ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM....

71
i NORDOM 91-8:002 CT 91-8 Coordinador (a): Esperanza Gonzalez Amancio Grifería Llaves Requisitos ANTEPROYECTO Advertencia Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación como Norma Dominicana NORDOM. Está sujeto a cambios siempre que se presenten las bases científicas. Los poseedores de este documento están invitados a someter observaciones relevantes, previsto de la documentación que la sustente, en el período de consulta pública que se anunciará.

Transcript of ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM....

Page 1: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

i

NORDOM 91-8:002 CT 91-8

Coordinador (a): Esperanza Gonzalez Amancio

Grifería — Llaves — Requisitos

ANTEPROYECTO

Advertencia

Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación como Norma Dominicana NORDOM. Está sujeto a cambios siempre que se presenten las bases científicas. Los poseedores de este documento están invitados a someter observaciones relevantes, previsto de la documentación que la sustente, en el período de consulta pública que se anunciará.

Page 2: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

ii

Contenido Prefacio .......................................................................................................................................................................... vii

1 Objeto y campo de aplicación ............................................................................................................................ 1 1.1 Objeto ......................................................................................................................................................................... 1 1.2 Campo de aplicación ............................................................................................................................................. 1

2 Referencias normativas....................................................................................................................................... 1

3 Términos y definiciones 3.1 ............................................................................................................................... 1

4 Clasificación ............................................................................................................................................................. 3 4.2.1 Llaves de asiento.............................................................................................................................................. 3 4.2.2 Llaves de compuerta ...................................................................................................................................... 3 4.2.3 Llaves de cono................................................................................................................................................... 3 4.2.4 Llave de mariposa ........................................................................................................................................... 3 4.2.5 Llave de esfera .................................................................................................................................................. 4 4.5.1 Llaves de grado 1 ............................................................................................................................................. 4 4.5.2 Llaves de grado 2 ............................................................................................................................................. 4 4.6 Disposiciones generales ...................................................................................................................................... 6

5 Requisitos ................................................................................................................................................................. 6 5.1 Requisitos de diseño ............................................................................................................................................. 6 5.1.1 Llaves ................................................................................................................................................................... 6 5.1.2 Mantenimiento ................................................................................................................................................. 6 5.1.3 Instalación.......................................................................................................................................................... 7 5.1.4 Conexiones roscadas ...................................................................................................................................... 7 5.1.5 Conexiones no roscadas ............................................................................................................................. 12 5.1.6 Diseños accesibles........................................................................................................................................ 14 5.1.7 Placas de cobertura y rosetas .................................................................................................................. 14 5.1.8 Toxicidad ......................................................................................................................................................... 14 5.1.9 Accesorios que incorporan características eléctricas .................................................................... 14 5.1.10 Materiales........................................................................................................................................................ 15 5.1.11 Válvula de compensación automática para control de temperatura ........................................ 15 5.1.12 Conectores flexibles de agua .................................................................................................................... 16 5.2 Requisitos de desempeño y métodos de ensayo ..................................................................................... 17 5.2.1 Generalidades ................................................................................................................................................ 17 5.2.2 Presión hidráulica ........................................................................................................................................ 17 5.2.3 Presión de estallido ..................................................................................................................................... 18 5.2.4 Determinación del rendimiento (Índice de flujo) ............................................................................ 18 5.2.5 Requisitos de operación ............................................................................................................................ 18 5.2.6 Resistencia a la carga de instalación ..................................................................................................... 19 5.2.7 Vida útil (duración) ..................................................................................................................................... 19 5.2.8 Resistencia a la carga de uso .................................................................................................................... 19 5.2.9 Recubrimientos ............................................................................................................................................. 19 5.2.10 Llaves de jardín ............................................................................................................................................. 19

6 Inspección ............................................................................................................................................................. 21

7 Marcado, etiquetado y embalaje ................................................................................................................... 22 7.1 Marcado.................................................................................................................................................................. 22 7.1.3 Identificación de temperatura................................................................................................................. 22 7.2 Embalaje................................................................................................................................................................. 22

Anexo A (informativo) Los Métodos de ensayo descrito en este anexo son de conformidad con la norma NTE INEN 967 2014-12 .................................................................................................... 23

A.1 Ensayo de presión hidráulica ......................................................................................................................... 23

Page 3: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

iii

A.1.1 Resumen .......................................................................................................................................................... 23

A.1.2 Equipo ............................................................................................................................................................... 23

A.1.3 Muestras .......................................................................................................................................................... 23

A.1.4 Presiones y temperaturas ......................................................................................................................... 23

A.1.5 Procedimiento ............................................................................................................................................... 23

A.1.5.1 Procedimiento con la válvula cerrada .................................................................................................. 23

A.1.5.2 Procedimiento con las salidas bloqueadas ......................................................................................... 23

A.1.6 Resultados ....................................................................................................................................................... 24

A.2 Ensayo de presión de estallido ...................................................................................................................... 24

A.2.1 Resumen .......................................................................................................................................................... 24

A.2.2 Equipo ............................................................................................................................................................... 24

A.2.3 A.2.3 Muestras ............................................................................................................................................... 24

A.2.4 Procedimiento ............................................................................................................................................... 24

A.2.4.1 Llaves ................................................................................................................................................................ 24

A.2.4.2 Llaves de paso ................................................................................................................................................ 24

A.2.4.3 Ensambles con manguera .......................................................................................................................... 24

A.2.5 Resultados ....................................................................................................................................................... 25

A.3 Ensayo de determinación del rendimiento (índice de flujo) .............................................................. 25

A.3.1 Resumen .......................................................................................................................................................... 25

A.3.2 Equipo ............................................................................................................................................................... 25

A.3.3 Muestras .......................................................................................................................................................... 25

A.3.3.1 Requisitos de las muestras ....................................................................................................................... 25

A.3.4 Procedimiento ............................................................................................................................................... 26

A.3.5 Duchas .............................................................................................................................................................. 27

A.3.6 Resultados ....................................................................................................................................................... 27

A.4 Ensayos de resistencia a la carga de instalación ..................................................................................... 27

A.4.1 Ensayo de resistencia al doblado ............................................................................................................ 27

A.4.1.1 Resumen .......................................................................................................................................................... 27

A.4.1.2 Equipo ............................................................................................................................................................... 27

A.4.1.3 Muestra ............................................................................................................................................................ 27

A.4.1.4 Procedimiento ............................................................................................................................................... 27

A.4.1.5 Resultados ....................................................................................................................................................... 28

A.4.2 Ensayo de resistencia del roscado a la torsión .................................................................................. 28

A.4.2.1 Resumen .......................................................................................................................................................... 28

A.4.2.2 Equipo ............................................................................................................................................................... 28

A.4.2.3 Muestras: ......................................................................................................................................................... 29

A.4.2.4 Procedimiento ............................................................................................................................................... 29

A.4.2.4.1 Para llaves metálicas con roscas NPT ............................................................................................ 29

Page 4: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

iv

A.4.2.4.2 Para conexiones con empaque destinadas a sellar la salida del agua ............................... 29

A.4.2.5 Resultados ....................................................................................................................................................... 29

A.5 Ensayo de vida útil (duración) ....................................................................................................................... 29

A.5.1 Resumen .......................................................................................................................................................... 29

A.5.1.1 Válvulas o controles activados manualmente.................................................................................... 30

A.5.1.2 Picos móviles.................................................................................................................................................. 30

A.5.1.3 Cabezas de ducha, duchas de mano y rociadores corporales ....................................................... 30

A.5.1.4 Transferencia................................................................................................................................................. 30

A.5.1.5 Aireadores y otros accesorios de salida ............................................................................................... 31

A.5.2 Equipo ............................................................................................................................................................... 31

A.5.3 Muestras .......................................................................................................................................................... 31

A.5.4 Procedimiento del ensayo ......................................................................................................................... 31

A.5.4.1 Ajuste ................................................................................................................................................................ 31

A.5.4.2 Parámetros generales ................................................................................................................................. 32

A.5.4.3 Ciclado .............................................................................................................................................................. 32

A.5.4.3.1 Válvulas de mezclado .......................................................................................................................... 32

A.5.4.3.2 Llaves de medición y de cierre automático ................................................................................. 35

A.5.4.3.3 Otros accesorios .................................................................................................................................... 35

A.5.4.3.4 Picos móviles .......................................................................................................................................... 36

A.5.4.3.5 Mangueras de ducha, mangueras de picos extraíbles y mangueras rociadoras laterales ........................................................................................................................................................... 36

A.5.5 Resultados ....................................................................................................................................................... 37

A.5.6 Ensayos de resistencia a la carga de uso .............................................................................................. 37

A.5.6.1 Ensayo en la posición fija de funcionamiento .................................................................................... 37

A.5.6.1.1 Resumen................................................................................................................................................... 37

A.5.6.1.2 Equipo ....................................................................................................................................................... 37

A.5.6.1.3 Muestra ..................................................................................................................................................... 37

A.5.6.1.4 Procedimiento ....................................................................................................................................... 37

A.5.6.1.5 Resultados ............................................................................................................................................... 37

A.5.6.2 Ensayo de seguridad de la manija .......................................................................................................... 37

A.5.6.2.1 Resumen................................................................................................................................................... 37

A.5.6.2.2 Equipo ....................................................................................................................................................... 37

A.5.6.2.3 Muestra ..................................................................................................................................................... 37

A.5.6.2.4 Procedimiento ....................................................................................................................................... 38

A.5.6.2.4.1 Procedimiento de seguridad de la manija ............................................................................... 38

A.5.6.2.4.2 Procedimiento de carga axial ....................................................................................................... 38

A.5.6.2.5 Resultados ............................................................................................................................................... 39

A.5.6.3 Ensayo de resistencia de picos móviles ................................................................................................ 39

Page 5: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

v

A.5.6.3.1 Resumen................................................................................................................................................... 39

A.5.6.3.2 Equipo ....................................................................................................................................................... 39

A.5.6.3.3 Muestra ..................................................................................................................................................... 39

A.5.6.3.4 Requerimientos de rendimiento ..................................................................................................... 39

A.5.6.3.5 Procedimiento ....................................................................................................................................... 39

A.5.6.3.6 Resultados ............................................................................................................................................... 39

A.5.7 Ensayos de recubrimientos ...................................................................................................................... 39

A.5.7.1 Ensayo de corrosión (todos los sustratos y recubrimientos)....................................................... 40

A.5.7.1.1 Resumen................................................................................................................................................... 40

A.5.7.1.2 Equipo ....................................................................................................................................................... 40

A.5.7.1.3 Muestras ................................................................................................................................................... 40

A.5.7.1.4 Procedimiento ....................................................................................................................................... 40

A.5.7.1.5 Resultados ............................................................................................................................................... 40

A.5.7.2 Ensayo de adhesión ..................................................................................................................................... 40

A.5.7.2.1 Resumen................................................................................................................................................... 40

A.5.7.2.2 Equipo ....................................................................................................................................................... 41

A.5.7.2.3 Muestras ................................................................................................................................................... 41

A.5.7.2.4 Procedimiento ....................................................................................................................................... 41

A.5.7.2.4.1 Recubrimientos electro depositados y PVD (deposición física en fase vapor) sobre metales ................................................................................................................................................. 41

A.5.7.2.4.2 Recubrimientos electro depositados y PVD (deposición física en fase vapor) sobre plásticos. .............................................................................................................................................. 41

A.5.7.2.4.3 Ensayo de ciclo térmico .................................................................................................................. 42

A.5.7.2.4.4 Recubrimientos orgánicos ............................................................................................................ 42

A.5.7.2.5 Resultados ............................................................................................................................................... 43

A.5.7.3 Ensayo de recubrimientos orgánicos decorativos ........................................................................... 43

A.5.7.3.1 Resumen................................................................................................................................................... 43

A.5.7.3.2 Equipo ....................................................................................................................................................... 43

A.5.7.3.3 A.5.7.3.3 Muestras................................................................................................................................. 43

A.5.7.3.4 Procedimiento ....................................................................................................................................... 43

A.5.7.3.4.1 Requerimientos de rendimiento................................................................................................. 43

A.5.7.3.4.2 Degradación por agua ..................................................................................................................... 44

A.5.7.3.4.3 Efectos del jabón y limpiador ....................................................................................................... 44

A.5.7.3.5 Resultados ............................................................................................................................................... 44

Anexo B (informativo) Dimensiones para rosca t tuberías ....................................................................... 45

B.1 Tablas de dimensiones para rocas de tuberías........................................................................................ 45

B.2 Especificación del hilo....................................................................................................................................... 58

B.3 Piloto de sellos o anillo ..................................................................................................................................... 59

Page 6: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

vi

Anexo C (Normativo) Requisitos pera accesorios ......................................................................................... 61

C.1 Requisitos de rendimiento para accesorios ajustables, apilables y no extraíbles ..................... 61

C.1.1 Procedimiento ............................................................................................................................................... 61

C.1.2 Conecte el accesorio al equipo de prueba ........................................................................................... 61

Bibliografía ................................................................................................................................................................... 63

Page 7: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

vii

Prefacio

EL Instituto Dominicano para la Calidad (INDOCAL), es el organismo oficial que tiene a su cargo el estudio y preparación de las Normas Dominicanas, NORDOM, a nivel nacional. Es miembro de la Organización Internacional de Normalización, ISO, Comisión Internacional de Electrotécnica, IEC, Comisión del Codex Alimentarius, Comisión Panamericana de Normas Técnicas, COPANT, representando a la República Dominicana ante estos Organismos.

La norma NORDOM 91:8 — 002 Grifería. Llaves. Requisitos ha sido preparada por la Dirección de Normalización del Instituto Dominicano para la Calidad (INDOCAL).

El estudio de la citada norma estuvo a cargo del Comité Técnico 91:8 Instalaciones Sanitarias, integrado por representantes de los Sectores de Producción, Consumo y Técnico, quienes iniciaron su trabajo tomando como base la norma NTE INEN 968:2015 Grifería. Llaves. Requisitos.

Dicho documento fue aprobado como Anteproyecto por el Comité Técnico de trabajo en la reunión No. 10 del 14 de septiembre 2017 y enviado a Encuesta Publica, por un periodo de 60 días.

Formaron parte del Comité Técnico, las entidades y personas naturales siguientes.

PARTICIPANTES REPRESENTANTES DE:

Lino Morales Liset Ocando

Sadosa Standard

Critiaian Gonzalez Fernando Rodriguez

Instituto Nacional de Protección de los Derechos del Consumidor (Pro Consumidor)

Mavel Pimentel Stalin Sánchez

MERCASID, S. A.

Juan Carlos Martinez Corporación del Acueducto y Alcantarillado de Santo Domingo (CAASD)

Jorge Montalvo ACOPROVI

Freddy Antonio Veras Marlix Martinez

Ministerio de Obras Publicas y Comunicaciones (MOPC)

Carlos Rodriguez Freddy Baez

Consejo Nacional de Consumidores & Usuarios (CONACONU)

Jose Luis soto Ministerio de Industria, Comercio y MIPYMEs, (MICM)

Gian Carlos de la Rosa Ministerio de Medio Ambiente

Jose Páez Almacenes Unidos

Modesta Acosta Instituto Dominicano para la Calidad (INDOCAL)

Page 8: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación
Page 9: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

ANTEPROYECTO NORDOM91-8:002

Grifería — Llaves — Requisitos

1 Objeto y campo de aplicación

1.1 Objeto

Esta norma establece la terminología, la clasificación y los requisitos que deberán cumplir las llaves utilizadas en grifería.

1.2 Campo de aplicación

Esta norma se aplica a las llaves de salida, de paso y mezcladoras, así como a las llaves de tipos similares construidas con componentes metálicos y/o plásticos, destinadas usualmente al servicio de agua en instalaciones domésticas y comerciales.

2 Referencias normativas

Los siguientes documentos se mencionan en el texto de tal manera que parte o todo su contenido constituye requisitos de este documento. Para las referencias con fecha, sólo se aplica la edición citada. Para las referencias sin fecha, se aplica la última edición del documento referenciado (incluidas las enmiendas).

ISO 228-1, Pipe threads where pressure-tight joints are not made on the threads — Part 1: Dimensions, tolerances and designation

INEN 965 2012, Grifería. Llaves. Terminología y clasificación.

NTE INEN-ISO 2859-1:2009, Procedimientos de muestreo para inspección por atributos. Parte 1. Programas de muestreo clasificados por el nivel aceptable de calidad (AQL) para inspección lote a lote.

NTE INEN – ISO 2859-1, Procedimientos de muestreo para inspección por atributos. Parte 1. Programas de muestreo clasificados por el nivel aceptable de calidad (AQL) para inspección lote a lote.

NTE INEN 950 – 2013, Recubrimientos metálicos. Determinación de la adherencia. Método de ensayo.

ASME B16.26-2013, Cast copper alloy fittings for flared copper tubes

ASTM B380-97(2013), Standard test method for corrosion testing of decorative electrodeposited coatings by the corrodkote procedure

ASTM B368-09(2014), Standard test method for copper-accelerated acetic acid-Salt spray (fog) testing (cass test)

ASTM B117-16, Standard practice for operating salt spray (Fog) apparatus

ASTM G85-11, Standard practice for modified salt spray (Fog) testing

3 Términos y definiciones 3.1

Para los propósitos de este documento se aplicarán los siguientes términos y definiciones.

Page 10: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

2

3.1 Llave de salida Es una llave destinada a regular el flujo directo del agua hacia el exterior (ver figuras 1, 2 y 3).

3.2 Llave de pico, (sin rosca) Llave según figura 1

3.3 Llave para manguera Llave destinada a recibir acople para manguera, según figura 2.

3.4 Llave de lavabo, (lavamanos y lavaderos) Llave destinada a instalarse en lavamanos y lavaderos, según figura 3.

3.5 Llave de paso Es una llave destinada a controlar o cortar el flujo de agua en una tubería (ver figura 4).

3.6 Llave mezcladora Es una llave destinada a regular el flujo de dos tuberías en una sola salida hacia el exterior (ver figura 5)

3.7 Abreviaturas y símbolo NPT Hilo de rosca de tubo (American standard pipe taper thread)

NPSC Acoplamiento recto de tubería, (American standard straight coupling pipe thread)

NPTR Cilindro estándar americano, cilindro de tubería, (American standard taper railing pipe thread)

NPSM Hilo recto de tubería mecánica, (American standard straight mechanical pipe thread)

NPSL Hilo de la tuerca de bloqueo recto, (American standard straight locknut pipe thread)

NPTF Hilo de rosca (secado), (American standard pipe thread tapered (dryseal))

BSPP Tubo de hilo Paralelo, (British standard pipe thread parallel)

BSPT Tubo de tuerca con forma cónica (British standard pipe thread tapered)

LH Hilos de la izquierda

N Norma Nacional Americano, (National american standard)

P Tubería, tubo, (Pipe)

T Afilar, cóncavo, (Taper)

C Acoplamiento, (Coupling)

S Derecho, (Straight)

M Mecánica, (Mechanical)

L Contratuerca, (Locknut)

Page 11: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

3

H Acoplamiento de la manguera, (Hose coupling )

R Accesorios de barandilla, (Pauling fotingos)

CL Nivel crítico, (critical level)

IPS Tamaño del tubo de hierro, (Iron pipe size)

NPS Tamaño nominal del tubo, (Nominal pipe size)

PTC Código de prueba de rendimiento, (Performance test code)

PVD Deposición física en fase vapor, (Physical vapour deposition)

SC-1 Condiciones de servicio 1, (Service conditions 1)

SC-2 Condiciones de servicio 2, (Service conditions 2)

4 Clasificación

4.1 Las llaves se clasifican por la posición de la entrada en horizontales y verticales.

4.2 Por el sistema de obturación pueden ser de cinco tipos:

Tipo 1 de asiento

Tipo 2 de compuerta

Tipo 3 de cono

Tipo 4 de mariposa

Tipo 5 de esfera

4.2.1 Llaves de asiento

Aquellas en las cuales la obturación se obtiene mediante el movimiento del vástago hacia o sobre la superficie del asiento.

4.2.2 Llaves de compuerta

Aquellas en las cuales la obturación se obtiene por medio de una compuerta que se desplaza transversalmente a la sección del cuerpo.

4.2.3 Llaves de cono

Aquellas en las cuales la obturación se efectúa por rotación del vástago cónico provisto de perforaciones a la altura del conducto del cuerpo de la llave.

4.2.4 Llave de mariposa

Aquella en la cual la obturación se obtiene por rotación de un cuerpo plano en el interior del cuerpo de la llave, la sección libre.

Page 12: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

4

4.2.5 Llave de esfera

Aquella en la cual la obturación se obtiene por rotación de una esfera provista de una perforación central a la altura del eje del cuerpo de la llave.

4.3 Por el uso a que se destinan, las llaves se clasifican en llaves de salida (ver apartado 3.1), llaves de paso (ver apartado 3.2) y llaves mezcladoras (ver apartado 3.3).

4.4 Por la posición relativa del eje del cuerpo al eje del sistema de obturación, las llaves pueden ser rectas, oblicuas o angulares.

4.5 Las llaves se clasifican además por la presión de trabajo en:

4.5.1 Llaves de grado

Aquellas que son construidas para presiones de trabajo inferiores o iguales a 103 kPa, (413.52 psi), (ver nota 1).

4.5.2 Llaves de grado 2

Aquellas que son construidas para presiones de trabajo superiores a 103 kPa (ver nota 1).

NOTA 1: 1 Pa = 1 𝑁𝑚210-5 bar

Figura 1 —- Llave de pico o extremo de salida lisa Figura 2 — Llave de manguera

Page 13: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

5

Figura 3 —Llave de lavabo Figura 4 — Llave de paso

a)

b)

Page 14: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

6

Figuras 5 (a y b) — Llaves mezcladoras

4.6 Disposiciones generales

Los materiales para la fabricación de las partes metálicas y/o plásticas de las llaves que están expuestas al contacto con el agua, deben tener una composición química adecuada para lograr la resistencia mecánica y las especificaciones técnicas que contempla esta norma y, además, no deben ser tóxicas, corrosivas, ni transmitir olor o sabor extraño a la naturaleza del agua.

5 Requisitos

5.1 Requisitos de diseño

5.1.1 Llaves

5.1.1.1 Presiones de suministro

Las llaves de salida, de paso y mezcladoras deben ser diseñadas para una presión hidrodinámica de suministro de 690 kPa (100 psi) y a una presión hidrostática entre 140 kPa y 860 kPa (20 psi y 125 psi).

5.1.1.2 Temperaturas de suministro

Las llaves de salida, de paso y mezcladoras deben ser diseñadas para que funcionen a temperaturas de suministro de278, 15 K a 344,15 K (5 °C a 71 °C).

5.1.1.3 Empaques de cierre o asientos

5.1.1.3.1 Las siguientes llaves deben tener empaques de cierre o asientos reemplazables:

a) Llave para mezcladora de tina y ducha empotrada.

b) Mezclador de lavamanos.

c) Mezclador de lavaplatos,

d) Llave de bidé,

e) Llave individual de lavabo, cocina y ducha, y

f) Llave para mezcladora de tina y ducha expuesta.

NOTA: Excepto válvulas ocultas

5.1.1.3.2 El conjunto de disco de asiento o válvula debe ser reemplazable, no debe vibrar durante el ensayo de presión hidráulica, (ver Anexo A, apartado A.1).

5.1.1.3.3 La válvula solenoide utilizada para abrir y cerrar el flujo de agua debe ser reemplazable.

5.1.2 Mantenimiento

5.1.2.1 Las llaves de salida y mezcladora excluyendo las llaves de paso, deben ser diseñadas de tal manera que se puedan realizar cambios de las piezas usadas:

a) Sin retirar la llave del sistema de suministro. b) Sin retirar la tubería del cuerpo. c) Sin dañar la pared acabada. d) Utilizando herramientas estándar o herramientas suministradas por el fabricante al momento

de adquirir la pieza.

Page 15: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

7

5.1.2.2 Los picos móviles diseñados para utilizar empaque ajustable en la junta entre el pico (extremo liso) y el cuerpo se deben construir de tal forma que el ajuste se pueda hacer sin retirar el pico, (extremo liso).

5.1.3 Instalación

Se debe proveer de mecanismos que aseguren el sello entre la llave y el accesorio al cual va a ser conectado.

5.1.4 Conexiones roscadas

5.1.4.1 Las roscas de conexión a tubería y sus accesorios incluidos en esta Norma se designan especificando en secuencia el tamaño nominal de la tubería, un número de roscas por pulgada y el símbolo de la serie de roscas como sigue:

a) 9.525 mm – 457.2 mm (3/818 pulg. – 18 pulg.) NPT

b) 257.2 MM – 7086.6 MM (81/8 plug. - 279 pulg.) NPSC

c) 12.7 MM – 355.6 MM (1/2 pulg. –14 pulg.) NPTR

d) 3.2 MM-685, 8 MM (1/8 pulg. - 27 pulg.) NPSM

e) 3.2 MM-685, 8 MM (1/8 pulg. - 27 pulg.). NPSL

f) 25.4 MM-292, 1 MM (1 pulg. -11.5 pulg.) NPSH

5.1.4.2 La forma de la rosca y la descripción general se muestran en la Figura 6.

Page 16: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

8

NOTA 1: Rosca externa

H 0.866025p altura de 60 grados V rosca

h 0.800000p altura de la rosca del producto

p 1/n paso (medido paralelo al eje)

n número de roscas por pulgada

a 30 grados = rosca el flanco angla

NOTA 2: Rosca interna

f1 1 grados 47 min. = ángulo de la roca de conicidad lejos de 1/16

fe= Profundidad cónica de truncación en la cresta

f = Profundidad cónica de truncación en la raíz

Fe= anchura del plano en la raíz

Fr= Anchura del plano en la raíz

NOTA 3: Para una rosca de tornillo cónico simétrico, H = (cot a tan 2 {3 tan al / 2n, de manera que el valor exacto para una tubería de cónica americana N que de rosca es H = 0.865743p frente a H 0.866025p, el valor dado para una rosca de 8 pasos, la cual es. la tubería cónica estándar más gruesa que la rosca al paso.

NOTA 4: Los valores correspondientes de H son respectivamente 0.108218 y 0.108253, la diferencia es de 8.89e-5 mm 0.000035 pulgadas. Esta diferencia es demasiado pequeña para ser significativa, el valor de H = 0.866025p continúa en uso para hilos de 19.304 mm (O.760 pulgada). O menos, ahusamiento / ft en el diámetro. El ángulo entre los lados de la rosca es de 60 grados cuando se mide en un plano axial. La línea que biseca este ángulo es perpendicular al eje.

H Truncación y altura de la rosca

La altura de la rosca V, H es H = 0.866025p = 0.866025/n h = 0.800p = 0.800/n

Donde:

p paso de la rosca

n roscas por pulgada

H profundidad máxima básica del hilo truncado

Figura 6 — Forma básica de la rosca de tubo

5.1.4.3 Las conexiones roscadas de las mangueras deben cumplir con los parámetros de la tabla 1, (ver figura 7)

Page 17: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

9

Figura 7 — Rosca del tornillo de acoplamiento de la manguera (mm)

Page 18: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

10

Tabla 1 — Diámetros de los medidores de tubo recto de paso y anillo de paso

tamaño y tono NPSI NPSF NPSC NPSL NPSM-2B NPSM-2A NPSL Mm (Pulg) mm mm mm mm mm mm mm

1.5875-685.8 (1/16-27)

7.0891 7,0307 - - - - - 7.1780 7.1196 - - - - -

3.175 -685.8 (1/8-27)

9.4361 9.3777 9.4005 9.8120 9,4894 9.4615 9.7536 9.525 9.4666 9.5783 9.9009 9.6088 9.3700 9.6647

6.35-4572 (¼-18)

12.4104 12.3241 123546 12.8854 12.4866 12.4536 12.7965 12.5425 12.4562 12.6187 13.0175 12,6340 12.3419 12.6644

12.7-355,6 (½-14)

15.8496 15.7607 15.7937 16.3678 18.4404 15.8902 16.2789 15.9816 15.8928 16.0579 16.4998 16.0757 15.7759 16.1392

25.4-279.4-12.7 (-1-11-

1/2)

19.6723 19.558 19.6012 20.3403 19.7714 19.7333 17.7114 19.8424 19.7282 19.9415 20.5105 19.9415 19.6037 20.2260

25.4-6.35-12.7 (1-1/4-11-

1/2)

25.019 24.9047 24.9479 25.6845 25.1181 25.0774 25,5702 25.1891 25.0748 25.2882 25.8547 25.2933 24.9428 25.4

25.4-279.4-12.7

(1—11-1/2)

31.3385 31.2013 31,2547 32.1513 31.4604 31.4173 32.0142 31,5468 31.4071 31.6687 32.3571 31,6535 31.2699 31.8084

25.4-279.4-12.7

(1-1/4-11-1/2)

- - 40.0101 40.9092 40.2184 40.1726 40.7695

- - 40.4241 41.1150 40.4165 40.0202 40.5638

25.4-12.7-279.4-12.7 (1-1/2-11-

1/2)

- - 46.0807 46.9773 46.2864 46.2407 46.8401 - - 46.4947 47.1830 46,4871 46.0858 46.6344

50.8-279.4-12.7

(2-11-1/2)

- - 58.1177 59.0144 58.3260 58.2778 58.8772 - - 58.5318 59.2201 58.5318 58.1203 58,6715

50.8-12.7-203.2

(2 -1/2-8)

- - 69.8602 71.1505 70.1599 70.104 70.9524 - - 70.4570 71.4477 70.4088 69.9211 70.6552

76.2-203.2 (3-8)

- - 85.7707 - 86.0679 86.0095 86.8629 - - 86.3651 - 86.3194 85.8164 86.5657

5.1.4.4 Los aireadores y otros dispositivos de punta de extremo con roscas estándar deben ser compatibles con una de las siguientes designaciones:

a) 13/16-27 UNS-2A, 3/4-27 UNS-2B, 15/16-27 UNS-2A, o 55/64-27 UNS-2B, o

b) M18X1-6g, M16X1-6H, M24X1-6g, M22X1-6H, o M28X1-6g

5.1.4.5 Accesorios con roscas no estándar para aireadores u otros dispositivos de punta de extremo pueden ser usados.

5.1.4.6 Las roscas de conexión de ducha de mano deben ser 1/2-14 NPSM o ISO 228-G 1/2 B (ver ISO 228-1).

5.1.4.7 Las dimensiones de conexiones abocinadas deben ser como se especifica en ASME B16.26.

Page 19: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

11

Tabla 2 — Dimensiones de abocinado

Diámetro interior del tubo

Rosca

Mm Pulg. A B C D E

Mm Pulg Mm Pulg Mm Pulg Mm Pulg Mm Pulg

3.175 1/8 7.9375 – 711.2

5/16 – 28

2.642 0.104 5.537 0.218 4.750 0.187 6.35 0.250

4.7625 3/16 9.525 – 609.6

3/8 – 24

3.835 0.151 6.731 0.265 5.156 0.203 6.756 0.266

6.35 ¼ 11.113 – 609.6

7/16 – 24

5.436 0.214 8.331 0.328 5.156 0.203 6.756 0.266

7.9375 5/16 12.7 - 508 ½ - 20 7.010 0.276 9.906 0.390 5.944 0.234 7.544 0.297

9.525 3/8 15.875 – 457.2

5/8 – 18

8.687 0.342 12.294 0.484 6.756 0.266 8.738 0.344

12.7 ½ 19,05 – 457.2

¾ - 18 11.862 0.467 15.469 0.609 7.925 0.312 9.931 0.391

15.875 5/8 22.225 - 457.2

7/8 – 18

15.037 0.592 18.644 0.734 8.331 0.328 10.312 0.406

19.05 3/4 26.988 1 1/16 - 16

17.856 0.703 22.936 0.903 9.119 0.359 11.913 0.469

NOTA: Para las dimensiones expresadas en esta tabla ver figura 8.

Figura 8 – Abocinado

5.1.4.8 Las dimensiones de conexiones de suministro a compresión deben ser compatibles con los requisitos suministrados en el Anexo B, (Especificación del hilo).

5.1.4.9 Las dimensiones para las entradas y las longitudes para los niples rígidos de 12.7 mm – 355.6 mm (1/2 pulgada -14) NPSM de lavamanos y lavaplatos de reemplazo, diseñados para acoplarse con conexiones y tuercas normalizadas de 12.7 mm – 355.6 mm (1/2 de pulgada -14) NPSM, deben cumplir lo indicado en la figura 1 Llave de pico o extremo de salida lisa.

Page 20: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

12

5.1.4.10 Las entradas y los niples se pueden diseñar para acoplarse con otros tipos de conexiones comunes.

NOTA: En algunos casos son necesarios niples de mayor longitud para acoplar conexiones con accesorios y contrarrestar espesores o materiales.

5.1.4.11 Otras alternativas de conexiones finales roscadas para mangueras flexibles y componentes flexibles deben cumplir los requisitos del anexo A, de esta norma.

5.1.4.11.1 Deberán mantenerse en su posición instalada sin pérdida de agua, sin desprenderse de la rosca o aflojarse cuando se ensaye por 5 min con agua fluyendo a las presiones (140 ± 14) kPa y temperaturas de (10 ± 6) °C.

5.1.4.12 La rosca del brazo de ducha estándar para conectarse a los accesorios de suministro debe estar de acuerdo al anexo B de esta norma. 5.1.5 Conexiones no roscadas

5.1.5.1 Las longitudes y diámetros de conectores de juntas soldadas para conexiones a tubos de cobre, deben cumplir lo especificado en tabla 3. Sin embargo, este requisito no es aplicable para partes ensambladas en fábrica.

Page 21: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

13

Tabla 3 — Dimensiones de los extremos de la junta de soldadura, mm Tamaño estándar del tubo de agua,( nota 1)

Extremo externo Extremo interno Espesor de la pared

T

Diámetro interior del accesorio O

Diámetro exterior A

Longitud K

Diámetro interno F

Profundidad G

Diámetro

Fuera de

rango Min Max.

(nota 2)

Min. (nota

3)

Min. Max. (nota

2)

Min. (nota 4)

Min. Min. Max

3.175 mm (1/8 pulg),

nota 5

6.30 6.38 7.9 6.40 6.50 6.4 0.48 4.6 0.5

6.35 mm (1/4 pulg )

9.47 9.55 9.7 9.55 9.68 7.9 0.58 7.6 0.8

9.525 mm (3/8 pulg )

12.62 12.73 11.2 12.75 12.85 9.7 0.66 9.9 1.0

12.7 mm (1/2 pulg )

15.80 15.90 14.2 15.93 16.03 12.7 0.74 13.2 1.3

15.875 mm (5/8 pulg)

18.97 19.08 17.5 19.10 19.20 15.7 0.79 16.0 1.6

19.05 mm (3/4 pulg)

22.15 22.25 20.6 22.28 22.38 19.1 0.84 18.8 1.9

25.4 mm (1 pulg )

28.50 28.63 24.6 28.65 28.75 23.1 1.02 24.9 2.5

31.75 mm (1 ¼ pulg)

34.85 34.98 26.2 35.00 35.10 24.6 1.12 31.2 3.1

38.1 mm (1 1/2pulg)

41.17 41.33 29.5 41.35 41.48 27.7 1.30 37.3 3.7

50.8 mm (2 pulg)

53.87 54.03 35.8 54.05 54.18 34.0 1.50 49.3 4.9

63.5 mm (2 ½ pulg)

66.57 66.73 38.9 66.75 66.88 37.3 1.70 61.5 6.1

76.2 mm (3 pulg )

79.27 79.43 43.7 79.45 79.58 42.2 1.91 73.4 7.3

88.9 mm (3 ½ pulg )

91.97 92.13 50.0 92.15 92.28 48.5 2.18 85.5 8.6

101.6 mm (4 pulg )

104.63 104.83 56.4 104.85 104.98 54.9 2.44 97.5 9.8

127 mm (5 pulg)

130.07 130.23 69.1 130.25 130.38 67.6 2.82 119.4 11.9

152.4 mm (6 pulg)

155.47 155.63 81.8 155.65 155.78 78.5 3.15 145.3 14.5

203.2 mm (8 pulg)

206.22 206.43 103.9 206.45 206.58 100.8 4.39 191.8 19.2

NOTA: Dibujos y diseños de accesorios son sólo ilustrativos. Las dimensiones aquí contenidas deberán regir en todos los casos.

NOTA 1: Para la designación del tamaño de los accesorios, véase capitulo 5.

NOTA 2: Para la ovalidad, los accesorios deben ser fabricados con una parada o tope en el tubo. Que controlará la longitud de la junta incluso con un extremo externo (FTG) que tenga el diámetro exterior mínimo mostrado en esta tabla.

NOTA 3: La distancia desde el punto de la tangente, en el calibre I.D. a la línea de medición, será igual a la dimensión que se muestra en esta columna.

NOTA 4: La distancia desde el punto de la tangente, en el calibre O.D a la línea de medición, será igual a la dimensión que se muestra en esta columna.

Page 22: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

14

NOTA 5: 3.175 mm (1/8 pulg.), de tamaño es 6.35 mm (1/4 pulg.) O.D. tubo de cobre sin costura para servicio de refrigeración, etc., según se indica en la ASTM 280.

5.1.5.2 Las conexiones realizadas por el acople rápido de accesorios, destinadas a ser utilizadas bajo presión continua, deberán cumplir con la tabla C.1.

5.1.5.3 Otras alternativas de conexiones finales para mangueras flexibles y componentes flexibles deben cumplir los requisitos de desempeño de esta norma.

5.1.5.4 Se pueden usar accesorios con conexión de diseño exclusivo para aireadores u otros accesorios terminales. 5.1.6 Diseños accesibles

Los controles operativos destinados a usarse en diseños accesibles deben:

a) Ser de control automático (llaves con sensor o similar).

b) Cumplir con los siguientes requisitos:

a. Debe ser operable con una sola mano.

b. No requerir de sujeción fuerte, pinzamiento, o giro de la muñeca.

c. Debe requerir una fuerza de operación no mayor a la especificada en 5.3.5.2. 5.1.7 Placas de cobertura y rosetas

5.1.7.1 Las placas de cobertura de las llaves para instalación sobre lavamanos y fregaderos de cocina deben tener las dimensiones indicadas en las figuras 1 a 5, excepto como se especifica en el apartado 5.1.7.2.

NOTA: Refiérase a los estándares apropiados de lavamanos, fregaderos o mueble para las dimensiones mínimas de la superficie de montaje.

5.1.7.2 Los cuerpos o sus placas de cobertura de las llaves empotradas y expuestas deben cubrir un área circular con un diámetro de al menos 44 mm (1.73 pulg). 5.1.8 Toxicidad

5.1.8.1 Los materiales para la fabricación de los componentes de las llaves que estén en contacto con el flujo de agua, deben cumplir con:

a) Aleación de base cobre, con un mínimo de cobre de 57 % y un contenido máximo de plomo del 3 %.

b) Acero inoxidable AISI 304 o superior en cuanto a su contenido de cromo y níquel.

c) Materiales plásticos como: PP-H, ABS, PP-B, PP-R; PP-RCT; POM Copolímero; CPVC, PB, PSU u otro tipo de plástico que no afecte a la salud

5.1.9 Accesorios que incorporan características eléctricas

5.1.9.1 Generalidades

5.1.9.1.1 La energía eléctrica de abastecimiento para circuitos de bajo voltaje que involucra un potencial pico de circuito abierto inferior o igual a 42.2 V, debe ser provista por una fuente como:

Page 23: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

15

a) Batería o pila.

b) Transformador adecuado de bajo voltaje, clase 2, que cumpla con los estándares eléctricos CSA o UL aplicables.

c) Combinación de un transformador e impedancia fija, como una unidad, que cumpla con los requerimientos para un transformador de clase 2, especificado en el literal b).

5.1.9.1.2 Accesorios que incorporan características eléctricas a varios circuitos de bajo voltaje deben cumplir con los estándares eléctricos CSA o UL aplicables.

NOTA: Todos los accesorios que tengan características eléctricas y/o electrónicas deben estar garantizados los repuestos de la fuentes de poder.

5.1.9.2 Requerimientos

5.1.9.2.1 Cuando se usen controles eléctricos en una grifería, incluyendo válvulas solenoides, estos deben:

a) Ser considerados componentes de la grifería. b) Ser ensayados con la grifería. c) Cumplir con el apartado A.5 del anexo A y la tabla 3. Ensayo de vida útil (duración).

5.1.9.2.2 El cambio de una batería o pila durante el ensayo de ciclo de vida que se especifica en el apartado A.5 y la tabla 7 Ensayo de vida útil (duración), no debe considerarse como falla.

5.1.10 Materiales

Tuercas de acoplamiento, tuercas de seguridad y tuercas de sujeción de picos deben ser hechas de:

a) Aleación de cobre con un contenido mínimo de cobre de 56 %

b) Aleaciones de acero inoxidable de la serie 300 o 400.

c) Plásticos 5.1.11 Válvula de compensación automática para control de temperatura

Válvulas de compensación automática deberán cumplir con las temperaturas y presiones siguientes

a) 140.0 ± 13.8 kPa and 10.0 ± 6.0 °C (20.0 ± 2.0 psi and 50.0 ± 10.0°F);

b) 860.0 ± 13.8 kPa and 10.0 ± 6.0 °C (125.0 ± 2.0 psi and 50.0 ± 10.0°F);

c) 140.0 ± 13.8 kPa and 66.0 ± 6.0 °C (20.0 ± 2.0 psi and 150.0 ± 10.0°F); and

d) 860.0 ± 13.8 kPa and 66.0 ± 6.0 °C (125.0 ± 2 psi and 150.0 ± 10.0°F), como indica la figura 9.

Page 24: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

16

Figura 9 — Ciclo de vida de las válvulas de compensación automáticas

5.1.12 Conectores flexibles de agua

5.1.12.1 Los conectores flexibles de agua destinados a usarse bajo presión continua deben cumplir los parámetros siguientes.

5.1.12.1.1 Presión de trabajo

Los conectores flexibles funcionarán

a) Presiones de suministro entre 140 y 860 kPa (20 y 125 psi),

b) Presiones de impulso intermitentes que no excedan 1240 kPa (180 psi).

5.1.12.1.2 Caída de presión para los flexibles de agua

5.1.12.1.2.1 Los conectores flexibles deberán estar marcados permanentemente con los nombres reconocidos, marca registrada u otra marca. También pueden marcarse con el nombre, marca u otra marca del cliente para el que se fabricó el conector, colocando una marca permanente o etiqueta en el conector.

5.1.12.1.2.2 Los conectores flexibles que no están permanentemente marcados con el nombre reconocido por el fabricante, marca registrada u otra marca deberán estar permanentemente marcadas con el nombre reconocido, marca registrada u otra marca del cliente para quien se fabricó el conector.

5.1.12.1.2.3 Además, los conectores flexibles deberán estar marcados como "Para uso con agua en lugares accesibles solamente”. Este requisito se cumplirá colocando una marca permanente o etiqueta no permanente o etiqueta en el conector. Este requisito no se aplicará a los conectores flexibles que son parte integral de un grifo.

Page 25: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

17

Tabla 4 — Caída de presión máxima para conectores flexibles

Aplicación Tamaños nominales típicos

Tamaño del mandril, mm (pulgadas)

Tasa de flujo, l / m (gpm)

Máxima presión de caída, KPa (psi)

Lavadora de ropa

19.1 mm (3/4pulg) hilo de la manguera

127.0 (4.0) 15.1(4.0) 172.4 (25.0)

Grifo o lavavajillas

9.5 mm – 12.7 mm) (3/8 pulg - 1/2pulg) en tubo nd

127.0 (5.0) 7.6 (2.0) 103.4 (15.0)

Válvula de llenado

9.5 mm – 12.7 mm (3/8 pulg - 1/2 pulg) en tubo nd

127.0 (5.0) 7.6 (2.0) 69.0 (10.0)

Conector general

NPS - 1 304.8 (12.0) 94.6 (25.0) 13.8 (2.0) NPS-1-1/4 381.0 (15.0) 113.6 (30.0) 13.8 (2.0) NPS – 1 - 1/2 457.2 (18.0) 113.6 (30.0) 13.8 (2.0) NPS - 2 609.8 (24.0) 151.4 (40.0) 13.8 (2.0)

Maquina de hielo

6.4 mm (¼pulg) en tubo nd 127 (5.0) 3.8 (3.8) 110.3 (16.0)

Calentador de agua

15.9 mm – 22.2 mm (5/8 pulg - 7/8pulg) en tubo nd o NPS- 19.05 mm )3/4 pulg) de tubo

127.0 (5.0) 37.9 (10.0) 27.6 (4.0)

(1) Las tolerancias en los tamaños de los mandriles serán ± 5%. (2) Las tolerancias para los caudales serán de -0%, + 5%

5.2 Requisitos de desempeño y métodos de ensayo

5.2.1 Generalidades

5.2.1.1 Acondicionamiento

Antes de ensayar, las muestras se deben acondicionar al ambiente de laboratorio durante no menos de 12 horas.

5.2.1.2 Instalación para ensayos

Para propósitos de ensayar, las muestras deberán ser instaladas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

5.2.1.3 Condiciones de ensayo

A menos que se especifique otra manera, los ensayos se realizarán en condiciones ambientales del laboratorio.

5.2.1.4 Orden de los ensayos

No es necesario realizar los ensayos en un orden en particular, a menos que se mencione una secuencia.

NOTA: Se provee un resumen de los ensayos aplicables, por tipo de llave, en el Anexo A.

5.2.2 Presión hidráulica

Las llaves mencionadas en esta norma deben ser sometidas al ensayo especificado en el anexo A.

NOTA: Las llaves destinadas únicamente a aplicaciones de agua fría serán ensayadas conforme a los literales a y b de la tabla A.1, (ver anexo A).

Page 26: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

18

5.2.2.1 Transferencias

5.2.2.1.1 Tinas y duchas

5.2.2.1.1.1 Cuando se ensaye de acuerdo con el apartado 5.2.2.1.1.2, el caudal de pérdida desde una salida primaria, cuando el flujo de agua está a través de la salida secundaria, no debe superar más de 400 mL/min.

5.2.2.1.1.2 Las transferencias de tina y ducha deben ser ensayadas para el caudal de pérdida a 69 kPa (10 psi) de presión hidrodinámica, medida entre el desviador y la salida secundaria a 300 mm del desviador, con agua a 38 °C ± 6 °C. Las mediciones se deben tomar durante 5 minutos, comenzando 1 minuto después de que la transferencia ha sido activada.

5.2.2.1.2 Cocina y lavamanos

5.2.2.1.2.1 Cuando se ensaye de acuerdo con 5.2.2.1.2.2, el caudal de pérdida desde una salida del pico del lavaplatos y lavamanos con el desviador hacia el rociador, no deberá exceder 400 mL/min.

5.2.2.1.2.2 La salida de la transferencia hacia el rociador de los lavaplatos y lavamanos se debe ensayar para el caudal de pérdida externo del pico, a 140 kPa ± 7 kPa (20 psi ± 1 psi) y 690 kPa ± 7 kPa (100 psi ± 1 psi) de presión hidrodinámica, con agua desviada hacia el rociador utilizando agua a 10 °C ± 6 °C. Las mediciones se deben tomar durante 5 minutos, comenzando un minuto después que la transferencia ha sido activada.

5.2.3 Presión de estallido

Las llaves mencionadas en esta norma deben ser sometidas al ensayo especificado en el apartado A.2 del Anexo A.

5.2.4 Determinación del rendimiento (Índice de flujo)

Las llaves mencionadas en esta norma deben ser sometidas al ensayo especificado en el apartado A.3 del anexo A. 5.2.5 Requisitos de operación

5.2.5.1 Excepto para diseños accesibles y transferencias de ducha-tina, el torque o la fuerza requerida para abrir, operar y cerrar las llaves o controles operativos accionados manualmente, no deben exceder el torque de operación o la fuerza lineal especificada en la tabla 1 cuando la llave operada manualmente o el control operativo son ensayados a las temperaturas y presiones especificadas en las tablas 4 y 5.

5.2.5.2 Las llaves de diseños accesibles deben ser ensayadas de acuerdo con apartado 5.2.1.1. Antes y después del ciclo de vida, la fuerza lineal requerida para abrir, operar y cerrar una llave de activación manual o control operativo no debe exceder de:

a) 22 N (5 lbf) cuando se ensaya de acuerdo a la tabla 4, b) 45 N (10 lbf) cuando se ensaya, de acuerdo a la tabla 5.

5.2.5.3 Los picos móviles, incluyendo aquellos de tipo extraíble, deben ser ensayados a una presión hidrodinámica de 860 kPa ± 14 kPa (125 psi ± 2 psi), con agua a 10 °C ± 6 °C. La fuerza requerida para girar los picos no debe exceder de 45 N (10 lbf) medidos al final del pico.

5.2.5.4 A una presión hidrodinámica de 860 kPa ± 14 kPa (125 psi ± 2 psi), con agua a 38 °C ± 6 °C, las articulaciones de glóbulo de las cabezas de ducha, rociadores corporales y duchas de mano no deben exceder una fuerza de movimiento de 45 N (10 lbf) en el punto más lejano desde la articulación de glóbulo.

Page 27: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

19

5.2.6 Resistencia a la carga de instalación

Las llaves mencionadas en esta norma deben ser sometidas al ensayo especificado en el apartado A.4 del anexo A.

5.2.7 Vida útil (duración)

Las llaves mencionadas en esta norma deben ser sometidas al ensayo especificado en A.5 del anexo A.

5.2.8 Resistencia a la carga de uso

Las llaves mencionadas en esta norma deben ser sometidas al ensayo especificado en apartado A.6 de esta norma.

5.2.9 Recubrimientos

Las llaves mencionadas en esta norma deben ser sometidas al ensayo especificado en el apartado A.7 del Anexo A.

5.2.10 Llaves de jardín

5.2.10.1 Requisitos de desempeño

Cuando las llaves de jardín se ensayen de acuerdo con el apartado 5.2.10.2, deben drenar al menos el 50 % del volumen de la tubería y de la parte interna de la llave.

5.2.10.2 Procedimiento de ensayo

Las llaves de jardín deben ensayarse de la siguiente forma:

a) Conectar la llave a un tubo de 1.2 m de longitud del mismo diámetro nominal y calibre normalizado al de la entrada de la llave,

b) Instalar el conjunto (llave y tubo) con una pendiente de 1 % hacia la llave,

c) Cerrar la llave, llenar el conjunto con agua, y medir la cantidad de agua necesaria para llenar el conjunto,

d) Abrir la llave y dejar que el conjunto drene por 5 min, recolectar el agua drenada

e) Medir la cantidad de agua drenada.

Tabla 5 —- Valor del torque de cierre y apertura de manijas

Control operativo Fuerza lineal N (lbf) Torque operativo N*m (lbf*pulg)

Diseño accesible Ver 5.1.6 -

Todos los otros controles operativosa

45 (10) 1.7 (15)

Llaves de paso NPS-1/2 y menores

67 (15) 1.7 (15)

Mayor que NPS-1/2

110 (25) 2.8 (25)

a Para válvulas de cierre automático, los torques y fuerzas especificados se deben aplicar solo para la operación de apertura de las válvulas.

Page 28: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

20

Tabla 6 — Rendimiento (índice de flujo) mínimo y máximo Accesorio Mínimo

L/min Máximo L/min

Pico de tina de baño 9 - Bidé 5.7 - Válvula comercial rociadora prelavado - 6 Válvula comercial rociadora prelavado bajo caudal - 4.7 Llaves para lavandería 15 - Llaves para lavamanos (diferentes a lavamanos público o llave de medición)

- 8.3

Llaves de alta eficiencia para lavamanos 3 5.7 Llave para manguera o pico (césped o sedimentos) 15 - Llave de medición - 1.0

L/ciclo Llave para lavamanos público (no llave de medición) - 1.9 Llave de fregadero (uso industrial) 15 - Cabeza de duchaa - 9.5 Llave de cocina - 8.3 Llaves de pasob 9.525 mm (3/8 pulg.) (tubería) 21 - 9.525 mm (3/8 pulg.) (compresión) 15 - 12.7 mm (1/2 pulg.) (tubería) 36 - 12.7 mm (1/2 pulg.) (compresión) 21 - a Incluye cabezas de ducha, duchas de mano y rociadores corporales. Cabezas de ducha de seguridad están exentas de los requisitos máximos de rendimiento especificados en esta tabla. b El dimensionamiento de la llave de paso se debe basar en el diámetro nominal de la salida indicada en la documentación del fabricante. NOTA: Para efectos de determinar el cumplimiento de estas especificaciones, un valor observado o calculado debe redondearse “a la unidad más cercana” en el último dígito de la derecha.

Tabla 7 — Ensayo de vida útil (duración) Llaves Ciclos

Llave de duchaa 250 000

Llave de bidé 50 000

Mecanismo de ajuste de control de flujo o función para: cabezas de ducha, rociador corporal y ducha de mano

10 000

Articulaciones de bola para: rociador corporal o cabeza de ducha

10 000

Transferencia o dispositivo de control de flujo en línea para: pico tina a ducha, ducha a ducha, pico tina, bidé, shampoo, ducha a rociador corporal o accesorios de control de flujo en línea

15 000

Llaves para lavamanos o cocinaa 500 000

Llave para manguera o pico (césped o sedimentos) 150 000

Llave de medicióna 150 000

Llave de cierre automáticoa 150 000

Ensamble del rociador lateral (pieza manual extraíble), incluida la transferencia

10 000

Llave de pasob 2 000

Pico móvil de llave de cocina 50 000 a Incluye accesorios electrónicos. b Las llaves de paso integradas con válvulas de compensación automática no están sujetas al ensayo de ciclo de vida.

Page 29: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

21

Tabla 8 —- Condiciones A: presiones y temperaturas para requisitos de diseños accesibles

Presiones Temperaturas a 140 kPa ± 14 kPa (20 psi ± 2 psi) 10 °C ± 6 °C b 550 kPa ± 14 kPa (80 psi ± 2 psi) 10 °C ± 6 °C C 140 kPa ± 14 kPa (80 psi ± 2 psi) 66 °C ± 6 °C d 550 kPa ± 14 kPa (80 psi ± 2 psi) 66 °C ± 6 °C

Tabla 9 — Condiciones B: presiones y temperaturas para requisitos de diseños accesibles

Presiones Temperaturas a 860 kPa ± 14 kPa (125 psi ± 2 psi) 10 °C ± 6 °C b 860 kPa ± 14 kPa (125 psi ± 2 psi) 66 °C ± 6 °C

Figura 10 — Accesorios de suministros de sobreponer para lavamanos y lavaplatos (ver tabla 10)

Tabla 10 — Dimensiones para accesorios de suministros de reemplazo para lavamanos y lavaplatos

Tipo de accesorio

A (máx.) B C (min) D (min)

100 mm (4 pulgadas)

Centrado

170 mm (6.75 pulgadas)

102 mm ± 2 mm (4.00 pulgadas

± 0,08 pulgadas)

44 mm (1,73 pulgadas)

44,5 mm (1,75 pulgadas)

200 mm (8 pulgadas) Sobreponer

285 mm (11,25

pulgadas)

204 mm ± 2 mm (8 pulgadas ±

0,08 pulgadas)

44 mm (1,73 pulgadas)

44,5 mm (1,75 pulgadas)

Grifería Lavamanos sencilla

- - 44 mm (1,73 pulgadas)

44,5 mm (1,75 pulgadas)

6 Inspección

El muestreo y la aceptación o rechazo se debe efectuar de acuerdo con NTE INEN – ISO 2859-1

Page 30: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

22

7 Marcado, etiquetado y embalaje

7.1 Marcado

7.1.1 Todas las llaves deben marcarse de forma clara y permanente con el nombre o marca del fabricante.

7.1.2 Las llaves de paso, válvulas de compuerta, válvulas antirretorno, llaves de medición, etc., fabricadas con bronce o latón, deben llevar la siguiente identificación:

a) Nombre o marca del fabricante.

b) Flecha de dirección de flujo, cuando sea unidireccional.

c) Diámetro nominal.

7.1.3 Identificación de temperatura

Las siguientes llaves mezcladoras de tina y ducha deberán tener identificadas las opciones de control de temperatura alfabéticamente, numéricamente o gráficamente:

a) Llaves de mono mando,

b) Llaves de compensación automática.

NOTA: Gráficamente incluye color.

7.2 Embalaje

7.2.1 El embalaje deberá contener la siguiente información:

a) Nombre o denominación del producto,

b) Imagen del producto en embalajes que no permitan ver el contenido,

c) Marca comercial,

d) Diámetro nominal (para lo establecido en 7.1.2),

e) Identificación del lote o número de serie,

f) Modelo o tipo (si aplica),

g) Contenido neto (número de unidades),

h) Razón social y dirección completa de la empresa productora o comercializadora,

i) Lista de componentes (donde aplica),

j) País de fabricación del producto,

k) Instructivo de instalación,

l) Norma de referencia

7.2.2 La información debe estar en español, sin perjuicio de que se pueda incluir adicionalmente esta información en otro idioma.

Page 31: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

23

Anexo A (informativo)

Los Métodos de ensayo descrito en este anexo son de conformidad con la norma NTE INEN 967 2014-12

A.1 Ensayo de presión hidráulica

A.1.1 Resumen

El ensayo consiste en someter la muestra a presión por un período determinado y comprobar visualmente si existen escapes de agua (fugas).

A.1.2 Equipo

a) Equipo de bombeo para producir presiones indicadas en la tabla 1,

b) Manómetro para control de la presión hidráulica con apreciación de al menos 14 kPa,

c) Cronómetro con apreciación de al menos 1 s,

d) Termocupla o termómetro con apreciación de al menos 2 °C,

e) Tapones

A.1.3 Muestras

Llaves mencionadas en esta norma

A.1.4 Presiones y temperaturas

Las presiones y temperaturas para realizar el ensayo de presión hidráulica se especifican en la tabla A.1

Tabla A.1 — presiones y temperaturas

Presiones Temperaturas K a 140 kPa ± 14 kPa (20 psi ± 2 psi) 10 °C ± 6 °C b 550 kPa ± 14 kPa (80 psi ± 2 psi) 10 °C ± 6 °C C 140 kPa ± 14 kPa (80 psi ± 2 psi) 66 °C ± 6 °C d 550 kPa ± 14 kPa (80 psi ± 2 psi) 66 °C ± 6 °C

A.1.5 Procedimiento

A.1.5.1 Procedimiento con la válvula cerrada

La muestra debe ser ensayada a las temperaturas y presiones hidrostáticas descritas en la tabla 1 por 5 min ± 15 segundos cada una, con la válvula cerrada.

A.1.5.2 Procedimiento con las salidas bloqueadas

A.1.5.2.1 La muestra debe ser ensayada a las temperaturas y presiones hidrostáticas descritas en la tabla 1 por 5 min ± 15 segundos cada una, con las salidas bloqueadas.

Page 32: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

24

A.1.5.2.2 Cuando la salida es difícil de bloquear, el ensayo se debe realizar con presión hidrodinámica, que se debe incrementar a las temperaturas y presiones descritas en la tabla 1, por 5 min cada una. Las uniones de las muestras no deben presentar fugas.

A.1.5.2.3 En el caso de la llave mezcladora, aplicar el mismo procedimiento para cada entrada, por separado.

A.1.6 Resultados

Registrar cualquier tipo de filtración o baja de presión manométrica y reportar la muestra como defectuosa, en caso de presentarse filtraciones.

A.2 Ensayo de presión de estallido

A.2.1 Resumen

El ensayo consiste en someter la muestra a presión hidrostática de 3450 kPa (500.4 psi), sin presentar distorsión permanente, falla o fuga.

A.2.2 Equipo

a) Equipo de bombeo para producir presiones indicadas en A.2.1,

b) Tapones (accesorios para llaves de paso),

c) Manómetro para control de la presión hidráulica con apreciación de al menos 140 kPa (20.3 psi),

d) Cronómetro con apreciación de al menos 1 s.

A.2.3 A.2.3 Muestras

Llaves mencionadas en esta norma.

A.2.4 Procedimiento

A.2.4.1 Llaves

A.2.4.1.1 La muestra, con excepción de la llave de paso, debe soportar una presión hidrostática de 3450 kPa (500.4 psi) por 1 min. La presión debe ser aplicada a la entrada con la válvula cerrada.

A.2.4.1.2 Las válvulas de alivio deben soportar una presión de 1030 kPa (140.4 psi).

A.2.4.2 Llaves de paso

La llave de paso debe soportar una presión hidrostática de 3450 kPa (500.4psi) por 1 min. La presión debe ser aplicada a la entrada con la salida bloqueada y la válvula abierta.

A.2.4.3 Ensambles con manguera

Los ensambles con manguera deben soportar una presión hidrostática de 690 kPa (100.1psi) por 1 hora, seguida por un ensayo de presión de estallido de 2000 kPa (290.1psi) por 1 min usando agua a (10 ± 6) °C.

Page 33: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

25

A.2.5 Resultados

Registrar cualquier tipo de distorsión, falla o fuga y reportar la muestra como defectuosa.

A.3 Ensayo de determinación del rendimiento (índice de flujo)

A.3.1 Resumen

El ensayo consiste en medir la cantidad de agua que pasa por la llave en un tiempo determinado, por medio de un medidor de flujo o de recolección de líquido en un recipiente graduado.

A.3.2 Equipo

a) Medidor de flujo (0.1 L/min de apreciación)

b) En reemplazo al medidor de flujo usar un recipiente graduado de por lo menos 50 litros de capacidad, con escala que indique variaciones de 0.25 litros

c) Cronómetro con apreciación de por lo menos 1 s

d) Equipo de bombeo para producir presiones desde 140 kPa (20.3 psi) hasta 550 kPa (79.8 psi)

e) Dos válvulas de accionamiento rápido

f) Dos válvulas reguladoras

g) Dos manómetros con apreciación de por lo menos 7 kPa (1.01psi).

A.3.3 Muestras

Llaves mencionadas en esta norma.

A.3.3.1 Requisitos de las muestras

A.3.3.1.1 La muestra debe cumplir con los requerimientos mínimos o máximos de índice de flujo que se especifican en la tabla 6 de esta norma, a las temperaturas y presiones hidrodinámicas que se especifican en el procedimiento de este ensayo. Estos requerimientos se deben cumplir antes y después del ensayo de vida útil especificado en el apartado A.5.

A.3.3.1.2 A la muestra se le debe:

a) Purgar completamente antes de medir el índice de flujo. b) Conectar a una cañería o tubería con una longitud de por lo menos 20 veces el diámetro interno

de la conexión de entrada de la muestra, c) Tener una cañería o tubería de la longitud especificada en el ítem (b) conectado a la salida de la

muestra, si la muestra no se descarga a la atmósfera, d) Conectar a una cañería o tubería de la misma medida nominal que las conexiones de la muestra.

A.3.3.1.3 La configuración para el ensayo será como se indica en la figura 1.

Page 34: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

26

Figura A.1 — Esquema del ensayo para determinación de rendimiento (índice de flujo)

A.3.3.1.3 Otras condiciones del ensayo de índice de flujo serán las siguientes:

a) El manómetro de presión corriente arriba y el manómetro de presión corriente abajo (si se requiere) se debe colocar como se muestra en la figura A.1.

b) Si se usa un medidor de flujo para medir el índice de flujo, la instalación debe ser como se especifica en la figura A.1.

c) Si se usa el método tiempo/volumen, el recipiente debe ser de tamaño suficiente para retener el agua recolectada durante por lo menos 1 min.

A.3.4 Procedimiento

A.3.4.1 La muestra se debe probar en el máximo ajuste de flujo si fuere ajustable, con las válvulas de agua caliente y agua fría totalmente abiertas en las llaves mezcladoras.

A.3.4.2 El ensayo de índice de flujo se debe realizar con agua entre 5 °C y 71 °C de acuerdo con el uso final destinado del accesorio y bajo las siguientes condiciones:

a) Para flujo máximo para llaves: en (410 ± 7) kPa en el ingreso cuando el agua está fluyendo.

b) Para flujo mínimo: en (140 ± 7) kPa en el ingreso cuando el agua fluye.

Page 35: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

27

A.3.5 Duchas

A.3.5.1 Los ensayos de índice de flujo para cabezas de ducha, rociadores corporales, y duchas de mano se deben realizar con agua a una temperatura de (38 ± 6) °C y el flujo se debe mantener mínimo 1 min.

A.3.5.2 El ensayo de índice de flujo para:

a) Flujo máximo para cabezas de duchas debe realizarse a (550 ± 14) kPa,

b) Flujo mínimo para cabezas de ducha y duchas de mano se debe realizar a (310 ± 14) kPa.

A.3.5.3 Si la cabeza de ducha o la ducha de mano tienen más de un modo, se debe determinar el índice mínimo de flujo a una presión hidrodinámica de (310 ± 7) kPa en todos los modos.

A.3.5.4 Los modos de pausa o paso gradual diseñados para fluir a menos de 1.9 L/min a 550 kPa se excluirán de los requerimientos de flujo mínimo.

A.3.6 Resultados

A.3.6.1 Si se utiliza un medidor de flujo se reportará la medida del índice de flujo (R).

A.3.6.2 Si se utiliza un recipiente, establecer la relación del volumen del mismo (V) en litros, al tiempo de llenado (t) en minutos, para determinar el índice de flujo (R):

R = 𝑉/𝑡 (L/min)

A.4 Ensayos de resistencia a la carga de instalación

A.4.1 Ensayo de resistencia al doblado

A.4.1.1 Resumen

El ensayo consiste en someter a los niples de ingreso, que soportan presión, de la llave con salida atmosférica o a los niples en ambos lados de la llave sin salida atmosférica al apartado A.4.1.4. Este requerimiento no debe aplicarse a los niples de ingreso soldados o con rosca NPT.

A.4.1.2 Equipo

Pesas para aplicar un momento de doblado especificado en la tabla A.2.

A.4.1.3 Muestra

Llaves mencionadas en esta norma

A.4.1.4 Procedimiento

Se debe aplicar una fuerza en la sección transversal que se pruebe entre dos y tres veces el diámetro mayor de la sección. El momento del doblado será como se especifica en la figura A.2 y en la tabla A.2.

Page 36: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

28

Figura A.2 — Esquema del ensayo de resistencia al doblado

Tabla A.2 — Momentos de doblado para accesorios metálicos y plásticos

Tamaño del accesorio NPS (Designación del tubo), mm (pulgadas)

Momento de doblado accesorios metálicos N.m*

Momento de doblado accesorios plásticos N.m*

9.5 (3/8) 40 40

12.7 (1/2) 60 40

19.05 (3/4) 80 40

25.4 (1) 100 40

*N.m significa newton multiplicado por metro

A.4.1.5 Resultados

Reportar cualquier daño del niple ensayado como falla.

A.4.2 Ensayo de resistencia del roscado a la torsión

A.4.2.1 Resumen

El ensayo consiste en someter las conexiones roscadas de la llave metálica destinadas a sellar agua a un torque, enroscándola en el acople normalizado con la finalidad de comprobar que no se han producido fisuras, grietas o aborcardamientos (abultamiento) que den lugar a falta de estanqueidad de la junta.

A.4.2.2 Equipo

a) Tubería o acoples normalizados, del diámetro nominal de la llave ensayada, que cumplan con esta normas. La vida útil de la tubería o acople normalizado se definirá con el cumplimiento de los calibres pasa no pasa,

b) Mordaza, apropiada para sujetar la tubería o acople,

c) Taquímetro, con una tolerancia máxima de 3% de la lectura total de la escala,

d) Cinta de politetrafluoroetileno (teflón) para plomería y gasfitería.

Page 37: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

29

A.4.2.3 Muestras:

Llaves mencionadas en la esta norma.

A.4.2.4 Procedimiento

A.4.2.4.1 Para llaves metálicas con roscas NPT

Colocar el tubo apropiado (o accesorio respectivo) en la mordaza; aplicar a la parte roscada dos o tres vueltas completas de cinta aislante de politetrafluoroetileno (teflón) en toda la superficie de la rosca. Enroscar luego la muestra, primero manualmente y luego con el taquímetro hasta alcanzar la carga especificada en la tabla A.3, sin que se evidencie grietas, fracturas o separaciones.

Tabla A.3 — Valor del torque para roscas

Tamaño del accesorio (Designación del tubo), mm (pulgadas)

Torque N-m

9.5 (3/8) 43 12.7 (1/2) 61 19.05 (3/4) 88

25.4 (1) 129 NOTA: Los requisitos de torque de conjunto roscado solo se aplican a las conexiones de provisión NPT.

A.4.2.4.2 Para conexiones con empaque destinadas a sellar la salida del agua

Todas las conexiones roscadas destinadas a sellar la salida del agua no deben agrietarse, pelarse, o dar fuga cuando se las ensaye de acuerdo a A.1.5.2 con las conexiones roscadas apretadas al:

a) Torque requerido para efectuar el sello con ajuste a mano (5 N.m).

b) 150 % del torque requerido por el literal (a) (7.5 N.m).

A.4.2.5 Resultados

Reportar la presencia de fisuras o rajaduras, así como abocardamiento (o aplastamiento) de la muestra ensayada.

A.5 Ensayo de vida útil (duración)

A.5.1 Resumen

a) El ensayo consiste en someter los accesorios con partes móviles sujetos a desgaste, al ensayo de vida útil con el número de ciclos de operación indicado en la tabla 7, las muestras se deben instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

b) Durante y después del ensayo, las piezas móviles o piezas sujetas a desgaste continuarán funcionando como lo hicieron al inicio del ensayo y no desarrollarán defectos que puedan afectar adversamente la funcionalidad o el servicio.

c) Adicional a los requerimientos especificados en los párrafos anteriores, las válvulas, picos móviles, cabezas de ducha, duchas manuales, rociadores corporales, transferencias, aireadores y otros elementos de salida móviles deben cumplir con los requerimientos aplicables en los apartados A.5.1.1 a A.5.1.5 después del ensayo de ciclo de vida.

Page 38: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

30

A.5.1.1 Válvulas o controles activados manualmente

a) Deben abrirse, cerrarse y operarse con un torque o fuerza que no exceda de 120 % del que se especifica en la Tabla 5 - Valor del torque de cierre y apertura de manijas, de esta norma.

b) Puede ajustarse la tuerca de sello una vez durante el ensayo para detener el goteo a lo largo del vástago.

A.5.1.2 Picos móviles

A.5.1.2.1 Para picos móviles, excepto los picos de tipo extraíbles:

a) No presentarán fuga en la unión del pico móvil cuando se les ensaye según el apartado A.1.5.2,

b) Se puede ajustar la tuerca del pico una vez durante el ensayo para detener la fuga,

c) No requerirá una fuerza de giro superior a 45 N al final del pico móvil cuando la presión de flujo es de 860 kPa y la temperatura del agua es de (10 ± 6) °C.

A.5.1.2.2 Los picos móviles de tipo extraíbles no deben requerir una fuerza de giro mayor de 45 N al final del pico móvil.

A.5.1.3 Cabezas de ducha, duchas de mano y rociadores corporales

Los ensambles cabezas de ducha, duchas de mano y rociadores corporales:

a) El caudal de fuga no debe superar los 35 mL/min en el glóbulo y en ninguna posición cuando se ensaye a (345 ± 35) kPa { (50 ± 5 psi) } y a una temperatura de (38 ± 6) °C medido en 5 minutos,

b) Puede ajustarse la tuerca de sello de la articulación de glóbulo una vez durante el ensayo,

c) No debe requerir una fuerza de movimiento mayor de 45 N en el punto más lejano del glóbulo cuando la presión hidrodinámica sea de (860 ± 14) kPa {(125 ± 2psi)} y la temperatura de agua sea de (38 ± 6) °C,

A.5.1.4 Transferencia

A.5.1.4.1 Las transferencias deben:

a) Operar con un torque o fuerza que no exceda del 120 % del torque o fuerza especificada en la Tabla 5 de esta norma, cuando se ensaye según A.1.4 (excepto para transferencia tina a ducha, ducha manual a ducha y transferencias en el pico de la tina).

b) Si son transferencias de tina a ducha o ducha manual a ducha, el caudal de pérdida por la salida primaria no debe superar más de 800 mL/min cuando el flujo de agua está a través de la salida secundaria, a una presión hidrodinámica de 69 kPa ± 7 kPa o {(10± 1) psi} medida entre la transferencia y la salida secundaria, la cual debe estar a 300 mm de la transferencia, con agua a (38 ± 6) °C. La medición será tomada durante 5 minutos, comenzando 1 minuto después de activada la transferencia.

c) Si son transferencias de rociadores de cocina o rociadores de lavabo, el caudal de perdida a la salida del pico no debe superar más de 800 mL/min cuando se ensaya a (140 ± 7) kPa {(20 ± 1psi)} y (690 ± 7) kPa {(100 ± 1) psi} de presión hidrodinámica con el agua fluyendo por el rociador, a temperaturas de (10 ± 6) °C y (38 ± 6) °C. La medición será tomada durante 5 minutos, comenzando 1 minuto después de activada la transferencia.

Page 39: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

31

A.5.1.4.2 Además de los requerimientos especificados en el apartado A.5.1.5, una transferencia de ajuste automático se debe considerar defectuosa si la muestra no permanece funcional y se reajusta a sí misma a la posición inicial.

A.5.1.5 Aireadores y otros accesorios de salida

Aireadores y otros accesorios de salida deben cumplir los siguientes requerimientos: Deben mantenerse en su posición instalada sin pérdida de agua, sin desprenderse de la rosca o aflojarse cuando se ensaye por 5 min con agua fluyendo a las presiones y temperaturas b y d especificadas en la tabla A1.

A.5.2 Equipo

a) Equipo de bombeo que proporcione al equipo de ciclado una presión hidrodinámica de (345 ± 35) kPa {(50 ± 5) psi} y una presión de suministro hidrostática con válvula cerrada de hasta 550 kPa.

b) Válvula reguladora.

c) Válvula de accionamiento rápido.

d) Manómetro con apreciación de al menos 14 kPa (2 psi).

e) Fuente de abastecimiento que proporcione al equipo de ciclado agua caliente a (66 ± 6) °C.

f) Fuente de abastecimiento que proporcione al equipo de ciclado agua fría a (10 ± 6) °C.

g) Termocupla o Termómetro con apreciación de al menos 2 °C.

h) Equipo de ciclaje con contador.

i) Cronometro con apreciación de por lo menos 1 s,

j) Dinamómetro,

k) Pesas para aplicar una fuerza axial de 334 N.

l) Pesas para aplicar una fuerza de 67 N.

m) Pesas para aplicar una fuerza de 0.18 kg.

n) Cilindro de 50 mm de diámetro.

o) Goniómetro.

p) Dispositivo para medir velocidad.

A.5.3 Muestras

Llaves mencionadas en esta norma

A.5.4 Procedimiento del ensayo

A.5.4.1 Ajuste

Page 40: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

32

A.5.4.1.1 Las muestras que incorporan partes móviles o partes sujetas a desgaste se deben colocar de tal manera que el aparato de ensayo de ciclo de vida pueda operarlas dentro de su rango de operación, sin imponer fuerzas inconsistentes con su operación normal. Las muestras se deben instalar de acuerdo a la aplicación prevista.

A.5.4.1.2 Durante y después del ensayo la muestra debe continuar su funcionamiento como lo hizo al inicio del ensayo y no debe desarrollar defectos que puedan afectar adversamente su funcionalidad y condición de servicio.

A.5.4.2 Parámetros generales

A.5.4.2.1 La velocidad del aparato de ensayo del ciclo de vida se ajustará a (1500 ± 150) ciclos de operación por hora, a menos que se especifique lo contrario por el fabricante.

A.5.4.2.2 Durante el ensayo se debe proveer a la muestra agua fluyendo a una presión hidrodinámica de (345 ± 35) kPa y una presión de suministro hidrostática con válvula cerrada de hasta 550 kPa.

A.5.4.2.3 El agua caliente debe estar a una temperatura de (66 ± 6) °C y el agua fría a temperatura de (10 ± 6) °C.

A.5.4.2.4 En las muestras con un caudal de salida mayor a 15 L/min a (345 ± 35) kPa de presión hidrodinámica, la salida puede ser restringida a un caudal no menor a 15 L/min durante el ensayo.

A.5.4.2.5 Las muestras, válvulas o sus elementos que están destinados para usarse únicamente con agua fría deben probarse únicamente con agua fría.

A.5.4.2.6 Las muestras, válvulas o sus elementos que están destinados para usarse con agua caliente deben probarse solo con los ciclos de temperatura especificados en el apartado A.5.4.3.

A.5.4.3 Ciclado

Las muestras serán cicladas por temperaturas, suministrando agua caliente y luego agua fría a ambas entradas de la muestra, cada 1000 ciclos de control de caudal (cerrado-abierto-cerrado).

NOTA: El ciclado puede iniciarse con agua fría y luego cambiarse a agua caliente mientras se mantengan las secuencias especificadas.

A.5.4.3.1 Válvulas de mezclado

A.5.4.3.1.1 Para las muestras con una válvula de acción rotatoria, el aparato se debe ajustar para girar la válvula y cualquier mecanismo manual asociado desde la posición completamente cerrada a una posición entre el 37 % y el 75 % de la posición completamente abierta, sin superar a 360 grados en el caso de muestras cuya apertura sea mayor a 1 vuelta. Este ensayo debe simular el movimiento de operación previsto de la muestra sin hacer contacto con los topes, con excepción de lo acordado por el fabricante.

NOTA: En la figura A.3 se indica un ejemplo para válvulas de acción rotatoria de 90 grados.

Page 41: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

33

Figura A.3 — Ejemplo del ensayo para válvulas de acción rotatorio de 90 grados

A.5.4.3.1.2 Para válvulas de mezclado de un control (mono mando) o válvulas de mezclado con control de caudal y control de temperaturas separados, el aparato debe ser ajustado para que opere la válvula de la siguiente forma:

a) Para el ciclo de caudal, el control de caudal debe ser desplazado desde la posición totalmente cerrada al 80% (mínimo) de la posición totalmente abierta, sin hacer contacto con los topes del extremo y de retorno a la posición totalmente cerrada.

Page 42: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

34

Figura A.4. — Recorrido del ensayo para el ciclo de caudal

b) Para el ciclo de temperatura, el control de temperatura se debe mover un mínimo de 80 % del rango entre la posición totalmente caliente a la posición totalmente fría y de retorno a la posición totalmente caliente, sin hacer contacto con los topes del extremo, excepto si lo acuerda el fabricante.

NOTA: En la figura 5 se indica un ejemplo del recorrido que efectúa la muestra para el ciclo de temperatura.

Figura A.5 — Recorrido del ensayo para el ciclo de temperatura

c) El número total de ciclos especificados en la Tabla 7, debe calcular sumando lo siguiente:

a. El total de ciclos de control de caudal (abierto-cerrado-abierto) en la posición caliente.

b. El total de ciclos de control de caudal (abierto-cerrado-abierto) en la posición fría.

c. El número total de ciclos de control de temperatura (posición totalmente abierta en caliente a la posición totalmente abierta en frío y de retorno a la posición totalmente abierta en caliente).

A.5.4.3.1.3 La secuencia será de siete ciclos abierto-cerrado-abierto en la posición caliente, luego un cambio a la posición fría, luego siete ciclos abierto-cerrado-abierto en la posición fría, y luego un cambio de retorno desde la posición fría a la posición caliente, para un total de 15 ciclos.

A.5.4.3.1.4 Para válvulas de mezclado de un control (mono mando), se debe suministrar agua caliente y fría alternativamente de ambas entregas y luego cambiarlas cada 1000 ciclos.

A.5.4.3.1.5 Para válvulas mezcladoras de temperatura de un control, el aparato debe ser ajustado para operar la muestra desde la posición cerrada a 80 % mínimo del rango entre la posición fría y la posición caliente y de regreso a la posición cerrada, sin hacer contacto con el tope de los extremos, excepto por las instrucciones del fabricante.

A.5.4.3.1.6 Para válvulas mezcladoras de dos manijas, las válvulas de agua fría y caliente deben ser abiertas y cerradas simultáneamente.

Page 43: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

35

A.5.4.3.2 Llaves de medición y de cierre automático

A.5.4.3.2.1 Las llaves de medición se deben cerrar antes de la reactivación del siguiente ciclo. A las llaves de medición ajustables se les debe regular para fluir agua por aproximadamente 5 s después de la activación. Las llaves de medición no ajustables deben ser operadas a su máxima duración de funcionamiento.

A.5.4.3.2.2 Las llaves de cierre automático se deben probar de acuerdo a lo especificado en el apartado A.5.4.3.1 y se cerrarán a la velocidad especificada por el fabricante.

A.5.4.3.3 Otros accesorios

A.5.4.3.3.1 Los siguientes accesorios deben ser probados a una presión hidrodinámica de (345 ± 35) kPa fluyendo agua al máximo flujo a través de la salida del accesorio, con los componentes estándares instalados:

a) Transferencia del bidé.

b) Aireadores multifunción.

c) Mecanismo ajustable de cabezas de ducha.

d) Controles de flujo de cabezas de ducha.

e) Controles de flujo de rociadores.

A.5.4.3.3.2 Los siguientes accesorios deben ser probados a una presión hidrodinámica de (345 ± 35) kPa a (95 ± 0.4) L/min a través de una salida abierta o con sus componentes estándares instalados, a una distancia máxima de 2 m desde la salida de la transferencia.

a) Accesorios en la línea de control de flujo para duchas.

b) Transferencia ducha a ducha.

c) Transferencia en pico tina.

d) Transferencia de pico tina a ducha.

A.5.4.3.3.3 Para transferencias de pico tina a duchas y transferencias en pico tina, la muestra debe ser activada mecánicamente para entregar el flujo máximo a la salida. El flujo de agua se debe cerrar por una grifería o válvula de control instalada aguas arriba (después de la salida) de la muestra. Las transferencias deben ser mecánicamente retornadas a la posición del pico tina excepto para transferencias automáticas, que están programadas para que se reajusten a la posición del pico tina. El aparato de ensayo para las transferencias automáticas puede aliviar la presión hidrodinámica de la ducha mientras simultáneamente cierra la válvula de entrada para acelerar el ensayo de ciclo de vida.

A.5.4.3.3.4 Un ciclo completo para un accesorio debe consistir en cambiar el dispositivo de una posición a otra y de regreso a la posición inicial. En el caso de accesorios con múltiples posiciones, un ciclo completo debe consistir en cambiar de una posición extrema inicial, a través de todas las posiciones intermedias, hasta la posición del extremo final y de regreso a la posición inicial.

A.5.4.3.3.5 Para articulaciones de bola de ensamble de cabeza de ducha, rociadores corporales y ducha manual, un ciclo completo debe estar conformado por el movimiento del dispositivo en sentido horizontal desde la posición inicial totalmente lateral a la posición lateral opuesta y de regreso a la posición inicial lateral, sin hacer contacto con la superficie de los extremos del recorrido como se indica en la figura A.6.

Page 44: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

36

Figura A.6 — Descripción del ensayo de ciclo de vida para articulaciones de bola de cabeza de ducha, rociadores corporales y ducha manual

A.5.4.3.4 Picos móviles

A.5.4.3.4.1 El ensayo de ciclo de vida de picos móviles se debe realizar de la siguiente forma:

a) Montar la muestra en el aparato de ensayo de ciclo de vida con el eje en el cual gira el pico montado verticalmente y alineado con el eje de accionamiento.

b) Colocar el extremo del adaptador de guía sin apretar sobre el pico y dejar que la punta del pico se mueva libremente en sentido vertical.

c) Colocar un peso con una masa de 0.18 kg en la conexión de salida del pico.

d) Ajustar el aparato para que haga girar el pico en un arco igual a cada lado del centro en el 90 % de la ruta total y no más de 90 grados.

e) Establecer y mantener suficiente fuerza para hacer girar el pico durante el ensayo, pero que no exceda los 45 N aplicado en el extremo del pico.

f) Alternar el agua fría y caliente cada 1000 ciclos, comenzando con la fría.

A.5.4.3.4.2 Las temperaturas de agua caliente, fría y las presiones del agua deben ser aquellas que se especifican en el apartado A.5.4.2.

A.5.4.3.5 Mangueras de ducha, mangueras de picos extraíbles y mangueras rociadoras laterales

A.5.4.3.5.1 Las mangueras se deben someter a un ensayo de tensión de 67 N por 10 000 ciclos, aplicando fuerza de manera gradual al extremo del conector de la manguera.

A.5.4.3.5.2 Las conexiones de los extremos de la manguera no deben desprenderse cuando se aplica una fuerza axial que se incrementa hasta 334 N, mediante el estiramiento de la manguera a una velocidad no mayor a 127 cm/min y luego mantenerla por 15 s.

A.5.4.3.5.3 Después de terminar los ensayos anteriores se debe doblar la manguera en una vuelta completa alrededor de un cilindro de 50 mm de diámetro. Las conexiones de los extremos de la manguera deben ser estiradas hasta aplicar una fuerza de 67 N o hasta que la manguera este en

Page 45: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

37

contacto total con el cilindro, cualquiera que ocurra primero. La manguera y las conexiones de los extremos no deben provocar fuga cuando se las ensaye según el apartado A.1.5.2.

A.5.5 Resultados

Las muestras deben cumplir con el número de ciclos de operación indicados en la tabla 3 de esta norma.

A.5.6 Ensayos de resistencia a la carga de uso

A.5.6.1 Ensayo en la posición fija de funcionamiento

A.5.6.1.1 Resumen

El ensayo consiste en aplicar una carga al mango de la ducha manual para constatar que la misma pueda ser instalada nuevamente en su posición fija de funcionamiento.

A.5.6.1.2 Equipo

a) Peso para aplicar una carga de 67 N.

b) Cronómetro con apreciación de al menos 1 s.

A.5.6.1.3 Muestra

Llaves mencionadas en esta norma con duchas manuales.

A.5.6.1.4 Procedimiento

Las duchas manuales provistas con un soporte u otro accesorio de sujeción deben ser instaladas en su posición fija de funcionamiento y deben soportar una carga de 67 N aplicada al centro del mango de la ducha por 1 min. No debe haber daño que evite que la ducha manual vuelva a ser instalada en su posición fija de funcionamiento.

A.5.6.1.5 Resultados

Reportar la muestra como defectuosa si la ducha manual no se puede instalar nuevamente en su posición fija de funcionamiento.

A.5.6.2 Ensayo de seguridad de la manija

A.5.6.2.1 Resumen

El ensayo consiste en someter a la manija a esfuerzos de torsión y carga axial.

A.5.6.2.2 Equipo

a) Torquímetro

b) Dinamómetro

c) Pesas para aplicar una carga de 445 N

d) Pesas para aplicar una carga de 45 N.

A.5.6.2.3 Muestra

Llaves mencionadas en esta norma.

Page 46: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

38

A.5.6.2.4 Procedimiento

La muestra debe estar instalada en condiciones de servicio.

A.5.6.2.4.1 Procedimiento de seguridad de la manija

Las manijas de operación que cierran y abren la provisión de agua deben soportar un torque o carga, aplicado de la forma que se requiere para cerrar o abrir la válvula como se indica en la figura 7, tres veces mayor de la que se especifica en la Tabla 1 de esta norma. La fractura de la manija o vástago significará falla.

Figura A.7 — Procedimiento de seguridad de la manija

A.5.6.2.4.2 Procedimiento de carga axial

A.5.6.2.4.2 1 Los controles operativos de baño o ducha montados en la pared que pueden sujetarse no deben desprenderse cuando se les aplique una fuerza axial de 445 N como se indica en la figura 8.

A.5.6.2.4.2.2 Los controles operativos diferentes a los antes mencionados no se deben desprender cuando se les aplique una fuerza axial de 45 N.

Figura A.8 — Procedimiento de carga axial

Page 47: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

39

A.5.6.2.5 Resultados

La manija o vástago de la válvula de control ensayada no debe fisurarse, romperse, ni presentar aislamiento. Además, cuando es sometida a la carga axial no debe desprenderse.

A.5.6.3 Ensayo de resistencia de picos móviles

A.5.6.3.1 Resumen

El ensayo consiste en someter al pico a una carga por un determinado tiempo y constatar si el ángulo de salida varía.

A.5.6.3.2 Equipo

a) Pesas, adecuadas para conseguir una masa de 6.4 kg,

b) Cronómetro con apreciación de al menos 1 s,

c) Goniómetro con apreciación de al menos 1 grado.

A.5.6.3.3 Muestra

Llaves mencionadas en esta norma con picos móviles.

A.5.6.3.4 Requerimientos de rendimiento

Cuando se ensaya de acuerdo a A.5.6.3.5, los picos móviles deben soportar una carga de 6.4 kg adherida a la salida del pico y el ángulo de salida del pico no debe cambiar en más de 15 grados. Este ensayo no se debe aplicar a los picos removibles o extraíbles.

A.5.6.3.5 Procedimiento

El ensayo de resistencia de picos móviles se debe realizar de la siguiente forma:

a) Montar la llave según las instrucciones del fabricante.

b) Medir el ángulo de salida del pico desde la línea vertical.

c) Suspender la carga del eje central de la salida del pico por 3 min y luego retirarla.

d) Después de 30 min, medir el ángulo de salida del pico.

A.5.6.3.6 Resultados

Registrar el valor del ángulo de salida y reportar la muestra como defectuosa, si este ángulo tiene una variación superior a los 15 grados respecto del ángulo de salida antes de aplicar la carga.

A.5.7 Ensayos de recubrimientos

Las muestras seleccionadas para el ensayo deben estar en las mismas condiciones en que se reciben del fabricante y no haber sido sometidas a otro ensayo. Las superficies visibles de las partes recubiertas deben estar libres de defectos superficiales y las áreas sin recubrimiento no deben estar oxidadas.

Page 48: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

40

A.5.7.1 Ensayo de corrosión (todos los sustratos y recubrimientos)

A.5.7.1.1 Resumen

Las partes cubiertas deben cumplir con los requerimientos de rendimiento descritas en el apartado A.5.7.1.4.

A.5.7.1.2 Equipo

El equipo necesario para aplicar uno de los ensayos descritos en el apartado A.5.7.1.4.

A.5.7.1.3 Muestras

Llaves mencionadas en esta norma.

A.5.7.1.4 Procedimiento

A.5.7.1.4.1 Las partes recubiertas deben cumplir con los requerimientos de rendimiento del apartado A.5.7.1.5, después de ser sometidas a uno de los siguientes ensayos de corrosión:

a) NTE INEN 1174 (ASTM G85, Anexo A1- ácido acético): La duración del ensayo debe ser de 8 h para condiciones de servicio 1 (CS-1) y de 24 horas para condiciones de servicio 2 (CS-2).

b) NTE INEN 1173 (ASTM B117, sal neutra): Este ensayo será aplicable a partes recubiertas de CS-2 tendrá una duración de 24 h.

c) NTE INEN 1195 (ASTM B368, CASS): Este ensayo será aplicado a partes recubiertas de CS-2 y tendrá una duración de 4 horas.

d) ASTM B380 (Corrodkote): Este ensayo será aplicable a partes recubiertas de CS-2 y tendrá una duración de 4 horas.

NOTA: Si se especifica más de un método de ensayo, el fabricante puede especificar que método se va a usar. La CS-1 y CS-2 se definen en esta norma.

A.5.7.1.4.2 Si la parte recubierta de CS-1 pasa el ensayo de CS-2 se debe considerar que ha cumplido los requerimientos del apartado A.5.7.1.4.

A.5.7.1.5 Resultados

A.5.7.1.5.1 Después de realizar el procedimiento del ensayo del apartado A.5.7.1.4, las partes recubiertas no deben mostrar más de un defecto en la superficie en cualquier área de 650 mm2 de superficie visible o hasta tres defectos superficiales en una línea de 25 mm de longitud. Los defectos superficiales no deben ser mayores que 8 mm en cualquier dirección.

A.5.7.1.5.2 Si se observan defectos superficiales ampliamente dispersos después del ensayo (como ocurre ocasionalmente), estos defectos no deben afectar de manera significativa o de manera adversa la función de la parte recubierta.

A.5.7.2 Ensayo de adhesión

A.5.7.2.1 Resumen

Las capas de recubrimiento y cada capa de un recubrimiento multicapa deben ser suficientemente adherentes entre sí y al material base para cumplir con uno de los ensayos de adhesión especificados en el apartado A.5.7.2.4 según sea aplicable.

Page 49: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

41

A.5.7.2.2 Equipo

A.5.7.2.2.1 Para el apartado A.5.7.2.4.1 de acuerdo a la NTE INEN 950 - 2013.

A.5.7.2.2.2 Para el apartado A.5.7.2.4.2:

a) Congelador que suministre una temperatura de por lo menos – 45 °C con una apreciación de al menos 1 °C.

b) Horno que suministre una temperatura de por lo menos 80 °C con una apreciación de al menos 1 °C.

c) Cronometro con apreciación de al menos 1 s.

A.5.7.2.2.3 Para el apartado A.5.7.2.4.3 de acuerdo a la NTE INEN 1006.

A.5.7.2.3 Muestras

Llaves mencionadas en esta norma.

A.5.7.2.4 Procedimiento

A.5.7.2.4.1 Recubrimientos electro depositados y PVD (deposición física en fase vapor) sobre metales

Las muestras deben ser probadas de acuerdo a uno de los siguientes ensayos de adhesión especificados en la NTE INEN 950 (ASTM B571):

a) 4.2 Método por bruñido manual,

b) 4.1 Método de limado,

c) 4.8 Método de cortadura,

d) 4.3 Método de enfriamiento brusco,

e) 4.6 Método de la cinta adhesiva.

A.5.7.2.4.2 Recubrimientos electro depositados y PVD (deposición física en fase vapor) sobre plásticos.

A.5.7.2.4.2.1 Las muestras con recubrimientos electro depositados sobre plásticos, incluyendo aquellos con recubrimientos orgánicos deben cumplir con los siguientes requisitos cuando se las ensaye de acuerdo al apartado 5.7.2.4.2.1:

a) No habrá ningún defecto en la superficie visible,

b) Las superficies no visibles, entradas y líneas divisorias pueden tener grieta menores de 6 mm, siempre que no haya pérdida de adhesión entre el material base y el recubrimiento.

c) Ampollas que no excedan de 6 mm2 de superficie deben ser aceptables en un radio máximo de 6 mm desde un punto de inyección. Si un punto de inyección se encuentra a menos de 6 mm de una superficie visible se debe aplicar el literal a).

d) Una deformación se debe considerar aceptable solamente cuando no afecte el funcionamiento de la muestra.

Page 50: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

42

A.5.7.2.4.2.2 La adhesión de recubrimientos orgánicos se debe evaluar siguiendo el procedimiento del apartado A.5.7.2.4.3 y no se debe evaluar durante el ensayo especificado en el apartado A.5.7.2.4.2.1.

A.5.7.2.4.3 Ensayo de ciclo térmico

A.5.7.2.4.3.1 Antes que comience el ensayo de ciclo térmico, las muestras deben ser examinadas y se debe registrar las imperfecciones en la superficie (Ejemplo: imperfecciones pequeñas del molde). Estas imperfecciones de superficie no se deben considerar fallas después del ensayo a menos que estas produzcan otros defectos.

A.5.7.2.4.3.2 En condiciones secas, las muestras deben ser sometidas a cuatro ciclos completos de temperatura, cada ciclo completo consiste de los siguientes pasos y en el siguiente orden.

a) (- 40 ± 2) °C por 20 min a 1 h.

b) (20 ± 5) °C por un mínimo de 20 min.

c) (75 ± 2) °C por 20 min a 1 h.

d) (20 ± 5) °C por un mínimo de 20 min.

A.5.7.2.4.3.3 Las temperaturas especificadas en los ítems (a) al (d) se deben medir dentro de 50 mm del centro de ubicación de las muestras. Se puede usar una rampa de temperatura para lograr las temperaturas especificadas en los ítems (a) al (d). Para los pasos especificados en los ítems (a) y (c), el tiempo de la rampa de temperatura (si lo hubiere) más el tiempo en que la muestra se encuentre a la temperatura específica (un mínimo de 20 min) no debe exceder de una hora.

A.5.7.2.4.3.4 Durante el ensayo, debe haber libre circulación de aire alrededor de la muestra y la mayor parte del área de la superficie no debe estar en contacto con otras muestras o el recipiente que los contenga.

A.5.7.2.4.4 Recubrimientos orgánicos

Se debe comprobar la adhesión de los recubrimientos orgánicos de acuerdo con el método 2.2 de la NTE INEN 1006 (ASTM D3359) Los recubrimientos orgánicos deben tener una clasificación de adherencia 3A o superior.

Page 51: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

43

Tabla A.4 — Clasificación de la adherencia

Clasificación Criterio

5 A No existe desprendimiento de la película o peladuras

4 A Trazas de peladuras o desprendimiento a lo largo de las incisiones o su intersección

3 A Desprendimiento dentado a lo largo de las incisiones de hasta 1,6 mm a cada lado

2 A Cuando la mayor parte del desprendimiento dentado a lo largo de las incisiones es de hasta 3,2 mm a cada lado

1 A Desprendimiento de la mayor parte del área de la X cubierta por la cinta

0 A Desprendimiento fuera del área de la X

NOTA: Repetir el ensayo en otras dos áreas del sustrato de prueba. Para estructuras grandes hacer suficientes cortes para asegurar que la evaluación de la adherencia sea representativa de toda la superficie

A.5.7.2.5 Resultados

Las capas de recubrimiento y cada capa de un recubrimiento multicapa deben ser suficientemente adherentes entre sí y al material base después de cumplir con el enunciado del apartado A.5.7.2.4.

A.5.7.3 Ensayo de recubrimientos orgánicos decorativos

A.5.7.3.1 Resumen

El ensayo consiste en someter las muestras a degradación por agua y al efecto de jabones y limpiadores.

A.5.7.3.2 Equipo

a) Agua destilada.

b) Recipiente a prueba de corrosión.

c) Termómetro con apreciación de al menos 1 °C.

d) Cronometro con apreciación de por lo menos 1 s.

e) Gotero para aplicar soluciones descritas en el apartado A.5.8.3.4.3, con apreciación de al menos 0.01 mL.

f) Soluciones químicas descritas en el apartado A.5.8.3.4.3

A.5.7.3.3 A.5.7.3.3 Muestras

Llaves mencionadas en esta norma.

A.5.7.3.4 Procedimiento

A.5.7.3.4.1 Requerimientos de rendimiento

Además de cumplir con el ensayo de adhesión especificado en el apartado A.5.7.2.4.3, los recubrimientos orgánicos decorativos no deben mostrar ningún defecto superficial cuando se los ensaye según los apartados 5.7.3.4.2 y 5.7.3.4.3.

Page 52: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

44

A.5.7.3.4.2 Degradación por agua

Las muestras deben ser sumergidas en agua destilada mantenida a (38 ± 1) °C por (24 ± 0,5) h en un contenedor de ensayo a prueba de corrosión y luego retirarlas y examinarlas.

A.5.7.3.4.3 Efectos del jabón y limpiado

A.5.7.3.4.3.1 Se debe aplicar dos gotas (0.10 mL en total) de cada una de las siguientes soluciones al recubrimiento orgánico (preferiblemente sobre una superficie plana) y deben permanecer ahí por 16 horas:

a) Hidróxido de amonio (6N).

b) Hidróxido de sodio (6N).

c) Metanol (100%).

d) Surfactante (100 % de polietileno oxietanol).

A.5.7.3.4.3.2 Al final del periodo de 16 horas, se debe retirar el exceso de líquido lavando con agua, secar el recubrimiento y examinarlo.

NOTA: Los surfactantes no iónicos que cumplen con el ítem (d) incluyen GAF Igepal CO, GAF Igepal CA, y Shell Triton X – 100. A.5.7.3.5 Resultados

Los recubrimientos orgánicos decorativos no deben mostrar ningún defecto superficial luego de completar los ensayos de los apartados A.5.7.3.4.2 y A.5.7.3.4.3.

Page 53: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

45

Anexo B (informativo)

Dimensiones para rosca t tuberías

B.1 Tablas de dimensiones para rocas de tuberías

Tabla B.1 — Límites de la truncación de cresta y raíces de las roscas de tubo externo e interno, norma norteamericana NPT 1

Numero de hilo n, 25.4 mm

Altura aguda del hilo H, mm

Altura del hilo h, mm

Truncación, f Ancho equivalente al plano Mínimo Máximo Tole

rancia

Mínimo Máximo Tolerancias

Mínimo

Máximo

Formula

Mm Formula

Mm Mm Formula

Mm (pulg.)

Formula

Mm (pulg.)

Mm

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 27 0.81483 0.753 0.634 0.033p 0.030 0.096p 0.091 0.061 0.038p 0.036 0.111p 0.104 0.068 18 1.22199 1.129 0.974 0.033p 0.046 0.088p 0.124 0.079 0.038p 0.053 0.102p 0.145 0.092

14 1.57124 1.451 1.288 0.033p 0.061 0.078p 0.142 0.081 0.038p 0.069 0.090p 0.163 0.094

11.5 1.91287 1.767 1.590 0.033p 0.074 0.073p 0.160 0.086 0.038p 0.084 0.084p 0.185 0.101

8 2.74955 2.540 2.356 0.033p 0.0104 0.062p 0.198 0.094 0.038p 0.122 0.072p 0.229 0.107

NOTA: la dimensión básica del hilo de rosca cónico estándar se expresa en milímetros a tres, cuatro y cinco decimales. Si bien esto se logra, estas dimensiones se expresan con el propósito de eliminar errores en los cálculos p 1/n paso (medido paralelo al eje) n número de roscas

Figura B.1 — Límites de la truncación de cresta y raíces

Page 54: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

46

Tabla B.2 — Dimensiones básicas de la norma americana de las roscas cónicas para tuberías, NPT

Tam.nom. del

tubo

O.D del tubo (D)

Núm. de hilo n, 25.4

mm

Hilo de paso (p)

Diám. de paso al

comienzo del hilo

externo E0

Acoplamiento hermético o Enganche de mano

Eficacia del hilo externo

Longitud1 (L1) Diam2 (E1)

Longitud3 (L2) Diám E2 Mm Hilo Mm Hilo

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1/16 7.9 27 0.941 6.888 4.064 4.32 7.142 6.632 7.05 7.303 1/8 10.3 27 0.941 9.233 4.102 4.36 9.489 6.703) 7.12 9.652 1/4 13.7 18 1.411 12.126 5.786 4.10 12.487 10.206 7.23 12.764 3/8 17.1 18 1.411 15.545 6.096 4.32 15.926 10.358 7.34 16.793 1/2 21.3 14 1.814 19.264 8.128 4.48 19.772 13,556 7.47 20.111 3/4 26.7 14 1.814 24.579 8,611 4.75 25.117 13.861 7.64 25.445

1 33.4 11.5 2.209 30.826 10.160 4.60 31.461 17.343 7.85 31.910 1 ¼ 42.2 11.5 2.209 39.551 10.668 4.83 40.218 17.953 8.13 40.673 1 ½ 48.3 11.5 2.209 45.621 10.668 4.83 46.287 18.377 8.32 46.769

2 60.3 11.5 2.209 57.633 11.074 5.01 58.225 19.215 8.70 58.834 2 ½ 73.0 8 3.175 69.076 17.323 5.46 70.159 28.893 9.10 70.882

3 88.9 8 3.175 84.852 19.456 6.13 86.068 30.480 9.60 86.757 3 1/2 101.6 8 3.175 97.473 20.853 6.57 98.776 31.750 10.00 99.457

4 114.3 8 3.175 110.093 21.438 6.75 111.433 33.020 10.40 112.157 5 141.3 8 3.175 136.925 23.800 7.50 138.412 35.720 11.25 139.157 6 168.3 8 3.175 163.731 24.333 7.66 165.252 38.418 12.10 166.132 8 219.1 8 3.175 214.213 27.000 8.50 215.901 43.498 13.70 216.932

10 273.1 8 3.175 267.851 30.734 9.68 269.772 48.895 15.40 270.907 12 323.9 8 3.175 318.333 34.544 10.88 320.492 53.975 17.00 321.707 14 355.6 8 3.175 349.885 39.675 12.50 352.365 57.150 18.00 353.457 16 406 8 3.175 400.368 46.025 14.50 403.244 62.230 19.60 404257 18 457 8 3.175 450.850 50.800 16.00 454.025 67.310 21.20 455.057 20 508 8 3.175 501.333 53.925 17.00 504.706 72.390 22.80 505.857 24 610 8 3.175 602.298 60.325 19.00 606.068 82.550 26.00 607.457

NOTA 1: También la longitud del calibre o ancho del anillo fino y la longitud para la muesca de calibración al extremo pequeño del calibrador del tapón.

NOTA 2: También el diámetro de paso en la muesca de medición (plano hermético)

NOTA 3: También la longitud del calibrador del enchufe.

NOTA 4: Las dimensiones básicas para las roscas cónicas estadounidenses son dadas en milímetro 3, 4 o 5 lugares decimales. Esto implica un mayor grado de precisión de lo que normalmente se alcanza, estas dimensiones son la base de calibre de dimensiones que están expresadas con el propósito de eliminar errores de computación.

Page 55: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

47

Tabla B.2 — Dimensiones básicas de la norma americana de las roscas cónicas para tuberías, NPT (cont.)

Tam. Nomi

nal del

tubo

Longitud externa del

hilo del plano L1 al L2

(L2 – L1)

Longitud del maquillaje de la llave

para hilo interno

Barniz del hilo(V)

Long.4 Total

del hilo

externo (L4)

Hilo5 nominal externo completo

Altura del hilo (h)

diámetro menor básico en el

extremo pequeñ

d l

Cambio de

Diám. /

hilo (0 06

Long. (L3)

Diam. De paso

( )

Long. (L5)

Diam. (E5)

Mm Hilo Mm Hilo Mm Hil

1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

1/6 2.568 2.73 2.822 3 6.712 3.264 3.47 9.896 4.750 7.185 0.753 6.137 0.059

1/8 2.601 2.76 2.822 3 9.057 3.264 3.47 9.967 4.821 9.534 0.753 8.481 0.059

1/4 4.420 3.1 3

4.234 3 11.861 4.897 3.47 15.103 7.384 12.587 1.129 10.996 0.088

3/8 4.262 3.02 4.234 3 15.281 4.897 3.47 15.255 7.536 16.016 1.129 14.417 0.088

½ 5.428 2.99 5.443 3 18.924 6.294 3.47 19.850 9.929 19.885 1.451 17.813 0.113

¾ 5.250 2.89 5.443 3 24.239 6.294 3.47 20.155 10.234 25.219 1.451 23.127 0.113

1 7.183 3.25 6.627 3 30.412 7.663 3.47 25.006 12.926 31.634 1.767 29.060 0.138

1 1/4 7.285 3.30 6.627 3 39.137 7.663 3.47 25.616 13.536 40.397 1.767 37.785 0.138

1 1/2' 7.709 3.49 6.627 3 45.206 7.663 3.47 26.040 13.960 46.493 1.767 43.853 0.138

2 8.141 3.69 6.627 3 57.219 7.663 3.47 26.878 14.798 58.558 1.767 55.867 0.138

2 1/2 11.570 3.64 6.350 2 68.679 11.016 3.47 39.909 22.543 70.485 2.540 66.535 0.198

3 11.024 3.47 6.350 2 84.455 11.016 3.47 41.496 24.130 86.360 2.540 82.311 0.198

3 1/2 10.897 3.43 6.350 2 97.076 11.016 3.47 42.766 25.400 99.060 2.540 94.933 0.198 4 11.582 3,65 6.350 2 109.696 11.016 3.47 44.036 26.670 111.760 2.540 107.554 0.198

5 11.920 3.75 6.350 2 136.528 11.016 3.47 46.736 29.370 138.760 2.540 134.384 0.198

6 14.084 4.44 6.350 2 163.334 11.016 3.47 49.434 32.068 165.735 2.540 161.191 0.198

8 16.497 5.20 6.350 2 213.816 11.016 3.47 54.514 37.148 216.535 2.540 211.673 0.198

10 18.161 5.72 6.350 2 267.454 11.016 3.47 59.911 42.545 270.510 2.540 265.311 0.198 12 19.431 6.12 6.350 2 317.937 11.016 3.47 64.991 47.625 321.310 2.540 315.793 0.198

14 17.475 5.50 6.350 2 349.488 11.016 3.47 68.166 50.800 353.060 2.540 347.345 0.198

16 16.205 5.1o 6.350 2 399.971 11.016 3.47 73.246 55.880 403.860 2.540 397.828 0.198

18 16.510 5.20 6.350 2 450.453 11.016 3.47 78.326 60.960 454.660 2.540 448.310 0.198

20 18.415 5.80 6.350 2 500.936 11.016 3.47 83.406 66.040 505.460 2.540 498.793 0.198

24 22.225 7.00 6.350 2 601.901 11.016 3.47 93.566 76.200 607.060 2.540 599.758 0.198 NOTA 5: longitud, L5, desde el extremo del tubo determinan el plano por encima del cual la forma del hilo está incompleta en la cresta en este plano el cono formado por la cresta del hilo intersecta el cilindro que forma la superficie externa del tubo. Los dos subprocesos siguientes se completan en la raíz L5 = L2 - 2P

NOTA 6: Dimensión de referencia.

Page 56: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

48

Tabla B.3 — Tolerancias en ahusamiento, plomo y ángulo del hilo de la tubería, NPT

Tabla B.4 — Dimensiones, roscas internas paralelas en acoplamientos de tubería, NPSC

Tamaño Nominal del tubo

O.D. del tubo (D)

Numero de hilo, (n) 25.4 mm

Diámetro menor, Mínimo

Diámetro de paso 1

Mínimo Máximo 1 2 3 4 5 6 1/8 10.3 27 8.636 9.401 9.578 1/4 13.7 18 11.227 12.355 12.619 3/8 17.1 18 14.656 15.795 16.058 1/2 21.3 14 18.161 19.601 19.942 3/4 26.7 14 23.495 24.948 25.288 1 33.4 11.5 29.489 31.255 31.669 1 1/4 42.2 11.5 38.252 40.010 40.424 1 1/2 48.3 11.5 44.323 46.081 46.495 2 60.3 11.5 56.363 58.118 58.532 2 1/2 73.0 8 67.310 69.860 70.457 3 88.9 8 83.236 85.771 86.365 3 1/2 101.6 8 95.936 98.478 99.073 4 114.3 8 108.585 111.135 111.730 NOTA (1): El diámetro de paso real del orificio roscado recto será ligeramente menor que el valor dado cuando se calibre con un calibrador de tapón cónico

Tamaño nominal del tubo

Numero de hilo, n, 25.4 mm

Tolerancia, conicidad en línea de paso (1/16 o 3º34' en diámetro

Tolerancia, eficiencia del plomo en la longitud del hilo (±)

Tolerancia, ángulo de hilo de 60 grados (±) Máximo Mínimo

1 2 3 4 5 6

1/16, 1/8 27 + 0.36 ́ - 0.18 ́ 0.076 2 ½

¼, 3/8 18 + 0.36 ́ - 0.18 ́ 0.076 2

½, 3/4 14 + 0.36 ́ - 0.18 ́ 0.0761 2

1, 1 ¼, 1 ½, 2 11.5 + 0.36 ́ - 0.18 ́ 0.0761 1 ½

2 ½ y más largo 8 + 0.36 ́ - 0.18 ́ 0.0761 1 1/2

NOTA1: Para las tolerancias de la altura del hilo, véase la tabla B1, y para las tolerancias en el tamaño funcional de fabricación del producto la variación máxima permitida en el producto es una vuelta, grande o pequeña, de los calibradores hechos a las dimensiones básicas: En el calibrador de las roscas cónicas externas, el calibre de anillo L1, se atornilla a mano en el tubo o rosca externa. El hilo está dentro de la tolerancia permisible cuando la cara de calibración del calibre del anillo de trabajo no es mayor de un giro grande o pequeño, debe estar a ras con el final del hilo.

a) En la calibración de las roscas cónicas externas, el anillo anular L1, se1enrosca a mano en el racor o acoplamiento.

b) El hilo está dentro de la tolerancia admisible cuando la muesca de calibración del calibre del enchufe de trabajo no sea más de un giro, grande o pequeño, debe estar al ras del extremo del hilo.

NOTA: La tolerancia sobre el plomo será ± 0,003 pulgadas. En cualquier tamaño roscado a una longitud de lectura efectiva de más de 25.4 mm (1 Pulg.).

Page 57: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

49

Tabla B.5 – Dimensiones de las roscas de tubo externas e internas para juntas de ferretería, NTPR 1 (Juntas mecánicas)

Tam. nom. del tubo

O.D del tubo (25.4 mm)

Rosca Altura de la rosca (h)

Diam.de paso rosca externa (E6)

Hilo o rosca de la trampa de grasa (Shortening of Thread)

Long. efectiva de la rosca (L2 –L6)

Mm Hilo Mm Hilo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ½ 21.336 355.6 1.450 19.604 5.436 3 8.128 4.47 ¾ 26.67 355.6 1.450 24.920 5.436 3 8.433 4.64 1 33,401 292.1 1.768 31.239 6.629 3 10.719 4.85 1 ¼ 42.164 292.1 1.768 39.964 6.629 3 11.328 5.13 1 ½ 48.26 292.1 1.768 46.035 6.629 3 11.760 5.32 2 60.325 292.1 1.768 58.047 6.629 3 12.598 5.70 2 ½ 73.025 203.2 2.540 69.870 12.700 4 16.205 5.10 3 88.9 203.2 2.540 85.646 12.700 4 17.780 5.60 3 ½ 101.6 203.2 2.540 98.268 12.700 4 19.050 6.00 4 114.3 203.2 2.540 110.886 12.700 4 20.320 6.40

Tabla B.5 — Dimensiones de las roscas de tubo externas e internas para juntas de ferretería, NTPR 1 (Juntas mecánicas) (Cont.)

Tam. nom. del tubo

Long, total externa Rosca, max. (L4 – L6)

Roscas incompletas debido al chaflán Die. max. (V)

Profundidad del recreo en ajuste (q)

Diam. de recreo en ajuste (Q)

Long. (T) medidor de distancia de la muesca viene debajo de la cara de adecuado (S)

Mm Hilo Mm Hilo Min. Min. Min. Mm Hilo 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1/2 12.675 6.98 4.547 2 ½ 4.572 21.844 6.35 7.264 4 3/4 12.954 7.15 4.547 2 ½ 4.572 27.178 6.35 7.264 4 1 16.231 7.35 5.512 2 ½ 5.588 34.036 7.62 8.839 4 1 1/4 17.958 8.13 6.629 3 6.604 42.672 9.906 8.839 4 1 1/2 18.390 8.33 6.629 3 6.604 48.768 10.922 8.839 4 2 19.228 8.70 6.629 3 6.604 60.96 10.922 8.839 4 2 1/2 25.730 8.10 9.525 3 9.652 73.66 16.002 15.875 5 3 27.305 8.60 9.525 3 9.652 89.662 16.002 15.875 5 3 1/2 28.575 9.00 9.525 3 9.652 102.616 16.002 15.875 5 4 29.845 9.40 9.525 3 9.652 115.316 16.002 15.875 5 NOTA 1: Estas dimensiones coinciden con las desarrolladas por la Sociedad Industria de Válvulas y Conexiones normalizada. Las longitudes de rosca se especifican con tres decimales para mayor comodidad.

NOTA 2: Indicador del enchufe del hilo de rosca de la tubería de la conicidad, (estándar nacional americano).

Page 58: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

50

Tabla B.6 — Dimensiones de las roscas externas e internas para tubos rectos para las fixturas, NPSM Juntas mecánicas de ajuste libre

Tam. Del tubo

O.D de tubería

Rosca mm

Tolerancia

Rosca, clase 2A Rosca interna, clase 2B

Diam. mayor Dam. De paso Diam. menor Dam. De paso

Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

1/8 10.287 685.8 0.028 10.084 9.906 9.462 9.370 9.093 9.246 9.489 9.609

¼ 13.716 457.2 0.033 13.360 13.132 12.454 12.342 11.887 12.217 12.487 12.634

3/8 17.145 457.2 0.036 16.815 16.586 15.890 15.776 15.316 15.545 15.926 16.076

½ 21.336 355.6 0.025 20.904 20.650 19.733 19.604 18.974 19.279 19.771 19.942

¾ 26.67 355.6 0.041 26.264 26.010 25.077 24.943 24.333 24.638 25.118 25.293

1 33.401 292.1 0.043 32.842 32.537 31.417 31.270 30.505 30.759 31.460 31.653

1 ¼ 42.164 292.1 0.046 41.605 41.300 40.173 40.020 39.268 39.497 40.218 40.416

1 ½ 48.26 292.1 0.046 47.676 47.371 46.241 46.086 45.339 45.568 46,286 46.487

2 60.325 292.1 0.048 59.715 59.411 58.278 58.120 57.379 57.607 58.326 58.532

2 ½ 73.025 203.2 0.056 72.161 71.780 70.104 69.916 68.783 69.266 70.160 70.409

3 88.9 203.2 0.058 88.062 87.681 86.009 86.009 84.684 85.166 86.068 86.319

3 ½ 101,6 203.2 0.058 100.787 100.406 98.717 98.522 97.409 97.7392 98.776 99.030

4 114.3 203.2 0.058 113.436 113.055 111.374 111.178 110.058 110.388 111.432 111.686

5 141,300 203.2 0.061 140.411 140.030 138.351 138.151 137.033 137.363 138.412 138.679

6 168.275 203.2 0.061 167.259 166.878 165.191 164.986 163.881 164.186 165.252 165.519

NOTAS 1:

a) NPSM son rosca de forma de tornillo unificada a las tolerancias de las clases 2A / 2B, teniendo el diámetro de paso mínimo de la rosca interna básica e igual a E1 de las roscas NPT.

b) Los diámetros menores de la roscas externas y diámetros mayores de la rosca interna son producidas por fuentes comerciales de tubos rectos y grifos de tubería rectos comerciales. El diámetro mayor de las roscas externas ha sido calculado sobre la base de una truncación de 0.10825p, y el diámetro mínimo de la rosca interna ha sido calculado sobre la base de un truncamiento de 0,21651p, para que no se produzcan interferencias en la cresta y la raíz cuando el producto se calibre.

NOTA2: La columna 11 es la misma que el diámetro de paso en el extremo grande de la línea interna. Rosca, E1

Page 59: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

51

Tabla B.7 — Dimensiones de las roscas externas e internas para tubos rectos para conexiones de bloqueo, NPSL (Articulaciones mecánicas de ajuste suelto)

Tam. Nominal del tubo

O.D de tubería (D)

Rosca (mm)

Roscas externa Roscas interna Diam1. Mayor máx.

Diam. De paso Diam1. Menor min.

Diam. De paso Max. Min. .Min. Max.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1/8 10.287 685.8 10.389 9.754 9.665 9.195 9.812 10.132 ¼ 13.716 457.2 13.741 12.797 12.664 11.938 12.885 13.018 3/8 17.145 457.2 17.221 16.279 16.147 15.418 16.368 16.500 ½ 21.336 355.6 21.438 20.226 20.056 19.126 20.340 20.511 ¾ 26.67 355.6 26.772 25.570 25.4 24.486 25.684 25.855 1 33.401 292.1 33.477 32.014 31.808 30.683 32.151 32.357 1 ¼ 42.164 292.1 42.240 40.769 40.564 39.446 40.909 41.115 1 ½ 48.26 292.1 48.311 46.840 46.634 45.517 46.977 47.183 2 60.325 292.1 60.350 58.877 58.671 57.531 59.014 59.220 2 ½ 73.025 203.2 73.076 70.952 70.655 69.037 71.150 71.448 3 88,9 203.2 88.976 86.863 86.566 84.938 87.061 87.358 3 ½ 101.6 203.2 101.676 99.571 99.273 97.663 99.769 100.066 4 114.3 203.2 114.351 112.227 111.930 110.312 112.425 112.723 5 141.300 203.2 141.326 139.205 138,908 137.287 139.405 139.703 6 168.275 203.2 168.148 166.045 165.748 164.135 166.243 166.540 8 219.075 203.2 218.821 216.695 216.398 214.782 216.893 217.190 10 273.05 203.2 272.669 270.566 270.269 268.656 270.764 271.061 12 323.85 203.2 323.393 321.287 320.990 319.380 321.485 321.782 NOTA 1: Los hilos de NPSL son forma estándar del hilo de rosca donde los diámetros del paso externos de Las roscas son fijadas en 2.5 y 4 vueltas más grandes que E1 básico, y donde los diámetros del paso internos de las roscas, se fijan en 5 y 6.5 vueltas más grandes que el E1 básico, proporcionando una tolerancia equivalente a una vuelta de la rosca de tubo cónico.

NOTA 2: A medida que la rosca para tuberías rectas norteamericana es producida por una sola herramienta, el diámetro mayor y menor de la rosca interna, y el diámetro menor de la rosca externa están supuesto a varían con el diámetro de paso. El diámetro mayor de la rosca externa se determina generalmente por el diámetro de la tubería. Estos diámetros teóricos resultan de la adición de la profundidad del hilo truncado (0.666025 X p) a los diámetros de paso máximo en columna 5, y debe entenderse que las tuberías comerciales no tendrán siempre estos diámetros máximos mayores.

NOTA 3: La rosca de la contratuerca o tuerca de seguridad se establece sobre la base de retener la mayor cantidad posible de espesor metálico entre la parte fondo de la rosca y el interior de la tubería.

NOTA 4: Para que una tuerca de seguridad pueda caber holgadamente en la parte roscada externa, se proporciona una tolerancia igual al aumento en el diámetro de inclinación por vuelta, con una tolerancia de 1.5 vueltas para ambos hilos externos e internos

Page 60: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

52

Tabla B.8 — Dimensiones básicas del enchufe y anillo de tubería NPT

Tamaño nominal del tubo

O.D del tubo (D)

Numero de hilo n, 25.4 mm

Hilo de paso (p)

Diámetro principales de los enchufes

En un plano pequeño,E0

En el plano de la muesca E1

En el plano final, grande E2

1 2 3 4 5 6 7

1/16 7.9 27 0.941 7.439 7.693 7.854

1/8 10.3 27 0.941 9.785 10.041 10.203

1/4 13.7 18 1.411 13.040 13.671 13.678

3/8 17.1 18 1.411 16.459 17.107 17.107

1/2 21.3 14 1.814 20.472 21.320 21.320

3/4 26.7 14 1.814 25.787 26.654 26.654

1 33.4 11.5 2.209 32.297 32.932 33.381

1 ¼ 42.2 11.5 2.209 41.022 41.689 42.144

1 ½ 48.3 11.5 2.209 47.092 47.758 48.240

2 60.3 11.5 2.209 59.104 59.796 60.305

2 ½ 73.0 8 3.175 71.191 72.273 72.997

3 88.9 8 3.175 86.967 88.182 88.872

31/2 101.6 8 3.175 99.587 100.891 101.572

4 114.3 8 3.175 112.208 113.548 114.272

5 141.3 8 3.175 139.039 140.527 141.272

6 168.3 8 3.175 165.845 167.366 168.247

8 219.1 8 3.175 216.328 218.015 219.047

10 273.1 8 3.175 269.966 271.886 273.022

12 323.9 8 3.175 320.448 322.607 323.822

14 355.6 8 3.175 352.000 354.479 355.572

16 406 8 3.175 402.482 405.359 406.372

18 457 8 3.175 452.965 456.140 457.172

20 508 8 3.175 503.447 506.821 507.972

24 610 8 3.175 604.412 608.182 609.572

Page 61: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

53

Tabla B.8 — Dimensiones básicas del enchufe y anillo de tubería NPT (Cont.)

Tamaño nominal del tubo

diámetros de paso de los indicadores de enchufe y anillo

Diámetros menores de anillos

Aumento en diám / hilo, 0.0625/n

Espesor del anillo L1

En el plano final, pequeño, E0

En la medida de la mueca, E1

en el extremo del enchufe E2

En el plano final, pequeño, E0

En la medida de la mueca, E1

1 8 9 10 11 12 13 14

1/16 6.888 7.142 7.302 6.337 6.591 0.059 4.064

1/8 9.233 9.489 9.652 8.682 8.938 0.059 4.102

1/4 12.126 12.487 12.764 11.211 11.573 0.088 5.786

3/8 15.545 15.926 16.193 14.631 15.012 0.088 6.096

1/2 19.264 19.772 20.111 18.057 18.564 0.113 8.128

3/4 24.579 25.117 25.445 23.371 23.909 0.113 8.611

1 30.226 31.461 31.210 29.355 29.990 0.138 10.160

1 1/4 39.551 40.218 40.673 38.080 38.747 0.138 10.668

1 1/2 45.621 46.287 46.769 44.150 44.816 0.138 10.668

2 57.633 58.325 56.834 56.162 56.854 0.138 11.074

2 1/2 69.076 70.159 70.882 66.962 68.044 0.198 17.323

3 84.852 86.068 86.757 82.737 83.953 0.198 19.456 3 1/2 97.473 98.776 99.457 95.358 96.661 0.198 20.853 4 110.093 111.433 112.157 107.978 109.318 0.198 21.438 5 136.925 138.412 139.157 134.810 136.297 0.198 23.800 6 163.731 165.252 166.132 161.616 163.137 0.198 24.33 8 214.731 215.901 216.932 212.099 213.786 0.198 27.000 10 267.851 269.772 270.907 265.736 267.657 0.198 30.734 12 318.333 320.492 321.707 316.219 318.378 0.198 34.544 14 349.885 352.365 353.457 347.770 350.250 0.198 39.675 16 400.368 403.244 404.257 398.253 401.130 0.198 46.025 18 450.850 454.025 455.057 448.735 451.910 0.198 50.800 20 501.333 504.706 505.857 499.218 502.291 0.198 53.975 24 602.298 606.068 607.457 600.183 603.953 0.198 60.325 NOTA: El diámetro mayor de los indicadores o calibres del enchufe y el diámetro menor de los anillos de calibración se basan en el truncamiento que indica que el anillo L1 tiene una longitud igual a la dimensión L1. Las bases de los hilos en estos medidores deberán apartar 0.0381p de ancho.

Page 62: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

54

Tabla B.9 — Tolerancias de trabajo para los calibres de enchufe y anillo, NPT

Tam. Nom. del tubo

O.D del tubo (D)

Núm. de hilo n, 25.4 mm

Toler. en el diam. de paso1 ± mm

Diámetro en plomo2 Tolerancia en medio ángulo4

Ench. mm Anillo mm Ench. (±) min.

Anillo (±) min

1 2 3 4 5 6 7 8 1/16 7.9 27 0.005 0.005 0.008 15 20 1/8 10.3 27 0.005 0.005 0.008 15 20 1/4 13.7 18 0.005 0.005 0.008 15 20 3/8 17.1 18 0.005 0.005 0.008 15 20 1/2 21.3 14 0.008 0.005 0.008 10 15 3/4 26.7 14 0.008 0.005 0.008 10 15 1 33.4 11.5 0.008 0.008 0.010 10 15 1 ¼ 42.2 11.5 0.008 0.008 0.010 10 15 1 ½ 48.3 11.5 0.008 0.008 0.010 10 15 2 60.3 11.5 0.008 0.008 0.010 10 15 2 ½ 73.0 8 0.013 0.010 0.013 7 10 3 88.9 8 0.013 0.010 0.013 7 10 3 1/2 101.6 8 0.013 0.010 0.013 7 10 4 114.3 8 0.013 0.010 0.013 7 10 5 141.3 8 0.013 0.010 0.013 7 10 6 168.3 8 0.013 0.010 0.013 7 10 8 219.1 8 0.013 0.010 0.013 7 10 10 273.1 8 0.013 0.010 0.013 7 10 12 323.9 8 0.013 0.010 0.013 7 10 14 355.6 8 0.020 0.013 0.015 7 10 16 406 8 0.020 0.013 0.015 7 10 18 457 8 0.020 0.013 0.015 7 10 20 508 8 0.020 0.013 0.015 7 10 24 610 8 0.020 0.013 0.015 7 10

Page 63: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

55

Tabla B9 — Tolerancias de trabajo para los calibres de enchufe y anillo, NPT (Cont.)

Tam. Nom. del tubo

Tolerancia en la conicidad(3),(5)

Tolerancia en el diam. mayor

Tolerancia en el diam. Menor

Tolerancia total acumulativa en el diam. De paso

Separación entre los medidores de enchufe y anillo en la muesca de medición para dimensiones en límites opuestos de tolerancia extrema6 mm

Ench. (±) mm

Anillo (±) mm

Ench. mm

Anillo mm

Ench. mm

Anillo mm

1 9 10 11 12 13 14 15

1/16 0.008 0.015 0.010 0.010 0.020 0.030 0.813 1/8 0.008 0.015 0.010 0.010 0.020 0.030 0.813 1/4 0.010 0.018 0.015 0.015 0.023 0.034 0.914 3/8 0.010 0.018 0.015 0.015 0.023 0.034 0.914 1/2 0.015 0.023 0.025 0.025 0.025 0.036 0.965 3/4 0.015 0.023 0.025 0.025 0.025 0.036 0.965 1 0.020 0.030 0.025 0.025 0.031 0.043 1.194 1 1/4 0.020 0.030 0.025 0.025 0.031 0.043 1.194 1 1/2 0.020 0.030 0.025 0.025 0.031 0.043 1.194 2 0.020 0.030 0.025 0.025 0.031 0.043 1.194 2 1/2 0.025 0.036 0.041 0.041 0.040 0.054 1.499 3 0.025 0.036 0.041 0.041 0.040 0.054 1.499 3 1/2 0.025 0.036 0.041 0.041 0.040 0.054 1.499 4 0.025 0.036 0.041 0.041 0.040 0.054 1.499 5 0.025 0.036 0.041 0.041 0.040 0.054 1.499 6 0.025 0.036 0.041 0.041 0.040 0.054 1.499 8 0.025 0.036 0.051 0.051 0.040 0.054 1.499 10 0.025 0.036 0.051 0.051 0.040 0.054 1.499 12 0.025 0.036 0.051 0.051 0.040 0.054 1.499 14 0.025 0.036 0.076 0.076 0.052 0.069 1.930 16 0.025 0.036 0.076 0.076 0.052 0.069 1.930 18 0.025 0.036 0.076 0.076 0.052 0.069 1.930 20 0.025 0.036 0.076 0.076 0.052 0.069 1.930 24 0.025 0.036 0.076 0.076 0.052 0.069 1.930 NOTAS 1: a) El extremo más largo del medidor maestro del anillo debe estar alineado con el calibre de la muesca cuando se monta a mano dentro de ± 0.051 para tallas 1/16 a 2 inclusive, dentro de ± 0.076 para tallas de 2 1/2 a 12 inclusive y dentro de ± 0.127 para tallas de 14 y mayor.

b) La tolerancia para la longitud L2 desde el extremo pequeño hasta la muesca de medición del medidor del enchufe será + 0.000 /- 0.025 para tamaños 1/16 a 2 inclusive, y +0.000/-0.025 para tamaños 2 ½ y más largo.

c) La tolerancia para la longitud total L2 de los medidores de enchufe será + 1.270 / -0.000 para todos los tamaños. d) la tolerancia para el espesor L1 del medidor de anillo (ver figura 4) será -0.000/+ 0.025 para tamaños 1/16 a 2 inclusive, y -0.000 / + 0.051 para tamaños 2 1/2 y mayores. NOTA 2: a medir en la muesca de medición del medidor de enchufe NOTA 3: Variación permitida en el plomo entre dos hilos en calibre de longitud L1 NOTA 4: El plomo y el cono en los medidores de enchufe y anillo se medirán a lo largo de la línea de paso omitiendo los hilos incompletos en cada extremo. NOTA 5: Al resolver la corrección en el diámetro de las variaciones de ángulo, se debe tomar la variación promedio en el medio ángulo para los dos lados del hilo independientemente de sus signos. NOTA 6: variación admisible en conicidad en calibre de longitud L1. NOTA 7: El límite de intercambio máximo posible, cualquier anillo contra cualquier enchufe que no sea su tapón maestro, puede ocurrir cuando la variación de conicidad es cero y todas las demás dimensiones están en límites opuestos de tolerancia extrema. El distanciamiento promedio debería estar dentro de estos límites máximos.

Page 64: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

56

Tabla B.10 — Diámetro equivalente de desviación 1 en la mitad del ángulo incluido de hilo para herramientas y calibres 3

Desviación2 (&@) Minutos

8 hilos por 25.4 mm.

11.5 hilos por 25.4 mm.

14 hilos por 25.4 mm.

18 hilos por 25.4 mm.

27 hilos por 25.4 mm.

1 2 3 4 5 6 1 0.0015 0.0010 0.0008 0.0005 0.0005 2 0.0028 0.0020 0.0015 0.0013 0.0008 3 0.0043 0.0030 0.0025 0.0018 0.0013 4 0.0056 0.0041 0.0033 0.0025 0.0018 5 0.0071 0.0048 0.0041 0.0030 0.0020 6 0.0086 0.0058 0.0048 0.0038 0.0025 7 0.0099 0.0069 0.0056 0.0043 0.0030

8 0.0114 0,0079 0.0066 0.0051 0.0033 9 0.0127 0.0089 0.0074 0.0056 0.0038 10 0.0142 0.0099 0.0081 0.0064 0.0043 11 0.0157 0.0109 0.0089 0.0069 0.0046 12 0.0170 0.0119 0.0097 0.0076 0.0051 13 0.0185 0.0130 0.0107 0.0081 0.0056 14 0.0198 0.0137 0.0114 0.0089 0.0058 15 0.0213 0.0147 0.0122 0.0094 0,0064 16 0.0226 0.0157 0.0130 0.0102 0,0069 17 0.0241 0.0168 0.0137 0.0107 0.0071 18 0.0257 0.0178 0.0147 0.0114 0.0076 19 0.0269 0.0188 0.0155 0.0119 0.0079 20 0.0284 0.0198 0.0163 0.0127 0.0084 21 0.0297 0.0208 0.0170 0.0132 0.0089 22 0.0312 0.0218 0.0178 0.0140 0.0091

23 0.0328 0.0226 0.0188 0,0145 0.0097 24 0.0340 0.0236 0,0196 0,0152 0.0102 25 0.0356 0.0246 0.0203 0.0157 0.0104 26 0,0368 0.0257 0.0211 0.0165 0.0109 27 0.0384 0.0267 0.0218 0.0170 0.0114

28 0.0399 0.0277 0.0226 0.0178 0.0117 29 0,0411 0.0287 0.0236 0.0183 0.0122 30 0.0427 0.0297 0.0244 0.0191 0.0127 45 0.0640 0,0445 0.0366 0.0284 0.0191 50 0.0853 0.0592 0.0488 0.0378 0.0251 NOTA 1: Al resolver el diámetro equivalente a las variaciones de ángulo, la variación promedio en a la mitad del ángulo para los dos lados del hilo, independientemente de sus signos. NOTA 2: Diámetro equivalente = 0.1538120p tan ∆ ά a = desviación en la mitad del ángulo del hilo incluido expresado en minutos. NOTA 3: La tabla se basa en un indicador o calibre NTP con un truncamiento de raíz / cresta de 0.1p con variaciones de medio ángulo. Para otros indicadores con truncamientos iguales, multiplique por

0.866 − 2(truncacio n)0.6667𝑝

NOTA 3 L bl b i di d lib NTP i d í /

Page 65: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

57

Tabla B.11 — Diámetro equivalente de variación de plomo para herramientas y medidores1

Variación &p)

0.0000 0.00001 0.00002 0.00003

0.00004 0.00005

0.00006

0.00007 0.00008 0.00009

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

0.000 0.0000 0.0002 0.0003 0.0005 0.0007 0.0009 0.0010 0.0012 0.0014 0.0016

0.001 0.0017 0.0019 0.0021 0.0023 0.0024 0.0026 0.0028 0.0029 0.0031 0.0033

0.002 0.0035 0.0036 0.0038 0.0040 0.0042 0.0043 0.0045 0.0047 0.0048 0.0050 0.003 0.0052 0.0054 0.0055 0.0057 0.0059 0.0061 0.0062 0.0064 0.0066 0.0068 0.004 0.0069 0.0071 0.0073 0.0074 0.0076 0.0078 0.0080 0.0081 0.0083 0.0085 0.005 0.0087 0.0088 0.0090 0.0092 0,0094 0,0095 0.0097 0.0099 0.0100 0.0102

0.006 0.0104 0.0106 0.0107 0.0109 0.0111 0.0113 0.0114 0.0116 0.0118 0.0120

0.007 0.0121 0.0123 0.0125 0.0126 0.0128 0.0130 0.0132 0.0133 0.0135 0.0137 0.008 0.0139 0.0140 0.0142 0.0144 0.0145 0.0147 0.0149 0.0151 0.0152 0.0154 0.009 0.0156 0.0158 0.0159 0.0161 0.0163 0.0165 0.0166 0.0168 0.0170 0.0171 0.010 0.0173 0.0175 0.0177 0.0178 0.0180 0.0182 0.0184 0.0185 0.0187 0.0189

0.011 0.0191 0.0192 0.0194 0.0196 0.0197 0.0199 0.0201 0.0203 0.0204 0.0206

0.012 0.0208 0.0210 0.0211 0.0213 0.0215 0.0217 0.0218 0.0220 0.0222 0.0223

0.013 0.0225 0.0227 0.0229 0.0230 0.0232 0.0234 0.0236 0.0237 0.0239 0.0241 0.014 0.0242 0.0244 0.0246 0.0248 0.0249 0.0251 0.0253 0.0255 0.0256 0.0258 0.015 0.0260 0.0262 0.0263 0.0265 0.0267 0.0268 0.0270 0.0272 0.0274 0.0275

0.016 0.0277 0.0279 0.0281 0.0282 0.0284 0.0286 0.0288 0.0289 0.0291 0.0293

0.017 0.0294 0.0296 0.0298 0.0300 0.0301 0.0303 0.0305 0.0307 0.0308 0.0310

0.018 0.0312 0.0313 0.0315 0.0317 0.0319 0.0320 0.0322 0,0324 0.0326 0.0327 0.019 0.0329 0.0331 0.0333 0.0334 0.0336 0.0338 0.0339 0.0341 0.0343 0.0345 0.020 0.0346 0.0348 0.0350 0.0352 0.0353 0.0355 0.0357 0.0359 0.0360 0.0362

0.021 0.0364 0.0365 0.0367 0.0369 0.0371 0.0372 0.0374 0.0376 0.0378 0.0379

0.022 0.0381 0.0383 0.0385 0.0386 0.0388 0.0390 0.0391 0.0393 0.0395 0.0397

0.023 0.0398 0.0400 0.0402 0.0404 0.0405 0.0407 0.0409 0.0410 0.0412 0.0414

0.024 0.0416 0.0417 0.0419 0.0421 0.0423 0.0424 0.0426 0.0428 0.0430 0.0431

0.025 0.0433 0.0435 0.0436 0.0438 0.0440 0.0442 0.0443 0.0445 0.0447 0.0449

NOTAS 1:

a) Diámetro equivalente = 1.732 &p donde &p = variación de plomo entre dos hilos cualquiera.

b) Los valores se dan en milímetros a 20ºC.

NOTA 2: Encuentre el diámetro equivalente de la variación ubicando los primeros tres decimales de la variación en la columna 1 y coordinando con la cuarta variación de los decimales que se encuentra en las columnas 2 a 11

Page 66: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

58

B.2 Especificación del hilo

Sello a 45º. Llamarada. El macho SAE tiene una llamarada de 45 ° que sella contra asientos de 45 ° en Hembras. Los machos también pueden sellar contra tuberías abiertas de 45 ° con tuerca y la manga 1.5875- 508 mm, 12.7- 508mm, 19.05-406.4mm y 22.2- 355.6mm (7/16 - 20, 1/2 - 20, 3/4 - 16 y 7/8 – 14) son el mismo formulario de hilo Como JIC 37 ° flare. Algunos accesorios en estos tamaños tienen ambos JIC 37 ° y asientos SAE 45 °

Tabla B.12 — Especificación del hilo

Rosca macho O.D

y tono Tamaño del guion

Rosca macho O.D. Rosca hembra I.D Tamaño del tubo

Pulg- TPI mm Pulg mm Pulg Pulg

5/16 - 24 -05 7.9 0.31 6.8 0.27 1/8

3/8 - 24 -06 9.5 0.38 8.4 0.33 3/16

7/16 - 20 -07 11.1 0.44 9.9 0.39 1/4

1/2 - 20 -08 12.7 0.50 11.4 0.44 5/16

5/8 - 18 -10 15.9 0.63 14.2 0.56 3/8

3/4 - 16 -12 19.1 0.75 17.5 0.69 1/2

7/8 - 14 -14 22.2 0.88 20.6 0.81 5/8

1 1/16 - 14 -17 27.0 1.06 24.9 0.98 3/4

Figura B.2 — Llamarada

Page 67: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

59

Tabla B.13 —- Sello a 45º. Llamarada invertida

Rosca macho O.D y tono

Tamaño del guion

Rosca macho O.D Rosca hembra I.D Tamaño del tubo

Pulg- TPI mm Pulgada mm Pulgada Pulgada

7/16 - 24 -07 11.1 0.44 9.9 0.39 1/4

1/2 - 20 -08 12.7 0.50 11.4 0.45 5/16

5/8 - 18 -10 15.9 0.63 14.2 0.56 3/8

11/16 - 18 -11 17.5 0.69 16.0 0.63 7/16

Figura B.3 — Llamarada invertida

B.3 Piloto de sellos o anillo

Tabla B.14 — Piloto macho giratorio

Rosca macho O.D y tono

Tamaño del guion

Rosca macho O.D Rosca hembra I.D Tamaño del tubo

Pulg- TPI mm Pulgada mm Pulgada Pulgada

5/8 - 18 -10 15.9 0.63 14.2 0.56 -6

3/4 - 18 -12 19.0 0.75 17.8 0.70 -8

7/8 - 18 -14 22.2 0.88 20.6 0.81 -10

Figura B.4 — Piloto de sellos o anillo

Page 68: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

60

Tabla B.15 — Piloto femenino giratorio

Rosca macho O.D

y tono

Tamaño del guion

Rosca macho O.D Rosca hembra I.D Tamaño del tubo

Pulg- TPI mm Pulgada mm Pulgada Pulgada

5/8 - 18 -10 15.9 0.63 14.2 0.56 -6

3/4 - 16 -12 19.0 0.75 17.5 0.69 -8

3/4 - 16 -12 19.0 0.75 17.5 0.69 -8

Figura B.5 — Piloto femenino giratorio

Page 69: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

61

Anexo C (Normativo)

Requisitos pera accesorios

C.1 Requisitos de rendimiento para accesorios ajustables, apilables y no extraíbles

C.1.1 Procedimiento

C1.1.1 Montar dos accesorios con cada tipo de tubo para lo cual están diseñados los accesorios para determinar si se producen fugas a la presión y temperatura dada.

C.1.1.2 El tubo debe tener una longitud mínima de 101.6 mm (4.0 pulg.). Condicione y pruebe una muestra a temperatura ambiente 20°C máximo y una muestra a 93.3 ± 2.8 °C o la máxima calificación de la temperatura los fabricantes.

C.1.1.3 Las condicione de los accesorios y el tubo deberá estar a temperatura ambiente máximo 20°C Por lo menos una hora. Esta condicione se realizará mediante la inmersión del accesorio en un baño de agua, o por el flujo de agua a través de la conexión a una descarga abierta.

C.1.2 Conecte el accesorio al equipo de prueba

a) Asegurando que todo el aire sea removido del sistema.

b) Aumentar la presión hidrostática a la presión de ensayo como se especifica en la Tabla C1 por un tiempo de 30 a 60 segundos.

c) Mantener la prueba Con una precisión de ± 70 kPa (± 10.0 psi) durante toda la prueba. Mantenga la temperatura con un de 20 ° C ± 2.8 ° C durante la duración de la prueba.

d) Compruebe si hay alguna indicación de fuga.

e) La duración Del ensayo será de 720 horas.

f) Presurizar los accesorios con aire a 690.0 kPa ± 69.0 KPa (100.0 psi ± 6.08 psi) y sumerja los accesorios en agua a 20 ° C ± 2.8 ° C y compruebe que no haya fugas.

Page 70: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

62

Tabla C.1 — Presiones para la prueba de presión hidrostática

Material de Tubería

Temperatura de la prueba Presión de prueba Tiempo de ensayo

— °F °C psi kPa hora

Todas las tuberías material

Ambiente (75.0 máximo)

Ambiente (23.9 máximo)

375.0 1 2585.6 1 720

Cobre 200.0 93.3 188.0 2 1296.3 2 720 CPVC 180.0 3 93.3 3 100.0 3 689.5 3 720 PEX 180.0 3 93.3 3 100.0 3 689.5 3 720 1. O dos (2) veces la presión de la tasa del fabricante o que sea mayor

2. Cuando la presión nominal máxima del fabricante supere los 861.9 kPa (125,0 psi), el accesorio Debe ser probado a una hora y media (1.5) veces la presión nominal máxima del fabricante

3. El accesorio debe ser probado a 689.5 kPa (100.0 psi) o la presión máxima y temperatura nominal del material de tubería o que sea mayor

Page 71: ANTEPROYECTO - INDOCAL...ANTEPROYECTO . Advertencia . Este documento no es una norma oficial NORDOM. El es distribuido en el comité técnico para su revisión, estudio y aprobación

63

Bibliografía

[1] ASME A112.18.1:2012, Plumbing supply fittings

[2] NCh 700:2011, Grifería sanitaria - Requisitos y métodos de ensayo

[3] NTE INEN 967 2014-12, Grifería. Llaves. Métodos de ensayo

[4] R – 008, Reglamento para el diseño y la construcción de instalaciones sanitarias

[5] NTE INEN 950 1984-04, Recubrimientos metálicos. Determinación de la adherencia. Métodos de ensayo.

[6] INEN 996 1984-04, Recubrimientos metálicos. Determinación de la porosidad de recubrimientos de níquel sobre acero

[7] ISO 3951-2:2006, IDT, Procedimientos de muestreo para la inspección por variables. Parte 2: Especificación general para los planes de muestreo simples tabulados según el nivel de calidad aceptable (NCA) para la inspección lote por lote de características de calidad independientes

[8] ASME B1.20.7-1991 (R2013), Hose coupling screw threads (Inch)