10-19 anussioborderwine.eu/wp-content/uploads/2018/05/flyer_borderwine2017.pdf · ale L A o A nd 0...

2
salone del vino naturale / natural wine festivaL CON VIGNAIOLI DA ITALIA, AUSTRIA E SLOVENIA / WITH WINEGROWERS FROM ITALY, AUSTRIA AND SLOVENIA cividale del friuli (uD) italia ~ castello canussio nd 0 2 ediTION 2 edizione info e prenotazioni / info and bookings [email protected] · t +39 338.9616388 · +39 347.1155884 · +39 339.4167719 BIGLIETTO D'INGRESSO comprensivo di calice degustazione e brochu- re del salone ¤ 20,00 ENTRY TICKET with tasting glass and show catalogue included ¤ 20,00 3~4giugno/JUNE2017 sabato 11-19 / domenica 10-19 saturday 11 am -7 pm / SUNDAY 10 am -7 pm castello canussio via niccolò canussio 4 cividale del friuli ~ UDINE / italia www.borderwine.eu b o r d e r w i n e

Transcript of 10-19 anussioborderwine.eu/wp-content/uploads/2018/05/flyer_borderwine2017.pdf · ale L A o A nd 0...

Page 1: 10-19 anussioborderwine.eu/wp-content/uploads/2018/05/flyer_borderwine2017.pdf · ale L A o A nd 0 2 ediTION edizione bookings +39 338.9616388 347.1155884 339.4167719 D'INGRESSO calice

salo

ne

del

vino

natu

rale

/

natu

ral

win

e fe

stiv

aL

CON

VIGN

AIOL

I DA

ITA

LIA,

AUS

TRIA

E S

LOVE

NIA

/ WITH

WIN

EGRO

WER

S FR

OM I

TALY

, AU

STRIA

AND

SLOV

ENIA

civi

dale

del

friul

i (u

D) ita

lia

~ ca

stel

lo c

anus

sio

nd

0

2 ediTION

2 edizione

i n f o e p r e n o t a z i o n i / i n f o a n d b o o k i n g [email protected] · t +39 338.9616388 · +39 347.1155884 · +39 339.4167719

BIGLIETTO D'INGRESSOcomprensivo di calicedegustazione e brochu-re del salone ¤ 20,00

E N T R Y T I C K E Twith tast ing glass and show catalogueincluded ¤ 20 ,00

3~4 giugno/JUNE 2017sabato 11-19 / domenica 10-19

saturday 11am-7

pm / SUNDAY 10

am-7

pm

castello canussiovia niccolò canussio 4 cividale del friuli ~ UDINE / italia

w w w . b o r d e r w i n e . e u

b o r d e r w i n e

SS 54

Page 2: 10-19 anussioborderwine.eu/wp-content/uploads/2018/05/flyer_borderwine2017.pdf · ale L A o A nd 0 2 ediTION edizione bookings +39 338.9616388 347.1155884 339.4167719 D'INGRESSO calice

informazioni e costi per la degustazione / information and costs for tasting:[email protected] · t +39 338.9616388 · +39 347.1155884 · +39 339.4167719

DOMENICA/SUNDAY 04.06

10.00 ApErturA Al pubblICO / opeNING to the pUblIc

16.30 “VINO è tErrItOrIO: pOtENzIAlItà INEsprEssE DEllA trADIzIONE” CONfErENzA tENutA DAl Dr. fEDErICO NAssIVErA ECONOMIstA AgrArIO DEll'uNIVErsItà DEglI stuDI DI uDINE

"WINe AND terrItorY: UNSpeAkAble poteNtIAl of trADItIoN" coNfereNce helD bY Dr. feDerIco NASSIverA AGrArIAN ecoNomISt At the UNIverSItY of UDINe

18.00 DEgustAzIONE CON I VINI DI jOskO grAVNEr CONDOttA DA gAE sACCOCCIO - wINE phIlOsOphEr /fOOD ExplOrEr.

tAStING WIth WINeS of joSko GrAvNer coNDUcteD bY GAe SAccoccIo - WINe phIloSopher/fooD explorer www.lANAturADEllECOsE.COM

SI potrANNo ASSAGGIAre e AcqUIStAre le SpecIAlItà Del terrItorIo / YoU WIll be Able to tASte AND bUY the SpecIAltIeS of the terrItorY: rUGo formAGGI, AGrI SIAmoN, zoff formAGGI, ApIcoltUrA ceDArmAS foNDA brANzINo DI pIrANo, AzIeNDA AGrIcolA rotolo GreGorIo

18.30 GrAN fINAle DI borDerWINe coN mUSIcA DAl vIvo De "le trIo SAUvAGe"

GreAt eNDING of borDerWINe WIth lIve mUSIc of "le trIo SAUvAGe"

CADEAu CulINArIO OffErtO DA bOrDErwINE A CurA DEl rIstOrANtE "grANI DI pEpE" DI flAIbANO (uD) cUlINArY cADeAU offereD bY borDerWINe ServeD bY "GrANI DI pepe" reStAUrANt IN flAIbANo (UD)

l’offerta gastronomica sarà affidata / the gastronomic offer will be entrusted to: - sabato: allo chef andrea zuccolo del "caffè tomaso" di udine saturday: to the chef andrea zuccolo from "caffè tomaso" in udine

-domenica: dagli amici della "ciclofoccacceria mamm" di udine sunday: from friends of "ciclofoccacceria mamm" in udine

DUrANte tUttA lA mANIfeStAzIoNe, ISole eNoGAStromIche coN proDottI tIpIcI Del terrItorIo IN collAborAzIoNe coN erSA fvG

thrOughOut thE EVENt, wINE&fOOD IslANDs wIth typICAl prODuCts Of thE tErrItOry IN COllAbOrAtION wIth ErsA fVg

un ringraziamento all’osteria "cà marian" di faugnacco (ud) che preparerà la cena per i vignaioli / a thank you to "osteria cà marian" in faugnacco (ud) that will prepare the dinner for the vineyards

P R O G R A M M A t i m e t a b l esAbAtO/sAturDAy 03.06

12.00 INAugurAzIONE / INAUGUrAtIoN

13.00 ApErturA Al pubblICO / opeNING to the pUblIc

15.00 prEsENtAzIONE DEl lIbrO: “bOrDErwINE - I pIONIErI DEl VINO IN frIulI VENEzIA gIulIA” A CurA DEll’AutrICE MArtINA tOMMAsI preSeNtAtIoN of the book: "borDerWINe - the pIoNeerS of WINe IN frIUlI veNezIA GIUlIA" bY the AUthor mArtINA tommASI

16.00 CONfErENzA: COsA VAI CErCANDO quANDO DIgItI "ItAlIAN wINE"? l'EspErIENzA DI "thE wINEfAthErs", Il prIMO E uNICO pOrtAlE wEb ChE pErMEttE AD AppAssIONAtI DI tuttO Il MONDO DI DIVENtArE "pArENtI" DEI MIglIOrI VIgNAIOlI ArtIgIANAlI ItAlIANI coNfereNce: WhAt Are YoU lookING for WheN YoU tYpe "ItAlIAN WINe" ? the experIeNce of "the WINefAtherS", the fIrSt AND oNlY Web portAl WhIch AlloWS fANS AroUND the WorlD to become "relAtIveS" of the beSt ItAlIAN ArtISAN WINerIeS www.thEwINEfAthErs.COM

17.30 DEgustAzIONE AllA CIECA: “AsCOltArE Il VINO. DEgustArE lA MusICA” coNDottA DA SAvIo Del bIANco, SommelIer e reSpoN- SAbIle reGIoNAle SloW WINe fvG blIND tAStING: "lISteN to the WINe. tAStING the mUSIc" coNDUcteD bY SAvIo Del bIANco SommelIer AND reGIoNAl mANAGer of SloW WINe fvG

www.toks.world