1 Informations importantes Commencer...4 Arrêter de jouer 5 Comment jouer 6 À l'intérieur d'un...
Transcript of 1 Informations importantes Commencer...4 Arrêter de jouer 5 Comment jouer 6 À l'intérieur d'un...
1 Informations importantes
Commencer
2 Présentation du jeu
3 Commencer l'aventure
4 Arrêter de jouer
5 Comment jouer
6 À l'intérieur d'un donjon
Donjons
7 Explorer des donjons
8 L'écran dans un donjon
9 Plan du donjon
10 Combattre les ennemis
11 Cases, pièges et objets
12 Écran de jeu hors donjons
13 Le Village Relais
14 Pokéden
15 Missions
Le menu
16 L'écran de menu
17 Objets
18 Statuts
19 Capacités
20 Autres options dans un donjon
21 Autres options hors donjons
Communication sans fil locale
22 Mode multijoueur local sans fil
23 StreetPass
24 SpotPass
25 Contenu additionnel
Autres
26 Recherche de Magna Porta
27 Courrier mystère
Informations de contact
28 Nous contacter
1 Informations importantes
Merci d'avoir choisi Pokémon™Donjon Mystère : les portes del'infini pour Nintendo 3DS™.
Avant d'utiliser ce logiciel, lisezattentivement ce mode d'emploi. Sice logiciel est destiné à être utilisépar de jeunes enfants, un adulte doitleur expliquer en détail le contenude ce mode d'emploi.
Lisez également le mode d'emploide votre console Nintendo 3DSavant toute utilisation. Il contient desinformations importantes qui vouspermettront de profiter au mieux devos logiciels.
Ce logiciel est destiné à être utiliséuniquement avec la versioneuropéenne ou australienne de laconsole Nintendo 3DS.
♦ Dans ce mode d'emploi, saufindication contraire, le terme« Nintendo 3DS » désigne à lafois la console Nintendo 3DS etla console Nintendo 3DS™ XL.
IMPORTANT
L'application Informations sur lasanté et la sécurité, accessibledepuis le menu HOME, contientd'importantes informations sur lasanté et la sécurité.
Informations sur la santé et lasécurité
Pour y accéder, touchez l'icôndans le menu HOME, puis touchezDÉMARRER et lisez attentivement lecontenu de chaque section. Lorsquevous avez terminé, appuyez sur
pour retourner au menuHOME.
Nous vous recommandons égalementde lire intégralement le moded'emploi de la console, en particulierla section Informations sur la santéet la sécurité, avant d'utiliser unlogiciel Nintendo 3DS.
Consultez la section Informations surla santé et la sécurité du moded'emploi de la console pour lire lesprécautions relatives à lacommunication sans fil et au jeu enligne.
Lorsque vous partagez des contenusavec d'autres utilisateurs, netéléchargez, n'échangez etn'envoyez aucun contenu qui seraitillégal ou insultant, ou susceptibled'enfreindre les droits d'un tiers.N'incluez aucune informationpersonnelle, et assurez-vousd'obtenir les droits et autorisationsnécessaires des tiers concernés.
Précautions concernantle partage d'informations
La langue utilisée dans le logicieldépend de celle de votre console.
Choix de la langue
e
Cinq langues sont disponibles pource logiciel : anglais, français, italien,allemand et espagnol. Si votreconsole est réglée sur l'une de ceslangues, la même langue serautilisée dans le logiciel. Sinon,l'anglais est la langue par défaut.Pour savoir comment changer lalangue de la console, consultez lemode d'emploi électronique desParamètres de la console.
Pour des informations relatives à laclassification par âge de ce logicielou d'autres, visitez le sitecorrespondant à la classification envigueur dans votre pays derésidence.
www.pegi.infoPEGI (Europe) :
USK (Allemagne) :www.usk.de
Classification Operations Branch(Australie) :www.classification.gov.au
OFLC (Nouvelle-Zélande) :www.censorship.govt.nz
Classification par âge
Attention
Ce logiciel (y compris tout contenunumérique et toute documentationque vous téléchargez ou utilisezavec ce logiciel) sous licence deNintendo® est réservé à votre
usage personnel et non commercialsur votre console Nintendo 3DS.L'utilisation de ce logiciel avec toutservice en ligne est soumise auxtermes du contrat d'utilisation desservices Nintendo 3DS et de lapolitique de confidentialité, quiinclut le code de conduiteNintendo 3DS.
Toute reproduction ou distributionnon autorisée est interdite.Ce logiciel contient des systèmesde protection contre la copiedestinés à empêcher la copie deson contenu.Votre console Nintendo 3DS et seslogiciels ne sont pas destinés àêtre utilisés avec des modificationstechniques non autorisées,existantes ou futures, de la consoleNintendo 3DS ou des logiciels, niavec des dispositifs non autorisés.Après une mise à jour de laconsole Nintendo 3DS ou de seslogiciels, toute modificationtechnique non autorisée, existanteou future, de la consoleNintendo 3DS ou des logiciels, ettoute util isation de dispositifs nonautorisés pourraient rendre votreconsole Nintendo 3DSdéfinitivement inutilisable. Toutcontenu lié à une modificationtechnique non autorisée de laconsole Nintendo 3DS ou de seslogiciels peut également êtreeffacé.
Ce logiciel, son mode d'emploi ettoute autre documentationl'accompagnant sont protégés parles lois nationales et internationalessur la propriété intellectuelle.
Les marques appartiennent à leurspropriétaires respectifs.Nintendo 3DS est une marque deNintendo.
© 2013 Pokémon.© 1995-2013 Nintendo Co., Ltd./Creatures Inc./GAME FREAK inc.© 1993-2013 Spike Chunsoft.
Ce produit utilise Qoncept AR Enginepour Nintendo 3DS de Qoncept, Inc.
Ce produit utilise BISHAMON deMatchlock Co., Ltd.
■Lua©1994-2008 Lua.org, PUC-Rio.
Permission is hereby granted, free ofcharge, to any person obtaining acopy of this software and associateddocumentation files (the "Software"),to deal in the Software withoutrestriction, including withoutlimitation the rights to use, copy,modify, merge, publish, distribute,sublicense, and/or sell copies of theSoftware, and to permit persons towhom the Software is furnished todo so, subject to the followingconditions:
■Luabind©2003 Daniel Wallin andArvid Norberg
Permission is hereby granted, free ofcharge, to any person obtaining acopy of this software and associateddocumentation files (the "Software"),to deal in the Software withoutrestriction, including withoutlimitation the rights to use, copy,modify, merge, publish, distribute,sublicense, and/or sell copies of theSoftware, and to permit persons towhom the Software is furnished to
The above copyright notice and thispermission notice shall be includedin all copies or substantial portionsof the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "ASIS", WITHOUT WARRANTY OF ANYKIND, EXPRESS OR IMPLIED,INCLUDING BUT NOT LIMITED TOTHE WARRANTIES OFMERCHANTABILITY, FITNESS FOR APARTICULAR PURPOSE ANDNONINFRINGEMENT. IN NO EVENTSHALL THE AUTHORS ORCOPYRIGHT HOLDERS BE LIABLEFOR ANY CLAIM, DAMAGES OROTHER LIABILITY, WHETHER IN ANACTION OF CONTRACT, TORT OROTHERWISE, ARISING FROM, OUTOF OR IN CONNECTION WITH THESOFTWARE OR THE USE OR OTHERDEALINGS IN THE SOFTWARE.
CTR-P-APDP-EUR-00
Nintendo, The Pokémon Company etSpike Chunsoft sont les auteurs dece logiciel au regard du droitd'auteur. Tous droits réservés.
do so, subject to the followingconditions:
The above copyright notice and thispermission notice shall be includedin all copies or substantial portionsof the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "ASIS", WITHOUT WARRANTY OF ANYKIND, EXPRESS OR IMPLIED,INCLUDING BUT NOT LIMITED TOTHE WARRANTIES OFMERCHANTABILITY, FITNESS FOR APARTICULAR PURPOSE ANDNONINFRINGEMENT. IN NO EVENTSHALL THE AUTHORS ORCOPYRIGHT HOLDERS BE LIABLEFOR ANY CLAIM, DAMAGES OROTHER LIABILITY, WHETHER IN ANACTION OF CONTRACT, TORT OROTHERWISE, ARISING FROM, OUTOF OR IN CONNECTION WITH THESOFTWARE OR THE USE OR OTHERDEALINGS IN THE SOFTWARE.
2 Présentation du jeu
Le but de ce j euest d'explorer pleinde Donj onsMystère (p. 7).Créez une équiperegroupant jusqu'à quatre Pokémonpour traverser les donjons et vaincreles ennemis qui s'y trouvent enutilisant tous les objets que vousrécoltez.
Vot re Pokéden(p. 14) est l equartier général devotre compagnied'aventuriers. Dansvot re Pokéden, vous pouvezaccepte r des miss ions (p. 15)d'autres Pokémon. Vous recevrezdes récompenses telles que desobj ets ou de l 'arge en lesaccompl issant . El l es vouspermettront aussi d'avancer dans lescénario.
nedékoPertov reppolevéD
tn
snoissim sed retpeccA
snojnod sed rerolpxE
Lors de vo trepremière visite àPokéden, vousdécouvrirez qu'ilne s'y trouve pasgrand-chose. Heureusement, enprogressant dans le scénario, vousaurez la possibilité de déblayer leterrain puis d'y construire desstands pour agrandir votre Pokéden(p. 14) !
Quand vous aurez at teint uncertain point du scénario, vouspourrez ut il ise r le modeCamarades. Il vous permettra decontrôler dans votre Pokéden unPokémon d if fé rent dupersonnage principal ,d'accomplir des missions et dej oue r avec des amis v ia lacommunication sans fil locale(p. 22).
Mode Camarades
♦ En mode Camarades, vousn'aurez accès qu'à Pokédenet aux différents donjons. LeV il lage Rela is sera horsd'atteinte, mais ses boutiquesapparaîtront dans Pokéden.
3 Commencer l'aventure
À l'écran titre, touchez l 'écrainférieur ou appuyez spour accéder au Menu Principal.
Jouer le scénario principal
.nojnod udrueirétni'l à erutneva'lerdnerper ruop al-zessisiohC .nojnodnu snad édragevuaszeva suov euqsroltîarappa noitpo etteC
nojnodel erdnerpeR
lapicnirP uneM
.eupmorretni zeva'lsuov ùo àl erutneva
ertov erdnerperruop al-zessisiohC.uej el rettiuq edtnava nedékoP à uosialeR egalliV el snadnoissergorp ertovédragevuas zevasuov euq siof enutîarappa noitpo etteC
reunitnoC
.erutneva ellevuonenu recnemmoc
ruop al-zessisiohC.edragevuas ed
eénnod enucua a y'nli'uqsrol elbinopsidnoitpo elues al tse'C
eitrap ellevuoN
run
Recherche de Magna Porta(p. 26)
U t il isez vo tre apparei l pho toNintendo 3DS pour chercher undonjon à explorer rapidement.
Courrier mystère (p. 27)
Saisissez le bon code cadeau pourrecevoir un courrier mystère.
Contenu additionnel (p. 25)
Permet d 'achete r des donj onssupplémentaires.
Renommer la compagnie
.uttabété zeva suov ùotiordne'l à erutneva
ertov erdnerperruop al-zessisiohC
.nojnod nusnad erttab tiaf ertêsuov sèrpa evuassuov rueuoj nu istîarappa noitpo etteC
ios à rineveR
.nedékoPrenruoter te sruoces
ud erdnetta'dretêrra ruop al
-zessisiohC .edia'l edzednetta suov euqte )01 .p( nojnod
nu snad erttabtiaf setê suov suov istîarappa noitpo etteC
eitrap ettecrennodnabA
Permet de changer le nom de votrecompagnie.
Effacer la sauvegarde (p. 4)
Permet d'effacer les données desauvegarde de votre aventure.
♦ Ce rtaines opt ions ne serontdisponibles qu'après avoir atteintun certain point dans l'aventure.
4 Arrêter de jouer
Attention à touj ours sauvegarderavant de quitter la partie.
Sauvegarder hors d'un donjon
Cho is issezSAUVEGARDERdans le menu(p. 21). Vouspouvez auss isauvegarder votre progressionchaque fois que vous vous reposezdans votre maison, après certainsévénements, ou encore lorsquevous changez de mode (p. 21).
Sauvegarder dans un donjon
Dans un donjon, choisissez l'optionINTERROMPRE (p. 20) dans le menupour crée r une sauvegardetemporaire et retourner au MenuPrincipal.
♦ La sauvegarde temporaire esteffacée lorsque vous reprenezvotre partie.
erutneva'l redragevuaS
Cho is issez EFFACER LASAUVEGARDE depuis l e MenuPrincipal pour effacer toute donnéede sauvegarde existante.
♦ Les données effacées ne peuventpas être récupérées. Assurez-vous b ien que vous voulezvraiment effacer votre sauvegardeavant de choisir cette option.
edragevuas al recaffE
.evitiniféd tse noitacifidometuot rac ,noitnetta setiaF.seénnod ed etrep enu resuac
uo uej el snad ressergorped rehcêpme suov tiarruop alecrac ,edragevuas ed seénnod
sov reifidom ruop leicigoluo eriossecca nucua zesilitu'N ●
.seénnod sel tnemevitiniféderdrep ed zeireuqsir suoV.sruetcatnoc sel sap zessilaseN .DS etrac al uo uej ed etracal reriter ed ,tnaéhcé sac el,te elosnoc al resilaitiniér ed uo
erdnieté'd zetivé ,edragevuased noitarépo enu tnadneP ●
5 Comment jouer
Le jeu se contrôle principalementavec les boutons, mais dans certainscas, il est aussi possible d'util iserl'écran inférieur dans les menus.
Pour saisir le nom d'un personnageou de la compagnie.
♦ Pendant l 'ut il i sat ion de lacommunication sans fil locale oula consul tat ion du contenuadditionnel, le mode veil le nepeut pas ê t re act ivé , mêmelorsque vous fermez la console.
etxet ud risiaS
remrifnocuo erètcarac nu risiohC
/ruesruc el recalpéD
)écnofnerinetniam(
tnemeuqitamotuaetxet el reliféd eriaF
relunnA
etxet el reliféd eriaF
sac sel suot snaD
remrifnoC
/ruesruc el recalpéD
Voici comment jouer dans le VillageRelais, Pokéden, ou à l 'un desétages d'un donjon qui n'est pasdécoupé en grille (p. 7).
nojnod nu'd sroH
rueiréfni narcé'led egahciffa'l regnahC
unem el rehciffA
nomékoPnu à relrap ,retcepsnI
+/+riruoC
/rehcraM
REDILAVrus ruesruc el recalpéD
/reivalc ed regnahC
erètcarac nu recaffE
6 À l'intérieur d'un donjon
Voici comment j ouer à l'intérieurd'un donjon.
)snoitpo selsnad évitcariova'l sèrpa
tnemelues,écnofne
rinetniam(
snoitamina sel ressaP
)écnofnerinetniam(
eésiv ed engilal te ellirg al rehciffA
ehcorp nomékoPnu à ecaf eriaF
unem el rehciffA
+segassem sedeuqirotsih'l rehciffA
)tnemevèirb( stejbo sedunem el rehciffA
)sécnofnerinetniam(
+
recalpéd essnas sruot sed ressaP
redrager,reuqatta ,rigA
+/+elanogaidne recalpéd eS
+/+riruoC
/recalpéd eS
/siup +ruotnela redrageR
rueiréfni narcé'l edegahciffa'l regnahC
+)71 .p(tejbo nu recnaL
rueiréfninarcé'l
tnemevèirbrehcuot +
eénibmoceuqatta enu resilitU
+/+/+/+éticapac enu resilitU
+/+recalpédes snas renruot eS
7 Explorer des donjons
Il y a différentes façons d'aller dansun donjon.
Depuis le croisement
Un Donjon Mystère est un endroité trange apparaissant dans unegrotte, sur une montagne, ou danstout un tas d 'autres end roi ts.Chaque fois que vous y pénétrez, sastructure est modifiée. Une fois àl'intérieur, vous ne pouvez en sortirqu'en trouvant la sortie, en étantvaincu ou en ut il isant uneÉchaporbe.
Le croisement set rouve entre leVil lage Relais etPokéden. Prenez laroute vers le nord,et l'écran de sélection du donjonapparaîtra.
Traverser la Porte des Missions
Si vous acceptez une mission dansPokéden (p. 15) , la Po rte desMissions s'ouvrira, vous permettantd 'al le r dans le donj on pouraccomplir cette mission.
?erètsyM nojnoDnu'uq ec-tse'uQ
nojnod nu snad rellA
Étages et escaliers
Chaque donj on est découpé enplusieurs étages, reliés entre euxpar des escaliers. Marchez sur lesescaliers et un message apparaîtra.Choisissez OUI pour continuer versl'étage suivant. Attention, car vousne pourrez pas revenir en arrièreaprès avoir progressé.
Tours
Dans un donjon, chaque tour sedéroule ainsi : d'abord vous, puisvos al l iés , puis les Pokémonennemis. Chacun ef fectue uneaction dans ce tour. Votre tour neprend ra pas f in tant que vousn'aurez pas effectué d'action.
♦ Si vous passez trop de tours aumême étage d'un donjon, unebourrasque vous emportera au-dehors, faisant échouer votremission.
Étages sans grille
Certains étages nesont pas découpésnaturellement engril le. Ces étagesne se j ouent paspar tour, et vous pouvez vous ydéplacer comme dans le Vil lageRelais ou Pokéden. Toutefois, sivous vous approchez d'un ennemi,le jeu basculera en tour par tour, etle combat commencera.
Vous pouvez finir un donjon enatteignant son dernier étage ou encomplétant la mission pour laquellevous y avez é té envoyé . Lesrésultats de votre aventure serontaf f ichés, e t vous n'aurez qu'àappuye r sur pour quit te r ledonjon.
nojnod nu riniF
Degré de mystèreQuand vousat teignez uncerta in po intdans vo treaventure, les donjons se voientattribuer un degré de mystère.Des choses mystérieuses seproduisent dans les donjons oùle degré de mystère est élevé.Par exemple, le donjon peutavoir des règles spéciales, oubien vous pouvez soudainementê tre envoyé dans un autredonjon.
8 L'écran dans un donjon
Vous trouverez ici des informationssur les combats e t le s obj etsramassés. Si vous ne touchez pasles boutons pendant un moment,que lques info rmat ions de j eu
Un ◎ apparaî t ra aux pieds desPokémon alliés, et un ◎ aux piedsdes Pokémon ennemis.
Si vous maintenez enfoncé, lagril le apparaîtra et la direction àl aque l le vous fa ites face se racolorée en orange.
♦ Vous pouvez faire en sorte que lagril le soit touj ours affichée enal lant dans le menu e t encho is issant AUTRES, puisOPTIONS (p. 20) et en activantl'option désirée.
❷
nomékoP sertuA ❷
segasseM ❸
egaté'l ed orémuN ❶
❺
❹
❸
❶
(p. 16) apparaîtront.
Vos nom, n iveau, et PV/PVmaximums sont affichés ici. Si vosPV tombent à 0, vous êtes vaincu(p. 10).
Appuyez s pour changerle type d'informations affiché surl'écran inférieur. Dans l'ordre serontaf fichés le plan du donjon, desinformations sur les commandes duj eu, les stats de votre équipe, etdes détails sur la mission en cours(si vous avez accepté une mission).
rueiréfni narcÉ ❺
tutats ertoV ❹
ru
9 Plan du donjon
Le plan se dessineraau fur et à mesure devotre exploration dudonjon. Pokémon etobj ets y figurerontégalement.
elcariM sesaC
setrop te selcatsbO
segèiP
sreilacsE
los el rus stejbO
séhcrehcer nomékoP
simenne nomékoP
.etongilc zelôrtnoc suoveuq nomékoP ud enôci'L ♦
séilla nomékoP
10 Combattre les ennemis
Vous util isez des capacités pourcombattre les ennemis. Battez-lespour gagne r des po intsd'expérience. Quand un Pokémon aaccumul é assez de po intsd'expérience, il gagne un niveau etdevient plus fort.
Utiliser des capacités
Maintenez enfoncé , puisappuyez sur , , ou pourut il i se r unecapacité (p. 19). Si vous battez unennemi, vous gagnez des pointsd'expérience. Utiliser des capacitésfait baisser les PP. Quand les PPd'une capacité tombent à 0, vous nepouvez plus l'utiliser.
Attaque combinée
tabmoc ud selgèR
♦ I l faud ra at tendre que l esmembres de votre équipe soient ànouveau synchronisés pour lancerune nouvelle attaque combinée.
Quand , dans undonjon, les cœursdes membres devot re équipebattent à l'unisson,vous pouvez maintenir enfoncé ettoucher l'écran inférieur pour lancerune attaque combinée. Toute votreéquipe combine ses forces pourdéchaîner une attaque terrible surtous les ennemis alentour. Selon letype du Pokémon que vouscontrôlez, d'autres effets peuvents'y ajouter, comme une récupérationde PV.
De nouveaux alliésAprès avo ir progressé dansl'histoire, vous pourrez recouriraux serv ices de Marais teManagement (p. 14). Après cela,lo rsque le meneur de vot reéquipe bat t ra un Pokémonennemi dans un donjon, vousaurez une chance que cePokémon rejoigne votre équipe.
♦ S i vous avez dé j à quat remembres dans votre équipe etque vous y acceptez unnouveau Pokémon, vousdevrez envoyer l'un de vosmembres patienter à Pokéden.
Quand un Pokémon at te int uncertain niveau ou utilise un certainobj et, i l peut évoluer. Quand ilévolue, le Pokémon devient plusfort : ses stats augmentent, et ilpourra apprendre de nouvel lescapacités. Mais at tention : lesPokémon ennemis dans les donjonspeuvent aussi évoluer.
♦ Vous et vo t re partenai re nepouvez pas évoluer avant d'avoirfini l'histoire principale.
Certa ines at taquesennemies peuvent changerle statut des Pokémon devotre équipe ou baisserleurs stats. Les problèmes de statutd isparaissent après un ce rtainnombre de tours ou après avoiratteint l'étage suivant, mais peuventaussi être soignés avec des objets,comme des graines ou des Baies.Les stats baissées reviennent à lanormale en marchant sur une CaseMiracle (p. 11) ou en atteignantl'étage suivant.
...etiaféd aL
stats ed sessiabte tutats ed semèlborP
nomékoP sed noitulovÉ
♦ Selon les missions, il peut aussiarriver que vous échouiez si l'unde vos alliés est mis K.O.
Si les PV du Pokémon que vouscontrô lez tombent à 0 , i ls'évanouira.Dans ce cas, vous échouerez dansvotre mission et vous serez ramenéà Pokéden. Si vous n'avez pas dechance, il est aussi possible quevous perdiez des objets.
Demander de l'aide
Dans ce rta insdonj ons, vouspourrez appe lerd'autres joueurs àl ' aide viaStreetPass™ (p. 23) si vous êtes misK.O.
♦ Vous ne pouvez appeler d'autresjoueurs à l'aide qu'un nombrelimité de fo is au cours d'unemême aventure.
11 Cases, pièges et objets
Cases Miracle
Dans les donjons,vous trouverez descases ayant deseffets spécifiquesquand un Pokémonmarche dessus. Il existe aussi despièges normalement invisibles.
S i un Pokémonmarche sur uneCase Miracle ,toutes ses statsse rontréinitialisées, aussi bien celles quiont augmenté que celles qui ontbaissé.
Marche r sur uobj e t ou u àte rre dans undonj on vouspermet de l eramasser. Les objets peuvent êtreutilisés ou examinés en ouvrant lemenu et en choisissant OBJETS(p. 17).
♦ Si votre sac est plein, vous nepourrez plus ramasser d'objets.
nn
tnegra te stejbO
segèip te sesaC
Boutiques dans les donjonsKec leon aouvert uneboutique danscerta insdonjons. Vouspouvez ramasser les objets quisont au sol et parler à Kecleonpour les acheter. Vous pouvezaussi poser des objets au sol etlui parler pour les vendre.
12 Écran de jeu hors donjons
indique les obj e ts que vouspouvez examiner, le spersonnages auxquels vous pouvezparler.
montre où vous êtes sur la carte.Appuyez s pour changerle type d'informations affiché surl 'écran infé rieur : la carte, le scommandes du jeu, puis les statutsde votre équipe.
rueiréfni narcÉ ❷
senôcI ❶
❷
❶
ru
te
13 Le Village Relais
Le Vil l age Rel ais rego rge dePokémon et d'endroits utiles.
Boutique de Kecleon
Vous pouvez yache ter ou yvendre des objets.Lorsque vouschois issez lesobjets que vous désirez acheter ouvend re, appuyez sur poursélectionner plusieurs obj ets à lafois.
Le nombre de stands ouve rtsaugmente au fur et à mesure del'histoire.
Boîte Dépôt
♦ Vous trouverez des Boîtes Dépôtdans Pokéden ainsi que danscertains donjons.
Vous pouvez déposedes objets et dedans la Boîte Dépôt.Les obj ets déposésn'en disparaîtront pas,même si vous êtes battu dans undonj on. ChoisissezRECOMMANDATIONS pour retirerdes lots d'objets utiles d'un coup.
sr
sialeR egalliV ud sdnatS
Or Exquis
Si vous trouvez des Lingots, vouspouvez les échanger ici contre desobjets ou d .
Guide du contenu additionnel
Vous pouvez ici revenir au MenuPrincipal et acheter du contenuadditionnel (p. 25).
se
14 Pokéden
Pokéden est le point de départ detoutes vos aventures.
Maraiste Management
Cho is issezCOMPOSERL'ÉQUIPE pouraf ficher une listedes membres devotre compagnie susceptibles dej oind re votre équipe. En modeCamarades (p. 2), vous pouvezaussi changer le Pokémon que vousdir igez. Ce sera lu i qui mène ral'équipe.Maraiste Management vous permetaussi de vendre et d'acheter desobjets.
Au début, Pokéden est totalementvide, mais au fur et à mesure del'aventure et de vos efforts pour ledévelopper, de plus en plus destands y apparaîtront.
Capaciguane
Ce stand vous permet de fa ireoublier des capacités connues parles membres de votre équipe, ou aucontraire de les leur rappeler. Toutecapacité apprise en gagnant desniveaux peut ê t re oubl iée puis
nedékoP snad sdnatS
♦ Certaines capacités que vousavez au début du j eu e t le scapacités apprises avec des CTne peuvent pas être remémoréesaprès avoir été oubliées.
remémorée aussi souvent que vousle désirez.
V-Roulette
Avec un peu de chance, vouspourrez changer la V-Vague (p. 16)ici. Faites tourner la roue et, si vousgagnez, vous pouvez choisir le typede V-Vague de la journée. Si vousperdez, rien ne se passe. Vous nepouvez faire tourner la V-Roulettequ'une fois par jour de jeu.
Vous pouvez développer Pokédenen déblayant le terrain et en yconstruisant de nouveaux stands.
♦ Pour déblayer ou construire, vousaurez besoin d'une ce rta inequantité de matériaux et d .
Déblayer
Demandez à laTeam Ouvrifier dedéfricher un terrainvague ensé lect ionnantDÉBLAYER. Choisissez l'endroit àdéblayer et son ambiance.
e
nedékoP reppolevéD
Construire
Une fois qu'unend roi t a étédéblayé, jetez uncoup d'œil auxpanneaux pourconstrui re un stand . AppelezOuvrifier en sélectionnant APPELEROUVRIFIER puis choisissez le standque vous voulez voir à cet endroit.
Voici quelques-uns des standsque vous pouvez construire dansPokéden.
Stands disponibles
.telyts el cevauej-inim nu à zeuoJ
effirgaloPyekcoH
.stejbo sertua'dertnoc nioseb
sulp zeva'n suovtnod tôpéD etîoB
ertov ed stejbosed zegnahcÉ
reinerg-ediV
.seiaBsed te seniarg seddnev iuq euqituoB
seiaBte seniarG
.uej ed ruojrap siof enu éticapacenu ertîorc setiaF
séticapaCsôjôD
.seiaBte seniarg ressuop
setiaf te zetnalPspmahC
15 Missions
Vous pouvez accepter une vastesélection de missions de la part dePokémon ayant besoin de votreaide.
♦ Les missions du Tableau desDéfis peuvent être disputées avecd'autres j oueurs v ia lacommunication sans fi l locale(p. 22).
Consultez le Tableaudes Miss ions e t leTableau des Dé f ispour voir les missionsqui vous sontproposées. Après en avoir choisiune , sél ect ionnez PARTIRIMMÉDIATEMENT ou GARDER POURPLUS TARD. Dans le deuxième cas,la mission sera sauvegardée dansvotre l iste des missions (p. 21),consultable depuis le menu.
etrop al rirvuO
xuaelbaT seL
♦ La Porte de droite concerne lesmiss ions du Tabl eau desMissions, celle de gauche lesmissions du Tableau des Défis.
La Po rte desMissions s'ouvrirasi vous choisissezPARTIRIMMÉDIATEMENTou si vous parlez à Azumaril l auComptoir et sélectionnez DONNERUN MÉMO DE MISSION. Traversezl a Porte pour vous re trouve rimmédiatement dans le donjon de lamission.
Les miss ions peuvent vousdemander de t rouver un certainobjet, de retrouver et de parler à uncertain Pokémon, ou de combattreun certain Pokémon ennemi. Unefois la mission accompl ie, vouspouvez quitter le donjon et recevoirvotre récompense ainsi que desPoints Pokéden.
snoissim sel rilpmoccA
Plus vous accumulez de PointsPokéden, plus votre Niveau dePokéden augmentera. À chaquefo is que vot re Niveau dePokéden augmente, vous avezaccès à une plus grande variétéde stands, et la taille de votresac augmente, vous permettantde transporter plus d'objets.
Les Points Pokéden
16 L'écran de menu
Appuyez sur pour af f iche r lemenu (p. 17-21).Des informationsde jeu s'afficherontsur l ' écransupérieur.
Les informations de jeu et lesoptions qui s'affichent dans lemenu peuvent être différentesselon que vous êtes dans undonjon ou non.
.zedéssop suov euqstogniL ed erbmon eLstogniL
uej ed snoitamrofnI
.sertuasel rus egatnava
nu tno eugaV-Val euq epyt emêm
ud nomékoP seL.ruoj ud eugaV-V aL
eugaV-V
.snoissimsed tnassilpmocca
ne uo snojnodsel snad tnavuort nene tnegra'l ed zengagsuoV .zedéssop suoveuq ed erbmon eL
tnegrA
.tnaviusnedékoP ed uaeviN
el erdnietta ruoperiassecén nedékoPstnioP ed erbmon eL
tnaviusuaeviN
.leutca nedékoPed uaeviN ertoV
nedékoPed uaeviN
.séticapac sedecnassiup al uo statssel rus setnatropmi
secneuqésnocsed a ellE .nojnod
ec snad oétém aL
oétéM
17 Objets
Choisissez OBJETS dans lemenu pour ouvrir votre inventaire.
Un chiff re est affiché à côté desobjets équipés par les membres devotre équipe. Un nombre apparaîtégalement à cô té des obj e tspouvant être lancés, pour indiquercombien vous en avez. Si l'objet estenregistré, le symbole apparaît àcôté. Appuyez sur pour trier votreinventaire par type d'objet.
Choisissez un obj e t pour fa ireapparaître un menu. Vous pouvez ycho is ir de donner l 'obj e t à unmembre de l'équipe, le jeter, ou liredes informations sur ses effets.
♦ Les choix d isponibles serontdifférents selon l 'obj e t et lasituation.
❷
elbatropsnartmumixam étitnauQ
/ sétropsnart stejbo'd erbmoN ❸
stejbo sed uneM ❷
eriatnevnI ❶
❸
❶
Choisissez DONNERpour fa ire po rterl'obj et à un membrede l'équipe. ChaquePokémon ne peutporter qu'un seul objet qu'il utiliseraou équipera, par exemple, pouraugmenter ses stats.
Les pics et les cailloux peuvent êtreenregistrés pour être lancés plusfacilement. Un seul objet peut êtreenregistré à la fois en choisissantÉQUIPER après avoir sélectionnél'objet. Une fois enregistré, il peutê t re lancé sur les ennemis enappuyant sur tout en maintenant enfoncé.
♦ Les obj ets ne peuvent êt reenregistrés que dans un donjon.
écnal ertê tnavuoptejbo nu rertsigernE
tejbo nu rennoD
18 Statuts
Sél ect ionnez STATUTS depuis lemenu pour en savoirplus sur les stats d'unPokémon et déciderde la Tactique qu'il va adopter. LesPokémon qui bénéficient de l'effetde la V-Vague du j our (p. 16)auront un symbol en bas à droitede leur portrait.
Cho is issez unPokémon pour voir lesinfo rmat ions leconcernant, commeses capacités ou sescaractéri st iques. Vous pouvezchanger de page en utilisant ou vers la gauche ou la droite. Dansun donjon, vous pouvez choisirRENTRER pour d ire à l 'un desPokémon de l'équipe (à part vous etvotre partenaire) de retourner àPokéden.
Infos Pokémon
nomékoPsofni sel retlusnoC
e
.tneit nomékoPec euq tejbo'l euqidnItejbO
.selaicépsseuqatta xua ecnatsisér
al à dnopserroC
elaicépSesneféD
.selaicépsseuqatta sed ecnassiup
al à dnopserroC
elaicépSeuqattA
.seuqisyhpseuqatta xua ecnatsisér
al à dnopserroCesneféD
.seuqisyhpseuqatta sed ecnassiup
al à dnopserroCeuqattA
.uaevin nu rengag ruoperiassecén ecneirépxe'd
stniop ed erbmoN
tnaviusuaeviN
.nomékoP ecrap siuqca ecneirépxe'd
stniop sed latot eL.pxE stnioP
.nomékoP ud smumixamte sleutca VP seLVP
nomékoP ud uaevin eL.N
.séticapac sedecnassiup al rus issuaeulfni epyt eL .sertua'd
ertnoc ésirovafédte ,sepyt sniatrec ertnocésirovaf tse epyt euqahC.nomékoP ud epyt eL
epyT
Une capacité commune est uneattaque qui peut être apprise partoute l 'équipe d'un coup. Lescapacités communes peuvent êtredécouve rtes dans des Coffres.Choisissez une capacité communepuis CHANGER pour l'autoriser oul'interdire. Les capacités communesautorisées sont désignées par .
Vous permet de décider commentles membres de votre équipe agirontdans un donjon.
euqitcaT gniteeM
senummoc séticapaC
.)zegirid suoveuq nomékoP el ruopsap tîarappa'n( nomékoPec ed euqitcaT al euqidnI
euqitcaT
19 Capacités
♦ Le menu CAPACITÉS ne peut êtresé lect ionné que depuis undonjon.
Cho is issez une capac ité et↑MONTER ou ↓DESCENDRE pourchanger sa posit ion, et ainsi lebouton associé pour l'utiliser quandvous contrôlez ce Pokémon.
Cho is issez une capac ité d'unmembre de vo tre équipe e tchois issez CHANGER pour lu ipermettre ou non d'util iser cettecapacité. Celles qui sont autoriséessont désignées par .
Cho is issez CAPACITÉS dans lemenu pour savoi rquelles capacités lesPokémon de vo treéquipe connaissent , e t pourautoriser ou interdire l'utilisation decertaines capacités. Vous pouvezauss i ut il i se r le s capac ités duPokémon que vous contrôlezdirectement depuis ce menu.
séticapacsed ecnassiorC
eridretni uo resirotuA
séticapac sel regnarraéR
Certaines capacitéont une j auge dcroissance près deleur nom. Ut il isez une capacitéfréquemment pour la remplir. Unefois la j auge remplie, la capacités'améliore en puissance, Précision,et PP maximums.La croissance de chaque capacitéest partagée par toute la compagnie.S i un Pokémon amé l io re unecapacité, tous les Pokémon quiconnaissent cet te capacité enprofiteront.
es
20 Autres options dans un donjon
Dans un donjon, vous avez accèsaux options suivantes.
Util isez ou pour déplacer lacaméra et avoir une vue d'ensembledu donjon.
Utilisez cette option pour ramasserou util iser un obj et à vos pieds.Vous pouvez auss i l ' échangercontre un objet de votre inventaire.Cet te opt ion vous permet auss id'utiliser une Case Miracle à vospieds.
Vous pouvez créer une sauvegardetemporaire depuis un donj on etrevenir au Menu Principal. En modeCamarades (p. 2), cet te opt iondevient ABANDONNER et vous faitquitter le donjon pour revenir àPokéden.
Vous permet de choisir les options
sertuA
rennodnabA/ erpmorretnI
los uA
redrageR
suivantes.
.egaté tec àertîarappa tnevuep
iuq nomékoPsel ertnoM
ertîarappatnavuopnomékoP
.neib à erutneva ertovrenem ruop sliesnoc
sed ennod suoV
reuojtnemmoC
.snojnod selrerolpxe ruop secidnised te snoitamrofni
sed ennod suoV
snojnod selrus secidnI
.nojnod ud tutatsel te oétém al reifirév
ed temrep suoV
nojnodud tutatS
.surappa segassemsreinred sel retlusnoc
ed temrep suoV
segassemsed
euqirotsiH
.)61 .p(ruoj ud eugaV-V
al ed teffe'l reifiréved temrep suoV
eugaV-V
.)42 .p( ™ssaPtopSaiv seénnod
sed non uo riovecered risiohc ed temreP
ssaPtopSsertèmaraP
.narcé'l edsegalgér sel te emulovel regnahc ed temreP
snoitpO
.nedékoP àrinever ruop erutnevaettec rennodnaba'd
temrep suoV
rennodnabA
21 Autres options hors donjons
Voici d'autres options apparaissantdans le menu lorsque vous êteshors d'un donjon.
Vous permet de voirles missions que vousavez déc idé deconserver pour plustard. Vous pouvezaussi choisir d'effacer les missionsque vous ne voulez plus conserver.Vous pouvez également voir lamission que vous venez d'accepter(mais vous ne pouvez l'effacer).
♦ Les missions avec le symbolpeuvent être accomplies avec desamis via la communication sans fillocale (p. 22).
Vous permet d'alterner entre lemode Héros (où vous contrôlez lepersonnage principal) et le modeCamarades (p. 2).
Util isez la communication sans fillocale (p. 22) pour rendre visite auPokéden d'un ami, ou inviter un ami
elacollif snas noitacinummoC
edom ed regnahC
e
snoissim sed etsiL
Permet de vérifier les matériaux àvotre disposition et ceux qui sontnécessaires pour déblayer un terraine t constru ire des st ands dansPokéden.
dans votre Pokéden.
♦ Cette option ne peut être choisiequ'en mode Camarades.
Vous permet d'enregistrer vot reprogression. Quand vous avez finide j ouer, sauvegardez avant derevenir au Menu Principal.
Vous pe rmet de mod if ie r le sparamètres du jeu et de consulterdes informations. Les élémentsdisponibles ici sont moins nombreuxque lorsque vous êtes dans undonjon.
sertuA
redragevuaS
xuairétaM
22 Mode multijoueur local sans fil
Ce logiciel pe rmet de faire despart ies en mul t i j oueur v ia lacommunication sans f i l locale.Chaque j oueur doit disposer d'unexemplaire du logiciel.
● une console Nintendo 3DS parjoueur ;
● un exemplaire du logiciel parjoueur.
Précautions relatives au j eu àplusieurs
Ce logiciel vous permet de partagerles surnoms de vos Pokémon et lenom de votre équipe avec d'autrespersonnes via la communicationsans fil locale. Veuillez noter ce quisuit lors de l 'ut il i sat ion de celogiciel :
● Quand la communication sans fillocale est ut i l isée , le sinformat ions que vous avezcréées peuvent êt re vues pard'autres joueurs, aussi veuillez nepas mett re d ' inf ormat ionpersonnelle qui pourrait permettrede vous identifier.
: eriassecén tnemepiuqÉ
)lacol rueuojitlumedom( srueisulp à ueJ
Lorsque vous êtes àPokéden en modeCamarades (p. 2 ),choisissez SANS FILLOCAL dans le menu.Pour inv iter un ami dans vo trePokéden, choisissez INVITER UNCAMARADE, et pour rendre visite àun ami, choisissez REJOINDRE.
Jouer dans Pokéden
Lorsque vous jouez avec un ami viala communication sans fi l locale,vous ne pouvez visiter qu'un nombrel imité d'endroits dans Pokéden.Certains stands sont égalementinutilisables.
Explorer un donjon
Vous pouvezaccepte r desmissions avec vosamis via le Tableaudes Défis. La Portedes Missions s'ouvrira, et vouspourrez vous aventurer ensembledans le donjon.
Quitter le mode multijoueur
Lorsque vous êtes prêt à quitter vosamis, choisissez SANS FIL LOCAL,puis INTERROMPRE LACOMMUNI CATION SANS FI L
noixennoC
LOCALE. Si vous voulez quitter lePokéden d 'un ami, cho is issezRENTRER DANS SON POKÉDEN.
23 StreetPass
Ce logiciel dispose de fonctionsd'échange d'informations sur votreéquipe avec d'autres joueurs viaStreetPass (communication sans fillocale). Vous pouvez aussi les aider,ou vous faire aider, si l'un de vousse fait vaincre dans un donjon.
Pour permettre les communicationsvia cette fonction, chaque utilisateurdoit avoir activé StreetPass pour celogiciel sur sa console.
Précautions relatives au j eu àplusieurs
Ce logiciel vous permet de partagerl e nom de vo tre équipe avecd'autres personnes via StreetPass.Veuillez noter ce qui suit lors del'utilisation de ce logiciel :
● Quand la communication sans fillocale est ut i l isée , le sinformat ions que vous avezcréées peuvent êt re vues pard'autres joueurs, aussi veuillez nepas mett re d ' inf ormat ionpersonnelle qui pourrait permettrede vous identifier.
ssaPteertS revitcA
)ssaPteertS(srueuoj ertne ediartnE
Pour act i ve r oudésact ive rS tree tPass,examinez la BoîteS treetPass dansvotre Pokéden.
Mettre des Résugraines dans laBoîte StreetPass
Examinez la Boî te StreetPass etchois issez DÉPOSER DESRÉSUGRAINES. Une fois l esRésugraines déposées, vous pouvezressusciter les j oueurs que vouscroisez s'ils ont besoin d'aide dansun donjon. Ressusciter un joueurconsomme une Résugraine. Aiderainsi les autres joueurs vous garantitdes récompenses dans votre BoîteStreetPass.
Pour désactiver StreetPass pour celogiciel, sélectionnez GESTION DESDONNÉES, puis StreetPass dans lesparamètres de la console. Touchezl'icône du logiciel, puis sélectionnezDÉSACTIVER StreetPass.
♦ Si vous effacez votre sauvegardedepuis le Menu Principal , vosdonnées StreetPass serontégalement effacées.
ssaPteertS revitcaséD
Vous pouvez désact iverStreetPass via la fonction decontrôle parental.
♦ Pour p lus de détail s ,consultez le mode d'emploide la console.
24 SpotPass
Ce logiciel permet de recevoir desannonces automatiques au sujet desnouveaux contenus additionnels(p. 25) via une connexion à Internet.
Pour utiliser SpotPass, vous devez :
Les fonctions Nintendo Network dechaque logiciel compatible avec ceservice sont différentes. Pour plusd'informations sur les fonctionsNintendo Network de ce logiciel,consul tez la sect ion Cont enuadditionnel (p. 25).
Ce logiciel est compatible avec leNintendo Network™.
krowteNodnetniN ud soporp À
! erocne sulp neib te ,segassemsed te soédiv sed regnahcé'd
,slennoitidda sunetnocsed te sleicigol xuaevuon
ed regrahcélét ed ,reitne ednomud srueuoj sed ceva reuoj edtemrep suov iuq engil ne ecivresnu tse krowteN odnetniN eL
)ssaPtopS(secnonna sed rioveceR
- avo ir accepté les te rmes ducontrat d'util isation des servicesNintendo 3DS et de la politique deconfidentialité,
- disposer d'une connexion Internet,- avoir inséré une carte SD dans la
console Nintendo 3DS.
Vous devez conf igurer vosparamètres SpotPass lorsque vousdémarrez le jeu pour la premièrefois. Choisissez OUI si vous désirezl'activer. Si vous répondez NON,SpotPass ne sera pas activé, mais ilsera touj ours possible de l'activerp lus tard en cho is issantPARAMÈTRES SpotPass dans lemenu AUTRES.
Vous pouvez choisir d'arrêter derecevoir des données via SpotPassquand vous voulez.
Paramètres
Choisissez PARAMÈTRES SpotPassdans le menu AUTRES pourdésactiver SpotPass quand vousvoulez.
Pour plus de détails, consultez lemode d'emploi de la console.
♦ Pour plus d'informations sur le
ssaPtopS revitcA
ssaPtopS revitcaséD
contrat d'utilisation des servicesNintendo 3DS et la connexion àInternet, veuill ez consul ter lemode d'emploi de la consoleNintendo 3DS.
25 Contenu additionnel
Vous pouvez acheter et téléchargerdes donjons supplémentaires.
Vous pouvez rest re indrel 'ut il i sat ion de l ' achat decontenu addit ionne l v ia lafonction de contrôle parental.
♦ Pour p lus de détail s ,consultez le mode d'emploide la console.
Dans le Menu Principal, choisissezCONTENU ADDITIONNEL, et unel is te des donjons disponibles àl ' achat apparaî t r a. Suivez lesindications à l'écran pour acheter le
♦ Consul tez le mode d 'empl oiNintendo 3DS pour pl usd'informations sur la façon deconnecte r vot re conso le àInternet.
Ce jeu est compatible avec le jeu enligne via une connexion Internet.
)tenretnI(seriatnemélppus snojnoD
seriatnemélppussnojnod
sed retehca tnemmoC
seriatnemélppussnojnod ed tahcA
donjon de votre choix.
● Consultez l'historique de votrecompte Nintendo eShop pourvérifier le contenu que vous avezacheté.
● Ce contenu n'est pasremboursable et ne peut pas êtreéchangé contre d'autres produitsou services.
● Tout contenu acheté peut êtretéléchargé à nouveaugratuitement.
● Ce contenu va être sauvegardésur la carte SD.
● Ce contenu n'est compat iblequ'avec la console Nintendo 3DSsur laquel le son achat a étéeffectué. Si vous insérez la carteSD dans une autre console, cecontenu ne sera pas reconnu.
♦ Il est possible que ce contenune puisse pas être téléchargé ànouveau ultérieurement si lese rv ice est int erromputemporairement oudé f in it ivement , ou s i vouseffacez votre compte NintendoeShop. Pour plus de détails,consultez le mode d'emploiél ect ronique du NintendoeShop.
seriatnemélppussnojnod ed tahca'l
à sevitaler snoituacérP
Pour achete r du contenuadditionnel, votre compte NintendoeShop do it ê t re suf f isammentapprovisionné. Si votre solde n'estpas suffisant, il vous sera proposéd'approvisionner votre compte ensélectionnant APPROVISIONNER.
Pour approvisionner votre compte,vous devez disposer, au choix :
- d'une Nintendo eShop Card,- d'un numéro d'activation Nintendo
eShop,- d'une carte bancaire.
♦ Si vous sauvegardez lesinformat ions de votre cartebancaire dans votre console,vous n'aurez pas besoin de lessais ir pour chaqueapprovisionnement.
♦ Vous pouvez e f facer lesinformat ions de votre cartebancaire à tout moment, ensélect ionnant PARAMÈTRES/AUTRES dans le menu duNintendo eShop.
etpmocertov rennoisivorppA
26 Recherche de Magna Porta
Choisissez RECHERCHE DE MAGNAPORTA pour utiliser l'appareil photoNintendo 3DS et trouver l'entréed'un donjon : une Magna Porta.
♦ L'option RECHERCHE DE MAGNAPORTA ne sera disponib lequ'après avoir atteint un certainpoint dans le scénario.
Tenez vot reconsoleNintendo 3DS avecvos deux mains etdéplacez-la autourde vous jusqu'à trouver une formecirculaire. Alignez ce rond avec lecercle sur l'écran supérieur et, si lafo rme est reconnue , l ' écranclignotera. Appuyez vite sur sicela se produit. Si vous avez réussi,une Magna Porta fe ra sonapparition !
♦ Certains cercles peuvent ne pasêtre reconnus.
♦ Assurez-vous que vous êtes dansun endroit bien éclairé.
nojnod nu rehcrehC
Ce logiciel peut exiger que vousvous déplaciez en tenant laconsole Nintendo 3DS. Pourévi ter de vous bl esser oud 'endommager les obj e tsalentour, assurez-vous d'avoirsuffisamment d'espace autour devous e t tenez fermement laconsole à deux mains.
♦ Chois issez SUPPRIMER UNDONJON pour efface r un desdonjons que vous avez trouvésjusque-là.
T rouver une Magna Porta vouspermet d'accéder à un donjon. Lapremière fo is que vous enempruntez une, le Pokémon quevous contrôlez sera choisi pourvous. Tous les obj ets que voustrouvez dans ce mode se rontenvoyés dans la Boîte Dépôt devotre partie principale.
nojnod nu snad rertnE
27 Courrier mystère
Choisissez COURRIERMYSTÈRE dans leMenu Principal pouraccéder à l'écran decode cadeau.Saisissez les 8 caractères du codecadeau et sélectionnez VALIDER.Saisissez un code cadeau pourrecevoir des objets variés.
♦ L'option COURRIER MYSTÈRE nesera disponible qu'après avoiratteint un certain point dans lescénario.
Les codes cadeau pour lescourriers mystère seront révélésdans différents endroits. Pourplus de détail s , consul tezsouvent le site officiel :www.pokemon.fr/DonjonMystere
Obtenir d'autres codescadeau
Commencez par saisir ce codecadeau :
Essayez !
9H6R9QSS
28 Nous contacter
Pour plus d'informations sur celogiciel, visitez le site Nintendo :
www.nintendo.com
Pour obtenir de l'aide technique,consultez le mode d'emploi de votreconsole Nintendo 3DS ou visitez lesite :
support.nintendo.com