2016 - · PDF fileVertical balers VP series ... - non ferrous metals scrap - aluminum and...
Transcript of 2016 - · PDF fileVertical balers VP series ... - non ferrous metals scrap - aluminum and...
- 3 -
BrasilRecmax
Udine - ITALY headquarters & production
USA & CanadaMoley Magnetics
Australia
India
Russia & East Europe
Germany & Austria
South Africa
Spain
France
STOKKERMILL magazine
Seltek s.r.l.Via Aquileia 22/433100 Udine Italy
Tel. +39 328 82 72 193Tel. +39 349 16 91 425 Fax +39 0432 184 [email protected]
Layout, cover, photo-compositionmise en page, cou-verture, photocom-positionw w w. a r l d e s i g n . i t
EnglandCrow Environmental
Index
Déchiqueteurs industriels à deux ou quatre arbresTwo or four-shaft industrial shredders
Presses de compactage VPVertical balers VP series
Broyeur industriel mono-arbreSingle shaft industrial shredder
Granulateurs de câbles électriquesWire copper granulators
Machine de recyclage des cartes électroniquesPCB recycling machine
Solutions de tri des matériauxMaterial sorting solutions
Dénudeurs de câblesWire stripper
Recyclage de moteurs électriques - E-MotorChopElectric motor recycling - E-MotorChop
Broyeur à lamesBlade mill
6
10
12
16
22
26
31
32
34Twin shaft D-60
- 6 - - 7 -
Broyeurs industriels à 2 ou 4 arbresTwin-shaft and four-shaft industrial shredders.
Twin-shaft and four-shaft industrial shredders.
The best solution for processing:
- e-scrap (WEEE – waste electrical andelectronic equipment)- end live vehicles parts (dashboards, carharnes wires, engine’s blocks)- plastic- wood- paper and cardboard- electric cables- tires- non ferrous metals scrap- aluminum and metal cast- generic industrial waste
Twin-shaft and four-shaft are available with electric or hydraulic drive.
Broyeurs industriels à 2 ou 4 arbres.Notre gamme de broyeurs industriels multi-arbres comprend des déchiqueteurs à 2 et 4 arbres , et sont adaptés pour le traitement de:- E-Scrap DEEE- VHU (tableaux de bord, câbles de voiture, blocs moteur)- matières plastiques, bacs en plastique, récipients en plastique et matériaux composites- bois- papier et carton- câbles électriques- pneus- débris de métaux non ferreux- fonte d’aluminium et de métal- les déchets industriels génériques.
Deux broyeurs à arbre - entraînementélectrique ou hydraulique - ont été conçus pour le déchiquetage de nombreux types de matériaux (comme les ferrailles, les déchets électroniques et les déchets électroniques) et principalement pour la première réduction volumétrique. La conception spéciale des lames et un paramétrage des paramètres de l’automate permettent également un contrôle de la taille de la sortie. Extrêmement polyvalent, conçu pour une utilisation intensive, la déchiqueteuse Twin Shaft D, est le résultat d’un projet qui vise à réaliser des machines efficaces et polyvalentes. Les broyeurs industriels à 2 arbres sont proposés sous diverses configurations, avec des tailles et des puissances différentes. Le déchiqueteur Twin Shaft D Series convient au traitement:La gamme de déchiqueteuses industrielles à cisaillement rotatif série F - entraînement électrique ou hydraulique - a été conçue pour déchiqueter de nombreux types de matériaux, comme les déchets encombrants, et d’obtenir une taille de sortie contrôlée grâce à l’utilisation d’écrans classificateur. Extrêmement polyvalent, conçu pour une utilisation intensive, les broyeurs industriels à 4 arbres de la série F sont le résultat d’un projet qui vise à réaliser des machines efficaces et polyvalentes avec des coûts de maintenance réduits.
- 8 - - 9 -
Broyeurs industriels à deux arbres - D gammeTwo-shaft industrial shredders - D Series
F 20 F 40 F 60
PuissancePower
20 kW 37 kW 60 KW
Taille Size
1200x2500x1600 mm 1400x2800x1700 mm 1500x3200x1600 mm
PoidsWeight 4000 Kg 5500 Kg 7200 Kg
Taille de la trémieHopper size
1200×1200 mm 1400×1300 mm 1500×1400 mm
Taille du rotorRotor size
4x800x220 mm 4x800x280 mm 4x1000x320 mm
Epaisseur des lamesBlades thickness 30 mm 50 – 75mm 50 – 75mm
Broyeurs industriels à quatre arbres - F gammeFour shaft industrial shredders – F Series
D 20 D 60 D 110
PuissancePower
20 kW 2×30 – 2×37 kW 2×55 – 2×75 KW
TailleSize
1600x1100x2400 mm 3200x1400x3100 mm 5600x1800x3400 mm
PoidsWeight
1600 Kg 4800 Kg 11500 Kg
Taille de la trémieHopper size
800×600 mm 1300×1000 mm 2×1500 mm
Taille du rotorRotor size
2×600 mm 2 x 1000mm 2×1500 mm
Epaisseur des lamesBlades thickness 30 mm 50 – 75mm 50 – 75mm
- 10 - - 11 -
Solution pour réduire la volumétrie des matériauxVolumetrical reduction - Vertical balers VP series
The vertical presses of Stokkermill VP series have a double vertical hydraulic cylinder. The vertical presses VP are conceived for compactingmany kind of recyclable materials, both light materials (such as PET or plastics) and those of medium weight (paper, cardboard, etc.). The verticalpresses of VP series are made with a compaction chamber completely closed. There are two opening doors, one for filling the press with the material and the other one for releasing the bale. They could be opened individually. The electrical panel is placed on the side of the equipment with the controls and the regulations for the press.The material have to be loaded from the front side; the restraint system blocks all the materials inside the compaction chamber in order to minimize the loading time. This system ensure the emptiness of the equipment at the end of every pressing cycle.
VP 3 VP 6 VP 14
TailleSize 1000x770x2080 mm
1380x1050x2080 mm
1380x1050x2180 mm
PoidsWeight
400 Kg 1000 Kg 1800 Kg
Dimensions de la balleBale Size
800x600x650 mm 800x600x800 mm 800x600x800 mm
Poids de la balleBale Weight 30-80 Kg 120-200 Kg 150-350 Kg
Puissance de pousséeThrust power
3 t 6 t 14 t
VP 18 VP 30
TailleSize 1380x1050x2300 mm
1580x1350x2400 mm
PoidsWeight
1800 Kg 2400 Kg
Dimensions de la balleBale Size
1100x800x1000 mm 1100x800x1100 mm
Poids de la balleBale Weight
200-450 Kg 300-600 Kg
Puissance de pousséeThrust power
18 t 30 t
Le presses de compactage de la gamme VT Stokkermill sont la solution idéale pour le domaine du recyclage, pour les activité de la transformation et pour les activités des service. Peuvent réduire la volumétrie des matériaux: papier, carton, plastique, emballages, bouteilles PE et PET.Les presses verticales de compactage Stokkermill de la gamme VT sont équipées par un système de liage et d’expulsion de la balle, et peuvent aussi être équipées par un cycle automatique de travaille.Domaines d’utilisation: emballages papier et carton PET bouteilles PE et PET aluminium – cannettes et des boîtes pneus pare-chocs et les réservoirs VHU déchets de plastique – déchets de production
- 12 - - 13 -
PS 300/150R PS 600/300R PS 500/260R
PuissancePower 8-12 kW 11-15 kW 11-22 kW
TailleSize 730x1740x1950 mm 1700x1200x2000 mm 1200x2100x2150 mm
PoidsWeight
1200 Kg 1500 Kg 1800-2000 Kg
PS 800/260R PS 1200/260R
PuissancePower 22-30 kW 45-55 kW
TailleSize
1360x2140x2150 mm 2000x2400x2500 mm
PoidsWeight
2500-2800 Kg 4500-4800 Kg
Broyeur industriel à un arbre - PSSingle shaft industrial shredder – PS
CSR-900/400R CSR-1300/400R CSR-1800/600R
PuissancePower 55 kW 55-75 kW 75-110 kW
TailleSize
1800x2400x2500 mm 2400x3000x2500 mm 3400x4000x2700 mm
PoidsWeight
5500 Kg 8000 / 8500 Kg 12000 Kg
Broyeur industriel à un arbre - CSRSingle shaft industrial shredder – CSR
CSR-900
- 14 - - 15 -
TD 75 TD 90
PuissancePower 75 kW 90 kW
TailleSize
1600x2100x3200mm 2000x2400x3200mm
PoidsWeight 7800 Kg 9800 Kg
Taille du rotorRotor size 800 mm – 120 rpm 1200 mm – 120 rpm
Un déchiqueteur d’arbre - Tasmanian DevilOne shaft shredder – Tasmanian Devil
Broyeur à percussionImpact mill
HM 30 HM 80 HM 100
PuissancePower 22-45 kW 45 - 90 kW 110-200 kW
TailleSize
1670x1140x980 mm 1600x2000x1300 mm 2200x2400x1800 mm
PoidsWeight
3000 Kg 5500 Kg 9000 Kg
Taille du rotorRotor size 600x550 mm 600x600 mm 1000x650 mm
- 16 - - 17 -
Granulateurs de fil de cuivreWire copper granulators
Wire copper granulators
Compact – Turbo – Multiflex
COMPACT series is available in 5 modelswith input capacity from 100 to 1.000 kg/h.
TURBO series is available in 3 models with input capacity from170 to 400 kg/h.The turbo device allows to process thin wires(i.e., telephonic, data, PC wires) together with standard cables; no any manualsorting is required saving time and money.
MULTI FLEX Turbo is designed for processing huge volume of cables.The mill, the turbo device and the densimetric table are positioned on different modules.All the Multiflex models are equipped with the Turbo for processing thin wires and can be supplied with a Zig-Zag device for improving the recycling of thick and rigid cables.Multiflex starts from 400 kg/h up to 2.000 kg/h.
Custom lines can be designed for higher capacity.
Granulateurs de fil de cuivre
Notre large gamme de granulateurs de câbles comprend 3 séries:Compact - Turbo - Multiflex - et sont adaptés au traitement:- câbles en cuivre et en aluminium- câbles fins (c.-à-d., Câbles téléphoniques et de données, faisceaux de déchets électroniques); Aucun tri manuel manuel : économie de temps et d’argent- bobines et radiateurs en cuivre-aluminium pré-déchiquetésLes broyeurs à câbles COMPACT sont des machines conçues pour le broyage des câbles en cuivre ou en aluminium et le tri métal/isolant. Les COMPACT sont disponibles en 5 modèles avec des capacités d’entrée allant de 100 à 1000 kg / h. Les moteurs d’entraînement de taille appropriée permettent de surmonter une charge imprévisible permettant un fonctionnement stable et une faible consommation d’énergieLes TURBO sont disponibles en 3 modèles avec des capacités allant de 170 à 400 kg / h. Les atomiseurs TURBO sont équipés du broyeur à lames ML fabriqué à partir d’un bloc d’acier sans soudure et disponible dans différentes configurations avec 3 ou 5 lames rotatives et 2 ou 4 lames fixes réversibles. Les TURBO sont équipés d’une deuxième étape de raffinage, en aval du broyeur à lames, qui permet de traiter n’importe quel type de diamètre (c’est-à-dire les câbles téléphoniques, les câbles de données et le faisceau de déchets électroniques) avec une grille à forte production ( gros trous de passage). Aucun tri manuel n’est nécessaire pour économiser temps et argent.MULTI FLEX Zig-Zag Les machines de broyage sont composées de deux parties: le bloc de broyeur à lames et le bloc de table de turbo-séparation. Cette configuration permet d’obtenir des performances plus élevées puisque certains facteurs techniques peuvent être maintenus sous contrôle (c’est-à-dire la chaleur, les vibrations). MULTIFLEX Turbo Zig-Zag granulateurs de câble sont disponibles en 4 modèles avec des taux de sorties allant de 350 à 1.200 kg / h d’entrée. Les moteurs d’entraînement de taille appropriée permettent de surmonter une prise de charge aléatoire, et donc garantissent un fonctionnement stable et une faible consommation d’énergie. MULTIFLEX Turbo Zig-Zag peut être équipé d’une colonne Zig-Zag pour séparer le fil épais et rigide.
- 18 - - 19 -
Granulateur de fil de cuivre - CompactCopper wire granulator – Compact
Granulateur de fil de cuivre - TurboCopper wire granulator – Turbo
SM-1100 K75/K95/K140
SM 3000 SM 5000 / SM 10000
PuissancePower 7,5 kW / 9,5 kW / 14kW 20 - 24 kW 30 – 35 kW / 60kW
TailleSize 1060x1700x2000 mm 1500x1750x2150 mm
4020x1660x2890 mm /5000x2000x2900 mm
PoidsWeight 700 Kg / 800 Kg / 150 Kg 1250 Kg 4050 Kg / 5500 Kg/h
ProductionProduction rate
80-100 / 80-120 / 100-150 Kg/h
200 – 250 Kg/h250 – 350 / 600-800
Kg/h
SM 2000 SM 3000 SM 4000
PuissancePower 26 – 32 kW 38-42 kW 52 kW
TailleSize
3070x1680x3450 mm 3070x1750x3450 mm 3350x1750x3490 mm
PoidsWeight
1850 Kg 2250 Kg 2400 Kg
ProductionProduction rate 170 – 250 Kg/h 250 – 350 Kg/h 300 – 400 Kg/h
- 20 - - 21 -
Granulateur de fil de cuivre - MultiflexCopper wire granulator – Multiflex
M 60 - M 80 M 100 M 150PuissancePower 60 - 70 kW 96 kW 140-150 kW
TailleSize
4550x1660x2890 mm 4550x1760x2890 mm 4900x1860x2950 mm
PoidsWeight
4150 - 4500 Kg 4750 Kg 5100 Kg
ProductionProduction rate
350 – 500 Kg/h400 - 600 Kg/h
800 – 1000 Kg/h 1200 – 1500 Kg/h
Granulateur hélicoïdal - Multiflex Turbo Zig-ZagWire chopper granulator – Multiflex Turbo Zig-Zag
M-100 Turbo Zig Zag
Wire chopping granulators Multi-flex Turbo Zig-Zag are designed for milling the copper or aluminum cables and sorting the metal from the insulation. Multi-flex Turbo Zig-Zag chopper machines are realized by two parts: the blades mill block and the turbo-separating table block. This configuration allows to get higher performances since some technical factors can by kept under control (i.e., heat, vibration).
Les granulateurs de la gamme MULTI-FLEX sont composées par deux unités distingués: le bloc turbo-soupape et le moulin de broyage doué de 3 ou de 5 lames. Le moulin séparé permit l’augmentation de la productivité et une grande flexibilité du granulateur, en réduisant les vibrations et améliorant la dissipation de chaleur produit par le broyage.
- 22 - - 23 -
Machines de recyclage PCBPCB recycling machine
Compact 100 Compact 300 Compact 500
PuissancePower 38 – 42 kW 70 kW 96 kW
TailleSize
3070x1750x3450 mm 4550x1760x2890 mm 4550x1760x2890 mm
PoidsWeight
2250 Kg 4500 Kg 4750 Kg
ProductionProduction rate
200 – 300 Kg/h 300 – 400 Kg/h 400 – 500 Kg/h
Machines de recyclage PCBPCB recycling machine
Compact-100
- 24 - - 25 -
First reduction generally made by a one-shfat shredder.Material is ready for the next step 2.
Milling refining and sorting by the PCB Compact unit getting three fractions: mixed metals, inerts, powder.MIXED METALS: fraction ready to be sold on the market. The presence of preciuos metals influences positively the value of the mixed metal fraction. INERTS may contain a percentage of precious metal which can be processed again.
POWDER this fraction may contain precious metals particles which can be recovered by the Electrostatic system E-sorting) or by wet separation process.
Étape 1 / Step 1
Étape 2/ Step 2
Étape 3 / Step 3
Le pré-déchiquetage est réalisé par un déchiqueteur à rotor unique. Il peut réduire jusqu’à environ 20 mm les cartes électroniques, les préparant ainsi correctement pour l’étape 2.
Le raffinage et de tri de broyage est réalisée par l’unité PCB Compact (qui est fabriquée par un broyeur à marteaux, un turbo et une table vibrante).À partir de la deuxième étape, nous pouvons obtenir 3 fractions:- les métaux mélangés (cuivre, aluminium, acier et un petit pourcentage de précieux aussi),- les inertes,- la poussière. MIXED METAL est une fraction de grande valeur qui peut être vendue directement sur le marché sans plus d’activités. Il contient des métaux, des métaux précieux et une fraction ferreuse.
INERTS peut également contenir un faible pourcentage de métaux précieux. Ils pourraient être traités à nouveau par pulvérisation pour la récupération des métaux précieux.
La POUSSIÈRE du cyclone contient des métaux précieux en fonction de la classe de PCB en entrée.
POUSSIÈRE: cette fraction peut contenir des métaux précieux que nous pouvons récupérer par le système électrostatique (E-tri) et / ou avec une telle table de séparateur d’eau. Cette poussière contenant des métaux précieux a une bonne valeur sur le marché et pourra également être revendu en l’état.
- 26 - - 27 -
Solutions de tri pour métauxMetal sorting solutions
VB 600 VB 900 VB 1200 VB 1800PuissancePower 1,1 kW 1,1 kW 1,1 kW 2,2kW
TailleSize
600x600x1100 mm 900x900x1100 mm 1400x1400x1700mm 2000x2000x1700mm
PoidsWeight
300 Kg 400 Kg 500 Kg 700 Kg
Ecrans vibrantsVibrating screens
100% metal
Les tamis vibrants ronds de la gamme VB sont conçu pour améliorer la qualité et la homogénéité de matériaux qui sortent du recyclage, valorisation et tri.Le tamis vibrants permettent de cribler, classer, pulvériser et filtrer une vaste gamme de produits toujours avec un parfait résultat très fin.
The circular vibrating screen Stokkemill VB improves the quality of the plastic and metal fractions as final step in the recycling lines.Stokkermill VB are available with different net size and - up to four - outlet ways for getting the highest grade of plastic and metal granules purity.
- 28 - - 29 -
VT 3000 VT 5000 VT 15000PuissancePower 4,5 kW 7,5 kW 10 kW
TailleSize
1500x1750x1800 mm 1500x1850x1800 mm 2000x1750x2200 mm
PoidsWeight 700 Kg 1100 Kg 1800 Kg
Tables de séparation densimétriques sèchesDry densimetric separating tables
Zig Zag (3 voies)
Zig Zag (3 way)
The air separators of the series Stokkermill ZZ remove the light part of heterogeneous materials by means of an air flow in counter-current inside a zig-zag pipe.3-Step Zig-Zag is particularly suitable for cleaning shredder residue (ASR, car fluff, Zurik, Zorba), for the separation of the heavy or rigid fraction of copper and aluminum in the process of recycling of cables and in all the activities that require the separation of light parts.Air separators Zig Zag can be easily installed on the wire chopper cable copper recycling Stokkermill Multiflex Turbo Zig-Zag allowing the separation of the rigid fraction from the thinner or capillary fraction.
Nettoyage des résidus et séparation des pièces légères en recyclage Zig Zag 3 voies 3 étapes.Les séparateurs d’air de la série Stokkermill ZZ éliminent la partie légère des matériaux hétérogènes au moyen d’un flux d’air à contre-courant à l’intérieur d’un tuyau en zigzag.Le Zig-Zag 3-Step est particulièrement adapté au nettoyage des résidus de déchiquetage (ASR, fluff, Zurik, Zorba), pour la séparation de la fraction lourde ou rigide du cuivre et de l’aluminium dans le processus de recyclage des câbles et dans toutes les activités Exigent la séparation des parties légères.Les séparateurs d’air Zig Zag peuvent être facilement installés sur les cellules de granulation / séparation de câbles Stokkermill Multiflex Turbo Zig-Zag permettant la séparation de la fraction rigide de la fraction plus mince ou capillaire.
- 30 - - 31 -
Système de tri électrostatique - ESortingElectrostatic sorting system – ESorting
The electrostatic sorting system is the mostinnovative technology for the finalcleaning in the recyclingprocess.
Basically themore conductive fraction (forinstance metallic) can be separated fromthe lower conductive fraction (forinstance paper, plastic, rubber).Some examples of the use of electrostaticseparators:- recovery of precious metals(gold, silver, palladium) in the recycling ofPCB boards, e-scrap and Weee- recovery of light fractions of metals (copperand aluminum) from the plastic fractionin the recycling of cables and wires.
ST 1600 ST 33100 ST 51700PuissancePower
1,1 kW monophasé / monophase
2,2 kW 9 kW
TailleSize 380x380x520 mm 860x810x1600 mm 1500x810x1700 mm
PoidsWeight
55 Kg 200 Kg 700 Kg
Taille de filWire size
2 – 60 mm 2 – 100 mm 30 –150 mm
DénudeursWire Stripper
Ce système de tri électrostatique est la technologie la plus innovante pour une séparation granulométrique efficace des processus de recyclage.Stokkermill a développé sa propre technologie et mis en œuvre : système Stokkermill ESorting électrostating.En exploitant les champs électriques générés, la fraction diélectrique conductrice (par exemple métallique) peut être séparée de la fraction conductrice inférieure diélectrique (par exemple du papier, du plastique, du caoutchouc).Quelques exemples d’utilisation de séparateurs électrostatiques:- récupération des fractions légères métaux précieux (or, argent, palladium) dans le recyclage des plaques de circuits imprimés, E-scrap et Weee récupération des fractions légères de métaux (cuivre et aluminium) de la fraction plastique des opérations de recyclage des câbles et du câblage électrique.
- 32 - - 33 -
E-MotorChopPuissancePower
4 kW - trois phases / three phase
TailleSize
1200x900x2350 mm
PoidsWeight
2200 Kg
Pression hydrauliqueHydraulic pressure
230 bar
Taille des statorsStators size
diam. 50 mm / 300 mm
Recyclage de moteurs électriques - E-MotorChopElectric motor recycling – E-MotorChop
- 34 - - 35 -
ML 1100 ML 3000PuissancePower 8 – 14 kW 22 – 30 kW
TailleSize
1060x1700x2000 mm 1200x1800x2000 mm
PoidsWeight
700 Kg 1100 Kg
ML 5000 ML 10000PuissancePower 45 – 55 kW 55 – 90 kW
TailleSize
11400x1800x2000 mm 1800x1800x2000 mm
PoidsWeight
1900 Kg 4200 Kg
Broyeur à lamesBlade mill
HeadquartersStokkermill - Italie
Stokkermill US head quarters5202, Commerce Dr, Lockport,
NY 14094, United [email protected]
+1 716-434-4023
Sorting, Milling & Shredding
Votre conseiller local, importa-teur exclusif pour la France:
Tel : +33 389 43 36 30Mail : [email protected] : www.projac.fr
Official Importer for the UKCrow Environmental Ltd
Tel +44 1473 290267Mob +44 784 1924354
Managing director for the M.E. and India
Mr. Ravi Behl - DubaiCell: +971 55 [email protected]
Finde uns auf / Find us on