“ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”. VOICE · 2020-01-03 · Pastorela Venciendo...

8
1709 W. Lunt Ave. • Chicago, IL 60626 • www.sjerome.org @StJerome Parish Tel: (773)262-3170 • Fax: (773)262-2834 • E-mail: [email protected] “Where cultural diversity is a blessing.” St. Jerome Parish Liturgy Schedule Monday—Thursday Mass (English) - 8:15am Friday Mass (English) - 8:15am (Español) - 6:30pm Saturday Bilingual - 5:00pm Sunday English: 7:30am & 11:00am Español: 9:00am, 12:30pm & 6:00pm Lauds Mon. - Fri. 8:00am Visperas Lun. - Sáb. 6:15pm Reconciliation Confesiones Friday | Viernes 5:15pm—6:15pm Saturday | Sábado 4:00pm—4:45pm Second Sunday of Advent December 8, 2019 No morning Mass on the Solemnity of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary Solemn Bilingual Mass: Monday, December 9th, 6:45pm in the church (first Raffle drawing) No Habrá misa de la mañana en la Solemnidad de la Inmaculada Concepción de la Santísima Virgen María Misa Bilingue Solemne: lunes, 9 de diciembre a las 6:45pm en la iglesia (primer sorteo de la Rifa) THE VOICE “SEND, OH LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.” “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.

Transcript of “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”. VOICE · 2020-01-03 · Pastorela Venciendo...

Page 1: “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”. VOICE · 2020-01-03 · Pastorela Venciendo la Tentación San Jerónimo, 20 de diciembre después de la Novena Presentado por

1709 W. Lunt Ave. • Chicago, IL 60626 • www.sjerome.org @StJerome Parish • Tel: (773)262-3170 • Fax: (773)262-2834 • E-mail: [email protected]

“Where cultural diversity is a blessing.”

St. Jerome Parish

Liturgy Schedule

Monday—Thursday Mass (English) - 8:15am

Friday

Mass (English) - 8:15am (Español) - 6:30pm

Saturday

Bilingual - 5:00pm

Sunday English: 7:30am & 11:00am Español: 9:00am, 12:30pm

& 6:00pm

Lauds Mon. - Fri. 8:00am Visperas Lun. - Sáb. 6:15pm

Reconciliation

Confesiones

Friday | Viernes 5:15pm—6:15pm

Saturday | Sábado 4:00pm—4:45pm

Second Sunday of Advent

December 8, 2019

No morning Mass on the Solemnity of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary

Solemn Bilingual Mass: Monday, December 9th, 6:45pm in the church (first Raffle drawing)

No Habrá misa de la mañana en la

Solemnidad de la Inmaculada Concepción de la Santísima Virgen María Misa Bilingue Solemne: lunes, 9 de diciembre

a las 6:45pm en la iglesia (primer sorteo de la Rifa)

THE VOICE

“SEND, OH LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.”

“ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.

Page 2: “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”. VOICE · 2020-01-03 · Pastorela Venciendo la Tentación San Jerónimo, 20 de diciembre después de la Novena Presentado por

Del Párroco From the Pastor

Second Sunday of Advent Dear Parishioners and Friends of Saint Jerome,

Pax Christi semper vobiscum! You have probably noticed many activities listed on

our parish calendar. Yes, there is so much life in our parish, thanks be to God! We have plenty of opportunities for camaraderie and spiritual exercises during the coming days. Please know that the celebration of the Solemnity of the Immaculate Conception has been moved to Monday, December 9th, because the 8th falls on the Second Sunday of Advent. The Legion of Mary members will renew their consecration and commitment to the ministry during the Solemn Mass on Monday evening and right after the Mass the first drawing of our Christmas Raffle will take place. Since the Novena to Our Lady of Guadalupe overlaps on the titular Solemnity, the procession inside the church building will begin at 6:00pm in order to accommodate both celebrations to honor Our Lady.

As announced at the Masses last weekend, the parents and students of Religious Education will have a Kermes Navideña Food Sale on December 15th. Please support the effort of the group. This fundraising is intended for the extra-curricular activities of the students during the year. But also, their effort together in running the upcoming Food Sale is a way to foster among the group a spirit of community among the group as we teach our religious education children to integrate themselves into our faith community at a young age. Their preparation to receive the Sacraments is a call to their entire family to be a part of the Church and Her ministries. Also, there will be a Kermes Navideña Rummage Sale in the gym next weekend hosted by the Miss Kermes 2020 team. Please stop by the Parish Center next weekend for all these exciting events.

Just in anticipation, the Novena of Masses for Christmas begins on Monday, December 16th. All the Novena Masses will be celebrated in the evening, since there are more people who are able to come to participate in the liturgy at that hour. Also, the preparation of the symbols of the Manger and the lighting of the Christmas lanterns will be integrated during the Masses. This means that there will be no morning Masses beginning on December 16th. This temporary schedule will be extended through the Octave of Christmas which ends on January 1st.

Please read through the bulletin for more information regarding our parish events. Let us continue to prepare ourselves for Christmas. Stay tuned. God bless.

Sincerely in Christ and Mary,

Segundo domingo de adviento Estimados feligreses y amigos de San Jerónimo,

¡Pax Christi semper vobiscum! Probablemente haya notado muchas actividades que

figuran en nuestro calendario parroquial. Sí, hay tanta vida en nuestra parroquia, ¡gracias a Dios! Tenemos muchas oportunidades para la camaradería y los ejercicios espirituales durante los próximos días. Tenga en cuenta que la celebración de la Solemnidad de la Inmaculada Concepción se ha trasladado al lunes 9 de diciembre, porque el 8 cae el segundo domingo de Adviento. Los miembros de la Legión de María renovarán su consagración y compromiso al ministerio durante la Misa Solemne el lunes por la noche y justo después de la Misa se llevará a cabo el primer sorteo de nuestro Sorteo de Navidad. Dado que la Novena a Nuestra Señora de Guadalupe se superpone en la Solemnidad titular, la procesión dentro del edificio de la iglesia comenzará a las 6:00 pm para acomodar ambas celebraciones para honrar a Nuestra Señora.

Como se anunció en las Misas el fin de semana pasado, los padres y estudiantes de Educación Religiosa tendrán una Kermes Navideña el 15 de diciembre. Por favor apoye el esfuerzo del grupo. Esta recaudación de fondos está destinada a las actividades extracurriculares de los estudiantes durante el año. Pero también, su esfuerzo conjunto para llevar a cabo la próxima venta de alimentos es una forma de fomentar en el grupo un espíritu de comunidad entre el grupo mientras enseñamos a nuestros niños de educación religiosa a integrarse en nuestra comunidad de fe a una edad temprana. Su preparación para recibir los sacramentos es un llamado a toda su familia a ser parte de la Iglesia y sus ministerios. Además, habrá un Kermes Navideña Rummage Sale en el gimnasio el próximo fin de semana organizado por el equipo Miss Kermes 2020. Pase por el Centro Parroquial el próximo fin de semana para todos estos eventos emocionantes.

Solo con anticipación, la Novena de misas para Navidad comienza el lunes 16 de diciembre. Todas las misas de novena se celebrarán por la noche, ya que hay más personas que pueden venir a participar en la liturgia a esa hora. Además, la preparación de los símbolos del pesebre y la iluminación de las linternas navideñas se integrarán durante las misas. Esto significa que no habrá misas de la mañana a partir del 16 de diciembre. Este horario temporal se extenderá hasta la Octava de Navidad que finaliza el 1 de enero.

Lea el boletín para obtener más información sobre nuestros eventos parroquiales. Sigamos preparándonos para la Navidad. Manténganse al tanto. Dios les bendiga.

Sinceramente en Cristo y María

Page 3: “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”. VOICE · 2020-01-03 · Pastorela Venciendo la Tentación San Jerónimo, 20 de diciembre después de la Novena Presentado por

Mass Intentions | Intenciones de las Misas Monday, December 9th, 2019

6:45pm – †Rosemary Gabriel Tuesday, December 10th, 2019

8:15am – †Rosemary Gabriel Wednesday, December 11th, 2019

8:15am – †Rosemary Gabriel Thursday, December 12th, 2019

6:00am – †Guadalupe Castro 7:00pm – en honor a la Virgen de Guadalupe

Friday, December 13th, 2019 8:15am – for an End to Human Trafficking & Abortion 6:30pm – for Immigration Reform

Saturday, December 14th, 2019 5:00pm – †Alexis Zepeda Sunday, December 15th, 2019 ***Parish Intentions 7:30am – †Diane Korn

9:00am – †Concepción Alcantar

Daily Readings | Lecturas Diarias Monday Gn 3:9-15, 20; Ps 98:1-4; Eph 1:3

-6, 11-12;Lk 1:26-38

Tuesday Is 40:1-11; Ps 96:1-3, 10ac, 11-13; Mt 18:12-14

Wednesday Is 40:25-31; Ps 103:1-4, 8, 10; Mt 11:28-30

Thursday Zec 2:14-17 or Rv 11:19a; 12:1-6a, 10ab; Jdt 13:18bcde, 19; Lk 1:26-38

Friday Is 48:17-19; Ps 1:1-4, 6; Mt 11:16-19

Saturday Sir 48:1-4, 9-11; Ps 80:2ac, 3b, 15-16, 18-19; Mt 17:9a, 10-13

Sunday Is 35:1-6a, 10; Ps 146:6-10; Jas 5:7-10; Mt 11:2-11

Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary

St. Damasus I

Our Lady of Guadalupe

St. Lucy

St. John of the Cross

Third Sunday of Advent

“SEND, OH LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.” “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.

Pastorela Venciendo la Tentación

San Jerónimo, 20 de diciembre después de la Novena

Presentado por el Ministerio de Musica.

Christmas Novena of Masses and Posadas Novena Navideña de Misas y Posadas

Starting Monday, December 16th, at 6:30pm

There will be a Christmas Raffle drawing after each Mass.

Comenzando el lunes, 16 de diciembre, a las 6:30pm Habrá sorteo de la Rifa Navideña después de cada misa.

(There will be no morning weekday Masses during the Novena.)

(No habrá misas de la mañana durante la Novena.)

Page 4: “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”. VOICE · 2020-01-03 · Pastorela Venciendo la Tentación San Jerónimo, 20 de diciembre después de la Novena Presentado por

Monday, December 9th

5:00pm—Altar Servers Practice | Ensayo de Monaguillos (church) 6:00pm: Novena/Solemn Procession followed by: Solemn Mass of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary [bilingual] (church)

Misa Solemne de la Inmaculada Concepción de la Santísima Virgen María [bilingüe](iglesia) All Parish meetings resume after the Mass

Tuesday, December 10th

6:15pm—Vespers (Church) 6:30pm—Novena in Honor of Our Lady of Guadalupe | Novena Guadalupana (church) All Parish meetings resume after the Novena

Wednesday, December 11th

12:00pm—Hot Lunch Program (Parish Center) 5:00pm—St. Jerome Choir Practice | Ensayo del Coro San Jerónimo (St. Cecilia Room) 7:00pm—Vísperas Solemnes (iglesia) 7:45pm—Bendición de la Antorcha (iglesia) 8:00pm—Procesión Guadalupana (iglesia) 10:00pm—Adoración por la Sanación (iglesia) 11:00pm—Serenata (iglesia)

Thursday, December 12th

Friday, December 13th

Saturday, December 14th

9:00am—Bible Study (Sacred Heart Room) 10:30am—English Choir Practice (St. Cecilia Room) 6:30pm—Daily Rosary | Rosario (Church)

Sunday, December 15th

9:00am—Legion of Mary (Sacred Heart Room) 10:15am—Pre-Baptismal Class | Platica Pre-Bautismal (Salón Amor Divino) 10:15am—Información sobre las quinceañera (Salón Sagrada Familia) 10:30am—Legión de María (Salón Sagrado Corazón) 2:00pm—Ensayo de la Pastorela (gimnasio) 5:00pm—Daily Rosary | Rosario (Church)

12:00am—Exposición del Santísimo (iglesia) 4:00am—Llegada de la Antorcha (iglesia) 5:00am—Las Mañanitas (iglesia) 6:00am—Misa de las Mañanitas (iglesia) 6:00pm—Procesión Solemne (iglesia) 7:00pm—Misa de las Rosas (iglesia) 8:30pm—Convivencia (Centro Parroquial)

5:00pm—St. Jerome Choir Practice | Ensayo del Coro San Jerónimo (St. Cecilia Room) 5:45pm—Daily Rosary | Rosario (Notre Dame Chapel) 6:00pm—Ensayo de la Pastorela (gimnasio) 6:30pm—Misa (Notre Dame Chapel) 7:00pm—Hombres de Fe (Salón Amor Divino) 7:00pm—Weekday Adoration | Adoración Diaria (Notre Dame Chapel)

This Week’s Parish Events | Eventos Parroquiales de Esta Semana

“SEND, OH LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.” “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.

Peregrinación al Santuario de Nuestra Señora de Guadalupe organizada por el Grupo de Mujeres

El Grupo de Mujeres de la Parroquia les hace una cordial invitación a una

peregrinación al Santuario de Nuestra Señora de Guadalupe en Des Plaines, IL, el día 11 de diciembre de este año.

Saldremos a las 8:30pm de la parroquia en autobús hacia el Santuario.

El costo es de $12 para el transporte; el cupo es limitado y solo para mayores de 18 años.

Por favor de vestirse adecuadamente porque la caminata del Santuario a San Jerónimo es larga.

El propósito de esta peregrinación es para pedir por la paz y justicia, por un fin a la

violencia domestica, por una reforma migratoria y por un ¡sí a la vida!

Para más información, comuníquese con Alejandra Silva al 773.656.1969. ¿No estoy aquí que soy tu Madre?

Page 5: “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”. VOICE · 2020-01-03 · Pastorela Venciendo la Tentación San Jerónimo, 20 de diciembre después de la Novena Presentado por

St. Jerome Parking Sticker for Registered Parishioners All vehicles that do not have the St. Jerome sticker displayed

on Sundays will be towed at owner’s expense. Please pick up your St. Jerome vehicle sticker

at the Parish Office. NO double-parking in the small parking lot; and NO parking in the handicap spaces unless the handicap tag is displayed;

otherwise, vehicles will be towed at owner’s expense.

Calcomanía Vehicular de San Jerónimo para Feligreses Registrados

Todo vehículo que no tenga la calcomanía de San Jerónimo visible en el carro durante los domingos será remolcado al

costo del propietario. Favor de recogerla en la Oficina Parroquial.

NO se estacione doble en el estacionamiento pequeño y NO se estacione en los espacios reservados para discapacitados a

menos que muestre la etiqueta para discapacitados; de lo contrario, su vehículo será remolcado.

Support the Christmas Raffle!

¡Apoye la Rifa Navideña!

“SEND, OH LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.” “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.

1st PRIZE $1,500 2ND PRIZE $700 3RD PRIZE $300 10 CONSOLATION PRIZES OF $100 EA. RAFFLE DRAW SCHEDULES Dec. 9 Consolation Prize Dec. 12 3rd Prize Dec. 16-24 Consolation Prizes Dec. 25 2nd & 1st Prizes

Kermes Navideña

domingo, 15 de diciembre, de 9:00am - 3:00pm en el Centro Parroquial

Sunday, December 15th from 9:00am - 3:00pm in the Parish Center

(patrocinado por las familias del programa de la Educación Religiosa)

Habrá tacos de asada, tostadas de tinga, pozole, tacos de canasta, tamales, pizza, champurrado, arroz con leche y una extensa cantidad de postres.

Great Food, Great Music! Habrá música con DJ en un ambiente 100% familiar.

————- Rummage Sale de 10:00am a 3:00pm en el gimnasio

(patrocinado por el Comite de Miss Kermes 2020)

Page 6: “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”. VOICE · 2020-01-03 · Pastorela Venciendo la Tentación San Jerónimo, 20 de diciembre después de la Novena Presentado por

Second Collection The second collection for

next weekend is for Christmas Flowers

Segunda Colecta La segunda colecta del próximo

fin de semana será para las flores de Navidad

Pastor Rev. Noel Reyes

Associate Pastor

Rev. Joel Ricafranca, RCJ

Deacons Mr. Eliseo Ramos

Mr. Francisco Marín Mr. Fritz Jean-Pierre

Business Manager

Màire Duggan

Maintenance Custodian José Bermúdez

Secretary

Ezequiel Terán

Receptionists Rosie Herrera Bulletin Editor

José Raúl Dugarel Jennifer Domínguez

Director of Music and Formation

Marieth Quintero

Religious Education Coordinators

Guadalupe Ochoa & Luz María Cortés Secretary

Dahlia Ybarra Tel: 773-262-9880

1706 W. Morse, Chicago, IL 60626

Office Hours Monday 5:00pm—9:00pm Tuesday 2:00pm—9:00pm Wednesday 9:00am—9:00pm Thursday 2:00pm—6:00pm Friday 9:00am—9:00pm Saturday 9:00am—1:00pm Sunday 8:30am—1:00pm

Parish Stewardship | Corresponsabilidad Parroquial

Parish Information

“SEND, OH LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.” “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.

Weekly Parish Collection Colecta Semanal de la Parroquia

Average Weekly Operational Budget: Presupuesto promedio semanal Operativo:

Parish Envelopes & Loose Money: Dinero en Sobres y Dinero Suelto: Sat. 5:00pm Mass Sun. 7:30am Mass Sun. 9:00am Mass Sun. 11:00am Mass Sun. 12:30pm Mass Sun. 6:00pm Mass CCD Box Subtotal: Parish Collections c/o the Office Colectas Parroquiales por la Oficina: Total Collection | Colecta Total: Below Budget Amount: Debajo de Presupuesto: Archdiocese Collection for Human Development:

Extraordinary Expense Collection: Colecta de Gastos Extraordinarios:

Weekend of: Fin de Semana del:

$ 520 $ 1,010 $ 1,829 $ 624 $ 1,509 $ 685 $ 1,110 $ 7,287

$ 30

$ 7,317

($ 6,683)

$ 1,651

$ 544

$14,000

Nov. 24, 2019 24 de nov., 2019

Actual Collection

$ 608 $ 1,146 $ 1,736 $ 1,009 $ 886 $ 929 $ 670 $ 6,984

$ 463

$ 7,447

($ 6,553)

$ 1,306

Dec.1, 2019 1 de dic., 2019

Page 7: “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”. VOICE · 2020-01-03 · Pastorela Venciendo la Tentación San Jerónimo, 20 de diciembre después de la Novena Presentado por
Page 8: “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”. VOICE · 2020-01-03 · Pastorela Venciendo la Tentación San Jerónimo, 20 de diciembre después de la Novena Presentado por

The St. Cecilia Room has been given a fresh new look! It has been remodeled, and was blessed and celebrated on Friday, November 22, Memorial of St. Cecilia, Patroness of Musicians. Marieth Quintero, our beloved music director, met with her children’s choir to brainstorm on ideas for dressing up the room with visuals that embody the virtues of St. Cecilia. The girls, their moms and I painted 2 murals to decorate the St. Cecilia music room. Estefania Camarillo inspired us with visuals and the words of Ephesians, 5: 19-20* to express the voice of song and music. Sofia Cortes created a variety of different instruments. The colors chosen were bright and uplifting. St. Cecilia looks upward to the heavens singing the glory of God. As each voice and each instrument contributes to the music of God’s love, so too does the diversity of St. Jerome compose a song that gives light and hope to the world. *Ephesians, 5: 19-20 “Speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual canticles, singing and making melody in your hearts to the Lord; Giving thanks always for all things, in the name of our Lord Jesus Christ to God and the Father”

-Claudia Hallissey Parishioner

¡El Salón de Santa Cecilia ha recibido un nuevo aspecto! Ha sido remodelado y fue bendecido y celebrado el viernes, 22 de noviembre, Memoria de Santa Cecilia, Patrona de los Músicos. Marieth Quintero, nuestra querida directora musical, se reunió con el coro de niños para intercambiar ideas sobre cómo decorar el salón con imágenes que personifiquen las virtudes de Santa Cecilia. Las niñas, sus mamás y yo pintamos 2 murales para decorar el salón de música de Santa Cecilia. Estefanía Camarillo nos inspiró con imágenes y las palabras de Efesios, 5: 19-20* para expresar la voz de la canción y la música. Sofia Cortes creó una variedad de instrumentos diferentes. Los colores elegidos fueron brillantes y alentadores. Santa Cecilia mira hacia los cielos cantando la gloria de Dios. A medida que cada voz y cada instrumento contribuyen a la música del amor de Dios, también lo hace la diversidad de San Jerónimo para componer una canción que da luz y esperanza al mundo. *Efesios 5: 19-20 "Intercambien salmos, himnos y cánticos espirituales. Que el Señor pueda oír el canto y la música de sus corazones. Den gracias a Dios Padre en nombre de Cristo Jesús, nuestro Señor, siempre y por todas las cosas."

-Claudia Hallissey Feligres

Blessing for St. Cecilia Room | Bendición al Salón Santa Cecilia