ARTURO ARAÚZ, S -...

13
ARTURO ARAÚZ, S.A. CORREDORES DE ADUANA Vía España, Edificio Orión, Oficina 1ª, Teléfono: +507 2642210 * Fax: +507 2635989 SHIPPING INSTRUCTIONS A. LATEST ARRIVAL DATE IN PANAMA CITY: 1.Seafreight: not later or before than two weeks prior to opening exposition. 2.Airfreight: not later or before than one week prior to opening exposition. B. SEA FREIGHT: 1.All consignments by sea must be shipped “Freight Prepaid” 2.Consignee on all Bill Of Lading must be: NAME OF THE EXHIBITOR (LATIN TYRE EXPO) CENTRO DE CONVENCIONES ATLAPA SAN FRANCISCO PANAMA BOOTH NUMBER D. AIR SEAFREIGHT: 1.All consignments by sea must be shipped “Freight Prepaid” 2.Consignee on all Airway Bill must be: NAME OF THE EXHIBITOR (LATIN TYRE EXPO) CENTRO DE CONVENCIONES ATLAPA SAN FRANCISCO PANAMA BOOTH NUMBER 3.Notify Party: ARTURO ARAUZ, S.A. Vía España, Edificio Orión, Primer Piso, Oficina No.1A Panamá, Rep. de Panamá Telephone: 2646575 / 2642210/2635995/2639975 Fax : 2635989 email: / Rosa Ortega [email protected] E. CASE MARKING: 1.All packages should be market as follow: Name of exhibition Name of expositor Stand Number Case Number Gross Weight Net Weight Measurements

Transcript of ARTURO ARAÚZ, S -...

Page 1: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y

ARTURO ARAÚZ, S.A.

CORREDORES DE ADUANA 

Vía España, Edificio  Orión, Oficina  1ª, 

Teléfono:  +507 264‐2210  *  Fax:  +507 263‐5989  

SHIPPING INSTRUCTIONS 

 A. LATEST ARRIVAL DATE IN PANAMA CITY: 1.‐Seafreight:  not later or before than two weeks prior to opening exposition.  2.‐Airfreight:   not later or before than one week prior to opening exposition.   

B. SEA FREIGHT: 1.‐All consignments by sea must be shipped “Freight Prepaid” 2.‐Consignee on all Bill Of Lading must be: 

NAME OF THE EXHIBITOR (LATIN TYRE EXPO) CENTRO DE CONVENCIONES ATLAPA SAN FRANCISCO PANAMA BOOTH NUMBER 

D. AIR SEAFREIGHT: 1.‐All consignments by sea must be shipped “Freight Prepaid” 

2.‐Consignee on all Airway Bill must be: 

NAME OF THE EXHIBITOR (LATIN TYRE EXPO)CENTRO DE CONVENCIONES ATLAPA SAN FRANCISCO PANAMA BOOTH NUMBER 

3.‐Notify Party: ARTURO ARAUZ, S.A. Vía  España, Edificio Orión, Primer Piso, Oficina No.1‐A Panamá, Rep. de Panamá Telephone: 264‐6575 / 264‐2210/263‐5995/263‐9975   Fax : 263‐5989  

e‐mail:   / Rosa Ortega [email protected]     

E. CASE MARKING: 1.‐All packages should be market as follow: 

Name of exhibition Name of expositor Stand Number  Case Number Gross Weight Net Weight Measurements 

Page 2: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y

 F. DOCUMENTATION: 

In order to enable us to arrange the necessary temporary import entries with the Panama custom we require the following documents prior to the arrival of the goods: 

   

Dispatch of documents sea freight Please courier the following documents to us: 

1. Original Bill of Lading + two copies (must specified weight + freight). 2. Original Commercial Invoice + two copies (must specify terms of transaction: FOB, CIF, C&F; description + value of 

the merchandise, sworn and sign). 3. One original packing list + two copies. 

  

 Dispatch of documents airfreight For airfreight consignments we request you to attach with the original airway bill: 

1. Original + four copies of commercial invoice.    2. (Must specify terms of transaction: FOB, CIF, C&F; description+ value of the merchandise, sworn and sign).   3. One original packing list (if you have it). 

     G. FOR MORE INFORMATION OR QUESTIONS CONTACT: 

ARTURO ARAUZ, S.A. (Customs Agent) CONTACT: ROSA ORTEGA 

    Vía  España, Edificio Orión, Primer Piso, Oficina No.1‐A Panamá, Rep. de Panamá     Tels:  +507 264‐2210, +507 263‐5995, +507 264‐6575   Fax. +507 263‐5989   

Email:   [email protected]     Flight # Departure date / Expected arrival date Bill of Lading # / Airway Bill / # of Packages 

 

H.  WIRE TRANSFER PAYMENTS TO ARTURO ARAUZ 

          TRANSFERENCIA EN DOLARES.   Transfer in US DOLLAR  

CITIBANK NEW YORK, N.Y. SWIFT CITIUS33 ABA 021000089 Banco Beneficiario BANCO GENERAL, S.A. ‐ PANAMA SWIFT BAGEPAPA Beneficiario: ARTURO ARAUZ, S.A. número de cuenta : 03‐04‐01‐001123‐9,  

Dirección: Via España, Frente al Piex, Edif. Orion, Piso 1, Oficina 1‐A. Teléfono: 264‐2210  

WACHOVIA BANK, N.Y. Swift PNBPUS3NNYC Banco Beneficiario BANCO GENERAL, S.A. ‐ PANAMA SWIFT BAGEPAPA Beneficiario: ARTURO ARAUZ, S.A. número de cuenta : 03‐04‐01‐001123‐9,  

Dirección: Via España, Frente al Piex, Edif. Orion, Piso 1, Oficina 1‐A. Teléfono: 264‐2210 

Page 3: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y

ARTURO ARAÚZ, S.A.

 CORREDORES DE ADUANA 

Vía España, Edificio  Orión, Oficina  1ª, 

Teléfono:  +507 264‐2210  *  Fax:  +507 263‐5989  

INSTRUCCIONES DE DESPACHO 

A. FECHA DE LLEGADA A CIUDAD DE PANAMA: 1.‐Despacho marítimo: No mas a tardar o antes de dos semanas antes de iniciar la exposición. 2.‐Despacho aéreo: No mas a tardar o antes de una semana antes de iniciar la exposición. 

B. DESPACHO MARITIMO: 1.‐Todos los despachos marítimos deben embarcarse “Flete Prepagado”. 

2.‐Conocimiento de  embarque debe ser consignado a: NOMBRE DEL EXPOSITOR (LATIN TYRE EXPO)  CENTRO DE CONVENCIONES ATLAPA SAN FRANCISCO PANAMA NUMERO DE CUBICULO/STAND 

C. NOTIFICAR A: ARTURO ARAUZ, S.A. (Agente Oficial de Aduanas) Vía España, Edif. Orión, Primer Piso Oficina No.1‐A Tels.: 264‐6575 / 264‐2210/ 263‐9975 / 263‐5995   Fax: 263‐5989  

Correo electrónico: [email protected]   / Rosa Ortega [email protected]    

D. DESPACHO AEREO: 1.‐Todos los despachos aéreos deben enviarse “Flete Prepagado”. 

2.‐Guía aérea debe ser consignada a:  NOMBRE DEL EXPOSITOR (LATIN TYRE EXPO) CENTRO DE CONVENCIONES ATLAPA SAN FRANCISCO PANAMA NUMERO DE CUBICULO/STAND 

3.‐Notificar a: ARTURO ARAUZ, S.A. (Agente Oficial de Aduanas) ATTN:  Rosa Ortega Vía  España, Edificio Orión, Primer Piso, Oficina No.1‐A Panamá, Rep. de Panamá Tels: 264‐6575 /264‐2210/ 263‐5995 /263‐9975   Fax : 263‐5989  

Correo electrónico: [email protected]    

E. MARCACION DE  LAS CAJAS: 1.‐Todos los bultos deben ser marcados como sigue: 

Nombre del Expositor Número de cubículo Número de bultos 

Page 4: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y

Peso Bruto Medidas 

F. DOCUMENTACION: Con la finalidad de evitar demoras innecesarias, en el trámite de internación temporal, con las autoridades de aduanas de Panamá, requerimos los  siguientes documentos antes de la llegada de la mercancía: 

Despacho de documentos para embarques marítimos:Favor enviar vía courier los siguientes documentos:

1. Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y flete)2. Original de factura comercial (Debe expresar el término de la transacción pactada  en el país de Origen:

FOB, CIF, C&F ; descripción y  valor de la mercancía, estar Debidamente juramentada y firmada).

Despacho de documentos aéreos:Favor enviarnos vía correo electrónico la documentación y adjuntar para la guía aérea lo siguiente:

1. Original de factura comercial (Debe expresar el término de la transacción  pactada  en el país de origen :FOB, CIF, C&F ; descripción y valor de la mercancía, estar debidamente juramentada y firmada).

G. PARA MAS INFORMACIÓN O PREGUNTAS CONTACTEN: ARTURO ARAUZ, S.A. (Customs Agent) CONTACT:  KATHIA CIGARRUISTA  Vía  España, Edificio Orión, Primer Piso, Oficina No.1‐A Panamá, Rep. de Panamá Tels:  +507 264‐2210, +507 263‐5995, +507 264‐6575   Fax. +507 263‐5989   Email:  [email protected] 

Nombre del vapor/vuelo No. Salida/fecha de llegada estimada Número del conocimiento de embarque/guía aérea/cantidad de bultos 

H.  PAGOS POR TRANSFERENCIA BANCARIA A ARTURO ARAUZ  

         TRANSFERENCIA EN DOLARES.   Transfer in US DOLLAR 

CITIBANK NEW YORK, N.Y.SWIFT CITIUS33 ABA 021000089 Banco Beneficiario BANCO GENERAL, S.A. ‐ PANAMA SWIFT BAGEPAPA Beneficiario: ARTURO ARAUZ, S.A. número de cuenta : 03‐04‐01‐001123‐9,  

Dirección: Via España, Frente al Piex, Edif. Orion, Piso 1, Oficina 1‐A. Teléfono: 264‐2210 

WACHOVIA BANK, N.Y.Swift PNBPUS3NNYCBanco BeneficiarioBANCO GENERAL, S.A. ‐ PANAMASWIFT BAGEPAPABeneficiario: ARTURO ARAUZ, S.A.número de cuenta : 03‐04‐01‐001123‐9,

Dirección: Via España, Frente al Piex, Edif. Orion, Piso 1, Oficina 1‐A. Teléfono: 264‐2210 

Page 5: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y

ARTURO ARAUZ, S.A.          TRANSFERENCIA EN DOLARES.   Transfer in US DOLLAR 

CITIBANK NEW YORK, N.Y.SWIFT CITIUS33ABA 021000089Banco BeneficiarioBANCO GENERAL, S.A. ‐ PANAMASWIFT BAGEPAPABeneficiario: ARTURO ARAUZ, S.A.número de cuenta : 03‐04‐01‐001123‐9,

Dirección: Via España, Frente al Piex, Edif. Orion, Piso 1, Oficina 1‐A. Teléfono: 264‐2210 

WACHOVIA BANK, N.Y.Swift PNBPUS3NNYCBanco BeneficiarioBANCO GENERAL, S.A. ‐ PANAMASWIFT BAGEPAPABeneficiario: ARTURO ARAUZ, S.A.número de cuenta : 03‐04‐01‐001123‐9,

Dirección: Via España, Frente al Piex, Edif. Orion, Piso 1, Oficina 1‐A. Teléfono: 264‐2210 

Page 6: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y

ARTURO ARAÚZ, S.A. CORREDORES DE ADUANA Vía España, Edificio Orión, Oficina 1ª, Teléfono: 264-2210 * Fax: 263-5989

Custom Clearance Cost:

All Expositor need to do a Temporary Import (Entry to Atlapa)

Custom clearance (Temporary Import) $75.00 per exhibitors (Cargo)

Nationalization (Permanent import per exhibitor ) Base on C.I.F. PANAMA FEES

Up to U.S. $5,000.00 $ 50.00 From U.S.$5,000.01 up to $10,000.00 $ 80.00 From. $10,000.01 and up ………. $ 80.00 plus U.S.$0.0025 for each dollar over the C.I.F. value Handling $ 50.00 Paper work forms $ 6.00 Copies $ 2.00 Tax Duty depend on Duty % Re-exportation $ 50.00 ( if Apply )

AUPSA

AUPSA Declaration. $10.00

Bulk Transportation From Tocumen – Atlapa

Tocumen Airport to Atlapa Convention Center From 1 to 100 kilos US$100.00 From 101 to 300 kilos US$120.00 From 300 to 500 kilos US$160.00 From 501 to 700 kilos US$175.00 From 701 and more US$ kilos per US$0.25 + US$25.00 Airlines Agency fee US$ according to the fee of the airlines

OCEAN DELIVERY

Inland freight for full container 20’ or 40’ container Dollars 650.00 Bulk Cargo depends on the Weight and volume---------------------------------- Shipping Agency fee US$ according to the fee of the shipping agency

Note: Custom Custody for all transportation $23.50 Loading and Unloading in Atlapa $ 200.00

Method of Payment Cash Wire Transfer in which you have to pay additional a banking charge of US$80.00

Page 7: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y
Page 8: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y
Page 9: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y
Page 10: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y
Page 11: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y
Page 12: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y
Page 13: ARTURO ARAÚZ, S - latintyreexpo.comlatintyreexpo.com/pdf_doc/LTE_Shipping_Information_Despacho_Arturo...Original de conocimiento de embarque más dos copias (Debe expresar peso y