1 irete meji ingles
Transcript of 1 irete meji ingles
IRETE MEJI (Eji- Elemere)
A. 1. Ifa assures you that your life shall be blessed with profitability. You will never die young. You shall be happy
and very comfortable. You shall also be blessed with the support of Ile, the mother-earth.
Ifa advises you to offer Ebo with one big he-goat and money. You also need to find out what Ile will take from you
and feed her accordingly. On this, Irete-Meji says:
Iyan bemubemu lo kun inu igba
Oro bemubemu ko kun ikun agbalagba Dia fun Ilemajeyi
Ti yoo k’ere aye je Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo Ko pe, ko jinna
E wa ba ni ni jebutu Ire gbogbo Jebutu ire gbogbo laa ba ni lese Obarisa.
Translation
A big morsel of pounded yam may fill its calabash
container to the brim But a big issue cannot fill the stomach of an elder
This was Ifa’s declaration for Ilemajeyi Who shall be blessed with all Ire in life
He was advised to offer ebo He complied
Before long, not too far Join us in the midst of all Ire in life
2. Ifa assures you that you will never live a chaotic life. Ifa
assures you that if you can dedicate all your life to Ifa, you shall be made an ambassador of Olodumare. You shall also be
blessed with all the Ire in life.
Ifa advises you to have the sign of Ifa on your person at all times. You need to have the Ide of Ifa round your wrist and neck at all
times. If possible, you can also have it round your waist. With this, all negative principalities will maintain their distance from you
because they will know that you have the sign and protection of Ifa on your person. Ifa recommends for you to offer ebo with two
rats, two fish, two hens and money. You are also advised to feed Ifa with one matured she-goat. On this, Irete-meji says:
Eerun yan nf’odo kete
Dia fun Atoka Tii se Ilari Olodumare
Ebo ni won ni ko waa se O gb’ebo, o ru’bo
Mo di Ilari Ikin, emi o r’oko Atoka di Ilari Olodumare
Mo di Ilari Ikin, emi o r’odo Atoka di Ilari Olodumare
Ko pe, ko jinna E wa ba’ni b’ayo
E wa wo’re o
Translation During dry season, it is possible to jump over a stream
This was Ifa’s message for Atoka
The Ilari of Olodumare He was advised to offer ebo
He complied
I have become the Ilari of Ikin, I have no need to farm Atoka has become the Ilari of Olodumare
I have become the Ilari of Ikin, I have no need to fish Atoka has become the Ilari of Olodumare
Before long, not too far Join us in the midst of happiness
Come and perceive all Ire of Life.
3. Ifa says that all the blessings in your family shall be divided into two; one part shall be given to you while the
other part shall be shared by all the other members of your family. Ifa’s says that this is so because the woman
who gave birth to you had offered a lot of ebo on your
behalf even before you were born, and when you were young, the prayers of your mother had been given
favourable consideration and accepted by Olodumare ever before you was born. For this reason, you are
entitled to all the Ire in life.
In order to open the door of all these Ire in life, Ifa advises you to offer ebo with four guinea-fowls and money. On
this, Ifa says:
Poro bayii
Aala bayii Dia fun Ladebu
Tii se Yeye Oke Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo
Aje ile yii nko o? T’Oke ni o
T’Oke t’oke l’etu nke
Aya ile yii nko o? T’Oke ni o
T’oke t’oke l’etu nke Esin ile yii nko o?
T’Oke ni o T’oke t’oke l’etu nke
Ire gbogbo ile yii nko o? T’Oke ni o
T’oke t’oke l’etu nke
Translation Poro bayii (the crops cultivated heap this way)
Aala bayii (and the farm boundary that way) They were the Awo who cast Ifa for Ladebu
Who was the mother of Oke
She was advised to offer ebo She complied
Who owns all the wealth in this home? They belong to Oke
‘T’oke t’oke’ is the sound a guinea-fowl makes when it squawks
And the women in this house? The belong to Oke
‘T’oke t’oke’ is the sound a guinea-fowl makes when it squawks
And all the blessings in this house? They all belong to Oke
‘T’oke t’oke’ is the sound a guinea-fowl makes when it squawks
4. Ifa says that you shall not only be blessed with all the good things of life outside where you were born, you will
also have a lot to show for all these blessings. Ifa says
that there are three of you who are moving together but who are not born in the same town. Ifa assures the three
of you that you will all succeed in your new place of abode and you will be able to take the evidence of your success
back to your home lands.
Ifa advises each of the three of you to offer ebo with three white pigeons, three ducks, three roosters, three guinea-
fowls and money. On this aspect, Ifa says:
Aro-gbagede-gba Dia fun Olaberinjo
Tii s’omo won l’ode Isanlu Ebo aseyori ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo
Aro-gbagede-gba Dia fun Jegue
Omo Ode Otunmoba Ebo aseyori ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo Aro-gbagede-gba
Dia fun Okanlawon Tii s’omo won ni Alatamode-Akoko
Ebo aseyori ni won ni ko waa se O gb’ebo, o ru’bo
Ko pe, ko jinna E wa ba ni ni wowo ire gbogbo
Nje Isanlu n’ile Olaberinjo Olaberinjo la
O re Isanlu Isanlu n’ile Olaberinjo
Otunmoba ni ti Jegue
Jegue la O r’ode Otunmoba
Otunmoba nile Jegue
Okanlawon l’omo won l’ode Alatamode-Akoko Okanlawon la
O r’ele Akoko Akoko n’ile Okanlawon o
Translation Aro-gbagede-gba
He was the Awo who cast Ifa for Olaberinjo The indigene of Isanlu
He was advised to offer ebo for success and accomplishment
He complied Aro-gbagede-gba
He was the Awo who cast Ifa for Jegue
The indigene of Otunmoba town He was advised to offer ebo for success and
accomplishment Aro-gbagede-gba
He was the Awo who cast Ifa for Okanlawon The indigene of Alatamode-Akoko land
He was advised to offer ebo for success and accomplishment
He complied Before long, not too far
Join us in the midst of all blessings of life Isanlu was the home of Olaberinjo
Olaberinjo succeeded And returned to Isanlu
Isanlu was the home of Olaberinjo Jegue was an indigene of Otunmoba
After the success of Jegue
He returned to Otunmoba his homeland Jegue was an indigene of Otunmoba
Alatamode-Akoko was the home of Okanlawon
Okanlawon succeeded And returned to Akoko land
Akoko was the home of Okanlawon
5. Ifa says that it foresees the blessing of all ire in life for the
you. Ifa says that you shall be blessed with honour and followership. You shall be respected and adored.
Ifa says that right now, you are in hot pursuit of wealth at
the expense of your spiritual elevation. Ifa warns you that whether you scramble for wealth or not, you will be
blessed with wealth; but if you lose your spiritual essence,
then you have lost all.
Ifa advises you to offer ebo with two pigeons, two guinea-fowls, four rats, four fish, plenty of shrimps
and money. You need to be eating shrimps regularly in order for your wealth to reach your hands as quickly as
possible. On these, Ifa says:
Apo aje ba’le, o ro jinnginni
Apo omo’kun ba’le ro jogbojogbo Nitori ki n le ni isinmi
Ni mo se n sai sinmi Eyin o gbo t’Oosa mo
Are Aje le n saa kiri Alagbigba n lu Kanrankanran r’okun
Alagbigb n lu Kanrankanran r’osa
Alagbigba n lu Karankanran r’ode Oyinbo Dia fun Yemese Iledo
Ti nsunkun ohun o ri’re
Ebo ni won ni ko waa se O gbebo, o rubo
Ko pe ko jinna Ire gbogbo waa ya de tuturu
Ire aje ti o de Ede lo ni ko de
Owinniwinni, ede lo ni ko de Ire oko ti o de
Ede lo ni ko de Owinniwinni ede lo ni ko de
Ire omo ti o de Ede lo ni ko de
Owinniwinni ede lo ni ko de Ire ile ti ko de
Ede lo ni ko de
Owinniwinni ede lo ni ko de Ire oko ti ko de
Ede lo ni ko de Owinniwinni ede lo ni ko de
Ire gbogbo ti ko de Ede lo ni ko de
Owinniwinni ede lo ni ko de
Translation A bag full of cowries landed and made a ricocheting
sound And a bag full of Omo’kun beads landed and made a
dull sound In order for me to have rest in future
That is why I have refused to give myself rest now You no longer listen to the instructions of the Orisa
You are all in hot pursuit of wealth
The Agbigba diviner chants repeatedly to the seas And chants repeatedly to the lagoons
And even chants repeatedly to Oyinbo man’s land
These were the messages of Ifa for Yemese Iledo Who was weeping and lamenting of her inability to
secure all ire in life She was advised to offer ebo
She complied Before long, not too far
All the ire in life came in abundance The ire of wealth that had failed to come
It was ede, the shrimps, which ordered it to come Owinniwinni, ede had ordered it to come
The ire of spouse that had failed to come It was ede which ordered it to come
Owinniwinni, ede had directed it to come The ire of children that had failed to come
It was ede which ordered it to come
Owinniwinni, ede had directed it to come The ire of properties that had failed to come
It was ede which ordered it to come Owinniwinni, ede had directed it to come
The ire of all blessings that had failed to come It was ede which ordered it to come
Owinniwinni, ede had summoned it to come
6. Ifa says that you have all it takes to succeed in life,
especially if you plan to leave your place of birth in search of greener pastures elsewhere. Ifa says that at
the initial stage, it may not be easy because you may have to contend with four obstacles in your quest for
success. Ifa advises you not to confront these obstacles, but rather to use your wisdom and understanding to get
round them to succeed. If this can be done, you will
surely succeed where others had failed. You will have course to celebrate.
Ifa recommends for you to offer ebo with animal bones (any animal), yam peeling, corn, eeri, corn meal ofal,
and money. On this, a stanza in Irete Meji says:
Okiti babaaba nii pekun opopo Dia fun Laigbo Ogege
Ti nlo ree gun’gi ola n’ife Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo Aja idi ege kii je ki won o g’ege
Agbo-momo idi ege kii je ki won o g’ege Akuko-otan-galanja idi ege kii je ki won o g’ege
Obuko idi ege kii je ki won o g’ege Laigbo Ogege lo wa fi ogbon inu m’ata
O fi imoran m’obi
O wa lo ree gun ege igi Ola n’Ife Nje Ogege de o, igi agunla
Eni to ba g’ogege Igi ola lo gun
Translation
Okiti babaaba bi pekun opopo He was the Awo who cast Ifa for Laigbo Ogege
When going to climb the tree of prosperity in Ife He was advised to offer ebo
He complied The dog at the foot of Ege did not allow anyone to climb Ege
tree The ram at the foot of Ege did not allow anyone to climb Ege
tree The cock did not allow anyone to climb Ege tree
And the he-goat did not allow anyone to climb the tree
Laigbo decided to procure alligator pepper with wisdom And procured obi, kolanut, with understanding
And he went to climb Ege, the tree of prosperity in Ile-Ife
Behold Ogege, the tree of success Anyone who climbs Ogege
The person has climbed the tree of prosperity
7. Ifa says that you may be suffering from chest and head pain. You may be having some dizziness or lightness in
your head, while at the same time, you may be experiencing some heaviness in your chest or be feeling
some ache therein. Ifa says that these are normal because Orunmila and Sango are protecting your head
and chest from the attack of Iku, Death and that is why you are having the sensations in your head and chest. Ifa
says that as soon as you offer appropriate ebo for this, the
sensation will disappear. Ifa advises you to offer ebo with one mature he-goat and money. After this, you need to
feed Ifa and Sango. On this, Ifa says
Keke b’idi meregbe Dia fun Okaka
Ti n loo f’owo t’iku Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo Keke b’idi meregbe
Dia fun Odudu Ti n loo du’ri Ilemere
Ebo ni won ni ko waa se O gb’ebo, o ru’bo
Nje tani yoo du’rii mi fun mi? Odudu, Ifa ni yoo du’rii mi fun mi
Sango ni Okaka tii f’owo t’iku
Odudu Ifa ni yoo du’rii mi fun mi Orunmila ni Odudu tii du’rii Ilemere
Odudu, Ifa ni yoo du’rii mi fun mi o
Odudu
Translation Keke bidi meregbe
He cast Ifa for Okaka Who was going to stretch his hands to push death away
He was advised to offer ebo He complied
Keke bidi meregbe He cast Ifa for Odudu
When going to protect the Ori of he who was destined to die young
He was advised to offer ebo He complied
Now, who will protect my Ori for me
Odudu, Ifa is the one to protect my Ori for me Sango is Okaka who pushes death away
Odudu, Ifa will surely protect my Ori for me Orunmila is Odudu, who protects the Ori of he who is
destined to die young Odudu, Ifa will surely protect my Ori for me
Odudu, Ifa will surely do it for me.
8. Ifa says that you shall be placed among Kings and Queens of this world. You shall be in the midst of shakers and movers of your
community. Whatever you say will matter and will be taken seriously by all.
Ifa also says that there is no condition or situation that you will not
be able to adapt yourself to. This is your own talent and it is a
special blessing from Olodumare.
Ifa advises you to put on all the dresses that you have in your
life in one day - even if these dresses are more than five hundred! All you need to do is to put on these dresses one after
the other. You however need to undress one before wearing another. By so doing, you will receive honour and glory from
Olodumare. On this aspect, Irete meji says:
Ede ihin o jo t’ohun Ede ohun o jo t’ihin
Dia fun Oosanla Oseeremagbo Olodumare ni ko wa ba ohun s’odun
O ni Alagemo l’ohun yoo ran lo Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo Ko pe, ko jinna
E wa ba ni b’ayo, e waa wo‘re o
Nje oniruuru aso kii won l’odo Alagemo Eyi to ba wu Oga nii yoo lo
Translation
The language in this place is different from that of the other place
And the dialect of the other place in different from that of this place
This was Ifa’s message for Oosanla Oseeremagbo Whom Olodumare invited to come and celebrate with him
He said he would send Alagemo, Chameleon, to go and represent him
He was advised to offer ebo He complied
Before long, not too far Come and join us in the midst of joy and celebration of all Ire
Alagemo will never lack any dress
Whichever pleases him will he wear
9. Ifa says that there is a contentious matter facing you presently.
Ifa says that with the appropriate ebo, you will overcome the problem. There may also be the problem involving love or
matrimonial issue that you are facing presently. Ifa says that you need to offer ebo so that you will be able to come out of the
problem unhurt.
Ifa advises you to offer ebo with six big kola nuts, one plate and plenty of money. Ifa says that if this can be done as quickly as
possible, you shall not be humiliated or blamed for your actions. On this aspect, Ifa says:
Oko re
Aya re
Dia fun Okere jegbe Ti yoo fe obinrin Iku tan
Ti yoo f’obi mefa ke Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo Ko pe ko jinna
E wa ba ni laruuse Ogun Ifa de alase
Ope ab’ise wara
Translation Let peace be with the husband
And with the wife too This was Ifa’s message to Okere jegbe, the squirrel
Who shall snatch the wife of Iku, Death And used six kolanuts for appeasement
He was advised to offer ebo
He complied Not too long, soon after
Come and meet us where we celebrate victory
Here comes Ifa The holy palm tree that manifests with efficacy.
10. Ifa says that you or someone close to you are presently
erecting a building. There is the need for you to offer ebo immediately in order to avert an impending disaster. This
is because as you are erecting the property on earth, your Egbe in heaven are also erecting another property for you
in heaven in anticipation of your arrival. This is why it is necessary to offer ebo so that the house in heaven will be
demolished while the one on earth will be completed. Ifa says that if this is not done in time, as soon as you
complete the construction of the property on earth, you
run the risk of losing your life under mysterious circumstances.
Ifa advises you to offer ebo with one mature ram and money. A
make-shift tent will be erected with sticks and palm fronds to represent the house in heaven. The ram will be tied to the make-
shift tent. Then the ram will be chased helter skelter in such a way that it will eventually pull down the make-shift tent. The
demolished tent represents the property being erected for you by your Egbe in heaven. After this, the ram will be slaughtered and
its head buried where you are erecting your house. This is why it is advisable to do this ritual at the site where the house is being
erected. It is also advisable that this ritual is done before the completion of the house. On this, Ifa says:
Pa gunnugun bo’fa Awo won ni’le Alara
P’akalamagbo b’ose Awo oke Ijero
P’atioro bo’gun, al’aya bi obe eebo Faa-naanaa-ko-si-tu pee
Ode agbon’mi nii wo’le eja
Ap’ajuba nii wo’le aparo Olugbongbo tinla ni won fi nsegun ogulutu
Ako esin nii sa’re boranyin- boranyin B’esin ba ji
Esin a ko gbinrin-gbinrin ha’nu Dia fun Laigbo Ogege
Ti nmo’le e re l’aye Ti won np’ilee t’orun pe ko wa
Ebo ni won ni ko waa se O gb’ebo, o ru’bo
E ba wa wo’le orun nu E wa tun t’aye mo o
Ijogun orun ab’ewu ori sanko Ile Awo ma n wo l’orun
Ogerere, ile Awo ma n wo l’orun
Translation
He-who slaughters-a-vulture to feed Ifa, the awo of alara’s household
He-who-slaughters-akalamagbo to feed Ose, the resident awo in the mount of Ijero
He-who-slaughters-Atioro to feed Ogun, he who is as bold as imported knife
He-who-stresses-something forcefully until it bursts everywhere
Those who drain the stream destroy the home of fishes Those who clear farmlands destroy the home of bush fowls
A big club is it that is used to scatter a clod A stallion is it that gallivants while running
When a horse wakes up It is gagged in the mouth with reins
These were Ifa’s declarations to Laigbo Ogege
When constructing his house on earth
While another is being constructed in heaven for him to
come and reside in it He was advice to offer ebo
He complied Please, come and assist to demolish the house being
erected in heaven And come and consolidate the one on earth
Ye! The heavenly forces with grey feeble hair The home erected for Awo in heaven is collapsing
To the ground, the home erected for Awo in heaven in collapsing
11. Ifa says that you are blessed with good Ori. You have
chosen all the good things of life without exception and
everything had been well recorded in your Ori. There is however the problem of the fact that your Ese, legs, do
not complement your Ori. In other words, your legs are working against the realization of the promises and
potentials of your destiny. There is the urgent need to correct this anomaly. In order to correct this, there is the
need to offer ebo with three white pigeons, three guinea fowls and money. After this, the Awo will prepare a
special soap with alupayida leaves. These leaves will be pounded and mixed with the soap.
You need to dig three holes, wash your head in the hole at the
center, and wash the left leg in the hole on the left while the right leg will be washed in the right hole in that order. If this can be
done, Ifa assures you that your Ese, legs will stop working against your Ori. A stanza in Irete-Meji on this issue says:
Iwo ote
Emi ote
Ote di meji o d’ododo gbako-gbako Dia fun Al’ori-ire-ma-l’ese-ire
Ebo ni won ni ko waa se O gb’ebo, o ru’bo
Ikin mi Erigi–Alo Ifa je ki n l’ori ire
Ki n si l’ese ire
Translation You imprint one leg of Irete
I also imprint one leg of Irete When the imprint becomes two, then the true Irete-Meji
is formed This was the message of Ifa to he-who-has-favourable-
Ori-but lacks-good-legs
He was advised to offer ebo He complied
My Ikin, Erigi-Alo Ifa please let me have good Ori
And good Legs to complement it
12. Ifa advises you to offer ebo so as to avoid getting into serious trouble within seven days. Ifa advises you to offer
ebo with one matured he-goat and money. You are also to feed Esu Odara with one big cock.
Also, Ifa says it foresees the Ire of children for those suffering
from childlessness who are close to you. Ifa assures them that they shall be blessed with the fruit of the womb.
For this to happen, Ifa advises each of the women to offer ebo
with four rats, four fish, two hens and money. There is also
the need to feed Ifa with one matured she-goat. On these two aspects, Ifa says:
Opekete a b’idi berebere Dia fun Igbo
Igbo nm’enu sunrahun omo Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo Igbati yoo bii
O bi Ina Opekete a b’idi berebere
Dia fun Odan Ti nm’enu sunrahun omo
Ebo ni won ni ko waa se O gb’ebo, o ru’bo
Odan maa bi
O bi Oorun Opekete a se’di berebere
Dia fun Saasaa Saasaa nm’enu sunrahun omo
Ebo ni won ni ko waa se O gb’ebo, o ru’bo
Saasaa maa bi O bi Abe
Igbo n’igbo Ina Odan l’odan Oorun
Saasaa yooku ni ti Al’Abe Dia fun Orunmila
Won ni ko ru’bo Ko ma baa l’esire ojo meje
O ko’ti ogbonyin s’ebo Igi kan gbe l’ewe
O tutu l’egbo
Dia fun Poroye Tii s’omo Oba Ode Ido
O nm’enu sunrahun omo
Ebo ni won ni ko waa se O gb’ebo, o ru’bo
Won ni ko maa gb’ebo lo s’eti ofin Igbati yoo gbe ebo de ibe nko?
At’eni-m’enii ko to at’ana-m’anaa At’ana-m’anaa ko to atijeta-mo’jeta
At’ijeta-mo’jeta ko to at’ijerin-mo’jerin At’ijerin-mo’jerin ko to At’ijarun-mo’jarun
At’ijarun-mo’jarun ko to At’ijefa-mo’jefa At’ijefa-mo’jefa ko to at’ijeje-mo’jeje
Erigi–Alo o je Erigi-Alo o mu
Erigi-Alo nbe l’ofin to n yi gbiri Poroye lo waa yo Orunmila ni’nu ofin
Awon mejeeji wa jo bo’fa mo’ju
Won tun bo’fa mo’ju Eyin o gbon o
Eyin o m’oran Eyin o mo wipe Poroye lo bi Olomo
Ko pe, ko jinna E wa ba’ni b’ayo
E waa wo’re o
Translation Opekete a sedi berebere
The Awo who cast Ifa for Igbo When lamenting her inability to get a child
She was advised to offer ebo She complied
When she was to give birth She begot Ina
Opekete a sedi berebere
The Awo who cast Ifa for Odan When lamenting her inability to beget a child
She was advised to offer ebo
She complied When she was to give birth
She begot Oorun Opekete a sedi berebere
The Awo who cast Ifa for Saasaa When lamenting her inability to beget a child
She was advised to offer ebo She complied
When she was to give birth She begot Abe
Igbo nigbo Ina Odan lodan Oorun
Saasaa yooku ni tal’Abe They cast Ifa for Orunmila
They told him to offer ebo
To avoid getting into trouble within seven days He failed to comply
A tree has dry leaves But its roots are fresh and alive
Ifa’s cast for Poroye The daughter of the Oba of Ido-land
When weeping in lamentation of her inability to beget a baby
She was advised to offer ebo She complied
She was directed to place the ebo rear a gorge When she took the ebo there
What happened after? What happened today was not as much as what
took place yesterday What took place yesterday was not as much as
what happened three days ago
What happened three days ago
What took place three days ago was not as much
as what happened four days ago The problem four days ago was not as much as
that of five days ago What happened five days ago was not as serious
as what took place six days ago What took place six days ago was not as much as
what happened seven days ago Erigi-Alo (Orunmila) ate nothing
Erigi-Alo had nothing to drink Erigi-Alo was lying in the ditch writhing in pain
Poroye rescued Orunmila from the ditch Both of them fed Ifa from night till day break
And they fed Ifa again from night till day break You are not wise
You lack understanding
You fail to know that Poroye was the woman who begot Olomo
Before long, not too far Come and join us in the midst of joy
Come and behold Ire
13. Ifa says that there is a group project going on where this Odu is revealed. Ifa says that this project will
succeed but one person or group cannot do it successfully. There is the need for all those involved in
the project or assignment to participate fully in order for it to succeed. If this is not done, nothing on earth will make
it succeed.
Ifa states further that apart from the fact that all hands must be on
deck, each individual or group must have a specific function and this should be done in such a way that there should not be
duplication of duties and each duty or assignment must be clearly
defined. In one word, there is the need to have a clearly defined division of responsibility with each person or group assigned to
specific duties in order to ensure the success of the assignment or project.
Ifa advises those involved to offer ebo with four pigeons, four
guinea fowls, four hens, four cocks and money. There is also the need to feed Ifa with one matured she-goat and to feed Esu
Odara with one matured he-goat. On these, Irete Meji says:
A fi lakalaka ma jaa lakalaka Dia fun Orunmila
Ifa nt’orun bo wa’le Aye Baba yoo maa loo tun’le Aye se
Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo Ifa de’le Aye tan
Bo ti nse ti ile Ni t’ode n yo s’ile
A fi lakalaka ma jaa lakalaka Dia fun Esu Odara
Ti nt’orun bo wa’le Aye Ti yoo maa loo tun’le Aye se
Ebo ni won ni ko waa se O gb’ebo, o ru’bo
Ko pe, ko jinna E wa ba ni l’atole Ire
Atole Ire laa ba’ni l’ese Ope Nje e je ka lo mu t’Esu ba l’orita
Ko ma t’oju bo odede.
Translation
A fi lakalaka ma jaa lakalaka This was Ifa’s message to Orunmila
When coming from Heaven to earth
When coming to mend the world He was advised to offer ebo
He complied When he got to earth
As he was attending to problems in the home Those from outside were calling for attention
A fi lakalaka ma jaa lakalaka This was Ifa’s message to Esu Odara
When coming from Heaven to earth When coming to mend the world
He was advised to offer ebo He complied
Before long, not too far Join us in the midst of all Ire in life
That is what Ifa guarantees for all its followers
Please give all what belong to Esu to him at the junction of the three crossroads
So that he will have no cause to peep into the parlour.
14. Ifa says that the Elders of the Night (witches) are fomenting trouble and wrecking havoc against you and
those close to you. Unfortunately, several innocent people are being wrongfully accused over what they know
nothing about.
Ifa says that there is the need for proper investigation before accusing anyone. Those falsely accused must be apologized to
and appropriate ebo needs to be performed.
Ifa says that if you are one of the people accusing others wrongfully, you need to apologize to your victim(s) and offer ebo.
Conversely, if you are one of the people being falsely accused of wrongdoing; you need to take everything in good faith. If you are
begged, there is the need for you to accept the apology graciously
without any ill-feeling. Ifa advises you to offer ebo with one matured he-goat and money, whether you are the one accusing
others or you are the person being accused of wrong-doing. On this, a stanza in Irete Meji says:
Eyele pooyi ranyin l’ojude apon
Dia fun Orunmila Iyami n ba won ja
Won ni Iyewa ni Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo Iyewa Otooro Efon kii ba’ni i ja de’bi omo o.
Translation
Eyele pooyi ranyin l’ojude apon He was the Awo who cast Ifa for Orunmila
When Iyami were fighting against them
And they were accusing Iyewa He was advised to offer ebo
He complied
Behold, Osun Iyewa Otooro Efon will never fight against anyone to the extent of harming his/her
child
15. Ifa says that there is the need to offer comprehensive
ebo for the community because there were many unfortunate events taking place in the land. The cause of
this is not unconnected to the fact that the community had offended the Irunmole and Orisa. These divinities are
angry with the community and they must be appeased to bring back normalcy into the community.
Ifa also warns those who represent others to be truthful and
honest in all their assignments. If they fail to do so, the
consequence may be very disastrous and may even lead to loss of lives. In the same vein, Ifa cautions that there must not be a
situation where people will be paying back good with evil. If they are helped, they must show appreciation and must not let those
who do them good regret their actions. They must not maltreat those who had assisted them one way or the other.
Ifa advises that you need to offer ebo with two matured he-
goats, 2 rats, two fish, two hens and money. You also need to feed Ifa with one matured she-goat, feed Esu Odara with one
matured he-goat and feed Obatala with 16 snails, shea butter, 16 chalks, 10 metres of white cloth and drinks. On all these,
Ifa says:
Ojise Aye Igangan Ife
Orunmila wo sun, o ko won
Awon Ife gbo Won han bi Agan Iloye
Won p’ariwo bi Agate
Won binu, won lo ree ba Orunmila ni’le Won o ba Baba ni’le
Akale omo odo Orunmila Won gba a l’eti
Imulegbe omo odo Orunmila Won fa odun idi re ya peere-peere
Orunmila ni ase ohun o tile l’owo ni’le yi mo Orunmila waa bi’nu
Ohun ati omo ikofa re mejeeji Won ko’ri si Eluju ko s’eke ko s’okun
Awon Ife daamu titiiti Oko di pasan
Obo di laba Aboyun ile ko bi tibi-tire
Agan o t’owo ala b’osun
Esin oba ko je’ko Olowo di onigbese
Okunrun ibile ko dide Alabiiye di alabiiku
Ile aye waa d’ota Won bere sii daamu kiri
Won de odo El’eeta, Eleerin, El’eejo, ati El’eerindinlogun Won ni awon ti fi yan eko je
Won tun kiri-kiri Won de odo Alakan nii rin ni Ikoko
Nii rin ni Ibaba Bi eni ti ko b’odo se
Awo odo Oluweri O ni ki won maa to
Iponpon isepo seresere lo Iponpon isepo seresere
Dia fun won l’Otu Ife
Nijo Ajogun ka won mo’le pitipiti Ebo lo ni ki won waa se
O ni ki won maa wa Agbonrin ooye lo
Won waa le Agbonrin de Eluju ko s’eke ko s’okun Won de ibi ile imu meta
Obatala ni ki won lo ree mu eku meji Eja meji, eye meji ati eran meji asokolomu wa
Won be Oosa titi Oosanla ni ohun o nii gbo
Oosa ni ohun o nii gba Orunmila wa fo’hun si Oosa wipe
Orunmila wi agbede niforigi Ifa ni onikolo o tun kolo sin
L’ojo ti Oba ti n je A o je iru Oba yii ri
Afi Obatala Obatarisa Oba patapata tii ba won gb’ode Iranje
Ohun lo fa okun eji so
O wa da oseere oorun si’le Won ni nitori kinni
O ni ki iru omo eku o le baa ra nii O ni ki iru omo eja o le baa ra ni
O ni ki iru omo eye o le baa ra ni O ni ki iru omo eran o le baa ra ni
O ni ki iru omo eniyan o le baa ra ni Orunmila ni a nje eku, a n lo eku
A n je eja, a n lo eja A n je eye, a n lo eye
A n je eran, a n lo eran Omo eniyan ni yoo si wa won wa fun wa
Ki iru eku ko ma ra Ki iru eja ko ma ra
Ki iru eye ko ma ra Ki iru eran ko ma ra
Ki iru eniyan ko ma ma ra o
Eji-Elemere gba wa o Ko pe ko jinna
E wa bani b’ayo
E wa wo ire o
Translation Ojise aye
Igangan Ife Orunmila had a deep meditation and arrested them
When the inhabitant of ile-Ife heard that these two had been eliminated
They screamed like the masquerade of Iloye land And shouted like the Elders of the Night
In their rage, they rushed to confront Orunmila at home They did not meet him at home
Akale was a student of Orunmila They slapped him in the face
Imulegbe was another student of Orunmila
They tore his Odun dress to shreds Orunmila declared that he never knew that he had no honour
in Ile-Ife anymore Orunmila got angry
He left Ile-Ife together with his two students They headed for Elujuu-ko-seke-ko-sokun in the deep forest
The inhabitants of ile-Ife began to live in misery and confusion
Penis became switch Female genital became laba, leather
Pregnant women were unable to deliver safely Barren women could not become pregnant
Oba’s horses had no grass to eat The rich became chronic debtors
The invalid could not regain their health Those who had hitherto been giving birth to bouncing babies
began to deliver still-births
They were running from pillar to post They went to all Awos
And those doing consultation with cowries
The Awo said they had used their cowries to buy corn meal They went from place to place
They got to the crab walks in hidden places And walks in the dark
As if it has nothing to do with the stream The Awo of Oluweri
Ifa’s message for the inhabitants of Otu-Ife When Ajogun overwhelmed them completely
He asked them to go to Iponpon isepo seresere Iponpon isepo seresere
He was the Awo who cast Ifa for them at Otu-Ife When Ajogun overwhelmed them completely
They were advised to offer ebo The Awo told them to look for a live antelope as ebo
materials
They pursued an antelope to Elujuu-ko-s’eke-ko-s’okun They saw the three huts made with Imu leaves
They threw a stone at the hut Obatala asked them to go and bring two rats, two fish, two
birds and two beasts as penalty for throwing stones at Imu hut
They begged Oosa for a long time Orisanla refused to accept their apology
Orunmila declared to Obatala thus Ifa declared ‘Onikolo tun kolo sin’
Since the period that Obas were being installed None had ever been like this one
The exception is Obatala Obatarisa Oba patapata who lived in Iranje land
He was the one who held onto the rope of rainfall And released that of intense sunshine
They asked him why he did so
He declared that he wanted all rats to die off He wanted all fish to cease to exist
He wanted all birds to vanish on earth
He wanted all beasts to go into extinction He even wanted all human being disappear from the earth’s
surface Orunmila said that we eat and use rats
We eat and use fish We eat and use birds
We eat and use beasts And human beings are the ones who procured all these
items for us May the rats not die off
May the fish not cease to exist May the birds not vanish on earth
May the beasts not go into extinction May human being not disappear from the earth’s surface
Eji Elemere, please come to our rescue
Before long, not too far Join us in the midst of happiness
Come and behold all Ire in life
16. Ifa warns you that there is the need for you to do Ipese
for the Elders of the Night so that the problems that you are encountering presently, caused by the witches, can be
eliminated. Ifa says that your life is being threatened by the Elders of the Night. That is why Ifa recommends this ebo in
order to prevent you from experiencing untimely death.
Ifa advises that there is the need to offer ebo with a matured he-goat and money. After this, there is the need to do Ipese with
one matured she-goat. This she-goat will be slaughtered from the back of its neck as against its throat. The flesh of this goat
shall also be distributed raw. It must not be cooked in the house
where this ebo is offered or in the house of the Babalawo. On this, Ifa says:
Eeran ti kekere p’eto
Owiwi o dun idun ana Dia fun Orunmila
Ti yoo fi ewure gb’omo re l’owo eleye Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo Eni ti ngb’apa, e waa gb’apa
Odi-odi ni won np’eran aje je o Odi-odi
Eni ti ngb’ese, e waa gb’ese Odi-odi ni won np’eran aje je o
Odi-odi Eni ti ngb’eyin, e waa gb’eyin
Odi-odi ni won np’eran aje je o
Odi-odi Eni ti ngb’ori, e waa gb’ori
Odi-odi ni won np’eran aje je o Eni ti ngba’fun, e waa gba’fun
Odi-odi ni won np’eran aje je o Odi-odi
Eni ti ngb’orun, e waa gb’orun Odi-odi ni won np’eran aje je o
Odi-odi Eni ti ngb’edo, e waa gb’edo
Odi-odi ni won np’eran aje je o Odi-odi
Eni ti ngba saki, e waa gba saki Odi-odi ni won np’eran aje je o
Odi-odi Eni ti ngba fuku, e waa gba fuku
Odi-odi ni won np’eran aje je o
Odi-odi Eni ti ngba’ge, e waa gba’ge
Odi-odi ni won np’eran aje je o
Odi-odi
Translation Eeran, Digitaria debilis is it that grows branches from its
inception The owl does not make the same sound as it made
yesterday This was the Ifa cast for Orunmila
The one who will use a she-goat to rescue his child from the hands of the witches
He was advised to offer ebo He complied
Those who are entitled to the limbs, do come and take your share
In unconventional means, the animal of the witches is
slaughtered Truly, it is unconventional
Those who are entitled to the head, do come and take your share
In unconventional means, the animal of the witches is slaughtered
Truly, it is unconventional Those who are entitled to the neck, do come and take
possession of your share In unconventional means, the animal of the witches is
slaughtered It is unconventional indeed
Those who are entitled to the intestines, do come and take your share
In unconventional means, the animal of the witches is slaughtered
Truly, it is unconventional
Those who are entitled to the bowel, do come and take your share
In unconventional means, the animal of the witches is
slaughtered It is unconventional indeed
Those who are entitled to the lungs, do come and take possession of your share
In unconventional means, the animal of the witches is slaughtered
Truly, it is unconventional Those who are entitled to the chest do come and take your
share In unconventional means, the animal of the witches is
slaughtered Truly, it is unconventional
Aboru Aboye.
AFFILIATED IRUNMOLE/ORISA OF IRETE MEJI
1. Ifa- For success, victory, long life
2. Esu Odara – For protection, success and stability 3. Ori – For fortune consummation
4. Egbe – For financial enhancement 5. Obatala – For success and happiness
6. Sango – For protection and long life 7. Osun – For protection against slanderers
8. Odu – For protection and success 9. Ile – For long life and prosperity
TABOOS OF IRETE MEJI
1. Must not eat squirrel – To avoid untimely death
2. Must never pay evil with evil – To avoid the multiplication of evil and disaster
3. Must not use eeran grass for anything – To avoid contention With Elders of the Night
4. Must not use owl for anything - To avoid contention with Elders
of the Night 5. Must not engage in sole proprietorship business – To avoid
unconsummated fortune 6. Must not use any of the monkey family for anything – To
avoid untimely death.
7. Must not implicate others in what they know nothing about – To avoid humiliation and disgrace
8. Must not eat crab – To avoid protracted problems
POSSIBLE PROFESSION OF IRETE MEJI CHILDREN 1. Ifa/Orisa Priest
2. Diplomat, delegate, labour/institutional representative
3. Marine engineering, ship building, oceanography 4. Administrator, consultant, counselling officer, welfare officer,
5. Entrepreneurship
POSSIBLE NAMES OF IRETE MEJI CHILDREN
1. Ilemajeyi – May mother-earth spare this from consumption
2. Okanmbi – A child of special birth 3. Olaberinjo – Honour was great as an elephant
Aboru Aboye.