30102009_fraseologia

48
Copyright © 2007. BORN TO FLY – Escola de Aviação Civil Ltda. Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Transcript of 30102009_fraseologia

Page 1: 30102009_fraseologia

Copyright © 2007. BORN TO FLY – Escola de Aviação Civil Ltda.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 2: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 2

Programa de Fraseologia Aeronáutica

2ª Edição – Outubro/2007

Porto Alegre - RS

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 3: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 3

SUMÁRIO

SUMÁRIO......................................................................................................................... 3

APRESENTAÇÃO............................................................................................................ 5

CONCEITUAÇÃO............................................................................................................ 6

GENERALIDADES .......................................................................................................... 6

PROCEDIMENTOS RADIOTELEFÔNICOS................................................................. 6

IDIOMAS.......................................................................................................................... 7

ALGARISMOS ................................................................................................................. 7

ALFABETO FONÉTICO ................................................................................................. 8

NÚMEROS INTEIROS .................................................................................................... 9

NÚMEROS DECIMAIS.................................................................................................. 10

HORAS............................................................................................................................ 10

NÍVEL DE VÔO ............................................................................................................. 11

VELOCIDADE ............................................................................................................... 11

MARCAÇÃO, RUMO E PROA ..................................................................................... 12

AJUSTE DE ALTÍMETRO, PISTA EM USO E TRANSPONDER............................... 12

DIREÇÃO E VELOCIDADE DO VENTO..................................................................... 13

TESTE DE EQUIPAMENTOS RADIOTELEFÔNICOS .............................................. 13

INDICATIVO DE CHAMADA DAS AERONAVES...................................................... 14

INDICATIVO DE CHAMADA DOS ÓRGÕS ATS....................................................... 15

O QUE COTEJAR... ....................................................................................................... 16

GLOSSÁRIO DE TERMOS ........................................................................................... 16

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 4: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 4

PALAVRAS E FRASES PADRONIZADAS................................................................... 19

CHAMADA INICIAL DA AERONAVE E RESPOSTA DO ATS ................................. 20

INFORMAÇÃO DE POSIÇÃO...................................................................................... 21

TRANSCRIÇÃO DE VÔOS ........................................................................................... 21

VÔO VFR LOCAL ......................................................................................................... 22

VÔO VFR EM ROTA – DE AERÓDROMO CONTROLADO PARA AERÓDROMO

NÃO CONTROLADO .................................................................................................... 25

VÔO VFR EM ROTA – DE AERÓDROMO NÃO CONTROLADO PARA UM

AERÓDROMO CONTROLADO................................................................................... 28

VÔO VFR LOCAL COM TOQUE E ARREMETIDA EM NOVO HAMBURGO(SSNH)

......................................................................................................................................... 30

VÔO IFR LOCAL........................................................................................................... 33

VÔO IFR EM ROTA – DE AERÓDROMO CONTROLADO PARA AERÓDROMO

NÃO CONTROLADO .................................................................................................... 36

FRASEOLOGIA EM INGLÊS....................................................................................... 41

VÔO VFR LOCAL ......................................................................................................... 41

VÔO VFR EM ROTA - DE AERÓDROMO CONTROLADO PARA AERÓDROMO

NÃO CONTROLADO .................................................................................................... 43

VÔO VFR EM ROTA - DE AERÓDROMO NÃO CONTROLADO PARA UM

AERÓDROMO CONTROLADO................................................................................... 46

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 5: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 5

APRESENTAÇÃO

A Fraseologia Aeronáutica tem como objetivo entendimento mútuo entre aeronaves e estações de solo. Visa assegurar a uniformidade das comunicações radiotelefônicas e reduzir ao mínimo o tempo de transmissão das mensagens.

No Programa de Fraseologia da BORN TO FLY, você irá encontrar desde conceitos básicos / pronúncia até transcrição de vôos.

Temos como objetivo aumentar o conhecimento do aluno, em se tratando de

Fraseologia Aeronáutica, para que o mesmo tenha condições de colocá-la em prática desde o seu primeiro vôo.

Este manual irá ajudar pilotos que nunca tiveram contato com a Fraseologia Aeronáutica e servir como uma rica fonte de pesquisa para aqueles que já possuem certa experiência.

O domínio da Fraseologia Aeronáutica por parte do aluno é o nosso comprometimento. Atenciosamente...

Coordenação de Ensino da BORN TO FLY.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 6: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 6

CONCEITUAÇÃO

A fraseologia é um procedimento estabelecido com o objetivo de assegurar a uniformidade das comunicações radiotelefônicas, reduzir ao mínimo o tempo de transmissão das mensagens e proporcionar autorizações claras e concisas.

GENERALIDADES

A fraseologia apresentada neste programa não pretende ser completa. Quando for estritamente necessário, tanto os controladores de tráfego aéreo e operadores de estação aeronáutica como os pilotos poderão utilizar frases adicionais, devendo, no entanto, afastarem-se o mínimo possível da fraseologia.

PROCEDIMENTOS RADIOTELEFÔNICOS

O principal objetivo da Fraseologia aeronáutica é o entendimento mútuo entre pilotos e controladores ou operadores de estação aeronáutica. O controlador necessita entender as intenções do piloto, enquanto o piloto necessita entender as instruções do controlador.

Ao transmitir-se uma mensagem, deverá ser observado se: a) a freqüência desejada foi selecionada corretamente; b) nenhuma estação está transmitindo no momento; c) o que se deseja transmitir foi preparado previamente; e d) a mesma foi escrita antes de iniciar a transmissão, conforme se recomenda ao tratar-se de mensagem longa.

Em todas as comunicações, deverá ser observada, a todo o momento, a maior disciplina, utilizando-se a fraseologia adequada, evitando-se a transmissão de mensagens diferentes das especificadas, tais como: bom dia, boa viagem, feliz Natal etc.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 7: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 7

Quando se desejar estabelecer contato, a comunicação deverá ser iniciada com uma chamada e uma resposta. Nota: Não deverão ser solicitados nome e código DAC, exceto quando se tratar de plano AFIL (Plano de Vôo Apresentado em Vôo).

IDIOMAS

a) o Português deve ser o idioma normalmente utilizado;

b) o Inglês será usado como idioma internacional; e

c) será utilizado também o idioma Espanhol naqueles espaços aéreos designados pelo DECEA, em função de acordos internacionais. NOTA : A fraseologia não deve ser utilizada com misturas de idiomas.

ALGARISMOS

PRONÚNCIA ALGARISMO PORTUGUÊS INGLÊS

0 ZE RO ZI RO 1 UNO (UMA) UAN 2 DOIS (DUAS) TU 3 TRÊS TRI 4 QUA TRO FO AR 5 CIN CO FA-IF 6 MEIA SIKS 7 SE TE SEV’N 8 OI TO EIT 9 NO VE NAI NA

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 8: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 8

NOTA 1: A forma feminina será utilizada quando os algarismos 1 ou 2 antecederem palavra do gênero feminino. NOTA 2: A distância de 6 NM deve ser pronunciada meia dúzia de milhas com a finalidade de evitar-se o entendimento de meia milha (0,5NM).

ALFABETO FONÉTICO

A fim de padronizar as comunicações, as mensagens e quando necessário soletrar em radiotelefonia nomes próprios, abreviaturas de serviço e palavra de pronúncia duvidosa, usar-se-á o alfabeto fonético que se apresenta a seguir:

LETRA PALAVRA PRONÚNCIA A Alfa AL FA B Bravo BRA VO C Charlie CHAR LI D Delta DEL TA E Echo E CO F Foxtrot FOX TROT G Golf GOLF H Hotel O TEL I India IN DIA J Juliett DJU LIET K Kilo KI LO L Lima LI MA M Mike MAIK N November NO VEM BER O Oscar OS CAR P Papa PA PA Q Quebec QUE BEC R Romeu RO ME O S Sierra SI E RRA

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 9: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 9

T Tango TAN GO U Uniform IU NI FORM V Victor VIC TOR W Whiskey UIS QUI X X-ray EKS REY Y Yankee IAN QUI Z Zulu ZU LU

NÚMEROS INTEIROS

Os números inteiros serão transmitidos, pronunciando-se todos os dígitos separadamente.

NÚMERO PORTUGUÊS INGLÊS 10 UNO ZERO ONE ZIRO 75 SETE CINCO SEVEN FIVE 100 UNO ZERO ZERO ONE HUNDRED 583 CINCO OITO TRÊS FIVE EIGHT THREE 600 MEIA ZERO ZERO SIX HUNDRED

5000 CINCO MIL FIVE THOUSAND 7600 SETE MEIA ZERO ZERO SEVEN THOUSAND SIX

HUNDRED 8547 OITO CINCO QUATRO

SETE EIGHT FIVE FOUR

SEVEN 11000 UNO UNO MIL ONE ONE THOUSAND 25000 DOIS CINCO MIL TWO FIVE THOUSAND

28700 DOIS OITO SETE ZERO ZERO

TWO EIGHT THOUSAND SEVEN

HUNDRED 38143 TRÊS OITO UNO QUATRO

TRÊS THREE EIGHT ONE

FOUR THREE Os milhares redondos serão transmitidos pronunciando-se o(s) dígito(s)

correspondente(s) ao número de milhares, seguido(s) da palavra MIL (em português) e THOUSAND (em inglês). Ex: 5000\ Cinco Mil\ Five Thousand`

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 10: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 10

NÚMEROS DECIMAIS

Os números que contenham decimais serão transmitidos conforme estabelecido. Pronunciando-se a palavra decimal em lugar da vírgula. NOTA: Excetua-se desta regra a expressão de número Mach.

Exemplo: NÚMERO PORTUGUÊS INGLÊS

119,75 UNO UNO NOVE DECIMAL SETE CINCO

ONE ONE NINE DECIMAL SEVEN FIVE

HORAS

Normalmente, quando se transmitirem horas, somente serão indicados os minutos. Deverá ser pronunciado cada dígito separadamente. Quando houver possibilidade de confusão, deverá ser incluída a hora.

Exemplos: HORA PORTUGUÊS INGLÊS 0920 DOIS ZERO ou ZERO

NOVE DOIS ZERO TWO ZIRO or ZIRO NINE TWO ZIRO

1643 QUATRO TRÊS ou UNO MEIA QUATRO TRÊS

FOUR THREE or ONE SIX FOUR THREE

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 11: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 11

NÍVEL DE VÔO

As informações referentes a níveis de vôo deverão ser transmitidas como um conjunto composto de três algarismos.

Exemplos: NÍVEL DE VÔO

PORTUGUÊS INGLÊS

FL040 NÍVEL DE VÔO ZERO QUATRO ZERO

FLIGHT LEVEL ZIRO FOUR ZIRO

FL210 NÍVEL DE VÔO DOIS UNO ZERO

FLIGHT LEVEL TWO ONE ZIRO

VELOCIDADE

As informações referentes às velocidades deverão ser transmitidas em algarismos separados, seguidos da unidade de velocidade utilizada (NÓS, QUILÔMETROS ou MACH).

Exemplos: VELOCIDADE PORTUGUÊS INGLÊS

250 Kt DOIS CINCO ZERO NÓS

TWO FIVE ZIRO KNOTS

130 km/h UNO TRÊS ZERO QUILÔMETROS POR HORA

ONE THREE ZERO KILOMETRES PER HOUR

MACH 0.86 MACH ZER0 PONTO OITO MEIA

MACH ZIRO POINT EIGHT SIX

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 12: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 12

MARCAÇÃO, RUMO E PROA

As informações de marcações relativas, rumos e proas deverão ser transmitidas em graus magnéticos, compostas de três algarismos.

Exemplos: INFORMAÇÃO PORTUGUÊS INGLÊS Marcação 360º MARCAÇÃO TRÊS

MEIA ZERO BEARING THREE

SIX ZIRO Rumo 005º RUMO ZERO ZERO

CINCO COURSE ZIRO

ZIRO FIVE Proa 035º PROA ZERO TRÊS

CINCO HEADING ZIRO THREE FIVE

AJUSTE DE ALTÍMETRO, PISTA EM USO E TRANSPONDER

Exemplos: INFORMAÇÃO PORTUGUÊS INGLÊS Ajuste de altímetro

AJUSTE DE ALTÍMETRO (ou QNH )

ALTIMETER (or ALTIMETER SETTING

1017 UNO ZERO UNO SETE or QNH) ONE ZIRO ONE SEVEN

Pista 09 PISTA ZERO NOVE RUNWAY ZIRO NINE

Pista 23 L PISTA DOIS TRÊS ESQUERDA

RUNWAY TWO THREE LEFT

Transponder 4321

TRANSPONDER QUATRO TRÊS

SQUAWK FOUR THREE TWO ONE

DOIS UNO

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 13: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 13

DIREÇÃO E VELOCIDADE DO VENTO

As informações de vento deverão ser fornecidas em termos de direção e velocidade. A direção é composta de três algarismos precedidos da palavra VENTO (em português) e WIND (em inglês) e acrescidos do vocábulo GRAUS (em português) e DEGREES (em inglês). A velocidade é composta de dois algarismos acrescidos do vocábulo NÓS (em português) e KNOTS (em inglês). Os algarismos serão pronunciados separadamente. NOTA: As informações de velocidade do vento inferiores a 1 (um) Nó serão transmitidas como vento calmo.

TESTE DE EQUIPAMENTOS RADIOTELEFÔNICOS

Quando uma estação necessitar efetuar testes para ajustes de transmissor ou de receptor, estes não deverão exceder de 10 segundos e consistirão de pronúncia de números (UNO, DOIS, TRÊS etc.) precedidos do indicativo de chamada da estação.

Ao se efetuarem testes dos equipamentos radiotelefônicos, deverá ser usada A seguinte escala de clareza: 1 - Ininteligível 2 - Inteligível por vezes 3 - Inteligível com dificuldade 4 - Inteligível 5 - Perfeitamente inteligível

Exemplo: INFORMAÇÃO PORTUGUÊS INGLÊS Vento 220º/10 kt Vento dois dois zero

graus, uno zero nós WIND TWO TWO ZIRO DEGREES, ONE ZIRO KNOTS

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 14: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 14

ESCALA PORTUGUÊS INGLÊS

1 CLAREZA UNO READABILITY ONE (or READ YOU ONE)

2 CLAREZA DOIS READABILITY TWO

(or READ YOU TWO)

3 CLAREZA TRÊS READABILITY THREE

(or READ YOU THREE)

4 CLAREZA QUATRO READABILITY FOUR (or READ YOU FOUR)

5 CLAREZA CINCO READABILITY FIVE

(or READ YOU FIVE)

INDICATIVO DE CHAMADA DAS AERONAVES

Os indicativos de chamada poderão ser compostos de: a) caracteres correspondentes à matrícula da aeronave; Ex: (PT WQP) - PAPA TANGO WHISKEY QUEBEC PAPA b) designador telefônico da empresa seguido dos três últimos caracteres da

matrícula da aeronave; Ex.: (VRG VJR) - VARIG VICTOR JULIETT ROMEO c) designador telefônico da empresa seguido da identificação do vôo; e Ex.: (VRG 2117)- VARIG DOIS UNO UNO SETE d) nome da Força Armada seguido do número da matrícula. Ex.: (FAB 2114) - FORÇA AÉREA DOIS UNO UNO QUATRO

Deverão ser usados indicativos completos de chamadas radiotelefônicas ao

se estabelecerem as comunicações. Após se estabelecer a comunicação e sempre que não houver possibilidade

de confusão entre os indicativos de chamada das aeronaves,tais indicativos poderão ser abreviados da seguinte maneira:

a) utilizando-se pelo menos os três últimos caracteres do indicativo de chamada constante em a.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 15: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 15

b) utilizando-se o designador telefônico da empresa ou o nome da força

armada seguido, pelo menos, dos dois últimos caracteres do indicativo de chamada constante em b e d. NOTA : O indicativo de chamada formado conforme c não poderá ser abreviado.

As aeronaves não deverão modificar, durante o vôo, seus indicativos de chamadas radiotelefônicas, exceto se existirem indicativos similares.

Quando houver indicativos de chamada similares, deverá ser iniciativa do

órgão ATS solicitar modificação a uma das aeronaves.

INDICATIVO DE CHAMADA DOS ÓRGÕS ATS

Deverão ser utilizados os indicativos de chamada, a seguir especificados, seguidos do nome da localidade, para indicar o órgão ATS ou posição operacional, envolvida nas comunicações radiotelefônicas da localidade em causa.

ÓRGÃO PORTUGUÊS INGLÊS Centro de Controle de

Área CENTRO (nome) (name) CENTRE

Controle de Aproximação

CONTROLE (nome) (name) APPROACH CONTROL

Torre de Controle de Aeródromo

TORRE (nome) (name) TOWER

Estação Aeronáutica RÁDIO (nome) (name) RADIO Estação

Radiogoniométrica(DF) RECALADA (nome) (name) HOMER

Controle de Solo SOLO (nome) (name) GROUND Autorização de Tráfego TRÁFEGO (nome) (name) CLEARANCE

DELIVERY

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 16: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 16

O QUE COTEJAR...

O piloto em comando deverá repetir (cotejar) totalmente as autorizações ou instruções contidas nas seguintes mensagens emanadas dos órgãos ATC: a) autorizações (para):

- entrar na pista em uso; - pousar; - decolar; - cruzar a pista em uso; - regressar pela pista em uso; - condicionais; e - de níveis de vôo ou altitudes.

b) instruções de: - proas e velocidades; - ajuste do altímetro; - código SSR; e - pista em uso.

NOTA: Se um piloto repetir uma autorização ou instrução de maneira incorreta, o controlador transmitirá a palavra “negativo” seguida da versão correta.

Não devem ser utilizadas palavras que: a) em virtude de sua semelhança fonética, possam gerar confusão no

entendimento. Exemplo: Aguardar com decolar, hold com roll, afirmativo com negativo.

b) sejam vazias de significado. Exemplos: Ok, ah, eé...

GLOSSÁRIO DE TERMOS

NOTA 1: As palavras CÂMBIO (em português) e OVER (em inglês) não devem ser utilizadas em comunicação VHF.

NOTA 2: As palavras CIENTE (em português) e ROGER (em inglês) não devem ser utilizadas quando for exigido ou se solicitar “COTEJAMENTO” ou em resposta direta.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 17: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 17

NOTA 3: As palavras PROSSIGA (em português) e GO AHEAD (em inglês) não devem ser utilizadas para outras finalidades.

PORTUGUÊS INGLÊS SIGNIFICADO AFIRMO AFFIRM Sim, concordo.

AUTORIZADO CLEARED/APPROVED Autorização para prosseguir nas

condições determinadas. resposta.

CANCELE CANCEL Cancelar a autorização transmitida

anteriormente. CIENTE ROGER Recebi toda sua

última transmissão.. CONFIRME CONFIRM Confirmar o

recebimento correto de uma

mensagem.. CONTATO/CHAME CONTACT Estabeleça contato

rádio com. CORREÇÃO CORRECTION Há um erro nesta

transmissão(ou mensagem

modificada). Correto é...

COTEJE READ BACK Repita toda a mensagem ou parte

dela, exatamente como

tenha recebido.. COMO ME RECEBE? HOW DO YOU READ Qual a inteligibilidade

da minha ME? transmissão?

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 18: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 18

CONFORME/ WILCO Entendi sua mensagem e procederei de

COMPREENDIDO acordo com ela.. CORRETO CORRECT Está correto. CHEQUE CHECK Examine um sistema

ou procedimento. DESCONSIDERE DISREGARD Ignore

ESPERE/AGUARDE STANDBY Espere e eu o chamarei.

FALE MAIS DEVAGAR SPEAK SLOWER Transmita a mensagem mais pausadamente.

MANTENHA MAINTAIN Continue nas condições

especificadas (ou no seu sentido literal).

MONITORE MONITOR Mantenha a escuta. NEGATIVO NEGATIVE Não/ não autorizado/

isto não está correto. NOTIFIQUE/REPORTE REPORT Passe-me a seguinte

informação. PROSSIGA GO AHEAD Prossiga com sua

mensagem. REAUTORIZAÇÃO RECLEARED Foi feita uma

mudança em sua última

autorização e esta substitui a anterior ou

parte dela. REPITA SAY AGAIN Repita toda ou a

seguinte parte de sua última

transmissão.

SOLICITO REQUEST Desejaria saber... ou desejo obter...

VERIFIQUE VERIFY Não está claro, verifique se está

correto.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 19: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 19

PALAVRAS E FRASES PADRONIZADAS

PORTUGUÊS INGLÊS Alarme de Fogo no Trem Principal. Alijamento de Tanque de Combustível / Carga. Alijar Combustível. Autonomia Curta. Despressurização. Ejetar. Falta de Combustível. Fogo a bordo. Fogo no Toalete. Fogo no Porão. Ingestão de Pássaros. Motor Desligou. Motor Embandeirado. Motor Estolado, sem Força. Pane de Alternator. Pane de Ar Condicionado. Pane de Combustível. Pane de Iluminação. Pane de Motor. Pane de Sistema de Lubrificação. Pane de Sistema de Oxigênio. Pane de Sistema de Pressurização. Pane de Rádio. Pane de Receptor. Pane de Transmissor.

Fire Warning on the main gear. To drop a tank / Jettison. Fuel Dumping / To Dump Fuel. Fuel Endurance very low. Depressurization. To Eject / to bail out. Lack of Fuel. Fire on board. Fire in the Toilets. Fire in Hold. Bird Ingestion. Engine Out. Feathering – Feathering Position. Stalled Engine. Alternator Failure. Air – Conditioning Failure. Fuel Failure. Failure of Lighting. Engine Failure. Oil Failure. Oxygen Failure Pressurization Failure. Radio Failure. Receiver Failure. Transmitter Failure.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 20: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 20

Pane Elétrica. Pane Elétrica Total. Pane Hidráulica. Perda de Velocidade. Pneu Estourado. Pouco Combustível. Pouso de Barriga. Pouso Monomotor. Fogo no Compartimento de Trem de Pouso. Suspeita de Bomba. Turbina Apagada. Uma pane, uma avaria. Vazamento de Combustível.

Electrical Failure. Total Electrical Failure. Hydraulic Failure. Loss of Speed. Flat Tyre. Short of Kerosene (Fuel / Petrol) A wheels-up Landing–Belly Landing A Single Engine Landing. Wheel – Well Fire. A Bomb Scare. Engine Flameout. A failure, a breakdown. Leak of Fuel – Leakage.

CHAMADA INICIAL DA AERONAVE E RESPOSTA DO ATS

NOTA 1: A resposta à chamada inicial contendo o indicativo de chamada da aeronave seguido do nome do órgão ATS já será considerado um convite para que a aeronave em questão prossiga com a sua mensagem. NOTA 2: A resposta à chamada inicial em que a aeronave é transferida por outro órgão ATC, deverá ser a respectiva instrução de controle. Ex: ACFT: Solo Palegre, PT-IHI. GROUND: PT-IHI, Solo Palegre...

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 21: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 21

INFORMAÇÃO DE POSIÇÃO

A informação de posição normalmente conterá: Identificação da aeronave; Posição; Hora; Nível de vôo ou altitude; Próxima posição e hora.

Exemplo: PT-WQP MELO aos 45, FL 075, estima PAG aos 57. Porém, a mensagem de posição poderá vir acompanhada de informações complementares. Exemplo: PT-WQP MELO aos 45, FL 075, estima PAG aos 57. Vento 270º / 27 Kt, temperatura – 5ºC, turbulência leve.

TRANSCRIÇÃO DE VÔOS

Após o entendimento dos conceitos básicos, é importante que o aluno observe como de fato é aplicada a Fraseologia Aeronáutica. Os vôos serão divididos em: Vôo VFR Local; Vôo IFR Local; Vôo VFR em Rota (AD controlado para AD não controlado); Vôo VFR em Rota (AD não controlado para AD controlado); Vôo IFR em Rota (AD controlado para AD não controlado);

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 22: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 22

VÔO VFR LOCAL

Briefing: Vôo visual local partindo de Porto Alegre, SBPA, tendo como destino o mesmo AD. Será um vôo de treinamento no setor SE a 3000 Ft. A aeronave utilizada será o CESSNA 152 PT-WQP. Aircraft: Solo Palegre PT-WQP. Ground: PT-WQP solo. Aircraft: WQP no pátio 2, VFR local, setor SE, ciente da informação “C” solicita acionamento. Ground: WQP livre acionamento, autorizado vôo setor SE, 3000 Ft, afasta 20NM, saída mantenha a proa de decolagem até 1500 pés, após curva a direita para o setor SE, freqüência do controle 120,10, torre 118,10, transponder 0147. Aircraft: WQP ciente, livre acionamento, autorizado vôo setor SE, 3000 Ft, 20Nm, saída mantenha a proa de decolagem até 1500 pés (uno cinco zero zero pés ou uno mil e quinhentos pés) após curva a direita para o setor SE, freqüência do controle 120,10, torre 118,10, transponder 0147. Ground: WQP cotejamento correto, chame pronto para o táxi. Aircraft: WQP ciente chama pronto para o táxi. Aircraft: WQP pronto para o táxi. Ground: WQP autorizado táxi ponto de espera pista 11, via TWY “A”, ajuste 1013, quando pronto contato TWR em 118.10. Aircraft: Ciente autorizado táxi ponto de espera pista 11, via TWY “A”, quando pronto TWR em 118.10, WQP. Aircraft: TWR Palegre PT-WQP pronto ponto de espera pista 11. TWR: PT-WQP autorizado alinhar e decolar. Vento 090º / 10Kt.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 23: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 23

Aircraft: Ciente autorizado alinhar e decolar pista 11, WQP. TWR: WQP decolado aos 05, chame Controle Palegre em 120.10. Aircraft: Controle Palegre em 120.10, WQP. Aircraft: Controle Palegre PT-WQP mantendo a proa de decolagem passando 600(seiscentos pés ou meia zero zero pés) Ft. Approach: PT-WQP curve a direita para o setor SE, suba para 3000 Ft, reporte atingindo. Aircraft: Ciente autorizado curva à direita setor SE, sobe para 3000(três mil pés) Ft, reporta atingindo, WQP. Aircraft: WQP atinge e mantém 3000 Ft, setor SE. Approach: WQP mantenha 3000 Ft chame pronto para o regresso. Aircraft: Ciente mantendo 3000 Ft, WQP. Aircraft: Controle Palegre ,WQP, setor SE, mantendo 3000 Ft, 20 NM fora, solicita instruções para retorno. Approach: PT-WQP, autorizado descida para a altitude de tráfego, perna do vento setor S, pista 11, altímetro 1012, reporte visual com o aeródromo. Aircraft: Ciente. autorizado descida para a altitude de tráfego, pista 11, altímetro 1012, reporta visual com o aeródromo, WQP. Aircraft: WQP visual com o aeródromo. Approach: WQP, Chame TWR em 118.10. Aircraft: Ciente TWR em 118.10, WQP. Aircraft: TWR Palegre, PT-WQP, visual com o aeródromo, para pouso completo. (ou... solicita toque e arremetida).

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 24: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 24

TWR: PT-WQP avistado, autorizado ingresso na perna do vento,setor sul, pista 11. Aircraft: Ciente, autorizado ingresso na perna do vento, setor sul, pista 11, WQP. Aircraft: WQP ingressando na perna do vento pista 11. TWR: WQP, reporte no través da cabeceira 11. Aircraft: Ciente. Aircraft: WQP no través da cabeceira 11. (1)TWR: WQP, autorizado perna base pista 11, reporte na final trem de pouso baixado e travado... ou; (2)TWR: WQP, número 2 para pouso, faça três meia zero graus pela esquerda, reporte reingressando na perna do vento...ou; (3)TWR: WQP, número 2 para pouso, mantenha a perna do vento, reporte visual com o B737 na final. (1)Aircraft: Ciente, autorizado perna base pista 11, reporta na final, WQP. (2)Aircraft: Ciente, número 2 para pouso, três meia zero graus pela esquerda, reporta reingressando na perna do vento, WQP. (3)Aircraft: Ciente, número 2 para pouso, mantém a perna do vento, reporta visual com o B737 na final, WQP. (1)Aircraft: WQP, na final, trem de pouso baixado e travado. (2)Aircraft: WQP, reingressando na perna do vento. (3)Aircraft: WQP, visual com o Boing na final. (1)TWR: WQP, autorizado pouso (ou...autorizado toque e arremetida) pista 11, vento 090º / 10Kt. (2)TWR: WQP, autorizado perna base pista 11, reporte na final trem de pouso baixado e travado. (3)TWR: WQP, autorizado perna base pista 11, reporte na final trem de pouso baixado e travado. (2)Aircraft: WQP, na final trem de pouso baixado e travado. (3)Aircraft: WQP, na final trem de pouso baixado e travado. (1)(2)TWR: WQP, autorizado pouso (ou...autorizado toque e arremetida) pista 11, vento 090º / 10Kt.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 25: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 25

TWR: WQP no solo aos 15, livre primeira à esquerda, chame Solo em 121,90. Aircraft: Ciente, livra primeira à esquerda, Solo em 121,90, WQP. Aircraft: Solo Palegre, WQP livrou a pista. Ground: WQP, autorizado táxi para o pátio 2 via TWY “D” e “B”, reporte visual com o sinalizador. Aircraft: Ciente autorizado táxi para o pátio 2 via TWY “D e” “B”. Aircraft: Solo Palegre WQP atinge pátio 2 visual com o sinalizador. Ground: WQP, livre freqüência.

VÔO VFR EM ROTA – DE AERÓDROMO CONTROLADO PARA AERÓDROMO NÃO CONTROLADO

Briefing: Vôo Visual em rota partindo de um AD controlado (Porto Alegre – SBPA) para um AD não controlado (Caxias do Sul – SBCX). O vôo será realizado no FL055. A aeronave utilizada será o CESSNA 152 PT-WQP. Aircraft: Solo Palegre PT-WQP. Ground: PT-WQP Solo. Aircraft: WQP ciente da informação “I” solicita autorização de tráfego. Ground: WQP autorizado para Caxias do Sul, FL055, saída mantenha a proa até 1500 pés, após curva à esquerda proa de Caxias do Sul, freqüência do controle 120,10, torre 118,10, transponder 0147. Aircraft: WQP ciente, autorizado para Caxias do Sul, FL(nível de vôo)055, saída manter a proa até 1500 pés(uno mil e quinhentos pés ou uno cinco zero zero pés), após curva à esquerda proa de Caxias do Sul, freqüência do controle 120,10, torre 118,10, transponder 0147. Aircraft: WQP pátio 2, visual, para Caxias do Sul, solicita acionamento.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 26: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 26

Ground: WQP, autorizado acionamento, chame pronto para o táxi. Aircraft: Acionamento autorizado, chama para o táxi, WQP. Aircraft: WQP acionado pronto para o táxi. Ground: WQP, táxi ponto de espera pista 11, via TWY “A”, ajuste 1013,quando pronto contato torre em 118,10. Aircraft: Ciente, quando pronto chama torre,WQP. Aircraft: TWR Palegre PT-WQP pronto ponto de espera pista 11.

TWR: PT-WQP, autorizado alinhar e decolar vento 110º / 10Kt. Aircraft: Ciente, autorizado alinhar e decolar pista 11, WQP. TWR: WQP, decolado aos 20, chame Controle Palegre em 120.10. Aircraft: Controle Palegre em 120.10.WQP. Aircraft: Controle Palegre PT-WQP mantendo a proa de decolagem passando 800 Ft. Approach: . PT-WQP,curve a esquerda na proa de Caxias do Sul, suba para FL055, evite Base Aérea de Canoas a sua esquerda, reporte atingindo. Aircraft: Ciente, autorizado curva a esquerda na proa de Caxias sobe para FL055, reporta atingindo, WQP. Aircraft: WQP atinge e mantém FL055. Approach: WQP, mantenha FL055 chame quando visual com Caxias. Aircraft: Ciente, mantendo FL055, WQP. Aircraft: Rádio Caxias PT-WQP AFIS Caxias: PT-WQP, Rádio Caxias.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 27: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 27

Aircraft: WQP em contato bilateral com o Controle Palegre, mantendo FL055, estima Caxias aos 55, solicita condições do AD. AFIS Caxias: WQP. Caxias ciente, operação visual, vento 340º / 10Kt, Ajuste do Altímetro 1013,Temperatura 22ºC, não há tráfego conhecido. Aircraft: Ciente, Ajuste do Altímetro 1013, reporta quando liberado pelo Controle Palegre, WQP. AFIS Caxias: Ciente. Aircraft: Controle Palegre, WQP visual com Caxias. Approach: WQP, chame Radio Caxias em 131,60. Aircraft: Ciente, Rádio Caxias em 131,60, WQP. Aircraft: Rádio Caxias WQP descendo para a altitude de tráfego, aproxima para a pista 33. AFIS Caxias: WQP, Ajuste do Altímetro 1005, reporte na perna do vento da 33. Aircraft: Ciente, Ajuste do Altímetro 1005, reporta na perna do vento pista 33. Aircraft: WQP ingressando na perna do vento pista 33 para pouso completo. AFIS Caxias: Ciente. Aircraft: WQP na perna base pista 33, trem de pouso baixado e travado. AFIS Caxias: Ciente. Aircraft: WQP na final pista 33.

AFIS Caxias: WQP, vento 335º / 10Kt. Aircraft: WQP no solo aos 10, livra próxima a direita. AFIS Caxias: Ciente. Aircraft: WQP livrando pista e freqüência.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 28: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 28

AFIS Caxias: Ciente.

VÔO VFR EM ROTA – DE AERÓDROMO NÃO CONTROLADO PARA UM AERÓDROMO CONTROLADO

Briefing: Vôo Visual em rota partindo de um AD não controlado (Caxias do Sul – SBCX) para um AD controlado (Porto Alegre – SBPA). O vôo será realizado no FL045. A aeronave utilizada será o CESSNA 152 PT-WQP. Aircraft: Rádio Caxias PT-WQP AFIS Caxias: PT-WQP Rádio Caxias. Aircraft: WQP, pátio principal, visual, para Porto Alegre, solicita autorização de tráfego e condições do aeródromo. AFIS Caxias: WQP. Autorizado para Porto Alegre, FL045, freqüência do controle em 120.10, transponder 0141. Caxias opera visual. Vento 145º / 10Kt. Visibilidade 5000 metros. Ajuste do Altímetro 1013. Temperatura 15ºC. Tráfego conhecido, Seneca na vertical da cidade mantendo 3500 Ft. Aircraft: Ciente, Autorizado para Porto Alegre, FL045, freqüência do controle em 120.10, transponder 0141 . WQP. Aircraft: WQP iniciando táxi para o ponto de espera da cabeceira 15. AFIS Caxias: PTWQP, reporte no ponto de espera. Aircraft: WQP pronto no ponto de espera da pista 15. AFIS Caxias: Ciente. Aircraft: WQP pronto na pista 15 iniciando a decolagem. AFIS Caxias: Ciente. Vento 145º / 10Kt. Aircraft: WQP, decolado aos 13 mantendo proa de decolagem passando 1100 Ft.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 29: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 29

AFIS Caxias: WQP. Siga conforme sua navegação. Chame Controle Palegre em 120.10. Aircraft: Ciente. Controle Palegre em 120.10. _______________________________________________________________ Aircraft: Controle Palegre PT-WQP. Approach: PT-WQP Controle Palegre prossiga. Aircraft: WQP ciente da informação “T”, na proa de Porto Alegre, mantendo FL045, estima Porto Alegre aos 47. Approach: WQP, mantenha FL045. chame no ponto ideal de descida. Aircraft: Ciente mantém FL045, chama no ponto ideal de descida,WQP. Aircraft: WQP no ponto ideal de descida. Approach: WQP, autorizado descida para a altitude de tráfego, ajuste de altímetro 1021, informe visual com o aeródromo. Aircraft: Ciente, autorizado descida para altitude de tráfego, ajuste 1021, WQP. Aircraft: WQP visual com aeródromo. Approach: WQP chame torre em 118.10 Aircraft: Ciente, torre em 118,10, WQP. Aircraft: Torre Palegre PT-WQP cruzando a vertical do Rio Guaíba para pouso completo. Tower: PT-WQP, avistado, autorizado ingresso na perna base da pista 11. Aircraft: Ciente, autorizado ingresso na perna base da pista 11, WQP. Aircraft: WQP na perna base da pista 11 trem de pouso baixado e travado. Tower: WQP autorizado pouso pista 11, vento 150º / 10Kt.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 30: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 30

Aircraft: Ciente, autorizado pouso pista 11, WQP. Tower: WQP no solo aos 53, livre primeira a esquerda, chame solo em 121.90. Aircraft: Ciente, livra primeira a esquerda, solo em 121,90. WQP. Aircraft: Solo Palegre. PT-WQP livrou a pista. Ground: WQP autorizado táxi para o pátio 02 via TWY “D” e “B”, chame visual com o sinalizador. Aircraft: Ciente, autorizado táxi para o pátio 02 via TWY “D” e“B”, reporta visual com o sinalizador.WQP. Aircraft: Solo Palegre WQP atinge pátio 02 visual com o sinalizador. Ground: WQP livre freqüência.

VÔO VFR LOCAL COM TOQUE E ARREMETIDA EM NOVO HAMBURGO(SSNH)

Briefing: Vôo visual local partindo de Porto Alegre, SBPA, tendo como destino o mesmo ADe realizando toque e arremetida em Novo Hamburgo. A aeronave utilizada será o TUPI PT-RHR. Aircraft: Solo Palegre PT-RHR. Ground: PT-RHR solo. Aircraft: RHR no pátio 2, VFR local, com toque e arremetida em Novo Hamburgo, ciente da informação “C” solicita acionamento. Ground: RHR livre acionamento, autorizado palegre/palegre com toque e arremetida em Novo Hamburgo, 1500 pés, saída mantenha a proa de decolagem até

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 31: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 31

1000 pés, após curva à esquerda proa de Novo Hamburgo, freqüência do controle 120,10, torre 118,10, transponder 0147. Aircraft: RHR ciente, livre acionamento, autorizado palegre/palegre com toque e arremetida em Novo Hamburgo, 1500 pés, saída mantenha a proa de decolagem até 1000 pés, após curva à esquerda proa de Novo Hamburgo, freqüência do controle 120,10, torre 118,10, transponder 0147. Ground: RHR cotejamento correto, chame pronto para o táxi. Aircraft: RHR ciente chama pronto para o táxi. Aircraft: RHR pronto para o táxi. Ground: RHR autorizado táxi ponto de espera pista 11, via TWY “A”, ajuste 1013, quando pronto contato TWR em 118.10. Aircraft: Ciente autorizado táxi ponto de espera pista 11, via TWY “A”, quando pronto TWR em 118.10, RHR. Aircraft: TWR Palegre PT-RHR pronto ponto de espera pista 11. TWR: PT-RHR autorizado alinhar e decolar. Vento 090º / 10Kt. Aircraft: Ciente autorizado alinhar e decolar pista 11, RHR. TWR: RHR decolado aos 05, chame Controle Palegre em 120.10. Aircraft: Controle Palegre em 120.10, RHR. Aircraft: Controle Palegre PT-RHR mantendo a proa de decolagem passando 600(seiscentos pés ou meia zero zero pés) Ft. Approach: PT-RHR após 1000 pés curva à esquerda na proa de Novo Hamburgo, suba para 1500 Ft, reporte atingindo. Aircraft: Ciente após 1000 pés curva à esquerda na proa de Novo Hamburgo, sobe para 1500(uno mil e quinhentos pés) Ft, reporta atingindo, RHR. Aircraft: RHR atinge e mantém 1500 Ft.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 32: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 32

Approach: RHR mantenha 1500 Ft reporte visual com Novo Hamburgo. Aircraft: Ciente mantém 1500 pés, reporta visual com Novo Hamburgo, RHR. Aircraft: RHR visual com Novo Hamburgo. Approach: RHR ingresse na área de Novo Hamburgo, livre freqüência, chama para o regresso. Aircraft: Ciente, ingressa na área de Novo Hamburgo, chama para o regresso, RHR. Aircraft: Controle Palegre, PT-RHR abandonando a área de Novo Hamburgo, solicita instruções para regresso. Approach: RHR, voe na proa de Palegre, mantenha 1500 pés, reporte visual com o aeródromo. Aircraft: Ciente, mantém 1500 pés, reporta visual com o aeródromo, RHR. Aircraft: RHR visual com o aeródromo. Approach: Chame torre palegre em 118,10. Aircraft: Torre Palegre, PT-RHR, visual com o aeródromo. TWR: RHR, autorizado perna base, reporte na final, trem de pouso baixado e travado. Aircraft: Ciente, autorizado perna base, reporta na final, RHR. Aircraft: RHR na final, trem de pouso baixado e travado. TWR: RHR avistado, autorizado o pouso, vento 090 graus / 04 nós. Aircraft: Ciente, autorizado o pouso, RHR. TWR: RHR no solo aos 04, livre primeira à esquerda, chame solo em 121,9. Aircraft: Ciente, solo em 121,9, RHR. Aircraft: Solo Palegre, RHR livrou a pista.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 33: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 33

Ground: RHR, autorizado táxi para o pátio 2 via TWY “D” e “B”, reporte visual com o sinalizador. Aircraft: Ciente autorizado táxi para o pátio 2 via TWY “D e” “B”, RHR. Aircraft: Solo Palegre RHR atinge pátio 2 visual com o sinalizador. Ground: RHR, livre freqüência.

VÔO IFR LOCAL

Briefing: Vôo instrumento local partindo de Porto Alegre, SBPA, tendo como destino o mesmo AD. Será um vôo de treinamento no setor SW, FL040. A aeronave utilizada será o SENECA PT-IHI. Aircraft: Solo Palegre PT-IHI. Ground: PT-IHI Solo Palegre. Aircraft: IHI no pátio 02, instrumentos, setor SW, ciente da informação “R” solicita autorização de tráfego. Ground: IHI, autorizado PA/PA, nível 040, setor SW, afasta 20NM, saída Toxa uno, freqüência do controle 120,10, transponder 0141. . Aircraft: Ciente, autorizado PA/PA, nível 040, setor SW, afasta 20NM, saída Toxa uno, freqüência do controle 120,10, transponder 0141, IHI. Ground: IHI cotejamento correto, autorizado acionamento, chame pronto para o táxi. Aircraft: Ciente, autorizado acionamento, chama pronto para o táxi, IHI. Aircraft: Solo Palegre, IHI acionado pronto para o táxi. Ground: IHI autorizado táxi ponto de espera pista 11, via TWY “A” ajuste 1013, quando pronto chame torre em 118.10.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 34: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 34

Aircraft: Ciente. autorizado táxi ponto de espera pista 11, via TWY “A”, quando pronto chama torre em 118.10, IHI. Aircraft: Torre Palegre PT-IHI no ponto de espera pista 11pronto(ou..pronto para decolagem). TWR: PT-IHI, autorizado alinhar e decolar. vento 180º / 12Kt. Aircraft: Ciente, autorizado alinhar e decolar pista 11,IHI. TWR: IHI decolado aos 06, chame Controle Palegre em 120.10. Aircraft: Ciente, Controle Palegre em 120.10, IHI. Aircraft: Controle Palegre PT-IHI mantendo proa de decolagem passando 600 pés. Approach: IHI, suba para o nível 040, saída Toxa1. Aircraft: Ciente, sobe para o nível 040, saída Toxa 1, IHI. Aircraft: IHI atinge e mantém nível de vôo 040. Approach: IHI, mantenha FL040, setor SW, chame pronto para o regresso. Aircraft: Ciente, mantém nível 040, setor SW, reporta para o regresso,IHI. ________________________________________________________________ Aircraft: Controle Palegre IHI ciente da informação “S”, FL040, setor SW, 20 NM, solicita instruções para o procedimento ILSZ 11. Approach: PT-IHI, voe na proa do NDB Guaíba, mantenha o nível 040, reporte no bloqueio ajustando-se à órbita. Aircraft: Ciente, IHI voa na proa do NDB Guaíba, mantém nível 040, reporta no bloqueio ajustando-se à órbita. Aircraft: IHI no bloqueio do NDB Guaíba, mantendo nível 040, ajustando-se à órbita. Approach: IHI, mantenha o nível 040, reporte pronto para o procedimento.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 35: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 35

Aircraft: Ciente, mantém o nível 040, reporta pronto para o procedimento, IHI. Aircraft: IHI, pronto para o procedimento ILS Z pista 11. Approach: IHI, desça para 3000 pés, ajuste 1010, reporte pronto para o afastamento. Aircraft: Ciente, desce para 3000 pés, ajuste 1010, reporta para o afastamento, IHI. Aircraft: IHI, pronto para o afastamento do ILS Z 11. Approach: IHI, autorizado procedimento ILS Z pista 11, reporte estabilizado no curso do localizador. Aircraft: Ciente, autorizado procedimento ILS Z pista 11, reporta estabilizado no curso do localizador, IHI. Aircraft: IHI estabilizado no curso do localizador pista 11. Approach: IHI, complete final do procedimento ILS Z pista 11, chame torre Palegre em 118,10. Aircraft: Ciente, completa ILS Z pista 11, chama Torre Palegre em 118,10, IHI. Aircraft: Torre Palegre, PT-IHI na final do procedimento ILSZ trem de pouso baixado e travado. TWR: PT-IHI, avistado, pouso autorizado, vento 120 graus/ 10 nós. Aircraft: Ciente, pouso autorizado, IHI. TWR: IHI solo aos 22, livre primeira à esquerda, chame solo em 121.90. Aircraft: Ciente, livra primeira à esquerda, chama solo em 121.90, IHI. Aircraft: Solo Palegre PT-IHI livrou a pista. Ground: PT-IHI, autorizado táxi para o pátio 2 via TWY “D” e “B”, reporte visual com o sinalizador. Aircraft: Ciente, autorizado táxi para o pátio 2 via TWY “D” e “B”, IHI.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 36: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 36

Aircraft: Solo Palegre IHI atinge o pátio 2 visual com o sinalizador. Ground: IHI, livre freqüência.

VÔO IFR EM ROTA – DE AERÓDROMO CONTROLADO PARA AERÓDROMO NÃO CONTROLADO

Briefing: Vôo IFR em rota partindo de um AD controlado (Porto Alegre – SBPA) para um AD não controlado (Caxias do Sul – SBCX) com toque e arremetida em SBCX e retorno a Porto Alegre. O vôo será realizado no FL070. A aeronave utilizada será o SENECA PT-IHI. Aircraft: Solo Palegre PT-IHI. Ground: PT-IHI Solo Palegre. Aircraft: IHI ciente da informação “M” solicita autorização de tráfego. Ground: IHI autorizado Palegre / Palegre com toque e arremetida em Caxias do Sul, nível de vôo 070, saída ADAS 1 transição Caxias do sul, freqüência do controle 120,10, torre 118,10, transponder 0157. Aircraft: IHI, autorizado Palegre/Palegre com toque e arremetida em Caxias do Sul, nível de vôo 070, saída ADAS 1 transição Caxias do sul, freqüência do controle 120,10, torre 118,10, transponder 0157. Ground: IHI cotejamento correto, chame para o acionamento. Aircraft: IHI pátio 2, solicita acionamento. Ground: IHI, autorizado acionamento, chame pronto para o táxi. Aircraft: Ciente, autorizado acionamento chama para o táxi, IHI. Aircraft: IHI acionado, pronto para o táxi.

Ground: IHI táxi ponto de espera pista 11, via TWY “A”, ajuste 1013, quando pronto contato torre em 118,10.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 37: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 37

Aircraft: Ciente, táxi ponto de espera pista 11, via TWY “A”, ajuste 1013, quando pronto torre 118,10. Aircraft: TWR Palegre PT-IHI pronto ponto de espera pista 11. TWR: PT-IHI, autorizado alinhar e decolar. vento 120º / 10Kt. Aircraft: Ciente, autorizado alinhar e decolar, IHI. TWR: IHI decolado aos 14, chame Controle Palegre em 120,10. Aircraft: Ciente, Controle Palegre em 120,10, IHI. Aircraft: Controle Palegre PT-IHI mantendo perfil Saída ADAS 1 passando 600 pés. Approach: PT-IHI, mantenha Saída ADAS 1 transição Caxias do Sul, suba para o nível 070. Aircraft: Ciente, saída ADAS 1transição Caxias do Sul, sobe para nível 070, IHI. Aircraft: IHI atinge e mantém nível 070. Approach: IHI, mantenha nível 070, reporte no ponto ideal de descida. Aircraft: Ciente, mantém nível 070, reporta no ponto ideal de descida, IHI. COORDENAÇÃO COM A RÁDIO CAXIAS PARA AS CONDIÇÕES Aircraft: Radio Caxias PT-IHI. AFIS Caxias: PT-IHI Rádio Caxias. Aircraft: IHI em contato bilateral com o Controle Palegre, mantendo nível 070, 20 Nm fora, solicita condições do aeródromo. AFIS Caxias: IHI, Caxias ciente, opera visual, vento 320º / 08Kt. ajuste 1005, temperatura 25, visibilidade 5000 metros, chuva leve, teto estimado em 1500 Ft. Não há tráfego conhecido.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 38: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 38

Aircraft: Ciente, ajuste do altímetro 1005, reporta quando liberado pelo Controle, IHI. AFIS Caxias: Ciente. Aircraft: Controle Palegre, IHI ciente das condições em Caxias, solicita descida para o procedimento VOR DME pista 33 de Caxias. Approach: IHI, desça para o nível de vôo 060, na proa do VOR Caxias, ajuste do altímetro 1005, chame quando no bloqueio ajustando-se à órbita. Aircraft: Ciente, autorizado proa do VOR Caxias, desce para o nível 060, ajuste do altímetro 1005, reporta no bloqueio ajustando-se à órbita, IHI. Aircraft: Controle Palegre, IHI no bloqueio do VOR Caxias, mantendo nível 060, ajustando-se a órbita do procedimento VOR DME pista 33. Approach: IHI, desça para 5000 pés, reporte pronto para o afastamento. Aircraft: Ciente, IHI desce para 5000 pés, reporta pronto para o afastamento VOR DME pista 33. Aircraft: IHI, pronto para o afastamento do procedimento VOR DME pista 33. Approach: IHI, autorizado o procedimento VOR DME pista 33, contato rádio Caxias em 131,60. Aircraft: Ciente, autorizado o procedimento VOR DME pista 33, chama rádio Caxias em 131.60, IHI. Aircraft: Rádio Caxias, PT-IHI no afastamento do procedimento VOR DME pista 33, informa que após o toque e arremetida prossegue para Porto Alegre no nível 060. AFIS Caxias: IHI, rádio Caxias ciente, não há tráfego a reportar, reporte na final pista 33, trem de pouso baixado e travado. Aircraft: Ciente, reporta na final pista 33, trem de pouso baixado e travado, IHI. Aircraft: IHI, na final pista 33, trem de pouso baixado e travado.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 39: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 39

AFIS Caxias: IHI, rádio Caxias ciente, vento 330 graus 06 nós, reporte na arremetida. Aircraft: IHI ciente, reporta na arremetida. Aircraft: Rádio Caxias, PT-IHI tocou e arremeteu aos 26, pista 33, sobe para o nível 060, saída Porto Alegre. AFIS Caxias: IHI, rádio Caxias ciente, contato controle Palegre em 120,10. Aircraft: Ciente, contato controle em 120,10, IHI. Aircraft: Controle Palegre, PT-IHI. Approach: PT-IHI Controle Palegre. Aircraft: IHI decolado pista 33 de Caxias, passando nível 040, subindo para o nível 060, solicita instruções. Approach: IHI suba para o nível 060, reporte atingindo, aguarde contato radar. Aircraft: IHI ciente, sobe para o nível 060, reporta atingindo. Aircraft: IHI atinge e mantém nível 060. Approach: IHI mantenha o nível 060, reporte no ponto ideal para descida. Aircraft: IHI ciente, mantém nível 060, reporta pronto para descida. Aircraft: Controle Palegre, IHI no ponto ideal de descida, solicita vetoração para a final do procedimento ILSZ pista 11. Approach: IHI vetoração para a final ILSZ pista 11, curva à direita proa 240, desça para 3000 pés, ajuste 1010. Aircraft: Ciente, sob vetoração, curva à direita, proa 240, desce para 3000 pés, ajuste 1010, IHI. Approach: IHI cotejamento correto, em caso de falha de comunicações o limite é a radial 260 do VOR Palegre, voe na proa do NDB Guaíba e complete final ILSZ pista 11.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 40: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 40

Aircraft: Ciente, em caso de falha de comunicações o limite é a radial 260 do VOR Palegre, voa na proa do NDB Guaíba e completa final do ILSZ pista 11, IHI. Approach: IHI curva à esquerda, proa 180, desça para 2000 pés, limitado ao curso do localizador. Aircraft: Ciente, curva à esquerda, proa 180, desce para 2000 pés, limitado ao curso do localizador, IHI. Approach: IHI, para interceptar o curso do localizador, curva à esquerda proa 140, reporte estabilizado na final do procedimento ILSZ pista 11. Aircraft: Ciente, para interceptar o curso do localizador, curva à esquerda, proa 140, reporta estabilizado na final do procedimento ILSZ pista 11, IHI. Aircraft: IHI estabilizado na final do procedimento ILSZ pista 11. Approach: IHI complete final do procedimento ILSZ pista 11, chame torre palegre em 118,10. Aircraft: Ciente, completa final ILSZ pista 11, chama a torre em 118,10, IHI. Aircraft: Torre Palegre, PT-IHI, na final do procedimento ILSZ, trem de pouso baixado e travado. TWR: PT-IHI, avistado, pouso autorizado, vento 120 graus/ 10 nós. Aircraft: Ciente, pouso autorizado, IHI. TWR: IHI solo aos 20, livre primeira à esquerda, chame solo em 121.90. Aircraft: Ciente, livra primeira à esquerda, chama solo em 121.90, IHI. Aircraft: Solo Palegre PT-IHI livrou a pista. Ground: PT-IHI, autorizado táxi para o pátio 2 via TWY “D” e “B”, reporte visual com o sinalizador. Aircraft: Ciente, autorizado táxi para o pátio 2 via TWY “D” e “B”, IHI. Aircraft: Solo Palegre IHI atinge o pátio 2 visual com o sinalizador.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 41: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 41

Ground: IHI, livre freqüência.

FRASEOLOGIA EM INGLÊS

VÔO VFR LOCAL

Aircraft: Palegre ground PT-WQP. Ground: PT-WQP Palegre ground. Aircraft: WQP on south area apron 2, VFR to SE sector, information “C” received, request start up. Ground: WQP start up approved, cleared flight to SE sector,3000 ft, 20 NM out, maintain runway heading until passing 1000ft, after turn right to SE sector, approach control frequency 120,10, tower 118,10 squawk 0141. Aircraft: WQP, start up approved, cleared flight to SE sector,3000 ft, 20 NM out, after take-off maintain runway heading until passing 1000ft, after turn right to SE sector, control frequency 120,10, tower 118,10 squawk 0141. Ground: WQP, your read back is correct, contact ready to taxi. Aircraft: WQP roger, contact ready to taxi. Aircraft: WQP ready to taxi. Ground: WQP, taxi to holding point, runway 11, via taxiway “A”, when ready contact tower frequency 118,10. Aircraft: WQP roger, taxi to holding point runway 11, via taxiway “A”, when ready contact tower frequency 118,10. Aircraft: Palegre tower, PT-WQP on holding point runway 11, ready for departure.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 42: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 42

Tower: PT-WQP, cleared to line up and take-off, wind 120 degrees at 10 knots. Aircraft: WQP roger, cleared to line up and take-off. Tower: WQP, airborne at 35, contact Palegre Approach Control 120,10. Aircraft: Roger, Palegre Approach Control 120,10, WQP. Aircraft: Palegre Approach Control, PT-WQP, maintaning runway heading, passing 1000 ft. Approach: PT-WQP, cleared turn right to SE sector, climb to 3000 ft, report reaching. Aircraft: Roger, cleared turn right, climbing to 3000 ft, report reaching, WQP. Aircraft: WQP, reach and maintain 3000ft, SE sector. Approach: WQP, Approach Control roger, maintain 3000 ft, SE sector, contact to return. Aircraft: Palegre Approach Control, WQP, SE sector, information “D” received, request instructions to return. Approach: WQP, descend to traffic altitude, downwind leg runway 11, altimeter 1011, report aerodrome in sight. Aircraft: WQP roger, cleared descend to traffic altitude, runway 11, altimeter 1010. Aircraft: WQP, aerodrome in sight. Approach: WQP, contact Palegre tower frequency 118,10. Aircraft: Roger, contact Palegre tower frequency 118,10, WQP. Aircraft: Palegre tower, PT-WQP, intercepting downwind leg, runway 11. Tower: PT-WQP, maintain downwind leg, report abeam threshold 11. Aircraft: WQP roger, report abeam threshold 11.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 43: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 43

Aircraft: WQP abeam threshold 11. Tower: WQP, report base leg. Aircraft: WQP roger, report base leg. Aircraft: WQP, base leg. Tower: WQP, report on final, landing gear down and locked. Aircraft: WQP roger, report on final. Aircraft: WQP on final gear down and locked. Tower: WQP, cleared to land, wind 150 degrees at 08 knots. Aircraft: WQP roger, cleared to land. Tower: WQP on the ground at 03, when vacating the runway contact ground control 121.9. Aircraft: WQP roger, when vacating the runway contact ground control 121,9. Aircraft: Palegre Ground, PT-WQP, runway vacated. Ground: PT-WQP, approved taxi to south area apron 2,via taxiway “D” and “B”, report marshal in sight. Aircraft: WQP roger taxi to south area apron 2, via taxiway “D” and “B”. Aircraft: WQP marshal in sight. Tower: WQP leave the frequency.

VÔO VFR EM ROTA - DE AERÓDROMO CONTROLADO PARA AERÓDROMO NÃO CONTROLADO

Aircraft: Palegre ground PT-WQP.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 44: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 44

Ground: PT-WQP Palegre ground. Aircraft: WQP, information “D” received, request ATC clearance. Ground: WQP, cleared to Caxias do Sul, flight level 055, maintain runway heading until passing 1500 ft, after turn left heading Caxias do Sul, approach control frequency 120,10, tower 118,10, squawk 0155. Aircraft: WQP roger, cleared to Caxias do Sul, flight level 055, maintain runway heading until passing 1500 ft, after turn left heading Caxias do Sul, approach control frequency 120,10, tower 118,10, squawk 0155. Ground: WQP your read back is correct, contact ready to start up engines. Aircraft: WQP apron 2, VFR to Caxias do Sul, request start up. Ground: WQP, start up approved, report ready for taxing. Aircraft: Start up approved, call ready for taxing, WQP. Aircraft: WQP ready for taxing. Ground: WQP, approved taxi to holding point runway 11, via taxiway “A”, when ready contact tower 118,10. Aircraft: Taxi approved to holding point runway 11, when ready contact tower 118,10, WQP. Aircraft: Palegre tower, PT-WQP, holding point runway 11, ready to departure. Tower: PT-WQP, cleared to line up and take-off, wind 120 degrees/08 knots. Aircraft: Cleared to line up and take-off, WQP. Tower: WQP airborne at 16, contact Palegre approach control frequency 120,10. Aircraft: Roger, Palegre approach control 120,10, WQP. Aircraft: Palegre approach control, PT-WQP, maintaining runway heading, passing 800ft.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 45: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 45

Approach: PT-WQP, turn left heading Caxias do Sul, climb to flight level 055, report reaching. Aircraft: Roger, turn left heading Caxias do Sul, climbing to flight level 055, WQP. Aircraft: WQP, reach and maintain flight level 055. Approach: WQP, maintain flight level 055, report with Caxias in sight. Aircraft: Roger, maintain FL055, WQP. Aircraft: Caxias Radio, PT-WQP. AFIS Caxias: PT-WQP, Caxias Radio go ahead. Aircraft: WQP in contact with Palegre approach control, maintaining FL055, estimating Caxias at 40, request aerodrome conditions. AFIS Caxias: Caxias roger, aerodrome under visual conditions, wind 350 degrees/12 knots, Altimeter 1012, temperature 16, estimated ceiling one thousand five hundred feet, visibility more than ten kilometers, no traffic reported. Aircraft: Roger, call you when visual with Caxias, WQP. AFIS Caxias: Roger. Aircraft: Palegre approach control, WQP, Caxias in sight. Approach: WQP, contact Caxias Radio, frequency 131,60. Aircraft: Roger, Caxias Radio 131,60, WQP. Aircraft: Caxias Radio, PT-WQP descend to traffic altitude, report downwind leg runway 33. AFIS Caxias: WQP, Radio Caxias roger, altimeter 1012, report base leg, land gear down and locked. Aircraft: WQP, on base leg runway 33, land gear down and locked.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 46: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 46

AFIS Caxias: Roger. Aircraft: WQP, on final. AFIS Caxias: Roger, wind 340 degrees/ 06 knots. Aircraft: WQP, on the ground at 08, vacating runway. AFIS Caxias: Roger.

VÔO VFR EM ROTA - DE AERÓDROMO NÃO CONTROLADO PARA UM AERÓDROMO CONTROLADO

Aircraft: Caxias Radio, PT-WQP. AFIS Caxias: PT-WQP, Caxias Radio. Aircraft: WQP, on main apron, VFR to Porto Alegre, request ATC clearance and aerodrome conditions. AFIS Caxias: WQP, cleared to Palegre, FL 065, Palegre approach control frequency 120,10, squawk 0141. Caxias under visual conditions, wind 150 degrees/02 knots, Altimeter 1015, temperature 10, known traffic is a Xingu on down wind leg runway 15. Aircraft: Roger, cleared to Palegre, FL065, Palegre aproach control 120,10, squawk 0141, WQP. Aircraft: WQP, starting taxi runway 15. AFIS Caxias: Roger, WQP report on holding point runway 15. Aircraft: WQP on holding point, maintain position, waiting for Xingu landing. AFIS Caxias: WQP, Caxias Radio roger. Aircraft: WQP, lined up runway 15.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 47: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 47

AFIS Caxias: WQP, Caxias Radio roger, wind is calm, report airborne. Aircraft: WQP airborne at 54. AFIS Caxias: WQP, Caxias Radio roger, proceed at your navigation, contact Palegre approach control 120,10. Aircraft: Palegre approach control, PT-WQP. Approach: PT-WQP, Palegre approach control, go ahead. Aircraft: WQP, information "G" received, maintain FL 065, heading Palegre, estimating Palegre at 46. Approach: WQP, maintain FL065, contact ready for descent. Aircraft: Roger, report ready for descent, WQP. Aircraft: WQP, ready for descent.

Approach: WQP, descend to traffic altitude, altimeter 1018, report aerodrome in sight. Aircraft: WQP roger, cleared descend to traffic altitude, altimeter 1018.

Aircraft: WQP, aerodrome in sight. Approach: WQP, contact tower frequency 118,10.

Aircraft: Roger, Palegre tower, 118,10, WQP. Aircraft: Palegre tower, PT-WQP, aerodrome in sight, request landing instructions. Tower: PT-WQP, I have you in sight, north of the aerodrome, make left hand, runway 11, report on final, landing gear down and locked. Aircraft: Roger, report Aircraft: WQP, on final, landing gear down and locked. Tower: WQP, cleared to land, wind 120 degrees/ 10 knots.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Page 48: 30102009_fraseologia

BORN TO FLY - ESCOLA DE AVIAÇÃO CIVIL LTDA. MANUAL DE TREINAMENTO

- - 48

Aircraft: Roger, cleared to land, WQP. Tower: WQP, on the ground at 02, taxi via first intersection on the left, vacating runway contact ground 121,9. Aircraft: Roger, taxi via first intersection on the left, contact ground 121,9, WQP. Aircraft: Palegre ground, PT-WQP vacating runway, "F" intersection. Ground: PT-WQP, approved taxi to south area apron 2, via taxiway "D" and "B", report marshal in sight. Aircraft: Roger, approved taxi to south area apron 2, via taxiway "D" and "B", WQP. Aircraft: WQP, marshal in sight. Ground: WQP, leave the frequency.

Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com)