Air quality -  · DE AGUA • Fan-coils •Fan-coils ... specified in the Operational Manual...

92
CATÁLOGO UNIDADES TERMINALES DE AGUA Fan-coils Fan-coils especiales Baja silueta Cassettes techo Recuperadores Aerotermos Componentes y accesorios DIMATEK Distribución y Fabricación de Materiales Técnicos de Climatización S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª planta 08173 Sant Cugat del Vallès - Barcelona (Spain) Telf. +34-93 545 86 86 Fax +34-93 552 85 01 [email protected] www.dimatek.es

Transcript of Air quality -  · DE AGUA • Fan-coils •Fan-coils ... specified in the Operational Manual...

CATÁLOGO UNIDADES TERMINALES DE AGUA

• Fan-coils • Fan-coils

especiales • Baja silueta • Cassettes techo • Recuperadores • Aerotermos • Componentes y

accesorios

DIMATEK Distribución y Fabricación de Materiales Técnicos de Climatización S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª planta 08173 Sant Cugat del Vallès - Barcelona (Spain) Telf. +34-93 545 86 86 Fax +34-93 552 85 01 [email protected] www.dimatek.es

Profil

2

www.dimatek.es

DIMATEK Air Conditioning Technical Materials for Distribution and Manufacturing, nace con la

visión de fabricar y proporcionar unidades de tratamiento de aire y unidades terminales de agua

adecuadas a las necesidades más exigentes de nuestro mercado, basando su ventaja competitiva en

la atención personalizada de su equipo técnico y comercial, la customización de las unidades, la

calidad en el servicio y producto, en todos sus componentes, y en la alta eficiencia de un S.A.T.

propio con un servicio de atención inmediata en caso de necesidad. Conforme a la actual normativa

vigente, DIMATEK asegura el suministro de componentes por medio de nuestro S.A.T. y

departamento post-venta.

Con estas premisas, intentamos crear dentro de la empresa un excelente ambiente de trabajo el

cual fortalece las motivaciones de los empleados, explotando así todo nuestro potencial de trabajo

y trasladándolo a todos nuestros clientes. Nuestro desafío con nuestros clientes es una estrecha

colaboración y una confianza mutua en todas las actividades conjuntas, de esta forma se originan

nuevas ideas, soluciones y un excelente ambiente de trabajo intensificando y fortaleciendo la

colaboración a largo plazo.

DIMATEK centra sus esfuerzos en instalar los mejores componentes del mercado.

Tenemos un compromiso con la elección de los mejores proveedores, los métodos más modernos de

producción y unos controles muy estrictos para asegurar una máxima fiabilidad y calidad.

Para nosotros es importante la satisfacción global de las necesidades del cliente, ofreciendo una

máxima transparencia en la documentación y un optimo y rápido servicio post-venta.

Air quality Enjoy the silence

Profil

3 www.dimatek.es

DIMATEK tiene la finalidad de poder ofrecer una amplia gama de productos acordes al mercado

Europeo, desarrollando una labor continua de estudio y actualización a través de nuestro

departamento de I+D, el cual nos ha permitido disponer de un amplio catalogo de unidades de

Climatización destinadas a aplicaciones comerciales e industriales.

Profil

4

www.dimatek.es

Conscientes de la necesidad de invertir en tecnología, DIMATEK combina un profundo

conocimiento técnico de nuestros ingenieros de diseño con un minucioso proceso de fabricación y

ensamblaje, y que cuenta con una experimentada mano de obra enfocada a la consecución de los más

altos estándares de calidad. Con un firme énfasis en la calidad y la fiabilidad, las unidades terminales

fabricadas y distribuidas por DIMATEK son comprobadas siguiendo un detallado protocolo de calidad

que garantiza la política de cero defectos.

Certificados Dimatek by Euroclima

OPERATIONS AND DISTRIBUTION

For the last 50 years, Euroclima is worldwide recognized on custom-ized and top quality air handling systems. Today, 3 manufacturing facilities located in Italy and Austria with more than 24.000 m² of pro-duction and offi ces are dedicated to air handling systems: air han-dling units and fan coil units. Each plant is ISO 9001:2008 certifi ed.

With our strong presence all over the world Euroclima and our local partners we provide an effi cient commercial and technical support to our customers.

Euroclima Brunico Euroclima Sillian

Bini Clima

Euroclima worldwide presence

DIMATEK S.L. Spain

1. CALEFACCION BUENO_GER 2011 12/02/13 13:21 Página 4

D

IMA

TE

K S

.L.

Avd

a. C

orts

Cat

alan

es, 5

-7 0

8173

San

t C

ugat

del

Val

lès

– B

arce

lona

(S

pain

) In

fo@

dim

atek

.es

Dimatek-Euroclima Expert in Air Handling Solutions

from

Trade name

Located at

have been assessed according the requirements of following standard

is authorised to use the EUROVENT Certified Performance mark in accordance with the rules

specified in the Operational Manual

Certification Diploma N° : 13.07.004

Fan Coil Units

EUROCLIMA S.p.A.

Via S. Lorenzo 36 - St. Lorenzer Str. 36

EUROCLIMA

OM-1A-2012

OM-1A-2012

EUROCLIMA S.p.A.

Erick MELQUIOND

President

Valid until :

Re-checked on :

Approval date : 2013/07/23

2013/07/23

2014/06/30

Eurovent Certita Certification S.A.S. - 39/41, rue Louis Blanc - 92400 COURBEVOIE FRANCER.C.S. NANTERRE 513 133 637 - NAF 7120B

Eurovent Certita Certification certifies that

Claris version: Prod 2.0.2.5325 (2013/07/19)

39031 Bruneck / Brunico, Italy

Accreditation #5-0527 Products and Services Certificationaccording to EN 45011 :1998 - Scope available on www.cofrac.fr.COFRAC is signatory of EA MLA, list of EA members is available inhttp://www.european-accreditation.org/ea-members

The list of certified products is displayed at :

http://www.eurovent-certification.com

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

1

CATALOGO UNIDADES TERMINALES DE AGUA

INDICE

Pagina

Fan-coils standard / Standard units / EC Motor Características genéricas / General features

F/C/T

2-3

Fan-coils standard / standard fan-coils Fan-coils standard / standard fan-coils con motor EC (Eurovent) Fan-coils potenciados hasta 50 Pa / Fan-coil concealed up to 50 Pa Fan-coils potenciados hasta 50 Pa / Fan-coil concealed up to 50 Pa motor EC

F/L/U FE-MV/H FH FH-EC

4-6 7

8-10 11

Fan-coils potenciados hasta 100 Pa / Fan-coil concealed up to 100 Pa Fan-coils horizontales / verticales con mueble motor EC Fan-coils potenciados hasta 100 Pa / Fan-coil concealed up to 100 Pa motor EC (Eurovent)

CPR/I-CMO CM CEH/V

12-14 15-17 18-19

Fan-coils potenciados hasta 120 Pa / Fan-coil concealed 120 Pa Fan-coils potenciados hasta 120 Pa / Fan-coil concealed 120 Pa con motor EC

TO/I/M TO/I/M-EC

20-22 23-25

Fan-coils especiales / Special units

Fan-coils de bajo consumo / Fan-coil low electrical absorptionMini fan-coil low motor power absorption “Gnomo”

GM/GI VG

26-27 28-29

Fan-coils con sistema radiador / Fan-Coil and panel radiator system BR 30-31 Fancoils de falso suelo con rejilla de aluminio enrollable / Fan-coils under-floor with anodized aluminium roll up type Fan-coil de falso suelo con motor de bajo consumo EC / Under-floor Fan-coil with motor EC

FP FP-EC

32-33

34-38

Climatizadoras baja silueta con panel sándwich de 25 mm / Motor EC Air handling low height double skin units 25 mm

Hasta 50 Pa / Concealed up to 50 Pa / EC Motor FH/I-DS/EC 39-41 Hasta 100 Pa / Concealed up to 100 Pa / EC Motor CR/I-DS/EC 42-44 Hasta 150 Pa / Concealed up to 150 Pa / EC Motor CH/I-DS/EC 45-46

Hasta 150 Pa / Concealed up to 150 Pa / EC Motor Hasta 250 Pa / Concealed up to 250 Pa / EC Motor

TO/I-DS/EC TH/I-DS

47-48 50-51

Unidades de tratamiento de aire / Air handling unit double skin

Caudal de aire de 2.500 to 20.000 m³/h / Air flow from 2.500 to 20.000 m³/h

TM-DS DK Plus

52-53

Cassette de techo / Ceiling Cassette / Motor EC Cassette de 4 vías / 4 way cassette CT 54-57 Cassette de 2 vías / 2 way cassette Cassette de 2 vías / 2way cassette Fancoil Mural / Wall or ceiling mtd

CD CS HW

58-59 60-61 62-63

Aerotermos de techo o pared / Wall or ceiling mtd Agua instalación pared-techo motor 4-6 polos Water High Wall Water air heaters 4-6 pole motors

AT 64-66

Recuperadores de calor / Recuperator extractors Baja silueta de 400 a 1.000 m3/h / With cross heat air flow from 400 to 1.000 m3/h RS 67-68 Baja silueta de 1.000 a 4.000 m3/h / With cross heat air flow from 1.000 to 4.000 m3/h RD 66-70

Componentes-Regulación y control / Components-Regulation and control

Controles standard y especiales / standard and specials controls H 71 Válvulas On-Off / On-off valve VA 72-74 Baterías eléctricas / Electric heater EE 75 Termostatos / Thermostat

TA

76-80

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

2

CARACTERÍSTICAS GENÉRICAS / General features Fan-coils-Climatizadoras de baja sileta / Fan-coils units-Double skin units F/C/T-DS Modelo/Versions F/L/DS

FM

FI FH

FIF

FMO Ultra low boy UI H=385 mm

FH-DS Profil CR-DS Profil TO-DS Profil

Características genéricas Envolvente de la unidad: construida con un moderno y elegante diseño a partir de 1,2 mm en chapa galvanizada de alta calidad. El acabado es de poliéster en polvo epoxi al horno a 180°C y se aplica un espesor mínimo de 80 micras en ambos lados. El color estándar es blanco puro (RAL 9010). A petición del cliente se pueden pintar en cualquier color RAL. La carcasa esta sujetada en la parte inferior con dos tornillos colocados debajo de la rejilla de descarga para poder sacar facilmente la carcasa para su inspección y mantenimiento (serie "F"). El espacio en la parte posterior permite colocar una batería de agua para instalaciones a 4T, la bandeja de condensados y las conexiones eléctricas. La carcasa se quita fácilmente para inspección y mantenimiento. La rejilla de descarga incorpora aletas articuladas, que permiten el acceso a los controles. La rejilla estándar está fabricada de plástico ABS gris claro (RAL 7047) y el flujo de aire es frontal pudiéndose invertir la desviación del aire. También pueden suministrarse las rejillas pintadas sobre el aluminio anonizado. Unidades con doble panel sándwich de 25 mm. con aislamiento de lana de roca. Color RAL 9010 con pintura de poliéster, grosor de 0.8 mm, 20 de espesor del film, protección anticorrosión, acero galvanizado con grosor interno de 0.6 milímetros. Rockwool material aislante, incombustible, clase “A1” del fuego, 20 kg/m3: R'w 31 dB(A). Baterías: Los tubos están construidos a partir de cobre de 9.5 mm (3/8”) OD, escalonados para un mayor intercambio térmico. Aletas de cobre de de alta eficacia, se enlazan sobre los tubos que terminan en cobre de alta calidad. Conexiones hembras (GAS) incorporando un drenaje, disponible en las baterías comunes para la instalación de 2 o 4 tubos. Las unidades se suministran como estándar con conexiones a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones izquierdas bajo demanda. También es posible invertir las baterías dando fácilmente la vuelta al intercambiador de calor. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar y la temperatura máxima es de 120°C. Desagüe: fabricados en chapa de acero galvanizado con un acabado de pintura epoxi en ambos lados. En las unidades horizontales, la bandeja de drenaje está completamente aislada con un aislamiento ignífugo de 5 mm, clase '1 'resistencia europea al fuego std. En las unidades verticales, el aislamiento sólo cubre el área donde el condensado se recoge en la bandeja inclinada. Se puede aplicar bajo demanda un aislamiento completo o de diferentes espesores. Grupo ventilador: centrífugos de doble aspiración de bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de aluminio equilibradas estática y dinámicamente. Disponibles grupos ventiladores con motor potenciado para canalizaciones de aire con presión disponible. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. En los modelos F y FH las turbinas son de ABS de muy bajos niveles sonoros. Motores: motores estándar (PSC / OMA) adecuados para una alimentación V230/1Ph/50Hz con un condensador permanente acoplado. Cojinetes sellados con clasificación IP22 o 42 con protección de sobrecarga térmica. El aislamiento es de clase «B» permitiendo al motor operar con condiciones ambientales muy severas. 6 velocidades disponibles, de las cuales tres están usualmente conectados a un interruptor de velocidad del ventilador. Para la serie TO y TM, 3 velocidades. Para las series TM V400/3/50Hz (IP 55). Interruptor de control: tiene cuatro posiciones: 3 velocidades distintas y la posición de "apagado". Los fan-coils están equipados con un interruptor de tres velocidades de serie. Diferentes tipos de termostatos para montajes en pared. Filtros de aire en fibra sintética lavable clase E2-G2-M1 incorporado marco metálico galvanizado fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Kit de válvula On/Off o modulante disponibles con válvulas de 2,3 y 4 vías, electrotérmicas o proporcionales. Los kits pueden suministrarse sueltos o montados y cableados y probados de fábrica. También es posible el montaje en fábrica de cualquier otra marca de control. Todos los kits se ensamblan para permitir la facilidad de inspección y mantenimiento. Es aconsejable técnicamente el montaje de los kits en fábrica ya que facilita el trabajo posterior de instalación de la unidad. Pies de apoyo: Para equipos verticales con mueble. Los pies de apoyo están fabricados en acero de gran espesor galvanizado y recubierto con pintura epoxi gris claro (RAL 7047). En equipos sin carrozar se utilizan diferentes pies, que no están pintados. Plenums de impulsión / retorno: Posibilidad de cámara de mezclas con 1 o 2 compuertas y plenums con bocas circulares. El plenum puede suministrarse como un conjunto monobloc. El conjunto monobloc añade consistencia a la unidad y simplifica la instalación en la obra. Todos los plenums pueden ser aislados interiormente con diferentes tipos de aislamientos y espesores con material ignífugo (clase "1" según normativa europea) o termoacústico. Resistencias eléctricas: Los elementos se fabrican en tubos de acero inoxidable y vienen con un termostato de seguridad. Conectados a un bloque terminal con disponibilidad de relés. Las características técnicas y constructivas cumplen plenamente con la conformidad y normas europeas. Disponibles varios tamaños y potencias. En las unidades empotradas es posible aumentar la potencia con elementos adicionales con cableado en paralelo (máximo 2 EE para las unidades verticales de la serie F). Motor ECi (opcional) de conmutación electrónica (ECi Motors). Acoplado a un motor inverter, motor sin escobillas DC sin interruptor mecánico. Se usa tecnología de microprocesador para controlar el nivel de corriente. Esta electrónica ofrece una ventaja significativa sobre los motores tradicionales de CA, alta eficiencia, ahorro energético, control de velocidad variable, diseño compacto, larga vida y conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ± 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, max ambient temp. 50 ° C, llave de entrada de señal 1 .. 10 Vdc. Velocidad variable desde 300 hasta 1500 RPM, protección de sobrecarga, esperanza de vida de 50,000 horas (*) La batería puede suministrarse con conexiones en ambos lados. De forma estándar se suministran en lado derecho (vista frontal). También es posible efectuar el cambio con una sencilla conversión de la batería.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

3

General features

Unit casing: Casings have a classic design and are fabricated with 1 or 1.2mm thick galvanized steel. The epoxy polyester powder finish is baked to 180°C and is applied with a minimum thickness of 80 micron on both sides. The standard color is pure white (RAL 9010). On Architect request casings can be painted to any RAL color. Casings have locating lugs at the bottom and are held secure with two screws positioned below the discharge grille (F series). Space at the back allows for water pipe, condensate and electrical connections. Casings are easily removed for inspection and maintenance. The discharge grille incorporates hinged flaps, which allow access to controls. The standard grille is manufactured from clear grey ABS plastic (RAL 7047) and will be set for forward defection. Deflection can also be reversed. Painted steel or alum grilles can also be supplied. Double skin units: 25 mm thick outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm thick SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm thick. Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class “A1”, 20 kg/m3: R’w 31 dB(A) Coils: Tubes are manufactured from 9.5mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered alum fins are bonded onto the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have female connections to GAS and incorporate a drain and vent tapping. Available in stock coils for 2-pipe installation or 4-pipe installations. Automatic air vents are also available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sides connections are available, but it is also possible to reverse the handling on site by turning the heat exchanger. The maximum working pressure is 24 Bar and maximum water flow temp. 120°C. Drain pan: Provided to collect and drain away condensate they are manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides. On horizontal units the drain tray is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam, which has a class '1' European std fire resistance. On vertical units, insulation only covers the area where condensate collects in the tray, which is inclined. Full insulation cover can be applied on request. Alternative insulation types are also possible. Fan deck: Centrifugal fans are fitted with galvanized scrolls and alum impellers, which provide a spark free application. Serie TO utilizes mono-block galvanized scroll and galvanized impeller. Fan decks can be easily removed for maintenance because mounted on slides and fixed only by two screws. Electric motors: Standard motors (PSC/AOM) are suitable for a V230/1Ph/50Hz supply and have a permanently coupled capacitor. They have sealed for life sleeve bearings and a cast alum enclosure rated to IP22 or 42 with built in thermal overload protection. Insulation is to class 'B' allows the motor to operate with very severe ambient conditions. 6-speeds are available, of which three are usually wired to a fan speed switch. For TO series, only 3-speed. For TM series V400/3/50Hz one speed IP 55 class ‘F Fan speed control switch: It has four positions: 3-different speed and the “off” position. Cabinet model fan-coils are fitted with a 3-speed switch as standard. Wall mounted types are available. Air filters: The synthetic media is cleanable and enclosed in a galvanized frame with wire mesh support. It is easily removed for cleaning and maintenance and its efficiency is to class G2 or G3-M1. Available metallic or washable filters. Thermostats: Many standard thermostats are available which will normally be wired to control the fan. Wall mounted and units mounted with an S/W switch. The electronic includes a room thermostat, S/W switch and 3-speed fan switch. A wide range of wiring diagrams (H…) is available for standard applications. Valve kit: These kits are available with 2 or 4-port valves and for 2 or 4-tubes installations. They can be supplied loose, or factory fitted, when they are wired and tested. It is also possible to factory fit any other leading brand of controls and these are normally free issued to us from client. All kits are assembled to allow ease of maintenance and removal. Support feet: For vertical cased units support feet are manufactured from heavy gauge galvanized steel and epoxy coated with clear grey (RAL 7047) paint. Chassis units utilize a different style of feet, which are not painted. Supply/return air plenum (spigots): Supply air plenum incorporate circular discharge spigots. The plenum can be supplied as a mono-block assembly. The mono-block assembly adds strength to the unit and simplifies site installation. Return air plenum can also be supplied for fitting on site. All plenum can be internally insulated with closed cell self- adhesive polythene class ‘1’ European standard fireproof insulation. Electric heaters: Elements are manufactured from stainless steel tubes with aluminized steel fins, and come complete with a safety thermostat cut-out. Elements are wired to a terminal block and relays are also available. The technical and construction characteristics conform fully to European standard. Many heater sizes are available, and on concealed units it is possible to increase the heating output by wiring additional elements in parallel. (max 2 EE for vertical units F series) Electronically Commutated Motors (ECi Motors optional) are brushless DC motor and have no mechanical switch. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230±10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed from 300 to 1500 RPM, overload protection, life expectancy 50.000 hours.

The coil can be supplied with water connections positioned as requested on order.Standard are on RIGHT hand side (front view). However field conversion of the connections is achieved simply

IZQUIERDA/LEFT Bajo demanda / On demand

DDERECHA/RIGHT Standard

Vertical con mueble / Vertical with cabinetFM-LM-UM

IZQUIERDA/LEFT Bajo demanda / On demand

DDERECHA/RIGHT Standard

Vertical sin mueble / Vertical without cabinetFIH-FPI-UI-TI-LI-UI

IZQUIERDA/LEFT Bajo demanda / On demand

DDERECHA/RIGHT Standard

Horizontal con mueble / Horizontal with cabinetFMO-TOM

Versión panel doble DS / All version double skin DS

IZQUIERDA/LEFT Bajo demanda / On demand

DDERECHA/RIGHT Standard

Horizontal sin mueble / Horizontal without cabinetFH-CR-TO

Versión panel doble DS / All version double skin DS

Baterías no estándar: para baterías especiales, bobina DX, aletas con Cu / Cu, etc: por favor comuníquese con nuestra oficina técnica Not std coil: special coils, DX coil, treated fins, Cu/Cu etc.: please contact direclty our technical office

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

4

Fan-coils standard - Standard fan-coil Fan-coils standard

F/L/U

Modelos/Versions FM FMO UI-Ultra Boy (H385 mm)

FM

Características generales Fan-coils idóneos para los sistemas de aire acondicionado en hoteles, oficinas, hospitales, escuelas, etc. La gran flexibilidad de prestaciones, una gran eficacia del confort ambiental y la autonomía de funcionamiento de cada unidad, son las ventajas más destacadas en estos equipos. Estas unidades terminales incorporan las más modernas innovaciones tecnológicas, obteniendo una posición de liderazgo y prestigio en el mercado. El bajo nivel sonoro, la higienización (filtración de aire), un eficaz intercambio térmico (obtenido con la entrada de aire externo o en combinación con sistemas centralizados de tratamiento de aire primario), la elección de los componentes y el diseño de montaje mecánico, es una garantía de calidad y eficiencia del producto. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten altos ahorros de energía (aproximadamente un 15%). Así mismo se mantiene constantemente limpia la batería.

Modelo horizontal con envolvente (FMO) Para instalaciones en techo, modelos de ejecución horizontal. La versión “FMO” se puede instalar con su parte posterior contra la pared con la toma de aire de la aspiración en la parte inferior. El filtro es rígido lavable y es fácilmente desprendible. La rejilla está construida en plástico de ABS de gran resistencia, color gris claro RAL 7047. Carcasa de acero galvanizado con pintura epoxy al horno a 180°C. El color estándar es RAL 9010 y a petición de cualquier solicitud se puede pintar del RAL que se solicite. El aluminio y las rejillas pintadas están también disponibles en otro RAL. Modelo vertical altura reducida”Ultra Boy” hasta 385 (UI) mm con/sin envolvente (UI/LM/LI) Para instalación vertical con mueble de baja altura donde tengamos problemas de ubicación, altura o dimensiones. La impulsión de aire es frontal y el filtro se monta en la parrilla de tal manera que tiene una extracción comoda y fácil.

Baterías Construidas con tubos de cobre de alta eficacia a partir de 9.52 mm (3/8”), escalonado para un mayor traspaso térmico. Las aletas son del aluminio de alta calidad y eficacia y se enlazan sobre los tubos. Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalaciones 3R (10T) de serie o 2R, para instalaciones a 4 tubos 2R+1 o 3R+1, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 4R. Las unidades estándar siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar, con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Serie U : 4R e 3R+1 (6T) Envolvente de la unidad construida con un moderno y elegante diseño a partir de 1,2 mm en chapa galvanizada de alta calidad. El acabado es de poliéster en polvo epoxi al horno a 180°C y se aplica un espesor mínimo de 80 micras en ambos lados. El color estándar es blanco puro (RAL 9010). A petición del cliente se pueden pintar en cualquier color RAL. La carcasa esta sujetada en la parte inferior con dos tornillos colocados debajo de la rejilla de descarga. El espacio en la parte posterior permite colocar una batería de agua para instalaciones a 4T, la bandeja de condensados y las conexiones eléctricas. La carcasa se quita fácilmente para inspección y mantenimiento. La rejilla de descarga incorpora aletas articuladas, que permiten el acceso a los controles. La rejilla estándar está fabricada de plástico ABS gris claro (RAL 7047) y el flujo de aire es frontal pudiéndose invertir la desviación del aire. También pueden suministrarse las rejillas pintadas sobre el aluminio anonizado. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero con pintura epoxi acabado en ambos lados. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma ignífuga de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo. También opcionalmente son posibles varios tipos de aislamiento alternativos y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Grupo ventilador con ventiladores centrífugos de doble aspiración de bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de ABS de muy bajos niveles sonoros equilibradas estática y dinámicamente. Tamaños 01, 02 y 03 utilizan un grupo ventilador monobloc. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Motores Monofásicos de 4 polos con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM). Seis velocidades disponibles de ventilador de las cuales 3 son conectables a un conmutador de velocidad o termostato. IP40 clase “B” con protección térmica incorporada V230, 1/50-60 Hz . Montados sobre soportes elásticos antivibrantes. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase E2-G2-M1 incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Termostatos con muchas posibilidades estándares para diversos controles de los equipos: a bulbo, para instalaciones a 2/4 tubos, electrónicos, digitales. Montaje en los equipos o disponibles para instalación exterior. Consultar diferentes opciones en el apartado Termostatos y control. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Otras construcciónes consultar.

Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida.

Possibility of equipment with UVC

ermitter.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

5

General information Ideally suited for use in air conditioning systems for hotels, offices, hospitals, schools and many more. The wide range of heating and cooling capacities, the efficient control of room conditions, and the independent user control offered by single room units are the major advantages available. With their unique characteristics and benefits, they are in a leading position in the market for environmental control. Their special feature's are quietness, cleanliness of filtered air and fresh air makeup either directly from outside or by a central air conditioning system. These benefits provide a guarantee of quality and product rationality in design, efficiency and use. Horizontal Cased Unit (FMO) For installation where floor space is at a premium and where units can be ceiling mounted. Can be installed with its back against a wall, the air intake being on the underside. The washable filter is clipped to the return grill and is easily removable. The standard supply and return air grilles are manufactured from ABS plastic, colour RAL 7047 clear grey. The cabinet is realised with heavy metal galvanized steel epoxy painted and baked at 180°C. Standard colour RAL 9010 and on request any RAL colour at Architect demand can be realised. Painted grilles are also available. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminium fins are bonded onto the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have gas female connections (DN ½” size 02-03-04 DN ¾”size 06-08) and incorporate a drain and vent tapping. Available coils for 2-pipe installation 3R and for 4-pipe installations 2R+1 or 3R+1.Automatic air vents are also available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sides connections are available, but it is also possible to reverse the handling on site by turning the heat exchanger. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. U serie : 4R and 3R+1 (6T) Unit Casings manufactured in galvanized steel with external side RAL 9010 (pure white). On request for quantities casings can be painted in any RAL colour. Casings have locating lugs at the bottom and are held secured with two screws positioned below the discharge grille. Space at the back allows for water pipe, condensate and electrical connections. Casings are easily removable for inspection and maintenance. The discharge grille incorporates hinged flaps, which allows access to controls. The standard grille is manufactured from clear grey ABS plastic (RAL 7047) and will be set for forward defection. Deflection can also be reversed. Painted steel grilles can also be supplied. Drain Trays galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides. On horizontal units the drain tray is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam, which has a class ‘1’ European std fire resistance. On vertical units, insulation only covers the area where condensate collects in the tray, which is inclined. Full insulation cover can be applied on request. Alternative insulation types and stainless steel drain trays are also possible. Fan Decks One or more centrifugal fans are fitted with galvanized scrolls and ABS impellers, which provide a spark free application. Size 02 and 03 utilise a monobloc group, statically and dynamically balanced. Fan decks can be easily removed for maintenance because mounted on slides and fixed only by two screws. Electric Motors PSC/AOM V230/1/50-60Hz permanently coupled capacitor. They have sealed for life sleeve bearings and a cast aluminium enclosure rated to IP42 with built in thermal overload protection. Insulation is to class ‘B’ 6-speeds are available (3-speed wired), of which three are usually wired to a fan speed switch. Air Filters The synthetic media is cleanable efficiency is to class EU2-G2-M1. Thermostats Many standard thermostats are available which will normally be wired to control the fan. There are bulb types in the return air, and 2-stage bulb types. Wall mounted and units mounted with a S/W switch. The electronic includes a room thermostat, S/W switch and 3-speed fan switch. A wide range of wiring diagrams (H…) is available for standard applications. Electronically Commutated Motors (ECi Motors optional) are brushless DC motor and have no mechanical switch. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230±10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed from 300 to 1500 RPM, overload protection, life expectancy 50.000 hours.

Datos nominales - Nominal data Tamaño Tamaño Velocidad/Speed F/L 02 03 04 06 08Versión ultra baja Ultra Low-boy Velocidad/Speed U 02 03 04 06 -

Caudal de aire nominal (0Pa) con filtro standard

Nominal Air Flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 370 505 700 995 1360Media/Medium m3/h 280 390 515 740 1110Baja/Low m3/h 260 295 470 515 830

Capacidad frigorífica Cooling capacity 3R 10T 12FPI DN ¾”Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High (1) W 2711 3967 5324 7396 10286Potencia sensible Sensible capacity W 1773 2522 3428 4755 6569Caudal de agua Water flow rate l/h 465 681 914 1269 1765Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 18,7 47,6 32,4 29,6 39,8Capacidad calorífica Heating capacity 3R 10T 12FPI DN ¾”Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (2) W 3198 4483 6085 8581 11808Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 16,3 41,0 27,6 25,1 33,4Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 5378 7471 10164 14334 19724Caudal de agua Water flow rate l/h 472 656 893 1259 1732Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 16,4 37,2 25,6 23,9 31,1Batería adicional calor Capacity additional coil 1R 8T 12FPI DN ½”Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 2881 4194 5552 7748 10767Caudal de agua Water flow rate l/h 253 368 488 680 946Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 11,2 27,1 8,5 17,8 39,6Datos generales General data 3RPotencia nominal Motor nominal power IP42 W 20 20 45 45 3*25Potencia absorbida Absorbed motor power Alta/High W 56 69 88 131 260Potencia absorbida motor Absorbed motor current Alta/High A 0,21 0,31 0,38 0,57 1,15Presión sonora (Lp) Sound Power Levels (Lw) Alta/High dB(A) 49,2 53,2 51,2 56,1 58,6Presión sonora (Lp) Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 40,2 44,2 42,2 47,1 49,6Largo batería Length of coil 10T=H250 mm mm 400 600 800 1000 1400Superfice frontal batería Coil Face area 3R-10T m2 0,10 0,15 0,20 0,25 0,35Contenido de agua Coil Water content 3R-10T lt 0,90 1,38 1,83 2,28 3,18Resistencia eléctrica Electric Heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2000 3000Resistencia alta capacidad High capacity electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 2500 4000Peso indicativo Indicative weight FM kg 24,5 28,5 33,5 39,5 57,5Peso indicativo Indicative weight FMO Kg 25,9 30,1 35,3 41,5 59,5

(*) Otros tamaños consultar Condiciónes de trabajo/the following standard rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua fría/water flow rate as cooling mode - (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz. Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001. Nivel sonoro de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora referido a la unidad instalada con una atenuación ambiental de local de 9 dB (serie F/L) y 8,5 dB (serie U). The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (F/L series) and 8,5 dB (U serie) room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 sec. Para otros valores de atenuación Sonora ambiental (Lw-Lp) recalcular la presion sonora (Lp) / For different room absorption value use Lp = Lw – (Lw-Lp)

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

6

Componentes / components The constructor’s policy is of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice Termostatos incorporados Termostatos de pared Ventilador en ABS Baterías de expansión directa Aislamiento interior de 5/10 mm Toma de aire exterior

Dimensiones - Dimensions (mm) FM FMO

LM LI

UM

Tamaño 02 03 04 06 08

FM 840 1040 1240 1440 1840 A mm 24,5 28,5 33,5 39,5 57,5 Kg

FMO 840 1040 1240 1440 1840 A mm

25,9 30,1 35,3 41,5 59,5 Kg

LM 840 1040 1240 1440 1840 A mm

23,9 27,7 32,5 38,3 55,9 kg

LI 740 940 1140 1340 1740 A mm

16,7 129,8 23,9 29, 45,2 kg UM 840 1040 1240 1440 -- A mm 21,9 25,7 30,5 36,3 -- kg

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

7

Fan-coils standard - Standard fan-coil / Motor EC Con motor brushless inverter EC – FEM unidad con mueble 0Pa – FE-N unidad canalizable max 40 Pa With brushless inverter EC motor – FEM no ducdet units – FE-N ductable unit max 40Pa ESP FE Euroclima participates in the EC programme for FAN COIL UNITS Check ongoing validity of certificate www.eurovent-certification.com or

www.certiflash.com

FE-MV 02÷06 FE-NV 02÷08 FE-MH 02÷06

FE-NH 02÷08

Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 hous.

Datos nominales con motor EC - Nominal data EC motor Versione canalizada 40Pa max Concealed version max 40Pa Velocidad/Speed FE-NV/H 02 03 04 06 08Con mueble vert/horoz. With cabinet vert/hoizz. Velocidad/Speed FE-MV/H 02 03 04 06 --

Caudal de aire nominal con filtro standard

Nominal Air Flow with std filter

Alta/High m3/h 494 541 743 872 1330Media/Medium m3/h 221 240 296 320 559Baja/Low m3/h 86 120 130 146 237

Alimentación motore EC EC motor voltage supply Vcc Alta/Hight : 10V – Media/Medium : 3,5V – Baja/Low : 1V

Caudal de agua Water flow rate Alta/high l/h 416 532 711 842 1273Capacidad frigorífica total 3R Total cooling capacity 3R (1) Alta/high W 2425 3102 4145 4907 6700Capacidad sensibile Sensible capacity Alta/high W 1824 2255 3030 3582 5422Perdida de carga agua fría W.P.D. Alta/high kPa 28,3 56,3 37,4 26,7 39,1Capacidad calorífica 3R Heating capacity 3R (2) Alta/high kW 3140 3769 5114 6054 9109Perdida de carga agua fría W.P.D. Alta/high kPa 22,8 46,4 30,6 21,5 31,7

Caudal de agua Water flow rate Alta/high l/h 199 251 333 405 608Capacidad calorífica 1R Heating capacity 1R (3) Alta/high W 2265 2858 3788 4615 6928Perdidad de carga agua caliente W.P.D. Alta/high kPa 10,2 19,9 5,7 9,8 26,4

Potencia absorbida Absorbed motor power Alta/high W 52 55 65 70 145Potencia absorbida motor Absorbed motor current Alta/high A 0,34 0,36 0,43 0,46 0,94

Alta/High dB(A) 60,4 60,9 57,5 59,3 63,8Potencia sonora (Lw) Sound Power Levels (SWL) Media/Medium dB(A) 46,8 46,9 45,7 46,0 47,9 Baja/Low dB(A) 43,6 43,7 43,8 43,6 43,7 Alta/High dB(A) 51,4 51,9 48,5 50,3 54,8Presión sonora (Lp) Sound Pressure Levels (SPL) Media/Medium dB(A) 37,8 37,9 36,7 37,0 38,9 Baja/Low dB(A) 34,6 34,7 34,8 34,6 34,7

Largo batería Length of coil mm 400 600 800 1000 1400Superfice frontal batería Coil Face area 3R-10T H250 m2 0,10 0,15 0,20 0,25 0,35Contenido de agua Coil Water content 3R-10T H250 lt 0,90 1,38 1,83 2,28 3,18Superfice frontal batería Coil Face area 1R-8T H200 m2 0,08 0,12 0,16 0,20 0,28Contenido de agua Coil Water content 1R-8T H200 lt 0,21 0,33 0,45 0,57 0,82

Elemento eléctrico Electric Heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2000 2500El. Electrico de alta capacidad High cap. electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 2500 3000

(*) Otros tamaños consultar

Datos refereidos con las siguientes condiciónes/the following standard rating conditions are in accordance with Eurovent 6/3: Condiciónes de trabajo/the following standard rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 47% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua fría/water flow rate as cooling mode - (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz. Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001. Nivel sonoro de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8000Hz. (REC16 Eurovent/Cecomaf) Nivel de presión sonora referido a la unidad instalada con una atenuación ambiental de local de 9 dB (serie F/L) y 8,5 dB (serie U) habitación de ofV=100 m3 volumen con una reberberación de T=0,5 Seg. The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (F/L series) and 8,5 dB (U serie) room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 sec. Para otros valores de atenuación Sonora ambiental (Lw-Lp) recalcular la presion sonora (Lp) / For different room absorption value use Lp = Lw – (Lw-Lp)

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

8

Fan-coils canalizados / Fan-coil concealed Fan-coils para falsos techos hasta 50 Pa / Fan-coil concealed up to 50 Pa FH Modelos/Versions FH FOH FIH + A91

Características generales La serie "F" es ideal para el uso en aire acondicionado en sistemas de falsos techos para hoteles, oficinas, hospitales, escuelas y muchas más aplicaciones domesticas e industriales. La amplia gama de capacidades en refrigeración y calefacción, ofrecen un eficaz control climático de las habitaciónes y salas independientes. Con sus características y beneficios, estos equipos están en una posición de liderazgo en el mercado del control ambiental. Sus características más relevantes son; la fiabilidad, calidad y un muy bajo nivel sonoro. Estas características proporcionan una garantía de producto de alta calidad, racionalidad en el diseño y una inmejorable eficiencia. Estas unidades ofrecen una instalación rápida y sencilla, con una larga vida de operacionalidad debido a la utilización de componentes de gran calidad. Con más de 30 años de experiencia, hemos tenido muchos avances estéticos y técnicos, junto con el uso de componentes intercambiables y una garantía de disponibilidad de piezas de repuesto. La gama de unidades incluye muchos modelos e incorpora seis tamaños (consultar otros tamaños) con volúmenes de aire entre 140 y 1.780 m³/h. Equipos también adecuados para aplicaciones con presiones disponibles hasta 50 Pa. (FOH). Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten altos ahorros de energía (aproximadamente un 15%). Así mismo se mantiene constantemente limpia la batería. Modelo vertical sin envolvente (FI-FIH) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. (FIH). Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal sin envolvente (FO-FOH) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. (FOH). Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Baterías Construidas con tubos de cobre de alta eficacia a partir de 9.5 mm (3/8”) escalonados para un mayor traspaso térmico. Las aletas son del aluminio de alta calidad y eficacia enlazadas sobre los tubos. Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalación 3R o 2R (2 tubos) y para instalaciones a 4 tubos 2R+1 o 3R+1, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 4R. Las unidades estándar y siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero con una pintura epoxi acabado en ambos lados. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma aislante celular de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo. También opcionalmente son posibles varios tipos de aislamiento alternativos y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Grupo ventilador con ventiladores centrífugos de doble aspiración de bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de plástico ABS de muy bajos niveles sonoros equilibradas estática y dinámicamente. Tamaños 025 y 035 utilizan un grupo ventilador monobloc. Disponibles grupos ventiladores con motor potenciado para canalizaciones de aire con presión disponible (FOH). El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Motores Monofásicos de 4 polos con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM). Seis velocidades de ventilador de las cuales 3 son conectables a un conmutador de velocidad o termostato. IP40 clase “B” con protección térmica incorporada V230, 1/50 Hz . Montados sobre soportes elásticos antivibrantes. Conmutador de velocidades con 4 posiciones, 3 diferentes velocidades y función de paro-marcha. Posibilidad de montaje en los modelos carrozados o en pared en modelos sin carcasa como accesorio. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase E2-G2-M1 incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Termostatos con muchas posibilidades estándares están disponibles para diversos controles de los equipos: a bulbo, para instalaciones a 2/4 tubos, electrónicos, digitales. Montaje en los equipos o disponibles para instalación exterior. Consultar diferentes opciones en el apartado Termostatos y control Kit de válvula On/Off o modulante disponibles con válvulas de 2 ó 4 vías. Pueden suministrarse sueltos o equipados de fábrica, cableados y probados. También es posible el montaje en fábrica de cualquier otra marca de control. Todos los kits se ensamblan para permitir la facilidad de inspección y mantenimiento. Es aconsejable técnicamente el montaje de los kits en fábrica ya que facilita el trabajo posterior de instalación de la unidad. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. DS versión con doble panel sándwich de 25 mm y aislamiento interior de lana de roca, RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, protección anticorrosión. Serie FH-DS consulte página 36.

Posibilidad de equipamiento con lámpara

germicida. Possibility of equipment

with UVC ermitter.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

9

General information The wide range of heating and cooling capacities, the efficient control of room conditions, and the independent user control offered by single room units are the major advantages available. With their unique characteristics and benefits, they are in a leading position in the market for environmental control. Their special feature's are quietness, cleanliness of filtered air and fresh air makeup either directly from outside or by a central air conditioning system. These benefits provide a guarantee of quality and product rationality in design, efficiency and use. These units offer a quick installation time and a long operational life due to the utilisation of solid metallic components. Vertical Chassis Concealed Unit (FIH) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis Concealed Unit (FOH) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminium fins are bonded onto the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have gas female connections (DN ½“ size 025-035-050 DN ¾“ size 070-090) and incorporate a drain and vent tapping. Available coils for 2-pipe installation 3R and for 4-pipe installations 2R+1 or 3R+1.Automatic air vents are also available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sides connections are available, but it is also possible to reverse the handling on site by turning the heat exchanger. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides. On horizontal units the drain tray is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam, which has a class ‘1’ European std fire resistance. On vertical units, insulation only covers the area where condensate collects in the tray, which is inclined. Full insulation cover can be applied on request. Alternative insulation types and stainless steel drain trays are also possible. Fan Decks One or more centrifugal fans are fitted with galvanized scrolls and aluminium impellers, which provide a spark free application. Size 025 and 035 utilise as std a monobloc group statically and dynamically balanced. Fan decks can be easily removed for maintenance. Electric Motors PSC/AOM V230/1/50-60Hz permanently coupled capacitor. They have sealed for life sleeve bearings and a cast aluminium enclosure rated to IP42 with built in thermal overload protection. Insulation is to class ‘B’ 6-speeds are available (3-speed wired), of which three are usually wired to a fan speed switch. Air Filters The synthetic media is cleanable and enclosed in a galvanized frame with wire mesh support. Efficiency is to class EU2-G2-M1. Are also available washable filters or aluminum mesh. Electronically Commutated Motors (ECi Motors optional) are brushless DC motor and have no mechanical switch. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230±10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed from 300 to 1500 RPM, overload protection, life expectancy 50.000 hours. DS version : Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3:R’w 31 dB(A) Rw:Sound Transmission Loss. Page. 36

Datos nominales / nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed FH 025 035 050 070 FIH 070 FOH 090

Caudal de aire nominal con filtro standard (0Pa)

Nominal Air Flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 450 505 900 985 1160 1360Media/Medium m3/h 425 470 820 910 1010 1245Baja/Low m3/h 395 415 745 790 950 1170

Capacidad frigorífica Cooling capacity 3R 10T 12FPI DN ¾”Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High(1) kW 3,18 3,97 6,09 7,77 8,86 10,29Potencia sensible Sensible capacity kW 2,07 2,52 4,20 4,96 5,62 6,57Caudal de agua Water flow rate l/h 545 681 1123 1333 1519 1765Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 25,1 47,6 47,3 36,7 46,6 39,8Capacidad calorífica Heating capacity 3R 10T 12FPI DN ¾” Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (2) kW 3,78 4,48 7,62 8,78 10,09 11,81Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 22 41 40,4 30,9 39,3 33,4Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) kW 6,38 7,47 11,79 14,64 16,86 19,72Caudal de agua Water flow rate l/h 557 656 1118 1286 1481 1732Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 22,3 37,2 38,9 27,9 36,2 31,1Batería adicional calor Capacity additional coil 1R 8T 12FPI DN ½”Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 3270 4194 6541 8309 9183 10767Caudal de agua Water flow rate l/h 287 368 574 730 807 946Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 14,2 27,1 11,6 22,4 27,0 39,6Datos generales General data 3R Potencia nominal Motor nominal power IP42 W 20 20 45 45 3*25 3*25Potencia absorbida Absorbed motor power Alta/High W 60 69 113 138 203 260Potencia absorbida motor Absorbed motor current Alta/High A 0,27 0,31 0,49 0,60 0,91 1,15Presión sonora (Lp) Sound Power Level (Lw) Alta/High dB(A) 54 53,2 56,8 54,8 58,6 58,6Presión sonora (Lp) Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 36,0 35,2 38,6 36,8 40,6 40,6Largo batería Length of coil 10T=H250 mm mm 400 600 800 1200 1200 1400Superfice frontal batería Coil Face area 3R-10T m2 0,10 0,15 0,20 0,30 0,30 0,35Contenido de agua Coil Water content 3R-10T lt 0,90 1,38 1,83 2,73 2,73 3,18Resistencia eléctrica Electric Heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2500 2500 3000Resistencia alta capacidad High electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 3000 3000 4000Peso indicativo Indicative weight FIH Kg 16,5 19,5 23,5 32,5 --- 44,4Peso indicativo Indicative weight FOH kg 17,5 20,9 25,1 --- 34,5 46,7

(*) Otros tamaños consultar Condiciónes de trabajo/the following standard rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua fría/water flow rate as cooling mode - (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz. Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001. Nivel sonoro de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora referido a la unidad instalada con una atenuación ambiental de local de 9 dB (serie F/L) y 8,5 dB (serie U). The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (F/L series) and 8,5 dB (U serie) room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 sec. Para otros valores de atenuación Sonora ambiental (Lw-Lp) recalcular la presion sonora (Lp) / For different room absorption value use Lp = Lw – (Lw-Lp)

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

10

Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight

FOH FIH

A mm 025 035 050 070 090 A mm 025 035 050 070 090FOH 700 900 1100 1500 1700 FIH 740 940 1140 1540 1740Kg 17,5 20,9 25,1 34,5 46,7 Kg 16,5 19,5 23,5 32,5 44,4

Componentes / components The constructor’s policy is of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice

TEL A70

Diversos tipos de montaje de Kits hidráulicos en modelos FH DN ¾”+½”

Toma de aire exterior Ventilador en ABS Racord antivibrante

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

11

Fan-coils canalizados / Fan-coil concealed / Motor EC Fan-coil de conductos hasta 50 Pa motor Brushless de volumen de aire variable 0-100% Fan-coil concealed up to 50 Pa Brushless DC motor 0-100% variable air volume FH/I-EC

Modelos/Versions FH-EC FI-EC

Modelo vertical sin envolvente (FIH-EC) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal sin envolvente (FOH-EC) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. Vertical Chassis Concealed Unit (FIH-EC) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis Concealed Unit (FOH-EC) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus

Datos nominales / nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed FH-EC 025 035 050 070 090Caudal de aire nominal con filtro standard (0Pa)

Nominal Air Flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 530 580 790 1070 1420Baja/Low m3/h 90 140 150 240 245

Capacidad frigorífica Cooling capacity 3R 10T 12FPI Caudal de agua Water flow rate l/h 480 616 822 1159 1476Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High (1) W 2798 3590 4791 6755 8601Potencia sensible Sensible capacity W 1922 2352 3144 4420 5647Caudal de agua Water pressure drops kPa 13,7 25,3 19,4 12,0 12,5Capacidad calorífica Heating capacity 3R 10T 12FPI Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (2) W 3424 4380 5919 8225 10612Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 12,4 23,4 17,8 11,1 11,5Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 5776 7374 9993 13848 17894Caudal de agua Water flow rate l/h 507 648 878 1216 1572Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 13,8 25,8 20,2 12,2 13,1Batería adicional calor Heating capacity 1R 8T 12FPI Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 3026 3913 5125 7358 9396Caudal de agua Water flow rate l/h 266 344 450 646 825Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 13,6 25,1 9,8 22,3 38,0Datos generales General data 3R Potencia absorbida Absorbed motor power Alta/High W 49 52 61 100 137Potencia absorbida motor Absorbed motor current Alta/High A 0,32 0,34 0,41 0,64 0,89Presión sonora (Lp) Sound Power Levels (Lw) Alta/High dB(A) 58,4 58,9 56,7 60,7 61,8Presión sonora (Lp) Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 40,4 40,9 38,7 42,7 43,8Largo batería Length of coil 10T=H250 mm mm 400 600 800 1200 1400Superficie frontal batería Coil Face area 3R-10T m2 0,10 0,15 0,20 0,30 0,35Contenido de agua Coil Water content 3R-10T lt 0,90 1,38 1,83 2,73 3,18Resistencia eléctrica Electric Heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2500 3000Resistencia alta capacidad High capacity electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 3000 4000

Condiciónes de trabajo/the following standard rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua fría/water flow rate as cooling mode - (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz. Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001. Nivel sonoro de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora referido a la unidad instalada con una atenuación ambiental de local de 9 dB (serie F/L) y 8,5 dB (serie U). The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (F/L series) and 8,5 dB (U serie) room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 sec. Para otros valores de atenuación Sonora ambiental (Lw-Lp) recalcular la presion sonora (Lp) / For different room absorption value use Lp = Lw – (Lw-Lp)

Posibilidad de equipamiento con lámpara

germicida. Possibility of equipment

with UVC ermitter.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

12

Fan-coil canalizados / Fan-coil concealed Fan-coil de conductos hasta a 100 Pa / Fan-coil concealed up to 100 Pa CPR/I/MO Modelos/Versions CPR CPI CMO

Imagen con plenum y bocas circulares

Características generales

La serie "CR" es ideal para el uso en aire acondicionado en sistemas de falsos techos para hoteles, oficinas, hospitales, escuelas y muchas más aplicaciones domesticas e industriales. Con una altura redicida y una amplia gama de capacidades en refrigeración y calefacción, ofrecen un eficaz control climático de las habitaciónes y salas independientes. Con sus características constructivas y robustez, estos equipos están en una posición de liderazgo en el mercado del control ambiental. Sus características más relevantes son; la fiabilidad, calidad y un muy bajo nivel sonoro. Estas características proporcionan una garantía de producto de alta calidad, racionalidad en el diseño y una inmejorable eficiencia. Estas unidades ofrecen una instalación rápida y sencilla, con una larga vida de operacionalidad debido a la utilización de componentes de gran calidad. Con 5 tamaños disponibles (consultar otros tamaños), se cubre un rango de caudales de aire de 565 a 2.780 m3/h. con una presión disponible máxima de 100 Pa. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten altos ahorros de energía (aproximadamente un 15%). Así mismo se mantiene constantemente limpia la batería. Modelo horizontal sin envolvente (CPR) Diseñado para instalaciones donde no hay espacio en la pared para instalación en falsos techos con caudal de aire canalizable. La unidad de control o termostato está previsto en la pared. Disponible con caja de mezclas de 1 o 2 compuertas en aspiración. La bandeja de condensados se prolonga para las posibles condensaciones del kit hidráulico, por tal motivo no es necesario una bandeja adicional. El filtro se fija para facilitar el desmontaje durante las operaciones de limpieza periódica. Disponible aplicador de conducto para aspiraciones conducidas (salida de filtro vertical) y plenums de impulsión o retorno. Modelo vertical sin envolvente (CPI) Diseñado para instalación empotrable en pared. Posibilidad de canalizar el aire por la parte superior o frontal intercambiando los paneles. Nótese que la bandeja se extiende a ambos lados para recoger el condensado de las válvulas no necesitan para aislar las válvulas o utilizar bandejas auxiliares. La bandeja de condensados se prolonga para las posibles condensaciones del kit hidráulico, por tal motivo no es necesario una bandeja adicional. El filtro se fija para facilitar el desmontaje durante las operaciones de limpieza periódica. Disponible aplicador de conducto para aspiraciones conducidas (salida de filtro vertical) y plenums de impulsión o retorno. Modelo horizontal con mueble (CMO) Rejilla de impulsión y aspiración de color gris claro (RAL 7047), bajo demanda con rejillas de aluminio anodizado. Este equipo permite el montaje en pared. Aspiración inferior con el filtro montado directamente sobre la rejilla para un rápido y sencillo mantenimiento. Baterías Construidas con tubos de cobre de alta eficacia a partir de 9.52 mm (3/8”) escalonados para un mayor traspaso térmico. Las aletas son del aluminio de alta calidad y eficacia enlazadas sobre los tubos. Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalación 3R 10T h=250 mm (2 tubos) y para instalaciones a 4 tubos 3R+1 8T, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 4R. Las unidades estándar siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero zincado y barnizado. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma aislante celular de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo hasta 25 mm. Opcionalmente con varios tipos de aislamiento y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Grupo ventilador con uno o varios ventiladores centrífugos de doble aspiración de muy bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de aluminio equilibradas estática y dinámicamente. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Motores Monofásicos de 4 polos con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM). Seis velocidades de ventilador de las cuales 3 son conectables a un conmutador de velocidad o termostato. IP42 clase “B” con protección térmica incorporada V230, 1/50 Hz . Montados sobre soportes elásticos antivibrantes. Aplicador de conducto necesário para aspiraciónes conducidas con extracción del filtro verticalmente. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase EU3-G3-M1 espesor de 23 mm incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Válvula On-Off o modulante disponibles con válvulas de 2 ó 4 vías. Pueden suministrarse sueltos o equipados de fábrica, cableados y probados. También es posible el montaje en fábrica de cualquier otra marca de control. Todos los kits se ensamblan para permitir la facilidad de inspección y mantenimiento. Es aconsejable técnicamente el montaje de los kits en fábrica ya que facilita el trabajo posterior de instalación de la unidad. Termostatos con muchas posibilidades estándares están disponibles para diversos controles de los equipos: a bulbo, para instalaciones a 2/4 tubos, electrónicos, digitales. Montaje en los equipos o disponibles para instalación exterior. Consultar diferentes opciones en el apartado Termostatos y control. Resistencias eléctricas en acero inoxidable AISI 304L, con aletas de aluminio, con termostato de seguridad y rearme manual. Características constructivas de conformidad con las normas de seguridad europeas. Mediante la combinación de varios elementos en paralelo es posible potenciar más las resistencias. Pies Soporte de acero galvanizado para ser montados en la base del mueble. Se utilizan tanto para apoyo como para cubrir las tuberías de la batería o kits hidráulicos para el enmascaramiento de las tuberías de agua. Plenum de impulsión / aspiración plenum de impulsión monobloc para acoplar facilmente al equipo. El conjunto monobloc añade consistencia a la unidad y simplifica la instalación en la obra. Incorporan bocas circulares de diamtero 250 mm El plenum de aspiración se suministra como accesorio para montaje en obra junto con el aplicador de conducto. Todos los plenums pueden ser aislados interiormente con diferentes tipos de aislamientos y espesores con material ignífugo (clase "1" según normativa europea) o termoacústico. Compuerta de aire exterior o caja de mezclas de robusto acerp galvanizado, compuerta motorizable al 100%. Opcionalmente servomotor con el fin de cerrar la compuertas en ausencia de tensión. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. (*) Disponible versión con doble panel sándwich de 25 mm y aislamiento interior de lana de roca, serie CR-DS consulte página 37.

Posibilidad de equipamiento con

lámpara germicida. Possibility of equipment

with UVC ermitter.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

13

General information The ”CR” series fan-coil is ideally suited for use in air conditioning systems for hotels, offices, hospital, schools and many more. Their special features are quietness, cleanliness of filtered air and fresh air makeup. To be considered also is the relevant strength of all the components utilized. The range of units includes many models and incorporates 5 sizes with air volumes between 500 and 2780 m³/h with available ESP up to 100 Pa and trough special motor ventilating groups CPH-DS serie even up to 150Pa. To help project engineers it is possible to select each unit on a computer software at any particular conditions. Picture shows a CPR unit with “monobloc” discharge plenum with 3 circular spigots. Available the utilization of high efficiency germicide lamps. These lamps not only avoid risk of contamination but also permit relevant energy saving (approximately 15%) maintaining perfectly clean the heat exchange fins. Germicidal lamps available with high efficiency. These lamps not only avoid the risk of contamination, but also allow high energy savings (approximately 15%). Likewise remains constantly clean drums. Horizontal Chassis Concealed Unit (CPR) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: air delivery can be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. Drain pan is extended below motorised valve kit. Vertical Chassis Concealed Unit (CPI) Designed for installation behind an architectural facia. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans which result in particularly quiet units. Motors have 7 speeds of which any 3 can be wired to the fan speed switch. Horizontal Cased Unit (CMO) For installation where floor space is at a premium and where units can be ceiling mounted. Installed with its back against a wall, the air intake being on the underside. The washable filter is in to the return grill and is easily removable. The standard supply are painted grilles colour RAL 7047 clear grey. The cabinet is realised with heavy metal galvanized steel epoxy painted and baked at 180°C. Standard colour RAL 9010 and on request any RAL colour at Architect demand can be realised. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminum fins are bonded onto the tubes which terminate with high quality brass headers. These have Gas Female connections and drain and vent tapping. Standard 2-pipe coils (3R & 4R), and 4-pipe coils (3R/4R+1R) are available from stock. Automatic air vents are also available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sided connections are available, but it is also possible to reverse the handling on site by turning the heat exchanger. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays provided to collect and drain away condensate, they are manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish on both sides. Is fully insulated with 5 mm closed cell politene foam which has a class “1” European std fire proof. Alternative insulation types and stainless steel drain trays are also possible. Fan coil Chassis manufactured from heavy gauge, galvanized steel, it supports the fan coil components and is easily dismantled. Fan Decks One or more centrifugal fans are fitted with galvanized scrolls and aluminium impellers which provide a spark free application in case of accidental contact between fan and scroll. Fans are statically and dynamically balanced. Fan decks can be easily removed for maintenance. Electric Motors sandard motors (PSC/AOM) are suitable for a V230/1Ph/50Hz 7 speeds (only 3 wired) supply and have a permanently coupled capacitor. They have sealed for life sinterized bearings and a cast aluminium enclosure rated to IP42. Insulation is to class “B” with built in thermal overload protection. Filters Frames available when return air is to be ducted to chassis fan coils. Available for rear or bottom inlet. Filter EU3-G3-M1 Supply and Return Air Plenums Supply air plenums incorporate circular discharge spigots with a maximum diameter of 250 mm. The plenums are supplied as a monoblock assembly. The monoblock assembly adds strength to the unit and simplifies site installation. Return air plenums can also be supplied for fitting on site. All plenums can be internally insulated with closed cell self adhesive politene class “1” European standard fireproof insulation 5 mm thikness. Fresh Air Dampers and mixing box to be motorized up to 100% of fresh air and manufactured from heavy gauge galvanized steel and aluminium blades. When electric motors (V230/1) are included they are fitted with a spring return on power failure. (*) Also double skin 25 mm units are available. Please see therefore version CR-DS on page 37.

Datos nominales / nominal data

Tamaño Size Velocidad/Speed CPR/I 09 11 17 20 23 32 Caudal de aire nominal (a 0-20 Pa disponibiles) con filtro standard G3-EU3-M1

Nominal Air Flow (at 0-20 Pa available) with std filter G3-EU3-M1

Alta/High 1 m3/h 715 1080 1400 1480 2125 2780Media/Medium 4 m3/h 685 970 1270 1360 1975 2600

Baja/Low 7 m3/h 565 580 755 1070 1310 1700Capacidad frío / calor Cooling/heating capacity 3R 10T 12FPI DN ¾”Potencia frigorífica total (1) Total cooling capacity (1) Alta/High kW 4,43 6,69 8,78 10,03 13,59 17,79Potencia frigorífica sensible (1) Sensibile capacity (1) kW 2,89 4,36 5,72 6,38 8,71 11,41Caudal de agua Water flow rate l/h 760 1148 1506 1,72 2333 3053Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 46,8 41,4 35,2 51,5 59,5 45,5Potencia calorífica (2) Heating capacity Alta/High (2) W 5456 8221 10738 11870 16382 21458Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 41,1 35,9 30,3 43,9 50,4 38,4Potencia calorífica (3) Heating capacity Alta/High (3) W 9186 13876 18078 19880 27509 36079Caudal de agua Water flow rate l/h 807 1219 1588 1746 2416 3169Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 45,1 39,1 32,5 43,9 52,0 39,7Capacidad calorífica Heating capacity 1R 8T 12FPI DN ½”Potencia calorífica (3) Heating capacity Alta/High (3) W 4454 6728 8540 97960 13238 17679Caudal de agua Water flow rate l/h 391 591 750 860 1163 1553Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 25,5 66,1 19,1 27,6 53,3 107,5Datos generales General data 3RPotencia absorbida motor Absorbed motor power Alta/High W 178 224 253 294 420 570Potencia absorvida Absorbed motor current Alta/High A 1,00 1,02 1,16 1,44 2,11 2,89Potencia sonora (Lw) Sound Power Level (Lw) Alta/High dB(A) 62,7 62,8 63,2 65,2 67,6 67,7Presión sonora (Lp) Sound Pressure Level (Lp) Alta/High dB(A) 44,7 44,8 45,2 47,2 49,6 49,7Potencia nominal motor Motor nominal power IP42 W 147 147 147 147 2*147 2*147Largo batería Length of coil 10T=H250 mm mm 400 600 800 1000 1200 1600Superficie frontal batería Coil face area 3R-10T m2 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,40Contenido agua batería Coil water content 3R-10T lt 0,90 1,38 1,83 2,28 2,73 3,66Resistencias eléctricas Electric heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2000 2500 4000Res. Eléc. de gran capacidad High capacity electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 2500 3000 5000

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 6 velocidades disponibles/speed available (solo 3 conectables/only 3 wired) - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz - IP42 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: Louver Fins, DN Gas Female water connections. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB (CR 09÷23) y de 23 dB (CR32)./The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB (size 09÷23) and 23 dB (size32) /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

14

Tamaño Size Velocidad/Speed CMO 09 11 17 20 23 32

Portata d’aria nominale (0Pa) con filtro standard

Nominal Air Flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 685 970 1270 1360 1975 2600Media/Medium m3/h 620 745 970 1070 1640 2135Baja/Low m3/h 565 580 755 815 1310 1700

Capacidad frigorífica Cooling capacity 3R 10T 12FPIPotencia frigorífica total (1) Total cooling capacity Alta/High (1) W 4291 6206 8180 9399 12890 16931Potencia frigorífica sensible (1) Sensibile capacity W 2799 4037 5301 6003 8244 10869Caudal de agua Water flow rate l/h 736 1065 1403 1613 2212 2905Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 44,1 36,0 30,9 46,0 53,9 41,6Capacidad calorífica Heating capacity 3R 10T 12FPIPotencia calorífica (2) Heating capacity Alta/High (2) W 5281 7553 9939 11093 15456 20372Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 38,8 31,2 26,6 39,1 45,7 35,1Potencia calorífica (3) Heating capacity Alta/High (3) W 7626 8355 10925 12084 18595 24214Caudal de agua Water flow rate l/h 670 734 960 1061 1633 2127Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 31,7 15,1 12,7 17,5 25,2 19,1Capacidad calorífica Heating capacity 1R 8T 12FPIPotencia calorífica (3) Heating capacity Alta/High (3) W 4167 6294 8076 9355 12688 16871Caudal de agua Water flow rate l/h 375 553 709 822 1114 1432Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 23,5 58,3 17,2 25,3 49,2 98,6Datos generales General data 3RPotencia absorbida motor Absorbed motor power Alta/High W 128 167 196 227 312 428Potencia absorvida Absorbed motor current Alta/High A 0,62 0,74 0,87 193 1,44 1,97Potencia sonora (Lw) Sound Power Level (Lw) Alta/High dB(A) 61,2 57,9 61,1 63,7 66,3 66,4Presión sonora (Lp) Sound Pressure Level (Lp) Alta/High dB(A) 52,2 48,9 52,1 54,7 57,3 57,4Potencia nominal motor Motor nominal power IP42 W 147 147 147 147 2*147 2*147Largo batería Length of coil 10T=H250 mm mm 400 600 800 1000 1200 1600Superficie frontal batería Coil face area 3R-10T m2 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,40Contenido agua batería Coil water content 3R-10T lt 0,90 1,38 1,83 2,28 2,73 3,66Resistencias eléctricas Electric heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2000 2500 4000Res. Eléc. de gran capacidad High capacity electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 2500 3000 5000

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 6 velocidades disponibles/speed available (solo 3 conectables/only 3 wired) - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz - IP42 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: Louver Fins, DN Gas Female water connections. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB (CR 09÷23) y de 23 dB (CR32)./The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB (size 09÷23) and 23 dB (size32) /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db

Dimensiones-peso indicativo / Dimensions-indicative weight

Dimensiones/Dimensions CR

Dimensiones/Dimensions CPI

 

Serie Gr/Size 09 11 17 20 23 32

CR A mm 700 900 1100 1300 1500 1900Kg 26,0 29,5 36,0 42,0 55,0 65,5

Dimensiones/Dimensions CMO

Serie Gr/Size 09 11 17 20 23 32

CMO A mm 800 1040 1240 1440 1640 2040Kg 34,0 38,5 46.0 52,0 67.0 80,5

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

15

Terminali standard - Standard fan-coil – Motor EC Fan-coil con mueble y motor Brushless de volumen de aire variable 0-100% Cabinet fan-coil Brushless DC motor 0-100% variable air volume CM

Modelos/Versions CMV CMH

Características generales Ideal para instalaciónes de aire acondicionado en hoteles, oficinas, hospitales, escuelas y muchas más aplicaciones domesticas e industriales. La gama de unidades incorporan 6 tamaños con volúmenes de aire entre 200 y 3.350 m³/h. Disponibles lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación si no también permiten un ahorro de energía (aproximadamente 15%) y mantener perfectamente limpias las aletas de intercambio de las baterías. Modelo horizontal con mueble (CMH) Rejilla de impulsión y aspiración de color gris claro (RAL 9010), bajo demanda con rejillas de aluminio anodizado. Este equipo permite el montaje en pared. Aspiración inferior con el filtro montado directamente sobre la rejilla para un rápido y sencillo mantenimiento. Baterías Construidas con tubos de cobre de alta eficacia a partir de 9.5 mm (3/8”) escalonados para un mayor traspaso térmico. Las aletas son del aluminio de alta calidad y eficacia enlazadas sobre los tubos. Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalación 3R 10T h=250 mm (2 tubos) y para instalaciones a 4 tubos 3R+1 8T, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 4R. Las unidades estándar siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero zincado y barnizado. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma aislante celular de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo hasta 25 mm. Opcionalmente con varios tipos de aislamiento y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Grupo ventilador con uno o varios ventiladores centrífugos de doble aspiración de muy bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de aluminio equilibradas estática y dinámicamente. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase EU3-G3-M1 espesor de 23 mm incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Pies Soporte de acero galvanizado para ser montados en la base del mueble. Se utilizan tanto para apoyo como para cubrir las tuberías de la batería o kits hidráulicos para el enmascaramiento de las tuberías de agua. Motor ECi (opcional) de conmutación electrónica (ECi Motors). Acoplado a un motor inverter, motor sin escobillas DC sin interruptor mecánico. Se usa tecnología de microprocesador para controlar el nivel de corriente. Esta electrónica ofrece una ventaja significativa sobre los motores tradicionales de CA, alta eficiencia, ahorro energético, control de velocidad variable, diseño compacto, larga vida y conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ± 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, max ambient temp. 50 ° C, llave de entrada de señal 1 .. 10 Vdc. Velocidad variable desde 300 hasta 1500 RPM, protección de sobrecarga, esperanza de vida de 50,000 horas

General information Ideally suited for use in air conditioning systems for hotels, offices, hospital, schools and many more. Their special features are quietness, cleanliness of filtered air and fresh air makeup. To be considered also is the relevant strength of all the components utilized. The range of units includes many models and incorporates 6 sizes with air volumes between 200 and 3350 m³/h. To help project engineers it is possible to select each unit on a computer software at any particular conditions. Picture shows unit with “monobloc” discharge plenum with 3 circular spigots. Available the utilization of high efficiency germicide lamps. These lamps not only avoid risk of contamination but also permit relevant energy saving (approximately 15%) maintaining perfectly clean the heat exchange fins.

Horizontal Cased Unit (CMH) For installation where floor space is at a premium and where units can be ceiling mounted. Installed with its back against a wall, the air intake being on the underside. The washable filter is in to the return grill and is easily removable. The standard supply are painted grilles colour RAL 7047 clear grey. The cabinet is realised with heavy metal galvanized steel epoxy painted and baked at 180°C. Standard colour RAL 9010 and on request any RAL colour at Architect demand can be realised. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminum fins are bonded onto the tubes which terminate with high quality brass headers. These have Gas Female connections and drain and vent tapping. Standard 2-pipe coils (3R & 4R), and 4-pipe coils (3R/4R+1R) are available from stock. Automatic air vents are also available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sided connections are available, but it is also possible to reverse the handling on site by turning the heat exchanger. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays provided to collect and drain away condensate, they are manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish on both sides. Is fully insulated with 5 mm closed cell politene foam which has a class “1” European std fire proof. Alternative insulation types and stainless steel drain trays are also possible. Fan coil Chassis manufactured from heavy gauge, galvanized steel, it supports the fan coil components and is easily dismantled. Fan Decks One or more centrifugal fans are fitted with galvanized scrolls and ABS impellers which provide a spark free application in case of accidental contact between fan and scroll. Fans are statically and dynamically balanced. Fan decks can be easily removed for maintenance. Filters Frames available when return air is to be ducted to chassis fan coils. Available for rear or bottom inlet. Filter EU3-G3-M1 EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology with electronic filter to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP20, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 hours

Posibilidad de equipamiento con

lámpara germicida. Possibility of

equipment with UVC ermitter.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

16

Datos nominales / nominales

Tamaño Size Velocidad/Speed CM 09 11 17 20 23 32

Caudal de aire nominal con filtro standard

Nominal Air Flow with standard filter

Alta/High m3/h 995 1235 1420 1785 2600 3350Media/medium m3/h 890 1050 1090 1390 2180 2635Baja/low m3/h 415 505 520 865 1160 1350

Alimentación motor EC EC motor voltage supply Velocidad/Speed Vdc Alta/Hight : 10Vdc – Media/medium : 6Vdc – Bassa/Low : 2VdcCaudal de agua Water flow rate Alta/high l/h 740 967 1151 1523 2090 2537Capacidad frigorífica total 3R Total cooling capacity 3R (1) W 4315 5635 6707 8878 12179 14786Capacidad sensibile Sensible capacity W 2945 3857 4650 5890 8121 10041Perdida de carga agua fría W.P.D. kPa 27.9 21,6 8,0 15,7 18,8 8,7Capacidad calorífica 3R Heating capacity 3R (2) kW 5732 7499 8898 11394 15787 19689Perdida de carga agua fría W.P.D. kPa 25,9 20,0 7,4 14,7 17,6 8,2Caudal de agua Water flow rate Alta/high l/h 317 450 518 671 948 1183Capacidad calorífica 1R-8T Heating capacity 1R-8T (3) W 3615 5127 5895 7642 10794 13474Perdidad carga agua caliente W.P.D. kPa 11,6 25,7 7,8 13,7 28,5 46,5

Pot. absorbida motor 3,5 Vdc Absorbed motor power 50Pa Alta/high W 77 67 65 52 130 120Pot. Abs. corriente 3,5 Vdc Absorbed motor current 50Pa A 0,66 0,60 0,57 0,48 0,97 0,87

Potencia sonora Sound Power Levels (SWL) Alta/high dB(A) 64,1 65,2 68,5 62,9 71,5 67,5 Media/medium dB(A) 62,8 60,5 61,8 55,3 66,5 61,2Banda central oct. Central band frequency Baja/low dB(A) 49,5 47,0 48,0 46,8 53,1 47,9

Presión sonora Sound Pressure Levels (SPL) Alta/high dB(A) 55,1 56,2 59,5 53,9 62,5 58,5 Media/medium dB(A) 53,8 51,5 52,8 46,3 57,5 52,2Banda central oct. Central band frequency Baja/low dB(A) 40,5 38,0 39,0 37,8 44,1 38,9

Largo batería Length of coil mm 400 600 800 1000 1200 1600Superfice frontal batería Coil Face area 3R-10T H250 m2 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,40Contenido agua Coil Water content 3R-10T H250 lt 0,90 1,38 1,83 2,28 2,73 3,66Superfice frontale batteria Coil Face area 1R-8T H200 m2 0,80 0,12 0,16 0,20 0,24 0,32Contenuto d’acqua Coil Water content 1R-8T H200 lt 0,21 0,33 0,45  0,58  0,70 0,94Res. eléctrica Electric Heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2000 2500 4000Res. eléctricas alta capacidad High cap. electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 2500 3000 5000

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 6 velocidades disponibles/speed available (solo 3 conectables/only 3 wired) - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz - IP42 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: Louver Fins, DN Gas Female water connections. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB (CR 09÷23) y de 23 dB (CR32)./The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB (size 09÷23) and 23 dB (size32) /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db

Dimensiones - Dimensions (mm)

CMH CMV

A mm 09 11 17 20 23 32 A mm 09 11 17 20 23 32CMH 800 1040 1240 1440 1640 2040 CMV 800 1040 1240 1440 1640 2040

kg 34,0 38,5 46.0 52,0 67.0 80,5 kg 34,0 38,5 46.0 52,0 67.0 80,5

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

17

Componentes / Components The constructor’s policy is of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice

Filtro electrónico Motor ECElectronic filter EC motor

Diversos tipos de montaje de Kits hidráulicos DN ¾”+½”

Aplicador de conducto para filtro Filtros zig-zag Fltros especiales de 200 mm Impulsión frontal Lámparas germicida Bombas de condensados

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

18

Fan-coils canalizados / Fan-coil concealed / Motor EC Fan-coil canalizable hasta 120 Pa motor Brushless de volumen de aire cariable 0-100% Fan-coil concealed up to 120 Pa Brushless DC motor 0-100% variable air volume CE Euroclima participates in the EC programme for FAN COIL UNITS Check ongoing validity of certificate www.eurovent-certification.com or

www.certiflash.com Modelos/Versions CEH CEV

Imagen con plenum y bocas circulares Modelo horizontal / vertical sin envolvente (CE-H/V) CE-H Diseñado para instalaciones donde no hay espacio en la pared para instalación en falsos techos o empotrable en pared con caudal de aire canalizable. La unidad de control o termostato está previsto en la pared. Disponible con caja de mezclas de 1 o 2 compuertas en aspiración. La bandeja de condensados se prolonga para las posibles condensaciones del kit hidráulico, por tal motivo no es necesario una bandeja adicional. El filtro se fija para facilitar el desmontaje durante las operaciones de limpieza periódica. Disponible aplicador de conducto para aspiraciones conducidas (salida de filtro vertical) y plenums de impulsión o retorno. CE-V Posibilidad de canalizar el aire por la parte superior o frontal intercambiando los paneles. Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. Horizontal / vertical Chassis Concealed Unit (CE-H/V) CE-H For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: air delivery can be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. Drain pan is extended below motorised valve kit.CE-V Designed for installation behind an architectural facia. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans which result in particularly quiet units. Motors have 7 speeds of which any 3 can be wired to the fan speed switch. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus

Datos nominales / nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed CE-EC 09 11 17 20 23 32

Caudal de aire nominal con filtro standard (50Pa)

Nominal Air Flow with std filter (50Pa)

Alta/High m3/h 700 952 1052 1356 2002 2298Media/Medium m3/h 542 615 675 842 1373 1562Baja/Low m3/h 198 212 220 550 695 703

Presión disponible útil Nominal Air Flow with std filter

Alta/High Pa 88 101 123 118 96 124Media/Medium Pa 50 50 50 50 50 50Baja/Low Pa 2 10 8 21 7 7

Alimentación motor EC EC motor voltage supply Velocidad/Speed Vdc Alta/Hight : 10V – Media/Medium : 3,5V – Baja/Low : 1V

Caudal de agua Water flow rate Alta/high 50Pa l/h 547 751 868 1177 1638 1823Potencia frigorífica 3R Total cooling capacity 3R (1) Alta/high 50Pa W 3187 4375 5058 6862 9546 10625Potencia frigorífica sensible Sensible capacity Alta/high 50Pa W 2364 3314 3847 4993 6965 7988Perdida de carga agua fría W.P.D. Alta/high 50Pa kPa 15,6 13,4 4,7 9,6 11,8 4,6Potencia calorífica 3R Heating capacity 3R (2) Alta/high 50Pa kW 4357 6079 7004 9160 12854 14716Perdida carga agua caliente W.P.D. Alta/high 50Pa kPa 14,3 12,2 4,3 8,9 10,9 4,3

Caudal de agua Water flow rate Alta/high 50Pa l/h 255 391 432 556 798 922Capacidad calorífica 1R-8T Heating capacity 1R-8T (3) Alta/high 50Pa W 2905 4448 4915 6335 9089 10500Perdida carga agua caliente W.P.D. Alta/high 50Pa kPa 7,5 19,4 5,4 9,4 20,3 28,3

Potencia absorbida 3,5 Vdc Absorbed motor power Alta/high 50Pa W 77 67 65 52 130 120Absorvida corriente 3,5 Vdc Absorbed motor current Alta/high 50Pa A 0,66 0,60 0,57 0,48 0,97 0,87

Potencia sonora (Lw1) Sound Power Levels (SWL) Alta/High dB(A) 70,9 72,7 72,8 66,7 75,9 72,1En impulsión Air supply Media/Medium dB(A) 64,0 61,8 61,8 57,5 66,4 61,11/3 banda oct. 1/3-octave-bands Baja/Low dB(A) 51,1 48,7 48,1 50,4 48,8 48,1Potencia sonora (Lw1) Sound Power Levels (SWL) Alta/High dB(A) 72,1 73,9 74,4 68,3 78,1 74,3En aspiración Air return Media/Medium dB(A) 65,2 63,0 63,4 59,1 68,6 63,31/3 banda oct. 1/3-octave-bands Baja/Low dB(A) 52,3 49,9 49,7 52,0 52,0 51,2

Potencia sonora (Lw2) Sound Power Levels (SWL) Alta/High dB(A) 64,9 66,0 68,9 63,3 71,3 67,3En impulsión Air delivery Media/Medium dB(A) 58,4 57,1 56,5 54,4 60,9 56,2Banda central oct. Central band frequency Baja/Low dB(A) 48,7 44,0 43,3 48,8 45,4 43,8Potencia sonora (Lw2) Sound Power Levels (SWL) Alta/High dB(A) 66,1 67,2 70,5 64,9 73,5 69,5En aspiración Air return Media/Medium dB(A) 60,6 58,3 58,1 56,0 63,1 58,4Banda central oct. Central band frequency Baja/Low dB(A) 49,9 45,2 44,9 50,4 47,6 46,0

Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida.

Possibility of equipment with UVC ermitter.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

19

Resitencias eléctricas Electric Heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2000 2500 4000Res elect. Gran capacidad High cap. electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 2500 3000 5000Largo batería Length of coil mm 400 600 800 1000 1200 1600Superfice frontal batería Coil Face area 3R-10T H250 m2 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,40Contenido de agua Coil Water content 3R-10T H250 lt 0,90 1,38 1,83 2,28 2,73 3,66Superfice frontal batería Coil Face area 1R-8T H200 m2 0,80 0,12 0,16 0,20 0,24 0,32Contenido de agua Coil Water content 1R-8T H200 lt 0,21 0,33 0,45  0,58  0,70 0,94

(*) Otros tamaños consultar Datos referidos con las siguientes condiciónes/the following standard rating conditions are in accordance with Eurovent 6/11 con prevalenza utile/with ESP available : 50Pa (1) aire/air 27°C 47% - agua/water 7/12°C - (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en frío/water flow rate as cooling mode (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz Nivel sonoro/Sound level: en camara reberberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 SWL1 : Valor global referido a/global values is related to 1/3-octave-band-frequency from 100 to 10.000Hz SWL2 : Valor global referido/global values is related to centre-octave-band-frequency from 1250 to 8.000Hz (REC16 Eurovent/Cecomaf).

Dimensiones-peso indicativo / Dimensions-indicative weight

CEH CEV

A mm 09 11 17 20 23 32 A mm 09 11 17 20 23 32CEH 700 900 1100 1300 1500 1900 CEV 780 980 1180 1380 1580 1980kg 26 29,5 36 42 55 65,5 kg 28 31,5 38 44 57 67,5

Filtro electrónico Motore ECElectronic filter EC motor

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

20

Fan-coil canalizable / Fan-coil concealed Fan-coil de conductos hasta 120 Pa Fan-coil concealed up to 120 Pa TO-TI-TOM Modelos/Versions TO TOM

TI

Características generales Las unidades de tratamiento de aire "TO" tienen una aplicación para instalaciones que requieran grandes caudales de aire como como centros comerciales, oficinas, restaurantes, bancos o diversas aplicaciónes industriales. Ventiladores estándar con motor de 6 polos. Estas unidades ofrecen una instalación rápida y sencilla, con una larga vida de operacionalidad debido a la utilización de componentes de gran calidad. Con 6 tamaños disponibles (consultar otros tamaños), se cubre un rango de caudales de aire de 1.525 a 6.815 m3/h. con una presión disponible máxima de 120 Pa. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten altos ahorros de energía (aproximadamente un 15%). Así mismo se mantiene constantemente limpia la batería. Muy aconsejable para centros hospitalarios, bibliotecas, museos etc. Modelo horizontal sin envolvente (TO) La impulsión y retorno del aire puede ser canalizada. La unidad de control está prevista en la pared. Filtro regenerable montado en la aspiración (lavable fácilmente durante las operaciones de limpieza o mantenimiento). Opcionalmente se puede suministrar una bandeja de recogida de condensados. Modelo vertical sin envolvente (TI) Diseñado para instalaciones verticales sin mueble para empotrar. La impulsión y retorno del aire puede ser canalizada, pudiendo ser frontal o inferior cambiando la posición del panel. Opcionalmente se puede suministrar una bandeja de recogida de condensados. Modelo horizontal con mueble (TOM) Rejilla de impulsión y aspiración de color gris claro (RAL 7047), bajo demanda con rejillas de aluminio anodizado. Este equipo permite el montaje en pared. Aspiración inferior con el filtro montado directamente sobre la rejilla para un rápido y sencillo mantenimiento

Baterías Construidas con tubos de cobre y aletas de aluminio de alta calidad y eficácia a partir de 9.52 mm (3/8”), escalonadas para un mayor traspaso térmico. Funcionamiento en agua o expansión directa. Colectores de salida muy robustos (hierro). Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalación 3R 16T h=400 mm (2 tubos) y para instalaciones a 4 tubos 4R+1 8T, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 5R. Las unidades estándar siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero zincado y barnizado. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma aislante ignifuga de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo hasta 25 mm. Opcionalmente con varios tipos de aislamiento y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase EU3-G3-M1 espesor de 23 mm incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Grupo motor-ventilador de doble aspiración de bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de aluminio equilibradas estática y dinámicamente. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Monofásicos de 4 polos con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM). Se pueden utilizar también motores a 6 polos en la serie TO. Tres velocidades de ventilador conectables a un conmutador de velocidad o termostato. IP22 clase “B” con protección térmica incorporada V230, 1/50 Hz . Montados sobre soportes elásticos antivibrantes. Kit hidráulico disponibles con válvulas de 2,3 y 4 vías. Pueden suministrarse sueltos o equipados cableados y probados de fábrica. También es posible el montaje en fábrica de cualquier otra marca de control. Todos los kits se ensamblan para permitir la facilidad de inspección y mantenimiento. Es aconsejable técnicamente el montaje de los kits en fábrica ya que facilita el trabajo posterior de instalación de la unidad.possiamo installare valvole di molte case costruttrici scelte e fornite dal Cliente con un kit completamente smontabile per consentire una facile manutenzione. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. (*) Disponible versión con doble panel sándwich de 25 mm y aislamiento interior de lana de roca, serie TO-DS consulte página 41

Posibilidad de equipamiento con

lámpara germicida. Possibility of

equipment with UVC

ermitter ermitter.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

21

General information Air handling units are installed where relevant air flow and large ducted distribution system are requested such as commercial mall, offices, restaurants, banks… Air flow range moves from 1.525 to 6.815 m3/h splitted in 6 sizes. Available the utilization of high efficiency germicide lamps. These lamps not only avoid risk of contamination but also permit relevant energy saving (approx 15%) maintaining perfectly clean the heat exchange fins. Ideal applications: museum, library, hotel, clinic….. Horizontal Chassis Concealed Unit (TO) Air delivery can be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speeds controller can be wall mounted. An auxiliary drain pan is a available to be extended below motorized valve kit. Cleanable filters are clipped on air return to be easily dismounted during usual periodic maintenance or can be mounted inside a rigid frame in case of ducted air return. Cleanable filters are clipped on air return to be easily dismounted during usual periodic maintenance or can be mounted inside a rigid frame in case of ducted air return. Vertical Chassis Concealed (TI) Designed for installation behind an architectural facia. Motors have 3 speeds can be wired to the electric terminal block. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge and can be ducted. An auxiliary drain pan is available to collect condensate of control valves. Horizontal Cased (TOM) For installation where floor space is at a premium and where units can be ceiling mounted. Steel supply grille and cabinet are painted with epoxy powder colour RAL 9010 (pure white). It is necessary to leave space at rear of unit to allow filter extraction and sufficient air intake (not less 350 mm) Finned Coils Tubes are manufactured from 9,52 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminum fins 10FPI are bonded into the tubes and coils are available for water or for DX version. Water coils includes heavy steel headers screwed gas Female. Standard 2-pipe coils 4-Rows, and an additional 1R heating coils are available for 4 pipe systems. Manual drain and manual or automatic air vent applied on prolonged Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sided connections are available when specified at order but it is also possible to reverse the handling on site. The max working pressure is 24 bars and max water temperature 120°C. Drain Trays manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish on both sides. The drain tray is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam which has a class “1” European standard fire proof. Stainless steel drain trays are also possible. Air Filters The synthetic media is cleanable and enclosed in a galvanized frame with wire mesh support. Efficiency is to class EU3-G3-M1 th.23 mm. If ducted return air is required, a galvanized filter frame is available with bottom or side filter removal. Are also available washable filters or aluminum mesh. Electric Motors Fan deck The motor is mounted directly on beach galvanized scroll, V230/1/50Hz supply and have a permanent coupled capacitor. Std motors (PSC/AOM) have sealed for life sinterized bearings, open aluminum enclosure rated IP 22 Class ‘B’ and 3 speeds with built in thermal overload protection. Centrifugal fans are fitted on a rigid galvanized panel having galvanized scroll and Alu impeller to assure a spark free fan in case of accidental contact between fan and scroll. On-Off and Modulating Valve Kit are available with 2 or 3-port valves. They can be supplied loose, or factory fitted, when they are wired and tested. It is also possible to factory fit any other leading brand of controls and these are normally free issued to us from the client. All kits are assembled to allow ease of maintenance and removal. (*) Also double skin 25 mm units are available. Please see therefore version TO-DS on page 40.

Datos nominales / nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed TO/I 20 TOM 25 TOM 30 TOM 35 TOM 50 60

Caudal de aire nominal (0 Pa.) con filtro standard

Nominal air flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 2315 3290 3700 3955 5680 6815Media/Medium m3/h 2025 2380 3395 3675 5285 6285Baja/Low m3/h 1525 1540 2850 3200 4600 5280

Capacidad frigorífica Cooling capacity 4R 16T 12FPI DN 1”Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High (1) W 16849 23138 26669 29022 39519 46284Potencia frigorífica sensibile Sensible capacity W 10867 14894 17077 18653 25356 29757Caudal de agua Water flow rate l/h 2891 3970 4576 4980 6781 7941Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 51,7 54,2 57,4 45,7 63,1 62,6Capacidad calorífica Heating capacity 4R 16T 12FPI DN 1”Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (2) W 19694 27316 31188 33800 46634 55090Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 44,3 46,2 48,6 38,5 53,4 52,6Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 32973 45793 52160 56557 78138 92370Caudal de agua Water flow rate l/h 2896 4022 4581 4967 6863 8113Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 43,1 45,8 47,1 37,0 52,7 52,7Capacidad calorífica Heating capacity 1R 16T 12FPIPotencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 15623 21135 24490 27204 35383 41569Caudal de agua Water flow rate l/h 1372 1856 2151 2389 3108 3651Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 32,6 64,3 46,1 61,1 57,3 82,7Datos generales General data 4R Potencia nominal Motor nominal power IP22 W 245 2*147 2*245 2*245 3*245 3*245Potencia absorvida Absorbed motor power Alta/High W 374 540 770 860 970 1220Potencia absorvida corriente Absorbed motor current Alta/High A 1,85 2,40 4,06 4,16 4,90 5,60Largo batería Length of coil 16T=H400 mm mm 800 1000 1200 1400 1600 1800Superfice frontal Coil face area 4R-16T m2 0,32 0,40 0,48 0,56 0,64 0,72Contenido de agua Coil water content 4R-16T lt 3,93 4,91 5,89 6,87 7,85 8,84El.Eléctrico standard Electric heaters EE-V230 W 1500 2000 2500 3000 4000 4000El.Eléctrico alta capacidad High capacity electric heaters EH-V230 W 2000 2500 3000 4000 5000 5000Potencia sonora (Lw) Sound Power Levels (Lw) Alta/High dB(A) 69,1 69,1 71,5 72,5 71,6 73,4Presión sonora (Lp) TO Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 51,1 51,1 53,5 54,5 53,6 55,4Presión sonora (Lp) TOM Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 60,1 60,1 62,5 63,5 - -

(*) Otros tamaños consultar Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 3 velocidades disponibles/3 speed available - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz – IP22 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: Louver Fins, DN 1 Gas Female water connections. Máxima perdida de carga lado agua a media vel. 60 Kpa. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 22 dB /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

22

Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight

Dimensiones/Dimensions TO

Dimensiones/Dimensions TI

A mm 20 25 30 35 50 60TO 1000 1200 1400 1600 1800 2000

TO kg 72 88 96 106 135 176Cota “A” mm 1000 1200 1400 1600 1800 2000

TI kg 70 86 94 104 125 168

Dimensiones/Dimensions TOM

A mm 20 25 30 35TOM 1050 1250 1450 1650kg 83 102 120 146

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

23

Fan-coils canalizados / Fan-coil concealed / Motor EC Fan-coil canalizable hasta 200 Pa motor Brushless de volumen de aire cariable 0-100% Fan-coil concealed up to 200 Pa Brushless DC motor 0-100% variable air volume TO/I/TOM-EC Modelos/Versions TO-EC TOM-EC

TI-EC

Características generales Las unidades de tratamiento de aire "TO-EC" tienen una aplicación para instalaciones que requieran grandes caudales de aire como como centros comerciales, oficinas, restaurantes, bancos o diversas aplicaciónes industriales. Ventiladores estándar con motor de 6 polos. Estas unidades ofrecen una instalación rápida y sencilla, con una larga vida de operacionalidad debido a la utilización de componentes de gran calidad. Con 6 tamaños disponibles (consultar otros tamaños), se cubre un rango de caudales de aire de 725 a 8.560 m3/h. con una presión disponible máxima de 120 Pa. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten altos ahorros de energía (aproximadamente un 15%). Así mismo se mantiene constantemente limpia la batería. Muy aconsejable para centros hospitalarios, bibliotecas, museos etc. Modelo horizontal sin envolvente (TO-EC) La impulsión y retorno del aire puede ser canalizada. La unidad de control está prevista en la pared. Filtro regenerable montado en la aspiración (lavable fácilmente durante las operaciones de limpieza o mantenimiento). Opcionalmente se puede suministrar una bandeja de recogida de condensados. Modelo vertical sin envolvente (TI-EC) Diseñado para instalaciones verticales sin mueble para empotrar. La impulsión y retorno del aire puede ser canalizada, pudiendo ser frontal o inferior cambiando la posición del panel. Opcionalmente se puede suministrar una bandeja de recogida de condensados. Modelo horizontal con mueble (TOM-EC) Rejilla de impulsión y aspiración de color gris claro (RAL 7047), bajo demanda con rejillas de aluminio anodizado. Este equipo permite el montaje en pared. Aspiración inferior con el filtro montado directamente sobre la rejilla para un rápido y sencillo mantenimiento

Baterías Construidas con tubos de cobre y aletas de aluminio de alta calidad y eficácia a partir de 9.52 mm (3/8”), escalonadas para un mayor traspaso térmico. Funcionamiento en agua o expansión directa. Colectores de salida muy robustos (hierro). Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalación 3R 16T h=400 mm (2 tubos) y para instalaciones a 4 tubos 4R+1 8T, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 5R. Las unidades estándar siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero zincado y barnizado. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma aislante ignifuga de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo hasta 25 mm. Opcionalmente con varios tipos de aislamiento y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase EU3-G3-M1 espesor de 23 mm incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Grupo motor-ventilador de doble aspiración de bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de aluminio equilibradas estática y dinámicamente. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Monofásicos de 4 polos con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM). Se pueden utilizar también motores a 6 polos en la serie TO. Tres velocidades de ventilador conectables a un conmutador de velocidad o termostato. IP22 clase “B” con protección térmica incorporada V230, 1/50 Hz . Montados sobre soportes elásticos antivibrantes. Kit hidráulico disponibles con válvulas de 2,3 y 4 vías. Pueden suministrarse sueltos o equipados cableados y probados de fábrica. También es posible el montaje en fábrica de cualquier otra marca de control. Todos los kits se ensamblan para permitir la facilidad de inspección y mantenimiento. Es aconsejable técnicamente el montaje de los kits en fábrica ya que facilita el trabajo posterior de instalación de la unidad.possiamo installare valvole di molte case costruttrici scelte e fornite dal Cliente con un kit completamente smontabile per consentire una facile manutenzione. (*) Disponible versión con doble panel sándwich de 25 mm y aislamiento interior de lana de roca, serie TO-DS consulte página 41

Posibilidad de equipamiento con

lámpara germicida. Possibility of

equipment with UVC

ermitter ermitter.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

24

General information Air handling units are installed where relevant air flow and large ducted distribution system are requested such as commercial mall, offices, restaurants, banks… Air flow range moves from 725 to 6.870 m3/h splitted in 6 sizes. Available the utilization of high efficiency germicide lamps. These lamps not only avoid risk of contamination but also permit relevant energy saving (approx 15%) maintaining perfectly clean the heat exchange fins. Ideal applications: museum, hotel, clinic….. Horizontal Chassis Concealed Unit (TO-EC) Air delivery can be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speeds controller can be wall mounted. An auxiliary drain pan is a available to be extended below motorized valve kit. Cleanable filters are clipped on air return to be easily dismounted during usual periodic maintenance or can be mounted inside a rigid frame in case of ducted air return. Vertical Chassis Concealed (TI) Designed for installation behind an architectural facia. Motors have 3 speeds can be wired to the electric terminal block. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge and can be ducted. An auxiliary drain pan is available to collect condensate of control valves. Horizontal Cased (TOM-EC) For installation where floor space is at a premium and where units can be ceiling mounted. Steel supply grille and cabinet are painted with epoxy powder colour RAL 9010 (pure white). It is necessary to leave space at rear of unit to allow filter extraction and sufficient air intake (not less 350 mm) Finned Coils Tubes are manufactured from 9,52 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminum fins 10FPI are bonded into the tubes and coils are available for water or for DX version. Water coils includes heavy steel headers screwed gas Female. Standard 2-pipe coils 4-Rows, and an additional 1R heating coils are available for 4 pipe systems. Manual drain and manual or automatic air vent applied on prolonged Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sided connections are available when specified at order but it is also possible to reverse the handling on site. The max working pressure is 24 bars and max water temperature 120°C. Drain Trays manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish on both sides. The drain tray is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam which has a class “1” European standard fire proof. Stainless steel drain trays are also possible. Air Filters The synthetic media is cleanable and enclosed in a galvanized frame with wire mesh support. Efficiency is to class EU3-G3-M1 th.23 mm. If ducted return air is required, a galvanized filter frame is available with bottom or side filter removal. Are also available washable filters or aluminum mesh. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology with electronic filter to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP20, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus On-Off and Modulating Valve Kit are available with 2 or 3-port valves. They can be supplied loose, or factory fitted, when they are wired and tested. It is also possible to factory fit any other leading brand of controls and these are normally free issued to us from the client. All kits are assembled to allow ease of maintenance and removal.

Datos nominales / nominal data Tamaño Ducted Velocidad/Speed TO/I-EC 20 TOM 25 TOM 30 TOM 35 TOM 50 60Caudal de aire nominal (0 Pa.) con filtro standard

Nominal air flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 2500 3060 3745 4180 5225 6870Baja/Low m3/h 725 1710 1920 2280 2515 2140

Capacidad frigorífica Cooling capacity 4R 16T 12FPI Caudal de agua Water flow rate l/h 2541 3110 3847 4300 5340 6673Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High (1) W 14810 18124 22418 25060 31124 38891Potencia frigorífica sensibile Sensible capacity W 9902 12139 14880 16846 20613 25945Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 13,8 12,3 13,6 11,5 13,8 15,2Capacidad calorífica Heating capacity 4R 16T 12FPI Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (2) W 18537 22719 27841 31278 38589 48967Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 12,9 11,5 12,8 10,8 13,1 14,4Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 31138 38512 47070 52944 65205 83004Caudal de agua Water flow rate l/h 2756 3382 4134 4650 5727 7290Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 15,2 13,6 14,8 12,7 15,1 17,2Capacidad calorífica Heating capacity 1R 16T 12FPI Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 12812 16079 19435 22235 26777 33647Caudal de agua Water flow rate l/h 1125 1412 1707 1953 2352 2955Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 39,0 63,5 20,9 29,3 25,3 42,0Datos generales General data 4R Potencia nominal Absorbed motor power Alta/High W 340 320 540 580 610 1080Potencia absorvida Absorbed motor current Alta/High A 2,25 2,08 3,68 3,76 3,86 5,86Largo batería Length of coil 16T=H400 mm mm 800 1000 1200 1400 1600 1800Superfice frontal Coil face area 4R-16T m2 0,32 0,40 0,48 0,56 0,64 0,72Contenido de agua Coil water content 4R-16T lt 3,93 4,91 5,89 6,87 7,85 8,84El.Eléctrico standard Electric heaters EE-V230 W 1500 2000 2500 3000 4000 4000El.Eléctrico alta capacidad High capacity electric heaters EH-V230 W 2000 2500 3000 4000 5000 5000Potencia sonora (Lw) Sound Power Levels (Lw) Alta/High dB(A) 68,9 64,9 69,1 70,3 69,9 74,6Presión sonora (Lp) TO Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 50,9 46,9 51,1 52,3 51,9 56,6

(*) Otros tamaños consultar Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 3 velocidades disponibles/3 speed available - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz – IP22 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: Louver Fins, DN 1 Gas Female water connections. Máxima perdida de carga lado agua a media vel. 60 Kpa. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 22 dB /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

25

Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight

Dimensiones/Dimensions TO-EC

Dimensiones/Dimensions TI-EC

A mm 20 25 30 35 50 60

TO 1000 1200 1400 1600 1800 2000TO kg 72 88 96 106 135 176

Cota “A” mm 1000 1200 1400 1600 1800 2000TI kg 70 86 94 104 125 168

Dimensiones/Dimensions TOM-EC

A mm 20 25 30 35TOM 1050 1250 1450 1650kg 83 102 120 146

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

26

Fan-coils especiales / Special fan-coil Fan-coil de baja absorción profundidad de 180 mmFan-coil low motor absorption with 180 mm thickness G

Modelos/Versions Profundidad / Thickness only 180 mm

Características generales

La versión "GM" tiene un fondo de tan sólo 180 mm. Los controles pueden ser montados en la unidad o pared. Disponible serie "GI" para instalación empotrada en oficinas o diversas instalaciones que requieran problemas de espacio. Se prestará especial atención al mantenimiento, muy bajos niveles sonoros y un extremadamente bajo consumo. Los resultados se han obtenido utilizando ventiladores helicoidales. Dependiendo del número de ventiladores utilizados se obtienen ahorros en el consumo muy importantes en comparación con ventiladores convencionales. Mueble de color RAL 9010 (blanco puro) con rejillas en RAL 7047 (gris claro) de plástico ABS con doble inclinación que se obtiene con una rotación de 180 °. La bandeja de condensados se extiende debajo de los colectores y el kit hidráulico. Opcionalmente rejillas de aluminio. Baterías fabricadas en tubo de cobre y aletas de aluminio en filas escalonadas de alta eficacia, diámetro 9,5 mm (3/8 "). Baterías previstas para funcionamiento con agua, 2R y 2R +1 (10 +8 T) de robustos colectores. Drenaje manual (opcionalmente purgadores automáticos). Los colectores de batería son a la derecha (vista frontal), pero se pueden instalar de acuerdo con las instrucciones del cliente. Se puede realizar un cambio de conexiones con un sencilla operación. La máxima presión de trabajo es de 24 bar, con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados de acero galvanizado recubierta con resina epoxi en ambos lados. Aislamiento con material ignifugo a prueba de fuego (5 mm) de clase "1" según normativa europea. Ventiladores axiales, compactos de aluminio con aletas de plástico PBT + 30% de fibra de vidrio. Motores monofásicos de 2 polos de una sola velocidad, cojinetes auto-lubricantes y sellados, IP40 clase «B» con protección térmica incorporada, V230/1/50-60Hz. 2600/2500 RPM (50/60Hz). Chasis particularmente manejable en su fabricación y fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento. Fabricada en acero galvanizado de gran espesor para soportar en pared. Carcasa: Construida en acero de un sobrio y elegante estilo, pintada con una capa de epoxy secada al horno con un espesor no inferior a 80 micras en ambos lados. Obertura posterior para permitir la accesibilidad de las tuberías de agua, drenaje, y las conexiones eléctricas. El color estándar de la capa es de color blanco RAL 9010, RAL 7047 en las rejillas. A petición se puede pintar con cualquier color RAL. Filtro en nylon lavable clase G1-UE1-M1, fácilmente desmontable para su mantenimiento y limpieza.

General information Is the same “GI” version but with 180 mm thickness, available series “GI” vertical chassis concealed unit suitable for thin walls of modern buildings.. Standard plastic grills ABS RAL 7047 ( clear grey) have double deflection through 180° rotation. Controls can be unit mounted or wall mounted. Length can vary depending from space availability and requested performances. Special care has been devoted to keep the unit at the lowest sound level and to reduce fan absorbed power. All above results have been obtained thanks to the utilization of particular helical fans with reduced overall dimensions. Depending from number of fans utilized, savings on absorbed power in comparison to the std units. Drain pan is extended below headers and valve kit. Customized version with aluminium grills, modulating electronic controls unit mounted and not std colour can also be realized. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8") OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency aluminium fins are bonded into the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have DN ½“ female connections to GAS and incorporate a drain and vent tapping. Available in stock coils for 2-pipe installation 2R and for 4-pipe installations 2R+1R (10+8Tubes). Automatic air vents are available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sides connections are available, but it is also possible to reverse the handing on site. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays provided to collect and drain away condensate. They are manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides. Fully insulated with 5 mm. closed cell polythene foam, which has a class '1' European std fire resistance. Fan Decks with 2, 3 or 4 compact axials fans with shaded poles motors with plastic PTB reinforced glass fiber fans, life lubricated bearings IP40 class ‘B’, built in overload protection, V230/1/50-60Hz. 2600/2500 RPM (50/60Hz) Fan Coil Chassis Manufactured from heavy gauge galvanized steel, it supports the fan coil components and is easily dismantled to be floor standing with floor or wall fixation. Units Casings have a classic design and are constructed from galvanized steel. The epoxy polyester powder finish is applied with a minimum thickness of 80micron on both sides. Casings have locating lugs at the bottom. Space at the back allows for water pipe, condensate and electrical connections. Casings have locating supply air grills in ABS reinforced plastic injected. The standard colour of casing is pure white (RAL 9010), plastic grills colour RAL 7047 (clear grey) in ABS have double deflection trough 180° rotation Air Filters The synthetic media is cleanable, it is easily removed for cleaning and maintenance and its efficiency is to class G1-EU1-M1.

GM GI

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

27

Datos nominales - Nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed G 02 03 04

Caudal de aire nominal (0Pa) con filtro standard

Nominal Air Flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 330 500 660Media/Medium m3/h 220 320 425Baja/Low m3/h 145 220 290

Capacidad frigorífica Cooling capacity 2T 10T 12FPIPotencia frigorífica total Total Cooling capacity Alta/High (1) Watt 1949 3139 4312Potencia frigorífica sensible Sensible Cooling capacity Watt 1315 2043 2747Caudal de agua Water Flow l/h 334 539 740Perdida de carga lado agua Water Pressure Drop kPa 7,1 21,6 46,3

Capacidad calorífica 2R Heating capacity 2R 2T 10T 12FPIPotencia calorífica Heating capacity Alta/High (2) Watt 2493 3854 5139Perdida de carga lado agua Water Pressure Drop kPa 6,2 18,6 39,5Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) Watt 4197 6489 8608Caudal de agua Water Flow l/h 369 570 756Perdida de carga lado agua Water Pressure Drop kPa 7,3 20,1 39,9

Capacidad calorífica 1R Heating capacity 1R 1R 8T 12FPIPotencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) Watt 2741 4153 5482Caudal de agua Water Flow l/h 241 365 481Perdida de carga lado agua Water Pressure Drop kPa 10,1 26,6 8,3

Datos generales General data 2RNúmero de ventiladores Number of fans AS 17251-1Y n° 2 3 4Potencia absorvida Absorbed motor power High/Med/Low watt 31/18/10 45/27/15 61/36/20Potencia absorvida corriente Absorbed motor current Alta/High Amp 2*0,23 3*0,23 4*0,23Largo batería Coil length 10T=H250 mm mm 400 600 800Superficie frontal batería Coil face area 2R-10T m 2 0,10 0,15 0,20Contenido agua batería Coil water content 2R-10T lt 0,90 1,38 1,83Filtro plano en nylon 1.5 mm Filter in nylon 1,5 mm th. EU1-G1-M1 mm 250*400 250*600 250*800Potencia sonora (Lw) ventilador Fan Sound Power Level (Lw) Alta/High dB(A) 47,5 48,7 49,3Presión sonora (Lp) ventilador Fan Sound Pressure Level (Lp) Media/Medium dB(A) 36,3 37,5 38,1

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following std rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C. alimentación/power supply V230/50Hz Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 Ruido de fondo/Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presion sonora referido a unidad instalada con una atenuación ambiental del local de 9 dB/The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 seconds)

Dimensiones - Dimensions (mm) / Peso indicativo - Indicative weight (kg)

GM GI

GM A B kg GI A B kg 02 840 400 18 02 400 590 15 03 1040 600 23 03 600 790 19 04 1240 800 28 04 800 990 23

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

28

Fan-coils especiales / Special units Mini fan-coil de baja absorción eléctrica “Gnomo” Mini fan-coil low motor absorption “Gnomo” VG Modelo/Versions

VG VGN

Características generales El nuevo Fan-coil GNOMO de la serie "VG" se ha realizado para resolver los problemas más significativos de espacio, las baterías y el flujo de aire son los mismas que las unidades estándar y por lo tanto los rendimientos son muy similares. Posicionado en el suelo con una entrada de aire frontal se utiliza para sustituir la inducción del aparato usado fuera de producción durante varios años. Panel posterior pintado. Posibilidad de montaje en la proximidad de los cristales de la pared. Los controles pueden ser montados en la unidad o en pared. También disponible en la serie "VGN" para instalación empotrada. Las rejillas estándar son de plástico ABS de color gris claro RAL 7047. La batería puede intercambiarse de lado efectuando una sencilla maniobra de 180 °. La altura se reduce a 320 mm del suelo y la profundidad es de 280 mm. Baterías 3R y 2R+1R. El flujo de aire varía desde un mínimo de 220 a un máximo de 425 m3 h (velocidad media). Se prestará especial atención a los bajos niveles de ruido y la reducción de potencia. Los resultados se han obtenido utilizando ventiladores axiales. Dependiendo del número de ventiladores utilizados, el ahorro de consumo va desde un 50% a un 70% en comparación con los tradicionales fan-coils manteniendo el mismo rendimiento. El color de la carcasa es color RAL 9010 (blanco puro) y la bandeja de drenaje de condensados es alargada con el colector y el kit de la válvula. Opcionalmente rejillas de aluminio, controles electrónicos y diferentes colores del mueble con el RAL solicitado. Batería: construida de tubos de cobre y aletas de aluminio de diámetro 9,5 mm (3/8 ") en filas escalonadas de alta eficiencia. Baterías de 2R y 3R+1R (10T) con robustos colectores de cobre. Bajo demanda pueden ser montados purgadores automáticos. Los colectores estándar son a la derecha con vista frontal derecha, pero se puede configurar según las instrucciones del cliente, o modificados en obra. La presión de trabajo máxima es de 24 bar y la temperatura máxima de trabajo es de 120°C. Bandeja de condensados: para la recogida y eliminación de condensados, galvanizada y recubierta con resina epoxi en ambos lados, con aislamiento ignífugo de células cerradas a prueba de fuego (5 mm) de clase "1" según normativa europea. Grupo Ventilador: de 2,3 y 4 ventiladores axiales compactos con motor de polos repartidos. Ventilador de aluminio y aletas de plástico PBT + 30% de fibra de vidrio. Motor: monofásico de 2 polos y de una sola velocidad, bobinas selladas y autolubricantes, IP40, clase «B» con protección térmica incorporada, V230/1/50Hz. Chasis: particularmente manejable y fácilmente desmontable en su estructura. Construida completamente en acero galvanizado de robusto espesor para poder soportarlo en pared. Carcasa: Construida en acero de un sobrio y elegante estilo, pintada con una capa de epoxy secada al horno con un espesor no inferior a 80 micras en ambos lados. Obertura posterior para permitir la accesibilidad de las tuberías de agua, drenaje, y las conexiones eléctricas. El color estándar de la capa es de color blanco RAL 9010, RAL 7047 en las rejillas. A petición se puede pintar con cualquier color RAL. Filtros de aire: lavables de nylon, Clase G1-E1-M1, fácilmente desmontable para su mantenimiento y limpieza. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente.

General information The new GNOMO fan-coil series “VG” has been realized to solve relevant space problems maintaining performances achieved in the std units. Frequently such units are utilized to substitute “old” induction apparatus which are out of production since many years. Or can be utilized with an additional painted back panels in proximity of glass curtain walls. Available series “VGN” vertical chassis concealed unit. Std plastic grills ABS RAL 7047 (clear grey) have double deflection trough 180° rotation. The unit with cabinet has been reduced to 320 mm from the floor and the depth to of 280 mm for 3R and 2R+1. Controls can be unit mounted or wall mounted. Length can vary depending from space availability and requested performances. Air flow vary from a minimum of 220 to a max of 425 m3/h (medium speed). Special care has been devoted to keep the unit at the lowest sound level and to reduce fan absorbed power. All above results have been obtained thanks to the utilization of particular helical fans with reduced overall dimensions. Depending from number of fans utilized, savings on absorbed power vary from 50% to 70% in comparison to the std units available but maintaining same performances. Std color is RAL 9010 (pure white) and drain pan is extended below headers and valve kit. Customized version with aluminium grills, modulating electronic controls unit mounted and not std colour can also be realized. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8") OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency aluminium fins are bonded into the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have DN female connections to GAS and incorporate a drain and vent tapping. Available in stock coils for 2-pipe installation 3R and for 4-pipe installations 2R+1R (10Tubes). Automatic air vents are available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sides connections are available, but it is also possible to reverse the handing on site. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays provided to collect and drain away condensate. They are manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides. Fully insulated with 5 mm. closed cell polythene foam, which has a class '1' European std fire resistance. Fan Decks with 2, 3 or 4 compact helical fans with shaded poles motors with plastic PTB reinforced glass fiber fans. Single phase single speed motors life lubricated bearings IP40 class ‘B’, built in overload protection V230/1/50Hz. Fan Coil Chassis Manufactured from heavy gauge galvanized steel, it supports the fan coil components and is easily dismantled to be floor standing with floor or wall fixation. Units Casings have a classic design and are constructed from galvanized steel. The epoxy polyester powder finish is applied with a minimum thickness of 80micron on both sides. Casings have locating lugs at the bottom. Space at the back allows for water pipe, condensate and electrical connections. Casings have locating supply and discharge grills in ABS reinforced plastic injected. The standard colour of casing is pure white (RAL 9010). Plastic grills colour RAL 7047 (clear grey). On architect request casings can be painted to any RAL color. Air Filters The synthetic media is cleanable, it is easily removed for cleaning and maintenance and its efficiency is to class G1-E1-M1.

BAJO CONSUMO

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

29

Datos nominales / nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed VG 02 03 04

Caudal de aire nominal con filtro standard

Nominal Air Flow with std filter G1-EU1-M1

Alta/High m3/h 330 500 660Media/Medium m3/h 220 320 425

Baja/Low m3/h 145 220 290 Capacidad frío-calor/Cooling-heating capacity – 3T 10T Potencia frigorífica total (1) Total Cooling capacity (1) Alta/High kwatt 2,47 3,93 5,15Potencia frigorífica sensibile Sensible Cooling capacity Alta/High kwatt 1,63 2,50 3,30Caudal de agua Water Flow Media/Medium l/h 424 674 883Perdida de carga agua Water Pressure Drop Media/Medium kPa 15,7 46,7 30,4Potencia calorífica (2) Heating capacity (2) Alta/High kwatt 2,90 4,45 5,96Perdida de carga agua Water Pressure Drop Media/Medium kPa 13,7 40,2 25,9Potencia calorífica (3) Heating capacity (3) Alta/High kwatt 4,86 7,41 9,79Caudal de agua Water Flow Media/Medium l/h 427 651 859Perdida de carga agua Water Pressure Drop Media/Medium kPa 13,6 36,6 23,8

Capacidad calorífica batería adicional/Heating capacity additional coil 1R 10T Potencia calorífica (3) Heating capacity (3) Alta/High kwatt 2,83 4,41 5,82Caudal de agua Water Flow Media/Medium l/h 248 388 527Perdida de carga agua Water Pressure Drop Media/Medium kPa 2,0 5,6 11,6

Datos generales/General data Ventiladores Fans AS 17251-1Y n° 2 3 4Potencia absorvida Absorbed motor power High/Med/Low watt 31/18/10 45/27/15 61/36/20Potencia absorvida corriente Absorbed motor current Alta/High Amp 2*0,23 3*0,23 4*0,23Batería a 10 tubi H250*Lugh. 10 tubes coil H250*Lenght 3R mm 400 600 800Superficie frontal batería Coil face area 3R m 2 0,10 0,15 0,20Contenido de agua batería Coil water content 3R lt 0,90 1,38 1,83Filtro plano de nylon 1.5 mm Filter in nylon 1,5 mm th. mm 250*400 250*600 250*800Presión sonora (Lp) ventilador Fan Sound Pressure Level (Lp) Media/Medium dB(A) 36,3 37,5 38,1

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 2 polos y 3 velocidades disponibles/speed available - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz - IP40 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: 10 tubos (H250 mm), paso de aleta 2,1 mm/12 FPI/12 FPI attacchi DN Gas Femmina/Female water connections Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión Sonora referido a la unidad instalada con atenuación ambiental del local de 9 dB (F/L) /The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 seconds) 8,5 dB (UL serie)

Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight VG

VGN

VG A mm B mm C mm D mm E mm kg VGN A mm B mm C mm E mm kg02 840 400 440 610 280 18 02 400 440 610 255 1503 1040 600 640 810 280 23 03 600 640 810 255 1904 1240 800 840 1010 280 28 04 800 840 1010 255 23

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

30

Fan-coil especial / Special units Fan-coil sistema radiador / Fan-coil panel radiator system BR-RAD Modelo/Version

BR

Características generales las unidades de la serie "BR" monobloc se han creado para obtener una función radiador. Su utilización es principalmente domestica cuando las nuevas construcciones exigen obtener calefacción de una manera tradicional, pero también obtener una refrigeración, esto en un solo equipo utilizando bombas de calor con un bajo consumo de energía. También se puede obtener los mismos resultados con una enfriadora + caldera. Estas aplicaciones también son aplicables a los países que tienen muy baja temperatura en invierno. La unidad terminal "BR" tiene una doble funcionalidad: En inverno Calentamiento por ventilación, también por la radiación a través de la placa radiante colocada en la parte delantera (como un radiador normal). Cuando usted necesita calentar rápidamente el ambiente se da una señal al termostato de ventilación de aire obteniendo inmediatamente la temperatura deseada. En verano funciona como un acondicionador de aire que enfría y deshumidifica el ambiente con la ventilación, hay por lo tanto un resultado de bienestar durante todo el año con el uso de una sola unidad. La velocidad del ventilador se controla mediante el termostato y la distribución de aire es uniforme debido a la rejilla de plástico (a petición también de aluminio) en la parte superior. Estructura: mueble de chapa metálica galvanizada de gran espesor de acero pintado con una capa de pintura epoxy secada al horno, con un espesor no inferior a 80 micras en ambos lados, RAL 9010 (blanco) con rejilla de plástico ABS. A petición puede ser de aluminio. Batería 2R 10 tubos con filas escalonadas de tubo de cobre y aletas de aluminio 2R-10T, con robustos colectores de cobre y válvulas muy resistentes, drenaje manual. Grupo Ventilador con 2,3 y 4 ventiladores axiales compactos. Aletas de material plástico PBT + 30% de fibra de vidrio. Motor en aluminio de fundición con 2 polos, IP40 clase «B» con protección térmica incorporada, V230/1/50Hz. Filtro de nylon sp. 3 mm Kit hidráulico, con válvulas de 2 vías en la entrada de la placa radiante durante el verano. A 3 vías con la entrada del circuito hidráulico de la máquina, permite la circulación de agua al equipo cuando existe una demanda de calentamiento o enfriamiento. Al alcanzar la temperatura requerida, se crea un by-pass por la válvula del flujo de agua del equipo.

General Information Units series “BR” have been realized matching together as a monobloc one fan-coil and one radiator. Cooling mode In summer the unit operates as a fan-coil: electronic thermostat switch on fans and related speeds can be controlled manually or automatically. Contemporary room dehumidification is obtained. An ABS plastic grill (aluminium on demand) is installed on the top of the unit and deflection can be modified by rotating the grill off 180° The terminal unit "BR" has a dual function: Cooling mode In summer the unit operates as a fan-coil: electronic thermostat switch on fans and related speeds can be controlled manually or automatically. Contemporary room dehumidification is obtained. An ABS plastic grill (aluminium on demand) is installed on the top of the unit and deflection can be modified by rotating the grill off 180°. Heating mode In winter radiator operates (as usual) for natural convection and radiation utilizing hot water at low temperature. In case of relevant and urgent heating demand the electronic thermostat automatically shall switch on fans. When demanded room temperature has been obtained fans are switched off and radiator only shall, operate to maintain constant room temperature. Chassis simple design, heavy gauge galvanized steel easy to be assembled or disassembled. Cabinet classic design on front side includes radiator which is in direct contact with air on both sides to allow a proper natural convection. Panels and radiator painted as standard colour RAL 9010 (pure white) with 80 micron epoxy polyester powder on both sides on demand RAL colour at architect choice. On the top is fitted ABS grill with port to protect controls. Coil 2-rows 10 tubes copper tubes aluminium fins with heavy brass headers screwed gas female DN ½” whit manual vent and drain Fan-deck With 2,3 or 4 compact helical fans with shaded poles motors with plastic PTB reinforced fiberglass fans. Single phase single speed motors life lubricated bearings IP40 class B, built in overload protection V230/1/50Hz. (2600/2500 RPM -50/60Hz) Valves 2 way (radiator) and 3-way 4-port (cooling coil) on/off with thermal actuators and smooth operating time (3 minutes for opening or for closing) are wired to the electronic control.

FUNCION RADIADOR RADIATOR FUNCTION

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

31

Datos nominales / nominal data Tamaño Size Velocidad/speed BR 02 03 04

Caudal de aire nominal (0Pa) con filtro standard

Nominal Air Flow (0Pa) with std filter

Alta / High m3/h 330 500 660Media / Medium m3/h 220 320 425Baja / Low m3/h 145 220 290

Capacidad frigorífica / calorífica Cooling / heating capacity 2R 10T 12FPI Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta / High (1) W 1949 3139 4312Potencia frigorífica sensibile Sensible cooling capacity W 1315 2043 2747Caudal de agua Water Flow l/h 334 539 740Perdida de carga agua fría Water Pressure Drop kPa 7,1 21,6 46,3Calor Heating Alta / High (2) W 4617 7067 9469Perdida de carga agua caliente Water Pressure Drop kPa 6,0 18,0 37,9Datos generales General data 2R Ventiladores / Potencia absorvida N°of axial fans/Absorbed motor power Alta / High N° / W 2/31 3/45 4/61Potencia absorvida corriente Absorbed motor current Alta / High Amp 2*0,23 3*0,23 4*0,23Largo batería Lenght of coil 10T=H250 mm mm 400 600 800Superfice frontal batería Coil face area 2R-10T m2 0,12 0,18 0,24Contenido de agua batería Coilk water content 2R-10T lt 0,60 0,92 1,22Contenido de agua suleo radiante Water-tube radiator water content Piastra/Radiator lt 3,04 3,65 4,27Presión sonora (Lp) Sound Pressure Level (Lp) Media / Medium dB(A)(3) 37,1 37,6 38,4Dimensiones Dimensions Alto 620 * fondo 200 * Largo Hight 620 * depth 200 * Lenght 80 piedini/feet mm 890 1090 1290

Potencia calorífica suelo radiante: temperatura agua caliente en kW / Water–tube heating capacity : hot water temp. – capacity in kW

°C 45°C 46°C 47°C 48°C 49°C 50°C 51°C 52°C 53°C 54°C 55°C 56°C 57°C 58°C 59°CBR 02 0,28 0,29 0,31 0,32 0,34 0,36 0,37 0,39 0,42 0,43 0,45 0,46 0,48 0,49 0,51BR 03 0,34 0,36 0,38 0,39 0,41 0,43 0,45 0,47 0,51 0,53 0,55 0,56 0,58 0,60 0,62BR 04 0,40 0,42 0,44 0,47 0,49 0,52 0,53 0,56 0,60 0,62 0,64 0,67 0,69 0,71 0,73

60°C 61°C 62°C 63°C 64°C 65°C 66°C 67°C 68°C 69°C 70°C 71°C 72°C 73°C 74°C 75°C0,52 0,54 0,55 0,57 0,59 0,60 0,62 0,63 0,65 0,66 0,68 0,69 0,71 0,74 0,75 0,770,64 0,66 0,68 0,70 0,71 0,73 0,75 0,77 0,79 0,81 0,83 0,85 0,86 0,90 0,92 0,940,75 0,78 0,80 0,82 0,84 0,87 0,89 0,91 0,93 0,95 0,98 1,00 1,02 1,07 1,09 1,11

Condiciones: (1) Aire/air 27°C 50% agua/water 7/12°C - (2) aire/air 20° Entrada de agua /water in 75°C caudal de frío/same water flow cooling – (3) velocidad media con una atenuación ambiental de 9 dB(A)/medium speed with 9 dB(A) room attenuation

Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight

BR 02 03 04A mm 890 1.090 1.290B mm 400 600 800

kg 35 40 45

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

32

Fan-coil especial / Special fan-coil Fan-coil para falso suelo con rejilla enrrollable H206 mm batería 6 tubos Fan-coil underfloor with anodized alu roll up type H206 mm 6 Tubes coil FP Modelo/Version FP

Legend 1.External blak painted cover 2.Electric box 3.Drain pan 4.Fan-coil 5.Water coil 6.Fan galva plate 7.Air by-pass 8.Tangential fan 9.Air filter 10.Alu roll up grille 11.Alu frame

Características generales

Equipos adecuados especialmente para sistemas de aire acondicionado en hoteles, oficinas, hospitales, escuelas, areas residenciales etc... Su ejecución particular para falsos suelos permite una instalación donde los espacios son reducidos sin posibilidad de instalación en falsos techos o con equipos vistos. Dimensiones externas(H206 mm * 355 * 1250/2000/2750). Equipos particularmente silenciosos, un eficaz intercambio térmico (obtenido con la entrada de aire externo o en combinación con sistemas centralizados de tratamiento de aire primario), la elección de los componentes y el diseño de montaje mecánico, es una garantía de calidad y eficiencia del producto. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. VERSIÓN DISPONIBLE CON MOTOR INVERTER CE, mod. FP-EC Chasis con auto bastidores construidos en acero galvanizado. Filtro de aire en fibra sintética regenerable de 3 mm. Batería en filas escalonadas con tubos de cobre y aletas de aluminio 4R 4T (diametr0 3/8"), colectores de cobre y purgador manual. Opcionalmente purgadores automáticos. Disponibles baterías para sistemas a 4 tubos. La presión máxima de trabajo es de 24 bar, temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados galvanizada y recubierta con resina epoxi en ambos lados, completamente aislada con material ignífugo a prueba de fuego (5 mm) clase "1". Opcionalmente en acero inoxidable. Parrilla de aluminio anonizado tipo enrrollable para un optimo mantenimiento del equipo. Grupo Ventilador tangencial de tipo doble especialmente silencioso. Ventiladores de aluminio de 60 mm con aspas curvadas hacia delante. Discos interiores reforzados. Motor de 2 polos protegido. Fabricados en cumplimiento de la normativa "CE", autolubricado y alineado de cojinetes con deposito de aceite. Motor con aislamiento clase "F" (155ºC), apto para funcionamiento continuo a una temperatura ambiente entre -10ºC y 60ºC. Motor de 6 velocidades (sólo 3 conectables).

General Information Are utilized to realize air conditioning, in reception areas, foyers, offices and administration rooms, exhibition rooms, business rooms, residential areas …. Their particular configuration permit the installation under floor level having very low encombrements: low height (H206 mm * 355 * 1250/2000/2750). Main advantages are: high flexibility in performances, quick control of room comfort conditions, in case of continuous glass facades, it may be used as an air curtain. They represent the most modern realization in the field of hydronic products: very silent, with air filter, with fresh air connections. The quality of selected components and of the particular project assure the best efficiency and reliability of the product. The unit has been realized utilizing strong components which permit a faster installation and a very long life of the product. IS AVAILABLE FP-EC VERSION WITH EC MOTORS, mod. FP-EC Frames self supporting realized in galvanized steel heavy gauge. Air filter nylon mesh 3 mm inside Water coil staggered tubes diameter 3/8”, 6 Tubes aluminium louvered fins, 4R with manual vent and drain. Brass headers screwed DN ¾” & ½” gas Female, on demand automatic air vent, available coils 3R+1R and 2R+2R proper to be utilized with 4 pipes system. Max working pressure 24 bar, max temperature 120°C Drain pan epoxy coated on both sides galvanized steel heaving gauge. Externally insulated with 5 mm politene. Closed cells class “1” fire proof On demand stainless steel execution. Grill anodized aluminium roll type Fan deck double cross flow (tangential) fans aluminum impeller ø 60mm fan blade with curved forward pales, made with strengthening intermediate discs, with constant thickness, housing made of zincoated metal plate Motor Single phase, 2 shaded poles, impedance protected motor, built complying “CE” standards, with self-lubricating and self-aligning sleeve bearings, with big oil reservoir; motor with “F” insulation class ( 155°C); suitable for continuous duty with room temperature between -10°C and + 60°C 7 speed available of which 3 are wired V 230/1/50

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

33

Datos nominales - Nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed FP 08 16 32

Caudal de aire nominal con filtro estándard Nominal Air Flow with std filter

1 (Alta / High) m3/h 305 570 8402 m3/h 280 530 7853 m3/h 260 505 7404 m3/h 245 470 6905 m3/h 225 430 6306 m3/h 200 385 565

Capacidad frigorífica Cooling capacity 2R-3R-4R 6T Caudal de agua Water Flow 2R Alta / High l/h 224 466 700Potencia frigorífica total 7/12°C Total cooling capacity water 7/12°C W 1306 2716 4082Potencia frigorífica sensible 27°C 50% Sensible cooling capacity air 27°C 50% W 937 1809 2708Caudal de agua Water Flow 3R Alta / High l/h 247 575 902Potencia frigorífica total 7/12°C Total cooling capacity water 7/12°C W 1441 3351 5257Potencia frigorífica sensible 27°C 50% Sensible cooling capacity air 27°C 50% W 1183 2268 3470Caudal de agua Water Flow 4R Alta / High l/h 342 707 1036Potencia frigorífica total 7/12°C Total cooling capacity water 7/12°C W 1994 4121 6040Potencia frigorífica sensible 27°C 50% Sensible cooling capacity air 27°C 50% W 1414 2721 4004Capacidad calorífica Heating capacity 1R-2R-4R 6T Caudal de agua Water Flow 1R Alta / High l/h 181 344 517Agua caliente aire 20°C aguaa 70/60°C Heating water in air 20°C water 70/60°C W 2058 3919 5885Caudal de agua Water Flow 2R Alta / High l/h 285 536 790Agua caliente aire 20°C aguaa 70/60°C Heating water in air 20°C water 70/60°C W 3245 6101 8991Caudal de agua Water Flow 4R Alta / High l/h 398 750 1104Agua caliente aire 20°C aguaa 70/60°C Heating water in air 20°C water 70/60°C W 4531 8542 12574Datos generales General data 4R 6T N° motores tangenciales N° tangential motors TFD 300/40 N° 1 2 3Potencia absorvida nominal-motor Nominal motor power absorbed Alta / High W 52 104 154Potencia absorvida-corriente Current absobed Alta / High A 0,38 0,75 1,11Largo batería Lenght of coil 6T=H150 mm mm 800 1550 2300Superficie frontal Coil face area 4R-6T m2 0,08 0,155 0,23Contenido agua Coil water content 4R-6T lt 098 1,89 2,81Presión sonora media (Lp) S.P.L. (Lp) High speed Lp=Lw-9dB dB(A) 37,3 38,4 39,5Peso indicativo Indicative weight kg 21 32 43Dimensiones Dimension A mm 1250 2000 2750

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones/Condition:aire/air 27°C 50% agua/water 7/12°C – aire/air 20°C C caudal de agua en refrigeración /water flow rate as cooling mode 50°C – (agua/water 70/60°C) máxima velocidad/high speed – batería estándard/standard coil 4R-4T P.2,1 mm - alimentación/power supply V230/50Hz Nivel de presión sonora (SPL) asumiendo un factor ambiental de 9 dB(A), refreido a una distancia de d=2 m., en local con un volumen V=100 m3 tiempo de reverberación T=0,5 segundos de acuerdo a la norma DIN 2081).The sound pressure levels (SPL-Lp) were calculated with an assumed room insulation room of 9 dB(A).This is calculated using a distance of 2 meter, a room volume of 100 m3 and a reverberation time of 0.5 s (in accordance with VDI 2081)

A70 A70D A94 A111

V

Dimensiones - Dimensions (mm)

Kit hidráulico montado y cableado

3R

FRIO COOLING

FP 4W

1R CALOR HEATING

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

34

Fan-coil especial - Special units Fan-coil para falso suelo con rejilla enrrollable y motor ECi 0-100% Underfloor with anodized alu roll up type with Brushless DC motor 0-100% variable air volume FP-EC Modelo/Version FP-EC

Legend 1-External blak painted cover 2-Electric box 3-Drain pan 4-Fan-coil 5-Water coil 6-Fan galva plate 7-Air by-pass 8-Tangential fan 9-Air filter 10-Alu roll up grille 11-Alu frame

Características generales Equipos adecuados especialmente para sistemas de aire acondicionado en hoteles, oficinas, hospitales, escuelas, areas residenciales etc... Su ejecución particular para falsos suelos permite una instalación donde los espacios son reducidos sin posibilidad de instalación en falsos techos o con equipos vistos. Dimensiones externas de (H206*355*1250/2000/2750 mm). Equipos particularmente silenciosos, un eficaz intercambio térmico (obtenido con la entrada de aire externo o en combinación con sistemas centralizados de tratamiento de aire primario), la elección de los componentes y el diseño de montaje mecánico, es una garantía de calidad y eficiencia del producto. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Chasis con auto bastidores construidos en acero galvanizado. Filtro de aire en fibra sintética regenerable de 3 mm. Batería en filas escalonadas con tubos de cobre y aletas de aluminio 4R 4T (diametr0 3/8" 6 tubos), colectores de cobre y purgador manual. Opcionalmente purgadores automáticos. Disponibles baterías para sistemas a 4 tubos. La presión máxima de trabajo es de 24 bar, temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados galvanizada y recubierta con resina epoxi en ambos lados, completamente aislada con material ignífugo a prueba de fuego (5 mm) clase "1". Opcionalmente en acero inoxidable. Parrilla de aluminio anonizado tipo enrrollable para un optimo mantenimiento del equipo. Grupo Ventilador tangencial de tipo doble especialmente silencioso. Ventiladores de aluminio de 60 mm con aspas curvadas hacia delante. Discos interiores reforzados. Motor de 2 polos protegido. Fabricados en cumplimiento de la normativa "CE", autolubricado y alineado de cojinetes con deposito de aceite. Motor con aislamiento clase "F" (155ºC), apto para funcionamiento continuo a una temperatura ambiente entre -10ºC y 60ºC. Motor de 6 velocidades (sólo 3 conectables). Motor ECi: acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. CARACTERISTICAS Motor EC:

Señal de 0-10Vcc, con una menor resistencia mecánica y bajo sobrecalentamiento, campo de regulación de la velocidad muy amplio, especialmente a bajos regímenes, regulación continua de las velocidades (0-100%), rango de temperatura de una mayor velocidad, especialmente a bajas velocidades, posibilidad de controlar las velocidades manualmente (con regulador).

Ahorro de energía: ahorro energético hasta un 70% inferior a un fan-coil convencional.. Eficiencia energética: capacidad de ajustar el flujo de aire y la energía térmica como en función de las cargas ambientales reales. Confort: reduce las pequeñas fluctuaciones de temperatura y humedad relativa del ambiente a climatizar. Funcionamiento extremadamente silencioso de la unidad a través del funcionamiento a bajos regímenes. Reducido desgaste y una mayor fiabilidad. Mayor esperanza de vida del motor.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

35

General Information

Are utilized to realize air conditioning, in reception areas, foyers, offices and administration rooms, exhibition rooms, business rooms, residential areas …. Their particular configuration permit the installation under floor level having very low encombrements: low height (H206*355*1250/2000/2750 mm). Main advantages are: high flexibility in performances, quick control of room comfort conditions, in case of continuous glass facades, it may be used as an air curtain. They represent the most modern realization in the field of hydronic products: very silent, with air filter, with fresh air connections. The quality of selected components and of the particular project assure the best efficiency and reliability of the product. The unit has been realized utilizing strong components which permit a faster installation and a very long life of the product.

Frames self supporting realized in galvanized steel heavy gauge. Air filter nylon mesh 3 mm inside Water coil staggered tubes diameter 3/8”, 6 tubes aluminium louvered fins, 4R with manual vent and drain. Brass headers screwed DN ¾” & ½” gas Female, on demand automatic air vent, available coils 3R+1R and 2R+2R proper to be utilized with 4 pipes system. Max working pressure 24 bar, max temperature 120°C Drain pan epoxy coated on both sides galvanized steel heaving gauge. Externally insulated with 5 mm politene. Closed cells class “1” fire proof On demand stainless steel execution. Grill anodized aluminium roll type Motor EC: linked to an inverter and related controls. It is a new technology which allows to have very low electric absorptions and continuos modulation of airflow compared with real need of ambient Features Class “B” 1250RPM, Win 19, IP 20 Vdc 24 : comand signal 0-10Vdc with less mechanical resistance and low surheating, wider speeds regulation field at low regime, continuos speeds regulation (0-100%), possibility to choose desired 3 speeds - save energy: electrical absorption less 70% than standard one - energy efficiency : to adapt air flow and thermal capacity with effective ambient loads - comfort : low temperature and humidity fluctuations related to the ambient - extremely silent working of the unit - reduced wear and better reliability - longer life of motor

Control signal 0-10Vcc, lower mechanical strength and low overheating, broadest control range of the speed, above all at low speed, continuous adjustment of the speed(0-100%), possibility to set the desired three-speed manual (with regulators). Energy saving: electrical input of up to 70% lower. Energy efficiency: possibility to adapt air flow and thermal power in function of the real environmental. Comfort: reduced oscillations of the temperature and relative humidity in the air conditioned environment. Extremely quiet operation of the unit due to the exploitation of low speed.

Reduced wear and increased reliability. Standard motor fan group “FP” Inverter motor fan group FP-EC

o

Anodyze grille “T” fins anti heel. Angle type of connection Possibility of different colors (any type of RAL) Roll up walkable floor grille

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

36

Chasis / Casing Made of galvanized steel painted black, recessed floor with feet for supporting and positioning. Internal fruit galvanized standard, on request, can be painted black. The casing is independent from the internal body, so can be installed at the beginning of the assembly operations. To avoid possible damage, the body can be installed at a later time when the site is completed and clean. This feature also facilitates the operations of routine maintenance (cleaning, substitution of internal parts) or extraordinary (ability to install additional accessories which were not provided in the design phase). On the casing are provided sheared for the hydraulic connections, the condensate drain, the electrical connection box and the air intake.

Batería / Coil Water coil staggered tubes diameter 3/8“aluminium louvered fins, 4Rows, with manual vent and drain .Brass headers screwed DN ½“ gas female, available coils 3R +1 and 2R +2 (6 tubes) proper to be utilized with 4 pipe system. Brass manifold DN ½”. Optional automatic vents. Maximum working pressure: 24 Bar Maximum working temperature: 120 °C. (Photo on the right) Filter: in washable and synthetic fibber nylon mesh 3 mm easily removable (Photo on the left

Trough case In galvanized steel and painted with black Epoxy coating, completely isolated with fireproof materials (3 mm) Fire-reaction class “1” on request in stainless steel.

Rejilla / Grill (on request) Walk able and roll up in anodized aluminium, “T” fins with anti heel cover profile in aluminium with frame function

Ventilador Tangencial / Tangential Fan Fan group: double tangential cross flow impeller in aluminium with constant thickness, forward curved blades with intermediate reinforcement discs, pre-galvanized metal sheet, particularly silent. Series FP: standard motor single phase 2P shielded, self-protected from impedance with self-aligning and self-lubrificating bushings, class of isolation “F” (155°C) continuous service for environment temperature from -10°C to +60°C supply power V230/50Hz, 6 possible speeds obtained with autotransformer (3 speeds are connected at choice of customer) On request possible other voltages and construction characteristics.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

37

Datos nominales / Nominal data FP-EC 2W-4W Tamaño Size Volt FP-EC 08 16 32

Caudal de aire nominal con filtro estándard / Nominal air flow with std filter Nominal Air Flow with std filter

10Vdc (Alta/High) m3/h 320 560 8408 Vdc m3/h 285 480 7206 Vdc m3/h 255 400 6004 Vdc m3/h 225 320 4802 Vdc m3/h 195 240 3601 Vdc m3/h 180 200 300

Potencia frigorífica Cooling capacity 2R-3R-4R 6T Caudal de agua 7/12°C Water Flow 7/12°C 2R Alta / High l/h 235 459 700Potencia frigorífica total Total cooling capacity water W 1368 2676 4082Potencia frigorífica sensibile aria 27°C 50% Sensible cooling capacity air 27°C 50% W 967 1805 2708Caudal de agua 7/12°C Water Flow 7/12°C 3R Alta / High l/h 270 566 902Potencia frigorífica total Total cooling capacity W 1573 3298 5257Potencia frigorífica sensibile aria 27°C 50% Sensible cooling capacity air 27°C 50% W 1233 2243 3470Caudal de agua 7/12°C Water Flow 7/12°C 4R Alta / High l/h 357 699 1036Potencia frigorífica total Total cooling capacity W 2080 4075 6040Potencia frigorífica sensibile aria 27°C 50% Sensible cooling capacity air 27°C 50% W 1467 2680 4004Potencia calorífica Heating capacity 1R-2R-4R 6T Caudal de agua 70/60°C Water Flow 70/60°C 1R Alta / High l/h 190 338 517Calor aire a 20°C Heating water in air 20°C W 2159 3851 5885Caudal de agua 70/60°C Water Flow 70/60°C 2R Alta / High l/h 292 530 790Calor aire a 20°C Heating water in air 20°C W 3321 6030 8991Caudal de agua 70/60°C Water Flow 70/60°C 4R Alta / High l/h 416 739 1104Calor aire a 20°C Heating water in air 20°C W 4733 8410 12574Datos generales General data 4R 6T N° motores tangenciales N° tangential motors QLM65 Vdc 24 N° 1 2 3Potencia absorbida nominal motor Nominal motor power absorbed Alta / High W 50 102 155Potencia absorbida nominal Current absobed Alta / High A 0,38 0,87 1,08Largo batería Lenght of coil 6T=H150 mm mm 800 1550 2300Superficie frontal Coil face area 4R-6T m2 0,08 0,155 0,23Contenido de agua Coil water content 4R-6T lt 098 1,89 2,81Presión sonora (Lp) Lp=Lw-9dB S.P.L. (Lp) Lp=Lw-9dB Alta / High dB(A) 37,4 37,7 39,3Peso indicativo Indicative weight kg 23 34 45Dimensiones Dimension A mm 1250 2000 2750

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones/Condition: aire/air 27°C 50% agua/water 7/12°C – aire/air 20°C caudal de agua en refrigeración /water flow rate as cooling mode 50°C – (agua/water 70/60°C) máxima velocidad/high speed – batería estándrad/standard coil 4R-4T P.2,1 mm - alimentación/power supply V230/50Hz Condiciónes/Condition: batería standard/standard coil 6T PA 2,5 mm (10 FPI) Nivel de presión sonora (SPL) instalado con un factor de corrección ambiental de 9 dB(A), referido a una distancia de d=1 metro en local con un volumen V=100 m3 tiempo de reberveración T=0,5 segundos. The sound pressure levels (SPL-Lp) were calculated with an assumed room insulation room of 9 dB(A).This is calculated using a distance of 1 meter, a room volume of 100 m3 and a reverberation time of 0.5 sec

Dimensiones / Dimensions (mm) Entrance dimensions for the calculation of the air flow in function of the speed (m/s)

FP 08 16 32L mm (A:120/B:5/e:91)*L 597 (A:120/B:5/e:91)*L 997 (A:120/B:5/e:91)*L 1397

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

38

LABORATORIO TEST LABORATORY TEST

AERAULIC LABORATORY EUROCLIMA SPA BRUNICO (BZ)

TEST REPORT NUMBER 15052012 Date: 18.04.2012

At the laboratory of Euroclima in Brunico were tested the units of the series “FP” noting: the air flow at 3 speeds, the electrical input (Watt e Ampere) and the sound power level. Place of Test Euroclima spa - Via S. Lorenzo 36 - 39031 Brunico (BZ) Italy Instruments used Anemometer “Testo 425” – sound level meter “Brùel & Kjaer 2232” Conditions in the test chamber Room temperature: 19,2°C Barometric pressure at sea level: 1.016 h Pa Barometric pressure in laboratory: 920 h Pa Altitude above sea level: 830 m Test carried out Air flow calculated on the flow speed (m3/h) Motor absorption (Watt e Ampere) Sound Power (SWL-Lw) Description of the measurements: Air flow Measured with an anemometer doing more readings as shown below and obtaining the average speed of air crossing the passage section(A, B, e). Electrical input The electric current is measured on the input cable, the power consumption is measured on the power connectors with the following relationship: W (watt) = U (volt) * I (ampere) Sound power Measurements on 4 different positions, on the flow front of the coil on the left and right side at 1 meter above the floor, and on the recovery flow in front of the fan on the left and right side at 1 meter above the floor; from which the average sound power. Details of the air flow measurements made on FP 08

Details of measurements of air flow carried out on FP 16

Details of measurements of air flow carried out on FP 32

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

39

Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm Air handling low height double skin units 25 mm Presión disponible hasta a 50 Pa / Concealed up to 50 Pa FH/FIH-DS Modelo/Version FH-DS/EC FIH-DS/EC “Colonna”

Características generales Batería Cu/Al 3R DN Gas Fem 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 42 Clase ‘B’ 6 velocidaes PSC/AOM Filtro Regenerable clase G2-EU2-M1 Grupo ventilador de acero galvanizado y ventilador ABS. Estructura con panel sándwich de 25 mm con lana de roca, exterior con pintura plástica RAL 9010, sp. 0,8 mm de espesor de pared interna, de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno absorvente en lana de roca, densidad 20 kg/m3 clase A1 resistente al fuego, espesor del panel de 25 mm: Rw 31 dB(A) RW: Atenuación sonora (NRC) según DIN 52210. Opcionalmente con perfileria de aluminio. Modelo vertical con panel sándwich (FIH-DS) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal con panel sándwich (FOH-DS) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición.

General information Coil 3-rows Cu/Al DN Gas Female 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50-60Hz IP 40 Class ‘B’ 6-speed PSC/AOM Filter Class G2-EU2-M1 cleanable Fan Galvanized involute, ABS fan impeller Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, Corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th. Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: Rw 31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Vertical Chassis double skin Unit (FIH-DS) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis double skin Unit (FOH-DS) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides.

Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida.

Possibility of equipment with UVC ermitter

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

40

Datos nominales - Nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed FH-DS 025 035 050 070 FIH 070 FOH 090

Caudal de aire nominal con filtro standard (0Pa)

Nominal Air Flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 450 505 900 985 1160 1360Media/Medium m3/h 425 470 820 910 1010 1245Baja/Low m3/h 395 415 745 790 950 1170

Capacidad frigorífica Cooling capacity 3R 10T 12FPI DN ¾”Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High(1) kW 3,18 3,97 6,09 7,77 8,86 10,29Potencia sensible Sensible capacity kW 2,07 2,52 4,20 4,96 5,62 6,57Caudal de agua Water flow rate l/h 545 681 1123 1333 1519 1765Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 25,1 47,6 47,3 36,7 46,6 39,8Capacidad calorífica Heating capacity 3R 10T 12FPI DN ¾” Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (2) kW 3,78 4,48 7,62 8,78 10,09 11,81Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 22 41 40,4 30,9 39,3 33,4Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) kW 6,38 7,47 11,79 14,64 16,86 19,72Caudal de agua Water flow rate l/h 557 656 1118 1286 1481 1732Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 22,3 37,2 38,9 27,9 36,2 31,1Batería adicional calor Capacity additional coil 1R 8T 12FPI DN ½”Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 3270 4194 6541 8309 9183 10767Caudal de agua Water flow rate l/h 287 368 574 730 807 946Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 14,2 27,1 11,6 22,4 27,0 39,6Datos generales General data 3RPotencia nominal Motor nominal power IP42 W 20 20 45 45 3*25 3*25Potencia absorbida Absorbed motor power Alta/High W 60 69 113 138 203 260Potencia absorbida motor Absorbed motor current Alta/High A 0,27 0,31 0,49 0,60 0,91 1,15Presión sonora (Lp) Sound Power Level (Lw) Alta/High dB(A) 54 53,2 56,8 54,8 58,6 58,6Presión sonora (Lp) Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 36,0 35,2 38,6 36,8 40,6 40,6Largo batería Length of coil 10T=H250 mm mm 400 600 800 1200 1200 1400Superfice frontal batería Coil Face area 3R-10T m2 0,10 0,15 0,20 0,30 0,30 0,35Contenido de agua Coil Water content 3R-10T lt 0,90 1,38 1,83 2,73 2,73 3,18Resistencia eléctrica Electric Heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2500 2500 3000Resistencia alta capacidad High electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 3000 3000 4000

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. F/L UL: Nivel de presión Sonora referido a la unidad instalada con atenuación ambiental del local de 9 dB (F/L) y 8,5 dB (UL serie)/The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 seconds) 8,5 dB (UL serie). FH: Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB/The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21 Db

Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: R’w31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Panel sound-proofing level Rw/R’w(ISO 140-10) Rw= L1-L2 laboratory test R’w = Rw+10 log(S/A) apparente (in opera)

  

 

A111

Motor EC

Diversos tipos de montaje de Kits hidráulicos DN ¾”+½”

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

41

Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm / Motor EC Air handling low height double skin units 25 mm

Fan-coil de conductos hasta 50 Pa motor Brushless de volumen de aire variable 0-100% Fan-coil concealed up to 50 Pa Brushless DC motor 0-100% variable air volume FH/FIH-DS EC Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus

Datos nominales / nominal data / EC Motor Tamaño Size Velocidad/Speed FH-DS EC 025 035 050 070 090Caudal de aire nominal con filtro standard (0Pa)

Nominal Air Flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 530 580 790 1070 1420Baja/Low m3/h 90 140 150 240 245

Capacidad frigorífica Cooling capacity 3R 10T 12FPI DN ¾” Caudal de agua Water flow rate l/h 480 616 822 1159 1476Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High (1) W 2798 3590 4791 6755 8601Potencia sensible Sensible capacity W 1922 2352 3144 4420 5647Caudal de agua Water pressure drops kPa 13,7 25,3 19,4 12,0 12,5Capacidad calorífica Heating capacity 3R 10T 12FPI DN ¾” Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (2) W 3424 4380 5919 8225 10612Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 12,4 23,4 17,8 11,1 11,5Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 5776 7374 9993 13848 17894Caudal de agua Water flow rate l/h 507 648 878 1216 1572Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 13,8 25,8 20,2 12,2 13,1Batería adicional calor Heating capacity 1R 8T 12FPI DN ½” Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 3026 3913 5125 7358 9396Caudal de agua Water flow rate l/h 266 344 450 646 825Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 13,6 25,1 9,8 22,3 38,0Datos generales General data 3RPotencia absorbida Absorbed motor power Alta/High W 49 52 61 100 137Potencia absorbida motor Absorbed motor current Alta/High A 0,32 0,34 0,41 0,64 0,89Presión sonora (Lp) Sound Power Levels (Lw) Alta/High dB(A) 58,4 58,9 56,7 60,7 61,8Presión sonora (Lp) Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 40,4 40,9 38,7 42,7 43,8Largo batería Length of coil 10T=H250 mm mm 400 600 800 1200 1400Superficie frontal batería Coil Face area 3R-10T m2 0,10 0,15 0,20 0,30 0,35Contenido de agua Coil Water content 3R-10T lt 0,90 1,38 1,83 2,73 3,18Resistencia eléctrica Electric Heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2500 3000Resistencia alta capacidad High capacity electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 3000 4000

Condiciónes de trabajo/the following standard rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua fría/water flow rate as cooling mode - (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz. Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001. Nivel sonoro de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora referido a la unidad instalada con una atenuación ambiental de local de 9 dB (serie F/L) y 8,5 dB (serie U). The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (F/L series) and 8,5 dB (U serie) room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 sec. Para otros valores de atenuación Sonora ambiental (Lw-Lp) recalcular la presion sonora (Lp) / For different room absorption value use Lp = Lw – (Lw-Lp)

Dimensiones / Dimensions (mm)

FOH/EC-DS

A mm 025 035 050 070 090

FOH-EC-DS 600 800 1000 1400 1600

kg 22,7 27,2 32,6 44,8 57,8

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

42

Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm Air handling low height Double skin units 25 mm Presión disponible hasta a 100 Pa / Concealed up to 100 Pa CR-DS Modelo/Version CR-DS/EC

Imagen modelo con perfileria

Caractrísticas generales Batería Cu/Al 3R DN Gas Fem. 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 42 Clase ‘B’ 6 velocidades PSC/AOM Filtro Regenerable clase G3-EU3-M1 sp. 23 mm Grupo ventilador de acero galvanizado y ventilador de aluminio. Estructura con panel sándwich de 25 mm con lana de roca, exterior con pintura plástica RAL 9010, sp. 0,8 mm de espesor de pared interna, de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno absorvente en lana de roca, densidad 20 kg/m3 clase A1 resistente al fuego, espesor del panel de 25 mm: Rw 31 dB(A) RW: Atenuación sonora (NRC) según DIN 52210. Opcionalmente con perfileria de aluminio. Opcionalmente ejecución vertical. Modelo vertical con panel sándwich (CRI-DS) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal con panel sándwich (CR-DS) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición.

General information Coil Cu/Al 3-rows DN Gas Female 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50-60Hz IP 40 Class ‘B’ 6-speed PSC/AOM Filter Class G3-EU3-M1 cleanable Fan Galvanized involute, aluminium fan impeller Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th. Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: Rw 31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Vertical Chassis double skin Unit (CRI-DS) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis double skin Unit (CR-DS) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides.

Posibilidad de equipamiento con

lámpara germicida. Possibility of equipment

with UVC ermitter

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

43

Datos nominales / nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed CR-DS 09 11 17 20 23 32

Caudal de aire nominal (0Pa) con filtro standard

Nominal Air Flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 715 1080 1400 1480 2125 2780Media/Medium m3/h 685 970 1270 1360 1975 2600Baja/Low m3/h 620 745 970 1070 1640 2135

Capacidad frigorífica Cooling capacity 3R 10T 12FPI DN ¾” Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High (1) W 4429 6691 8778 10003 13595 17791Potencia frigorífica sensibile Sensibile capacity W 2885 4358 5720 6383 8709 11411Caudal de agua Water flow rate l/h 760 1148 1506 1716 2333 3053Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 46,8 41,4 35,2 51,5 59,5 45,5Capacidad calorífica Heating capacity 3R 10T 12FPI DN ¾” Calor Heating capacity Alta/High (2) W 5456 8221 10738 11870 16382 21458Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 41,1 35,9 30,3 43,9 50,4 38,4Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 9186 13876 18078 19880 27509 36079Caudal de agua Water flow rate l/h 807 1219 1588 1746 2416 3169Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 45,1 39,1 32,5 43,9 52,0 39,7Capacidad calorífica Heating capacity 1R 8T 12FPI DN ½” Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 4454 6728 8540 97960 13238 17679Caudal de agua Water flow rate l/h 391 591 750 860 1163 1553Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 25,5 66,1 19,1 27,6 53,3 107,5Datos generales General data 3RPotencia absorbida motor Absorbed motor power Alta/High W 178 224 253 294 420 570Potencia absorbida corriente Absorbed motor current Alta/High A 1,00 1,02 1,16 1,44 2,11 2,89Potencia sonora (Lw) Sound Power Level (Lw) Alta/High dB(A) 62,7 62,8 63,2 65,2 67,6 67,7Presióne sonora (Lp) Sound Pressure Level (Lp) Alta/High dB(A) 44,7 44,8 45,2 47,2 49,6 49,7Potencia nominal Motor nominal power IP42 W 147 147 147 147 2*147 2*147Largo batería Length of coil 10T=H250 mm mm 400 600 800 1000 1200 1600Superficie frontale batería Coil face area 3R-10T m2 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,40Contenido agua batería Coil water content 3R-10T lt 0,90 1,38 1,83 2,28 2,73 3,66Resistencia eléctrica Electric heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2000 2500 4000Resistencia eléctrica alta capacidad High capacity electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 2500 3000 5000

Condiciones/conditions: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB (CR 09÷23) y de 23 dB (CR32)./The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB (size 09÷23) and 23 dB (size32) /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db

Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: R’w31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Panel sound-proofing level Rw/R’w(ISO 140-10) Rw= L1-L2 laboratory test R’w = Rw+10 log(S/A) apparente (in opera)

  

 

A111

Motor EC

Diversos tipos de montaje de Kits hidráulicos DN ¾”+½”

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

44

Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm / Motor EC Air handling low height Double skin units 25 mm Presión disponible hasta a 100 Pa / Concealed up to 100 Pa CR/CRI-DS EC

Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus

Datos nominales / nominal data / EC motor

Tamaño Size Velocidad/Speed CRDSEC 09 11 17 20 23 32

Caudal de aire nominal con filtro standard (50Pa)

Nominal Air Flow with std filter (50Pa)

Alta/High m3/h 700 952 1052 1356 2002 2298Media/Medium m3/h 542 615 675 842 1373 1562Baja/Low m3/h 198 212 220 550 695 703

Presión disponible útil Nominal Air Flow with std filter

Alta/High Pa 88 101 123 118 96 124Media/Medium Pa 50 50 50 50 50 50Baja/Low Pa 2 10 8 21 7 7

Alimentación motor EC EC motor voltage supply Velocidad/Speed Vdc Alta/Hight : 10V – Media/Medium : 3,5V – Baja/Low : 1V

Caudal de agua Water flow rate Alta/high 50Pa l/h 547 751 868 1177 1638 1823Potencia frigorífica 3R Total cooling capacity 3R (1) Alta/high 50Pa W 3187 4375 5058 6862 9546 10625Potencia frigorífica sensible Sensible capacity Alta/high 50Pa W 2364 3314 3847 4993 6965 7988Perdida de carga agua fría W.P.D. Alta/high 50Pa kPa 15,6 13,4 4,7 9,6 11,8 4,6Potencia calorífica 3R Heating capacity 3R (2) Alta/high 50Pa kW 4357 6079 7004 9160 12854 14716Perdida carga agua caliente W.P.D. Alta/high 50Pa kPa 14,3 12,2 4,3 8,9 10,9 4,3

Caudal de agua Water flow rate Alta/high 50Pa l/h 255 391 432 556 798 922Capacidad calorífica 1R-8T Heating capacity 1R-8T (3) Alta/high 50Pa W 2905 4448 4915 6335 9089 10500Perdida carga agua caliente W.P.D. Alta/high 50Pa kPa 7,5 19,4 5,4 9,4 20,3 28,3

Potencia absorbida 3,5 Vdc Absorbed motor power Alta/high 50Pa W 77 67 65 52 130 120Absorvida corriente 3,5 Vdc Absorbed motor current Alta/high 50Pa A 0,66 0,60 0,57 0,48 0,97 0,87

Potencia sonora (Lw1) Sound Power Levels (SWL) Alta/High dB(A) 70,9 72,7 72,8 66,7 75,9 72,1En impulsión Air supply Media/Medium dB(A) 64,0 61,8 61,8 57,5 66,4 61,11/3 banda oct. 1/3-octave-bands Baja/Low dB(A) 51,1 48,7 48,1 50,4 48,8 48,1Potencia sonora (Lw1) Sound Power Levels (SWL) Alta/High dB(A) 72,1 73,9 74,4 68,3 78,1 74,3En aspiración Air return Media/Medium dB(A) 65,2 63,0 63,4 59,1 68,6 63,31/3 banda oct. 1/3-octave-bands Baja/Low dB(A) 52,3 49,9 49,7 52,0 52,0 51,2

Potencia sonora (Lw2) Sound Power Levels (SWL) Alta/High dB(A) 64,9 66,0 68,9 63,3 71,3 67,3En impulsión Air delivery Media/Medium dB(A) 58,4 57,1 56,5 54,4 60,9 56,2Banda central oct. Central band frequency Baja/Low dB(A) 48,7 44,0 43,3 48,8 45,4 43,8Potencia sonora (Lw2) Sound Power Levels (SWL) Alta/High dB(A) 66,1 67,2 70,5 64,9 73,5 69,5En aspiración Air return Media/Medium dB(A) 60,6 58,3 58,1 56,0 63,1 58,4Banda central oct. Central band frequency Baja/Low dB(A) 49,9 45,2 44,9 50,4 47,6 46,0

Resitencias eléctricas Electric Heaters EE-V230 W 700 1000 1500 2000 2500 4000Res elect. Gran capacidad High cap. electric heaters EH-V230 W 1000 1200 2000 2500 3000 5000Largo batería Length of coil mm 400 600 800 1000 1200 1600Superfice frontal batería Coil Face area 3R-10T H250 m2 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,40Contenido de agua Coil Water content 3R-10T H250 lt 0,90 1,38 1,83 2,28 2,73 3,66Superfice frontal batería Coil Face area 1R-8T H200 m2 0,80 0,12 0,16 0,20 0,24 0,32Contenido de agua Coil Water content 1R-8T H200 lt 0,21 0,33 0,45  0,58  0,70 0,94

Dimensiones / Dimensions (mm) CR/EC-DS

Serie Gr/Size 09 11 17 20 23 32

CR-DS A mm 600 800 1000 1200 1400 1800Kg 34,1 38,2 47,1 51 66,3 80,2

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

45

Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm Air handling low height Double skin units 25 mm Presión disponible hasta 150 Pa / Concealed up to 150 Pa CH-DS

Modelo/Version

CH-DS

Imagen modelo con perfileria

Características generales Batería Cu/Al 3R DN Gas Fem. 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 42 Clase ‘B’ 3 velocidades PSC/AOM Filtro Regenerable clase G3-EU3-M1 sp. 23 mm Grupo ventilador de acero galvanizado y ventilador de aluminio. Estructura con panel sándwich de 25 mm con lana de roca, exterior con pintura plástica RAL 9010, sp. 0,8 mm de espesor de pared interna, de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno absorvente en lana de roca, densidad 20 kg/m3 clase A1 resistente al fuego, espesor del panel de 25 mm: Rw 31 dB(A) RW: Atenuación sonora (NRC) según DIN 52210. Opcionalmente con perfileria de aluminio. Opcionalmente ejecución vertical Modelo vertical con panel sándwich (CHI-DS) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal con panel sándwich (CH-DS) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición.

General information Coil Cu/Al 3R DN Gas Female 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50-60Hz IP 32 Class ‘B’ 3-speed PSC/AOM 2Poles Filter Class G3-EU3-M1 cleanable Fan Galvanized involute, aluminium fan impeller Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th. Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: Rw 31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Vertical Chassis double skin Unit (CHI-DS) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis double skin Unit (CH-DS) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides.

Accesorios: Kits, y resistencias eléctricas

Posibilidad de equipamiento con lámpara

germicida. Possibility of equipment

with UVC ermitter

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

46

Datos nominales - Nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed CH-DS 11 17 23

Caudal de aire nominal (70Pa) con filtro estándard

Nominal Air Flow (70Pa) with std filter

Alta/High m3/h 910 1770 2590Media/Medium m3/h 630 1215 1845Baja/Low m3/h 490 795 1200

Capacidad frigorífica Cooling capacity 4R-10T 12FPI Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High (1) W 6751 12078 18212Potencia frigorífica sensibile Sensibile cooling capacity W 4406 7812 11660Caudal de agua Water Flow l/h 1158 2072 3125Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 24,7 47,1 72,7Capacidad calorífica Heating capacity 4R-10T 12FPI Calentamiento agua 50°C Heating water 50°C Alta/High (2) W 7918 14437 21403Perdida de carga lado agua Water Pressure Drop kPa 21,3 40,4 61,8Calentamiento agua 70/60°C Heating water 70/60°C Alta/High W 13255 24234 35797Caudal de agua Water Flow l/h 1164 2128 3144Perdida de carga lado agua Water Pressure Drop kPa 20,9 41,2 60,4Capacidad calorífica Heating capacity 1R-8T 12FPI DN ½” Potencia calorífica agua 70/60°C Heating water 70/60°C Alta/High W 6141 9647 14789Caudal de agua Water Flow l/h 539 847 1299Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 55,6 24,0 65,5Datos generales General data 4R Potencia nominal motor Absorbed motor power Alta/High W 320 640 960Potencia absorbida corriente Absorbed motor current Alta/High A 1,39 2,80 3,40Largo batería Coil lenght 10T=H250 mm mm 600 800 1200Superficie frontale batería Coil face area 4R-10T m2 0,15 0,20 0,30Contenido agua batería Water Content 4R-10T lt 1,84 2,44 3,64Resistencia eléctrica Electric Heaters EE-V230/1 W 1000 1500 2500Resistencia eléctrica gran capacidad High capacity Electric Heathers EH-V230/1 W 1200 2000 3000

Dimensiones y peso indicativo/Dimensions and indicative weight – solo versión horizontal / only horizontal version Alto 335 * fondo 690 * largo Height 335 * width 690 * depth L mm 800 1000 1400Peso sin accesorios Indicative weight L kg 39,2 48,1 66,0

Condiciones/conditions: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB (CR 09÷23) y de 23 dB (CR32)./The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB (size 09÷23) and 23 dB (size32) /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 dB

Dimensiones - Dimensions (mm) CH-DS

A mm 11 17 23CH-DS 800 1000 1400

kg 39,2 48,1 66

Curva ventilador – Fan curve

 

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

47

Climatizador baja silueta con panel 25 mm Air handling low height Double skin units 25 mm Presión disponible hasta a 200 Pa / Concealed up to 200 Pa / Motor EC TO/TI-DS EC Modelo/Version TO/TI-DS EC

Imagen Modelo con perfileria

Características generales Batería Cu/Al 3R DN Gas Fem. 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 20 Clase ‘B’ 3 velocidades 6 Polos (4 polos serie TH) Filtro Regenerale calse G3-EU3-M1 sp. 23 mm Grupo ventilador de acero galvanizado, ventilador de aluminio con motor incorporado. Estructura con panel sándwich de 25 mm con lana de roca, exterior con pintura plástica RAL 9010, sp. 0,8 mm de espesor de pared interna, de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno absorvente en lana de roca, densidad 20 kg/m3 clase A1 resistente al fuego, espesor del panel de 25 mm: Rw 31 dB(A) RW: Atenuación sonora (NRC) según DIN 52210. Opcionalmente con perfileria de aluminio. Opcionalmente ejecución vertical. Modelo vertical con panel sándwich (TOI-DS) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal con panel sándwich (TO-DS) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición.

General information Coil 4-rows Cu/Al DN Gas Female 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50-60Hz IP 20 Class ‘B’ 3-speed PSC/AOM 6 Poles Filter Class G3-EU3-M1 cleanable Fan Galvanized involute, aluminium fan impeller Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th. Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: Rw 31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Vertical Chassis double skin Unit (TOI-DS) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis double skin Unit (TO-DS) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides.

Posibilidad de equipamiento con

lámpara germicida. Possibility of equipment

with UVC ermitter

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

48

Datos nominales / nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed TO-DS 20 25 30 35 50 60

Caudal de aire nominale (0Pa) con filtro standard

Nominal air flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 2315 3290 3700 3955 5680 6815Media/Medium m3/h 2025 2380 3395 3675 5285 6285Baja/Low m3/h 1525 1540 2850 3200 4600 5280

Capacidad frigorífica Cooling capacity 4R 16T 12FPI DN 3/8” Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High (1) W 16849 23138 26669 29022 39519 46284Potencia frigorífica sensibile Sensible capacity W 10867 14894 17077 18653 25356 29757Caudal de agua Water flow rate l/h 2891 3970 4576 4980 6781 7941Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 51,7 54,2 57,4 45,7 63,1 62,6Capacidad calorífica Heating capacity 4R 16T 12FPI DN 3/8” Calor Heating capacity Alta/High (2) W 19694 27316 31188 33800 46634 55090Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 44,3 46,2 48,6 38,5 53,4 52,6Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 32973 45793 52160 56557 78138 92370Caudal de agua Water flow rate l/h 2896 4022 4581 4967 6863 8113Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 43,1 45,8 47,1 37,0 52,7 52,7Capacidad calorífica Heating capacity 1R 16T 12FPIPotencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 15623 21135 24490 27204 35383 41569Caudal de agua Water flow rate l/h 1372 1856 2151 2389 3108 3651Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 32,6 64,3 46,1 61,1 57,3 82,7Datos generales General data 4R DN 3/8”Potencia nominal motor Motor nominal power IP22 W 245 2*147 2*245 2*245 3*245 3*245Potencia absorbida motor Absorbed motor power Alta/High W 374 540 770 860 970 1220Potencia absorbida corriente Absorbed motor current Alta/High A 1,85 2,40 4,06 4,16 4,90 5,60Largo batería Length of coil 16T=H400 mm mm 800 1000 1200 1400 1600 1800Superfice frontal Coil face area 4R-16T m2 0,32 0,40 0,48 0,56 0,64 0,72Contenido de agua Coil water content 4R-16T lt 3,93 4,91 5,89 6,87 7,85 8,84Resistencia eléctrica Electric heaters EE-V230 W 1500 2000 2500 3000 4000 4000Resistencia eléc. alta capacidad High capacity electr. heaters EH-V230 W 2000 2500 3000 4000 5000 5000Potencia sonora (Lw) Sound Power Levels (Lw) Alta/High dB(A) 69,1 69,1 71,5 72,5 71,6 73,4Presión sonora (Lp) TO Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 51,1 51,1 53,5 54,5 53,6 55,4

Dimensiones y peso indicativo / Dimensions and weight – solo versión horizontal / only horizontal version Alto 490 * fondo 930 * largo Height 490 * width 930 * depth mm 800 1000 1200 1400 1800 2000Peso sin accesorios Indicative Weight Kg 74 107 115 125 175 230

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: Condiciones / Condition : aire/air 27°C 50% agua/water 7/12°C – aire/air 20°C - caudal de agua en refrigeración /water flow rate as cooling mode a 50°C (*) agua 70/60°C – 0Pa – máxima velocidad/high speed – batería estándard/std coil - alimentación/power supply V230/50HzU

Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: R’w31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Panel sound-proofing level Rw/R’w(ISO 140-10) Rw= L1-L2 laboratory test R’w = Rw+10 log(S/A) apparente (in opera)

  

 

A111

Motor EC

Diversos tipos de montaje de Kits hidráulicos DN ¾”+½”

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

49

Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm / Motor EC Air handling low height double skin units 25 mm

Fan-coil de conductos hasta 200 Pa motor Brushless de volumen de aire variable 0-100% Fan-coil concealed up to 200 Pa Brushless DC motor 0-100% variable air volume TO/I-DS EC Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus

Datos nominales - Nominal data

Tamaño Ducted Velocidad/Speed TODS-EC 20 25 30 35 50 60Caudal de aire nominal (0 Pa.) con filtro standard

Nominal air flow (0Pa) with std filter

Alta/High m3/h 2500 3060 3745 4180 5225 6870Baja/Low m3/h 725 1710 1920 2280 2515 2140

Capacidad frigorífica Cooling capacity 4R 16T 12FPI Caudal de agua Water flow rate l/h 2541 3110 3847 4300 5340 6673Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High (1) W 14810 18124 22418 25060 31124 38891Potencia frigorífica sensibile Sensible capacity W 9902 12139 14880 16846 20613 25945Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 13,8 12,3 13,6 11,5 13,8 15,2Capacidad calorífica Heating capacity 4R 16T 12FPI Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (2) W 18537 22719 27841 31278 38589 48967Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 12,9 11,5 12,8 10,8 13,1 14,4Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 31138 38512 47070 52944 65205 83004Caudal de agua Water flow rate l/h 2756 3382 4134 4650 5727 7290Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 15,2 13,6 14,8 12,7 15,1 17,2Capacidad calorífica Heating capacity 1R 16T 12FPI Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 12812 16079 19435 22235 26777 33647Caudal de agua Water flow rate l/h 1125 1412 1707 1953 2352 2955Perdida de carga agua Water pressure drops kPa 39,0 63,5 20,9 29,3 25,3 42,0Datos generales General data 4RPotencia nominal Absorbed motor power Alta/High W 340 320 540 580 610 1080Potencia absorvida Absorbed motor current Alta/High A 2,25 2,08 3,68 3,76 3,86 5,86Largo batería Length of coil 16T=H400 mm mm 800 1000 1200 1400 1600 1800Superfice frontal Coil face area 4R-16T m2 0,32 0,40 0,48 0,56 0,64 0,72Contenido de agua Coil water content 4R-16T lt 3,93 4,91 5,89 6,87 7,85 8,84El.Eléctrico standard Electric heaters EE-V230 W 1500 2000 2500 3000 4000 4000El.Eléctrico alta capacidad High capacity electric heaters EH-V230 W 2000 2500 3000 4000 5000 5000Potencia sonora (Lw) Sound Power Levels (Lw) Alta/High dB(A) 68,9 64,9 69,1 70,3 69,9 74,6Presión sonora (Lp) TO Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 50,9 46,9 51,1 52,3 51,9 56,6

Datos referidos con las siguientes condiciónes/the following standard rating conditions are in accordance with European std :

(1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en frío/water flow rate as cooling mode (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C. alimentación/power supply V230/50Hz

Dimensiones - Dimensions (mm)

TO-DS EC

A mm 20 25 30 35 50 60TO-EC 1000 1200 1400 1600 1800 2000

kg 72 88 96 106 135 176TO-DS-EC 1000 1200 1400 1600 1800 2000

kg 107 115 125 141 175 230

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

50

Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm Air handling low height Double skin units 25 mm Presión disponible hasta 250 Pa. / Concealed up to 250 Pa TH/THI-DS Modelo/Versions TH/THI-DS

TH-DS Imagen modelo con perfileria

Características generales En la versión "drawtrough" se utilizan ventiladores a 4 polos con una presión disponible máxima de 250Pa. Disponible para aplicación con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten un elevado ahorro energético (15%) manteniendo perfectamente limpias las aletas de la batería de forma constante. Aplicación ideal para museos, bibliotecas, hoteles, clínicas etc. Batería Cu/Al 4R DN Gas Fem. 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 20 Clase ‘B’ 3 velocidades 4 Polos Filtro Regenerable clase G3-EU3-M1 sp. 23 mm. Ventilator de acero galvanizado, ventilador de aluminio con motor incorporado. Estructura con panel sándwich de 25 mm con lana de roca, exterior con pintura plástica RAL 9010, sp. 0,8 mm de espesor de pared interna, de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno absorvente en lana de roca, densidad 20 kg/m3 clase A1 resistente al fuego, espesor del panel de 25 mm: Rw 31 dB(A) RW: Atenuación sonora (NRC) según DIN 52210. Opcionalmente con perfileria de aluminio. Opcionalmente ejecución vertical.

General information In “draw trough” configuration utilize 4 poles motors, reach static pressure up to 250 Pa and are realized following customer demand. Available the utilization of high efficiency germicide lamps. These lamps not only avoid risk of contamination but also permit relevant energy saving (approx 15%) maintaining perfectly clean the heat exchange fins. Ideal applications: museum, library, hotel, clinic….. Coil Cu/Al 4-Rows DN Gas Female 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 20 Class ‘B’ 3-speed 4 poles Filter Class G3-EU3-M1 cleanable 23 mm th. Fan-motor monoblok galvanized involute and fan impeller Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: R’w 31 dB(A) Rw : Sound Transmission Loss

Datos nominales - Nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed TH-DS 20 25 30 35 50 60

Caudal de aire nominale (0Pa) con filtro standard

Nominal air flow (120Pa) with std filter

Alta/High m3/h 2660 3195 3500 3750 4800 6190Media/Medium m3/h 1905 2595 2840 3000 3440 5025Baja/Low m3/h 1000 2180 2390 2500 1800 4220

Capacidad frigorífica Cooling capacity 4R 16T 12FPI Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High (1) W 18712 22634 25555 27827 34827 43180Potencia frigorífica sensibile Sensible capacity W 12034 14605 16424 17922 22396 27788Caudal de agua Water flow rate l/h 3211 3884 4385 4775 5976 7409Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 62,8 52,1 53,1 42,3 50,1 55,2Capacidad calorífica Heating capacity 4R 16T 12FPI Calor Heating capacity Alta/High (2) W 22059 26682 29774 32339 40670 51001Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 53,8 44,4 45,0 35,7 43,2 46,4Potencia calorífica Heating capacity 70/60°C Alta/High W 36980 44677 49794 54081 68016 85454Caudal de agua Water flow rate l/h 3248 3924 4373 4750 5974 7505Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 53.4 53,8 43,2 34,1 40,8 45,7Capacidad calorífica Heating capacity 1R 16T 12FPI Potencia calorífica Heating capacity 70/60°C Alta/High W 16915 20939 23620 26402 32081 39363Caudal de agua Water flow rate l/h 1486 1839 2074 2319 2818 3457Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 37,8 63,2 43,1 57,8 47,8 74,8Datos generales General data 4R Potencia absorbida motor Absorbed motor power Max W 920 1550 1650 1780 1840 3300Potencia absorvida corriente Absorbed motor current Max A 3,6 6,8 7,1 7,7 7,2 14,2Largo bateria H400 Length of coil x H400 16T=H400 mm mm 800 1000 1200 1400 1600 1800Superfice frontal Coil face area 4R-16T m2 0,32 0,40 0,48 0,56 0,64 0,72Contenido de agua Coil water content 4R-16T lt 3,93 4,91 5,89 6,87 7,88 8,84Resistencia eléctrica Electric heaters EE-V230 W 1500 2000 2500 3000 4000 4000Resistencia eléct. alta capacidad High capacity electric heaters EH-V230 W 2000 2500 3000 4000 5000 5000Alt. 490 * lungh. 930 * Height 490 * width 930 * Largh/Depth mm 1000 1200 1400 1600 1800 2000Peso indicative Indicative Weight Kg 85 100 115 135 180 200

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones / Condition : aire/air 27°C 50% agua/water 7/12°C – aire/air 20°C - caudal de agua en refrigeración /water flow rate as cooling mode a 50°C (*) agua 70/60°C máxima velocidad/high speed – batería estándard/std coil - alimentación/power supply V230/50HzU

Posibilidad de equipamiento con

lámpara germicida. Possibility of equipment

with UVC ermitter

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

51

Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: R’w31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Panel sound-proofing level Rw/R’w(ISO 140-10) Rw= L1-L2 laboratory test R’w = Rw+10 log(S/A) apparente (in opera)

  

 

Dimensiones - Dimensions (mm) TH-DS

A mm 20 25 30 35 50 60TH-DS 1000 1200 1400 1600 1800 2000

kg 85 100 115 135 180 200

  

 

TH‐DS 20/35/50 Fan curve 4P W350  TH‐DS 25/30/60 Fan curve 4P W550 

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

52

UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE Air handling units Doble panel sándwich de 25/50 mm / double skin 25/50 mm V400/3ph/50Hz TM-DS/DK Modelos/Versions “TM-DS/H”-“V” “DK”

Características generales Las unidades de la serie "TM-DS/H/V", "NS" se fabrican con 8 tamaños estándar con una gama de caudales de aire entre 1.000 y 20.000 m³/h. Se pueden realizar construcciones especiales para aplicaciones civiles e industriales en hoteles, oficinas, centros comerciales, hospitales etc. Diseñados para una máxima flexibilidad a nivel de selección y plazos de entrega. Entre otras ventajas podemos resolver fácilmente varias aplicaciones como aportaciones de aire primario, climatizaciones convencionales estándares entre otras muchas. Posibilidad de altas presiones disponibles con distribuciones horizontales y verticales. Gran numero de accesorios adicionales como etapas de filtraje especiales, cámaras de mezcla, baterías de expansión directa, etc. La construcción estándar es de doble panel sándwich con espuma de poliuretano inyectado de un espesor mínimo de 25 mm. Entre el ventilador y la batería se puede instalar una lámpara germicida de alta eficacia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten un elevado ahorro energético (15%) manteniendo perfectamente limpias las aletas de la batería de forma constante. Aplicación ideal para museos, bibliotecas, hoteles, clínicas etc. Motores V230-400/3/50-60Hz IP 55 Clas ‘F’ - 1 velocidad - 4Polos - transmisión con poleas y motor regulable. Batería Cu/Al - 24 Bar – Tmax 120°C - geom. 25*22 mm - tubos de 3/8” Estructura portante construida en perfil de aluminio extruido de 30 mm. Rejilla de aspiración en acero galvanizado y aletas fijas. Filtro estándard plano regenerable, eficiencia 85% - clase EU3-G3-M1 Bandeja de condensados en acero inoxidable (Inox AISI), aislada exteriormente con aislamiento ignífugo clase ‘1’ sp. 5 mm Ventilador centrifugo a doble aspiración con palas hacia delante acoplado al motor con bancada incorporada y poleas regulables. Embalaje de proteccion mediante palet y celofan de alta densidad y dureza. Puertas de acceso completamente desmontables para un fácil acceso y mantenimiento, fijadas a la estructura mediante tornillos de las perillas de las puertas. La accesibilidad al ventilador está protegida con un micro-swich en cumplimiento a la Norma CE de seguridades. Panel sándwich con panel externo en acero galvanizado con pintura plástica de alta densidad, RAL 9010 sp.0,8 mm. Pared interna de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno térmico-acústico de lana de roca de una densidad de 20 kg/m3. Espesor del panel minimo de 50 mm. (*) Versión pared simple : Acero galvanizado de 12/10 mm con aislamiento interno ignífugo de 10 mm. Unidades especiales con paneles en acero inoxidable o aluminio. Motores de doble polaridad (4-8) polos). Baterías de expansión directa. (*) Para unidades de tratamiento de aire superiore y otras configuraciónes y caudales (séries DK Plus - DK Sanitary), consultar nuestro catálogo especifico de UTA, programa de cálculo o departamento comercial.

General information Air Handling Units series “TM-H/V” ”DK” are produced in 8 sizes and include air flow range from 1.000 to 20.000 m3/h. For sizes consult superiors séries DK Plus,

DKH Sanitary. Those units are proper to realize heating and air conditioning installations for civil or industrial applications on offices, hotels, hospitals, etc ... on large buildings they may be installed one each floor at a very actractive cost avoiding the high impact related to one main unit for a centralized installation. Working affidability, efficient heat transfer for each unit permit to realize air conditioning installations with security, flexibility and exercise saving. Those units may be ducted to diffuse air in ambient or installed directly in the room with a plenum to diffuse the air. Those units are very flexible because can be installed both vertical or horizontal and allow all the possible configurations. As standard supplied with double skin panels having 50 mm polyurethane foam internal insulation. Also available with direct expansion coil and with roof top for external installation. Between fan on coil it may be mounted germicide lamp wich eliminate risck of contamination but also allow relevant energy saving (15%) by keeping aluminium fins perfectly clean and avoiding expensive and unsefull chemical treatment. Motor V230-400/3/50-60Hz IP 55 Class ‘F’ - 1 speed – 4 Poles (or two poles on demand) with adjustable belt and pulley Coil Cu/Al - 24 Bar – Tmax 120°C - geom. 25*22 mm - tubes 3/8” with manual air vent and drain FF Chassis Self supporting estruded alu frames 30 mm thickness Intake grill Painted single fixed blades Filter standard Cleanable eff. 85% - class EU3-G3-M1 acrylic Bacinella Inox AISI externally insulated with 5 mm polythene closed cells ‘1’ fire proof Fan Centrifugal double inlet forwardly curved blades coupled to the motor with adjustable belt and pulley Packing Plastic film protection Inspection doors Totally dismountable fixed to the main frames with screwed knobs. Fan inspection door includes micro switch and net in accordance with safety standard Panels Double skin 50 mm rockwool foam density 20 Kg/m3 external pre-coated galvanized RAL 9010 panel 0,8 mm thickness internal galvanized panel 0,6 mm thickness. (*) single skin version with galvanized steel 12/10 th. and internal insulation 10 mm polythene closed cells class ‘1’ fire proof Not std version Motors with 4/8 poles double speed, metal panels with higher thickness, direct expansion coilsin (on demand) (*) For air handling units with other configurations and superior airflow (séries DKH Plus - Sanitary DKH Plus), see our calculator or sales department.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

53

Datos nominales TM standrd hasta 20.000 m3/h / nominal data TM standard up to 20.000 m3/h Tamaño Size TM-DS 025 040 060 080 105 130 160 200Caudal de aire nominal Nominal air flow m3/h 2500 4000 6000 8000 10500 13000 16000 20000Velocidad del aire sin filtro Air velocity on filter m/sec 2,27 2,28 2,28 2,23 2,28 2,16 2,17 2,21 Potencia frío / Cooling capacity : aire/air 27°C 50% acqua/water 7/12°C

Potencia frigorífica total Total cooling capacity 4R kW 16,15 26,34 39,31 53,12 69,20 86,93 107,13 133,315R kW 17,74 29,26 43,82 58,77 76,58 96,77 119,02 148,866R kW 19,41 31,01 47,23 62,85 81,74 104,00 127,19 159,83

Potencia frigorífica sensible Sensible capacity 4R kW 10,72 17,15 25,57 34,36 45,02 56,23 69,21 86,115R kW 11,85 19,04 28,54 38,23 49,94 62,73 77,08 96,176R kW 12,86 20,45 30,82 41,16 53,76 67,54 82,91 103,59

Caudal de agua Water flow rate 4R l/h 2771 4520 6745 9114 11873 14915 18382 228565R l/h 3044 5021 7520 10084 13139 16604 20422 255426R l/h 3331 5321 8103 10783 14026 17844 21823 27423

Perdida de carga agua Water pressure drop 4R kPa 29,8 55,2 43,8 50,2 45,2 46,0 42,1 44,95R kPa 23,5 47,9 43,1 43,3 37,2 45,7 50,1 46,36R kPa 30,6 35,3 46,4 36,9 30,6 43,4 42,2 53,8

Potencia calorífica / Heating capacity : aria/air 20°C acqua/water 70/60°C

Potencia calorífica Heating capacity

1R kW 14,76 23,26 35,04 47,24 61,32 77,61 95,26 118,102R kW 23,85 37,90 56,65 76,31 99,82 125,27 154,44 191,914R kW 33,50 53,47 80,11 107,33 140,40 175,36 215,76 268,815R kW 35,97 57,56 86,34 115,41 151,00 188,62 231,95 289,456R kW 37,78 60,19 90,47 120,79 158,11 197,37 242,53 302,96

Caudal de agua Water flow rate

1R l/h 1297 2052 3078 4149 5386 6816 8366 103722R l/h 2094 3328 4975 6702 8767 11002 13564 168554R l/h 2942 4696 7036 9426 12331 15401 18950 236095R l/h 3159 5055 7583 10136 13262 16566 20372 254226R l/h 3318 5286 7946 10609 13887 17335 21301 26608

Perdida de carga agua Water pressure drop

1R kPa 26,6 40,4 38,3 35,7 25,9 27,4 29,3 31,42R kPa 28,7 53,7 36,2 50,6 58,7 45,7 59,5 60,74R kPa 28,1 49,5 39,2 43,9 39,9 39,7 36,5 38,85R kPa 21,2 40,4 36,2 35,8 31,1 37,0 40,4 37,36R kPa 25,6 29,0 36,9 29,3 24,6 33,5 32,6 41,0

Motor / motor : 1 velocidad/speed Class ‘F’ (155°C) – V380-400/3/50Hz – 4P - IP55

Potencia nominal motor Motor nominal power 4R kW 0,55 0,75 1,1 3,0 4,0 5,5 5,5 5,55R kW 0,55 1,1 1,1 3,0 4,0 5,5 5,5 7,56R kW 0,55 1,1 1,5 3,0 4,0 5,5 5,5 7,5

Potencia absorvida motor Nominal absorbed motor current

4R A 1,5 1,9 2,8 6,9 8,7 11,6 11,6 11,65R A 1,5 2,8 2,8 6,9 8,7 11,6 11,6 15,36R A 1,5 2,8 3,7 6,9 8,7 11,6 11,6 15,3

RPM nominales Nominal RPM 4R RPM 1187 943 676 1335 1171 1039 898 8155R RPM 124 985 716 1372 1205 1071 924 8396R RPM 1299 1023 754 1408 1238 1102 050 863

P. disponible standard ESP available 4R Pa 176 185 184 182 185 177 179 1815R Pa 198 209 209 206 209 201 202 2066R Pa 223 232 234 230 233 224 225 230

Dimensiones mod. TM-V / Dimensions mod. TM-V (mm)

TM-DS/H

TM-V A B C D E F G H025 1.250 900 600 260 440 200 840 ---040 1.400 1.050 700 325 475 250 990 ---060 1.500 1.300 850 405 595 300 1.240 ---080 1.450 1.550 1.050 325 325 325 1.490 250105 1.550 1.700 1.100 365 345 345 1.640 280130 1.700 1.900 1.250 405 387,5 387,5 1.840 315160 1.800 2.050 1.300 455 392,5 392,5 1.990 355200 2.000 2.250 1.400 510 415 415 2.190 400

TM-H A B C D E F G H I025 600 900 1.150 260 440 200 840 --- 245040 700 1.050 1.350 325 475 250 990 --- 270060 850 1.300 1.650 405 595 300 1.240 --- 310080 900 1.550 1.850 325 325 325 1.490 250 270105 950 1.700 1.950 365 345 345 1.640 280 290130 1.050 1.900 2.050 405 387,5 387,5 1.840 315 350160 1.150 2.050 2.150 455 392,5 392,5 1.990 355 375200 1.250 2.250 2.250 510 415 415 2.190 400 400

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

54

Cassette de techo / Ceiling Cassette Cassette 4 vías / 4 way cassette single / Motor EC CT-CD EC Modelos/Versions

CT CD Serie CS Cassette 2 vie/ways TEL / A70 A richiesta per q.tà/On request for q.ty

Características generales La serie de cassettes de agua "CT-CD" se han diseñados y fabricados para cumplir con dos requisitos: un alto rendimiento con unos muy bajos niveles sonoros, y un diseño innovador compatible con cualquier tipo de ambiente y diseño de interiores. Disponible en 2 tubos (CT2W) y 4 tubos (CT4W). Distribución optimizada del aire tanto en verano como en invierno a través de la eficiencia del ventilador, diseñado especialmente para esta aplicación con deflectores ajustables. El tamaño del chasis y de los módulos de paneles exteriores son compatibles con las normas europeas del techo y en contra de la inclusión de la placa de cubierta telescópica (patentado), que permite la instalación rápida sin todos los inconvenientes típicos de estas aplicaciones. La amplia gama de modelos y una amplia gama de accesorios que son extremadamente versátiles y adaptables a cualquier tipo de solicitud. Estructura de acero galvanizado. Adaptable a una amplia gama de falsos techos. La estructura está aislada interiormente con una capa de material ignífugo (3 mm clase '1´ M1, resistente al fuego según la normativa europea) para evitar la formación de condensaciónes y corrosiónes. En un lateral se dispone una obertura para un posible conducto de aportación de aire exterior. Batería aleteada de tubos de cobre y aletas de aluminio desarrollada específicamente para estos equipos para contener el volumen y obtener una profundidad de sólo 255 mm (serie M / D) y 342 mm (80/120M), la más baja en el mercado. Las conexiones del cassette son DN de ¾ ". Las válvulas de purga de aire son de serie. Grupo Ventilador / motor ventiladores de ABS con rueda de fibra de vidrio, equilibrada estática y dinámicamente para obtener un bajo nivel sonoro. Motor IP21 clase B con 7 velocidades de ventilador de las cuales 3 son conectables. Kit de bomba de evacuación condensados de serie con 3 contactos libres de potencia y de alarma.Cuadro eléctrico la caja de conexiones está ubicada en una esquina de la estructura de acero galvanizado. Para conectar los cables a la fuente de alimentación o el control de la placa de circuito puede ser retirada sin necesidad de desmontar el cassette. Cableado eléctrico de acuerdo con las normas europeas. Panel y Rejilla de ABS termo-resistente y retardante a la llama de cierre armoniza con cualquier estilo de falsos techos. Las dimensiones exteriores son 624 * 624mm, 950*950 mm (80/120M) Filtro de aire extraíble y lavable correspondiente a clase G2 (EU2) con resistencia al fuego M1. Rejilla con un filtro de aire en aspiración con 4/6 deflectores regulables de manualmente de color RAL 9010 (blanco). Esto proporciona una mejor distribución tanto en calefacción como en refrigeración, mejorando las condiciones de climatización y evitando estratificaciones del aire. El control es posible controlar varias unidades con un solo mando a distancia, pero hay que prever el accesorio "MEP" (A94). Accesorios resistencia eléctrica con sistema de seguridad contra el sobrecalentamiento, válvula de 2 y 3 vías + by-pass con bandeja de drenaje de condensado, ventilador de toma de aire exterior (se suministra sin montaje), termostato de pared y / o telemando para control remoto infrarrojo. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente.

General information Ceiling fan-coil water cassettes 4-ways serie “CT-CD” have been planned and produced for a double exigency: high performances with maximum noiseless and innovative design for every type of environment. Two versions are available: with 2 (2W) and 4 (4W) tubes. They allow the winter and summer air-conditioning with a uniform optimized air-conditioned air, thanks to the fan efficiency, which has been on purpose planned for this application and to the adjustable fins. The dimensions of the chassis and of the external panel are compatible with the European standard modules of false ceiling. The installation is very simple and quick thanks to the patented device, which allows a quick installation of the cassette, by avoiding all the typical disadvantages of this application. The water cassette is extremely versatile and suitable for several requests. Wide range of models and a large availability of accessories. Frame The frame dimensions meet the European std. The sheet zinc bearing structure fits with any ceiling décor. It is internally insulated (3 mm class ‘1’ M1 fire proof closed cells) with a foam coating to avoid condensation and corrosion and on the side it is pre-punched to be connected to an eventual air duct. Finned coil The heat exchanger consisting of copper pipes and aluminium fins has been projected on purpose for this cassette to curb the bulk and obtain a depth of only 255 mm the smaller available on the market. The cassette connections are DN ¾” gas. The breather valves are standard. Fan and fan motor The impeller is in ABS glass charged, dynamically and statically balanced and provides the best solution for low noise function. Also the 7-speed motor (only 3 wired) IP 21 class “B” has been conceived expressly for this type of application. Pump for discharge condensation It is standard supplied and provides alarm contact. Electric board and cables The cable box is on a corner inside the sheet zinc structure and can be easily extracted for any connection to the electric supply or remote control without disassembling the unit. The cables meet the European standard. The grille The ABS grille can be suitable for any kind of ceiling style, thanks to its telescopic system which is patent pending it provides an easy installation and avoids any mismatching between ceiling panel and grille. The overall dimensions are 624*624 mm (CT) 1224*624 mm (CD). Air filter The filter can be easily removed and washed and is in compliance with the G2 (EU2) M1 class. Air distribution The grille consists of a suction filter and 4/6 baffles manually adjustable, colour RAL 9010 (pure white). These provide a better air distribution both by heating and cooling and improve comfort conditions avoiding stratification effects. Controls it is possible to remote control both one and more pieces with “MEP” (A94). Options Electric heater with security system against overheating, 2 and 3-ways+by-pass valve, drain pan for valve, auxiliary fan for outdoor air supply (delivery loose), room thermostat and infrared remote control. Electronically Commutated Motors (ECi Motors optional) are brushless DC motor and have no mechanical switch. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230±10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed from 300 to 1500 RPM, overload protection, life expectancy 50.000 hours.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

55

Datos nominales - Nominal data

Série CT2W CT4W Bateíra 2 tubos/2-pipes coils 4 tubos/4-pipes coilTamaño Size Velocità/speed Mod. 025 046 067 020 050 058Capacidad frigorífica total Total cooling capacity Alta/High W 2653 5438 6788 3274 4507 5058Capacidad frigorífica sensible Sensibile cooling cap. W 2271 3894 4515 2422 3142 3518Caudal de agua fría Chilled water flow l/h 455 933 1165 562 773 868Perdida de carga agua fría Water Pressare Drop kPa 0,7 4,0 12,9 2,6 5,4 5,5Capacidad calorífica Heating capacity W 8156 12096 13951 4143 5388 5840Caudal agua caliente Hot water flow l/h 716 1062 1225 364 473 513Perdida de carga agua caliente Water pressure Drop kPa 1,3 4,1 11,5 0,0 1,4 1,6Datos generales General data Caudal de aire

Air flow

Bassa/Low m3/h 455 510 570 455 510 570Media/Med m3/h 510 640 720 510 640 720Alta/High m3/h 570 865 1000 570 865 1000

Presión Sonora (Lp) Sound Pressure Levels Bassa/Low dBA 31,0 32,0 35,0 31,0 32,0 35,0Media/Med dBA 32,0 37,5 42,5 32,0 37,5 42,5Alta/High dBA 35,0 45,5 48,5 35,0 45,5 48,5

Potencia absorbida Absorbed motor power Alta/High Watt 75 126 142 75 126 142Corriente absorbida Absorbed courrent Alta/High Amp 0,36 0,58 0,65 0,36 0,58 0,65Peso indicativo Indicative weight kg 19,1 20,6 20,6 21,0 23,0 23,0Contenido agua batería Coil water content lt 0,93 1,71 1,16+0,69Dimensiónes Unit dimensions mm 575*575* H255 575*575* H255Panel exterior Panel cover mm 624*624* H26,5 624*624* H26,5Conexiónes agua Water connections Gas ¾” Gas M ¾” Gas M

Serie CD 2W CD 4W Batería 2 tubos / 2-pipes coils 4 tubos / 4-pipes coilTamaño Size Velocità/speed Mod. 080 120 080 120Capacidad frigorífica total Total cooling capacity Alta/High W 8989 11695 6927 7999Capacidad frigorífica sensible Sensibile cooling cap. W 6029 7543 4681 5306Caudal de agua fría Chilled water flow l/h 1542 2007 1189 1372Perdida de carga agua fría Water Pressare Drop kPa 9,3 27,8 9,0 11,8Capacidad calorífica Heating capacity W 18377 22744 8223 10595Caudal agua caliente Hot water flow l/h 1614 1998 722 931Perdida de carga agua caliente Water pressure Drop kPa 8,2 22,3 0,2 0,4Datos generales General data Caudal de aire

Air flow Bassa/Low m3/h 760 800 760 800Media/Med m3/h 850 1000 850 1000Alta/High m3/h 1280 1570 1280 1570

Presión Sonora (Lp) Sound Pressure Levels (SPL)

Bassa/Low dBA 34,5 35,0 34,5 35,0Media/Med dBA 37,5 40,0 37,5 40,0Alta/High dBA 48,0 51,0 48,0 51,0

Potencia absorbida Absorbed motor power Alta/High Watt 225 253 225 253Corriente absorbida Absorbed courrent Alta/High Amp 1,04 1,16 1,04 1,16Peso indicativo Indicative weight kg 42,7 42,7 46,1 46,1Contenido agua batería Coil water content lt 3,31 2,25+1,19Dimensiónes Unit dimensions mm 1175*575*H255 1175*575*H255Panel exterior Panel cover mm 624*1224*H26,5 624*1224*H26,5Conexiónes agua Water connections Gas ¾” Gas F ¾” Gas F

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones en refrigeración/Reference conditions: Caudal de aire nominal (máxima verlocidad) - Enfriamiento: entrada de agua/salida agua: 7/12°C; aire 27°C; humedad relativa 50% (19,5°C)/air flow (high motor speed) - Cooling: water inlet/outlet: 7/ 12°C; air 27°C; Relative Humidity 50% (19,5°C). Condiciones en calefacción/Heating inlet/ outlet: entrada de agua salida de agua: 70/60°C; aire 20°C - Nivel de presión sonora evaluado en ambiente semicerrado semiverberante con un factor de direccionalidad Q=2 ad d=1 m de la unidad, tiempo de reverberación T=0,5 sec/70/ 60°C; air 20°C - Sound pressure level measured in closed and semi reverberation room, factor of directionality Q=2 to d=1 m from the unit and reverberation time of T=0,5 sec

Dimensiones - Dimensions (mm)

A: Entrada frío /Cooling IN B: Salida frío /Cooling OUT C: bomba de condensados/condensing discharge D: Entrada calor/Heating IN E: Salida calor/Heating OUT

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

56

Cassette de techo / Ceiling Cassette Cassette 4 vie mono e doppie motore Brushless con regolazione 0-100% portata d’aria 4 way cassette single and double Brushless DC motor 0-100% variable air volume CT/CD EC Motore brushless AC ad 8 poli, alimentato tramite controllo dedicato. Il rotore è provvisto di 8 magneti permanenti in ferrite. La dicitura AC, significa che la tensione indotta dai magneti è di tipo sinusoidale, ciò garantisce la massima regolarità e silenziosità di funzionamento. L’assenza di sensori comporta inoltre una maggiore affidabilità del dispositivo. Il motore è provvisto di una protezione termica a riarmo automatico a contatto con gli avvolgimenti, la protezione interviene interrompendo il passaggio di corrente sia nel motore che nella scheda. SCHEDA ELETTRONICA DI CONTROLLO Il motore è abbinato ad una scheda elettronica per il controllo della velocità. La velocità di rotazione del motore è imposta da un segnale di tipo 0…10V in ingresso alla scheda. La scheda interviene bloccando la corrente nel motore in caso di: rotore bloccato, sovraccarico del motore, mancato avviamento del motore, frequenza di rete fuori dal campo di lavoro. EC brushless motor 8 poles, with dedicated drive for power supply. The rotor have 8 permanent magnets made by ferrite. AC, means that tension generated by the magnets is sinusoidal. This fact ensure very high uniformity and noiseless during the operating. The absence of sensors implicates also a bigger reliability of the device. Motor is completed with an internal thermo protection with automatic reset, in contact with the motor windings. In case that protection is switched on, the current is stopped, both on the motor both on the board. Electronic command board Motor is completed with an electronic board for the rotation speed regulation. Rotation speed is determined by an input signal, 0…10V type, on the board input. The board stops the current also in the sequent cases: blocked rotor, motor overloading, motor start missing, grid frequency out of the operating range.

Datos nominales - Nominal data

Batería 2W : 2 Tubos/2-pipes coils 4W : 4 Tubos/4-pipes coilModelo/Tamaño motor EC EC Model and size Velocità/speed Mod. CT 030 CT 060 CD 100 CT 030 CT 060 CD 100Caudal de agua Water flow Alta/High l/h 450 817 1737 456 547 1373Capacidad frigorífica total Total cooling capacity W 2622 4760 10121 2658 3189 8000Capacida frigorífica sensible Sensibile cooling cap. W 2469 3641 6564 1995 2666 5180Perdida de carga agua Water Pressare Drop kPa 0,8 2,6 22,2 2,7 1,6 29,9Calentamiento agua 50°C Heating capacity 50°C W 4714 6856 12252 --- --- ---Perdida de carga Water pressure Drop kPa 0,8 2,4 20,9 --- --- ---Caudal de agua Water flow l/h 450 817 1373 346 447 689Calentamiento agua 70/60°C Heating capacity W 8049 11602 20522 3939 5086 7842Perdida de carga Water pressure Drop kPa 0,7 2,4 20,9 2,3 3,9 16,2Datos generales General data

Caudal de aire Air flow Bassa/Low m3/h 525 455 800 525 455 800Alta/High m3/h 660 980 1570 660 980 1570

Presión sonora (Lp) Sound Pressure Levels Bassa/Low dBA 33,6 31,0 35,0 33,6 31,0 35,0Alta/High dBA 39,6 52,0 51,0 39,6 52,0 51,0

Potencia absorbida Absorbed motor power Alta/High Watt 14,4 79,4 125,9 14,4 79,4 125,9Corriente absorbida Absorbed courrent Alta/High Amp 0.139 0,599 0,994 0.139 0,599 0,994Peso indicativo Coil water content lt 0,93 1,71 3,31 1,16+0,69 2,25+1,19 Contenido agua batería Indicative weight kg 19,1 20,6 42,7 21,0 23,0 46,1Dimensiónes Unit dimensions H=255 mm 575*575 1175*575 575*575 1175*575 Panel exterior Panel cover H=26,5 mm 624*624 624*1224 624*624 624*1224 Conexiónes agua Water connections DN ¾” Gas Inch M M F M M F

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones en refrigeración/Reference conditions: Caudal de aire nominal (máxima verlocidad) - Enfriamiento: entrada de agua/salida agua: 7/12°C; aire 27°C; humedad relativa 50% (19,5°C)/air flow (high motor speed) - Cooling: water inlet/outlet: 7/ 12°C; air 27°C; Relative Humidity 50% (19,5°C). Condiciones en calefacción/Heating inlet/ outlet: entrada de agua salida de agua: 70/60°C; aire 20°C - Nivel de presión sonora evaluado en ambiente semicerrado semiverberante con un factor de direccionalidad Q=2 ad d=1 m de la unidad, tiempo de reverberación T=0,5 sec/70/ 60°C; air 20°C - Sound pressure level measured in closed and semi reverberation room, factor of directionality Q=2 to d=1 m from the unit and reverberation time of T=0,5 sec

Ejemplo de kits hidráulicos montados y cableados

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

57

Cassette de techo / Cassette Cassette 2 vías / 2 way cassette CS

Modelo/Version CS

aracterísticas generales La serie "CS" son unidades de climatización de aire autónomas para es en falsos techos. Tienen la ventaja de una fácil instalación sin ocupar espacio en las paredes y permite el ajuste individual de la temperatura para cada conexión. La gama incluye 2 equipos con un caudal de aire de 270 a 540 m3/h. para poder satisfacer las necesidades normales de una habitación. Panel completo y rejilla en el color RAL 9010 (blanco puro), para poder ser integrado perfectamente en el techo. A petición se puede pintar de cualquier RAL. También disponible una bomba de condensados y un conector para una posible aportación de aire exterior La rejilla está montada sobre bisagras para un fácil mantenimiento. Estructura de acero galvanizado de robusto espesor. Permite una fácil inspección inferior para su inspección y mantenimiento. Panel visto con rejilla de aspiración pintado en color RAL 9010 (blanco puro), otros colores bajo demanda. Batería de tubos de cobre y aletas de aluminio de alta eficácia de 3/8 "(9,52 mm). Robustos colectores de cobre roscado. Drenaje manual (opcional automático). Baterías estándard 3R 10T (H250 mm), disponibles baterías para sistemas de 4 tubos. La presión máxima de trabajo es de 24 bar y temperatura máxima del agua de 120°C. Grupo Ventilador de ventiladores centrífugos de doble aspiración equilibrados estática y dinámicamente para obtener un bajo nivel sonoro. Motor IP21 clase B con 5 velocidades de ventilador de las cuales 3 son conectables. Motor monofásico con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM) con 5 velocidades disponibles (3 conectables). Montado sobre soportes elásticos antivibrantes con bobina sellada autolubricante, IP42 clase `B´con protección térmica incorporada, 230/1/50Hz. Bandeja de condensados de acero galvanizado recubierta con resina epoxi en ambos lados, completamente aislada con aislamiento ignífugo de 5 mm clase "1" según normativa europea.. Rejilla de impulsión de una simple aleta para permitir unaa buena distribución del aire. Cuadro eléctrico en IP54 en el mismo lado de las conexiones de la batería. Termostato de pared con conmutador manual o automático, versión I/VI, 3 velocidades, On/Off. Filtro de aire con fibra sintética extraíble y regenerable a clase EU2-G2 con resistencia al fuego M1. Facilmente extraible por la parte inferior. El control es posible controlar varias unidades con un solo mando a distancia, pero hay que prever el accesorio "MEP" (A94). Resistencias eléctricas del tipo carrozadas con acero inoxidable AISI 304L, con aletas de aluminio, con termostato de seguridad de rearme manual. Disponible kit para 1 o 2 de válvulas On/Off a 2 ó 4 vías totalmente cableado y probado. Podemos instalar las válvulas proporcionadas por el cliente. El kit está construido de modo que ocupe el mínimo espacio posible y es completamente desmontable para permitir un fácil mantenimiento.

General information Cassette ‘CS’ series are terminal units for air conditioning to be mounted in the false ceiling. It allows to obtain several advantages due to very easy installation, space saving and to the individual and quick temperature setting on each cassette following room occupancy. The range of units includes 2 sizes with air flow range between 270 and 540 m3/h. Unit dimensions consider spaces of profiles that supports the false ceiling. External panel includes the supply and the return grill and is epoxy painted colour RAL 9010 (white). It integrates properly in the false ceiling: the sight panel can be supplied in a different RAL colour on demand. On demand are available condensate pump (self priming or not) and primary air spigot. The unit operates in a very simple way: centrifugal fan inspire ambient air through the filter clipped to the return grill and inject air across a cooling or heating coil (depending from water temperature). Also available finned electric heaters. Treated air return into the ambient being distributed from delivery grill. The air is distributed into the room by the supply grill with fixed deflection blades. The external panel with grills is mounted with hinges that permit a 90° rotation for inspection and maintenance. Filter is clipped to the return air grill. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminium fins are bonded onto the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have gas female connections and incorporate a drain and vent tapping. Available coils for 2-pipe installation 3R and for 4-pipe installations. Automatic air vents are also available. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides, is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam, which has a class ‘1’ European standard fire resistance. Fan Decks One centrifugal fans a monobloc with galvanized scrolls and aluminium impellers, which provide a spark free application. Air Filters The synthetic media is cleanable and enclosed in a galvanized frame with wire mesh support. class EU2-G2-M1. Available metallic filters or washable filters. Electric Motors PSC/AOM V230/1/50Hz permanently coupled capacitor. They have sealed for life sleeve bearings and a cast aluminium enclosure rated to IP42 with built in thermal overload protection. Insulation is to class ‘B’ 5-speeds are available (only 3 wired), of which three are usually wired to a fan speed switch. Thermostats Many standard thermostats are available which will normally be wired to control the fan. Wall mounted and units mounted with a S/W switch. The electronic (6A) includes a room thermostat, S/W switch and 3-speed fan switch. A wide range of wiring diagrams (H…) is available for standard applications. On-Off and Modulating Valve Kit are available with 2 or 4-port valves. They can be supplied loose, or factory fitted, when they are wired and tested. It is also possible to factory fit any other leading brand of controls and these are normally free issued to us from client. All kits are assembled to allow ease of maintenance and removal.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

58

Datos nominales / nominal data

Tamaño Size Velocidad/Speed CS 025 035Caudal de aire nominal Nominal air flow Alta/High 1 m3/h 420 540(20 Pa disponibile) (20 Pa available) Media/Medium 3 m3/h 400 500con filtro standard G2-EU2-M1 Standard filter G2-EU2-M1 Baja/Low 5 m3/h 270 330

Potencia frío/caldo batteria 3R-10T DN ¾ Potencia frigorífica total agua 7/12°C Total Cooling capacity water 7/12°C kW 2,99 4,18Potencia sensibile aire 27°C 50% Sensible Cooling capacity air 27°C 50% kW 1,97 2,67Caudal de agua Water Flow l/h 514 718Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 22,5 52,6Potencia calorífica agua 50°C Heating capacity water 50°C kW 3,56 4,75Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 19.7 45,2

Potencia calorífica agua 70/60°C Heating capacity water 70/60°C kW 5,97 7,92Caudal de agua Water Flow l/h 524 695Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 20,0 41,4

Potencia calorífica batería adicional / Heating capacity additional coil 1R-8T Potencia calorífica 70/60°C aria 20°C Heating capacity water 70/60°C air 20°C kW 3,05 4.20Caudal de agua Water Flow l/h 268 369Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 2,0 4,4

Datos generales batería 3R / General data coil 3R Potencia nominal motor Motor nominal power W 35 35Potencia absorvida Absorbed motor power W 112 129Potencia absorvida corriente Absorbed motor current A 0,52 0,57Batería Lenght of coil L mm 400 600Superfice frontal batería Coil face area m2 0,10 0,15Contenido de agua Water content lt 0,90 1,38Elemento Eléctrico Standard V230/1 Std electric heaters W 700 1000Elemento Eléctrico alta capacidad V230/1 High capcirty electric heaters W 1000 1200Presión sonora (Lp) media velocidad (3) Sound Pressure Levele medoim speed dB(A) 46,9 48,6

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones en refrigeración/Reference conditions: Caudal de aire nominal (máxima verlocidad) - Enfriamiento: entrada de agua/salida agua: 7/12°C; aire 27°C; humedad relativa 50% (19,5°C)/air flow (high motor speed) - Cooling: water inlet/outlet: 7/ 12°C; air 27°C; Relative Humidity 50% (19,5°C). Condiciones en calefacción/Heating inlet/ outlet: entrada de agua salida de agua: 70/60°C; aire 20°C - Nivel de presión sonora evaluado en ambiente semicerrado semiverberante con un factor de direccionalidad Q=2 ad d=1 m de la unidad, tiempo de reverberación T=0,5 sec/70/ 60°C; air 20°C - Sound pressure level measured in closed and semi reverberation room, factor of directionality Q=2 to d=1 m from the unit and reverberation time of T=0,5 sec

Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight

CS A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm H mm kg025 400 490 500 580 595 52,5 300 400*210 21035 600 640 700 800 895 127,5 500 600*210 31,5

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

59

Fancoil Mural / Wall or ceiling mtd Mural de agua “High wall” / Water High wall HW Modelo/Version

HW 070-090 HW 180

Kit y bandeja de condensados HW 070-090 HW 070-090 HW180 A70

Características generales Refrigeración a partir de 2,38 Kw a 4,60 Kw - Calefacción a partir de 5,04 Kw a 7,71 Kw. Las peculiaridades del fan-coil de pared serie "HW" es su instalación tipo split para montaje en pared cuando no dispongamos de falsos techos. Tienen un amplio uso en hoteles, apartamentos y oficinas. La unidad se compone esencialmente de: un elegante mueble de reducidas dimensiones, equipado con aletas direccionales para variar el flujo del aire y optimizar la distribución en el entorno. Batería de un elevado rendimiento con bandeja de descarga en la misma batería. Tres velocidades seleccionables desde el mando a distancia, control remoto por infrarrojos o interruptor manual, leds de señalización y filtro regenerable lavable (sólo un simple lavado con agua). El 070 y 090 están equipados con ionización, esta característica le permite purificar el aire y neutralizar los microbios. La descarga de electricidad y la transmisión de fibras carbónicas produce iones que purifican el aire. Como accesorio opcional se puede instalar una bomba de drenaje para los condensados. Disponible solo equipos para instalaciones a 2 tubos. Es obligatorio el montaje de una válvula de modo que cuando la unidad ha alcanzado la temperatura deseada, el agua no circula en el interior de la batería. Conexión batería ½ "gas M.

General information The special Features of the High Wall fan-coil allow a wide range of applications in hotels, flats and offices. Ideal both for Summer cooling and Winter heating, the fan-coil units consist of the following parts: casing, high efficiency heat exchanger (finned coil has been specially designed and manufactured to make the unit as much as compact) fan, drain pan, leeds, infrared remote control, manual switch, air filter. The fan-coil utilizes adjustable fins to change the airflow direction and obtain the best air distribution in the room. Air filters are easy removable and can be washed with water. Models 070 and 090 are equipped with ionization : this function allows the air purification grouping the dust and neutralizing the microbes. The power flash over in high Voltage transmitted to carbonic fibres produces ions which purify the air. Available unit only with 2-pipes coil (cooling or heating).

Datos nominales / nominal data Tamaño Size HW 070 090 180

Velocidad Speed H M L H M L H M LCaudal de aire Air Flow m3/h 410 330 270 485 390 320 860 750 590Caudal de agua Water Flow Lt/h 414 349 303 513 433 373 854 771 642Potencia frigorífica total Total Cooling capacity kWatt 2,42 2,03 1,77 2,99 2,52 2,17 4,98 4,50 3,74Potencia frigorífica sens. Sensible Cooling capacity kWatt 1,60 1,36 1,18 1,93 1,65 1,44 3,30 3,03 2,53Perdida de caraga agua Water Pressure Drop kPa 11,3 8,2 6,3 18,7 13,7 10,4 10,1 8,4 6,0Potencia calorífica Heating capacity kWatt 5,11 4,33 3,68 6,17 5,16 4,42 10,6 9,54 7,89Caudal de agua Water Flow Lt/h 414 349 303 513 433 373 854 771 642Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 9,6 7,0 5,3 15,8 11,5 8,7 8,4 6,9 4,9Nivel de presión sonora Sound Pressure Level dB(A) 39,5 36,5 29,5 41,0 37,5 32,0 48,5 45,9 40,2Potencia absorvida motor Motor power Watt 31 max/high 37 max/high 42 max/highPotencia absorv. corriente Motor current Amp 0,14 max/high 0,17 max/high 0,19 max/highPeso sin accesorios Indicative Weight kg 9 9 17

Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones en refrigeración/Reference conditions: Caudal de aire nominal (máxima verlocidad) - Enfriamiento: entrada de agua/salida agua: 7/12°C; aire 27°C; humedad relativa 50% (19,5°C)/air flow (high motor speed) - Cooling: water inlet/outlet: 7/ 12°C; air 27°C; Relative Humidity 50% (19,5°C). Condiciones en calefacción/Heating inlet/ outlet: entrada de agua salida de agua: 70/60°C; aire 20°C - Nivel de presión sonora evaluado en ambiente semicerrado semiverberante con un factor de direccionalidad Q=2 ad d=1 m de la unidad, tiempo de reverberación T=0,5 sec/70/ 60°C; air 20°C - Sound pressure level measured in closed and semi reverberation room, factor of directionality Q=2 to d=1 m from the unit and reverberation time of T=0,5 sec

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

60

Dimensiones / Dimensions (mm) - Peso indicativo / Indicative weight (kg)

HW 070-090

HW 180

HW 070 HW 090 HW 180 A*B*C A*B*C A*B*CLargo. * fondo. * Alto Lenght * Depth * Height mm 795 * 195 * 283 795 * 195 * 283 1250 * 195 * 320Peso indicativo Indicative Weight kg 8,5 8,5 17,2

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

61

Aerotermos de techo o pared / Wall or ceiling mtd Aerotermos de agua motores 4-6 polos / Water air heaters 4-6 pole motors AT Modelos/Versions

AT

Características generales La serie aerotermos "AT", estan indicados para la ventilación de grandes ambientes térmicos industriales y comerciales. Equipos con opcion solo calor o calor-frío dependiendo de la versión y necesidades. La serie consta de 6 modelos basados en la versión calefacción o la versión de calefacción / refrigeración, con múltiples variantes para el flujo de aire, tipos de motores y baterías. Se distinguen por su sobriedad, diseño y funcionalidad con una fácil instalación. Conformidad con las directivas de la CEE73/23, 89/392, 91/368, 93/44, 93/68. ‐ Amplia gama de potencias térmicas, frigoríficas y caudales de airea. ‐ Ventiladores helicoidales en aluminio tipo “falce”, rejilla termoácustica y soportes antibivrantes. ‐ Motor: Dotados de motores tífasicos (mono-tensión) V400/3/50Hz de 2 velocidades Clase F IP 55. También pueden ser motores V230/1 de 4 o 6 polos. ‐ Baterías de intercambio térmico de 2 o 3 hileras con tubos de cobre y aletas de aluminio. Funcionamiento con agua fría, agua sobrecalentada y versiónes para

agua caliente/fría. Presión máxima 10 Bar,temperatura max agua sobrecalentada 130°C.

‐ Panel externo de un gran espesor con chapa laminada zincada pre barnizada. ‐ Aletas de impulsión de aire orientables laminadas y pre barnizadas. ‐ Posibilidad de instalación en pared (impulsión del aire horizontal) o instalación en techo (impulsión de aire vertical). Accesorios ‐ Lanzas de aire dobles con aletas orientables ‐ Difusores piramideles ‐ Difusores por lamas ‐ Soportes para montaje en pared ‐ Plenum para aportación de aire exterior ‐ Camara de mezcla ‐ Amplia selección para impulsión y mezcla de aire ‐ Recuperación de energía INDU (efecto Venturi). Kit soporte de techo ‐ Variador de velocidad ‐ Kit alteas verticales

General information “AT” Series fan heaters heat the air of big-medium sized and small industrial and commercial premises. They can, according to version, heat and cool. The series consists of 6 types for heating or for both heating and cooling, with many variations regarding the air delivery, heating capacity and the electric motor. They are reliable, have a clean-cut, and simple design, are practical, convenient and easy to install. They comply with CEE directives 73/23, 89/392, 91/368, 93/44, 93/68. ‐ Wide choice of models with different thermal-output and air delivery capacity. ‐ Helicoidal aluminum “sickle” fans, with safety guard grill, diffuser and silent block. ‐ Choice of electric motors: our standard is V400/3ph/50Hz with 2 speed class F IP 55.

If requested we can offer V230/1 4 or 6 poles electric motor. ‐ Heat exchanger coil made of copper pipesand alu fins secured to the tubes by mechanical expansion, operating with warm water, superheated water and

versions for hot/chilled water. Maximum working pressure: 10 bar, maximum temperature ‐ of superheated water: 130°C. ‐ Casing is aesthetically styled and is made of heavy gauge pre-painted galvanized steel. ‐ Adjustable horizontal air deflector flaps in pre-painted sheet for directing air jetflow. ‐ Unit can be wall-mounted, ceiling-mounted for vertical air jetflow, version for door air curtain.

Accessories on request ‐ Air diffuser grill with adjustable double range of air deflector flaps ‐ pyramid-shaped nozzles, downward nozzles. Choice of air intake ducts with or without damper. If requested: ‐ inductive energy recuperator INDU, Venturi system ‐ wall brackets ‐ brackets for ceiling suspension ‐ motor speed switch ‐ kit of vertical flap ‐ outside air intake plenum ‐ air mixing box

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

62

Datos nominales / nominal data

AT CM 4 2serie C solo frío F calor+frío CM solo calor V230/1 FM caldor+ frío V230/1 1-2-3-4-5-6 : modelos batería 2 : 2R - 3 : 3R

Codigo: AT.C.M.4.2 = Aerotermo (AT) solo calor (C) motor monofasico (M) modelo (4) batería (2) hileras Codigo: AT.F.6.3 = Aerotermo (AT) versión calor+frío motor standard trifasico (F) modelo (6) batería (3) hileras AT.C.: solo calor motor 2 velocidades 900/1400 RPM (6/4 polos) bajo demanda motor V230/1 (CM) AT.C.: only heating motor 2-speed 900/1400 RPM (6/4 poles) on demand motor V230/1 (CM)

Modelo Size AT 1 2 3 4 5 6

Batería 2R motor 4 polos 2-Rows Coil motor 4 poles ATC 12 22 32 42 52 62Caudal de aire motor 1400 RPM 1400 RPM motor Air Flow m3/h 1625 2400 3200 4050 5300 7200Calor aire 15°C Heating capacity air 15°C kW 8,8 12,4 18,6 25 29.5 39,5Caudal de agua 80/60°C Water flow rate 80/60°C l/h 378 533 800 1075 1270 1700Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 3,6 2,9 4,0 7,1 3,8 2,9

Batería 2R motor 6 polos 2-Rows Coil motor 6 poles ATC 12 22 32 42 52 62Caudal de aire motor 1400 RPM 900 RPM motor Air Flow m3/h 1000 1700 2150 2750 3650 4800Calor aire 15°C Heating capacity air 15°C kW 6,8 10,3 15 19,2 24,5 31,5Caudal de agua 80/60°C Water flow rate 80/60°C l/h 292 443 645 825 1053 1355Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 2,0 2,0 2,8 5,2 2,9 1,8

Batería 3R motor 4 polos 3-Rows Coil motor 4 poles ATC 13 23 33 43 53 63Caudal de aire motor 1400 RPM 1400 RPM motor Air Flow m3/h 1450 2200 3050 3800 5100 7000Calor aire 15°C Heating capacity air 15°C kW 11,6 16,4 24,5 29 38,5 54,7Caudal de agua 80/60°C Water flow rate 80/60°C l/h 500 705 1053 1250 1655 2350Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 4,0 2,0 2,1 2,1 3,9 4,5

Batería 3R motor 6 polos 3-Rows Coil motor 6 poles ATC 13 23 33 43 53 63Caudal de aire motor 1400 RPM 900 RPM motor Air Flow m3/h 950 1550 2050 2600 3500 4600Calor aire 15°C Heating capacity air 15°C kW 9,0 13,4 18,8 23,8 30,6 42,9Caudal de agua 80/60°C Water flow rate 80/60°C l/h 387 576 808 1023 1315 1845Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 1,9 1,5 1,4 1,5 2,0 3,0

AT.F.: calor-frío solo motor 900 RPM (6 polos) y con batería 3R bajo demanda motor monofasico V230/1 (FM) AT.F.: heating-cooling only motor 900 RPM (6 poles) and only 3-rows coil on demand motor V230/1 (FM) Modelo Size AT 1 2 3 4 5 6

Batería 3R motor 6 polos 3-Rows Coil motor 6 poles ATF 13 23 33 43 53 63Caudal de aire motor 900 RPM 900 RPM motor Air Flow m3/h 950 1550 2050 2600 3500 4600Potencia frigorífica total aire 27°C 50% Total cooling capacity air 27°C 50% kW 3,4 4,9 7,2 8,2 11,9 16,8Potencia frigorífica sensibile Sensible cooling capacity kW 2,5 3,7 5,3 6,2 8,8 12,1Caudal de agua minimao 7/12°C Water flow minimum 7/12°C l/h 585 843 1238 1410 2047 2890Perdida de carga agua Water Pressure Drop kPa 4,8 3,4 3,2 3,6 5,8 9,0

Datos generales / General data Giro motor a velocidad 1 Motor RPM speed 1 RPM 1350 1370 1370 1370 1360 1360Giro motor a velocidad 2 Motor RPM speed 2 RPM 900 930 950 950 920 920Potencia absorvida 1 Absorbed courrent speed 1 Amp 0,22 0,36 0,45 0,45 1,05 1,05Potencia absorvida 2 Absorbed courrent speed 2 Amp 0,15 0,25 0,30 0,30 0,70 0,70Potencia absorvida motor a velocidad 1 Absorbed motor power speed 1 Watt 105 175 220 220 530 530Potencia absorvida motor a velocidad 2 Absorbed motor power speed 2 Watt 75 130 160 160 350 360Presión sonora a 5 m 900 RPM Sound pressure level (SPL) 5 m dB(A) 36,0 48,0 50,0 52,0 54,0 57,0Presión sonora a 5 m 1400 RPM Sound pressure level (SPL) 5 m dB(A) 56,0 60,0 59,0 62,0 62,0 64,0Contenido agua batería 2R 2R coil water content l/h 1,1 1,4 2,0 2,3 3,0 4,3Contenido agua batería 3R 3R coil water content l/h 1,5 2,0 3,0 4,0 4,5 6,0Peso indicativo batería 2R 2R indicative weight kg 21 23 30 33 36 45Peso indicativo batería 3R 3R indicative weight kg 22 24 32 36 40 50Conexiónes batería Coil water connections inch 1” 1” 1” 1” 1 ¼” 1 ¼”Diametro descarga condensados Condensate discharge diameter inch ½” ½” ½” ½” ½” ½”

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

63

Dimensiones / Dimensions (mm) - Peso indicativo / Indicative weight (kg)

mensiones / Dimensions

AT A mm B mm C mm G mm AT A mm B mm C mm G mm1 480 300 340 77 4 680 500 540 772 530 350 390 77 5 730 550 590 823 630 450 490 77 6 830 650 690 82

(A) Punto di fissaggio mensole (CP) - Entrada de agua - salida de agua Altura de instalación y lanza de aire, aire de influencia – installation heights, air jet, air spread area

Modelo Unit type

Caudal Air flow

Instalación en paredHanginginstallation

Instalación en Techo (solo ATC)Ceiling (only ATC)

C/2R C-F/3R (m3/h) (m3/h) Hmax m (1) L m (2) L m (3) Hmax m (1) S m2 (4-6) S m2 (5-6)

Versión con motor 1400 RPM (4 polos)/Motor version 1400 RPM(4-poles)

C12 C-F13 1625 1450 3,5 9 --- 4,0 50 55C22 C-F23 2400 2200 4,0 13 --- 4,5 60 65C32 C-F33 3200 3050 4,5 15 --- 5,0 70 77C42 C-F43 4050 3800 5,0 19 --- 5,5 80 88C52 C-F53 5300 5100 5,0 20 --- 5,5 95 105C62 C-F63 7200 7000 5,5 25 --- 7,0 135 140

Versió con motor/Motor version 900 RPM(6-poles)

C12 C-F13 1000 950 3,0 6 5,5 3,0 35 40C22 C-F23 1700 1550 3,5 8 7 3,5 45 50C32 C-F33 2150 2050 4,0 11 10 4,0 51 60C42 C-F43 2750 2600 4,0 23 12 4,5 63 70C52 C-F53 3650 3500 4,5 15 14 4,5 75 80C62 C-F63 4800 4600 5,0 20 18,5 6,0 115 120

(1) Altura de instalación/Installation height

(2) Lanza de aire caliente/Warm air jet

(3) Lanza de aire frío/Cold air jet

(4) Tobera salida standard/Std air outlet grill with horizontal flaps

(5) Tobera salida doble aleta/Air outlet grill with double range of flaps

(6) Area de influencia/Air spread area

VA downward nozzles  CP wall brackets TP pyramid‐shaped nozzles AV kit of vertical flaps

 

 

 

ST brackets for ceiling susp.  PE outside air intake plenum PES with damper PEM air mixing box

   

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

64

Recuperadores / Recuperator Recuperadores de calor caudal de aire de 400 a 1.000 m³/hWith cross heat recuperator air flow from 400 to 1.000 m³/h RS Modelos/versions RS

Características generales Construido en acero galvanizado 10/10, aislamiento interior con una capa de material ignífugo (10 mm clase '1´ M1, resistente al fuego según la normativa europea). Las unidades de recuperación de calor en horizontal RS, han sido diseñados con una baja altura consiguiendo unas dimensiones muy reducidas y compactas. Tienen un bajo consumo de energía, y la serie se compone de 4 modelos que cubren una gama de pequeños caudales de aire de 400 hasta 1000 m3/h. Filtros de aire estándar en la entrada del aire, recuperador de calor estático aire-aire con un rendimiento del 50%. Batería frío-calor incorporada, opcionalmente sin batería.

Motor V230-240/1/50-60Hz IP 22 Clase ‘B’ - 3 velocidades 4 e 6 Polos. Batería Cu/Al - 3R 16 Tubos H=400 - DN ¾” GAS F - 24 Bar 120°C Ventilador Monobloc con motor incorporado. Doble ventilador construido en acero galvanizado. Estructura del bastidor construida de aluminio extrusionado con un espesor de 30 mm. Registros de serie en lado izquierdo, bajo demanda pueden ser en lado derecho. Filtro plano regenerable eff. 85%. G3-M1 Recuperador Recuperador estático aire-aire de flujo cruzado con aletas de aluminio. Embalaje con protección celofán y palets. Puertas de acceso completamente desmontables para facilitar el acceso, fijadas a la estructura con tornillos, puertas con manetas. Bandeja de condensados de acero inoxidable en pintura epoxy. Aislamiento ignífugo de 5 mm clase "1".

General information Panels galvanized steel 10/10 with internal insulation 10 mm th close cells fire proof class “1”. Heat recuperator units GS in horizontal version have been designed considering relevant problems due to the introduction of a new unit on a pre-existent installation. They distinguish themselves for small dimensions, for low power consumption and particularly for high quality standards. Series includes 4 models having air flow range from 400 to 1000 m3/h. Heat recovery units “GS” (only horizontal) have been designed considering relevant problems due to the introduction of a new unit on a pre-existent installation. They distinguish themselves for small dimensions, for low power consumption and particularly for high quality standards. Motor V230-240/1/50-60Hz IP 22 Class 'B' - 3 speed 4 and 6 poles Coil Cu / Al - 16 Tubes H 3R = 400 - DN ¾ "BSP F - 120° C 24 bar Fan-coupled with built-in motor, auger and steel impeller, double fan (exhaust and intake) complete air intake filters, static heat recovery air-air cross-flow yield 50% and battery hot / cold Frame Structure consists of extruded aluminum 30 mm thick. Inspection standard LEFT side, right on request at time of order Pleated flat filter eff. 85%. G3-M1 regenerable Static heat recovery recuperator air-air cross-flow stack with aluminum. External flange galvanized sheet 10/10, 30 mm frame, containing the filter. Protection by means of cellophane packaging on pallets Fully removable access doors for easy access, fixed to the frame by screws, doors with handles Condensate drain pan epoxy painted galvanized steel, insulated externally with 5 mm thick closed cell insulation cl. 1

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

65

Datos nominales / nominal data

Tamaño Size RS 0 1 2 3Caudal de aire nominal Nominal air flow rate m3/h 400 600 800 1.000 Presion disponible útil Useful static pressure Pa 150 150 150 150 Potencia absorvida máxima motor Total max power input watt 2*166 2*166 2*322 4*322 Ventilador Fan type DDM 133/126 133/190 146/190 2*133/126

Agua fría / hot water 50/45°C temp. exterior/external air temperature -5°C UR 80% temperatura ambiente/ambient temperature 20°C Rendimento recuperador Recuperator efficency % 51 52 53 52Potencia recuperada Recovered heating capacity kW 1,78 2,73 3,70 4,63 Potencia batería post-calentamiento Post-heating coil capacity kW 2,7 4,0 5,3 6,9 Largo batería 4-rows coil length L mm 400 400 600 800 Temperatura salida aire batería Air outlet temperature °C 27,3 27,1 27,4 27,9Perdida de carga batería (lado aire) Air Pressure Drop Pa 24 43 36 33Caudal de agua Water Flow rate l/h 480 710 940 1230Perdida de carga agua (lado agua) Water Pressure Drop kPa 9,7 10,2 12,3 5,4

Potencia absorvida motor Total maxcurrent input Amp 2*0,72 2*0,72 2*1,40 4*1,44 Nivel de presión sonora Sound Pressure Level dB(A) 40,1 40,7 41,1 41,6 Dimensionesi „A“ Dimensions „A“ mm 850 1000 1100 1400

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

66

Recuperadores / Recuperator Con recuperador de calor caudal de aire de 1.000 a 4.000 m³/h With cross heat recuperator air flow from 1.000 to 4.000 m³/h RD Modelo/Version RD

Características generales Serie RD (doble pared sándwich) Construidos con acero galvanizado y panel sándwich de 25 mm. dando una gran robustez al equipo. Pintura plástica RAL 9010 sp.0, 8 mm, espesor interior de acero galvanizado. 0,6 mm con aislamiento térmico-insonorizante de lana de roca, densidad 20 kg/m3. Tabla de elección preliminar de la unidad (ejemplo).

Superficie local

Aforamiento máx.(N° personas cada m2)

Numero personasEn el local

Cambio aire/ hora por cada persona Caudal de aire Modelo seleccoinado

30 m2 0,7 21 108 2.268 m3/h RD245 m2 0,7 32 108 3.402 m3/h RD360 m2 0,7 42 108 4.536 m3/h RD4

Las unidades de recuperador de calor serie "RD" pueden ser de ejecución horizontal o vertical. Diseñadas teniendo en cuenta los considerables problemas de espacio, se distinguen por su pequeño tamaño y bajo consumo, obteniendo unos considerables ahorros energéticos y una elevada calidad. La serie se compone de 4 modelos que cubren una amplia gama de caudales de aire 1.000 a 4.000 m3/h. Evaluación térmica DE CONSUMO Utilizando el ejemplo anterior para el calentamiento de 4.536 m3/h. de aire (en invierno) el costo es de 2,15 € / hora, mientras que para enfriamiento (durante el ciclo de verano) el costo se convierte en € 3,10 / hora. Teniendo en cuenta una actividad de unas 4 horas diurnas y unas 6 horas en la noche es el gasto diario de 20/21 € / día. Si esta evaluación se extiende durante todo el año (excepto a mitad de temporada) resulta un costo no inferior a 4.800€. El uso de estas unidades supone una eficiencia de un 51% recudiendo considerablemente el consumo eléctrico.

General information External filter frames (n° 2) containing the filter (to be specified extraction side) Doors with handles completely removable for easy access, fixed to the frames by screws. Filters Cleanable efficiency 85% Class G3-EU3-M1 cleanable Drain pan Galvanized steel epoxy coated, externally insulated with polythene closed cells insulation th. 5 mm class 1 fire proof Coil After heating water coil with copper tubes and aluminum fins Cu/Al - 3R 10/16 Tubes - DN ¾” – 1” Gas Female - 24 Bar 120°C Fans double intake centrifugal fans, couples directly onto electric motors Motors Single-phase motors V230-240/1/ 50-60Hz, IP-55 class "F", 4 and 6 poles (RD) 2 poles (RS) Recovery Air to air static cross heat recovery with aluminum pack “RD” serie(double skin) Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3 Heat recuperator units RD, in horizontal or vertical version have been designed considering relevant problems due to the introduction of a new unit on a pre-existent installation. They distinguish themselves for small dimensions, for low power consumption and particularly for high quality standards. Series includes 4 models having air flow range from 1000 to 4000 m3/h. Heat recovery have been designed considering relevant problems due to the introduction of a new unit on a pre-existent installation. They distinguish themselves for small dimensions, for low power consumption and particularly for high quality standards.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

67

Datos nominales / nominal data Tamaño Size RD 0 1 2 3

Caudal de aire niminal Nominal air flow rate m3/h 1000 2000 3000 4000Presion disponible útil Usefulstatic pressure Pa 100 100 100 100Numero polos motor V230/50Hz Total maxpower input N° 6 4 6 6Potencia absorvida máxima Fan D*L/2 Poles motor watt 2*300 2*690 2*1150 2*1035 Ventilador Fan type DDM 9/7 9/9 10/10 12/12

Agua caliente / hot water 50/45°C temp. externa/external air temperature -5°C UR 80% temperatura ambiente/ambient temperature 20°C Rendimento recuperador Recuperator efficency % 51 52 53 52Potencia recuperada Recoveredheatingcapacity kW 4,45 9,12 13,85 18,49Potencia batería post-calentamiento Post-heating coil capacity kW 6,70 13,4 19,9 26,9Largo batería 4R 4-rows coil length L mm 400 600 800 1000 Temperatura salida aire batería Air outlet temperature °C 26,9 27,2 27,4 27,3 Perdida de carga batería (lado aire) Air Pressure Drop Pa 33 51 61 67Caudal de agua Water Flow rate l/h 1180 2380 3540 4780Perdida de carga agua (lado agua) Water Pressure Drop kPa 19,5 16,0 9,7 21,8Potencia absorvida motor Total maxcurrent input Amp 2*1,7 2*3,0 2*5,0 2*4,5Nivel de presión sonora Sound Pressure Level dB(A) 40,8 41,2 41,6 42,4

Dimensiones - Dimensions (mm)

RDH

RDV

RDV A B C D E F G H L M N01 1400 550 1250 265 180 360 490 490 265 215 7002 1600 600 1400 300 200 400 540 540 265 250 9003 1800 700 1500 310 220 440 590 640 345 270 9004 1950 700 1600 400 200 400 640 640 345 270 90

RDH A B C D E F G H L M N N01 1400 550 1250 300 150 350 490 500 190 265 220 7002 1600 600 1400 300 200 400 540 540 200 265 250 9003 1800 700 1500 310 220 440 640 590 200 345 270 9004 1950 700 1600 400 200 400 640 640 200 345 270 90

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

68

Accesorios / Standard accessoires Control y regulación / Electrical standard control H H5_0: COMANDOS MONTADOS EN EQUIPOS / CONTROL UNIT MTD

H DESCRIPCION DESCRIPTION A B C D E F G H

510

Estándar montado en la unidad. Puede configurar un control remoto (temporizador, termostato ..) en serie con el motor. En este caso, cambie el puente en los terminales 1-3.

3-speed switch unit mounted. It is possible to obtain a remote unit control (timer, thermostats...) in series with fan motor. In this case remove bridge 1-3 on terminal block

X

520

Termostato a bulbo en el retorno del aire B1, actúa sobre la válvula Y1-2 (CN) abriendola o cerrandola. Con S1 elija una de las 3 velocidades del ventilador y funcionara del modo continuo.

Bulb thermostat fitted on air return (B1) operate opening or closing valve Y1-2 (NC). Switch (S1) select one of the 3-speed and fan shell run continuosly.

X X A

530 Como el 520 mánual (I/V manual) conmutador S/W (S2) As 520 with additional manual S/W switch (S2) X X A X

532 Como el 530 con válvula termostática As 530 valve and thermostatic ventilation X X A X 534 Como el 540 conmutación sobre agua A29 As 540 with automatic water change-over (A29) X X A X540 Como el 530 con B2 en lugar de S2 actúa sobre Y1-2 As 530 with bulb th (B2) acting on Y1-2 X X A X

550 El T.2-fase B3, actúa por separado en 2 válvulas (Y1 y Y2) de acuerdo con la temperatura fijada garantiza un funcionamiento automático en cada estación.

2-stage bulb thermostat (B3) act on one of the 2 valves Y1 and Y2 in sintony with setted temperature assuring an automatic seasonable control

X A X

560 Como el 550 pero con I/V + man.S2+term. B1 en lugar de B3 As 550 with manual S/W S2 and bulb thermostat B1 X X A X

580 Como el 550 pero con EE en lugar de la válvula de calefacción Y2 As 550 with el. heather in sobstitution of hot valve Y2 X A X A A

580A Como el 580 pero con EE/EH no superior a 2 kw. As 580 with el. heather EE/EH < 2 kw X A X A590 Como el 580 con I/V manual S2 y B1 en lugar de B3 As 580 with S/W manual (S2) and bulb thermostat B1 X X A X A A590A Como el 590 pero con EE/EH no superior a 2 kw. As 590 with el. heather EE/EH < 2 kw X X A X A

590S Invierno : ventilación continua con S1, EE/EH controlando la S2+B1 Verano : ventilador y EE/EH estan controlados con S2+B1

Winter : continuous ventilation with S1, the el. heather EE/EH operate trangh S2+B1 Summer : fans and el. heather operate trough S2+B1

X X X A A

590SA Como el 590S pero con EE/EH no superior a 2 kw. Same 590S with el. heather EE/EH < 2 kw X X X A620 El funcionamiento del vent. esta sujeto a B1 Fan is controlled from thermostat B1 X X 630 El ventilador esta sujeto a B1, V/I manual S2 Fan is controlled from thermostat B1 and S/W (S2) X X X 710 Como el 620 con termostato de tª A47 As 620 with additional hot water check therm. A47 X X X720 I/V exterior (S2 cliente) actúa directamente en B1 Remote S/W switch (S2) operating on B1 thermostat X X E725 Como el 720 con termostato de tª A47 As 720 with A47 X X E X730 Como el 630 con termostato de tª A47 As 630 with A47 X X X X733 Como el 530 con termostato de tª A47 As 530 with A47 X X A X X734 Como el 733 con válvula termostática As 733 with valve and fan submitted to thermostat X X A X X740 Sistema del 540 sin válvula As 540 without valve X X X745 Sistema del 720 con válvula Y1-2 As 720 with valve Y1-2 X X A E

H5_5: RESISTENCIAS DE APOYO MONTADAS EN EQUIPOS / ELECTRIC TERMINAL BLOCK UNIT MTD (X1)

H DESCRIPCION DESCRIPTION A B C D E F G H

515 Terminales protegidos para la conexión de los accesorios (válvulas, EE ...) y controles (termostatos)

Electric terminal box in accordance with electric standard to be connected to power supply, controls and ancillaries

535 Como el 515 con 1 válvula Y1-2 (batería 2T) As 515 with 1 valve Y1-2 (2-pipe system) A 565 Como el 515 con 1 válvula Y1 + Y2 (batería 4T) As 515 with 2 valves Y1 + Y2 (4-pipe systems) A 595 Como el 515 +1 válvula Y1 + EE/EH + relè K0-3 As 515 + 1 valve Y1 + el. heather EE/EH+relay K0-3 A A A595A Como 515+ 1 válvula Y1 + EE/EH <1 kW con TA A7_ As 515+1 valve Y1 + EE/EH < 1 kW with RT A7_ A A

A 3 VELOCIDADES + ON/OFF (S1) 3-SPEED SWITCH+ON/OFF (S1) E I/V AUTOMATICO (A29-B2-B3) AUTOMATIC S/W(A29-B2-B3)B TERM. A BULBO (B1) BULB THERM. (B1) F TERM. MINIMA (A47) TERM. MINIMA (A47)C VALVULA (Y1 frÍO–Y2 caliente) VALVE (Y1 cooling–Y2heating) G RELE PARA EE/EH (K) RELAY FOR EE/EH (K)D E/I MANUA (S2) MAMUAL S/W SWITCH H EL. ELECTRICO (EE/EH) EL. HEATHERS (EE/EH)

NOTA LEYENDA / LEGENDEl elemento EE / EH siempre está incluido en el termostato límite (BT) calibrado limite 75°C (BT). Los opcionales siempre seran sumados siempre al termostato base (X).(A) son opciones cuyo precio es adicional al control de precios base / auxiliares son, cuyo precio tiene que ser añadido al control de precios (H). Los comandos de control simpre son a cargo del cliente (E).Consulte los diagramas de cableado para cualquier demanda o funcionamiento. Limit thermostat (BT) setted at 75°C is always included in case of el. elements Are components included of control H / are ancillaries whose price has to be added to control (H) price / are controls by client. Consultare gli schemi elettrici per ogni altra indicazione funzionale utile / See electric wiring for all functionally indications.

B1 = term. a bulbo retorno de aire / return air bulb therm. (16A-C1) B2 = term. a bulbo sobre agua / supply water bulb therm (16A-C1) B3 = term. a 2 etapas / 2-stage bulb therm. (70A-C1) S1 = Conmutador 3 velocidades + On/Off / 3-speed switch + On/Off (12A-C1) S2 = I/V manual / Manual S/W switch (16A-C1) Y1-2= Válvula frío y calor / Cooling/heather valves A29 = Change-over a 3 contactosi / 3-contacts change-over (5A-C1) A47 = Term. tª mínima 2 contactos / 2-contacts low water temp. limit (16A-C1)

Descripción de funcionamiento: A530 a través de la caja de control puede manejar todas las funciones del equipo mediante el interuptor principal ON/OFF seleccionar la velocidad del ventilador en 3 vel., min-med-máx, definir el modo de funcionamiento de frío-calor por medio de I/V, ajuste la consigna de control de la temperatura con un rango de 5ªC a 35ºC. El leed verde/rojo indica la demanda de frío-calor. Este termostato está diseñado para ser instalado en el equipo sin la necesidad de tener que abrir la caja para las conexiones eléctricas. Los terminales han sido sustituidos para tener plena accesibilidad exterior. La sonda de aire se suministra ya conectada al termostato. Diseñados para fijar las conexiones 4MA (long. 10 mm) integrados en la parte superior del termostato. El dip-switch de 2 vías se puede establecer con el control de temperatura a 2 o 4 tubos con conexión para 2 válvulas.

Termostato mecánico a bordo del equipo A630/ Unit mtd controll A630 e A530 Come ma per valvole / Same A630 but for valve(s)

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

69

Accesorios terminales - Standard accessoires Válvulas y actuadores / On/off valves VA

Datos nominales - Nominal data

Actuador on/off 22C 3 vías+by-pass4131.xx Actuador V230/1 - ETE 3 vías V3BMX25 2 vías 2131.12 Kit válvula J732+J700Actuador on/off 22C 3 way+by-pass 4131.xx Actuador V230/1 -ETE 3-way V3BMX25 2-way 2131.12 Valve Kit J732+J700

Válvula estándard 2 vías ON/OFF y 3 vias+by-pass (#) solo BY-PASS (tubería) / 2-way & 3-way+by-pass valves (#) only diverting mode

Nominal Gas inch

DN Nominal

Actuador On/off V230

Cuerpo / Body 2 vie

Cuerpo / Body 3 vie+by-pass

WPD kPa

KVs via

KVs By-pass

Caudal/Flow l/h max

½” 15 22C 2131.12 4131.12 20 1,7 1,2 800¾” 20 22C 2131.34 4131.34 20 2,5 1,6 12001” 25 22C 2131.1 3131.1 (#) 20 5,2 3,3 2200¾” 20 ETE V2BMX 20 V3BMX 20 30 5,4 --- 32001” 25 ETE V2BMX 25 V3BMX 25 30 8 --- 5000

1 ¼” 32 ETE V2BMX 32 V3BMX 32 30 11 --- 6000

Válvulas estándard / Std valves The constructor’s policy is one of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice

4-port body valve 2-way valve Actuador / Actuator Dimensions 4131.xx

DN Valve type DN Nom.

KVs ∆P 2 vías/waydimensions 3-way+by-passdimensions

way by pass

max A B C Peso A B C Peso

Gas 2-way 3-way Bar mm mm mm gr mm mm mm gr

½“ 2131.12 4131.12 15 1,7 1,2 0,7 52 43 -- 200 52 83 35 350

¾“ 2131.34 4131.34 20 2,5 1,6 0,5 56 45 -- 230 56 96 50 450

1” 2131.1 3131.1 25 5,2 3,3 0,6 82 70 -- 500 82 93 41 550

MEZCLADORA –MIXING MODE

La válvula instalada en la batería con el kit de serie funciona como mezcladora.Para funcionar como by-pass (tipo 3131.1) cambiar el intercambio de entrada / salida de agua en el kit. The valve assembled with std kit in the coil is mixing application. For diverting application (type 3131.1), to invert water in/out in kit tubes.

MODO BY-PASS – DIVERTING MODE

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

70

ACTUADOR : Caractaerísticas ACTUATOR : Technical features Serie “22 C” Tipo Type NormallyClosed (NC) Elemento termostático Thermostaticelement cera/wax/cire Alimentación std Std Voltage supply 230 (+10% / -15%) / 50-60 Hz A solicitud on request V24 (+10% / -15%) Sez.cav x lungh. Cablesuctionminimalxlenght 0,75 * 1 m Protección eléctrica clase Electrical protection class Class II - IP44 to EN60529 Potencia consumida Power consumption 2,5 Watt Potencia absorvida arranque Peak starting current 0,25 Amp x 0,5 sec (230V) Actuador recorrido max Actuator stroke max 3,5 mm Máximo recorrido válvula Valve stroke 2,5 mmTiempo de apertura inicial Initial opening time 90 sec Tiempo de apertura final Final opening time 3 min Temperatura de trabajo Operation temperature limit 0°C to 50°C Temperatura alm. Storage temperature limit -25°C to 60°C Temperatura máxima del liquido Fluid temperature limit 110 °Cmax Obturador Thrust with stroke3,5 mm 140 N (± 10%) Dimensiones indicativas Indicative dimensions 50 x 51 x 38 mm Peso indicativo Indicative weight gr 150 Compatibilidad electromagnética Electromagneticcompatibility EMC-CEI 55104/95 & EMC-CEI 55014/93 Aprovado por norma CE CE marked in accordance with UNI 8156/81-9497/89 EN 60730-1&60730-2-14

CUERPO VÁLVULA : Características BODY VALVE : Technical features Serie 2131-3131-4131 Abierta con tensión Open on power Action NormallyClosed (NC) Cuerpo de válvula de cobre Brass Body valve CW 617N UNI 8156/81 Muelle Spring AISI 302Carrerra Stem Stroke 2,5 mmArbol Stem Cobre / Stainless steel Presion nominal Nominal pressure PN 16 bar Unión del tubo Pipe union Cobre / Brass CW 614N Temperatura máxima de trabajo Max working fluid temperature De / from 4° a / to 110°C Disco Plug disk EPDMPerdida by-pass By-pass leakage < 0,02 % Kvs DP en cerrado a 20°C DP close off with 20°C 2,5 bar (valve 1/2”) DP en cerrado a 20°C DP close off with 20°C 1,5 bar (valve 3/4”) Liquido puede ser usado con glicol Liquids which can be used water also with glycol ≤ 30%

Compatibilidad electromagnética / Electromagneticcompatibility EMC-CEI 55104/95 & EMC-CEI 55014/93 Cumplimiento norma CE / CE marked in accordance with UNI 8156/81-9497/89 EN 60730-1&60730-2-14

Válvulas de corte / Stop & balancing valve The constructor’s policy is one of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice

VÁLVULA DE CORTE/ STOP VALVE SOPORTE / BALANCING VALVE

Ø 1 A B C D Kv Ø 2 A B C D Kv

DN ½” 27 52 36 56 3,0 DN ½” 25 39 26 57 3,0DN ¾” 30 60 38 64 7,0 DN ¾” 28 47 28 65 8,0

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

71

Perdida de carga / Water Pressure Drop DN ½” DN ½”

DN ¾” DN ¾”

Posicionamiento correcto instalación a 2 tubos con sonda de agua 2-tubes installations air/water remote sensor

Posicionamiento correcto instañación 4 tubos con sonda de agua 4-tubes installations air/water remote sensor

SW: sonda agua (A47) SA: sonda aire VCF: válvula frío 2 tubos VC: válvula calor 4 tubosi VF: válvula frío 4 tubos water sensor (A47) air sensor cooling valve 2 tubes heating valve 4 tubes cooling valve 4 tubes

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

72

Diferentes montajes de kits en equipos - Different assemblies of equipment kits

J722 + J700 J724 horizontal J824 with auxiliary drain pan J822 “CR” series J722

J932+ETE 1” “CR sp” J732 + J700 “F” serie J932+J900 “TO” serie J734 vertical “F” serie J734 + J701 “F-CR” serie

Kit J732+J700 Flexible Kit J732 Stop + balancing Components

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

73

Accesorios estándard - Standard accessoires Resistencias eléctricas / Electric heater V230/1 EE

Datos nominales - Nominal data

Elemento estándard para la série / Standard element La cota “A” del elemento debe ser 50 mm inferior al largo de la batería EE/EH cota “A” < 50 mm length of coil

F/L 02 03 04 06 --- 08 ---U 02 03 04 06 --- --- ---FH 025 035 050 --- 070 090 ---

CR-CH 09 11 17 --- 23 --- 32TO --- 15 20 25 30 50 60TH --- --- --- 25 --- --- 60

Potencia - Power in Watt EE 700 1000 1500 2000 2500 3000 4000Potencia area - Power/ EE fins area W/cm2 4,2 3,6 3,9 4,1 4,2 4,3 5,0

Potencia alta capacidad – High capacity power in Watt EH 1000 1200 2000 2500 3000 4000 5000Potencia area – Power / EH fins area W/cm2 6 4,4 5,2 5,1 5,1 5,7 6,2

A Dimensiones/ Dimensions mm 350 550 750 950 1150 1350 1550

K : Contactor para resistencia eléctrica / Contactor for electric heather

Homologación / Rules: IEC 947-4-IEC1095-VDE0660 AC1 (carga resist. - resistive load)

Contactor tipo/ Contactor type K0 K1 K2 K3 K4

Mod.Telemecanique/ManifacturedTelemecaniqueLC1 K09 D09/12 D18 D32 D40Caudal máximo / Amp Current rating Ampere 12 20/25 32 50 60Potencia E.E. /EH power from 0,7 1,2 3 5 10Potencia alta eficacia E.E./EH power to 1 2,5 4 10 15 Tensión bobina Coil voltage Vca 230-240/1/50HzTemperatura de trabajo Working temperature Da/from -40°C a/to +70°CHumedad relativa Working humidity Da/from 35 % a/to 95%Tensión insl. Insulation voltage 500 Vc a

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

74

Accesorios estándrad - Standard accessoires Termostatos mecánicos - electrónicos / Mechanical - electronic thermostats TA

nominales - Nominal data Termostato a bulbo /bulbthermostat(B1) & limite/limitstat(BT)

TERMOSTATO THERMOSTAT A BULBO/BULB (B1) LIMITE/LIMIT (BT)

Temperatura rango Temperature range 0 °C - 40 °C ± 2°C 0 °C - 100 °CTemperatura max test Max head temperature 80°/150 °C 80 °CTemperatura max bulbo Max bulb temperature 65-70 °C 120 °CTemperatura inter Switching point - + 75° 3°CfissaLargo capilar Capillary lenght L=1000 mm L=1000 mmTª tèrmica de cambio Temp. rate of change 1 °K/min 1 °K/minProtección clase Protection Class II (100.000) IContactores Contacts rating 16(6) A 250V 16(2,5) A 250VBulbo rame IMIT/T&G Copper bulb D=6,5 x L=210/100 mm D=6,5 x L=95 mmTolerancia Tollerance + 2 °C 1 °K + 0 °C - 6 °C Dimensiones Dimension 38 x 44 x 42 mm 38 x 44 x 42 mmContacto Faston 6,3 mm Contacts Fastom 6,3 mm Ag 1000/1000 Ag 1000/1000Protección Protection IP 00 IP 00Homologación Approvals ENEC 03-DIN-CE0497-CS ENEC 03-DIN-CE0497-CS

Term. mínima/hot water check therm (A47) change-over automático a temp.fija automatic change-over fixed temp.(A29)

TERMOSTATO THERMOSTAT A47 A29 A47 A29Diferencial Differential 10 – 50°C Fisso 10°C2°C

Campo de trabajo Operation range + 35°C fisso 15 ÷ 25°CSPDT switch SPDT switch 16A V230 50Hz 5 (2,9) A V230 50HzTemperatura de obertura Open at temperature 25°C3°C Tempratura de cierre Closed at temperature 35°C3°C 15° &25°C Temperatura máxima Max. working temp. 175°C 90°CDimensiones Dimensions D 20 x 18 mm D 26,6 * H 38 mmTolerancia standard Standard Tollerance 3°C 3°CClase aislamiento Insulation Class Class I Class INormalmente abierto Contacts NA NAPara tubo DN max For tubes - 14 mm

A29: Un elemento sensibile rileva la temperatura del fluido e commuta automaticamente l’azione del termostato installato sulle valvole on/off. Va montato sulla tubazione di MANDATA alla batteria. La commutazione del termostato è per Estate/InvernoNC=NormallyClosedNO=Normally Open A29:mtd in water into coil tubes./Working in automatic S/W temperature. Sotto i 15°C (verano) Il contatto è chiuso fra i fili Rosso/Nero mentre è aperto fra Rosso/Marrone/Function Below15°C (Summer) NC contact betweenred and blackwires and - NO contact between red and brown wires. Sopra i 25° (Invierno) Il contatto è chiuso fra i fili Rosso/Marronmentre è aperto fra Rosso/Nero Function/Over 25°C (Winter) NC contact between red and brown wires and - NO contact between red and black wires. Term. ambiente / Room th (A24) con commutazione E/I - with S/W switch (A25) y modulo de potencia (MEP-A94)

TERMOSTATO THERMOSTAT A24-A25 M.E.P. M.E.P. A94Alimentación Power supply 230 Vac 10% Alimentación Power supply 230 Vac 10%Grado de polución Dirty resistance Normal ambient Potencia máxima Max. motor power 1/10 HP (75 watt)Frecuencia Frequency 50 e 60 Hz Frecuencia Frequency 50 e 60 HzCarga máxima Max continuos load 10 (6) A/250V Carico max Nominal current 3 Ampere / 250 VoltDimensiones Dimensioni 80 * 80 * 43,5 mm Dimensiones Dimensions 105*90*70 mm

Clase aislamiento Insulation class I Temp. máxima de trabajo Operating temperature

0°.. 40°C 10% …. 80%RH

Prueba clase Test class II (100.000 VDE) Conectar solamente 1 unidad del mismo modelo para cada conjunto de terminales /Wire a single Unit of same model for each series of terminals (max 1/10 HP – 3A each motor) MAX 4 MOTORES/MOTORS 3AMP CAD/EACH. Direttive EN60730-2-9 BT 73/23/CEE EMC 93/68/CE

Protección clase Protection class IP 30 Diferencial Differential t 1 °KRango de temperatura Temperature range + 7 °C + 30 °CTemp. máxima de trabajo Max working temp. 50°C 10 - 90% RHTemp. de cambio Temp.rate of change 1°K / 15 min Termostato de ambiente dotado de un fuelle, conmutador SPST o SPDT S = Verano(frío) - W = Invierno (calor)

Room thermostat equipped with gas filled bellows, SPST or SPDT switchS = Summer (ccoling) - W = Winter (heating)

Esquema/WiringA24 A24-A25 Esquema/WiringA25 Esquema interno /internal wiringA94

INVERNO/WINTER VERANO/SUMMER

INVERNO/WINTER VERANO /SUMMER

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

75

Accesorios estándard - Standard accessoires Termostatos mecánicos - electrónicos / Mechanical - eletronic thermostats TA Termostato electrónico A70: funcionamiento El termostato permite la libertad de elección entre; a) termostato actúa sobre válvula b) ventilación continua y control sobre válvulas El termostato se utiliza con sistemas a 2 o 4 tubos, con o sin válvulas, con o sin termostato a mínima temperatura, con sonda de temperatura interna o remota

Electronic room thermostat A70 The thermostat the user choose freely the following options a) thermostatic fan together with the valves b) continuos fan rotation and valve control The RT can be used for 2 or 4 pipe fan coils system, with or without control valves, with or without minimum temperature thermostat, with internal or remote temperature sensor

Está disponible con termostato digital (A70D), el esquema funcional se mantiene sin cambios / Available digital version (A70D), the internal wiring ist he same

Esquema interno / Internal wiring A70 A70 A70D A96 / A96D

Ph Fase de linea Phase of Line VT Ventilación termostato Thermostatic ventilationN Fase de neutro Phase of Neutral VC Ventilación continua Continous ventilationT Terra Hearth --- Por el cliente By customer C Comun motor (9) Commun motor (9) Sa Sonda aire externa 13-14 (A70) Air Remote Sensor 13-14 (A70)1 Mínima velocidad (12) Low motor speed (12) Sa Sonda aire externa 15-16 (A70D) Air Remote Sensor 15-16 (A70D)2 Media velocidad (11) Med motor speed (11) Sw Termostato mínim 3-4 Hot water check th. 3-43 Máxima velocidad (10) High motor speed (10) Puente interno Internal jumperW Invierno (calentamiento) Winter (Heating) J1 Cerrado: sonda interna Closed : internal sensorS Verano (enfriamiento) Summer (Cooling) J2 Cerrado: sonda externa Closed : remote sensor

TA Termostato 383-433 (A70) A70 : therm. code 383-433 J4 Cerrado: 24 Vac –50/60Hz Closed : 24 Vac -50/60HzTA Termostato 393-435 (A70D) A70D : therm. Code 393-435 J5 Cerrado: 230 Vac –50/60Hz Closed : 230 Vac -50/60Hz

Características generales - General Features Sonda externa Remote sensor NTA 010-623 - 1 mtAlimentación Power supply 230 Vac 10% Clase protección Protection class IP 30 Class II Frecuencia Frequency 50 and 60 Hz Diferencial Differential 0,5 °C Carga máxima Max continuous load 6 Ampere max Campo regulación Set point adjustment From+ 5° to + 30°CPotencia absorvida Power assumption < 1 Watt (1 VA) Tiempo de trabajo Working temperat. From 0° to + 40°C Peso indicativo Net Weight 220 gr (RAL 9010) HR de trabajo Working humidity From 10 to 90 %Salida On-Off Out On-Off 230 Vac Dimensiones Dimension 144 * 82 * 34 mmNota Termostato de série con sonda interna V 230 – Standard is with internal sensor & 230 V jumper setting Norma CE EN 60335 (safety) EN 60529 (IP) EN 60730-1 (home) EN50081-1 (EMC) EN50082-1 (EMC) EN55014-1(EMC)

A70 : Termostato electrónico para 2 tubos/tubes (433) Electronic th for Room temperature control 4 tubi/tubes (433)

A70D : Termostato electrónico digital para 2 tubos/tubes (435) Electronic th for Room temperature control 4 tubi/tubes (435)

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

76

SISTEMA ELÉCTRICO – WIRING DIAGRAMS A70 Before wiring to electric supply make sure that the Power Supply is V230/1/50Hz Revisión : 2012

Ph Fase de linea Phase of Line T Termostato 383-433 Thermostat for 2 or 4 tubes

N Fase de neutro Phase of Neutral I Invierno (Calentamiento) Winter (Heating)

T Terra Hearth E Verano (Enfriamiento) Summer (Cooling)

C Conmutador (9) Communmotor (9) S Sonda aire externa 13-14 Air Remote Sensor 13-14

1/I Mínima velocidad (12) Low motor speed (12) TM # Termostato mínima 3-4 Hot water check th.3-4

2/II Media velocidad (11) Medium motor speed (11) VT Ventilación Termostato Thermostaticventilation

3/III Máxima velocidad (10) High motor speed (10) VC Ventilación continua Continous ventilation

---- Por el cliente By customer # En ausencia puntear 3-4

Características generales - General Features Sonda externa Remote sensor NTA 010-623 - 1 mtAlimentación Clase protección 24/230Vac 10% Clase protección Protection class IP 30 Frecuencia Diferencial 50 and 60 Hz Diferencial Differential 0,5 °C Carga max Campo regulación 6Amp max Campo regulación Set point adjustment From+ 5° to + 30°CPotencia absorvida Temp.de trabajo <1 Watt (1 VA) Temp.de trabajo Working temperat. From 0° to + 40°CPeso indicativo HR de trabajo 170 gr (RAL 9010) HR de trabajo Working humidity From 10 to 90 %Salida proporcional Dimensiones 230Vac Dimensiones Dimension 144*82 * 27 mmNorma CEE De serie el TA está previsto con sonda interna V 230 – Standard is with internalsensor& 230 V jumpersetting Alimentación EN 60335 (safety) EN 60529 (IP) EN 60730-1 (home) EN50081-1 (EMC) EN50082-1 (EMC) EN55014-1(EMC)

2 tubos/tubes 4 tubos/tubes

Termostato electrónico Electronic th for Room temperature control El termostato permite la libertad de elección entre: The thermostat the user choose freely the following options a) ventilador-termostato junto con las válvulas a) thermostatic fan together with the valves b) ventilación continua y control sobre válvulas b) continuos fan rotation and valve control

El termostato se utiliza con sistemas a 2 o 4 tubos, con o sin válvulas, con o sin termostato a baja temperatura con sonda de temperatura interna o remoto

The th can be used for 2 or 4 pipe fan coils system, with or without control valves, with or without minimum temperature thermostat, with internal or remote temperature sensor

MONTAJE EN EL EQUIPO / ASSEMBLED ON CABINET MONTAJE EN PARED / WALL MTD

Puente interno Internaljumper

J1 Cerrado : sonda interna Closed : internal sensor

J2 Cerrado : sonda externa Closed : remote sensor

J4 Cerrado : 24 Vac –50/60Hz Closed : 24 Vac -50/60Hz

J5 Cerrado : 230 Vac –50/60Hz Closed : 230 Vac -50/60Hz

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

77

SISTEMA ELÉCTRICO – WIRING DIAGRAMS A70D Before wiring to electric supply make sure that the Power Supply is V230/1/50Hz Revisión : 2012

Ph Fase de linea Phase of Line T

Termostato DBTA393-435/436

Thermostat for 2 or 4 tubes

N Fase de neutro Phase of Neutral I Invierno (Calentamiento) Winter (Heating) T Tierra Hearth E Verano (enfriamiento) Summer (Cooling) C Conmutador (9) Communmotor (9) S Sonda de aire externa 15-16 Air Remote Sensor 15-16

1/I Mínima velocidad (12) Low motor speed (12) TM # Termostato mínimo 3-4 Hot water check th.3-42/II Media velocidad (11) Medium motor speed (11) # Efectuar puente 3-4 3/III Máxima velocidad (10) High motor speed (10)

VT Ventilación termostato Thermostaticventilation Puente interno Internaljumper

VC Ventilación continua Continous ventilation J1 Cerrado : sonda interna Closed : internal sensor

---- Por el cliente By customer J2 Cerrado : sonda externa Closed : remote sensor

Características generales - General Features Sonda externa Remote sensor NTA 010-623 - 1 mtAlimentación Powersupply 230Vac 10% Clase protección Protection class IP 30Class II Frecuencia Frequency 50 and 60 Hz Diferencial Differential 0,5 °C Carga max Maxcontinuousload 6Amp max Campo regulación Set point adjustment From+ 5° to + 30°CPotencia absorbida Power assumption <1 Watt (1 VA) Temp.de trabajo Working temperat. From 0° to + 40°CPeso indicativo Net Weight 220 gr (RAL 9010) HR de trabajo Working humidity From 10 to 90 %Salida On-Off Out On-Off 230Vac Dimensiones Dimension 144*82 * 34 mmNota De serie el TA está previsto con sonda interna V 230 – Standard is with internalsensor& 230 V jumpersetting Norma CEE EN 60335 (safety) EN 60529 (IP) EN 60730-1 (home) EN50081-1 (EMC) EN50082-1 (EMC) EN55014-1(EMC)

Termostato electrónico 2T (435) Electronic th for Room temperature control 4T (435)

Variante para conmutación centralizada (436)

El termostato permite la libertad de elección entre: The thermostat the user choose freely the following options a) ventilador y termostato junto con las válvulas /thermostatic fan together with the valves b) ventilación continua y control sobre válvulas / continuos fan rotation and valve control El termostato se utiliza con sistema a 2 o 4 tubos, con o sin válvulas, con o sin termostato a baja temperatura con sonda de temperatura interna o remota/ The th can be used for 2 or 4 pipe fan coils system, with or without control valves, with or without minimum temperature thermostat, with internal or remote temperature sensor

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

78

SISTEMA ELÉCTRICO – WIRING DIAGRAMS A111 Before wiring to electric supply make sure that the Power Supply is V230/1/50Hz Revisión : 2012

L Fase de linea Phase of Line T Termostato TFPFZ2MC Thermostat for 2 or 4 tubes

N Fase de neutro Phase of Neutral EV Actuador-válvula V230/1 On/Off actuatorsvalves

Características generales - General Features Sonda externa Remote sensor NTPA 150 Alimentación Clase protección 24/230 V -15%+10% Clase protección Protection class IP 20 Frecuencia Diferencial 50 and 60 Hz Diferencial Neutral zone 1 …. 11°CCarga max Campo regulación 3Amp V250 Campo regulación Set point adjustment From+ 5° to + 35°C Potencia absorvida Temp.de trabajo 1,2 Watt Temp.de trabajo Working temperat. From 0° to + 40°C Peso indicativo HR de trabajo 210 gr HR de trabajo Working humidity From 20 to 80 %Salida proporcional Dimensiones 0…10Vdc Dimensiones Dimension 129*96 * 37 mmNorma CEE EMC 2004/108/CE e LVD 2006/95/CE – CEI-EN 60730-1 + Enmiendas – CEI 60730-2-9 + Enmiendas

Reconfigurable para satisfacer las necesidades de los diferentes tipos de plantas.

Tipo P o P + I con ventilador de salida proporcional 0 .. 10V. Ajuste de los actuadores con control de ON/OFF. Rango de de ajuste para la calefacción y refrigeración diferente. Funciones especiales, de economía, alarma de filtro sucio, contacto de la

ventana. Entrada para la selección centralizada de verano / invierno Selección de entrada de voltaje de 24V o 230V

INDICACIÓN GENERAL Y GENÉRICAS, DEBE SEGUIR LAS INSTRUCCIÓNES DEL TERMOSTATO

 

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

79

M.E.P. (Módulo de potencia) A94 The constructor’s policy is of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice

Conecte sólo una unidad del mismo modelo para cada conjunto de terminales (máximo 1/10 HP). Conecte un modelo único para el examen de la Unidad de cada serie de terminales (max 1/10 HP)

Alimentación Power supply V230 ±10% / 50Hz

Corriente nominal Nominal current 3 Amp / 250 Volt

Potencia max motor Max motor power 1/10 HP (75 watt)

Temp. funcionamiento Operating temp. 0°C ….. 40°C

Limite de HR Humidity limits 10% RH …….. 80%RH

Dimensiones / Peso Size / Weight 105*90*70 mm/265 gr

1 = baja velocidad / lowspeed 2 = media velocidad / medium speed 3 = alta velocidad / high speed

El diagrama de cableado del MEP (A94) conectado a 4 unidades y un termostato de serie con control de 3 velocidades Wiring diagram of one generic thermostat with 3-speed control connected to a maximum of 4 units trough the installation of on electronic relais kit

2 3 - + 12V

N C 1 230V~

L

1 2 3 4 5 6 7 8

2 3 4 5

C

1 2 3

3

RELE' DI POTENZA

3A 250V~ 4

28 27 26 25 24 23 22 21 20 19

29

COMUNE

1 a VELOCITA' 2

a VELOCITA' 3

a VELOCITA'

3 0 31 32 33 34

L N

2

1

L N

15 16

13 14

N 230V~ L

COMUNE

1 a

VELOCITA'

2 a

VELOCITA'

3 a

VELOCITA'

COMUNE

1 a VELOCITA'

2 a VELOCITA'

3 a VELOCITA'

COMUNE

1 a VELOCITA'

2 a VELOCITA'

3 a VELOCITA'

FAN -COIL

FAN -COIL

FAN -COIL

FAN -COIL

INTERRUTTORI

SEZIONAMENTO

SINGOLI FAN -COIL

(FACOLTATIVI)

RELE' DI

POTENZA

3A 250V~

RELE' DI

POTENZA

3A 250V~

 

Sistema eléctrico interno - Internalwiringelectricalconnections

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

80

Termostato de contacto/Check & change-over thermostat The constructor’s policy is of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice

TERMOSTATO FIJO / HOT WATER CHECK THERMOSTAT (A47)

Diferencial Differential 10 – 50°CCampo de trabajo Operation range + 42°C fijo/fixedContacto SPDT switch 16A V230 50HzTemperatura de apertura Open attemp. 32°C 3°CTemperatura de cierre Closed at temp. 42°C 3°CTemperatura máxima Maxworking temperature 175°CDimensiones Dimensions D 20 x 18 mmToleranza estándard Standard Tollerance 3°CClase aislamiento Insulation Class Class IContacto normalmente abierto ContactsNormally open NA/NO

TERMOSTATO INVIERNO-VERANO / AUTOMATIC CHANGE-OVER (A29)

Diferencial fijo Fixeddifferential 10°C2°CCampo de trabajo Operation range 15 ÷25°CContactos / conmutación SPDT switch 5 (2,9) A V230 50HzPara tubo DN max Max DN of tube ½inch – 14 mmTemp.de apertura/cierre Open/Closedtemperature 15° &25°CTemperatura max Max Temperature 90°C

Dimensiones y pesos Dimensions and weight D 26,6 * H 38 mm – 41 gr

Toleranza stad StdTollerance 3°CClase aislamiento Insulation Class Class IContacto NA Contacts NO Normally Open/Abierto

Normativa /Rules : CEI-EN 55104/95-55014/93 – EN 60730-1/91 CEI-IEC 730-2-9/92

Un sensor detecta la temperatura del fluido y cambia automáticamente la acción deltermostato instalado en on/off de las válvulas. Se monta en el tubo de descarga de la batería. La conmutación del termostato es para verano / invierno. Por debajo de 15°C (verano) El contacto se cierra entre los cables Rojo / Negro y está abierto de Rojo / Marrón Por encima de 25° (Invierno) El contacto se cierra entre los cables rojo / Marron y está abierto de Rojo / Negro Function Below 15°C (Summer) NC contact between red and black wires and NO contact between red and brown wires Function Over 25°C (Winter) NC contact between red and brown wires and NO contact between red and black wires NC = Normalmente cerrado - Normally Closed NA / NO = Normalmente Abierto- Normally Open

Sistema eléctrico / Wiringdiagramm

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5 08173 - Sant Cugat del Vallès Barcelona (Spain) [email protected] www.dimatek.es

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

Salvo acuerdo expreso del vendedor prevalecerán las siguientes condiciones de venta. Aplicación Estas condiciones se aplicarán a todas las relaciones comerciales realizadas con el cliente o usuario final de nuestros productos. El cliente acepta en su relación comercial con DIMATEK S.L., las condiciones generales que se indican en su totalidad, no realizando por su parte ninguna modificación en nuestros catálogos comerciales de venta. Precio Los precios indicados en la presente tarifa, salvo error tipográfico, son precios de venta al público con pago al contado, no incluyen IVA ni impuestos indirectos, y permanecerán vigentes durante el periodo de validez del presente catálogo o hasta una nueva edición. Los precios se consideran siempre, sobre camión en nuestros almacenes. Especificaciones Los datos y características contenidos en el presente catálogo se proporcionan a título indicativo, sujetos a cambio sin previo aviso, y a confirmar en caso de pedido. Pedidos Los pedidos se solicitarán por escrito y serán confirmados por el vendedor mediante acuse de recepción de pedido indicando la fecha de salida de fábrica, las condiciones de pago, y con reserva del derecho de renuncia. Una vez iniciada la fabricación o distribución del pedido no podrán admitirse anulaciones. Plazos de entrega Los plazos de entrega son de carácter orientativo. Comenzará a partir de haber recibido debidamente aceptado por el cliente, el acuse de recepción de pedido. Transporte y Entrega El transporte será a cargo de DIMATEK S.L. en pedidos de clientes superiores a 2.200€ Neto y siempre y cuando la entrega del producto sea en España peninsular o puerto peninsular, en lugar accesible sobre camión y a lo largo de la jornada laboral. Sólo se aceptarán reclamaciones sobre la entrega si se hace constar por escrito en el correspondiente albarán y son comunicadas dentro de las 24 horas siguientes. Devoluciones Salvo expresa autorización de DIMATEK S.L., no se admitirán cambios ni devoluciones del material y en todo caso se deducirá un porcentaje no inferior al 15% del precio de venta en concepto de gastos de tramitación. Embalaje Los precios de tarifa incluyen embalaje estándar para transporte por carretera, no apto para transporte marítimo. Los embalajes especiales se cargarán en factura. Facturación y condiciones de pago La facturación de los equipos se realizará a la salida de la mercancía. Los precios se entenderán al contado, mediante transferencia bancaria, salvo acuerdo expreso entre las partes. El precio de compraventa se devengará el día de la facturación. Los acuerdos con el Cliente o relacionados con el pedido en relación con el importe de los descuentos y el plazo para aplicar descuentos, únicamente tendrán validez si los hubiéramos confirmado por escrito. La regulación de los descuentos no incluye un acuerdo sobre prórrogas y aplazamientos. En el caso de nuevos clientes, nos reservamos la posibilidad de realizar el suministro previo pago por anticipado. Los pagos con cheque o pagaré, se aceptarán únicamente a condición de que esta forma de pago se hubiera pactado por escrito. Si el cliente no cumpliera con su obligación de pago a más tardar en la fecha de vencimiento, nos corresponde el derecho a realizar los siguientes suministros al cliente, únicamente mediante pago por anticipado. Las pretensiones legales de mayor alcance no se verán afectadas por la cláusula anterior. Se facturarán unos intereses de demora por importe de 7 puntos porcentuales por encima del tipo básico de interés del banco Central Europeo Salvo acuerdo sobre la forma de pago, las facturas se pagarán al contado. El vendedor se reserva el derecho a retener la entrega de los pedidos pendientes si apreciara circunstancias de riesgo para el cumplimento de los pagos pendientes. Garantía El vendedor garantiza los productos al comprador contra todo defecto de fabricación durante el periodo de 12 meses desde la fecha de entrega. La garantía cubre exclusivamente la reparación del producto en las instalaciones del vendedor o sustitución del mismo y/o sus componentes defectuosos. En el caso de la reparación del equipo fuera de nuestras instalaciones, se procederá al suministro de piezas, la mano de obra y material fungible (relés, fusibles, contactores, gas refrigerante y pequeño material) serán por cuenta del comprador o instalador. Las piezas en garantía suministradas se pagarán al contado antes de su entrega y se procederá a su abono una vez que se halla recibido la pieza defectuosa en nuestras instalaciones y se confirme que esta cubierta por la garantía. Cesión de garantía La cesión de garantía es de un 3% previo acuerdo con el cliente o distribuidor y cuado la instalación este fuera del territorio peninsular. Instalación El comprador reconoce que los productos DIMATEK S.L. bienes de equipo destinados a integrar una instalación frigorífica. A tal efecto, el comprador se compromete a cumplir con la legislación aplicable y a garantizar la calidad de la instalación, que en todo caso ha de ser realizada por una empresa instaladora autorizada. Resolución de conflictos La compraventa de los productos de DIMATEK S.L. se rige por la ley española. Cualquier conflicto o discusión se someterá al arbitraje de derecho de la Cámara de Comercio de BARCELONA. En caso de desacuerdo, las partes renuncian expresamente a cualquier fuero que pudiera corresponderles y se someten a la jurisdicción de los tribunales de BARCELONA.

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes,5 08173 - Sant Cugat del Vallès Barcelona (Spain) [email protected] www.dimatek.es

CONDICIONES GENERALES ESPECÍFICAS DE GARANTIA

1. PLAZO DE GARANTÍA La duración de la garantía es de 12 meses a partir de la fecha de factura. Se ampliará el plazo de la garantía a 18 meses, a partir de la fecha de factura, cuando la puesta en marcha del equipo sea realizada por nuestro SAT. Los repuestos suministrados tendrán un plazo de garantía de 6 meses, a partir de la fecha de factura.

2. COBERTURA

La garantía cubre los defectos de fabricación, siempre y cuando nuestros productos sean instalados, mantenidos y utilizados en condiciones normales, de acuerdo con las especificaciones de los manuales técnicos y según la NORMATIVA VIGENTE. La garantía incluye: - El suministro de piezas (compresores, evaporadores, intercambiadores, bombas, etc). - No están incluidos, la mano de obra para la sustitución de los mismos y el pequeño material auxiliar (relés, fusible, contactores) - que serán por cuenta del cliente. - Las consultas y gestiones técnicas de puesta en marcha y seguimiento por el clienter. La garantía no se aplicará en los siguientes casos: - Los defectos de funcionamiento o roturas de piezas y componentes no imputables a DIMATEK S.L.. - Las piezas y componentes que no hayan sido montados de origen en fábrica. - Los desplazamientos a obra para puestas en funcionamiento, o rearmes de seguridad sin que haya avería o fallo en el equipo, comunicándolo por escrito o mail a nuestras oficinas. - La corrosión o deterioro anormal de los intercambiadores debido a la agresividad de los fluidos que por ellos circulan. - Los medios auxiliares necesarios en obra para el acceso al equipo o para la sustitución de las piezas defectuosas.

3. PROCEDIMIENTOS

- En caso de solicitud de Asistencia técnica, es indispensable realizarla por escrito, vía mail a [email protected], para proceder a asignarle una orden de asistencia técnica, además es obligatoria la presencia del instalador para facilitar el acceso hasta el equipo y actuar sobre la instalación cuando fuera necesario. En caso de suministro de una pieza en garantía, ésta queda bajo propiedad de DIMATEK S.L., y tiene que ser devuelta debidamente embalada y sin cargo de transporte a nuestras oficinas centrales Avda. Corts Catalanes, 5 08173 Sant Cugat del Vallès Barcelona (Spain) para poder proceder a su adecuada inspección, elaboración de informe y devolución a fábrica para su revisión

Estos repuestos en garantía serán facturados al cliente y una vez comprobado que el repuesto está cubierto por la garantía del fabricante, se procederá a realizar el abono oportuno, así mismo deberá ir acompañado de una nota con los datos de la factura de compra y detallado informe de la avería observada.

4. CONDICIONES

Para hacer uso de la garantía, deberá cumplirse:

- El instalador deberá enviar por email a [email protected], la carta o tarjeta de garantía y el Protocolo de Pruebas técnicas de la puesta en marcha, debidamente cumplimentados, sellados y firmados. - Existencia de un fallo o pieza defectuosa imputable a DIMATEK S.L. y aceptado como tal por nuestro Servicio de Asistencia Técnica. - Instalación, uso y mantenimiento del equipo correctos según normas en vigor. - Que los equipos no hayan sido modificados o manipulados por personas ajenas a DIMATEK S.L. - Que haya sido atendido el pago de la factura/s del equipo correspondiente en el plazo convenido en el acuse de pedido. - Cuando la puesta en marcha sea realizada por el Sat de la zona, estará presente un técnico de la empresa instaladora o mantenedora para la verificación de los protocolos de prueba. El Instalador/Mantenedor : Realizara las verificaciones previas antes de la PUESTA EN MARCHA. Pruebas de estanqueidad en circuitos frigoríficos e Hidráulicos, conexionado eléctrico de fuerza y control de los cuadros eléctricos con los elementos de control externos. La aceptación de las condiciones generales de venta, implica la aceptación de las cláusulas de las presentes condiciones de garantía.

5. TERRITORIO DE APLICACIÓN

Estas condiciones de garantía sólo son aplicables para equipos suministrados e instalados en España. DIMATEK S.L. no acepta ninguna modificación de la garantía, salvo que sea acordada por ambas partes, antes de la realización del pedido. ACEPTACION CONDICIONES DE GARANTIA. Firma del cliente:

Mod – UNIDAD CONTROL Validez: 30-12-2014Nº Matrícula

Situación:

DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es

81

Notas