15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык...

56
DIGITAL ID Italiano Зарегистрируйте ваше изделие и получите поддержку на сайте www.philips.com/welcome RU

Transcript of 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык...

Page 1: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

DIGITAL ID

Italia

no

Зарегистрируйте ваше изделие и получите поддержку на сайте www.philips.com/welcome

RU

Page 2: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

II

A

2 3

4 5 6C

DA

B B

8

E

7

1

СХЕМА МОНТАЖА ГРАФИНАДля корректного пользования графином ссылаться на инструкции, приведенные на стр. 12.

Техническое обслуживание контуров графина описано на стр. 42.

Демонтаж и чистка компонентов описаны на стр. 47.

УБЕДИТЬСЯ В ИДЕАЛЬНО ЧИСТОМ СОСТОЯНИИ, КАК В ФАЗЕ ПЕРВОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ, ТАК И ПОСЛЕ ДОЛГОГО ПЕРИОДА ПРОСТОЯ. ИДЕАЛЬНАЯ ГИГИЕНА И ЧИСТКА ГРАФИНА ГАРАНТИРУЕТ КОРРЕКТНУЮ РАБОТУ И ПОМОГАЕТ ИЗБЕГАТЬ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ПОЯВЛЕНИЯ БАКТЕРИЙ, ВРЕДНЫХ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ.

Page 3: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

1ОГЛАВЛЕНИЕ

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2ПРИБОР ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4УСТАНОВКА ЯЗЫКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5РЕГУЛИРОВКА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5ПЕРВОЕ ПОЛЬЗОВАНИЕ - ПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ПЕРИОДА ПРОСТОЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6ФИЛЬТР ДЛЯ ОЧИСТКИ ВОДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

РЕГУЛИРОВКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8SAECO ADAPTING SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9РЕГУЛИРОВКА КОФЕМОЛКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9(OPTI-DOSE) УКАЗЫВАЕТ КОЛИЧЕСТВО КОФЕ ДЛЯ ПОМОЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТУ УСТРОЙСТВА ПОДАЧИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10ПЛОТНОСТЬ КОФЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЕМКОСТИ МОЛОКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12ПОДАЧА КОФЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

ЭСПРЕССО /ДЛИННЫЙ ЭСПРЕССО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14ПОДАЧА НАПИТКА С ПРЕДВАРИТЕЛНО МОЛОТЫМ КОФЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

КАПУЧИНО / КОФЕ С МОЛОКОМ / КОФЕ ЛАТТЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16ЦИКЛ ПРОМЫВКИ: CLEAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18НАПИТКИ "SPECIAL" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

ПОДАЧА ПАРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19КОФЕ ПО-АМЕРИКАНСКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20ГОРЯЧЕЕ МОЛОКО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20ЭСПРЕССО МАКИЯТО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

БЫСТРОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ НАПИТКОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22МЕНЮ НАПИТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28МЕНЮ АППАРАТА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44ОБЩАЯ ЧИСТКА МАШИНЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45ОЧИСТКА БЛОКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46ОЧИСТКА ГРАФИНА ДЛЯ МОЛОКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47МОНТАЖ ГРАФИНА ДЛЯ МОЛОКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

СООБЩЕНИЯ МАШИНЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Page 4: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

2 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯКофемашина предназначена для приготовления кофе эспрессо с использованием кофе в зернах; она оснащена устройством для подачи пара и горячей воды. Машина имеет элегантный дизайн корпуса, она была спроекти-рована для домашнего пользования и не приспособле-на для непрерывного профессионального пользования.

Внимание: изготовитель снимает с себя всякую ответ-ственность в случае:

непредусмотренных целях;

технического обслуживания;

-

ользования при температуре ниже 0°C.

В ЭТИХ СЛУЧАЯХ ГАРАНТИЯ ТЕРЯЕТ СВОЮ СИЛУ.

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ СИМВОЛ В ВИДЕ ТРЕУГОЛЬНИКА СОПРОВОЖДАЕТ ВСЕ УКАЗАНИЯ, СОДЕРЖАЩИЕ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ДЛЯ

ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. СЛЕДУЕТ НЕУКОСНИТЕЛЬНО¬ВЫПОЛНЯТЬ ДАННЫЕ УКАЗАНИЯ ВО

ИЗБЕЖАНИЕ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ!

ПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТИМИ ИНСТРУКЦИЯМИ-

дежном месте и в непосредственной близости к кофемашине на случай, если возникнет необходимость ее использования другим лицом. Для получения детальной информации, а

авторизированные центры технического обслуживания.

ХРАНИТЬ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ШНУРОМ

-

-лями. В случае пользования удлинителем обязательно проверить:

a. чтобы напряжение, указанное на удлинителе,

контактами и заземлением (в случае, если шнур при-бора будет такого же типа);

c. чтобы шнур не свисал со стола во избежание создания препятствий.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Номинальное напряжениеНоминальная мощностьПитаниеМатериал корпуса Термопластичная пластмасса/Металл Размеры (д х ш х г) 280 x 370 x 420 мм Вес 17 Кг Длина провода 1200 ммПанель управления Лицевая Бак для воды 1,6 литра - Вынимаем Объем емкости для кофе 350 граммов кофе в зернах Давление насоса 15 бар БойлерКофемолка С керамическими жерновамиКоличество молотого кофе 7 - 10,5 гВместимость контейнера для сбора отходов примерно 15Предохранительные устройства Предохранительный клапан давления бойлера - двойной

предохранительный термостат.

Page 5: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

3ПРИБОР ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

КОМПОНЕНТЫ ПРИБОРА

1 Бак для воды + крышка2 Устройство подогрева чашек3 Отделение для предварительно молотого кофе4 Дверца для обслуживания5 SBS6 Трубка подачи горячей воды / пара7 Поплавок полного поддона8 Емкость для кофе в зернах с крышкой9 Регулировка помола10 Панель управления11 Соединение емкости для молока12 Устройство подачи13 Поддон для сбора капель + решетка + опора с

прокладкой14 Блок приготовления кофе

16 Поддон восстановления жидкости + крышка17 Кнопка открытия дверцы

19 Соединение шнура питания20 Емкость для молока21 Мерка предварительно молотого кофе 22 Образец для теста жесткости воды

24 Средство для удаления накипи25 Таблетки для чистки блока приготовления кофе 26 Шнур питания27 Фильтр для очистки воды "Intenza"28 Щетка для чистки29 Пробка соединений графина30 DIGITAL ID (Выбор пользователя)

Кнопка для подачи одного капучино

Кнопка для выполнения цикла чистки

Кнопка для приведения машины в режим ожидания

Кнопка для выбора аромата

Кнопки функций

Кнопки функций

Кнопка для подачи горячей воды

Кнопка для подачи одного кофе с молоком

Кнопка для подачи одного кофе латтеКнопка для доступа специальных напитков

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

на машине.

17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

Page 6: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

4

4

7 8

5 6

1 32

ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ

Вынуть бак для воды, пользуясь ручкой.

положение „I”. На дисплее мигает красный светодиод.

машины.

Наполнить бак свежей питьевой водой; никогда не превышать максимального уровня, указанного на баке. По окончании установить бак на место.

Вставить вилку в розетку, располо-

табличку данных).

Насыпать кофе в зернах.

По окончании подогрева машина выполнит загрузку и цикл ополаски-вания внутренних контуров. Подается небольшое количество воды. Дождитесь автоматического

зуализируется рабочей область для подачи продуктов; см. стр. 3.

УСТАНОВКА

Page 7: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

5

5

1 2

1 2 3 4

A B C

Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ).

Нажать кнопку для занесения значения в память.

Машина начнет фазу подогрева; подождать завершения фазы.

По окончании подогрева машина выполнит цикл ополаскивания внутренних контуров. Цикл можно прервать, нажав на кнопку "ОСТАНОВ. ОПОЛАСКИВАНИЕ".

По окончании машина готова к работе.Выдается небольшое количество воды. Дождитесь автоматического

УСТАНОВИТЬ ЯЗЫК

ИЗМЕРЕНИЕ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ

Тест может быть использован только для одного измерения.

На 1 секунду погрузить в воду пробный образец для тестов

машине.

Проверить величину жесткости воды и установить: - степень жесткости воды машины (стр. 36);- Intenza Aroma system (стр. 7).

Intenza Aroma System

Установка жесткости воды машины

ESC

OK

ITALIANOITALIANO CHENGLISHDEUTSCHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊS

1ESC

OK

ITALIANOITALIANO CHENGLISHDEUTSCHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊS

2

RISCALDAMENTO...ОПОЛАСКИВАНИЕ

ОСТАНОВ. ОПОЛАСКИВАНИЕ

4 17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

6

НАГРЕВАНИЕ…3

Page 8: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

6

9

1

5

7

3

ПЕРВОЕ ПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ПЕРИОДА ПРОСТОЯ

раз, когда машина находится в простое.

Эти немногие и простые операции позволяют приготовление ваших любимых напитков, поддерживая постоянным их качество.

УСТАНОВКА

1

0

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

2

устройство подачи кофе.Нажать на кнопку один или два раза до появления иконы на дисплее. кнопку.

ЫПЬ МОЛОТ. КОФЕИ НАЖАТЬ OK

OK

4

НЕ насыпая кофе, нажать на кнопку "OK" для начала подачи воды из устройства подачи.

Наполнить бак чистой питьевой водой, как описано ранее. Теперь можно пользоваться вашей машиной наилучшим образом.

По окончании подачи удалить емкость и установить ее под трубкой горячей воды.

По окончании емкость удалить и освободить.

Повторить операции с пункта 5 до пункта 7 до окончания воды,

Нажать на кнопку и подождать, пока не начнет подаваться запрограммированное количество. Эта операция может быть прервана нажатием на "ОСТАНОВ. ПОДАЧУ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ'".

8

6

57

Page 9: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

7

1

4 5

32

ФИЛЬТР ДЛЯ ОЧИСТКИ ВОДЫ INTENZA

Для улучшения качества используемой воды, гарантируя со временем более долгий срок службы машины, рекомендуем установить фильтр для очистки воды. После установки процедур с программой активации фильтра (см. "МЕНЮ АППАРАТА" стр. 31); таким образом, машина предупреждает пользователя, когда фильтр должен быть заменен.

Выньте фильтр из упаковки и погрузите фильтр в вертикальном положении (с отверстием кверху) в холодную воду и слегка нажмите на боковые стенки, чтобы вышли пузырьки воздуха.

Удалить маленький белый фильтр,

от пыли.

Наполните бак свежей питьевой водой и вставьте его обратно в машину. трубкой подачи горячей воды.

Вставить фильтр в гнездо внутри пустого бака (см. рис.). Нажать до остановки.

Установить фильтр Intenza Aroma System:A = Мягкая водаB = Вода средней жесткости (стандарт)C = Жесткая вода.

Нажать на кнопку "OK". Нажать на кнопку "OK" для подтверждения вставления нового фильтра.

Нажать на кнопку "OK" для подтверждения. Подождать. Когда цикл завершится, бак удалить.

Получить доступ к "МЕНЮ АППАРАТА" (см. стр. 31). Выбрать "УСТАНОВК. ПАРАМЕТРА ВОДЫ" и "АКТИВАЦИЯ ФИЛЬТРА", затем нажать "OK".

ПРИМЕЧАНИЕ: по окончании процедуры машина автоматически приводится в рабочую область для подачи продуктов. Когда не имеется фильтра для очистки воды, в бак необходимо вставить белый маленький фильтр, удаленный ранее в пункте 1.

ESC

OK

6

ESC

OK

7

OKOK

ВСТАВЬ ВОДНЫЙ ФИЛЬИ НАПОЛНИ КОНТЕЙН

8

OKOK

УСТАНОВИТЬ ЕМКОСТЬФОРСУНКОЙ ПОДАЧИ ГОР

9

Page 10: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

8

1

17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

(см. стр. 22).Далее, после выбора пользователя, можно запрограммировать все напитки, как описано в параграфе "МЕНЮ НАПИТКА" руководства (см. стр. 28).После программирования корректных количеств, перед пользованием машиной нажать на кнопку "Выбор пользователя" до

как вы их желаете.

РЕГУЛИРОВКИ

DIGITAL ID

Примечание. Перед использованием данной функции необходимо посмотреть руководство в параграфе "МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ" (см. стр. 22).

Приложить запоминаемый палец. Подождать, пока не будет запрошено убрать палец.

Машина вас узнает и будет готова подавать ваши напитки.

17/05/09

УБРАТЬ ПАЛЕЦ.ПРОВЕРКА В ПРОЦЕССЕ...

04:17 pm

2 17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

3

Page 11: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

9

A B C

крупным.Нажать и повернуть.

крупным.

SAECO ADAPTING SYSTEM

продаже типов кофе в зернах (не засахаренный).

регулировку уплотнения порошка.

РЕГУЛИРОВКА КОФЕМОЛКИ

Важное замечание: регулировка степени помола кофе должна выполняться только тогда, когда кофемолка находится в рабочем состоянии; эта фаза имеется в первой части приготовления кофе.

движении.

Рекомендуется выполнить небольшие изменения и подать 2-3 кофе; только таким образом можно заметить изменение степени

Page 12: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

10

2

1 2 3

4

OPTIDOSE УКАЗАНИЕ КОЛИЧЕСТВА КОФЕ ДЛЯ ПОМОЛА

Машина позволяет регулировать корректное количество молотого кофе для каждого продукта. Стандартная регулировка для каждого продукта и для каждого пользователя можно программировать с "МЕНЮ НАПИТКА" (см. стр. 28).

Нажатием на кнопку "молотого кофе.

= легкая доза = средняя доза = сильная доза

= напиток будет приготовлен с использованием предварительно молотого кофе

1

0

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

1

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ УСТРОЙСТВА ПОДАЧИ

Отрегулировать устройство подачи перед подачей продуктов для пользования различными типами чашек.

Примечание: В некоторых случаях устройство подачи может быть снять для пользования более вместительными емкостями.

Примечание: Невозможно выполнять эту операцию, когда подается кофе по-американски (см. "Напитки Special" стр. 20)

РЕГУЛИРОВКИ

Page 13: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

11

ПЛОТНОСТЬ КОФЕ

SBS – SAECO BREWING SYSTEM

Для регулировки плотности подаваемого кофе. Регулировка может выполняться также во время подачи кофе.

СРЕДНИЙ КОФЕ

СИЛЬНЫЙ КОФЕ

ЛЕГКИЙ КОФЕ

НЮТКА

НЮАТА

A

РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ

Машина может добровольно приводиться в состояние ожидания, держа нажатой в течение 3 секунд кнопку.

Примечание: 1 Если дверца для обслуживания открыта, машина не приводится в

состояние ожидания.2 Время автоматической активации режима ожидания может быть

изменено посредством "МЕНЮ АППАРАТА" на стр. 34.3 Когда машина приводится в режим ожидания, выполняется цикл

ополаскивания во внутренних контурах. Цикл можно прервать, нажав на кнопку "ОСТАНОВ. ОПОЛАСКИВАНИЕ".

2 Открыв дверцу для обслуживания (при закрытии дверцы машина приводится в режим ожидания).

3 Если срабатывает предварительно установленный таймер.

Когда машина находится в режиме ожидания, мигает красный индикатор.

Page 14: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

12

I

II

2 3

4 5 6

1

для приготовления вкусного капучино, кофе с молоком и для всех ваших напитков,

Примечание: перед каждым пользованием убедиться в том, что графин идеально чистый и дезинфицирован. В случае хранения молока в графине, перед каждым его пользованием проверить, чтобы молоко было свежим и пригодным для пищевого пользования.

Емкость позволяет простое и практичное использование молока; она может быть

После каждой подачи контур автоматически промывается в автоматическом цикле промывки. Этот автоматический цикл промывки работает только в случае, если активен

на кнопку "CLEAN" (см. стр. 17).

всех компонентов; таким образом можно поддерживать высокий уровень гигиены подаваемых напитков. Для выполнения корректной чистки прочтите параграф "ОЧИСТКА ГРАФИНА ДЛЯ МОЛОКА" (см. стр. 47).

поместить для хранения в чистом месте. Рекомендуется вставить ее в гнездо крышки воды.

Установить заново крышку, стараясь чтобы она была закрыта корректно. Установить заново ручку в центральное положение для гарантирования идеального закрытия.

Наклонить графин спереди.Дно графина должно опираться

поддоне для сбора капель.

Повернуть по часовой стрелке ручку для отсоединения узла.

Нажать на кнопки отсоединения с

Налить молоко в емкость. Наполнить свежим молоком от МИН уровня, не превышая МАКС уровня.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЕМКОСТИ МОЛОКА

A = Отверстия графинаB = Штыри графина

C = Соединения с машиной

A

BB

C

D

Page 15: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

13

21

8

9

7C

DA

B B

находятся ниже соединений (C).Штыри графина (B) находятся на

Вставить графин комбинированным поворотно-переносным движением книзу (как указано на рисунке), до полного соединения со вставкой (E), расположенной на поддоне для сбора капель.

После использования вынуть емкость из машины и поместить его в холодильник для корректного хранения. Рекомендуется НЕ держать подолгу емкость при комнатной температуре - Макс 10 минут. -Хранить молоко, как указано на упаковке производителя и НЕ использовать после окончания срока годности. Емкость должна вымыта, как описано в параграфе "ОЧИСТКА ГРАФИНА ДЛЯ МОЛОКА" (см. стр. 47).

Повернуть графин кверху до его натуральному отсоединения со вставкой (E), расположенной в поддоне для сбора капель, после чего потянуть до его освобождения.

УДАЛЕНИЕ ГРАФИНА

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ФОРСИРОВАТЬ ГРАФИН ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЕГО НАТУРАЛЬНОГО НАКЛОНА.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ФОРСИРОВАТЬ ГРАФИН ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЕГО НАТУРАЛЬНОГО НАКЛОНА.

Таким образом, графин будет находиться в своем естественном положении.

E

Page 16: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

14

1 2

КОФЕ ЭСПРЕССО / ДЛИННЫЙ ЭСПРЕССО

Для подачи 2 чашке, нажать на кнопку 2 раза; машина подает половину установленного количества и кратковременно прерывает подачу для помола второй дозы кофе. Пода¬ча кофе производится вновь и завершается.

3

Установить 1/2 чашечку/и для подачи Установить 1/2 чашку/и для подачи одного или двух длинных кофе

Выбрать продукт, нажимая на

для 1 чашки и два раза для 2 чашек.

ESPRESSO

ОСТАНОВ. ПОДАЧУКОФЕ

5

Машина начнет помол установленного количества кофе.

Начинается подача выбранного напитка.

момент нажатием на кнопку "ОСТАНОВ. ПОДАЧУ КОФЕ'".

Машина автоматически завершает подачу кофе в соответствии с количеством, установленным на заводе. Количество можно персонализировать, см. стр. 28.

ESPRESSO

ОСТАНОВ. ПОДАЧУКОФЕ

6

ESPRESSO4

ПОДАЧА КОФЕ

Page 17: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

15

1 3

5

ПОДАЧА НАПИТКА С ПРЕДВАРИТЕЛЬНО МОЛОТЫМ КОФЕ

Машина позволяет использование предварительно молотого и декофеинизированного кофе.

Предварительно молотый кофе высыпается в специальное отделение, расположенное в центральной части машины. Насыпать

1

0

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

2

Установить 1 чашечку для подачи Нажать на кнопку один или два раза до появления иконы на дисплее.

Выбрать продукт, нажав на

ЗАСЫПЬ МОЛОТ. КОФЕИ НАЖАТЬ OK

ESC OK

4 ЛОТ. КОФЕТЬ OK

OK

6

Рабочая область напоминает

должен насыпать молотый кофе в специальное отделение.

Нажать на дверцу для ее открытия; приподнять ее. Насыпать молотый кофе в специальное отделение, пользуясь меркой в комплекте поставки машины.

Нажать на кнопку "OK" для начала подачи.

Примечание:

контейнер для сбора отходов.

ВНИМАНИЕ: ТОЛЬКО КОГДА ЖЕЛАЕТЕ ПОДАТЬ ПРОДУКТ С ПРЕДВАРИТЕЛЬНО МОЛОТЫМ КОФЕ, НАСЫПЬТЕ В ОТДЕЛЕНИЕ ЭТОТ ТИП КОФЕ.

ВСТАВЬТЕ ОДНУ МЕРКУ МОЛОТОГО КОФЕ ЗА РАЗ. НЕВОЗМОЖНО ПОДАВАТЬ ДВА КОФЕ ОДНОВРЕМЕННО.

Page 18: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

16

1 2 3

КАПУЧИНО / КОФЕ С МОЛОКОМ / КОФЕ ЛАТТЕ

ПОДАЧА

В НАЧАЛЕ ПОДАЧИ МОГУТ ОБРАЗОВАТЬСЯ БРЫЗГИ МОЛОКА, СМЕШАННОГО С ПАРОМ С ОПАСНОСТЬЮ ОЖОГОВ. ПЕРЕД ВЫНИМАНИЕМ ЕМКОСТИ ПРОДОЛЖАТЬ КОНЦА ЦИКЛА.ПРОЧЕСТЬ ПАРАГРАФ "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЕМКОСТИ МОЛОКА" (СМ. СТР. 12).

Установить чашку или емкость, где

с молоком.емкости на чашке. Во избежание перелива кофе всегда пользоваться

Выбрать продукт нажатием на

выбирать только один продукт за раз.

CAPPUCCINO

МОМЕНТАЛЬНЫЙ НАГРЕВМОЛОКА НАГРЕВАНИЕ…

ОСТАНОВ. ПОДАЧУМОЛОКА

ECO MODE ON

4

CAPPUCCINO

МОМЕНТАЛЬНЫЙ НАГРЕВМОЛОКА Н

ОСТАECO MODE ON

A CAPPUCCINO

ОСТАНОВ. ПОДАЧУМОЛОКА

B

CAPPUCCINO

ОСТАНОВ. ПОДАЧУМОЛОКА

5

Машина начнет приготовление; произведет помол кофе и нагреет молоко для подачи.

РЕЖИМА находится на "ON" (см. стр. 32).

При нажатии на кнопку "МОМЕНТАЛЬНЫЙ НАГРЕВ МОЛОКА" функция ЭНЕРГОСБЕРЕ-ГАЮЩЕГО РЕЖИМА дезактивируется и при-водится в положение "OFF". (см. стр. 32).

Далее все напитки будут приготовлены с уменьшением времени подогрева системы, но будет затрачено большее

Начнется подача молока. Эта операция может быть прервана нажатием на "ОСТАНОВ. ПОДАЧУ МОЛОКА'".

CAPPUCCINO

ОСТА

ДОБАВИТЬМОЛОКО

6

Подача молока может быть увеличена нажатием на кнопку "ДОБАВИТЬ

молоко.

двойной продукт одновременно.

Функция ЭНЕРГОСБЕ-РЕГАЮЩЕГО РЕЖИМА может активироваться за-ново только посредством "МЕНЮ АППАРАТА" (см. стр. 32).

Page 19: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

17

8 9

1 32

ЦИКЛ ПРОМЫВКИ: CLEAN

CAPPUCCIN

ОСТАНОВ. ПОДАЧУКОФЕ

7

По окончании подачи молока начнется подача кофе. Эта операция может быть прервана нажатием на "ОСТАНОВ. ПОДАЧУ КОФЕ'".

По окончании убрать чашку с капучино и привести ручку в начальное положение.

Удалить емкость и убрать в холодильник как только завершится цикл чистки.

Немного подождать. Машина начнет автоматический процесс очистки графина (если подготовлено - см. стр. 37)

параграф продуктов "special" - См. стр. 19).

Для корректного вставления/удаления графина прочтите инструкции, приведенные на стр. 12 и стр. 13.

ЦИКЛ ПРОМЫВКИ: CLEAN

Установить емкость, как описано на стр. 12-13. Цикл очистки проводится только на трубах в контактах с молоком; выполняется независимо от наличия молока в емкости.

По окончании можно удалить емкость, которая уже готова к

Нажать кнопку. Машина выполняет дополнительный цикл очистки.

Машина позволяет выполнение быстрого цикла очистки каждый раз, когда желаете. Цикл очистки может быть перед

для емкости для молока, как предпочитаете. Эта очистка может быть использована также для дезинфекции контуров после долгого периода простоя.

НЕ БРАТЬСЯ ЗА РУЧКУ ГРАФИНА ВО ВРЕМЯ ЦИКЛА ЧИСТКИ; ОПАСНОСТЬ ОЖОГОВ.

Page 20: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

18

1 32

ГОРЯЧАЯ ВОДА

ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ

В НАЧАЛЕ ПОДАЧИ МОГУТ ОБРАЗОВАТЬСЯ БРЫЗГИ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ С ОПАСНОСТЬЮ ОЖОГОВ. ТРУБКА ПОДАЧИ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ/ПАРА МОЖЕТ ДОСТИЧЬ ПОВЫШЕННЫХ ТЕМПЕРАТУР: ИЗБЕГАТЬ ДОТРАГИВАТЬСЯ ДО НИХ РУКАМИ, ПОЛЬЗОВАТЬСЯ САЛФЕТКОЙ ДЛЯ ОБОРАЧИВАНИЯ.

трубкой пара/горячей воды.По окончании захватить емкость с желаемым количеством воды.

Нажать на кнопку и подождать, пока не начнет подаваться запрограммированное количество. Эта операция может быть прервана нажатием на "ОСТАНОВ. ПОДАЧУ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ'".

Page 21: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

19

1

3

3

1

КНОПКА "SPECIAL"

Машина предусмотрена для подачи других продуктов, которые не предусмотрены непосредственно на панели управления.

В НАЧАЛЕ ПОДАЧИ ПАРА МОГУТ ОБРАЗОВАТЬСЯ БРЫЗГИ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ С ОПАСНОСТЬЮ ОЖОГОВ. ТРУБКА ПОДАЧИ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ/ПАРА МОЖЕТ ДОСТИЧЬ ПОВЫШЕННЫХ ТЕМПЕРАТУР: ИЗБЕГАТЬ ДОТРАГИВАТЬСЯ ДО НИХ РУКАМИ, ПОЛЬЗОВАТЬСЯ САЛФЕТКОЙ ДЛЯ ОБОРАЧИВАНИЯ.

ПОДАЧА ПАРА

Il Пар может быть использован для подогрева молока, воды или других напитков.

На дисплее появляется страница,

"special".

Установить емкость под трубку пара.

параграф для подачи желаемого напитка.Примечание: по истечении 10 секунд машина приводится к основной рабочей области.

Эта операция может быть прервана нажатием на "ОСТАНОВ. ПОДАЧУ ПАРА'".По окончании удалить емкость с подогретым напитком.

Нажать на кнопку и подождать, пока не начнет подаваться запрограммированное количество пара.

последовательности подачи и для подробностей очистки (См. стр. 16 и 17).

ЭСПРЕССОМАКИЯТОПАР

КОФЕПО-АМЕРИК.

ГОРЯЧЕЕМОЛОКО

SPECIAL НАПИТКИ2

ПАР

ГОРЯЧЕЕМОЛОКО

SPECIAL2

Для наилучшего результата рекомендуется выполнять легкие круговые движения.

НАПИТКИ "SPECIAL"

Page 22: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

20

1 3

1

1

3

3

КОФЕ ПОАМЕРИКАНСКИ

Эта особая программа позволяет приготавливать кофе типа по-американски; подача кофе управляется особым образом для улучшения и выделения вкуса American coff ee.Примечание: Повернуть полностью ручку SBS против часовой стрелки, как указано на дисплее (см. стр. 11). Для подготовки этого продукта будут выполнены два цикла подачи кофе. Невозможно произвести регулировку аромата "Opti-dose" (см. стр. 10), когда подается этот продукт. Это рецепт может быть изменен пользователем.

ГОРЯЧЕЕ МОЛОКО

Эта особая программа позволяет приготовление горячего молока.

ЭСПРЕССО МАКИЯТО

ЭСПРЕССОМАКИЯТО

КОФЕПО-АМЕРИК.

ИТКИ2

По окончании подачи чашку с кофе убрать.

ПАР

ГОРЯЧЕЕМОЛОКО

2

ЭСПРЕССОМАКИЯТО

КОФЕПО-АМЕРИК.

КИ2

Установить чашку. Повернуть

чашке.

Установить две чашки под устройством подачи.

ручки емкости на чашке.

По окончании подачи чашку с молоком убрать.

По окончании подачи чашку убрать.

Нажать на кнопку и подождать, пока не начнет подаваться горячее молоко.

Нажать на кнопку и подождать, пока

макиято.

Выбрать продукт, нажав на

НАПИТКИ "SPECIAL"

Page 23: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

21

1 2 3

БЫСТРОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ НАПИТКОВ

В НАЧАЛЕ ПОДАЧИ МОГУТ ПОЯВИТЬСЯ БРЫЗГИ МОЛОКА, СМЕШАННЫЕ С ПАРОМ И ПРЕДСТАВЛЯТЬ ОПАСНОСТЬ ОЖОГА. ОЗНАКОМИТЬСЯ С ПАРАГРАФОМ "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ МОЛОКА"

необходимые для простого и быстрого программирования всех ваших напитков.

Программирование действительно только для актуально выбранного пользователя, для других пользователей необходимо выполнить те же фазы.

Установить чашку или емкость, где желаете приготовить капучино или кофе с молоком.

емкости на чашке. Пользоваться Держать нажатой кнопку в течение 3 секунд для начала программирования.

CAPPUCCINO

МОМЕНТАЛЬНЫЙ НАГРЕВМОЛОКА НАГРЕВАНИЕ…

ОСТАНОВ. ПОДАЧУМОЛОКА

ECO MODE ON

4 CAPPUCCINO

ОСТАНОВ. ПОДАЧУМОЛОКА

MEMO

5

Машина начнет приготовление; произведет помол кофе и нагреет молоко для подачи.

Начнется подача молока. По достижении желаемого количества нажать на "ОСТАНОВ. ПОДАЧУ МОЛОКА".

CAPPUCCINO

ОСТАНОВ. ПОДАЧУКОФЕ

MEMO

6

По окончании подачи молока начнется подача кофе. По достижении желаемого количества нажать на "ОСТАНОВ. ПОДАЧУ КОФЕ".

желаете запрограммировать.

Page 24: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

22

Машина позволяет персонализировать установки подачи каждого напитка в соответствии с выбранным пользователем.

Кнопка выбора установок пользователей

должен выполняться перед подачей кофе или желаемого напитка.Нажать на "МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ".

Кнопка скольжения/выбора

Кнопка скольжения/выбора

Кнопка выхода

СОЗДАТЬ НОВОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

УДАЛИТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Эта функция позволяет создание нового пользователя. Этот новый пользователь сможет программировать все напитки в соответствии со своим личным вкусом.

ним программирования.Примечание: все удаленные установки восстановить невозможно. Символ останется в распоряжении на дисплее для нового пользователя.

Кнопка выбора/подтверждения

17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

ESC

OK

МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ИЗМЕНИТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Эта функция позволяет изменить установки для каждого пользователя, который был ранее создан. Примечание. Все измененные установки нельзя восстановить.

Page 25: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

23

На каждого пользователя может быть использована только одна иконка.) или ( ) и подтвердить, нажав кнопку (OK).

Примечание. Уже использованные иконки отмечаются тем же символом, но более светлого цвета.

Таким образом, пользователь был создан.

ESC

OK

USER1

USER2

USER3

USER4

USER5

USER6

ESC

OK

USER1

OFF

OFF

СОЗДАТЬ НОВОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Если хотите выйти, не изменяя другие параметры, нажать кнопку "ESC" несколько раз до появления основной рабочей области.

Примечание. При выходе без персонализации только что созданного пользователя нельзя будет использовать функцию "DIGITAL ID" для выбора этого пользователя.

Каждой иконкой может быть запрограммирован только один напиток. Программирование может быть выполнено путем

Page 26: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

24ИЗМЕНИТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ИЗМЕНИТЬ ИМЯЭта функция позволяет изменить имя, связанное с иконкой. Имя можно отобразить на месте иконки, если активирована функция "ПОКАЗ ИМЕНИ".

ESC

OK

1

ESC

OK

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

A B C

U S E R 1

D E F G H I J

K L M N O P Q R S T

U V W X Y Z Ã Ë Õ Ü

Æ Ñ Ø -

1

ESC

OK

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

A B C

U S E R 1

D E F G H I J

K L M N O P Q R S T

U V W X Y Z Ã Ë Õ Ü

Æ Ñ Ø -

2

ESC

OK

USER1

USER2

USER3

USER4

USER5

USER6

2ESC

OK

USER1

OFF

OFF

3

"OK".

расположенных справа, и занести в память, нажав кнопку

Нажать "ESC" для выхода без выполнения изменения.

По окончании выбрать символ " " и нажать "OK" для занесения в память и выхода.

Выбрать пользователя, которого хотите изменить, и нажать кнопку "OK".

Теперь можно выполнить изменение пользователя .

Кнопка горизонтального

буквы.Кнопка выхода.

Кнопка вертикального

буквы.

Иконка для занесения в память и выхода.

Кнопка подтверждения буквы и перехода к

МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Page 27: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

25

3

УЗНАВАНИЕ ОТПЕЧАТКАЭта функция позволяет активировать и изменять цифровой отпечаток пальцев для выбора пользователя.

Примечание. Перед выполнением процедуры узнавания отпечатка пальца убедиться, что сенсор чистый (см. главу "Чистка и техническое обслуживание"). Хорошо вымыть руки, убедиться в отсутствии остатков жира и в том, что они достаточно увлажнены. Старайтесь не использовать большой палец.

ESC

OK

USER1

OFF

OFF

1 17/05/09

ПРИСЛОНИТЬ ПАЛЕЦ

0%

2

17/05/09

ПРИСЛОНИТЬ ПАЛЕЦ

33%

517/05/09

УБРАТЬ ПАЛЕЦ

0%

4 17/05/09

УБРАТЬ ПАЛЕЦ

33%

6

"OK".Машина попросит положить палец на сенсор для первого считывания.

Машина попросит положить палец, использованный ранее, на датчик для повторного считывания.

Когда будет необходимо, убрать палец с сенсора. Подождать....

Когда будет необходимо, убрать палец с сенсора. Подождать....

Четким движением положить палец на сенсор.

Внимание! В отношении некоторых лиц у системы появляются трудности или она не узнает отпечатки, особенно если отпечатки определяются плохо (кожа сухая или с естественными изменениями) или повреждены (например, в результате тяжелых работ).В этих случаях причина не в том, что система не работает, а в том, что ваша четкость и точность не позволяют получить отпечатки, удовлетворяющие минимальным требованиям качества. Точность системы позволяет избежать неправильного считывания отпечатка, предотвращая наложение считывания отпечатков разных лиц.

Машина просит прикладывать палец к сенсору 3 раза; это позволяет увеличить зону считывания отпечатка для обеспечения большей надежности системы.

Page 28: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

26

ПОКАЗ ИМЕНИЭта функция позволяет активировать отображение имени на месте иконки.

ESC

OK

USER1

OFF

OFF

1ESC

OK

OFF

ON

2

USER1

17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

3

"OK".Выбрать "ON" для активации функции.

При активированной функции на месте иконки будет отображаться имя.

9

Для выбора пользователя можно использовать только тот палец, отпечатки которого занесены в память машины. Для использования другого пальца выполнить новую процедуру узнавания отпечатка.

Машина подтверждает считывание всех данных и их правильное занесение в память.

При появлении символа процедуру необходимо

рекомендуется поменять палец для узнавания.

17/05/09

ПРИСЛОНИТЬ ПАЛЕЦ

66%

7

Машина попросит положить палец,

двух считываний, на датчик для третьего считывания.

17/05/09

УБРАТЬ ПАЛЕЦ

66%

8

Когда будет необходимо, убрать палец с сенсора. Подождать....

МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Page 29: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

27

дальнейшем для создания нового пользователя.) или ( ) и подтвердить, нажав кнопку (OK).

ESC

OK

USER1

USER2

USER3

USER4

USER5

USER6

УДАЛИТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Page 30: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

28

Можно персонализировать установки каждого напитка для различных пользователей машиной.

ВОССТАНОВЛ. СТАНД. ЗНАЧ.

Кнопка выбора установок напитков

Кнопка скольжения/выбора

Кнопка скольжения/выбораКнопка выбора/подтверждения

Кнопка выхода

Для каждого напитка можно запрограммировать стандартные величины,

могут быть удалены.

17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

ESC

OK

ESPRESSOESPRESSO LUNGO

CAPPUCCINOLATTE MACCHIATO

CAFFELATTE

МЕНЮ НАПИТКА

Page 31: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

29

КОЛИЧЕСТВО КОФЕ

ПРЕДВАР. НАСТАИВАНИЕ

ТЕМПЕРАТУРА КОФЕ

ИНТЕНСИВНОСТЬ КОФЕ

обработки молока.

Этот раздел позволяет запрограммировать количество кофе, намолотого для

= напиток будет приготовлен с использованием предварительно молотого кофе = легкая доза = средняя доза = сильная доза

: активировано.: более длинное для улучшения вкуса кофе.: не выполняется приготовление.

Этот раздел позволяет запрограммировать температуру для приготовления кофе.: низкая температура.: средняя температура.: высокая температура.

Этот раздел позволяет запрограммировать количество кофе, подаваемого каждый раз, когда выбирается напиток. Полоска позволяет отрегулировать достаточно тонко количество подаваемого кофе.

ESC

OK

Page 32: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

30

КОЛИЧЕСТВО МОЛОКА

КОЛИЧЕСТВО ВОДЫ

МОЛОЧНАЯ ЭМУЛЬСИЯ

Этот раздел позволяет запрограммировать количество молока, подаваемого каждый раз, когда выбирается напиток. Полоска позволяет отрегулировать достаточно тонко количество подаваемого молока.

Этот раздел позволяет запрограммировать количество воды, подаваемой каждый

достаточно тонко количество подаваемой воды.

подано:

Примечание: Только для некоторых продуктов позволена дезактивация молочной

низкой, и будет возможно подогреть напиток посредством подачи пара с трубки пара (см. стр. 19).

ESC

OK

ESC

OK

МЕНЮ НАПИТКА

Page 33: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

31

17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

Кнопка выбора установок машины

ESC

OK

Кнопка скольжения/выбора

Кнопка скольжения/выбора

Кнопка выхода

Кнопка выбора/подтверждения

МЕНЮ АППАРАТА

Page 34: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

32

ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ

ПЛАСТИНА ПОДОГРЕВА ЧАШЕК

ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ

OFF

OFF

ON

ON

Для изменения рабочих установок машины.

Эта функция позволяет установить работ устройства подогрева чашек в верхней части машины.

Эта функция позволяет активировать /дезактивировать звуковые сигналы предупреждения.

Для поддержания устройства подогрева чашек всегда

Для дезактивации звуковых сигналов.

Для поддержания устройства подогрева чашек всегда

Для ктивации звуковых сигналов.

ОБЩИЕ УСТАНОВКИ

ФУН-Я ЭНЕРГОСБЕР. РЕЖ.

OFF

ON только бойлер для молока. Машина потребляет меньше

с молоком.

бойлеры для немедленной подготовки всех продуктов.

МЕНЮ АППАРАТА

Page 35: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

33

НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ

ЯЗЫК

ЯРКОСТЬ

РУССКИЙ

Установка очень важна для корректной регулировки параметров машины в соответствии со страной пользователя.

Для установки корректного контраста на дисплее в соответствии с

Визуализируется актуально выбранный язык.

УСТАНОВКИ ДИСПЛЕЯ

Page 36: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

34

НАСТРОЙКИ КАЛЕНДАРЯ

ВРЕМЯ

ДАТА

ЧАС

ГОД

15

МИНУТЫ

МЕСЯЦ

30

ДЕНЬ

60

ФОРМАТ

ФОРМАТ

180

объединенными функциями.

Установка очень важна для корректного функционирования всех

Установка очень важна для корректного функционирования всех

Для регулировки формата визуализации времени. Установка может быть выполнена в формате 24 ч. или в англосаксон-ском формате AM/PM. Все вариации будут приведены авто-

-

Для регулировки формата визуализации даты в соответствии с личными требованиями. Все вариации будут приведены

УСТАНОВКИ КАЛЕНДАРЯ

УСТ. ЭНЕРГОСБЕР. РЕЖ. ОЖИД. 60Для установки периода времени, после которого машина перейдет в режим ожидания. Время по умолчанию установлено на «после 1 часа».

МЕНЮ АППАРАТА

По прошествии установленного времени машина переходит в режим ожидания.

кнопку. После выполнения диагностики функций и фазы подогрева машина вновь готова к работе.

Page 37: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

35

ЧАС 00

ТАЙМЕР 1 00:00

ТАЙМЕР 2 00:00

МИНУТЫ 00

ДЕНЬ НЕДЕЛИ

будут управляться независимо друг от друга; для простоты будет описано программирование только "ТАЙМЕРА 1". Остальные таймеры могут быть запрограммированы аналогично.Примечание: выключение происходит посредством программирования режима ОЖИДАНИЯ.

) или ( ) выбрать день и подтвердить, нажав на кнопку (OK) для изменения установки:ON = Время активированоOFF = Время дезактивировано

НАСТРОЙКИ КАЛЕНДАРЯ

ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ АППАРАТА

ESC

OK

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

ТАЙМЕР 3 00:00

Page 38: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

36

УСТАНОВК. ПАРАМЕТРА ВОДЫ

ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ФИЛЬТРА

АКТИВАЦИЯ ФИЛЬТРА

для подачи кофе.

Для изменения установок жесткости воды машины.Благодаря функции "Жесткость воды" можете приспособить вашу машину к степени жесткости используемой воды, таким образом, что

Измерить жесткость воды, как указано на стр. 5.

Для активации/дезактивации предупреждения замены фильтра

пользователя, когда фильтр для очистки воды должен быть заменен.

автоматически, когда выполняется активация фильтра).

Для выполнения активации фильтра для очистки воды и после его установки или замены. Для корректной установки и/или замены,

УСТАНОВКИ ВОДЫ

МЕНЮ АППАРАТА

Page 39: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

37

НАСТРОЙКИ ПО УХОДУ

СЧЕТЧИК ПРОДУКТА

ЦИКЛ УДАЛЕНИЯ НАКИПИ

ЦИКЛ ПРОМЫВКИ УСТРОЙСТВА

ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ

ЦИКЛ МОЙКИ ГРАФИНА

САМОПРОМЫВКА ГРАФИНА

OFF

ON

техническим обслуживанием машины.

Эта функция позволяет визуализировать, сколько продуктов было приготовлено для каждого отдельного напитка, после последней перезагрузки.

Эта функция позволяет выполнять цикл удаления накипи (машина указывает, сколько литров недостает до удаления накипи) (См. стр. 39).

Эта функция позволяет выполнять цикл промывки блока приготовления кофе (см. стр. 38).

Эта функция позволяет установить заново все заводские величины. Примечание: восстановление заводских параметров аннулирует персональные параметры.

Эта функция позволяет выполнять цикл промывки графина, который

Примечание: эта чистка является важной для корректного технического обслуживания графина.

УСТАНОВКИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Page 40: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

38

9

64

МЕНЮ «ЦИКЛ ПРОМЫВКИ УСТРОЙСТВА»Для мойки блока приготовления кофе достаточно промыть его водой, как показано на стр. 46. Эта промывка завершает

ЦИКЛ ПРОМЫВКИ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПРЕРВАН.ВО ВРЕМЯ ОПЕРАЦИИ РЯДОМ С МАШИНОЙ ДОЛЖЕН НАХОДИТСЯ ОДИН ЧЕЛОВЕК.

ESC

OK

1

УСТАНОВ. ЕМКОСТЬ ПФОРСУНКОЙ ПОДАЧ. К

OK

7

НАПОЛНИТЬ КОНТЕЙН. ВОДОЙ

OK

3ESC

OK

2

ВСТАВИТЬ ТАБЛЕТКУ ДЛЧИСТКИ УСТРОЙСТВА

OK

5

ЦИКЛ ПРОМЫВКИ УСТРОЙСТВА8

Подтвердить нажатием на кнопку "OK".

Вставить таблетку в отделение для молотого кофе.

После позиционирования емкости нажать на "OK".

Наполнить бак чистой питьевой водой. Затем нажать на "OK".

устройство подачи кофе.

Подтвердить нажатием на кнопку "OK".

После вставки таблетки нажать на кнопку "OK".

Цикл чистки блока приготовления кофе выполняется автоматически.

После выполнения цикла привести ручку функции SBS в желаемое положение (см. стр. 11).

По окончании удалить емкость и

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Page 41: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

39

ESC

OK

1ESC

OK

2

Подтвердить нажатием на кнопку "OK".

Наполнить бак раствором удаления накипи.Затем нажать на "OK".

необходимо завершить весь цикл. Подтвердить нажатием на кнопку "OK" или выйти нажатием на кнопку "ESC".

МЕНЮ «ЦИКЛ УДАЛЕНИЯ НАКИПИ»

ВО ВРЕМЯ ОПЕРАЦИИ РЯДОМ С МАШИНОЙ ДОЛЖЕН НАХОДИТСЯ ОДИН ЧЕЛОВЕК.ВНИМАНИЕ! НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ УКСУСОМ КАК СРЕДСТВОМ ДЛЯ УДАЛЕНИЯ НАКИПИ.

Раствор для удаления накипи должен быть переработан в соответствии с тем, что предусмотрено изготовителем и/или

Примечание: перед началом цикла удаления накипи убедиться в том, что:1. БЫЛ УДАЛЕН ФИЛЬТР ДЛЯ ОЧИСТКИ ВОДЫ INTENZA;

установлены в указанных точках

ЦИКЛ УДАЛЕНИЯ НАКИПИ И/ИЛИ ОПОЛАСКИВАНИЯ НЕ МОГУТ БЫТЬ ПРЕРВАНЫ; ФАЗЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ЗАВЕРШЕНЫ. В СЛУЧАЕ, КОГДА МАШИНА БУДЕТ ВЫКЛЮЧЕНА, ИЛИ В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА ВЫПОЛНЯЕМЫЙ ЦИКЛ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПОВТОРЕН.

В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ, КАЖДЫЙ ЦИКЛ МОЖЕТ БЫТЬ ПРЕРВАН НАЖАТИЕМ НА КНОПКУ "ПАУЗА"; МОЖНО ЗАНОВО НАЧАТЬ ЦИКЛ С МАКСИМАЛЬНОЙ ГИБКОСТЬЮ НАЖАТИЕМ НА КНОПКУ "ВКЛЮЧЕНИЕ".

ПОЛНОСТЬЮ ПОВЕРНУТЬ РУЧКУ SBS ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ (СМ. СТР. 11) ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЦИКЛА.

Для корректного приготовления средства удаления накипи вылить все содержимое бутылки концентрированного средства Saeco в бак для воды и наполнить его свежей водой до МАКС уровня.

Примечание: во время цикла удаления накипи визуализируются некоторые сообщения сигналов тревоги с целью позволить корректное управление машиной. После восстановления сообщения для продолжения цикла удаления

накипи всегда нажимать на кнопку "ВКЛЮЧЕНИЕ".

НАПОЛН. КОНТЕЙН. РАСТВПО УДАЛЕНИЮ НАКИП

OK

3

Page 42: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

40

ЦИКЛ УДАЛЕНИЯ НАКИПИ

ПАУЗА

ФАЗА 1 ИЗ 2УДАЛЕНИЕ НАКИПИ…

7ИКЛ УДАЛЕНИЯ НАКИПИ

ПАУЗА

ФАЗА 1 ИЗ 2УДАЛЕНИЕ НАКИПИ…

8 ОПОЛОСНУТЬ КОНТЕЙН. ИНАПОЛНИТЬ ЕГО СВЕЖЕЙ ВОДОЙ

9

ОПОЛОСНУТЬ КОНТЕЙННАПОЛНИТЬ ЕГО СВЕЖЕЙ В

OK

10

ОПОРОЖНИ ЛОТОК ПОД УСТРОЙСТ

OK

4

ОПОРОЖНИ ЛОТОК ПОД УСТРОЙС

OK

11

УСТАНОВ. ЕМКОСТЬ ПОД ФОРСПОДАЧИ ГОР. ВОДЫ И ГРАФИ

OK

6НАПОЛН. ГРАФИН НАПОЛОВВОДОЙ И ВСТАВИТЬ В

ПОЛОЖЕН. ПОДАЧИ

OK

5

НАПОЛН. ГРАФИН ДЛЯ МОЛСВЕЖЕЙ ВОДОЙ

OK

12

Начнется цикл удаления накипи.Отметка позволит визуализировать состояние прохождения цикла.

В случае необходимости освобождения емкостей нажать на кнопку "ПАУЗА".Затем нажать на "ВКЛЮЧЕНИЕ".

По окончании первой фазы, когда средство удаления накипи закончилось, машина требует ополаскивания бака.

Ополоснуть бак и наполнить его свежей питьевой водой.Затем нажать на "OK".

Освободить лоток каплесборник,

рис.2) и вставить его на место.Затем нажать на "OK".

Освободить лоток каплесборник,

рис.2) и вставить его на место.Затем нажать на "OK".

Расположить емкость под устройством подачи и емкость под трубкой горячей воды. Затем нажать на "OK".

Наполнить до половины графин свежей водой (стр. 42 - стр.7).Вставить графин и расположить его для подачи. Затем нажать на "OK".

- рис.7) и наполнить его свежей водой.Вставить графин и расположить его для подачи. Затем нажать на "OK".

Фаза ополаскивания требует использования определенного количества воды, определенного заводом. Это позволяет выполнить оптимальный цикл ополаскивания для гарантирования подачи продуктов при оптимальных условиях. Запрос по

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Page 43: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

41

Далее необходимо ополоснуть все компоненты.

Установить ручку SBS в желаемое положение (см. стр. 11).

ЦИКЛ УДАЛЕНИЯ НАКИПИ

ПАУЗА

ФАЗА 2 ИЗ 2ОПОЛАСКИВАНИЕ…

14Л УДАЛЕНИЯ НАКИПИ

ПАУЗА

ФАЗА 2 ИЗ 2ПОЛАСКИВАНИЕ…

15

17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

16

Начнется цикл ополаскивания.Отметка позволит визуализировать состояние прохождения цикла.

В случае необходимости освобождения емкостей нажать на кнопку "ПАУЗА".Затем нажать на "ВКЛЮЧЕНИЕ".

По окончании второй фазы машина автоматически приводится в рабочее состояние.

УСТАНОВ. ЕМКОСТЬ ПОД ФОРСУПОДАЧИ ГОР. ВОДЫ И ГРАФИ

OK

13

Расположить емкость под устройством подачи и емкость под трубкой горячей воды. Затем нажать на "OK".

Page 44: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

42

5

7 8

64

9

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КОНТУРОВ МОЛОКА

ЦИКЛ ПРОМЫВКИ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПРЕРВАН.ВО ВРЕМЯ ОПЕРАЦИИ РЯДОМ С МАШИНОЙ ДОЛЖЕН НАХОДИТСЯ ОДИН ЧЕЛОВЕК.

Графин должен быть снят с машины и освобожден от содержимого.Отсоединить ручку, повернув ее по часовой стрелке.

Наполнить графин до МАКС уровня свежей питьевой водой.Вылить содержимое пакетика

молока.

Нажать на боковые стенки и приподнять крышку.

Установить заново крышку, стараясь чтобы она была закрыта корректно.

ESC

OK

1ESC

OK

2 НАПОЛНИТЬ КОНТЕЙН. ВО

OK

3

Подтвердить нажатием на кнопку "OK".

Подтвердить нажатием на кнопку "OK".

Наполнить бак чистой питьевой водой. Подтвердить нажатием на кнопку "OK".

Установить заново ручку в центральное положение для гарантирования идеального закрытия.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Наклонить графин спереди. Дно графина должно опираться на

поддоне для сбора капель.

Page 45: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

43

12 13

18

E

1110C

DA

B B

вместимости и поставить ее в положение подачи.

вместимости и поставить ее в положение подачи.

По окончании цикла чистки рекомендуется ополоснуть все компоненты свежей питьевой водой.

НАПОЛНИТЬ КОНТЕЙН. ВО

OK

16

ВВЕСТИ МОЮЩ. СРЕДСТВ. В ГИ НАПОЛН. ЕГО СВЕЖЕЙ ВО

OK

14

НАПОЛН. ГРАФИН ДЛЯ МОЛСВЕЖЕЙ ВОДОЙ

OK

17ЦИКЛ МОЙКИ ГРАФИНА

ФАЗА 1 ИЗ 2МОЙКА…

15

ЦИКЛ МОЙКИ ГРАФИНА

ФАЗА 2 ИЗ 2ОПОЛАСКИВАНИЕ…

19

По окончании промывки наполнить бак свежей питьевой водой. Подтвердить нажатием на кнопку "OK".

Подтвердить нажатием на кнопку "OK".

Удалить графин, ополоснуть его свежей питьевой водой. Подтвердить нажатием на кнопку "OK".

Начнется цикл чистки.Отметка позволит визуализировать состояние прохождения цикла.

Начнется цикл ополаскивания. Отметка позволит визуализировать состояние прохождения цикла. По окончании цикла машина приводится на страницу для подачи продуктов.

находятся ниже соединений (C). Штыри графина (B) находятся на одинаковой

Вставить графин комбинированным поворотно-переносным движением книзу (как указано на рисунке), до полного соединения со вставкой (E), расположенной на поддоне для сбора капель.

Таким образом, графин будет находиться в своем естественном положении.

Page 46: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

44

1

6

2 3

4 5

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ МАШИНЫ

Нажать на кнопку и открыть дверцу для обслуживания.

Вынуть лоток каплесборник и контейнер для отходов.

Освободить поддон для сбора отходов и вымыть его свежей водой.

Освободить и промыть лоток каплесборник и крышку свежей водой.

Установить заново корректно компоненты.

Вставить поддон и контейнер для отходов и закрыть дверцу для обслуживания.

ОЧИСТКА

Page 47: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

45

1

4

7

2

5 6

8

3

9

из розетки.

ее.

Вынуть устройство подачи и вымыть его проточной водой.

Вынуть бак для воды и вымыть его свежей водой.

внимание на прокладку. Установить заново после промывки внутри поддон восстановления воды.

Вынуть поддон восстановления воды. После его высушивания установить его и установить в машину.

Сухой салфеткой прочистить отделение предварительно молотого кофе.

Вынуть поддон восстановления воды.

Хлопчатобумажной салфеткой, смоченной спиртом, прочистить ТОЛЬКО сенсор. Не пользоваться абразивными металлическими губками.

ОБЩАЯ ЧИСТКА МАШИНЫ

ВНИМАНИЕ! запрещается погружать машину в воду.Влажной салфеткой почистить машину и трубку пара. Не пользоваться абразивными металлическими губками.

Page 48: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

46

1

4

7

2

5

8

3

6

9

Нажать на кнопку PUSH для вынимания блока приготовления кофе.

Вставить контейнер для сбора отходов и закрыть дверцу для обслуживания.

ОЧИСТКА БЛОКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ

необходимо вынуть контейнер для сбора отходов, как показано на рис.2 на стр. 44. Вымыть блок приготовления кофе прохладной водой.

кофе можно приобрести в авторизированных центрах технического обслуживания.

ВНИМАНИЕ! Не мыть блок приготовления кофе моющими средствами, которые могут нарушить его корректную работу. Не мыть его в посудомоечной машине.

Вымыть блок и фильтр; высушить их.

Установить его заново не нажимая на кнопку PUSH!

Убедиться в том, чтобы блок находился в положении простоя; должны совпадать две отметки.

Убедиться в том, чтобы компоненты на-ходились в корректном положении.Показанное крепление должно быть вставлено в корректном положении; для проверки резко нажать на кнопку PUSH”.

рычаг, расположенный в задней части блока должен находиться в контакте с основанием.

равномерно по двум боковым

только смазкой, поставляемой в оснастке.

ОЧИСТКА

Page 49: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

47

1

4

7

3

6

9

2

5

8

ОЧИСТКА ГРАФИНА ДЛЯ МОЛОКА

Примечание: уделять особое внимание на установку компонентов; это упростит вам их следующую сборку. Краткое объяснение приводится на внутренней части дверцы для обслуживания для последующей установки графина.

Для чистки графин должен быть снят с машины и освобожден от содержимого.

Повернуть ручку в положение разблокирования, поворачивая против часовой стрелки.

Вынуть трубку аспирации.

нажать на боковые стенки и приподнять крышку.

Вынуть ручку с трубкой аспирации.

Снять внутренний штуцер.

Отсоединить ручку, повернув ее по часовой стрелке.

Вынуть соединитель, соединяемый с машиной.

Снять треугольный внешний штуцер.

Page 50: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

48

1

4

7

3

6

9

2

5

8

МОНТАЖ ГРАФИНА ДЛЯ МОЛОКА

Повторный монтаж должен проводиться аккуратно. В случае установки деталей с определенными трудностями, внимательно прочесть инструкции и попробовать заново выполнить процедуру.

Примечание: Краткое объяснение приводится на внутренней части дверцы для обслуживания для последующей установки графина.

Вставить внутренний штуцер в трубку и нажать до упора.

Вставить только что установленный

внимание на отметку.

Вставить крышку графина.

Вставить трубку во внешний штуцер.

Повернуть ручку по часовой стрелке до достижения ( ).

Таким образом, графин может быть использован.

Вставить внешний штуцер в

внимание на направление вставления, указанного стрелкой.

основания.

Повернуть ручку против часовой стрелки для приведения ее в положение закрытия.

ОЧИСТКА

Page 51: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

49

Визуализированное указательное сообщение

Как восстановить сообщение

ЗАКРЫТЬ ДВЕРЦУ КОФ. ЗЕРЕН

ДОБАВИТЬ КОФЕ Наполнить емкость кофе в зернах.

ВКЛЮЧИТЬ УСТРОЙСТВО Вставить блок приготовления кофе в собственное гнездо.

ВСТАВИТЬ КОНТЕЙНЕР СБОРА ОТРАБ.КОФЕ И ЛОТОК КАПЛЕСБОРНИК

Вставить контейнер для сбора отходов и поддон сбора капель.

ОПОРОЖН. КОНТЕЙН.СБОРА ОТРАБ. КОФЕ

контейнер.Примечание: контейнер для сбора отходов должен быть освобожден только тогда, когда машина запрашивает об этом, и при выключенной машине. Освобождение контейнера для сбора отходов при выключенной машине не позволяет машине регистри-ровать выполненное освобождение.

ЗАКРЫТЬ ПЕРЕДНЮЮ ДВЕРЦУ

для обслуживания.

НАПОЛНИТЬ КОНТЕЙН. ВОДОЙ Вынуть бак и наполнить его свежей питьевой водой или предусмотреть долив в специальное отверстие.

ОПОРОЖН. ЛОТОК КАПЛЕСБОРНИК

под блоком приготовления кофе. Внимание: выполняя эту операцию при включенной машине, она зарегистрирует выполненное освобожде-ние контейнера для сбора отходов, обнуляя соответствующий счет-чик; по этой причине необходимо также очистить его от отходов кофе.

СИГНАЛЫ МАШИНЫ

Page 52: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

50

Визуализированное указательное сообщение

Как восстановить сообщение

УСТАНОВ. ПОДАЮЩЕЕ УСТРОЙСТ.ГРАФИНА В ПОЛОЖЕН. ПОДАЧИ

ESC

Был выбран напиток с молоком. Машина запрашивает установить носик ручки графина в положение подачи.

Нажать на кнопку "ESC" для аннулирования выбора.

УСТАНОВ. УСТРОЙСТ. ПОДАЧИГРАФИНА В ПОЛОЖЕН. ОПОЛАСК.

ESC

Была выбрана функция ополаскивания графина.

Нажать на кнопку "ESC" для аннулирования выбора.

УСТАНОВ. ГРАФИН С МОЛОКОМВ ГНЕЗДО

ESC

емкость в машину, как указано в Руководстве.

Нажать на кнопку "ESC" для аннулирования выбора.

17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

выявления неполадок.

накипи, не покрыт гарантией.

17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

Необходимо произвести замену фильтра для воды "Intenza" на новый. Выполнить замену фильтра, как описано на стр. 7.

Аварийный сигнал отображается только в том случае, если функция

17/05/09

04:17 pm

МЕНЮПОЛЬЗОВАТ.

МЕНЮНАПИТКА

МЕНЮАППАРАТА

ВЫБОРПОЛЬЗОВАТ.

Сенсор для узнавания отпечатков пальцев не работает.

с центром обслуживания.

Можно изменить установки ожидания

Нажать кнопку " "

ПЕРЕЗАПУСТИТЬ, ЧТОБЫРЕШИТЬ ПРОБЛЕМУ

(E xx)

xx), приведенный внизу.

проблема повторяется,связаться с центром обслуживания.

СИГНАЛЫ МАШИНЫ

Page 53: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

51

В СЛУЧАЕ АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО

-кации, если они не обучены пользоваться машиной лицом, ответственным за их безопасность, либо не находятся под его присмотром.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ МАШИНОЙ

машину.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ -

Шнур питания не должен:

УСТАНОВКА

-

с центром обслуживания для проведения ее профилактического контроля.

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

SOS

Page 54: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

52

ОПАСНОСТЬ

НЕПОЛАДКИ

Электрический ток!).

ЧИСТКА / УДАЛЕНИЕ НАКИПИ-

розетки и подождать, пока машина не остынет.

салфетками или металлическими губками).

ЗАПЧАСТИ

ПЕРЕРАБОТКА ОТХОДОВ

Данное изделие соответствует требованиям директивы ЕС 2002/96/EC.Символ, указанный на приборе или на его упаковке, обозначает, что по окончании срока службы прибор должен

-

-

ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ МЕРЫ В случае возникновения пожара пользоваться углекислотными огнетушителями (CO2). Применение воды или порошковых огнетушителей не допускается.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО КОРРЕКТНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ФИЛЬТРА INTENZAДля корректного пользования фильтром для очистки воды Intenza необходимо учитывать некоторые меры предосторожности:

каждому фильтру.

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

Page 55: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

53

Gaggio Montano28/04/2009

R & D ManagerIng. Andrea Castellani

SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy

заявляем под нашу ответственность, что изделие: АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОФЕМАШИНА

SUP 038Z

, к которой относится это заявление, соответствует следующим нормам :

EN 60335-1 (2002) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) + A12 (2006) +A13 (2008)

Специфические реквизиты для аппаратов для разогревания жидкостей EN 60 335-2-15 (2002) + A1(2005) + A2 (2008).

Методы оценки и измерений - EN 62233 (2008).

Специфические реквизиты для распылителей и кофемолок - EN 60335-2-14 (2006) + A1 (2008).

EN 61000-3-2 (2006)

EN 61000-3-3 (1995) + корр.(1997) + A1(2001) + A2 (2005).

Норма для группы изделий EN 55014-2 (1997) + A1 (2001)

в соответствии с распоряжениями директив: EC 2006/95 , EC 2004/108.

ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕСГОД 09

EC 2006/95, EC 2004/108.

Page 56: 15002413 Xelsis D-id - Rev00 - RU...5 5 1 2 12 3 4 A B C Выбрать желаемый язык нажатием на кнопки ( ) или ( ). Нажать кнопку для

www.philips.com/saeco

Type

HD8

946

- Cod

.1500

2413

Re

v.00

de

l 15-

03-1

0

RU