137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

42
UNIVERSIDAD INTERNACIONAL DEL ECUADOR FACULTAD DE INGENIERÍA EN MECÁNICA AUTOMOTRIZ INVESTIGACIÓN DE CÁTEDRA Bombas de inyección Diesel TEMA: Motor Caterpillar 3304-3306 con Bomba de Inyección Lineal Modelo 8N-2525 DOCENTE: Ing. Andrés López Integrantes : Pedro Andrés Valarezo Díaz Luís Hernán Gonzales Nino Agustín Carrera Juan Carlos Román Guayaquil, 4 de Abril del 2013

Transcript of 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Page 1: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

UNIVERSIDAD INTERNACIONAL DEL ECUADOR

FACULTAD DE INGENIERÍA EN MECÁNICA AUTOMOTRIZ

INVESTIGACIÓN DE CÁTEDRA

Bombas de inyección Diesel

TEMA:

Motor Caterpillar 3304-3306 con Bomba de Inyección Lineal Modelo 8N-2525

DOCENTE: Ing. Andrés López

Integrantes :

Pedro Andrés Valarezo Díaz

Luís Hernán Gonzales

Nino Agustín Carrera

Juan Carlos Román

Guayaquil, 4 de Abril del 2013

Page 2: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

MOTOR CATERPILLAR 6L

Series: 3304b – 3306b

Potencia: 279 hp a 1800 rpm

Emisiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OMI cumple

Desplazamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,5 L (641 cu. In)

Bore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120,7 mm (4,75 pulgadas)

Stroke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152,4 mm (6,0 pulgadas)

Aspiración. . . . . . . . . . . . . . . . Turboalimentado-posenfriamiento

Gobernador. . . . . . . . . . . . . . . . . Hydra-mecánico o PSG

Peso del motor, neto seco (aprox.)

Intercambiador de calor refrigerado. . . . . . . . . . . 1120 kg (2470 lb)

Quilla enfriado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1086 kg (2395 lb)

Capacidad para Líquidos

Sistema de enfriamiento (motor solamente). . 15,9 L (4,2 gal EE.UU.)

Sistema de aceite lubricante. . . . . . . . . . . . 38,8 L (10,25 gal EE.UU.)

Aceite intervalo de cambio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 hr

Oruga 10W30 o 15W40 DEO

Rotación (desde el extremo del volante). . . . . . . Hacia la izquierda

Parámetros de rendimiento del motor

Poder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +3%

Consumo específico de combustible. . . . . . . . . . . . . . . +3%

Combustible Rate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +5%

Las calificaciones se basan en la norma SAE J1228/ISO8665

condiciones estándar de 100 kPa (29,61 pulgadas de Hg),

25 ° C (77 ° F), y 30% de humedad relativa. estos

calificaciones también se aplican a ISO3046 / 1, DIN6271 / 3, y

BS5514 condiciones de 100 kPa (29,61 pulgadas de Hg),

27 ° C (81 ° F), y 60% de humedad relativa.

Las tasas de combustible se basa en el petróleo combustible de 35 ° API

[16 ° C (60 ° F)] gravedad que tiene un LHV de

42 780 kJ / kg (18.390 Btu / lb) cuando se utiliza a 29 ° C

(85 ° F) y un peso de 838,9 g / L (7.001 libras / galón EE.UU.).

Page 3: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

DESMONTAJE Y MONTAJE DE BOMBA DE INYECCIÓN 8N2525

Tabla:1 Herramientas necesarias

Empiece por:

A.- Desconectar las líneas de inyección de combustible

B.- Retirar el filtro del combustible y la base

C.- Retirar la bomba de transferencia de combustible

CONTENCIÓN DE DERRAMES DE FLUIDO

Se debe tener cuidado para asegurar que los fluidos están contenidos durante la

ejecución de la inspección, mantenimiento, comprobación, ajuste y reparación de la

máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir

cualquier compartimiento o desmontar cualquier componente que contenga líquidos.

Figura 1: Varillaje de gobernor

1. Desconecte el varillaje de control del regulador del gobernor.

2. Solo para motores 3304: Quitar la línea de suministro de aceite (1), la línea de drenaje

de aceite (2) y protector de calor (3). Tape todas las cañerías abiertas de inmediato.

Retire la junta tórica de la línea de drenaje de aceite (2) si está dañado. Quitar las juntas

desde la parte superior del turbocompresor.

Page 4: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

3. Desconecte las líneas de drenaje de combustible (4) y (5) de la carcasa de bomba de

inyección y gobernador. Tape todas las cañerías abiertas de inmediato.

Figura 2: Tornillos y arandelas

4. Retire las tuercas, arandelas y la cubierta de la caja de engranajes de distribución.

Retire los espárragos 6 si están dañados o sueltos.

5. Aflojar el tornillo (7) lo suficiente como para dejar un espacio de 3,18 mm (.125

pulgadas) entre la arandela (8) y el engranaje de accionamiento de bomba de

combustible.

6. Instale la herramienta (A) como se muestra. Apriete el espárrago para jalar el

engranaje de accionamiento de la bomba de combustible y separarlo del árbol de levas

de la bomba de inyección.

7. Retire la herramienta A, el perno 7 y la arandela 8 del motor.

Figura 3: Pernos y tuercas principales

8. Fije una correa de nylon y un tecle a la carcasa de la bomba de inyección. La del

motor 3304 pesa 24 kg (53 lb). En el caso del motor 3306 la bomba pesa 29 kg (64 lb).

9. Retire el perno 9, el perno 10, tres tuercas 11 y la bomba de inyección. Retire los dos

juntas tóricas de la parte inferior y las dos juntas tóricas de la parte frontal de la carcasa

de la bomba.

Page 5: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Montaje de la bomba de inyección.

Tabla 2: Herramientas necesarias

NOTA: Las ilustraciones son de un motor de 3304.

Figura 4: Juntas

1. Ponga el aceite de motor limpio en las juntas tóricas. Instale juntas tóricas 1 en la

parte inferior y juntas tóricas 2 en la parte frontal de la carcasa de la bomba de

inyección.

Figura 5: Desajuste de bomba

2. Asegúrese de que las juntas tóricas (1) y (2) estén en posición. Fije una correa de

nylon y un tecle a la carcasa bomba y cuádrela en el motor. Instale los dos tornillos en la

ubicación (5) y las tres tuercas en los espárragos (3) para sujetar la carcasa de la bomba

de inyección de combustible y el gobernador en su posición.

Page 6: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

3. Quite los tornillos que sujetan la cubierta (4) en su posición. Retire la tapa (4) y la

junta.

Figura 6: Liberación de árbol de levas

4. Coloque la herramienta A en la posición tal como se muestra. Instale el perno que

sujeta el engranaje de accionamiento de la bomba al árbol de levas a la bomba de

inyección sin el anillo. Esto permitirá que el árbol de levas en el sistema de combustible

pueda girar.

5. Ejerza presión sobre el extremo de la herramienta A y gire el árbol de levas

lentamente hasta que la herramienta caiga en la ranura del árbol de levas. Deje la

herramienta A en posición en la ranura. Retire el perno del extremo del árbol de levas.

Figura 7: Inmovilización de volante

6. Instale la arandela 6 con el diámetro más grande hacia la parte delantera del motor.

Instale el perno 7 y apriete a un torque de 6,8 N · m (60 lb in).

7. Instale la herramienta B como se muestra en la carcasa del volante.

NOTA: Asegúrese de que el perno 7 no se afloje al girar el volante.

8. Use la herramienta B, y gire el volante en el sentido de giro del motor hasta que el

perno 8 [3/8” – 16 NC x 4 in. (102mm) largo] pueda ser instalado en el volante de

inercia.

NOTA: No gire el cigüeñal hacia la izquierda para alinear el perno con el agujero.

9. Si se pasa el agujero de perno en el volante, gire el cigüeñal en sentido anti horario

Page 7: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

opuesto a la dirección de rotación del motor (como se ve desde la parte delantera del

motor) aproximadamente 30 grados.

10. Afloje la abrazadera y el tornillo que sostienen el respiradero de la tapa de válvulas.

Quite el respiradero y la junta tórica de la tapa válvulas.

NOTA: El pistón Nº 1 está en el punto superior de la carrera de compresión cuando el

perno se puede poner en el volante a través del orificio en la carcasa del mismo, y

ambos balancines para el pistón Nº 1 se pueden mover con la mano.

11. Cuando los dos balancines están sueltos, apriete el perno 7 con un par de 270 ± 25 N

· m (199 ± 18 lb-pie).

12. Remueva las herramientas A y B y el perno 8 del motor.

Figura 8: Ajuste de cremallera y árbol de levas

13. Coloque la junta tórica y el respiradero 11 en posición sobre la tapa válvulas y la

manguera. Instale la abrazadera de manguera 10 y el perno 9. Apretar el tornillo 9 con

un par de 14 ± 3 N-m (10 ± 2 lb pies).

14. Si los pernos prisioneros 12 fueron removidos, poner 5P-3413 Sellador de tuberías

de teflón sobre ellos, e instálelos en la cubierta de engranajes de distribución. Coloque

la junta y la tapa 13 en posición e instale las arandelas y las tuercas que las sujetan.

Apretar las tuercas con un par de 27 ± 7 N · m (20 ± 5 ft lb).

Figura 9: Ensamblaje

Page 8: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

15. Instale la junta, la tapa 17 y los tornillos que la sujetan.

16. Conecte las líneas de drenaje de combustible 16 y 18. Instale el protector térmico

19.

17. En Motores 3304, instale el ensamblaje de la rejilla en el turbocompresor con la

pantalla hacia abajo. Instale el empaque, la línea de entrada de aceite y los tornillos que

las sujetan. Instale la junta tórica en la línea de drenaje de aceite 15. Ponga aceite de

motor limpio en la junta tórica e instale la junta, la línea de drenaje de aceite y los

tornillos que las sujetan. Instale la abrazadera que mantiene juntas las líneas de aceite.

18. Conecte la conexión de control del regulador a la carcasa de la bomba de inyección.

Termine por:

A. Instalar la bomba de transferencia de combustible

B. Instalar el filtro de combustible y la base

C. Instalar líneas de inyección de combustible

Page 9: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

CALIBRACION DE BOMBA DE INYECCIÓN CATERPILLAR MODELO

8N2525

Ajuste del regulador para el control de combustible

Tabla 3: Herramientas necesarias

El ajuste del regulador para el control de combustible se puede hacer con la bomba de

inyección de combustible y regulador dentro o fuera del motor.

NOTA: El control de la relación de combustible se ajusta a las dimensiones específicas

en la fábrica. Si el control está desarmado se debe establecer de nuevo el Grupo Fixture

6V2029 antes de que el ajuste del regulador se hace. Hacer referencia a la prueba de

inyección de combustible banco SEHS7466 Sección IV-Q para obtener instrucciones

sobre la utilización del grupo Fixture 6V2029.

Figura 10: Bomba de inyección y el gobernador(1) Tapa.

Page 10: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

1. Retirar la tapa (1) desde el lado de la carcasa de la bomba de combustible de

inyección.

Figura 11: Conjunto del soporte instalado

(2) 5P4814 Collet. (3) 6V2014 Conjunto del soporte.

2. Instale pinza (2) en el soporte de montaje (3).

Figura 12: Cubierta retirada

(4) Slot (sobre una rejilla de combustible).

Page 11: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 13: Conjunto del soporte

(5) Lever. (6) Shaft.

3. Instalar el conjunto de soporte en la carcasa de la bomba de combustible. Palanca (5)

en el conjunto de soporte debe estar en la ranura (4) en el bastidor de combustible.

Empuje hacia arriba el conjunto de soporte, mientras que los tornillos estén bien

apretados.

NOTA: Después de que el conjunto de soporte se ajusta a la carcasa de la bomba, el eje

(6) debe tener axial (entrada y salida) movimiento. Si no hay movimiento axial del eje

(6), comprobar para asegurarse de palanca (5) está en la ranura en el bastidor de

combustible y que el conjunto de soporte está instalado correctamente. Asegúrese de

que la palanca (5) no está doblada. Palanca (5) debe ser perpendicular (perpendicular) a

la cara de montaje de la unidad de soporte.

Figura 14: Indicador Dial instalado

(7) 6V3075 Dial Indicator.

4. Ponga 9S0229 punto de contacto, 9,7 mm (0,38 pulg) de largo en el indicador de

línea (7) e instale indicador de carátula en la pinza (2).

Page 12: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 15:Gobernor

(8) Control de combustible.

5. Eliminar el control de combustible (8) desde la parte trasera de la carcasa del

regulador.

Figura 16: Vista posterior de la carcasa

(9) Plug.

6. Quitar el tapón (9) desde la parte trasera de la carcasa del regulador.

7. Mueva la palanca de control del regulador a la posición de apagado combustible (gire

eje del regulador en sentido horario).

Page 13: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 17: Pasador de sincronización

(10) 6V4186 Pin Timing.

8. Instale la chaveta de reglaje (10) en el orificio de la unidad de soporte. Empuje el

pasador de sincronización hasta que se hace contacto con el bastidor de combustible.

Mantenga el pasador de sincronización suavemente contra el bastidor de combustible

para los pasos 9 y 10. Si demasiada fuerza se utiliza para mantener el pasador de

sincronización, el bastidor de combustible puede pegarse y causar una lectura de cero

correctos.

9. Sujete la palanca de control del regulador en la posición de ralentí elevado (girar eje

del regulador en sentido anti horario).

Figura 18: Hook en uso

(11) 6V7942 Hook.

Page 14: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 19: Corte lateral vista del gobernor

(11) 6V7942 Hook. (12) Collar.

10. Insertar el gancho (11) en el orificio que enchufe (9). Acoplar el extremo de gancho

(11) con el collar (12) y tire hacia la parte trasera de la carcasa hasta que el collar

gobernador deja de moverse. Esto hará que el bastidor de combustible se detenga contra

la chaveta de reglaje. Esta es la posición cero bastidor.

11. Con el gancho aún atraída hacia la parte trasera del gobernor, afloje boquilla (2) y

ajustar el contador de revoluciones en el comparador a cero. Apriete la pinza lo

suficiente para sostener el indicador en esta posición. Mueva el dial del indicador para

obtener la alineación del puntero y cero.

12. Retire la chaveta de reglaje (10) y gancho (11), luego suelte la palanca de control del

regulador.

Figura 20: Compresor 6V7941

(13) Rod. (14) Perilla.

Page 15: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 21: Compresor instalado

(15) 6V7941 Compresor.

13. Gire la varilla (13) del conjunto de compresor (15) hasta que el botón (14) es 25,4

mm (1,0 pulgadas) desde el cuerpo del compresor. Instale el compresor de montaje (15)

en el tapón del orificio (9) fue retirado de.

NOTA: La Asamblea 6V7941 compresor se usa para comprimir el combustible durante

la primavera. El abastecimiento de combustible a través de resorte debe ser comprimido

para obtener una medición de combustible ajuste preciso.

Figura 22: Herramienta de ajuste instalada

(16) 6V2017 Gobernador herramienta de ajuste.

Page 16: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 23: Ajuste del regulador

(17) Ajuste del estante 6V2105 Tool Group.

14. Mueva la palanca de control del regulador a la posición de apagado combustible.

Utilice los dos tornillos S1614 del gobernor e instalar la herramienta de ajuste (16).

Asegúrese de que el extremo de la herramienta está detrás de la articulación del

regulador, y que la brida es completamente en contra de la carcasa del regulador (la

pantalla de filtro puede tener que ser eliminado.

NOTA: Si se espera que sea necesario para cambiar el ajuste, instalar la parte exterior

de 6V2105 Tool Group bastidor de ajuste (17) a lo largo del lado izquierdo de la

herramienta de ajuste cuando el gobernador 6V2017 la herramienta gobernador 6V2017

de ajuste está instalado.

15. Mueva el control del regulador a la posición de plena carga y mantenerlo en esta

posición.

16. Gire el abastecimiento de combustible durante la primavera compresor varilla IN

(sentido horario) hasta que las manecillas indicadoras se mueven aproximadamente 1

mm.

17. Gire lentamente la barra hacia fuera (hacia la izquierda) hasta que la manecilla del

indicador deje de moverse. Esta es la relación de combustible en posición del control.

NOTA: Habrá un pequeño movimiento inicial de las manecillas de la esfera del

indicador, entonces, dejará de moverse mientras que la barra se activa durante otra 1 1/2

vueltas. Ahora las manecillas indicadoras comenzarán a moverse de nuevo, y seguirá el

giro de la varilla hasta que el ajuste se alcanza. Es importante que la varilla se vuelva

lentamente de modo que el bastidor puede seguir las componentes del regulador.

18. Hacer referencia a la información de ajuste de combustible para el ajuste correcto y

compararlo con la lectura del indicador de cuadrante.

Page 17: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

19. Si el ajuste de control de combustible no es correcto, utilice la herramienta de ajuste

estante grupo (17) para aflojar la contratuerca y gire el tornillo de ajuste (18). Girar el

tornillo hacia la derecha para disminuir la cantidad de combustible posible (recorrido

del estante inferior) en la posición limitada.

NOTA: Una vuelta del tornillo de ajuste, el ajuste cambiará aproximadamente 0,79 mm

(.031 in).

Figura 24: Tornillo de ajuste para el gobernor

(18) Tornillo de ajuste.

NOTA: Las manecillas indicador de esfera no va a seguir el giro del tornillo de ajuste.

Será necesario repetir los pasos 15 a 19 hasta que el ajuste se obtiene.

FUEL RATIO CONTROL Y REGISTRO DEL GOBERNOR

Tabla 4: Herramientas necesarias

Page 18: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

1. Quite la línea de aire del control de la relación de combustible y retire el control de la

relación de combustible.

Figura 25: Líneas de aire

2. Instale el indicador de posición de la parrilla para medir el movimiento de

combustible rack. Consulte los pasos 1 a 4 en el Proceso de ajuste de combustible para

la correcta instalación de la herramienta.

3. Gire la llave de encendido del motor ON para activar el solenoide de cierre. No

arranque el motor en este momento.

4. Mueva el control del regulador vinculación con el combustible por completo en la

posición ON y mantenga pulsado o fíjela en esta posición.

5. Instale el pasador de sincronización 6V4186 en el agujero estante reducción a cero en

la carcasa de la bomba.

6. Con la palanca de control del regulador en la posición de apagado de combustible

lleno, utilice una palanca 1N9954 y mover el cierre manual (si está instalado) Eje

lentamente a la posición de combustible fuera (hacia la izquierda). Ver y asegúrese de

que el pasador de sincronización baja y se involucra con la ranura en el bastidor de

combustible.

7. Suelte el eje de cierre manual a cero 8T1000 indicador de posición (pulse el botón

cero).

8. Retire el pasador de sincronización 6V4186 y ver el movimiento de los indicadores.

El indicador de posición 8T1000 debe mostrar movimiento lectura positiva en el

combustible en la dirección. Si no hay movimiento, repita los pasos 5, 6 y 7 a cero el

indicador.

9. Suelte el eje de mando de gobernador y vinculación.

Page 19: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

10. Vuelva a colocar el control de combustible, pero no vuelva a conectar la línea de

aire.

11. Arranque el motor y hágalo funcionar durante un mínimo de cinco minutos para el

gobernador y el motor a temperaturas normales de operación.

Figura 26: FT1906 Air Test Kit

(1) 8L6557 Connector. (2) 5P4405 Conector (se requieren dos). (3) 5P6011 Tube. (4)

5P4476 Connector. (5) 6K5741 Valve. (6) 5P4459 Codo. (7) 7B192 Cruz. (8) 3B6768

buje. (9) 6V7775 indicador. (10) 6N3169 Armado de la tubería. (11) 6V6757 Codo.

(12) 6,35 mm (.250 in) I.D. Tubos Flexibles [1,2 m (4 pies) de largo]. (13) Aire

bombilla de presión (Baumamometer N º 1890 o equivalente).

12. Consultar la tasa de fugas hacia abajo del control de la relación de combustible (con

el motor funcionando a baja velocidad) como sigue:

a. Conectar un indicador de presión, una válvula de cierre, un regulador de presión y un

suministro de aire a la conexión de la que se eliminó la línea de aire.

b. Aplicar 70 kPa (10 psi) de presión de aire para el control de la relación de

combustible.

c. Gire la válvula de cierre OFF y compruebe que la tasa de fuga hacia abajo. La fuga de

20 kPa (3 psi) en 30 segundos es aceptable.

d. Si la fuga es mayor de 20 kPa (3 psi) en 30 segundos, el control de la relación de

combustible debe ser reparado antes de los pasos 13 y 14 .

3. Mantener 70 kPa (10 psi) de presión de aire en el control de la relación de

Page 20: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

combustible para el Paso 13.

13. A partir de la velocidad de ralentí, mueva rápidamente el eje de control del

regulador a la posición ON combustible lleno y lea la medición en el indicador de

posición 8T1000. Pulse la tecla "MAX" en el indicador de leer la "relación dinámica

combustible configuración control". Registre la lectura. Repita tres o cuatro veces.

NOTA: El control de la relación de combustible se activa y la lectura máxima es el

ajuste dinámico de par total del motor. Este ajuste es 0,5 mm (.02 pulgadas) mayor que

el par de apriete completo estático. Ver el TMI (Información de Marketing Técnico) o

Configuración de combustible y en la ficha Información relacionada para la

configuración correcta.

NOTA: En los motores con el control de la relación combustible fuera de ajuste, el

control de la relación combustible está activo en el inicio. En este momento la posición

de lectura 8T1000 indicador puede ser la relación dinámica combustible ajuste de

control. Siga el procedimiento de comprobación para encontrar el ajuste dinámico par

máximo en el Paso 17.

14. Libere toda la presión de aire del control de combustible. Comience en posición baja

en vacío (en las especificaciones de ajuste de combustible) y rápidamente se mueve el

eje de control del regulador a la posición ON combustible lleno y lea la medición en el

indicador de posición 8T1000. Pulse la tecla "MAX" en el indicador de leer la "relación

dinámica combustible configuración control". Registre la lectura. Repita tres a cuatro

veces.

15. Si el ajuste de combustible dinámica es de ± 0,25 mm (.010 in) de las

especificaciones de la configuración de TMI (Información de Marketing Técnico) o de

combustible y en la ficha Información relacionada, el ajuste no es necesario.

16. Para el ajuste de la regulación, ver Control de ajuste de combustible.

17. Compruebe la presión de sobrealimentación que ofrece viajes de rack completo

torque, de la siguiente manera:

a. Conecte un indicador de presión, un regulador de presión y un suministro de aire a la

conexión de la que se eliminó la línea de aire.

b. Aplicar 25 kPa (4 psi) de presión de aire al control de la relación de combustible.

c. Comience a 900 rpm y rápidamente mover el eje de control del regulador a la

posición ON combustible lleno y hacer un registro de la lectura del indicador máximo.

d. Repita este procedimiento varias veces, cada vez que aumente la presión de aire de 5

Page 21: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

kPa (0,5 psi).

e. Haga un registro de la configuración de la presión del aire en primer lugar que ofrece

viajes de rack completo torque. Viajes rack completo torque se midió en el paso 13.

f. Esta es la presión de sobrealimentación que se mueve la relación de combustible

control fuera de la posición de control del bastidor. Esta presión le da dinámica

recorrido completo rack de torque.

CONTROL DE AJUSTE DE COMBUSTIBLE

Tabla 5 : Herramientas necesarias

NOTA: Antes de las juntas de gobernores se cortan o se retira, consulte Control de

combustible y el cheque gobernador para asegurarse de que es necesario un ajuste.

1. Consulte la placa de información del motor y hacer referencia a la TMI (Información

de Marketing Técnico) o Configuración de combustible y en la ficha Información

relacionada para la correcta especificación dinámica combustible configuración de

control antes y se realizan ajustes.

2. Elimine el aire de la relación combustible.

3. Instalar y poner a cero el indicador de posición de la parrilla grupo. Consulte Control

de combustible y el cheque Gobernor por este procedimiento.

4. Retire la tapa de la válvula de control de combustible ratio.

Page 22: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 27: Fuel Ratio Control (ilustración típica)

(1) Nut. (2) Extensión.

5. Arranque el motor y hágalo funcionar durante un mínimo de cinco minutos para el

gobernador y el motor a la temperatura normal de funcionamiento.

6. Mantenga extensión (2) en su posición y aflojar la tuerca (1). Esto mantiene el

diafragma combustible gire cuando la tuerca (1) se afloja o se aprieta.

7. Gire a la extensión (2) para obtener el ajuste correcto. A la derecha se da un ajuste

más positiva. La dirección a la izquierda dará un ajuste más negativa. Varios ajustes de

extensión (2) puede ser necesaria para obtener la correcta relación dinámica

combustible ajuste de control.

8. Después de cada ajuste, comprobar la relación dinámica combustible y posición del

control. Comience en posición baja en vacío (en las especificaciones de ajuste de

combustible) y rápidamente se mueve el eje de control del regulador a la posición ON

combustible lleno. Pulse la tecla "MAX" en el indicador de leer la "relación dinámica

combustible configuración control". Registre la lectura. Repita tres o cuatro veces.

NOTA: Si la proporción correcta configuración del control dinámico de combustible no

se puede hacer con este ajuste, el amarre limitador interno debe ser revisado y ajustado

o el control de la relación combustible necesita reparación o sustitución. Consulte

Comprobación y ajuste de la vinculación de combustible Control de relación para el

procedimiento de vinculación gobernor.

9. Después de que el ajuste correcto se ha hecho, apretar la tuerca (1). Comprobar la

relación dinámica combustible ajuste de control de nuevo.

10. Instalar la junta tórica y la tapa del control de la relación de combustible. Apriete los

tornillos con un par de 9 ± 3 N · m (80 ± 26 lb pulg).

11. Aplicar 70 kPa (10 psi) de presión de aire para el control de la relación de

combustible a la instalación. Esta totalmente extenderá el control de la relación de

combustible para obtener el par máximo dinámica.

Page 23: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

12. Compruebe el ajuste dinámico de par máximo. Comience en posición baja en vacío

(en las especificaciones de ajuste de combustible) y rápidamente se mueve el eje de

control del regulador a la posición ON combustible lleno y lea la medición máximo en

el indicador de dial.

NOTA: Si el ajuste dinámico de par a plena no se puede alcanzar una reparación o

reemplazo del control de la relación de combustible que se necesita.

13. Detenga el motor.

14. Instalar el cable y el sello en el control de la relación de combustible.

15. Instalar la línea de aire en el motor.

16. Retire la posición de la parrilla de herramientas indicador.

Proceso de ajuste de combustible

Tabla 6: Herramientas necesarias

El ajuste de combustible estática se puede hacer con la bomba de inyección de

combustible y el gobernador o desactivar el motor. Para obtener más información sobre

el procedimiento de ajuste de combustible, vea la Instrucción Especial, Formulario No.

SEHS8024.

Figura 28: Bomba de inyección y el gobernador

Page 24: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

(1) Tapa.

1. Retirar la tapa (1) desde el lado de la carcasa de la bomba de combustible de

inyección.

Figura 29: Conjunto del soporte instalado

(2) 5P4814 Collet. (3) 6V2014 Conjunto del soporte.

2. Instale 5P4814 Collet (2) Soporte 6V2014 (3).

Figura 30: Cubierta retirada

(4) Ranura en la rejilla de combustible.

3. Instalar el conjunto de soporte en la carcasa de la bomba de combustible. Palanca (5)

en el conjunto de soporte debe estar en la ranura (4) en el bastidor de combustible.

Empuje hacia arriba el conjunto de soporte, mientras que los tornillos estén bien

apretados.

Page 25: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 31: Conjunto del soporte

(5) Lever. (6) Shaft.

NOTA: Después de que el conjunto de soporte se aprieta a la carcasa de la bomba, el eje

(6) debe tener axial (entrada y salida) movimiento, Si no hay movimiento axial del eje

(6), verificar que la palanca de seguro (5) está en la ranura de la cremallera de

combustible y que el conjunto de soporte está instalado correctamente. Asegúrese de

que la palanca (5) no está doblada. Palanca (5) debe ser perpendicular (perpendicular) a

la cara de montaje de la unidad de soporte.

Figura 32: Indicador Dial instalado

(7) 6V3075 Dial Indicador.

4. Ponga 9S0229 punto de contacto, 9,7 mm (0,38 pulg) de largo sobre el Dial Indicador

6V3075 (7) e instale indicador de carátula en la pinza (2).

Page 26: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 33: Gobernor

(8) de control de combustible.

5. Eliminar el control de combustible (8), (o cubierta), desde la parte posterior de la

carcasa del regulador.

Figura 34: Vista trasera de la caja del gobernor

(9) Plug.

6. Quitar el tapón (9) desde la parte trasera de la carcasa del regulador.

7. Mueva la palanca de control del regulador a la posición APAGADO DE

COMBUSTIBLE (rotar eje del regulador en sentido horario).

Page 27: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 35: Pasador de sincronización instalado

(10) 6V4186 Pin Timing.

8. Instale 6V4186 pasador de sincronización (10) en el orificio de la unidad de soporte.

Empuje el pasador de sincronización hasta que se hace contacto con el bastidor de

combustible. Mantenga el pasador de sincronización suavemente contra el bastidor de

combustible para los pasos 9 y 10. Si demasiada fuerza se utiliza para mantener el

pasador de sincronización, el bastidor de combustible puede pegarse y causar una

lectura de cero correctos.

9. Sujete la palanca de control del regulador en la posición HIGH IDLE (rotar eje del

regulador en sentido anti horario).

Figura 36: 6V7942 Hook en uso

(11) 6V7942 Hook.

Page 28: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 37: Corte lateral Vista Del Gobernor

(11) 6V7942 Hook. (12) Collar.

10. Insertar 6V7942 gancho (11) en el orificio que enchufe (9) se eliminó de. Acoplar el

extremo de gancho (11) con el collar (12) y tire hacia la parte trasera de la carcasa hasta

que el collar gobernador deja de moverse. Esto hará que el bastidor de combustible se

detenga contra la chaveta de reglaje. Esta es la posición cero bastidor.

11. Con el gancho aún atraída hacia la parte trasera del gobernador, afloje boquilla (2) y

ajustar el contador de revoluciones en el comparador a cero. Apriete la pinza lo

suficiente para sostener el indicador en esta posición. Mueva el dial del indicador para

obtener la alineación del puntero y cero.

12. Retire la chaveta de reglaje (10) y gancho (11), luego suelte la palanca de control del

regulador.

Figura 38: 6V7941 Compresor

(13) Rod. (14) Perilla.

Page 29: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 39: Compresor Instalado

(15) 6V7941 Compresor.

13. Gire la varilla (13) del 6V7941 compresor (15) hasta que el botón (14) es 25,4 mm

(1,0 pulgadas) desde el cuerpo del compresor. Instale 6V7941 Compresor (15) en el

tapón del orificio (9) fue retirado de.

NOTA: El 6V7941 compresor se usa para comprimir el combustible durante la

primavera. El abastecimiento de combustible a través de resorte debe ser comprimido

para obtener una medición de combustible ajuste preciso.

NOTA: Algunos sistemas de combustible tienen un resorte de torsión, y otros no. Esta

diferencia en los sistemas de combustible hace que sea necesario contar con un

procedimiento separado para la comprobación de ajuste de combustible y / o ajuste.

Asegúrese de utilizar el procedimiento correcto (uno de los dos que sigue) para verificar

y / o ajustar la configuración de combustible para su sistema específico de combustible.

SISTEMA DE COMBUSTIBLE SIN MUELLE DE TORSIÓN

Figura 40: Comprobación de Ajuste de Combustible estático

Page 30: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

(16) 8T0500 probador de circuitos. (17) Tornillo de bastidor contacto. (18) Ajuste de la

cubierta del tornillo.

14. Fije el clip del extremo 8T0500 probador de circuito (16) para rack de contactos de

tornillo (17) y poner el otro extremo a una toma de tierra buena.

15. Sujete la palanca de control del regulador en la posición ON FUEL (girar la palanca

totalmente hacia la izquierda).

16. Girar la varilla (13) de montaje del compresor (15) en (sentido horario) hasta que la

luz en el circuito probador (16) se apaga y las manos indicador de cuadrante mover un

adicional de 2 mm en el polo negativo (-) después de que la dirección de la luz se apaga.

17. Gire lentamente la varilla (13) OUT (hacia la izquierda) hasta que la luz probador

de circuitos sólo se enciende. Esta es la configuración COMBUSTIBLE ESTÁTICA.

Ver el TMI (Información de Marketing Técnico) o del ajuste de combustible y en la

ficha Información relacionada para la configuración estática de combustible correcta.

NOTA: Cuando la varilla se gira fuera, habrá un pequeño movimiento inicial de las

manos del indicador de cuadrante, a continuación, se deja de moverse mientras que la

varilla se gira fuera durante aproximadamente otras 1 1/2 vueltas. Ahora las manecillas

indicadoras comenzará a moverse de nuevo, y seguirá el giro de la varilla hasta que el

ajuste se alcanza. Es importante que la varilla se vuelva lentamente de modo que el

bastidor puede fluir los componentes del regulador.

18. Si el ajuste de combustible no es correcto, retire la cubierta de tornillo de ajuste (18)

desde la parte trasera de la carcasa del regulador.

Figura 41: Cubierta Tornillo Quitado

(20) tornillo de ajuste de combustible.

Page 31: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

19. Determinar hasta qué punto el ajuste deberá ser cambiado (ver ejemplo). Utilice la

tabla que sigue para determinar hasta qué punto el tornillo de ajuste debe estar activado.

Tabla7 : Número de vueltas

Tabla 8: Ejm 1

Ya que "ajuste deseado" es superior a "lectura real", gira el tornillo de ajuste hacia fuera

(hacia la izquierda) aproximadamente 1/4 vuelta. Vuelva a comprobar la nueva

configuración y reajustar si es necesario.

Tabla 9: Ejm 2

Page 32: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Ya que "ajuste deseado" es menor que "lectura real", gire el tornillo de ajuste en sentido

horario () aproximadamente 1 1/8 vueltas. Vuelva a comprobar la nueva configuración y

reajustar si es necesario.

Tabla 10: Ejm 3

Los números negativos funcionan de manera diferente que los números positivos. Si un

número (-1,25) tiene un valor digital más grande que otra (-1,05), el primer número (-

1,25) es menor que la otra. Por lo tanto, en este ejemplo el "ajuste deseado" es menor

que la "lectura real". Gire el tornillo de ajuste en (sentido horario) aproximadamente 1/4

de vuelta. Vuelva a comprobar la nueva configuración y reajustar si es necesario.

Tabla 11: Ejm 4

El "ajuste deseado" es superior a la "lectura real". Gire el tornillo de ajuste hacia fuera

(hacia la izquierda) aproximadamente 1 1/8 vueltas. Vuelva a comprobar la nueva

configuración y reajustar si es necesario.

Tabla 12: Ejm 5

El "ajuste deseado" es inferior a la "lectura real". Gire el tornillo de ajuste en

Page 33: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

aproximadamente 2 7/8 vueltas.

Tabla 13: Ejm 6

El "ajuste deseado" es superior a la "lectura real". Gire el tornillo de ajuste a cabo

aproximadamente 2 7/8 vueltas.

Figura 42: Configuración del ajuste de combustible

(21) Ajuste del estante 6V2105 Tool Group.

20. Utilice 6V2105 rack Herramienta de ajuste de grupo (21) para aflojar la tuerca de

seguridad del tornillo de ajuste y gire el tornillo de ajuste.

21. Ajustar la configuración de combustible atornillar el número de vueltas

determinados en el paso 19. Vuelva a comprobar el ajuste después de cada ajuste y

ajustar de nuevo si es necesario.

Page 34: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

SISTEMA DE COMBUSTIBLE CON RESORTE DE TORSIÓN

Figura 43: Comprobación de Ajuste de Combustible estático

(16) 8T0500 probador de circuitos. (17) Tornillo de bastidor contacto. (18) Ajuste de la

cubierta del tornillo.

14. Fije el clip del extremo 8T0500 probador de circuito (16) para rack de contactos de

tornillo (17) y poner el otro extremo a una toma de tierra buena.

15. Sujete la palanca de control del regulador en la posición ON FUEL (girar la palanca

totalmente hacia la izquierda).

16. Girar la varilla (13) de montaje del compresor (15) en (sentido horario) hasta que la

luz en el circuito probador (16) se apaga y las manos indicador de cuadrante mover un

adicional de 2 mm en el polo negativo (-) después de que la dirección de la luz se apaga.

NO gire el vástago más allá de si la varilla comienza a apretarse. Daño al gobernador

puede ocurrir si la varilla se gira en adicional.

17. Gire lentamente la varilla (13) OUT (hacia la izquierda) hasta que la luz probador

de circuitos sólo se enciende. Esta es la configuración COMBUSTIBLE ESTÁTICA.

Ver el TMI (Información de Marketing Técnico) o del ajuste de combustible y en la

ficha Información relacionada para la configuración estática de combustible correcta.

NOTA: Cuando la varilla se gira fuera, habrá un pequeño movimiento inicial de las

manos del indicador de cuadrante, a continuación, se deja de moverse mientras que la

varilla se gira fuera durante aproximadamente otros 1 1/2 vueltas. Ahora las manecillas

indicadoras comenzará a moverse de nuevo, y seguirá el giro de la varilla hasta que el

ajuste se alcanza. Es importante que la varilla se volvió lentamente de modo que el

bastidor puede seguir las componentes del regulador.

Page 35: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 44: Cubierta Tornillo Quitado

(19) La reserva de par tornillo de ajuste. (20) tornillo de ajuste de combustible.

18. Gire lentamente la varilla (13) OUT hasta que las manos indicador deje de moverse,

luego gire la varilla a cabo un período de 1 a 2 vueltas.

19. Empuje el collar estante alto. La nueva lectura en el indicador de dial es el par

FULL. Consulte la TMI (INFORMACIÓN DE MARKETING TÉCNICO) O EL

VALOR DE COMBUSTIBLE Y ficha de información relacionada con el par de apriete

correcto estática completa.

NOTA: En los motores posteriores, la cota para el par completo se da en la placa de

información del motor. El par de apriete completa es una lectura directa en el indicador

de dial.

Tabla 14: Ejm 1

20. Si el ajuste de combustible o el par de apriete completo no es correcta, retire la

cubierta de tornillo de ajuste (18) desde la parte trasera de la carcasa del regulador.

21. Determinar la cantidad de los ajustes tendrán que ser cambiado (véase el ejemplo).

Use la TABLA tornillo de ajuste para determinar hasta qué punto los tornillos de ajuste

Page 36: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

debe estar encendido.

22. Utilice el ajuste 6V2105 rack Tool Group (21) para aflojar las tuercas de los

tornillos de ajuste y gire los tornillos de ajuste.

23. Si ambos valores son para ser aumentado, aumento del par motor gire el tornillo de

ajuste (19) (en sentido antihorario) el mismo número de vueltas como tornillo de ajuste

de combustible ajuste (20) va a ser cambiado. Si el ajuste de combustible estática va a

ser disminuido, no es necesario cambiar el ajuste de elevación del par en este momento.

24. Ajustar la configuración de combustible atornillar el número de vueltas

determinados en el paso 21. Vuelva a comprobar el ajuste después de cada ajuste y

ajustar de nuevo si es necesario.

25. Después de que el ajuste de combustible estática es correcta, ajustar el ajuste de par

del tornillo el número de vueltas determinados en el paso 21. Vuelva a comprobar el

ajuste después de cada ajuste y ajustar de nuevo si es necesario.

MEDICIÓN DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR

Tabla 15: Herramientas necesarias

Figura 45: 9U7400 Multitach Grupo II

Page 37: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

El 9U7400 Multitach Grupo II puede medir la velocidad del motor desde una unidad de

tacómetro del motor. También tiene la capacidad de medir la velocidad del motor a

partir de las piezas del motor visuales en rotación.

Manual de Operación, NEHS0605 es con el Grupo 9U7400 Multitach II y da

instrucciones para el procedimiento de prueba.

El 6V4950 línea de inyección de velocidad Grupo de captura es otro accesorio

herramienta de diagnóstico que puede ser utilizado con el Grupo 9U7400 Multitach II.

Se puede utilizar en todos los motores diesel Caterpillar equipados con 6 mm (.25

pulgadas) de pared simple líneas de inyección de combustible. Con este grupo de

captura, la velocidad del motor se puede medir rápidamente, de forma automática, y con

una precisión de ± 1 rpm.

Figura 46: 6V4950 Línea de Inyección Speed Captura de grupo

Instrucción especial, SEHS8029 es con el grupo y da instrucciones para el uso del grupo

de inyección 6V4950 Línea de la recogida velocidad.

AJUSTES DEL GOBERNOR

Las Rpm del motor debe comprobarse con un tacómetro preciso. Hacer referencia a la

medición de la velocidad del motor.

Ajuste de ralentí bajo

NOTA: Para la función rpm ralentí bajo se da en la configuración de TMI (Información

de Marketing Técnico) o de combustible y en la ficha Información relacionada.

Arranque el motor y hágalo funcionar hasta que la temperatura de funcionamiento

normal se alcanza. Compruebe rpm ralentí bajo sin carga en el motor. Si un ajuste es

necesario, utilice el procedimiento siguiente:

Page 38: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Figura 47: Ajuste de ralentí bajo

(1) Tapa. (2) tornillo de ralentí bajo.

1. Para ajustar el número de revoluciones al ralentí bajo, arranque el motor y hacerlo

funcionar con el gobernador en la posición de ralentí bajo. Afloje la tuerca de seguridad

del tornillo de velocidad de ralentí (2). Gire el tornillo de velocidad baja en vacío para

obtener la correcta rpm ralentí bajo. Aumentar la velocidad del motor y el retorno a la

baja en vacío y comprobar la velocidad de ralentí bajo de nuevo. Apretar la tuerca de

seguridad.

COMPROBACIÓN DE SET POINT (PUNTO DE EQUILIBRIO)

Tabla 16: Herramientas necesarias

El punto de ajuste del motor es una especificación ajustada y es importante para el

correcto funcionamiento del motor. Rpm ralentí alto no es una especificación ajustada.

Punto de ajuste (antes punto de equilibrio) es rpm a plena carga, más un adicional de 20

rpm. Punto de ajuste es el número de revoluciones en el que el ajuste de combustible

tornillo de ajuste y de parada o de muelle de torsión primero acaba de empezar a hacer

contacto. Bajo este régimen, el ajuste de combustible tornillo de ajuste y de parada o

muelle de torsión primero todavía tiene movimiento entre ellos. Cuando la carga

adicional se coloca en el motor, los ajustes en la configuración de combustible tornillo y

detener o resorte de torsión primero será estable contra la otra. Punto de ajuste es

controlado por el ajuste de combustible y el tornillo de ajuste de ralentí alto.

Page 39: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Hay un método nuevo y más exacto para el control de la "punto fijo", anteriormente

llamado el punto de equilibrio, del motor. Si las herramientas para el nuevo método no

está disponible, no es un método alternativo para el control del "punto de ajuste".

El 9U7400 Multitach Grupo II se puede utilizar para comprobar el punto de ajuste.

Manual de Operación, NEHS0605 da instrucciones para la instalación y uso de este

grupo de herramientas.

Figura 48: 9U7400 Multitach Grupo II

Método alternativo

Tabla 17: Herramientas necesarias

Si el punto de ajuste es correcta y la velocidad de ralentí es alta dentro de las

especificaciones, el funcionamiento del sistema de combustible del motor es correcta. El

punto de ajuste para el motor:

A. A 20 rpm mayor que la velocidad a plena carga. B. Las rpm donde el ajuste de

combustible tornillo de ajuste y de parada o de muelle de torsión primero acaba de hacer

contacto.

Utilice el siguiente procedimiento para comprobar el punto de ajuste. Hacer referencia a

Page 40: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

las técnicas para la carga de los motores en la Instrucción Especial, SEHS7050.

Figura 49: Ubicación Terminal

(3) Latón tornillo del terminal.

1. Conecte un tacómetro que tiene una buena precisión en la unidad de tacómetro.

2. Conectar el extremo de recorte del probador de circuito 8T0500 al tornillo del

terminal de latón (3) en la carcasa del regulador. Mantenga el otro extremo del probador

a un lugar en el sistema de combustible que es una buena conexión a tierra.

3. Arranque el motor.

4. Con el motor en condiciones normales de operación, haga funcionar el motor a ralentí

alto.

5. Haga un registro de la velocidad del motor a ralentí alto.

6. Ponga la carga en el motor lentamente hasta que la luz probador de circuitos sólo se

enciende (mínimo de salida ligh). Este es el punto de ajuste.

7. Haga un registro de la velocidad (rpm) en el punto de ajuste.

8. Repita el paso 6 varias veces para asegurarse de que la lectura es correcta.

9. Detenga el motor. Haga una comparación de los registros de los Pasos 5 y 7 con la

información de la placa de información del motor. Si la placa de información del motor

no está disponible, consulte la TMI (Información de Marketing Técnico) o

Configuración de combustible y en la ficha Información relacionada.

La tolerancia para el punto de ajuste es de ± 10 rpm. La tolerancia para el número de

revoluciones al ralentí alto es de ± 30 rpm. Si las lecturas de los Pasos 5 y 7 se

Page 41: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

encuentran dentro de la tolerancia, no es necesario realizar ajustes.

NOTA: Es posible que en algunas aplicaciones que las rpm al ralentí alto será menor

que el límite inferior. Esto puede ser causado por las altas cargas parasitarias, tales

como bombas hidráulicas, compresores, etc

Ajuste Set Point (Punto de Equilibrio)

1. Si el punto de ajuste y las RPM altas están dentro de la tolerancia, la no regulación ha

de hacerse.

Figura 50: Punto de ajuste

(4) Ajuste el tornillo.

2. Si las rpm del punto de ajuste no es correcto, quite la tapa y aflojar la contratuerca.

Girar el tornillo de ajuste (4) para ajustar el punto de ajuste para el punto medio de la

tolerancia.

3. Cuando el punto de ajuste es correcto, controlar las rpm al ralentí alto. El número de

revoluciones al ralentí alto no debe ser mayor que el límite superior de la tolerancia.

Si el número de revoluciones al ralentí alto es mayor que el límite superior de la

tolerancia, revisar el resorte del regulador y contrapesos. Si el número de revoluciones

al ralentí alto es menor que el límite inferior de la tolerancia, para comprobar el exceso

de cargas parasitarias y luego el resorte del regulador y contrapesos.

Page 42: 137885560 Motor 3306 Caterpillar Con Bomba de Inyeccion 8n2525

Amortiguador Tornillo de Ajuste

El tornillo de ajuste del amortiguador Normalmente no es necesario el ajuste de fábrica.

Si el motor es lento para cambiar rpm con un cambio en la carga, es posible que el

tornillo de ajuste del amortiguador no esté ajustado correctamente.

Figura 51: Amortiguador Tornillo de Ajuste

(5) amortiguador tornillo de ajuste.

1. Gire el tornillo de ajuste del amortiguador (5) en (sentido horario) hasta que se

detenga.

2. Gire el tornillo de ajuste del amortiguador (en sentido anti horario) 1 1/2 ± vuelta 1/4.

FUENTE:

Sitio web Caterpillar

https://sis.cat.com/sisweb/servlet/cat.cis.sis.PController.CSSISTechDocServlet