7 3600section Spanish

17
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.” Ignición Estilo Antiguo

description

Cat 3600

Transcript of 7 3600section Spanish

No Slide TitleIgnición Estilo Antiguo
Hanover Training Center
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
Vista General de la Ignición
Hanover Training Center
El módulo de control de tiempo (TCM) recibe información del ECM para determinar el “Tiempo Deseado”. Luego envía una señal al MIB o AIB para ajustar el tiempo.
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
Calibración del Magneto
Hanover Training Center
CALIBRACIONES DEL SISTEMA
Calibración del Magneto:
- El motor opera con un ajuste de tiempo “manual” cuando se encuentra en modo “Mag Cal”.
- El motor no operará en modo “Mag Cal” a 50% de carga.
- El motor opera con un ajuste de tiempo manual siempre que la velocidad del motor es < 500 rpm.
- Ajuste recomendado: 26-28 grados BTDC.
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
Sistema de Ignición
Hanover Training Center
SISTEMA DE IGNICIÓN
Funcionamiento del Sistema:
El tiémpo no es ajustable
Los valores de tiempo deseado (que varían con la velocidad y carga del motor) son enviados desde el ECM al TCM. El TCM mantiene el valor de tiempo deseado enviando señales al MIB.
El sistema de Tiempo Sensible de Detonación (DST) retrasa el tiempo cuando detecta vibración excesiva.
Es tiempo es retrasado 6 grados cuando se detecta una detonación. CUando el tiempo está en “retraso”, si se detecta una detonación de nuevo, se apaga el motor. De no ser así, el tiempo comenzará a adelantarse 1 grado por minuto hasta que el motor regrese al ajuste de tiempo adelantado o hasta que se detecte una nueva detonación.
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
951.bin
Calibración y Localización/Solución de Fallas
Hanover Training Center
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
DDT
abajo en las
Columnas de datos
Select Mode Tecla que permite desplazarse en las líneas o filas de datos
Hanover Training Center
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
Calibración de los Sensores
- Calibra los 2 manómetros de presión de aceite del CMS
- No calibra el manómetro de presión de aceite del SCM
Calibración del Módulo de Presión:
- Para mantener la relación aire/combustible correcta, es necesario calibrar la lectura de presión del múltiple de admisión siempre que se cambie el módulo de presión.
- Este proceso incluye el uso temporal del potenciómetro de BTUs para ajustar la presión del múltiple de admisión.
- Revise periódicamente la presión del múltiple de admisión siempre que se apague el motor.
Sensores de Presión de Aceite
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
228.bin
Presión del Cárter
Hanover Training Center
Si se presentan partos asociados con la presión del cárter, revise la línea sensora (arriba) para asegurarse de que no exista fluido en la misma que esté causando una lectura falsa.
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
2019.bin
CIS
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
Calibración del Actuador
Hanover Training Center
Calibración de los actuadores:
- El ECM envía una señal al actuador y compara el voltaje de retroalimentación proveniente del actuador.
- El actuador de la compuerta de descarga y estrangulador son calibrados durante el proceso de arranque del motor a ~300 RPM.
- El actuador del combustible es calibrado durante el proceso de apagado del motor. Si el actuador no se calibra con éxito (código de falla 023-02 / 07):
NOTA:ESTA CALIBRACIÓN SOLO TENDRÁ LUGAR DURANTE UN PARO NO GENERADO POR FALLAS.
1) Pre-lubrique el motor para permitir que el actuador sea “potenciado”.
2) Ajuste la longitud de las conexiones del actuador de combustible para que suministren un voltaje de retroalimentación de 1.7-1.9 VDC mientras el actuador se encuentra completamente cerrado.
3) Vuelva a arrancar y parar el motor para recalibrar el actuador del combustible.
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
229.bin
Factor de Corrección
El combustible real es 1000 BTU vs Ajuste del Dial de 940 BTU, Factor de Corrección del Combustible = ?????
Hanover Training Center
Por Ejemplo:
En un motor G3600 entonado con combustible de 900 BUTs/pie3, si el contenido energético del combustible aumenta a 990 BTUs/pie3:
La relación Aire/Combustible aumenta para mantener el Tiempo de Combustión deseado y la Relación de Aire/Combustible deseada.
EL Factor de Corrección de Combustible será 110% (990/900).
(Ajuste el valor del dial de BTUs en 990 para obtener un Factor de Corrección de Combustible de 100%)
El ajuste debe ser hecho durante el modo Pc cal
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
Mantenimiento de las Bujías
Para los códigos de fallas de encendido de cada cilindro:
Compare la temperatura del orificio de escape con el Tiempo de Combustión para determinar la severidad del problema.
Una temperatura excesiva en la válvula de aguja de la ante-cámara indica una fuga en el escape, más allá de la válvula check de la línea de suministro de combustible de la ante-cámara.
Para limitar la cantidad de “ruido” eléctrico en los circuitos de cables del ESS, mantenga el servicio de las conexiones del actuador y de los cojinetes de la compuerta de descarga. (esto estabiliza la corriente en los actuadores). Además, siga las recomendaciones relacionadas con el encendido secundario.
Una temperatura excesiva en el orificio de escape de un cilindro individual indica que el juego de la válvula de admisión de gas ha sido establecido incorrectamente.
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
1022.bin
Localización/Solución de Fallas del DDT
Hanover Training Center
Prueba de los Actuadores:
1) Para los Actuadores Eléctricos - Pre-lubrique el motor para “potenciar” los actuadores. Para los Actuators del Hydrax – salte el Relé Secundario 2 (SR2) para “potenciar”.
2) Despliegue la pantalla del DDT #17, 24 o 25 para el sistema de actuadores a probar.
3) Presione los botones “ALT 2” y “ALT 1” para ajustar la señal que va a los actuadores en incrementos de 10%.
4) Compara la señal % PWM con el voltaje de retroalimentación en el panel y caja de uniones del ESS.
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
Identificación de los Códigos de Fallas
01 - Diag Hasta 09 - Diag=== SCM FAULT
XXX - XX (258-04)=== ECM FAULT
5xx - 09 ECM FAULT XX Indica el # de Cilindro
Hanover Training Center
LOCALIZACIÓN/SOLUCIÓN DE FALLAS
La Plantilla Cat #SENR6510 contiene los procedimientos específicos “paso-a-paso” para:
NOTA: Para el CIS / Sistemas Hydrax, se requiere la versión “04”.
1) Localizar/solucionar fallas con un código de falla del DDT
2) Localizar/solucionar fallas sin un código de falla del ESS
3) Localizar/solucionar fallas con un código de falla del SCM
4) Localizar/solucionar fallas con un código de falla del ECM.
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
Localización y Solución de Fallas
Hanover Training Center
Mantenga un Libro de Registros para cada paquete.
Documente el desempeño del motor regularmente.
Cuando mire el libro, verá un diagrama general que muestra los circuitos asociados con el problema.
Siga las directrices contenidas en el Libro.
LEA TODO EL PROCEDIMIENTO
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
01 - Diag Hasta 09 - Diag=== FALLA DEL SCM
XXX - XX (258-04)=== FALLA DEL ECM
5xx - 09 ECM FAULT XX Indica el # de Cilindro
Principios Básicos de la Localización/Solución de Fallas
Hanover Training Center
SUGERENCIAS ÚTILES PARA LA LOCALIZACIÓN/SOLUCIÓN DE FALLAS
¡Anote los Códigos de Fallas a Medida que sean Mostrados! Los códigos de fallas son despejados automáticamente cuando se activa el suiche de diagnóstico.
Un código de falla que no parpadea indica una condición anormal pero aceptable. Es posible que el motor se pare si el problema no es corregido.
El código que parpadea es aquel que parará la unidad.
El término “SHUT DN” desplegado en la pantalla del ECM indica que el ECM ha recibido una señak de paro proveniente del Suiche de Control de Modo o de una entrada externa del cliente.
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform
“From The Wellhead Through The Pipeline…Hanover People Perform.”
Repaso Final
Hanover Training Center
1. Con la ignición “SI”, el MIB recibe un comando del _______________________________ para ajustar el tiempo.
2. El tiempo manual es determinado por la posición _____________.
3. ¿Se puede omitir el MIB para localizar/solucionar una falla? Si su respuesta es afirmativa, explique cómo.________________________________________________
4. EN el “MAPA” del DDT, las letras C.S.P significan _______________________ _____________ ______________________________
5. ¿En qué pantalla(s) se puede ver los niveles de detonación?__________________
6. Act/Des B.T. puede verse en la ventana _______ y_________ pero solo se verá “unfiltered” (sin filtrar) en la ventana__________
7. El punto de ajuste de los actuadores en un compresor se establece típicamente en un número más Positivo / Negativo (seleccione una de las opciones)
8. En la página 8, la ilustración que aparece en el lado izquierdo podría ser considerada _________ _________________________________________________
9. Verdadero o Falso :Para calibrar los actuadores en un sistema “Hydrax”, se debe omitir el SR2 (Relé Auxiliar 2).
Los BTUs que aparecen indicados X ______________= BTUs reales
11. Un Tiempo de Combustión normal sería 4.5 o 9.8 (seleccione una de las opciones)
12. El primer código que se ve en la pantalla del ECM es aquel que ocasionó el paro. Verdadero / Falso (Seleccione una de las opciones)
13. Los códigos de fallas son almacenados en el ECM durante 2 ciclos de arranque. VERDADERO / FALSO (seleccione una de las opciones)
From The Wellhead Through The Pipeline...Hanover People Perform