A Guide to the Reading of Ancient Indian Coin Language - Devanagari

download A Guide to the Reading of Ancient Indian Coin Language - Devanagari

of 10

Transcript of A Guide to the Reading of Ancient Indian Coin Language - Devanagari

  • 7/25/2019 A Guide to the Reading of Ancient Indian Coin Language - Devanagari

    1/10

    A

    GI]IDT

    TO

    THT

    RTADII\G

    OT'

    ANOITI\IT

    INDIAI{

    COII{

    LTGTNDS

    by John S.

    Deye l l ,

    Mad- ison ,

    Wiscons in ,

    NI

    # I2 I9

    PART

    IIT .

    MEDIEVA].,

    DEVANAGARI

    The

    conclud- ing

    ar t ic le

    in th is

    ser ies

    covers the t rans i t ion

    per iod

    600-1300 A.D., d-ur ing which t ine the ancient Brahmi scr ip t evolved

    into

    a number of

    dist inct

    l-oca1 alphabets throughout

    fnd.ia. Perhaps

    the

    most

    s ign i f icant

    of these f rorn

    a.

    numismat ic

    point

    of

    v iew

    is

    the

    med- ieva1

    Devanagar i , or

    Nagar i ,

    which wi th many

    sty l is t ic

    var ia t ions,

    was

    the

    common

    cr ip t

    of

    much

    of

    Nor th Ind ia.

    The

    "c lass ica l"

    phase

    of

    Devagagari

    extend"ed.

    rom the florid, effusive

    style

    of

    the emperor

    Harsavard-hana

    606-542

    A.D.) ,

    an accompl ished

    cal ] igraphis t ,

    to the

    elegant

    scr ipt

    of the

    Chand-el l-as

    of

    Khajuraho

    (tZtnl3tn

    centur ies),

    famed"

    as l iberal

    patrons

    of the

    arts.

    Coinage

    ser ies

    using

    the

    ear ly

    Nagar i

    scr ipt

    include those

    of

    t.he

    Rajput

    d-ynastles

    of

    the

    Gangetic

    basin,

    Kashmir , Gujarat,

    Ohinda

    and-

    he

    succeed- ing

    Sultanates

    of

    Delhi

    and

    Bensal.

    '

    Throughout

    th is

    long

    per iod" ,

    Nagar i ,

    as the d. i rect

    successor

    of Brahmi,

    was

    the

    orthod.ox

    means

    of

    expressing

    Sanskr i t

    in wr i t ten

    form.

    Whi le

    Sanskr i t

    had-

    long

    s ince

    ceased

    to

    be

    a

    " l i v ing"

    languege, i t

    rena ined

    the language

    of

    sacred.

    wr i t ings

    and court ly

    l i terature.

    In

    th is

    i t

    fu l -

    f i l led. a ro le

    not

    unl ike

    that

    of Lat ln

    in

    contenporary med- ieval

    Europe.

    Thus

    whi le the

    Dravid ian cul tures of South

    Ind. ia

    developed

    independent

    wr i t i ng

    systems,

    d .ue to i t s

    greaL prest ige

    as

    the

    "proper"

    scr ip t

    f or

    Sanskr l t legend-s, Dev{f iagar l

    of ten

    appeared

    on the

    coins of

    South

    Tndian

    kingd.oms. The

    phenomenon

    of forrnal coinage inscr ipt ions

    not

    read i l y dec ipherab le

    or

    unders tood

    by ind i

    genous

    popu la t ions

    is we l_ l

    known to nun ismat is t s . One

    has

    on ly

    to th ink

    o f the

    surv i -va l

    o f La t in

    legends on

    mod.ern

    wor ld

    coins

    to

    appreciate

    th ls.

    The boundary-line

    between medleval

    and- mod-ern

    Nagar:i 1s

    rather arbi-

    t rar i ly drawn. The ru le

    of

    convenience which

    has been

    fol lowed

    in

    this

    work 1s

    t o

    d . i s t ingu ish

    on

    the bas is

    o f

    s ty1e.

    The

    ear l ie r

    le t te rs

    (o t

    aksharas

    as

    they are known to

    Ind-ians)

    are

    capped-

    by

    serifs

    whlch

    vary

    f rom

    smal l

    " t i cks"

    s im i la r

    to

    th is

    t ypeface, to longer

    s t rokes.

    The

    ind. iv id.ual

    let ters however

    are

    st i l l separate;

    when

    they

    join

    together

    as on

    the

    coins

    of

    Mewar and.

    Vijayanagar,

    they have

    been

    exclud-ed.

    as

    mod.ern.

    Where

    the

    ear l ier

    sty le

    has

    been

    conservat ively

    reta ined.

    by

    a

    later d.ynasty,

    such

    as

    Kangra, the coins

    have

    been

    included-

    here.

  • 7/25/2019 A Guide to the Reading of Ancient Indian Coin Language - Devanagari

    2/10

    The

    Scr ip t

    ---_-.-_--------

    P

    S ,

    c)

    r--J

    11

    cd

    cd

    k . n

    o l r d

    .-l

    Ct

    d rl

    - P t r l

    i r l

    s d c )

    o c

    - c

    d

    . , J

    L { E H I U

    o o

    d - c

    O E

    ++

    a $1 {

    d P

    F1

    g

    bO c)

    ).i

    cd

    r--.l

    cd

    b4

    cd

    -

    H . n

    * 3 0 5

    . - u

    + r t r l

    t -

    .-

    lr

    E

    O C

    -c

    d

    o o

    \,.1 ? \ raJ

    U H

    a

    P

    -

    g

    .r_)

    d

    n-.

    F]

    c)

    -q

    P

    d

    .r l

    -d

    lr

    A H

    C{

    cd

    -C

    J - ) l r

    J -

    -\

    r')

    U,t Ut

    +

    ---L-i

    t

    a .

    O O

    O ( )

    \g

    \c

    \9

    .T

    "6

    \ '

    *a

    J

    .53

    rS

    o.

    t

    1

    u

    u

    a

    P

    -'{

    g

    'r )

    cd

    Fr

    c)

    -c

    p

    cd

    d r i

    C r t

    cd

    C)

    _L;

    .(f

    ft4 -

    5-r

    cd

    rrt d

    { 4

    {e

    {d

    qsq

    (qq

    ( (

    tfr

    a 4

    Qqqq. .

    Pq\

    q

    cd

    H

    ho

    c

    cd

    c d b d

    .rl

    ,rJ

    A . H F ]

    C

    .rl

    ,'t .1

    ru

    l=

    ' \ , \ . 4

    , r . r

    ) u )

    S O c d

    r t r r 1

    \- /

    w ) w f

    +

    -J_r

    {

    a h

    q . ,

    : :

    H gsf ta

    tha

    $a

    Sht

    ;

    v d,

    tha

    da

    d.ha

    na

    pa

    ph a

    ba

    bh a

    a---.\---1

    CE

    6

    E5

    5t

    m

    r{

    frl

    a

    77

    5

    q

    {

    {

    aal

    D{J

    q

    n

    aTA

    {

    r {q

    $tct

    qtsq

    q

    qfl6,q

    u

    &

    {nt

    q,qdnq

    q

    1(1

    I

    {

    \.t

    {d\

    Jq'q;a l ,ie c6 il { rrr

    (qaq

    q

    d6

    qq

    e-ul_

    lrls

    a.q\

    Eqq

    qQq

    q{l

    f

    Qt

    t '

    g

    f,

    qc)]

    R9

    $ fl,a

    {r

    {t+

    r

    'l

    I

    ;s

    ai

    o \ 9

    o.t)

    cL_U

    Y\

    "3

    a ( e

    ka

    l\ f , f l { ,h66{fr

    f t

    ma

    kha

    q

    e({(

    N

    sa

    qi l$.r tsL

    t l

    sha

    Q 4q

    f ia

    g

    eE

    ca

    $

    (

    qqa,

    T

    cha

    {

    (qa

    ja

    fGrg\h

    f i

    jha

    Y

    ha

    a:3

    {t

    r0

    Tr

    va

    qq

    et

    6a

    9 a

    . i l ]

    prE

    sa

    ha

    B

    6

    R

    (

    ?.

    q

    (..

    fl-

    a..

    E

    fl.

    q.

    q

    \

    s.

    E

    {\

    q

    q

    31..

    a

    ya

    TA

    1a

    fl

    ks a

    eq

    {

    q

    t

    (

    't

    at

    q

    E

    +,

    {{

    d.l

    I

    q{

    (

    \

    q

    \

    J

    \

    The reader

    may wish

    to re fe r to the

    p i ronet i c

    notes

    in

    Par t I

    o f th i s

    ser i -es ( I r l f l Vo l . 10 , t t t o .9 ) to become fami l ia r w i th the pecu l ia r l t i es

    of the

    Tndian alphabet . The consonants

    in the table above have

    a.n

    inherent

    f rar f

    sound.

    Thus the

    character

    q

    for

    example

    sta.nds

    for

    "pa"

    and not for

    "p" .

    The characters

    rr( t r r

    and-

    "Fa"

    both

    represent

    the

    sound-

    "sha"

    as in

    shut .

    The character

    "ca"

    represents

    the

    Eng l i sh

    "cha"

    as

    in

    chuck.

    "cEf f

    is

    "ca"

    wl th

    an a.d-d-ed.

    rhrr

    aspi rat ion

    fo l lowing.

    The lnherent vowel between

    consonants

    was dropped by

    forming

    a conjunct

    l -e t te r , Common

    examples

    are

    _ i { { . {

    ( " r

    Ia ) ,

    ld . l - -

    ( t r

    v " ) ,

    U

    ] -

    (p"

    r i ) ,

    qJ

    (6a

    ra) ; but

    $1

    (=y' )

    b

    ( tv")

    ,

    4

    (p"")

    and.g

    (6ra) ' .

    \ \ < ) ? d \

  • 7/25/2019 A Guide to the Reading of Ancient Indian Coin Language - Devanagari

    3/10

    The

    vowel

    forms given

    in

    the

    table

    above

    are

    for

    init ia l

    vowels

    only,

    j-

    .

    e.

    those

    stand- ing

    at,

    the

    start

    of a wor:d-

    r

    phrase.

    As

    in

    Brahmi,

    nedial

    vowels

    other

    than

    rrarr

    were

    ind.icated.

    by mod- ify ing

    the

    consonant

    by

    var ious

    strokes.

    These

    lrere subject

    to

    consid-erable

    Jtyf:_stic

    var iat ion

    between

    coin ser ies

    of

    d.i f ferent

    d.ynasties

    and.

    over

    t ime.

    ,)

    a

    {-

    r

    gr

    r.n

    u

    T-

    (

    g

    F.

    oRr

    ril

    rfl ffi

    o

    hd 16" pd rn-a bhu du

    4u

    bhfr ko mo co 1o

    \s\

    -t

    '=raCfu

    rt,

    l

    g

    ""' hrThAl

    J

    (q ,

    ri bi

    li

    si

    gf

    .vT

    pT

    sau

    rau rrau

    bhau

    iffTnlfl

    ei

    il

    14

    q

    ajilrr

    q

    sr I

    du

    tL

    s

    ku

    the

    ike

    Brahmi-,

    Nagar i scr ipt

    was

    r^rr i t ten

    left

    to

    r ight,

    top

    to

    bottom.

    Guide-Ligt,

    of

    Names

    Found.

    n

    Devanagari

    Col-n

    Legends

    Names

    n

    Nagar i

    were

    general ly

    r^rr i t ten

    in

    the

    nominati-ve,

    as in

    English,

    so

    the

    problem

    of

    case-end. ings

    may

    be safe ly

    ignored.

    As

    in

    par t

    I I

    o f

    this

    art ic le,

    coin

    legends

    have

    been

    record-ed-

    rom photographs

    and.

    i l lus trat ions.

    Where

    these

    were

    not

    avai lab le,

    or

    the

    fegeni

    is

    a

    con-

    jectura l

    reconstruct ion,

    the uncer ta in

    por t ions

    are

    bracketed_ (=o) .

    1 .

    Str ict ly

    speaki-ng,

    the

    Hepthal i te

    invaders

    used-

    a.

    crud.e

    form

    of Brahmi

    on

    their

    co ins.

    However ,

    as

    they are

    so

    c losely

    assoc iated-

    wi_th

    the

    l

    nncr so-r ' i q of Kashmir coins mad-en irnitat ion, the ser ies

    is

    treated-

    here

    for

    conveni-encer

    sake.

    Most

    other consonants

    lost

    the

    med_i

    l

    letters

    .

    For exampte

    [ l

    (="")

    ,

    [

    ( tr 'a)

    ,

    ( r l

    vowel s imply

    S

    (;fi"),1

    y

    stacking

    the

    (aana)

    , {

    ( ccha)

    R

    srr_

    11

    ge

    me

    d.e

    de

    -Y

    flrs

    ue

    qe

    gam slm

    $rn:

    ai ' \

    t

    rq

    R

    ah

    e:

    g:

    N

    S I M

    tai

    trai

    bhai

    ttrai

    vab

    jah

    Fa

    hi

    t i

    gi

    gahi

    rigin

    tt

    ft^

    fi

    Fl

    uq

    pu

    d

    ru

    Harsa

    tJ

    1f\

    sa

    ha

    F

    na

    Jabula

    Mihr Go1 G G,^

    I

    (tuitri-rtu1a)

    mi

    hi

    ra

    S

    ahvaCitya

    M \ Z . T

    l

    oramana

    R

    J

    to ra

    Trailoka J 1./^ +

    t ra 1o

    ka

    VEsu

    Deva (t

    5

    a

    (:

    vE"

    su

    d-e

    vai:r

    Aditya

    Varma

    fl

    (fr)

    a

    (a i )

    tsctn

    E

    s , A h i i r

    H

    \

    L

    fu

    sa

    hva

    da

    tya

    q1.J

    bu

    la

    )

    di

    Lakhana

    (UOayaai-tya)

    d

    (?. ) 'T

    5z

    r l r

    la

    (xna)

    na u

    d-a

    ya

    v

    v J d

    T

    ku

    \]

    1a

    N : r o n d r r w

    /\

    na

    Abhimanya

    Gupta

    3l

    G

    A

    TJ

    )

    a bhi ma gu pta

    T4

    Ta

    nd-ra

    2,

    Kashmir

    (Hepth- l l tes

    ,

    Nagas

    utpal-s

    and

    Lohara"

    )

  • 7/25/2019 A Guide to the Reading of Ancient Indian Coin Language - Devanagari

    4/10

    Ananta

    3I

    T

    5

    ,

    a

    n a n t a

    Avant iDevaf l (

    a

    v a t i

    Bhrma

    upta

    6]

    q

    I

    H

    bhi

    na

    gu

    pta

    Cal-L

    {q

    ja

    ya

    h

    ha

    U5

    su

    t a

  • 7/25/2019 A Guide to the Reading of Ancient Indian Coin Language - Devanagari

    5/10

    vinayad-ltya

    G

    ;{ I^l

    Ya6ovarman

    cl t l

    n(

    ya 6o

    va

    i na

    ya

    YEsaskara

    t

    H,

    I

    y-a

    ska

    ra

    3,

    Palas

    of Bengal

    ?

    DevaPala

    6l

    r{\

    a

    a ,

    sr]. ma

    no e

    Eq\

    v d,

    Pa,

    e..\

    q\

    ha rg a

    v5,

    il

    I a

    4 .

    a, /

    Rajput

    Dlrnasties

    Cahamanas

    "Chauhans"

    )

    of

    S akambari

    Aiayars"ja

    na

    5

    q

    rq

    d

    6rT

    a

    ja

    ya

    d-e

    va

    Prthvirdja

    Hl

    1

    Sl

    il

    -f,

    R

    {

    /

    sri pT

    thvi

    16"

    ja

    d-e

    va

    some6vara

    eva

    fr

    h

    so m e

    b) Cand-rat rayas

    ("Chandel las")

    of

    r^ :^1-1. . , , t - t i

    or

    Mahoba

    J

    EJd , l J . t l l . , t r

    Java

    Varma Deva

    ,q

    ff

    tsa

    qifl

    sr l -

    ma

    \JJa

    ya

    va) ma

    Kirt i

    Varrna Deva

    sr r -

    ma

    tK\ r - l

    t t \ r - l

    va mna

    Mad-ana Varrna Deva

    srffff ldqffRq

    sri

    ma

    ma

    d-a na

    Ya

    ma d-e

    va

    Pararnard.i

    Deva

    d\R'q\H.tE

    (Rq)

    Sri

    ma

    tpa

    ra

    ma d.d-i

    (de

    va )

    Prthvi

    Varma

    Deva

    ^

    (

    )aa_(q] )qn

    (Sr i )

    ma

    tpr

    ( thv i ) t t

    ma

    Sal laksana Yarma Deva

    8:te t^ q. e\R q rE

    5r1

    ma tsa l l a ksa na

    va

    mma

    a PaIa

    Devi

    B.

    hn

    q.\,flRq

    ma

    tku

    ma

    ra

    pa

    la de

    va

    P5.1aeva

    aRl.qrq

    / r