coherence, legibility and mystery, which is, to
some extent, is consistent with what one American tourist‟s comments: “I hate the
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
18
way of naming and explanation, nature is to feel, just feel it, feeling and experience is
the most important during trip, mountain and stone’s figure various and vague, it
makes me imaginary space. It gives me energy”.
INSERT TABLE 3 HERE
Findings indicate that Western tourists are not likely to prefer names that
attempt to create a story or a magical theme. As indicated by one of the respondents
“what I care about is the scenery and local culture, names and stories don’t matter”
(a Spanish tourist). To them, these names are just symbols to help them identify the
natural landscape, as one tourist puts it “China has a very long history and lots of
culture traditions, and Chinese tourists know what lies behind the names. But to me,
these names are just vivid symbols which help me to remember the landscape.”
Compared with PDI and IDV, LTO is found to be the weakest predictor for legibility
and coherence. However, negative regression coefficients between LTO and four
dimensions of landscape interpretation suggest that tourists with low LTO prefers
landscape possessing legibility and coherence. This contradicts with previous findings.
This finding may result from the LTO itself. LTO was emerged from Bond‟s Chinese
Value Survey which is completely independent of Hofstede‟s culture study.
Moreover, it was more than ten years later that Hofstede integrated LTO into
his culture typology dimensions, by then the other four dimensions had already been
tested repeatedly. Furthermore, LTO describes Confusian culture, a very complex
concept in the east. It includes much more than time orientation. For those reasons,
this dimension may be more suitable for a qualitative study than quantitative analysis.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
19
Findings of this study suggest that LTO dimension of Hofstede‟s culture typology
does not influence landscape perception that strongly. However, other two dimensions
are likely to influence landscape perceptions. Findings suggest that culture influences
landscape perception(Singh, Todd Donavan, Mishra, & Little, 2008) by influencing
tourist‟s involvement (mystery) and understanding (legibility and coherence), which
are two latent variables of landscape perception (Kaplan,1987).
Impacts of Hall’s cultural dimensions on landscape name perceptions
The results of Independent-Samples T Test on four constructs of landscape
perception between the two groups are shown in table 4. For Asian tourists, means of
legibility, diversity, mystery and coherence are all higher than those for western
tourists. An independent-samples t-test was also conducted to compare four constructs
of landscape perception between the two groups. There were significant differences
between legibility construct of Chinese tourists (M=7.35, SD=1.465) and legibility
construct of Western tourists (M=6.40, SD=1.511), diversity construct of Chinese
tourists (M=8.21, SD=1.340) and diversity construct of Western tourists (M=7.73,
SD=1.707), mystery construct of Chinese tourists (M=7.56, SD=1.459) and mystery
construct of Western tourists (M=5.83, SD=2.144), and between coherence construct
of Chinese tourists (M=11.59, SD=2.083) and coherence construct of Western tourists
(M=9.54, SD=3.135) at the p<.01 level. These results indicate that culture has a
significant effect on landscape name perceptions and interpretations of tourists.
INSERT TABLE 4 HERRE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
20
CONCLUSIONS
Tourists‟ understanding of landscape names is part of landscape perception,
and culture is likely to play an import role in it. Findings of this study clearly suggest
that culture plays a significant role in landscape perception and landscape
interpretation. Culture is found to have significant influence on understanding and
involvement dimensions of landscape perceptions.
Chinese tourists are power and collectivism oriented. The landscape naming
and interpretation filled with mythology and legends in most domestic mountain
scenic sites is merely for guiding tourists to visit officially recommended landscapes.
Chinese tourists are more inclined to accept authoritative information because of their
high PDI, and as a result they would visit the landscapes as guided. On the other hand,
when the masses say one particular rock looks like someone or something, tourists of
Chinese culture tend to accept the reasoning and the story behind the name. They
even gain a sense of identity from it. The story behind name makes the site more
interesting and appealing, and becomes the main reason for visiting the site.
On the contrary, western tourists are not likely to value this kind of
anthropopathic, allegoric and authoritative naming style (Ramkissoon & Nunkoo,
2008). Just as one European tourist mentions, “Nature is nature, just feel it. This
naming style can be seen as a kind of destruction of nature. ”. Western tourists, with
low PDI and high IDV, are not likely to accept the things which are added to nature by
the authority or collective. They often have their own way of enjoying natural
landscape, such kind of names may “limit imagination and have a bad influence on
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
21
tourism experience” as just as one tourist puts it.
Culture not only influences destination choice, participation in tourist
activities and other forms of tourist behavior (Chen & Pizam, 2012), but also
influences tourists‟ perception of the landscape, that, in turn, may impact the tourists
satisfaction with landscape interpretation and explanation. In cross-cultural marketing,
the marketing mix consists of a set of tools or strategies designed to meet customer's
expected values in a manner that is congruent with their culture. Findings of this study
indicate the culture influences tourists‟ landscape perception and understanding,
suggesting that destination landscape name or the explanations of the names could be
utilized as one of the tools in destination cross-cultural marketing mix.
Currently, many international tourist destinations are trying to attract Chinese
tourists. However, most of those destinations are not aware of the fact the Chinese
culture plays a significant role on how Chinese interprets landscape names. It is vital
for destinations to understand how a landscape name is interpreted is likely to
influence Chinese tourists‟ willingness to visit that landscape. It is important to
develop landscape names that may be attractive to Chinese tourists. It may be feasible
for destinations to develop Chinese names for landscapes and other attractions in
order make those landscapes and attractions more attractive to Chinese tourists.
Meanwhile, many tourism destinations in China are trying to attract international
tourists especially the European and American tourists. However, those destinations
are using landscapes original Chinese names or literal translations of those Chinese
names in marketing and promotion activities (Yang, Ryan, & Zhang, 2013). Findings
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
22
of this study suggest that original Chinese names of landscapes and other attractions
may not be very attractive for Western tourists. It may be a good strategy to develop
different names and interpretation of landscapes and other attractions in Chinese and
English, which may help motivate foreign tourist to visit those sites.
Findings of this study might also stimulate further future research on
understanding of Chinese tourists‟ destination choice and on-site landscape visitation
behaviors. These future studies may also be able to shed some light on why Chinese
tourists prefer to visit mega man-made attractions and landscapes that are constantly
developed by tourism developers in China while western tourists perceives those as
unauthentic or fake.
REFERENCES
Afable, P. O., & Beeler, M. S. (1996). Place Names. Handbook of North American
Indians, 17, 185-199.
Alderman, D. H. (2008). Place, Naming and the Interpretation of Culture Landscapes.
In P. H. Brian J. Graham (Ed.), The Ashgate Research Companion to Heritage
and Identity (195-213). Burlington, VT: Ashgate Publishing, Ltd.
Azaryahu, M. (1992). The purge of Bismarck and Saladin: the renaming of streets in
East Berlin and Haifa, a comparative study in culture-planning. Poetics Today,
351-367.
Azaryahu, M. (2012). Rabin‟s road: The politics of toponymic commemoration of
Yitzhak Rabin in Israel. Political Geography, 31(2), 73-82.
Balling, J. D., & Falk, J. H. (1982). Development of visual preference for natural
environments. Environment and Behavior, 14(1), 5-28.
Berg, L. D., & Kearns, R. A. (1996). Naming as norm: race, gender, and the identity
politics of naming places in Aotearoa/New Zealand. Environment and Planning
D: Society and Space, 14, 99-122.
Bruwer, J., & Lesschaeve, I. (2012). Wine Tourists‟ Destination Region Brand Image
Perception and Antecedents: Conceptualization of a Winescape Framework.
Journal of Travel & Tourism Marketing, 29(7), 611-628.
Buijs, A. E., Elands, B. H. M., & Langers, F. (2009). No wilderness for immigrants:
Cultural differences in images of nature and landscape preferences. Landscape
and Urban Planning, 91(3), 113-123.
Chaozhi, Z., & Zeng, D. (2010). Exploration into Tourism Aesthestic Research:Based
on Vistor Self-employed Photography Method. Tourism Science, 66-76.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
23
Chen, P. J., & Pizam, A. (2012). Cross-Cultural Tourism Marketing. Tourism
Management Dynamics, 187.
Chen, W., & Cheng, H. (2012). Factors affecting the knowledge sharing attitude of
hotel service personnel. International Journal of Hospitality Management, 31(2),
468-476.
Choi, T. Y., & Chu, R. (2000). Levels of satisfaction among Asian and Western
travellers. International Journal of Quality & Reliability Management, 17(2),
116-132.
Buijs, A. E., Elands, B. H. M., & Langers, F. (2009). No wilderness for immigrants:
Cultural differences in images of nature and landscape preferences. Landscape
and Urban Planning, 91(3), 113-123.
Daugstad, K. (2008). Negotiating landscape in rural tourism. Annals of Tourism
Research, 35(2), 402-426.
Deng. (2006). landscape perception : towards landscape semiology. World
Architecture(7), 47-50.
Europe, C. O. (2000). European Landscape Convention and Explana-tory Report.
Document by the Secretary General established by the General Directorate of
Education, Culture, Sport and Youth, and Environment. (Reprinted.
Gesteland, R. R. (1999). Cross-Cultural Business Behavior (Marketing, Negotiating
and Managing Across Cultures). Copenhagen: Copenhagen Business School
Press.
Grounds, R. A. (2001). Tallahassee, Osceola, and the hermeneutics of American
place-names. Journal of the American Academy of Religion, 69(2), 287-322.
Gursoy, D., & Terry Umbreit, W. (2004). Tourist information search behavior:
cross-cultural comparison of European union member states. International
Journal of Hospitality Management, 23(1), 55-70.
Hall, E. T. (1976). Beyond culture: Anchor.
Hofstede, G., & Bond, M. H. (1984). Hofstede's Culture Dimensions An Independent
Validation Using Rokeach's Value Survey. Journal of cross-cultural psychology,
15(4), 417-433.
Hofstede, G., & Bond, M. H. (1988). The Confucius connection: From cultural roots
to economic growth. Organizational dynamics, 16(4), 4-21.
Hofstede, G. (2001). Culture's consequences: Comparing values, behaviors,
institutions and organizations across nations: Sage Publications, Incorporated.
Jett, S. C. (1997). Place-naming, environment, and perception among the Canyon de
Chelly Navajo of Arizona. The Professional Geographer, 49(4), 481-493.
Jorgensen, A. (2011). Beyond the view: Future directions in landscape aesthetics
research. Landscape and Urban Planning, 100(4), 353-355.
Kaplan, S. (1972). The challenge of environmental psychology: A proposal for a new
functionalism. American Psychologist, 27(2), 140.
Kaplan, S. (1973). Cognitive maps in perception and thought. Image and environment:
Cognitive mapping and spatial behavior, 63-78.
Kaplan, S. (1982). Where cognition and affect meet: A theoretical analysis of
preference. EDRA: Environmental Design Research Association.
Kaplan, S. (1983). A model of person-environment compatibility. Environment and
Behavior, 15(3), 311-332.
Kaplan, S. (1987). Aesthetics, Affect, and Cognition Environmental Preference from
an Evolutionary Perspective. Environment and behavior, 19(1), 3-32.
Kaplan, R., & Talbot, J. F. (1988). Ethnicity and preference for natural settings: A
review and recent findings. Landscape and Urban Planning, 15(1), 107-117.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
24
Kaplan, S. (1992). Environmental preference in a knowledge-seeking,
knowledge-using organism. In Barkow, Jerome H. (Ed); Cosmides, Leda (Ed);
Tooby, John (Ed), (1992). The adapted mind: Evolutionary psychology and the
generation of culture, (581-598). New York, NY, US: Oxford University Press.
Kwok, K. (1979). Semantic evaluation of perceived environment: A cross-cultural
replication. Man-environment systems, 9, 243-249.
Lee, Y., & Kozar, K. A. (2009). Designing usable online stores: A landscape
preference perspective. Information & Management, 46(1), 31-41.
Li, F., Sofield, T.(2008). Huangshan (Yellow Mountain), China: The meaning of
harmonious relationships. In Ryan, C.(Ed). Tourism in China: Destinations:
Culture, communities and planning (157-167). London: Routledge.
Liang, X. S. (2010). The research for the interaction behavior of east-west
intercultural tourism under the view of sociology. Economic Geography, 30(7),
1221-1226.
Liang, X. S., Ma, Y. F., & Li, T. S. (2006). A Comparative Study on Cross-cultural
Behavior of Tourists between East and West in Cultural Marginal Region.
Tourism Tribune, 21(1), 36-39.
Lowenthal, D. (1968). The American Scene. Geographical Review, 61-88.
Lyons, E. (1983). Demographic correlates of landscape preference. Environment and
behavior, 15(4), 487-511.
Macia, A. (1979, 1979-01-01). Visual perception of landscape: Sex and personality
differences. Paper presented at the Proceedings of Our National Landscape
Conference. USDA Forest Service, General Technical Report PSW-35.
Mark, L. (2004). Naming and Collective Memory in the Malay Muslim World.
Taiwan Journal of Anthropology, 2(2), 81-114.
Morris, C. (1958). Prospects for a New Synthesis: Science and the Humanities as
Complementary Activities. Science and the Modern World View, 87(1), 94-101.
Nunkoo, R., & Ramkissoon, H. (2009). Influence of Values on Residents' Attitudes
Toward Tourism. Tourism Analysis,14(2), 241-244.
Ramkissoon, H., & Nunkoo, R. (2008). Information search behavior of European
tourists visiting Mauritius. Turizam: znanstveno-stručni časopis, 56(1), 7-21.
Nunkoo, R., & Ramkissoon, H. (2012). Power, trust, social exchange and community
support. Annals of Tourism Research, 39(2), 997-1023.
Okabe, R. (1983). Cultural assumptions of east and west: Japan and the United States.
Intercultural communication theory: Current perspectives, 7, 21-44.
Peng, S. (2004). A perspection on cultural theories: From Hofstede to Fernandez.
Journal of Xi'an International Studies University(03), 32-36.
R. Bruce Hull IV, G. R. B. R. (1989). Cross-cultural comparison of landscape scenic
beauty evaluations: A case study in Bali. Journal of Environmental Psychology.
9, 177-191.
Reisinger, Y., & Turner, L. (1998). Asian and Western Cultural Differences. Journal
of international hospitality, leisure & tourism management, 1(3), 21-35.
Rosen, D. E., & Purinton, E. (2004). Website design: Viewing the web as a cognitive
landscape. Journal of Business Research, 57(7), 787-794.
Schein, R. H. (1997). The place of landscape: a conceptual framework for interpreting
an American scene. Annals of the Association of American Geographers. 87,
660-680.
Sevenant, M., & Antrop, M. (2010). The use of latent classes to identify individual
differences in the importance of landscape dimensions for aesthetic preference.
Land Use Policy, 27(3), 827-842.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
25
Shoham, A., Schrage, C., & van Eeden, S. (2005). Student Travel Behavior. Journal
of Travel & Tourism Marketing, 17(4), 1-10.
Singh, S. N., Todd Donavan, D., Mishra, S., & Little, T. D. (2008). The latent
structure of landscape perception: A mean and covariance structure modeling
approach. Journal of Environmental Psychology, 28(4), 339-352.
Sofield, T. H., Mei, F., & Li, S. (1998). Historical methodology and sustainability: An
800-year-old festival from China. Journal of Sustainable Tourism, 6(4), 267-292.
Sofield, T. H. B.& FungMei, L., (2005). Is the Great Wall of China the Great Wall of
China? In Cartier, C.(Ed.). Seductions of place: geographical perspectives on
globalization and touristed landscapes (276-285). New York: Routledge.
Sofield, T., & Li, F. M. S. (2007). China: ecotourism and cultural tourism, harmony
or dissonance?. In Higham, J. E. (Ed). Critical issues in ecotourism:
Understanding a complex tourism phenomenon (368-385).
Butterworth-Heinemann.
Sofield, T., & Li, S. (2011). Tourism governance and sustainable national
development in China: A macro-level synthesis. Journal of Sustainable Tourism,
19(4-5), 501-534.
Steffensen, M. S., Joag-Dev, C., & Anderson, R. C. (1979). A Cross-Cultural
Perspective on Reading Comprehension. Reading Research Quarterly, 15(1),
10-29.
Surendra, N., & Singh, D. T. S. T. (2008). The latent structure of landscape
perception: A mean and covariance structure modeling approach. Journal of
Environmental Psychology. 28, 339-352.
Trompenaars, F., & Hampden-Turner, C. (1998). Riding the waves of culture:
Understanding cultural diversity in global business. New York: McGraw-Hill.
Tsang, N. K. F. (2011). Dimensions of Chinese culture values in relation to service
provision in hospitality and tourism industry. International Journal of
Hospitality Management, 30(3), 670-679.
Tuan, Y. F. (1971, 1971-01-01). Man and nature. Paper presented at the Association
of American Geographers Washington, DC. .
Tuan, Y. F. (1973). Visual blight: exercises in interpretation. In Peirce Lewis (ed.),
Visual Blight in America (23-27). Association of American Geography.
Tuffs, R., & Tudor, I. (1990). What the Eye Doesn't See: Cross-Cultural Problems in
the Comprehension of Video Material. RELC Journal, 21(2), 29-44.
Victor, D. A. (1992). International Business Communication. New York: Harper
Collins Publishers Inc.
Wang, J. (2010). Trans-cultural Comparison——A Methodology Commonly Used in
Tourism Studies. Tourism Tribune(005), 20-24.
Wong, J., & Law, R. (2003). Difference in shopping satisfaction levels: a study of
tourists in Hong Kong. Tourism Management, 24(4), 401-410.
Yang, B. E., & Brown, T. J. (1992). A cross-cultural comparison of preferences for
landscape styles and landscape elements. Environment and behavior, 24(4),
471-507.
Yang, B., & Kaplan, R. (1990). The perception of landscape style: a cross-cultural
comparison. Landscape and urban planning, 19(3), 251-262.
Yang, J., Ryan, C., & Zhang, L. (2013). Ethnic minority tourism in China–Han
perspectives of Tuva figures in a landscape. Tourism Management, 36, 45-56.
You, X., O'Leary, J., Morrison, A., & Hong, G. S. (2000). A cross-cultural
comparison of travel push and pull Factors. International journal of hospitality &
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
26
tourism administration, 1(2), 1-26.
Young, K. R. (1997). Wildlife conservation in the cultural landscapes of the central
Andes. Landscape and urban planning, 38(3), 137-147.
YU, K. (1988). Landscape preference: BIB-LCJ procedure and comparison
of landscape preference among different groups. Journal of Beijing
Forestry University. 10(2), 1-11.
Yu, K. (1990). Study on systems landscape aesthetics: A case study on lake
landscape. Cross-century Planners’ Thoughts. (69-86). Beijing: China
Building Industry Press.
Yu, K. (1995). Cultural variations in landscape preference: Comparisons among
Chinese sub-groups and Western design experts. Landscape and Urban Planning,
32(2), 107-126.
Zhou, Q. B., Zhang, J., & Edelheim, J. R. (2013). Rethinking traditional Chinese
culture: A consumer-based model regarding the authenticity of Chinese
calligraphic landscape. Tourism Management, 36(0), 99-112.
Zube, E. H. (1991). Environmental psychology, global issues, and local landscape
research. Journal of Environmental Psychology, 11(4), 321-334.
Zube, E. H., Sell, J. L., & Taylor, J. G. (1982). Landscape perception: research,
application and theory. Landscape planning, 9(1), 1-33.
Zube, E. H., & Pitt, D. G. (1981). Cross-cultural perceptions of scenic and heritage
landscapes. Landscape Planning, 8(1), 69-87.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
27
Table 1 Kaplans‟ landscape preference model
Understanding
(sense making)
Involvement
(exploration)
Effort in perception of immediate aspects
of the scene
Coherence Diversity or
complexity
Effort in perception of future aspects of
the scence
Legibility Mystery
Note: Adapted from Surendra etc (2008).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
28
Table 2 Socio-demographic profile of the sample
Content Items Valid Percentage
Gender Male 56.5%
Female 43.5%
Age 19 8.7%
20-29 26.3%
30-39 22.9%
40-49 22.7%
50 10.9%
Education Level Senior high school or lower 15.7%
Junior College 16.7%
Bachelor 48.6%
Master 17.0%
PhD 2.0%
Work Organization Government 12.2%
Institution 35.7%
Enterprise 23.1%
Individual business 17.6%
Others 11.4%
Tourism Frequency 3 per year 40.4%
1-2 per year 49.2%
<1 per year 10.5%
Nationality China 55.9%
America 11.8%
European countries 23.5%
Others 8.8%
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
29
Table 3 Regression results between Hofestede culture dimensions and landscape
perception
Dependent Variable
Predictor
Legibility Coherence Mystery Diversity
PDI .254***
.244*** .253*** -.092
IDV -.283*** -.328*** -.400*** -.019
LTO -.194*** -.203*** -.035 -.020
Adj.R2
0.251 0.287 0.294 0.000
Bold values are significant. *p< .05, **p<.01, ***p<.001.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
30
Table 4 Comparison of landscape perception between high and low context culture
tourists
Culture
Chinese Western t df
Understanding (sense making)
Legibility 7.35
(1.47)
6.40
(1.51)
5.97* 363
Coherence 11.59
(2.08)
9.54
(3.14)
7.51* 363
Involvement (exploration)
Diversity 8.21
(1.34)
7.73
(1.71)
2.95* 365
Mystery 7.56
(1.46)
5.83
(2.14)
9.19* 362
Note. * = p < .05. Standard Deviations appear in parentheses below means.
IMPACT OF CULTURE ON PERCEPTIONS OF LANDSCAPE NAMES
Statement of Contribution
1. What is the contribution to knowledge, theory, policy or practice offered by the paper?
This study aims to expand the existing body of knowledge on landscape naming by
examining the influence of culture on landscape name perceptions. More specifically,
utilizing both Hofstede’s and Hall’s cultural typologies, this study aims to examine the
differences between Chinese and Western tourists’ landscape name perceptions and
expectations.
2. How does the paper offer a social science perspective / approach?).
Landscape names and tourists’ interpretation of those names are likely to play a
significant role during the decision making process. Since culture is likely to influence
tourists’ decision making process, it is also likely that a tourist’s culture will influence
his/her interpretation of landscape names and his/her intention to visit those landscapes.
This study examines the impact of culture on landscape perception of tourist from China
and western Countries. Findings indicate that culture plays a significant role in landscape
perception and landscape interpretation.
*Statement of Contribution