Accipio, accipere, accēpi, acceptus to accept, get, receive, welcome.

191
accipio, accipere, accēpi, acceptus o accept, get, receive, elcome

Transcript of Accipio, accipere, accēpi, acceptus to accept, get, receive, welcome.

accipio, accipere, accēpi, acceptus

to accept, get, receive,welcome

adsum, adesse, adfui

to be present, be near

aether, aetheris, m.(aethera = acc. plural)

(upper) air, heaven, sky

ago, agere, ēgi, actus

to do, drive, discuss, debate

ait

He/she says, said

annus, anni

year

antiquus, -a, -um

ancient

ardeo, ardēre, arsi, arsus

to burn, blaze; to be eager (for)

arvum, arvi

(plowed) field;Plural: lands, countryside

aspicio, aspicere, aspexi, aspectus

to look at, observe, behold

ater, atra, atrum

black, dark-colored; devoid of light, dark; dark with blood,stained; ill-omened, funereal,terrible, gloomy

audeo, audēre, ausus sum

to dare (to)

audio, audire, audivi, auditus

to hear, listen to

aurum, auri

gold

bis

twice

cado, cadere, cecidi

to fall

caecus, -a, -um

Blind, blinded; dark, blck, gloomy; unseen, hidden

capio, capere, cepi, captus

to take, catch, capture, seize

caput, capitis, n.

head

casus, casūs, m.

falling, fall; accident, chance;event; misfortune, disaster, risk

causa, causae

reason

cavus, -a, -um

having a depression on the surface, concave; hollow;full of caves, cavernous, porous

cerno, cernere, crēvi, crētus

to sift; to distinguish, separate;to see, perceive

clamor, clamoris, m.

shout, shouting

classis, classis

fleet, naval force; class (of citizens)

clipeus, clipei

shield

comes, comitis, m./f.

companion

condo, condere, condidi,conditus

to found, establish;to put into, store (up); to hide

contra (+ acc)

against, opposite, in front of,facing; Adv. = on the other hand,at the same time, in turn

corripio, corripere, corripui,correptus

from, by

credo, credere, credidi, creditus

to trust, believe

crudelis, -is, -e

cruel

cursus, cursūs

running, rushing; journey, course

dea, deae

goddess

demitto, demittere, demisi, demissus

to send (down), let down, lower

desero, deserere, deserui,desertus

to leave behind, abandon

dexter, dextra, dextrum

right, favorable

dies, diei

day

dolor, doloris

grief, pain

dolus, doli

trick

donum, doni

gift

dulcis, -is, -e

sweet (in taste, smell);not salty, fresh; delightful, dear

ecce

Look! Look at!

enim

forAfter sed: indeed, in fact

equidem

for my part, personally speaking;indeed, in truth

equus, equi

horse

eripio, eripere, eripui, ereptus

to snatch from, rescue

erro, errare, erravi, erratus

to wander, be mistaken

etiam

also, even

extremus, -a, -um

situated at the end, the end of,the rear of, last (part of); final;end (of life); extreme

facio, facere, fēci, factus

to make, do

finis, finis

end

fluctus, fluctūs

wave, billow; waters (of the sea)

forte

from, by

fortis, -is, -e

from, by

fortuna, fortunae

from, by

fuga, fugae

from, by

fugio, fugere, fūgi

to flee

fundo, fundere, fūdi, fusus

to pour (out); to emit, to givebirth to; to pour forth (sounds)utter freely; to rout, drive out; to lay low, slay; to spread (out),stretch (out)

furo, furere

to be mad, be crazed; to rage

furor, furoris

frenzy

gemitus, gemitūs

pained/sorrowful sound,groan, moan

genitor, genitoris, m.

father; creator (oftenapplied to Jupiter & Neptune)

genus, generis

race, stock, nation;offspring; kind, type

gero, gerere, gessi, gestus

to wear; to carry on, perform, do

gravis, -is, -e

heavy, serious; burdened

haereo, haerēre, haesi, haesus

to stick, cling

haud

not, by no means

heu

Alas (indicating dismay or sorrow)

homo, hominis

man

iacto, iactare, iactavi, iactatus

to throw, cast; to drive back and forth, toss about, torment; to talk/thin about; to brag about, show off, flaunt oneself

idem

the same

imago, imaginis, f.

likeness, mask; image, shape, vision

immanis, -is, -e

savage, brutal; frightful; of enormous size, huge

imperium, imperii

empire, power

imus, -a, -um

lowest, bottommost; lowest part of, bottom of; deepest, innermost

incendo, incendere, incendi,incensus

to burn, set on fire

insto, instare, institi

to set foot on; to press on; to loom, threaten; (+ dat. = to apply oneself (to),press on (with))

interea

meanwhile

ira, irae

anger

is, (ea, id)

he, she, it; this, that

iste

that (of yours); such (as you speak of/refer to);this

iubeo, iubēre, iussi, iussus

to order, bid

iussum, iussi

order, command

iuvenis, iuvenis

young man

labor, laboris, m.

work, toil, task, suffering

lacrima, lacrimae

tear

laetus, -a, -um

happy, glad

lātus, -a, -um

broad, wide; wide-open, gaping;extensive, widespread

latus, lateris, n.

side (of a body or an object);flank (of an army)

longus, -a, -um

long

lumen, luminis, n.

light, radiance; eye (esp. plural);glance, gaze, sight, vision

lux, lucis

light

maneo, manēre, mansi

to remain, stay; to await

mare, maris

sea

metus, metūs

fear

misceo, miscēre, miscui, mixtus

to mix, stir up,throw into confusion

mitto, mittere, misi, missus

to send, let go

mons, montis

mountain, hill

morior, mori, mortuus sum

to die

moveo, movēre, mōvi, motus

to move, shake

murus, muri

wall

nam

for

namque

certainly, to be sure; for (explanatory & causal)

navis, navis

ship

-ne

Indicates a question

in case, to prevent, to avoid,not to, so that … not

nomen, nominis, n.

name

nōs

we, us

nōtus, -a, -um

known, familiar

novus, -a, -um

new

nūbēs, nubis

cloud

nūllus, -a, -um

no, none

opto, optare, optavi, optatus

to wish, choose, decide one

opus, operis, n.

work, product, task;function, purposeopus est = there is need (of something)

ora, orae

border, edge; coast, shore; region, land

oro, orare, oravi, oratus

to beg, pray

parens, parentis, m./f.

parent

paro, parare, paravi, paratus

to prepare, get ready

pars, partis, f.

part, direction, region

patria, patriae

nation, native land

patrius, -a, -um

of a father, a father’s, ancestral; of one’s birthplace

pelagus, pelagi

sea, ocean

pes, pedis

foot

poena, poenae

punishment, penaltypoenas dare = to pay the penalty, be punished

pono, ponere, posui, positus

to put, place

populus, populi

people

porta, portae

gate, entrance, opening

premo, premere, pressi, pressus

to press, grip tightly; to press upon (in pursuit); to subdue, suppress, hold back; to tread upon, step on

primum (adverb)

first, at first

pro

for, on behalf of, as

puer, pueri

boy

pulcher, pulchra, pulchrum

beautiful, pretty, handsome

quā

where, by which route; by any chance, in any way

quaero, quaerere, quaesivi,quaesitus

to seek, look for, ask (for)

qualis, -is, -e

of what sort, what kind; of which sort/kind, (such) as,(just) as (someone) when she/he(often introducing similes)

quam

How …! What a …!

quid (adverb)

why

rapio, rapere, rapui, raptus

to snatch, seize

reddo, reddere, redidi, reditus

to give back, return, reply

refero, referre, retuli, relatus

to bring back, report, reply, write down

regina, reginae

queen

relinquo, relinquere, reliqui,relictus

to leave behind

ruo, ruere, rui

to rush; to rush wildly, charge;to collapse; to rush through/over

saevus, -a, -um

fierce, savage

saxum, saxi

rock, boulder, stone

servo, servare, servavi, servatus

to save, keep, protect

sīdus, sīderis, n.

heavenly body, star, planet;Plural = the heavens, stars

silva, silvae

woods, forest

sino, sinere, sivi, situs

to allow

sōlus, -a, -um

alone

somnus, somni

sleep

soror, sororis, f.

sister

sors, sortis, f.

lot (as used in divination), Destiny, fortune

spēs, spei, f.

hope, expectation

spolium, spolii

skin, hide (of an animal); Usually plural: arms, weapons (stripped from fallen soldier), spoils, booty

sterno, sternere, strāvi, stratus

to lay out on the ground, spread;to scatter, strew; to strike down,lay low, slay

subeo, subire, subii, subitus

to go underneath; to support, carry, lift; to move/rise up; to come up to, approach; to come up with assistance

super

over, above

supplex, supplicis

making humble entreaty,(as a) suppliant (often used asa noun)

surgo, surgere, surrexi

to get up, rise

suus, -a, -um

his, her, one’s, its, their (own)

tamen

however, nevertheless; still, yet

tandem

at last, at length

tantum

only; so much

tellūs, telluris, f.

ground, earth; land, country

templum, templi

temple

tempus, temporis, n.

time

tendo, tendere, tetendi, tentus

to extend (outwrd, upward), stretch out, spread out; to stretch back, pull tight, draw (a bow); to direct, aim (for), make one’s way (toward)

tergum, tergi

back, rear; skin, hide

tollo, tollere, substuli, sublatus

to lift, raise

tot

so many

traho, trahere, traxi, tractus

to drag, pull

tristis, -is, -e

sad, grim, terrible

ūllus, -a, -um

any

umerus, umeri

shoulder

unda, undae

wave

vātēs, vatis, m.

prophet, seer, soothsayer; poet, bard

vērō

truly, really, indeed

vertex, verticis, m.

whirlpool, eddy, whirlwind,crown of the head; summit, peak, top

verto, vertere, verti, versus

to (cause to) turn, spin, to reverse, change

verus, -a, -um

true

vester, vestra, vestrum

Your (plural)

virgo, virginis, f.

maiden

vīta, vitae

life

volo, velle, volui

to want, wish, be willing

volo, volare, volavi

to fly, move through the air; to move quickly, hurry, speed

volvo, volvere, volui, volutus

To move in a curved course, bring/turn around, roll; to unroll (a scroll), spin out (a thread); turn around in the mind, to undergo

vōs

you all

vulnus, vulneris, n.

wound

vultus, vultūs, m.

face, expression