343_algacable
Transcript of 343_algacable
-
8/12/2019 343_algacable
1/14
Alga Cable T15 sys tem p ut at designers and companies disposal awide range of cables, manufacturedwith 0,6 strand of normal production,which are able to cover the stressing
forces and the anchorage types widelyrequired by the actual post-tensioningtechnology.Cables of major or minor capacity and
special anchorages can be produced tosatisfy specific design requirements.The essential points that characterizeand distinguish Alga Cable T15 Post-Tensioning Systems are:
In fact, using Alga Cable T15 Post-Tensioning System, the anchoragescan be placed much closer to the mainribs without increasing the deviation
of the cables to face the cumbersomesize of the jacks. The result is aconsiderable reduction of frictionlosses, of stresses induced into the
concrete by the deviated tension, of space and recess necessary for thejacking.Furt hermore, the cyi ndrical and
compact casting units leave morespace for the reinforcement and
concreting, improving in this way the
final quality of the construction.
The compact anchorages designedto facilitate the installation and the
grouting of the cable. They are
designed to distribute in the concretethe prestressing force applied to themwith theefficency required by the mainnational and international norms(Italian Norms, BS4447, F.I.P.
Recommendations, prEN 13391).Post-tensioning jacks that, due to
their sizes and weights, are thesmallest and lightest ones available inthis field.The small-sized anchoragesand light weightpulling jacks make thedesign and construction of the
structures easier.
Il sistema Alga Cable T15 mette adisposizione dei progettisti e delleimprese unampia gamma di cavi,confezionati coi trefoli da 0,6 dinormale produzione, in grado di
coprire le potenze di tiro e le tipologiedi ancoraggio maggiormente richiested a ll o di e r na t e c no l og i a d e l la
precompressione. Cavi di maggior ominor potenza ed ancoraggi speciali
possono essere prodotti per far fronte aspecificheesigenze di progetto.I punti che caratterizzano ilsistemaALGA CABLE T15 sono:
L e co nt enu t e d i men si o ni d egl iancoraggi ed il minimo ingombro deimartinetti, facilitano e semplificano
notevolmente la progettazione e lacostruzione delle strutture.Impiegando il sistema ALGA CABLET15, il progettista pu posizionare gliancoraggi pi vicino alle nervature
principali senza dover accentuare ladeviazione dei cavi per far frontealleccessivo ingombro dei martinetti,riducendo cos decisamente le perditedi tensione per attrito, le forze ditrazione indotte nel cls. dalla tensionedeviata, lo spazio e gli scassi necessari
per il tiro . Inol tre il terminale,
cilindrico e compatto, lascia pi spaziolibero per le armature di rinforzo e peril getto del cls. migliorando quindi laqualit finale dellopera.
principali
Gli ancoraggi compatti, disegnatiper facilitare la posa in opera ediniezione dei cavi, i quali ancorano edistribuiscono nel cls. la forza di
precompressione a loro applicata colgrado di efficienza richiesto dalle
principali normative nazionali edi n tern azi on al i (N o rme i t al i ane,BS4447, F.I.P. Recommendations,
prEN 13391).I m ar ti ne tt i di ti ro c he , p er
dimensioni e peso, sono i pi piccoli eleggeri disponibili nel loro campo.
The first evidence of ALGA activei nv ol ve me nt i n t he s tu dy a nd development of the prestressingtechnology, dates back to 1942 and is
proved by Patent 399934, with whichG. Marioni, Algas founder, and P. Noli
protected their invention about thepre-tensioning of concrete, or concreteand brick elements, to be used asresistant components in the composite
structures. Since that year, Alga hasbeen continuously present in the fieldof the prestressing, directly or throughthe companies of its group (Biarmato,
Prebeton Cavi, Preco); in this wayAlga has gained a great and preciousexperience, which allows it to continue
the course of research and progressbegan more than fifty years ago by its
founder.
new
Lattivo coinvolgimento dellALGAnello studio e sviluppo della tec-nologia della precompressione, risaleal 1942 ed documentato dal brevetton.399934 con cui G. Marioni, ilfon dat ore d ell A l ga, e P. N ol i
protessero la loro invenzione relativaalla precompressione per aderenza dielementi in calcestruzzo (cls.), o cls. elaterizio, da utilizzare come partiresistenti nelle strutture miste.Da quellanno, la presenza dellALGAnel campo della precompressione
proseguita ininterrottamente fino adoggi in modo diretto o tramite lesociet del suo gruppo (Biarmato,Prebeton Cavi, Preco), maturando cosquella vasta e preziosa esperienza chele permette di proseguire nel camminodi ricerca e progresso iniziato pi dicinquantanni fa dal suo fondatore.
-
8/12/2019 343_algacable
2/14
Principali caratteristiche Ancoraggi compatti con terminali in ghisa, privi di
conicit, a pi superfici di ripartizione, con asole adimpronta esagonaleper facilitare la loro posa.
Cono di raccordo con innesto per guaine normali emaggiorate.
Predisposizione per liniezione frontale o laterale. Maggior spazio per armatura e getto nella zona
dancoraggio.
Martinetti tecnologicamente avanzati, con sezione utiledi tiro integrata, i pi piccoli e leggeri disponibili nel lorocampo.
Le loro ridotte dimensioni consentono:
1.una minore deviazione del cavo
2.una minorarmatura ausiliaria
3.una minore perdita di tensione perattrito
4.scassi di minori dimensioni nel cls..
Il loro peso contenuto li rende pi manovrabili e pi facilida montare sugli ancoraggi e in caso di necessit, per illoro spostamento si possono impiegare attrezzatureausiliarie molto pi semplici.
.
.
.
.
.
Main features
Compact anchorages with casting units, withoutconical shapes, with more distribution surfaces, slotswith hexagonal encasing to make their laying easier.
Linking conefor normal and enlarged ducts.
Arrangement for frontal or lateral grouting.
More space for reinforcing and concreting in the endblock.
Advanced tensioning jacks with integrated mainpulling area, the smallest and lightest available intheir field.
Their reduced sizes allow:
Their light weight facilitates their handling andinstallation on the anchorages and, in case of necessity,simpler auxiliary equipment can be used for theirdisplacement.
1. a smaller deviation of the cable
2. a smaller auxiliary reinforcement
3. lower friction losses
4. recesses of smaller dimensions in the concrete
1
4
9
2 63
8
8
5
5b
1. Terminale in ghisa - Casting unit
2. Assenza di conicit -
3. Pi superfici di ripartizione -
4. Asole per dadi esagonali -
5. Attacco per tubi diniezione -
5a. Curva rigida diniezione - S
5b. Tubo flessibile diniezione -
6. Cono di raccordo filettato -
7a. Giunzione per guaine normali -
7b. Giunzione per guaine maggiorate -
8 - 9. Viti e dadi di bloccaggio -
No conical shapes
More distribution surfaces
Slots for hexagonal nuts
Connection hole for
grouting tubes
tiff grouting elbow
Flexible grouting tube
Threaded link cone
Coupling forstandard sheaths
Coupling forlarger sheaths
Clamping bolts andnuts
1
7b
Alga Cable T15
1
5a
7a
-
8/12/2019 343_algacable
3/14
CablesThe cables are made up of very hightensile steel 0,6 , whosecharacteristics are listed in Tab. A.The bundle of strands is encased in a
sheath of corrugated steel strip, incase of internal tendons, or in high
density polyethylene (HDPE)tubes incase of external ones.To assure a better protection of the
strands from the corrosion andrealize their electric insulation, it isadvisable to use a corrugated HDPE
sheath instead of the corrugated steelone. By simply varying the
strands size and their number it ispossible to produce cables of anyrequired capacity.The tendons can be produced in theworkshop and sent to
construction sites, or they can bemanufactured on the siteitself.
In this case the strands are pushed oneat a time into the sheath, before orafter concreting with Alga special
strand-pushing machine (fig. 2).It is also possible to pull the wholebundle of strands into the sheath afterconcreting usinga winch (fig. 5).When the strands are inserted afterconcreting it is necessary to use a
stronger sheath, at least 10 mm wider
than usual.
strands
sheath
(fig.3)
Installation of cablesThe anchorages are fixed to the
formwork by nuts and screws (pos.9/8); the last one, when properlygreased, can be easily removed afterconcreting. All connections along thecable must be carefully sealed with
adhesive tape or heatshrinkingsleeves.For tendons installed before theconcreting, supports should be placedevery meter, while for cables to bethreaded in after casting, the distancebetween supports shouldnt exceed 50cm. As a rule, sheaths cover and gapamong them should be equal at leastto the diameter of the sheathsthemselves and in any case not
smaller than 40 50 mm (fig.4)When many tendons are present in a
section, it is necessary to provide forspaces suitable for the passage of theconcrete and vibrators.
fig.1 -
CaviI cavi sono confezionati con i trefolida 0,6 in acciaio armonico ad
altissima resistenza, le cui carat-teristiche sonoindicatein Tab.A.Il fascio di trefoli contenuto in unaguaina di lamierino corrugato nel casodi precompressione a cavi interni,oppure, in tubi di
polietilenead alta densit (HDPE).Per ottenere una maggior protezionedei trefoli dalla corrosione ed attuareil loro isolamento elettrico, si puimpiegare guaina ondulata in HDPEal postodellaguaina in lamierino.Variando opportunamente il diametro
dei trefoli possibileottenere cavi di qualsiasipotenza.I cavi possono essere allestiti instabilimento e poi spediti incantiere, o essere confezionatidirettamente in cantiere. In questocaso i trefoli sono infilati uno ad unonella guaina, prima o dopo il getto delcls., per mezzo di una appositamacchina spingitrefolo Alga .E anche possibile tirare linterofascio dei trefoli nella guaina, dopo ilgetto del cls., utilizzando un argano
(fig.5). Se i trefoli sono infilati dopo ilgetto del cls. bisogna usare una guainapi robusta ed almeno 10 mm pigrande dellusuale.
per i cavi esterni,
ed il numero
(fig.3)
(fig.2)
Posa dei caviI terminali sono fissati al cassero condadi e viti ( pos.9/8) che, seingrassate, possono essere facilmenterimosse dopo il getto delcls..Tutte le giunzioni lungo il cavodevono essere accuratamente sigillatecon nastro adesivo o manicottitermorestringenti.Per i cavi posti in opera prima delgetto opportuno predisporre i loro
supporti ogni metro, mentre per i cavida infilare in opera dopo il getto della distanza fra i supporti non deve
superare i50cm.
fig.1 -
cls.
Di regola il copriferro delle guaine elo spazio libero tra di loro deve essere
pari almeno al diametro delle guainestesse e comunque non inferiore a
4050 mm (fig.4).Quando in una sezione sono presentimolti cavi necessario lasciare deglispazi adeguati al passaggio del cls. edei vibratori.
2
5
kk
h
d d
Argano - Winch
Trefoli -Strands
Calza o saldaturaSocket or Welding
4
k
4050
d
h
2
3
-
8/12/2019 343_algacable
4/14
Dim. in mm - Soggetto a modifiche / Subject to modifications 3
Peri cavida infilare inoperadopoil getto delcalcestruzzo,usare guainarinforzatae condiametromaggioratodi 10mm. Vedere ancheil capitolo"Cavi".
For the tendons to be pushed-in after the concreting, strongerducts10 mm larger have to be used. See chapter Cablestoo.
Cavo tipo / Tendon size 4T15 7T15 12T15 15T15 19T15 22T15 27T15 31T15
45/51 55/61 75/81 80/86 90/96 100/106 110/116 115/121
50/56 60/66 80/86 85/91 95/101 105/111 115/121 120/126
55/61 65/71 85/91 90/96 100/106 110/116 120/126 125/131
3500 4500 6000 6500 7500 8000 9000 10000
500 600 700 900 1000 1100 1200 1300
213 220248 1520 157017701400.6"
0.6"
0.6"
0.6"
0.6"
0.6"
15.2
15.2
16.0
16.0
15.24
15.24
224 234260 1600 16701860140
228 236
240 251
265
279
1520 1570
1600 1670
1770
1860
150
150
- 216.2240.2 - 15501720139.35
- 234.6260.7 - 16801860140.00
Tratto dritto /Straight line
Raggio / Radius
GuainaSheath
Manicotto di giunzioneCoupling
Manicotto compensazioneTelescopic duct
G min
R min
i/e
i/e
i/e
Diametro nominaleNorme
mm mm2
N/mm
2
N/mm2
N/mm2
Tab. A
kN kN kNinch
Norms Nominal diameter
ASTMA416-93
pr EN10138
Sez. nominale
Nominal area
Y1770S7
Y1860S7
Y1770S7
Y1860S7
Grade250K
Grade270K
Tipo
Type
Valori caratteristici - Characteristic values
rottura /breaking 0.1% scostamento /proof 1% deformazione /elongation
Fkp
Fkp(0. 1)
Fkp(1)
fpk
fp(0. 1)k
fp(1)k
3
1
2
TrefoliI trefoli sono costituiti da 7 fili diacciaio armonico di cui uno centrale egli altri sei avvolti attorno ad esso.Essi vengono normalmente fornitistabilizzati, a basso rilassamento, e giqualificati presso lo stabilimento del
produttore secondo la normativa, inbobine di 2500-3500 kg aventi De =13001500mm,Di=800900mmelarghezza 700 750mm.Le caratteristiche meccaniche deitrefoli da 0,6di pi comune impiego
secondo le norme prEN10138 ( UNI7676, B.S. 5896-80) e ASTM A416-93 sono riportate nella Tab.A .Per la confezione dei cavi esterni, nonaderenti, si utilizzano normalmente itrefoli ingrassati,o cerati, e rivestiti da una guainetta in
HDPE. I trefoli possonoanche essere zincati a caldo.
chiamati unbonded,
unbonded
StrandsThe strands are formed with seven
steel wires: one central wire aroundwhich theothersix are wrapped.They are generally supplied already
stabilized (low relaxati on) andcertified according to the regulations
by an independent laboratory, incoils weighting kg 2500-3000 withDe =1300 1500, Di = 800 900 mmandawidthof 700750mm.The mechanical characteristics of them os t c o mm on l y u s ed s t ra n ds ,
according to prEN10138 norms (UNI 7676, B.S. 5896-80) and ASTM
A416-93 are listed in the Tab. A.Usually greased or waxed strands,encased in a HPDE sheath, commonlyc al le d u nb on de d, a re u se d t omanufacture the external tendons.
S uc h s tr an ds c an b e h ot -d ipgalvanized too.
Guaine e Manicotti - Sheaths and Hose-couplings
3
i
e
1 2R
~200G
In blu: valori indicati nella norma / In blue: values shown in the Norm
Se necessarioIf necessary
-
8/12/2019 343_algacable
5/14
AnchoragesMechanical stressing anchorages typeM (fig.6) are formed by a steelanchor head, on which the strands areindividually gripped by specificwedges, and by a spheroidal castingu n it . Fi x ed a n ch o ra g es c a n b emechanical type F, E, S
and M too, if accessible, or bondedtype B (fig.7). The couplings alongthe cables are realized with mechanicalthreaded devices fixed K typeor movable Vtype.The intermediate stressing heads typeC allow the tensioning of the tendonsfrom an intermediate point instead offrom the ends: they are essential for thetensioning of ring cables without bulk-heads. To produce tendons with anumber of strands different from thetypical one, it is necessary to use thenextanchorage of upper capacityAll the data given in the technical cardsare relative to the use of the highercapacity0.6 strand (279kN).
(fig.9)
(fig.8)
.
Endblock reinforcementThe M anchorage technical card
gives the anchorage spacing X of
the mechanical anchorages M, E, Fand K for tree typical classes of c o nc re t e, a c co rd in g t o t h ei r cylindrical characteristic strength at28 days.
The anchorage spacing X X = X can
bemodified to 0,8 X 1,25X = X . Theminimum clearance of an anchorage
to the edge must be X / 2 +10 mm, if an higher cover is not required. Forconcrete of intermediate strength thedata in thecardcan be interpolated.The max prestressing force F to the
anchorage, 80% of tendon nominalbreaking load, may be applied whenthe concrete reaches theaverage strength f shown in the
card. The force 0.5 F can be applied
when the concrete has reached a
strength
22
0
cm.0
0
at least
f . For intermediate
forces, the data can be interpolated.
The spirals (yield strength 420N/mm ) shown in the data sheetsmay be replaced by an equivalentorthogonal reinforcement.
cm.0
2
AncoraggiGli ancoraggi meccanici a tendere tipoM (fig.6) sono costituiti da una testadacciaio, sulla quale i trefoli sonobloccati individualmente per mezzo dispecifici cunei, e da un elementoterminale di ripartizione in ghisasferoidale. Gli ancoraggi fissi possono
essere meccanici tipo F, E, S, ed anche M se accessibili,oppure aderenti tipoB (fig.7).Le giunzioni fra i cavi sono realizzatecon dispositivi meccanici filettati fissitipo K(fig.8) o mobili tipo V.Le teste intermedie di tiro tipo Cpermettono di tesare i cavi da un loropu nt o in te rm ed io an zi ch da ll eestremit: sono indispensabili per tesarei cavianulari senza lesene.Per confezionare cavi con un numero ditrefoli diverso da quello tipico, necessario utilizzare lancoraggio di
potenza immediatamente superiore.Tutti i dati forniti nelle schede tecnichesono relativi alluso del trefolo da 0.6di maggior potenza (279kN).
(fig.9)
Armatura di frettaggioLa scheda tecnica dellancoraggio Mfornisce gli interassi degliancoraggi meccanici M, E, F e K pertre classi tipiche di cls. indicate conla loro resistenza caratteristicacilindrica a 28giorni .
X
f
X X Xck
Gli interassi = possono essere2
modificati fino a 0,8 1,25 = .La distanza minima di un ancoraggio
dal bordo deve essere /2 + 10 mm,se non prescritto un maggiorcopriferro. Per un cls. di resistenzaintermedia si possono interpolare idati riportatinella scheda.Il tiro massimo allancoraggio,80% del carico di rottura nominale delcavo, pu essere applicato quando ilcls. ha raggiunto almeno la resistenzamedia indicatanellascheda.
Il tiro 0.5 , pu essere applicatoquando il cls. ha raggiunto una
resistenza
X X X
X
F
f
F
2
0
cm,0
0
0.65 Per valoriintermedisi possono interpolare i dati.Le spirali di frettaggio (snervamento
420 N/mm ) indicate nelle schedetecniche possono essere sostituite conunequivalente armatura di staffeortogonali.
f .cm,0
2
Designazione
Classification
M-12T15 indica:ancoraggio a tendere tipo
per cavo di 12 trefoli da 0,6.M
M-12T15 indicates:stressing anchorage typefor a cable of 12 0,6 strands.
M
4
4T15 7T15 12T15 15T15 19T15 22T15 27T15 31T15
6M
7B
8
K
9S
-
8/12/2019 343_algacable
6/14Dim. in mm - Soggetto a modifiche /Subject to modifications
Ancoraggio a tendere -Stressing anchorage
Potenza del cavo / Tendon size
Tiro max F / - [kN]o
Force max Fo
fck[N/mm ]
2 fcm, o[N/mm ]
2 X[mm]
Testa d'ancoraggio
Anchor head
NicchiaRecess
Terminale in ghisaCasting unit
Spire / Turns
Spirale /Spiral
Guaina /Sheath
Cono /Cone
Boiacca /Grout
L
T
Z
U
A
H
J
i
N
R
n
l/m
D
4T15 7T15 12T15 15T15 19T15 22T15 27T15 31T15
140
893
180
1562
225
2678
255
3348
280
4241
310
4910
340
6026
360
6919
130
22025
30
35
26
30
33
120
205
M10
195
160
280
158
270
M10
260
190
380
198
355
M12
340
200
425
225
400
M12
380
220
475
240
445
M12
425
240
515
265
480
M12
460
280
570
290
535
M14
505
320
615
310
575
M14
545
100 125 170 190 200 230 250 260
45 45 55 60 70 75 85 95
65 65 180 210 225 275 275 275
5 6 7 7 7 8 8 9
170 220 270 310 330 360 390 410
10 12 14 16 18 18 20 20
45 55 75 80 90 100 110 115
180 220 270 300 320 350 380 400
100 100 110 110 120 130 140 150
1,1 1,5 2,8 3,0 3,8 4,8 5,8 6,1
5
3
1
2
6
*
4
Asola -Slot
Disposizione - Spacing
5
X
U
XN X/2+10
X/2+
10
1) f = resistenza caratteristica cilindrica del cls. a 28 giorni. -ck
cylindrical characteristic breaking strength at 28 days.average concrete strength at stressing time / anchorage spacing 2) f = resistenza media del cls. al momento del tiro - 3) X= interasse ancoraggi -
cm, o
(1) (2) (3)
NZ
6
*M
N T A D
H 50 (16)
R L
i
5
41
2
3
J
-
8/12/2019 343_algacable
7/14
Ancoraggi fissi -Fixed anchorages
Potenza del cavo / Tendon size
Ancoraggio tipo BAnchorage type
Ancoraggio tipo SAnchorage type
Spire /Turns
Spirale /Spiral
Guaina /Sheath
Staffe /Stirrups
L2
L1
X
Y
L
X
Y
i
n
D
n
P
4T15 7T15 12T15 15T15 19T15 22T15 27T15 31T15
-
900
400
850
1000
800
950
1100
800
950
1100
900
1050
1200
1100
1150
1300
1250
1400
1350
1500
190
160
250
160
280
240
380
320
380
320
470 470 510
210
160
270
320
420
320
390
320
490
400
470 560 570
4 4 6 6 6 7 7 7
160
6
170
6
190
8
190
8
200
8
210 220 230
8
50
10
50
12
50
14
50
16
60
16 16 18
45 55 75 80 90 100 110 1155
4
1
2
3
B
S
Dim. in mm - Soggetto a modifiche / Subject to modifications6
NB. La lunghezza del tratto pari a L+200 mm. - unbonded*) Il quantitativo di boiacca riportato nella scheda tecnica dellancoraggio M -
unbonded The strand length is L+200 mm.The grout quantity is shown in the technical card of M anchorage.
* D
(16) 60
i
5
4a
1
3
50
L2
L1
Y
X
D
50 (16)
i
5
44
4b4b
4a2
3
*120 L
Y
X
150P
N.4
15T15
Solo per -15T15 /
Only for19T15
19T15
X+20
Y+20
Trefolo unbonded
Unbonded strand
-
8/12/2019 343_algacable
8/14
Ancoraggi fissi -Fixed anchorages
Potenza del cavo / Tendon size
Testa d'ancoraggioAnchor head
RicoprimentoCovering
Terminale in ghisaCasting unit
Spire /Turns
Spirale /Spiral
Guaina /Sheath
Cono /Cone
T
L
A
HF
HE
J
i
RF
RE
n
D
4T15 7T15 12T15 15T15 19T15 22T15 27T15 31T15
140 180 225 255 280 310 340 360
130 160 190 200 220 240 280 320
100 125 170 190 200 230 250 260
80
45
80
45
80
55
80
60
90
65
95
70
105
85
115
90
65 65 180 210 225 275 275 275
5 6 7 7 7 8 8 9
170 220 270 310 330 360 390 410
10 12 14 16 18 18 20 20
45 55 75 80 90 100 110 115
130 130 130 130 140 140 150 160
170 170 180 190 190 200 220 220
5
3
1
2
6
4
F
E
Dim. in mm - Soggetto a modifiche /Subject to modifications 7
Per la disposizione degli ancoraggi vedere la scheda dellancoraggio M - For the anchorage spacing see technical card of M anchorage.*) Il quantitativo di boiacca riportato nella scheda tecnica dellancoraggio M - The grout quantity is shown in the technical card of M anchorage.
*
*
T
T
A
A
HF
HE
50 (16)
RF
RE
L
L
J
J
i
i
5
5
4
4
1
1
2
2
3
3
-
8/12/2019 343_algacable
9/14
Giunzione Fissa -Fixed Coupler
Giunzione Mobile -Movable Coupler
) l= Allungamento del cavo 1 - Tendon 1 elongationPotenza del cavo / Tendon size
Manicotto di giunzioneCoupling sleeve
Tubo /Tube
Terminale in ghisa
Casting unit
Spire / Turns
Spirale /Spiral
Guaina /Sheath
Cono /Cone
Cono /Cone
Testa di tiro /Stressing head
Testa di giunzione /Coupling head
T
L
G
Q
J
J
H
H
i
O
P
n
D
4T15 7T15 12T15 15T15 19T15 22T15 27T15 31T15
140 180 225 225 280 310 350 360
130 160 190 200 220 240 280 320
121 152 219 229 254 298 305 324
150 155 170 180 200 210 230 250
65
140
80
55
65
210
80
60
180
320
80
75
210
410
85
80
225
440
95
90
275
510
100
95
275
550
110
105
275
580
120
115
5 6 7 7 7 8 8 9
170 220 270 310 330 360 390 410
10 12 14 16 18 18 20 20
45 55 75 80 90 100 110 115
140 170 240 250 275 320 325 345
300 300 320 330 350 360 380 400
5
3
3
2
2
1
2
6
4
Dim. in mm - Soggetto a modifiche / Subject to modifications8
Per la disposizione della giunzione K vedere la scheda dellancoraggio M - For the K coupler spacing see technical card of M anchorage.*) Il quantitativo di boiacca riportato nella scheda tecnica dellancoraggio M - The grout quantity is shown in the technical card of M anchorage.
K
V
*
HH
H H
10max
10max
35max
25max
50 (16)
L
Q
Q
J
J J
J
i
i
i
i
5
5
5
5
4
6
12
2
2
2 2
2
33
33
*
Cavo 2 -Tendon 2
Cavo 2 - Tendon 2
Cavo 1 - Tendon 1
Cavo 1 -Tendon 1
Tiro -Pull
Tiro -Pull
l
P+ l
(*)= =
= =
*
-
8/12/2019 343_algacable
10/14
Testa di t iro intermedia - Intermediate anchor head
Potenza del cavo / Tendon size
Testa d'ancoraggio
Anchor head
NicchiaRecess
Spire / TurnsSpirale /Spiral(1)
Guaina /Sheath
Frusta di tiro / Overlength
Caduta di tensione /Friction loss (2)
X
Y
H
N
L
I
%
i
v
n
R1
R2
2T15 4T15 6T15 8T15 10T15 12T15
140 170 210 210 260 300
90
70
100
80
140
100
160
100
160
140
160
160
180 210 250 250 300 340
1200 1400 1600 1800 2000 2200
250 300 400 500 500 600
65 70 90 100 100 100
75 80 100 110 110 110
700 700 850 850 900 900
6 6 7 7 8 8
40 45 55 60 65 75
2 3 3 3 4 4
8 8 10 10 10 125
3
1
2
4
1) Spirale calzata sulla guaina -2) Caduta di tensione nei deviatori: valore medio calcolato con frusta di tiro ingrassata -*) Il quantitativo di boiacca riportato nella scheda tecnica dellancoraggio M -
Spiral fitted on the duct.Mean loss in the deviators computed with greased overlength.
The grout quantity is shown in the technical card of M anchorage.
) l= Allungamento del cavo 1 - Tendon 1 elongation
Dim. in mm - Soggetto a modifiche /Subject to modifications 9
C
*
N
R1
R2
H
Martinetto
Jack
Frus
taditirov
Overlen
gth
i
5 5 44 1 2
3
L + l
I + l
(*)
( )
*
Cavo 1 -Tendon 1 Cavo 2 -Tendon 2
Deviatori
Deviators
CONFEZIONABILE ANCHE CON TREFOLO UNBONDED
UNBONDED STRAND CAN BE USED TOO
-
8/12/2019 343_algacable
11/14
Martinetti di tiroI marti nett i (fi g.10 ) s on o s tati
progettati uti lizzando un nuovoconcetto, brevettato, che ha permessodi ridurne notevolmente sia il peso chele dimensioni senza esasperare lesollecitazioni nei materiali impiegati
ed utilizzando le usuali pressioniidrauliche.Il concetto molto semplice: ilmartinetto progettato con tanti tubettiche rivestono individualmente lefruste di tiro del cavo, in tal modo siutilizza come area utile di tiro anchelarea del pistone compresa fra untubetto e laltro.Il martinetto infilato sui trefoli e,quando inizia il tiro, essi sono bloccatiautomaticamente e simultaneamentedalla testa di tiro delmartinetto.
Dopo aver raggiunto la forza elallungamento desiderati si fa agire il
pistone di bloccaggio che spinge icunei nei fori della testa di ancoraggio
bloccandoliuniformemente.La tesatura pu essere eseguita in pitappe in funzione dellallungamentodel cavo.Per allentare un cavo gi tesato n e c es s ar i o u s ar e u n a s p ec i al eattrezzatura di rilascio.
Post-tensioning jacksPost-tensioning jacks (fig.10) havebeen designed using a new patentedconcept, which has allowed theirsubstantial reduction in the overallsi ze and weight, without overstressing the materials involved and
working with normal hydraulicpressures.The concept is very simple: the jack isdesigned with several tubes whichw e ar i n di v id ua l ly t h e s t ra nd overlengths.In such a way the pistons areabetween each tube is utilized as mainpulling area too.The jack is placed over the strandsand when tensioning starts they areautomatically and simultaneously
engaged in the pulling head of thejack.Once the required elongation andload are reached the lock-off device ofthe jack can be activated to home thewedges in the anchor head uniformly.The tensioning can be accomplishedi n m ore s te ps b as in g o n t heelongation of the cable. An alreadytensioned cable can be de-tensionedusinga proper releasing device.
10
Dim. in mm - Soggetto a modifiche /Subject to modifications10
Sonodisponibili martinetticon maggiorecorsa. - Jacks with higher stroke a .re available
Martinetto tipo /L Ltype jack
Tiro max / Capacity max
per / for
Dimensioni - [mm]Dimensions
Peso /Weight
a
b
c
de
g
v
f
L4.6 L7.6 L12.6 L15.6 L19.6 L22.6 L27.6 L31.6
900 1600 2700 3400 4300 5000 6100 7000
4T15 7T15 12T15 15T15 19T15 22T15 27T15 31T15
90
175
140
155
110
220
175
155
130
285
220
160
150
320
250
165
160
360
270
160
180
385
295
180
190
435
320
180
200
455
340
180
435 445 470 495 490 525 535 550
450158,92
460252,39
490437,49
520549,02
540707,20
580791,71
6301019,97
6501118,72
125 125 125 125 125 125 125 125
75
55
75
90
85
145
90
200
100
255
100
320
115
410
120
470
Corsa /Stroke
Frusta di tiro /OverlengthSezione utile /Main section [cm ]
2
[kg]
[KN]
11
Tab. B
v
d
a
bc
f e g
min30
Corsa /StrokeBase di tiro / Stressing ring
Dimensioni - Dimensions
-
8/12/2019 343_algacable
12/14
Tesatura
La tesatura dei cavi effettuataprocedendo nel seguente ordine:
Montaggio della testa di ancoraggio
, dei cunei e del pettine suitrefoli. Fissaggio della base di tiro
sul terminale a mezzo di due viti
per assicurare la sua centratura sulcavo (fig. 12a).Infilaggio del martinetto sui trefoli(fig. 12b).Messa in tensione del cavo fino ar ag gi un ge re l a f or za d i t ir oprescritta o la corsa utile delmartinetto (Tab.B); il martinettoaggancia i trefoli automaticamente(fig. 12c).Bloccaggio dei cunei nella testadancoraggio col pistone blocca-
cunei (fig. 12d)Rientro dei pistoni di tiro e dibloccaggio e riposiziona-mento del martinetto contro la base
per effettuare le ulterioririprese di tiro necessarie perraggiungere la forzaprescritta.A tesatura ultimata, rimozione delmartinetto, del pettine e della base.
Lallungamento apparente del cavo d at o d al la som ma d el le c or semisurate sul pistone di tiro.
Per ottenere lallungamento reale, necessario depurare lallungamentoa p p a re n t e d e l l as s e s t a me n t ogeometrico del cavo, del rientro deicunei che bloccano i trefoli durante iltiro, dellallungamento delle fruste ditiro, dellaccorciamento elastico dellastruttura.
(fig.12e)
(fig.12b)
TensioningThe tensioning procedure involvesthe following operations:
Installing the anchor head , thewedges and the comb on thestrands. Fixing the stressing ringon the bearing unit by means of
two screws so as to assure its.Al ig ne me nt wi th th e ca bl e(fig.12a).Placing the jack over the strands(fig.12b).Stressing the tendon till theachievement of the requiredtens ioning f orce or of t he
allowable. Stroke of the jack(Tab.B); the jack grips the strandsautomatically (fig. 12c).
The apparent elongation of the cable isgiven by the sum of the measuredstrokeson the tensioning piston.To get the actual elongation, it isnecessary to clean the apparentelongation of the geometrical cable
settlement, of the draw-in of the
wedges which block the strands duringthe tensioning, of the elongation of thestrand overlengths and of the elasticshortening of the structure.
Locking the wedges in the anchorhead through the lock-off piston(fig.12 d).
Retracting the stressing and lock-off pistons and resetting the jack against the ringto carry out the further tensioning
steps necessary to achieve therequired force. Wjack, comb, and the
stressing ring have to be removed.
(fig.12e)(fig.12b)
hen tensioning iscompleted,
11
a
d
e
c
b
12
1
2
3
4
-
8/12/2019 343_algacable
13/14
GroutingCables are normally groutedafter sealing their anchorages withthe concrete or, if required, using the
proper grouting caps.Before grouting the tendons, theyshould be blown and, if necessary,flushed to ensure that no obstructionswould impede the flow of the injected
grout.When coupling devices type Kare installed, the previous tendonsmust be grouted after tensioning thenext ones.The sandless grout, injected using
AL GA pr op er gr ou ti ng pu mp s, is kept under pressure
during its curing through suitablecocks. The water-to-cement ratio iskept as low as possible, according to a
good groutability; it depends on thetype and quality of the cement used,
the temperature and humidity of theatmosphere and whether or not
fluidifying and expanding additivesare used. Usually the proportion of ingredients is: 36 38 liters of water,
and additiveaccording to the instructions of the
producer. This mix produces 72 74liters of grout. The cables can also be
grouted with the vacuum technology, using the special vacuum
e q u i p m e n t , p ro p e r l ydeveloped by ALGA.
(fig.15a)
(pict.13)
100 Kg of cement
(fig.15b)( f i g . 1 4 )
LiniezioneLiniezione dei cavi (fig.15a) sieffettua, dopo aver sigillato le testate o, arichiesta, impiegando le appositecuffie. Prima di iniettare i cavi opportuno soffiarli, ed eventualmentelavarli, per verificare che non vi sianoostacoli al passaggio della boiacca diiniezionee per facilitarne il flusso.In presenza di giunzioni fisse tipo K, icavi a monte delle giunzioni vannoiniettati dopo aver tesato i cavi avalle. La boiacca, iniettata con leapposite pompe di iniezione Alga(fig.13), mantenuta in pressionedurante la fase di presa per mezzo dispeciali rubinetti. Il rapporto acqua-cemento deve essere il pi basso
possibile, compatibilmente con unabuona iniettabilit della boiacca.
Esso dipende da tipo e qualit delcemento, temperatura ed umidita m bi en ta le e d f or t em e nt econdizionato dallimpiego o meno diun additivo fluidificante e rigonfiante.
Normalmente il dosaggio : 36 38litri di acqua,additivo secondo le prescrizioni del
produttore. Si ottenengono cos, circa72 74 litri di boiacca.
si possono iniettare i cavicon l a tecnologia d el v uoto .
normalmente,col cls.
100 Kg di cemento e
Con unaspeciale macchina (fig.14) realizzatadallALGA,
(fig.15b)
12
15
13
14
Tecniche diniezione - Grouting techniques
a
b
-
8/12/2019 343_algacable
14/14
Perdite per attritoPer calcolare la tensione nella sezione x alla distanza
dallancoraggio a tendere pi vicino, si applica la classicaformula esponenziale:
= lunghezza del cavo (m) fra lancoraggio e lasezione x
= angolo totale di deviazione (rad) fra
lancoraggio e la sezione x
= coefficiente di deviazione angolare nonintenzionale (rad/m).
Il coefficiente dattrito dipende da vari fattori: condizionisuperficiali dei trefoli e della guaina, numero trefoli,raggiodi curvatura, forza di tiro, ecc..Il coefficiente di deviazione angolare non intenzionale
dipende dalla cura nella posa in opera dei cavi, dallarigidezza delle guaine, dalla distanza fra i pettini disostegno, ecc.. I valoripicomunidi e di , sono:
e per il trefolo :
x
x
x
k
k
unbonded
x i
e kx
dove:
= tensione allancoraggio
= coefficiente dattrito fra trefoli e guaina (rad )
per il trefolo nudo: = 0,2/rad; = 0.01 rad/m
= 0.06/rad; = 0,01rad/m
i
-1
k
k
Friction lossesTo calculate the tension in the section x atthe distance x
from the nearest stressing anchorage, the followingformula can be used:
in which:
= tension at the anchorage
cable length (m) from the anchorage to theSection x
= the total angle of the deviation (rad) between
the anchorage and section x
= friction coeff. between strand and sheath (rad )
coefficient of unintentional angular deviation(rad/m).
The friction coefficient depends on various factors:superficial strand an sheath conditions, number ofstrands, bending radius, tension force,etc..
for barestrand: = 0,2/rad; k = 0.01 rad/m
for unbonded strand: = 0.06/rad; k = 0,01 rad/m
x
x i
e kx
ix =
k =
The coefficient of unintentional angular deviation
depends on the care used to install the cables, the sheathstiffness, the distance among the supporting combsetc..The most commonvalues for and k, are:
-1
Dove: /
* = rientrodeicunei* = lunghezzadi un conveniente tratto iniziale di cavo /
*= tensione delcavo alladistanza dallancoraggio/
= tensione delcavo al martinetto /
*= modulodi elasticit deltrefolo /= lunghezza del cavo influenzato dalrientro deicunei /
= tensione del cavo allancoraggio dopo il rientrocunei /
= tensione delcavo alla distanza dallancoraggio /
*) valori noti /
Where
r /l
l
*
Ed
d
:
wedges draw-in
lengthof a convenient initial part of thecable
cable tension at thedistance l from theanchoragecable tension at thejack
strand elasticity modulus
cable length effected by thewedges draw-in
cable tension at the anchorage after wedges draw-in
cable tension at distance d from theanchorage
known values
l
i
a
d
Perdite per il rientro dei cuneiDopo il bloccaggio dei cunei, questi rientranoleggermente nella testa di ancoraggio provocando una
perdita di tensione nel cavo a valle dellancoraggio.Questa perdita di tensione, che richiede particolare
valutazione da parte del progettista quando i cavi sonomolto corti (inferiori ai 15 m), pu essere compensata, intutto o in parte, per mezzo di una sovratensionetemporanea al martinetto o spessorando la testa diancoraggio. La compensazione del rientro dei cunei, serichiesta, deve essere specificata nel Programma di
precompressione. Il rientro dei cunei normalmentecompresofra5e6mm.
r
Losses due to wedge setAfter the wedges are finally locked, they slightly recede inthe anchor head causing a loss of tension in the cable atthe back of the anchorage. This loss of tension must betaken into consideration by the engineer particularly in
the case of very short cables (under 15 m) and can becompletely or partially compensated with a temporaryoverstressingto thejack or shimmingthe anchor head.The compensation of the wedge draw-in, if required, mustbe pointed out in the Prestressing ProgramThewedges draw-in r generallyruns from 5 to 6 mm.
A lato: Formule per calcolare d
On side: Formulas to calculate d
a d
a d
,
Note tecniche - Technical data
i a
d
r E
d
a i= -
r E ld
=
- i l
i
d
a
l
dl
x