00:00:59,058 --> 00:01:00,582 Lubinski, Kubinski Lominski...
Transcript of 00:00:59,058 --> 00:01:00,582 Lubinski, Kubinski Lominski...
100:00:59,058 --> 00:01:00,582Lubinski, Kubinski...
200:01:01,861 --> 00:01:05,456Lominski, Rozanski and Poznanski.
300:01:06,532 --> 00:01:08,966We're in Warsaw, the capital of Poland.
400:01:09,035 --> 00:01:12,971It's August, 1939. Europe is still at peace.
500:01:13,572 --> 00:01:17,906At the moment, life in Warsawis going on as normally as ever.
600:01:17,977 --> 00:01:20,343But suddenly,something seems to ha ve happened.
700:01:20,413 --> 00:01:23,576Are those Poles seeing a ghost?Why does this car suddenly stop?
800:01:23,649 --> 00:01:26,015Everybody seems to be staringin one direction.
900:01:26,085 --> 00:01:29,316People seem to be frightened,even terrified. Some flabbergasted.
1000:01:29,388 --> 00:01:31,948Can it be true? It must be true. No doubt.
1100:01:32,024 --> 00:01:35,221The man with the little mustache,Adolf Hitler.
1200:01:35,294 --> 00:01:38,661Adolf Hitler in Warsawwhen the two countries are still at peace...
1300:01:38,731 --> 00:01:40,096and all by himself?
14
00:01:40,166 --> 00:01:44,330He seems strangely unconcernedby all the excitement he's causing.
1500:01:44,470 --> 00:01:47,928Is he by any chance interestedin Mr. Maslowski's delicatessen?
1600:01:48,007 --> 00:01:50,840That's impossible! He's a vegetarian.
1700:01:51,043 --> 00:01:54,035And yet,he doesn 't always stick to his diet.
1800:01:54,113 --> 00:01:58,607Sometimes he swallows whole countries.Does he want to eat up Poland, too?
1900:01:58,984 --> 00:02:01,851Anyhow, how did he get here?What happened?
2000:02:02,188 --> 00:02:06,454It all started in the General Headquartersof the Gestapo in Berlin.
2100:02:12,264 --> 00:02:13,754Heil Hitler.
2200:02:15,835 --> 00:02:18,497-Heil Hitler!-Colonel, we have Wilhelm Coetze here.
2300:02:18,571 --> 00:02:20,698If you'd like to look into his record.
2400:02:20,773 --> 00:02:22,866-I hope he'll talk.-He'd better.
2500:02:22,942 --> 00:02:24,876-Send him in.-Yes, sir.
2600:02:27,079 --> 00:02:28,876Wilhelm Coetze!
2700:02:32,518 --> 00:02:34,179HeilHitler!
2800:02:39,425 --> 00:02:42,883And now, Wilhelm, I understandyou want a little tank to play with.
2900:02:42,962 --> 00:02:46,022Yes, my father promised me oneif I got a good report card.
3000:02:46,098 --> 00:02:48,362But our Fuhrerheard about your report card...
3100:02:48,434 --> 00:02:51,301and decided to give youjust what you want.
3200:02:52,071 --> 00:02:54,096HeilHitler!
3300:02:57,042 --> 00:03:00,842You are going to tell your fatherwho gave it to you, aren't you, Wilhelm?
3400:03:00,913 --> 00:03:02,380Sure, our Fuhrer.
3500:03:02,448 --> 00:03:05,645And then maybe he will like the Fuhrera little better, won't he?
3600:03:05,718 --> 00:03:06,707Sure.
3700:03:08,254 --> 00:03:11,553-He doesn't like him now, does he?-No, he doesn't.
3800:03:12,424 --> 00:03:16,793And sometimes he even says funny thingsabout him, doesn't he?
3900:03:17,196 --> 00:03:20,563Well, he said they named a brandyafter Napoleon...
4000:03:20,633 --> 00:03:22,567and they made a herring out of Bismarck.
4100:03:22,635 --> 00:03:25,069-And Hitler's going to end up as---A piece of cheese.
4200:03:25,137 --> 00:03:26,502-Yes.-Yeah.
4300:03:26,872 --> 00:03:29,864-How did you know?-Well, it's a natural thought.
4400:03:30,776 --> 00:03:32,300A natural thought?
4500:03:32,378 --> 00:03:35,609I hope you don't misunderstand.I always, that is....
4600:03:36,015 --> 00:03:38,984You see, Colonel,I hope you don't doubt my....
4700:03:39,051 --> 00:03:41,076HeilHitler!
4800:03:45,925 --> 00:03:47,358The Fuhrer.
4900:03:50,129 --> 00:03:51,528HeilHitler!
5000:03:54,733 --> 00:03:56,166Heil myself.
5100:03:57,770 --> 00:03:59,499That's not in the script.
5200:04:00,072 --> 00:04:03,564-But, Mr. Dobosh, please.-That's not in the script, Mr. Bronski.
53
00:04:03,642 --> 00:04:06,110-But it'll get a laugh.-I don't want a laugh here.
5400:04:06,178 --> 00:04:08,510How many times have I told younot to add any lines?
5500:04:08,581 --> 00:04:10,549-I want---You want my opinion, Mr. Dobosh?
5600:04:10,616 --> 00:04:12,208No, I don't want your opinion.
5700:04:12,284 --> 00:04:14,218All right, then let me give you my reaction.
5800:04:14,286 --> 00:04:15,844A laugh is nothing to be sneezed at.
5900:04:15,921 --> 00:04:19,357Mr. Greenberg, I hired you as an actor,not as a writer. Understand?
6000:04:19,425 --> 00:04:21,017What does the script say?
6100:04:21,093 --> 00:04:22,890-I make an entrance.-And what do you say?
6200:04:22,962 --> 00:04:24,759-Nothing.-Then say nothing.
6300:04:28,234 --> 00:04:31,032Here am I sitting, waiting for my scene,all eager to go...
6400:04:31,103 --> 00:04:34,197and I have to wait and waitto be driven out of my mood...
6500:04:34,273 --> 00:04:38,141just because two little actors in the castwant to enlarge their parts.
6600:04:38,210 --> 00:04:40,974Mr. Rawitch, what you are, I wouldn't eat.
6700:04:41,180 --> 00:04:43,341How dare you call me a ham!
6800:04:43,415 --> 00:04:46,248Folks, I want everybodyto understand this.
6900:04:46,318 --> 00:04:49,583This is a serious play, a realistic drama--
7000:04:49,655 --> 00:04:51,247-Good morning, Dobosh.-Good morning.
7100:04:51,323 --> 00:04:52,950-How do you like my dress?-Very good.
7200:04:53,025 --> 00:04:55,493It is a document of Nazi....
7300:04:55,561 --> 00:04:57,995Is that what you're wearingin the concentration camp?
7400:04:58,063 --> 00:04:59,792-Don't you think it's pretty?-That's it.
7500:04:59,865 --> 00:05:02,390Well, why not?I think it's a tremendous contrast.
7600:05:02,468 --> 00:05:05,960Think of me being flogged in the darkness.I scream, the lights go on...
7700:05:06,038 --> 00:05:08,836and the audience sees me on the floorin this gorgeous dress.
7800:05:08,908 --> 00:05:11,172-That's a terrific laugh.-That's right, Greenberg.
7900:05:11,243 --> 00:05:12,471You keep out of this!
8000:05:12,544 --> 00:05:15,445That a great star, an artist,could be so inartistic.
8100:05:15,514 --> 00:05:16,879You must be out of your mind.
8200:05:16,949 --> 00:05:19,975What do you mean by talking to my wifelike that? How dare you!
8300:05:20,052 --> 00:05:22,179I'm sorry. I lost my temper.
8400:05:22,788 --> 00:05:24,415Sweetheart, the dress stinks.
8500:05:24,490 --> 00:05:26,924You're only afraidI'm running away with the scene.
8600:05:26,992 --> 00:05:28,186I afraid? Why should I be?
8700:05:28,260 --> 00:05:30,455Of course not.You're the best actor in the world.
8800:05:30,529 --> 00:05:33,123-Everybody knows that, even you.-Don't be a prima donna.
8900:05:33,198 --> 00:05:37,066Any chance to take the spotlight awayfrom me, it's ridiculous how you grab it.
9000:05:37,136 --> 00:05:38,865Whenever I start a story, you finish it.
9100:05:38,938 --> 00:05:42,101If I go on a diet, you lose the weight.If I have a cold, you cough.
9200:05:42,174 --> 00:05:45,200If we should ever have a baby,I'm not so sure I'd be the mother.
9300:05:45,277 --> 00:05:46,801I'm satisfied to be the father.
9400:05:46,879 --> 00:05:50,246Mr. Dobosh, look,if you'll just give me a chance....
9500:05:50,816 --> 00:05:53,307-Who made you up?-I did, Mr. Dobosh.
9600:05:54,720 --> 00:05:57,917-What's wrong with it?-I don't know. It's not convincing.
9700:05:57,990 --> 00:06:00,049To me, he's just a manwith a little mustache.
9800:06:00,125 --> 00:06:01,490But so was Hitler.
9900:06:02,594 --> 00:06:06,030Wait, it's not just the mustache.It's.... I don't know.
10000:06:06,098 --> 00:06:08,794-I just can't smell Hitler in him.-I can.
10100:06:12,738 --> 00:06:14,501I know.
10200:06:15,374 --> 00:06:18,104That picture.That's what he should look like.
10300:06:18,177 --> 00:06:20,407But that picture was taken of me.
10400:06:20,479 --> 00:06:22,413Then the picture's wrong, too.
10500:06:25,351 --> 00:06:29,685Now, see here, Mr. Dobosh,I'm a nobody and I have to take a lot.
10600:06:29,888 --> 00:06:33,756But I know I look like Hitler,and I'm going to prove it right now.
10700:06:33,826 --> 00:06:37,023I'm going out on the streetand see what happens.
10800:06:39,865 --> 00:06:44,427And that's how AdolfHitlercame to Warsaw in August, 1939.
10900:06:49,475 --> 00:06:51,807May I have your autograph, Mr. Bronski?
11000:06:51,877 --> 00:06:53,868-Bronski?-Why, certainly.
11100:07:12,097 --> 00:07:13,860I know it would get a laugh.
11200:07:13,932 --> 00:07:17,095Then Dobosh said to me,"Bronski, you're going to play Hitler."
11300:07:17,169 --> 00:07:19,296I thought that was the real startof my career.
11400:07:19,371 --> 00:07:23,034Don't worry, Bronski.They can't keep real talent down forever.
11500:07:23,108 --> 00:07:25,508And the day will comewhen you'll play Shylock.
11600:07:25,577 --> 00:07:27,272The Rialto scene.
11700:07:27,679 --> 00:07:31,206Shakespeare must have thought of me
when he wrote this. It's me.
11800:07:31,316 --> 00:07:33,876"Have I not eyes? have I not hands...
11900:07:33,986 --> 00:07:38,218"organs, senses, dimensions,affections, passions?
12000:07:38,957 --> 00:07:42,825"fed with the same food,hurt with the same weapons...
12100:07:42,895 --> 00:07:45,329"subject to the same diseases.
12200:07:45,397 --> 00:07:47,831"lf you prick us, do we not bleed?
12300:07:47,966 --> 00:07:50,526"if you tickle us, do we not laugh?
12400:07:51,036 --> 00:07:54,369"if you poison us, do we not die?"
12500:07:56,041 --> 00:07:57,906You'd move them to tears.
12600:07:58,210 --> 00:08:01,907-lnstead, I have to carry a spear.-That's all we do, carry a spear.
12700:08:02,014 --> 00:08:04,744Carry a spear in the first act,and in the second act.
12800:08:04,817 --> 00:08:07,012Carry Rawitch off the scene in the last act.
12900:08:07,086 --> 00:08:09,987How I'd love to drop that hamright in the center of the stage.
13000:08:10,055 --> 00:08:12,148Would get a terrific laugh.
131
00:08:19,431 --> 00:08:21,422Hello, this is Mr. Tura.
13200:08:21,867 --> 00:08:25,200Please order me a salami and cheesesandwich and a glass of beer.
13300:08:25,270 --> 00:08:27,329Right away, please. Thank you.
13400:08:27,739 --> 00:08:30,674-The audience is a little cool tonight.-Not to me.
13500:08:30,742 --> 00:08:34,508I know I'm giving a rotten performance.I always do when we quarrel.
13600:08:34,580 --> 00:08:37,174-Say something nice.-You faker.
13700:08:37,249 --> 00:08:40,116I watched your scene with Polonius.You were never better.
13800:08:40,185 --> 00:08:43,348I'd give you a kiss right now,but I'm afraid I'll ruin my makeup.
13900:08:43,422 --> 00:08:45,617Darling, you were right this morning.
14000:08:45,691 --> 00:08:49,127I felt so rotten after the rehearsal,I went to Dobosh and told him...
14100:08:49,194 --> 00:08:51,662when he advertises the new playto put your name first.
14200:08:51,730 --> 00:08:55,826Did you, darling? That's sweet of you.But I really don't care.
14300:08:55,934 --> 00:08:58,926That's what Dobosh said,so we left it as it was.
14400:09:03,008 --> 00:09:05,670But, darling,you know how I feel about you.
14500:09:05,744 --> 00:09:07,336Why I'd even....
14600:09:07,713 --> 00:09:09,578-Flowers?-Aren't they beautiful?
14700:09:09,648 --> 00:09:12,708-Don't be casual. Who sent them?-I don't know. There was no card.
14800:09:12,784 --> 00:09:15,753No card again? That's three nightsin succession. Who is he?
14900:09:15,821 --> 00:09:18,255I'm sure this has nothing to dowith me personally.
15000:09:18,323 --> 00:09:20,587This man probably loves theater,an art fanatic.
15100:09:20,659 --> 00:09:22,854Someone sitting in the gallerynight after night--
15200:09:22,928 --> 00:09:25,419Just one of those poor boyswho can't afford a ticket...
15300:09:25,497 --> 00:09:28,466but inherited a lot of flowersand is trying to get rid of them.
15400:09:28,534 --> 00:09:29,762Three nights in a row.
15500:09:29,835 --> 00:09:33,032Even Shakespeare couldn't see Hamletthree nights in succession.
156
00:09:33,105 --> 00:09:36,472-You forget you're playing Hamlet.-That's right.
15700:09:36,808 --> 00:09:38,366Mr. Tura on stage!
15800:09:38,443 --> 00:09:40,570Maria, darling,I'm going into my big scene.
15900:09:40,646 --> 00:09:43,945Joseph, sweetheart,I swear I don't know who it is.
16000:09:46,485 --> 00:09:48,112Thanks, darling.
16100:09:52,925 --> 00:09:56,759It's true, Anna, I don't know who it is.But I'm positive who it might be.
16200:09:56,828 --> 00:09:59,456-You mean that young aviator?-Yes, he's very young.
16300:09:59,531 --> 00:10:02,557He's in the second row again.He gets better-looking every night.
16400:10:02,634 --> 00:10:06,126Don't misunderstand me.I love my husband dearly, and why not?
16500:10:06,205 --> 00:10:07,399He's wonderful.
16600:10:07,472 --> 00:10:10,566Only he gets so unreasonable,so upset about little things.
16700:10:10,642 --> 00:10:13,042Like the little thing in the second row.
16800:10:18,884 --> 00:10:20,784Waiting for an answer.
169
00:10:32,097 --> 00:10:36,466"Lt. Stanislav Sobinski."I was right, it is a young aviator.
17000:10:36,535 --> 00:10:39,629-ls he suffering very much?-Yes, he had to break his silence.
17100:10:39,705 --> 00:10:42,674-He couldn't bear it any longer?-No, he couldn't.
17200:10:42,741 --> 00:10:45,767-Poor little thing.-He's just a mere boy.
17300:10:47,546 --> 00:10:50,777-Oh, no.-What's he want you to do, adopt him?
17400:10:50,849 --> 00:10:53,443He's dying to see me,even if it's just for a minute.
17500:10:53,518 --> 00:10:57,010Of course I won't. Definitely not.Yet, I don't like to be rude to him.
17600:10:57,089 --> 00:11:00,752I think it's a mistake to ignore peoplewho admire one and buy the tickets--
17700:11:00,826 --> 00:11:03,488Darling, don't waste any more timewith excuses.
17800:11:03,562 --> 00:11:06,190If you want to see him,see him while he's still young.
17900:11:06,265 --> 00:11:08,426Yes, I think I owe it to my public.
18000:11:11,470 --> 00:11:14,928Dear Lieutenant....Wait till you see him, Anna.
18100:11:15,307 --> 00:11:18,276
Unfortunately my timeis completely taken up.
18200:11:18,343 --> 00:11:22,177But if you insist on seeing me,come back to my dressing room...
18300:11:22,347 --> 00:11:26,113when Hamlet goes into his soliloquy,"To be or not to be."
18400:11:26,184 --> 00:11:28,311-How does it sound?-Safe.
18500:11:33,058 --> 00:11:34,753"O heavy burden! "
18600:11:35,560 --> 00:11:36,584"l hear him coming
18700:11:36,695 --> 00:11:38,390"Let's withdraw, my lord."
18800:12:10,128 --> 00:12:12,858"To be, or not to be:
18900:12:16,268 --> 00:12:18,065"that is the question:
19000:12:20,272 --> 00:12:23,435"Whether 'tis nobler in the mind to suffer
19100:12:23,508 --> 00:12:27,604"The slings and arrowsof outrageous fortune...
19200:12:28,347 --> 00:12:30,178"Or to take arms.... "
19300:12:36,688 --> 00:12:38,713Thank you, Mrs. Tura, for receiving me.
19400:12:38,790 --> 00:12:41,350If you knew how I was looking forwardto this moment....
19500:12:41,426 --> 00:12:43,951-And now you're probably disappointed.-Mrs. Tura.
19600:12:44,029 --> 00:12:46,327-Please sit down.-Thank you.
19700:12:47,666 --> 00:12:51,466So you are the gentleman that sent methose lovely flowers. Thank you.
19800:12:51,603 --> 00:12:55,562Somehow, I pictured you quite differentlyas a dignified old gentleman.
19900:12:55,640 --> 00:12:57,073And now I see you...
20000:12:57,142 --> 00:12:59,770I wonder if it was the right thingto ask you back here.
20100:12:59,845 --> 00:13:02,313You see, I never see strangersin my dressing room.
20200:13:02,381 --> 00:13:06,044But you are no stranger to me.I've seen you in everything you've played.
20300:13:06,118 --> 00:13:08,814I'll never forget how I laughedwhen I saw you as Kiki.
20400:13:08,887 --> 00:13:11,185Some people thought I was funny.
20500:13:11,256 --> 00:13:14,350But you certainly weren't funnywhen you played Lady Macbeth.
20600:13:14,426 --> 00:13:17,020-Thank you.-I was really scared of you that night.
20700:13:17,095 --> 00:13:19,893
Of poor little me? I wouldn't hurt a fly.
20800:13:20,031 --> 00:13:22,932Or a goldfish. By the way, how is he?
20900:13:23,402 --> 00:13:24,994-Who?-The goldfish.
21000:13:25,103 --> 00:13:28,197-What goldfish?-The one you're so attached to.
21100:13:28,273 --> 00:13:30,673You see, I read all your interviews.
21200:13:31,243 --> 00:13:33,541Oh, yes, of course.
21300:13:33,612 --> 00:13:37,207When I saw that picture of youat the farm, behind the plough....
21400:13:37,282 --> 00:13:39,648-By the way, where was that?-ln The Chronicle.
21500:13:39,718 --> 00:13:41,879No, I mean, where is the farm?
21600:13:42,521 --> 00:13:45,581No, I think we've talkedmuch too much about me.
21700:13:45,657 --> 00:13:47,284Tell me about yourself.
21800:13:48,460 --> 00:13:51,156There isn't much to tell.I just fly a bomber.
21900:13:51,229 --> 00:13:52,856How perfectly thrilling.
22000:13:52,931 --> 00:13:56,162I don't know about its being thrilling,but it's quite a bomber.
22100:13:56,234 --> 00:13:59,931You may not believe it, but I can dropthree tons of dynamite in two minutes.
22200:14:00,005 --> 00:14:02,200-Really?-Does that interest you?
22300:14:02,307 --> 00:14:03,672It certainly does.
22400:14:03,775 --> 00:14:06,573I don't want to overstep myself,but I'll take a chance.
22500:14:06,645 --> 00:14:08,613Would you permit meto show you my plane?
22600:14:08,680 --> 00:14:10,580-Maybe.-When shall I call for you?
22700:14:10,649 --> 00:14:12,583Tomorrow at 2:00 at my home.
22800:14:12,651 --> 00:14:15,211No, I'd better meet youright at the airport.
22900:14:15,787 --> 00:14:17,049Goodbye.
23000:14:20,992 --> 00:14:24,052I hope you forgive meif I acted a little clumsy...
23100:14:24,129 --> 00:14:26,495but this is the first timeI ever met an actress.
23200:14:26,565 --> 00:14:29,159Lieutenant, this is the first timeI've ever met a man...
23300:14:29,234 --> 00:14:32,726
who could drop three tons of dynamitein two minutes. Bye.
23400:14:33,872 --> 00:14:34,964Bye.
23500:14:38,009 --> 00:14:40,409Tomorrow at 2:00,I'm gonna look down on Warsaw.
23600:14:40,479 --> 00:14:42,674He's gonna take me up10,000 feet in the air.
23700:14:42,747 --> 00:14:44,772There's nothing wrong in that, is there?
23800:14:44,850 --> 00:14:48,013No, not at all.As long as Tura doesn't find out.
23900:14:48,086 --> 00:14:51,578After all, what a husband doesn't knowwon't hurt his wife.
24000:15:09,908 --> 00:15:11,307It happened.
24100:15:12,110 --> 00:15:13,805What every actor dreads.
24200:15:14,412 --> 00:15:16,403What, darling?
24300:15:17,449 --> 00:15:19,440Someone walked out on me.
24400:15:20,619 --> 00:15:23,019Tell me, Maria, am I losing my grip?
24500:15:23,321 --> 00:15:26,757Of course not, darling. I'm so sorry.
24600:15:26,992 --> 00:15:28,687But he walked out on me.
247
00:15:28,760 --> 00:15:31,524Maybe he didn't feel well.Maybe he had to leave.
24800:15:31,630 --> 00:15:33,928Maybe he had a sudden heart attack.
24900:15:33,999 --> 00:15:37,025-I hope so.-lf he stayed, he might have died.
25000:15:37,469 --> 00:15:40,768Maybe he's dead already.Darling, you're so comforting.
25100:15:50,916 --> 00:15:54,147-What's going on?-Hitler's speaking to the Reichstag.
25200:16:02,594 --> 00:16:05,085-How do you do, Mr. Dobosh?-How do you do, Doctor?
25300:16:05,163 --> 00:16:07,723This is Dr. Voyawskifrom the Foreign Office.
25400:16:08,066 --> 00:16:09,533How do you do, gentlemen?
25500:16:09,601 --> 00:16:11,660I'm afraid I have some bad news for you.
25600:16:11,736 --> 00:16:15,263The government feels it would be unwiseto go on with this play.
25700:16:15,340 --> 00:16:16,364What?
25800:16:16,708 --> 00:16:19,199You mean, we cannot open tonight?
25900:16:19,411 --> 00:16:22,471-I'm afraid that's what it comes down to.-But why?
260
00:16:23,782 --> 00:16:27,115-We all have a right to know.-I know the play has artistic value.
26100:16:27,185 --> 00:16:28,675It has much more than that.
26200:16:28,753 --> 00:16:31,847That's exactly what the governmentis afraid of.
26300:16:31,923 --> 00:16:33,550It might offend Hitler.
26400:16:33,658 --> 00:16:35,785Well, wouldn't that be too bad.
26500:16:36,995 --> 00:16:40,260Have you ever read what he saysabout us? Do you ever listen to him?
26600:16:40,332 --> 00:16:42,732I'm sorry, gentlemen, but the order is final.
26700:17:05,690 --> 00:17:08,386"To be, or not to be:
26800:17:12,864 --> 00:17:14,593"that is the question:
26900:17:15,467 --> 00:17:18,129"Whether 'tis nobler in the mind to suffer
27000:17:18,203 --> 00:17:21,832"The slings and arrowsof outrageous fortune...."
27100:17:26,845 --> 00:17:29,370Anna, I'd like to speak to Mrs. Tura alone.
27200:17:33,051 --> 00:17:36,612Now look, Stanislav, I usuallytell my maid when to leave the room.
27300:17:36,688 --> 00:17:39,851I have so much to tell you.When we're in the plane, we can't talk.
27400:17:39,924 --> 00:17:42,552When we're in the tearoom,we can't do anything but talk.
27500:17:42,627 --> 00:17:46,393When we're in the dressing room,we must be very careful of my makeup.
27600:17:48,767 --> 00:17:51,235You know, Maria,the other day in the plane...
27700:17:51,302 --> 00:17:55,033you didn't think I was watchingbut I saw you looking at me.
27800:17:55,440 --> 00:17:58,273It was a very sympathetic look, I thought.
27900:17:58,343 --> 00:18:00,868I had the feeling you like me. Was I wrong?
28000:18:01,179 --> 00:18:03,306No, not at all, Stanislav.
28100:18:04,082 --> 00:18:08,075-Tell me, Maria. Be frank. You still like me?-Well, of course.
28200:18:08,586 --> 00:18:11,680You still like me, huh?You think you'll always like me?
28300:18:11,756 --> 00:18:14,020I don't see any reason why not.
28400:18:14,259 --> 00:18:15,783That's wonderful.
28500:18:16,528 --> 00:18:19,190What are we going to dowith your husband?
28600:18:19,264 --> 00:18:21,824-What?-We must tell him, of course.
28700:18:22,333 --> 00:18:23,493Tell him what?
28800:18:23,568 --> 00:18:26,435That we love each other,that we're mad about each other.
28900:18:26,504 --> 00:18:28,699He has no right to stand in our way.
29000:18:28,807 --> 00:18:31,970I'm sure he'll realize the situation.So will Mr. Dobosh.
29100:18:32,043 --> 00:18:35,638-Dobosh? Where does he come in?-You don't want to stay on the stage?
29200:18:35,714 --> 00:18:38,182I wouldn't let you.You're tired of it, anyway.
29300:18:38,249 --> 00:18:41,116You want to live a quiet life.You said so in The Chronicle.
29400:18:41,186 --> 00:18:43,950Darling, you're reallygoing to enjoy that farm now.
29500:18:44,022 --> 00:18:46,786You won't have to use that plough.I'll buy you a tractor.
29600:18:46,858 --> 00:18:48,792I'll build a swimming poolfor your goldfish.
29700:18:48,860 --> 00:18:50,327You're really a darling...
29800:18:50,395 --> 00:18:52,829but you don't realizethat I'm a married woman.
29900:18:52,897 --> 00:18:56,298
-That's why I must talk to your husband.-But I love my husband.
30000:18:56,367 --> 00:18:57,732No, you don't.
30100:18:57,802 --> 00:19:01,670You're just decent, you're kind,and you feel sorry for him.
30200:19:01,740 --> 00:19:04,834Now, don't you worry.It's a situation between men.
30300:19:04,909 --> 00:19:07,844-I'll wait here for him.-Stanislav, you must listen to me.
30400:19:07,912 --> 00:19:10,608This is all my fault,but you must understand that l--
30500:19:10,682 --> 00:19:12,206-Mrs. Tura!-Stay out, Anna.
30600:19:12,283 --> 00:19:13,807Mrs. Tura, it's war!
30700:19:20,525 --> 00:19:22,618"Without any declaration of war...
30800:19:22,694 --> 00:19:26,289"German troops crossed our borderat several points this evening."
30900:19:27,565 --> 00:19:29,032Without a word of warning.
31000:19:29,100 --> 00:19:31,625They'll pay before they're through.We'll fight them.
31100:19:31,703 --> 00:19:34,501War. It's really war.
31200:19:35,039 --> 00:19:37,872
People are going to kill each otherand be killed.
31300:19:40,445 --> 00:19:41,742Goodbye, Maria.
31400:19:42,981 --> 00:19:45,973-Stanislav, come back.-I have to.
31500:19:46,785 --> 00:19:48,480I have to see you again.
31600:19:53,758 --> 00:19:56,659-Maria, have you heard?-Yes, it's war.
31700:19:56,728 --> 00:19:58,389It seems impossible. It's incredible.
31800:19:58,463 --> 00:20:00,693-Does the audience know?-No, I have to tell them.
31900:20:00,765 --> 00:20:03,290It's a conspiracy. A foul conspiracy!
32000:20:03,368 --> 00:20:05,836-It's worse than that. It's a crime!-Absolutely right.
32100:20:05,904 --> 00:20:07,769Walking out on me for the second time.
32200:20:07,839 --> 00:20:11,104-What are you talking about?-Don't you understand? It's war!
32300:20:11,609 --> 00:20:12,769It's an air alarm!
32400:20:20,451 --> 00:20:23,079Close the window!Hurry up, to the basement. Quick!
32500:20:39,003 --> 00:20:42,336Anyway, we don't have to worry
about the Nazi play anymore.
32600:20:42,407 --> 00:20:45,570The Nazis themselves are putting onthe show now. A much bigger one.
32700:20:45,643 --> 00:20:47,634There's no censor to stop them.
32800:21:21,147 --> 00:21:22,637Unhappy Poland.
32900:21:22,949 --> 00:21:26,851Attacked without a word of warningby a ruthless conqueror.
33000:21:27,153 --> 00:21:30,953Warsaw destroyedfor the sake of destruction.
33100:21:31,424 --> 00:21:34,154The curtain had fallen on the Polish drama:
33200:21:34,393 --> 00:21:37,624a tragedy with no relief in sight.
33300:21:37,763 --> 00:21:41,893There was a Nazi tankagainst every Polish hope...
33400:21:42,335 --> 00:21:45,202and the people were stunned and helpless.
33500:21:46,205 --> 00:21:48,537There was no censor to stop them.
33600:22:40,893 --> 00:22:43,828"lf you prick us, do we not bleed?
33700:22:44,263 --> 00:22:47,596"if you tickle us, do we not laugh?
33800:22:48,167 --> 00:22:51,933"if you poison us, do we not die?"
33900:22:54,774 --> 00:22:57,174
What a Shylock you would have been.
34000:22:57,443 --> 00:23:00,674All I had to do was to carry a spear.
34100:23:01,914 --> 00:23:04,439I wonder if we'll ever carry a spear again.
34200:23:05,151 --> 00:23:06,641Let's hope so.
34300:23:09,088 --> 00:23:11,852But a new spirit had come overthe people ofPoland.
34400:23:11,924 --> 00:23:14,358Hate and more hatewas the answer to the Nazi terror.
34500:23:15,528 --> 00:23:17,223Rebellion against suppression.
34600:23:17,296 --> 00:23:20,629Determination to fight at any moment,anywhere, everywhere.
34700:23:20,866 --> 00:23:24,233The battle was on. "V. "
34800:23:24,437 --> 00:23:26,098"V" for "victory! "
34900:23:26,305 --> 00:23:28,569Down with the Nazis! Down with Hitler!
35000:23:28,641 --> 00:23:30,836The Warsaw underground striking back...
35100:23:30,910 --> 00:23:33,071sabotage, destruction.
35200:23:33,713 --> 00:23:38,173But the real fight for Polish freedomwas led somewhere in England.
35300:23:38,584 --> 00:23:41,451
Young men of Polanda venging their country...
35400:23:41,587 --> 00:23:45,148the Polish squadron of the RAF..
35500:24:15,988 --> 00:24:19,617Well, it's gratifying to see thatyou still keep your sense of humor.
35600:24:19,692 --> 00:24:22,126We are even much funnier over Berlin.
35700:24:23,296 --> 00:24:26,891I wish that I were young enoughto do for our country what you're doing.
35800:24:26,966 --> 00:24:30,629Come on, Professor. One of yourradio speeches is worth 10,000 bombs.
35900:24:30,703 --> 00:24:33,137When do we hear you again,Professor Siletsky?
36000:24:33,205 --> 00:24:35,435I'm afraid it might be quite some time.
36100:24:35,508 --> 00:24:37,271Why? What's the matter?
36200:24:37,543 --> 00:24:40,239Nothing. I just happen to be goingon a little trip.
36300:24:40,313 --> 00:24:44,010And anybody that buys a return ticketthese days is decidedly an optimist.
36400:24:44,083 --> 00:24:46,643You are goingon a secret mission, Professor?
36500:24:46,919 --> 00:24:49,615I see it's no use.You boys are too clever for me.
366
00:24:49,689 --> 00:24:52,556Now I know.He's going to Berlin to call on Hitler.
36700:24:54,460 --> 00:24:58,453Not exactly. And I certainly hope thatHitler doesn't call on me.
36800:24:59,899 --> 00:25:02,424Thank you for honoring mewith an excellent dinner.
36900:25:02,501 --> 00:25:05,868-Professor, are you going to Warsaw?-That would be risking your neck.
37000:25:05,938 --> 00:25:08,839After all, you boys risk your livesevery day, don't you?
37100:25:08,908 --> 00:25:10,705So you are going to Warsaw.
37200:25:12,211 --> 00:25:16,079Please, I can't tell you any more.I'm sorry that I even mentioned it.
37300:25:16,148 --> 00:25:18,446-But you didn't.-We got it out of you.
37400:25:18,818 --> 00:25:22,083After all, if I can't trust you,whom can I trust?
37500:25:22,154 --> 00:25:24,486And I know it will be buried right here.
37600:25:26,559 --> 00:25:27,856Warsaw.
37700:25:28,394 --> 00:25:32,421I'd give my soul to be therefor just one hour to see my mother.
37800:25:32,498 --> 00:25:34,125If she's still alive.
37900:25:34,200 --> 00:25:36,930I only wish it were possiblefor me to find out.
38000:25:37,002 --> 00:25:39,368Could you find out, please? My mother....
38100:25:39,438 --> 00:25:42,134I understand exactly how you feel.But you must realize...
38200:25:42,208 --> 00:25:45,473I cannot possibly jeopardizethe purpose of my trip.
38300:25:45,544 --> 00:25:48,570Why don't you tell mewhere I can reach your people...
38400:25:48,848 --> 00:25:50,611and I'll try my best?
38500:25:57,189 --> 00:25:59,123-Professor Siletsky?-Yes.
38600:25:59,325 --> 00:26:02,260My people are fortunately out of Poland...
38700:26:02,628 --> 00:26:04,687but there is someone in Warsaw.
38800:26:04,764 --> 00:26:06,755-A lady?-Yes.
38900:26:07,333 --> 00:26:11,736It's a very confidential matter.I'd appreciate it if you'd tell her....
39000:26:11,804 --> 00:26:15,205-But don't tell her husband.-I know exactly what to tell her.
39100:26:15,307 --> 00:26:19,505Just say, "To be or not to be." She knows.
39200:26:19,745 --> 00:26:21,576A code message?
39300:26:22,415 --> 00:26:24,246What's the name of the lady?
39400:26:24,417 --> 00:26:27,909-It's Maria Tura.-Just a moment. I'll write it down.
39500:26:27,987 --> 00:26:29,921What did you say the name was?
39600:26:31,924 --> 00:26:35,360T-U-R-A. Is that correct?
39700:26:36,162 --> 00:26:39,290Don't tell meyou've never heard of Maria Tura?
39800:26:39,365 --> 00:26:40,855Why? Should l?
39900:26:41,467 --> 00:26:46,302-Well, you lived in Warsaw---Yes, of course. The name is familiar.
40000:26:46,372 --> 00:26:48,067She's quite well-known.
40100:26:48,140 --> 00:26:51,234-Well-known? She's famous.-Yes, indeed.
40200:26:53,078 --> 00:26:56,741Here, it's the name of my brother.I don't know if you can read the writing.
40300:27:06,892 --> 00:27:08,951-All right.-Lieutenant.
40400:27:11,096 --> 00:27:12,961-How do you do, sir?-Gen. Armstrong.
405
00:27:13,032 --> 00:27:14,863-Major Cunningham.-How do you do?
40600:27:14,934 --> 00:27:17,368Now what did you wantto see me about, Lieutenant?
40700:27:17,436 --> 00:27:20,166I was thinking about coming herefor a couple of days.
40800:27:20,239 --> 00:27:22,969I'm probably doing an injusticeto an important man.
40900:27:23,042 --> 00:27:24,236Whom do you suspect?
41000:27:24,310 --> 00:27:26,039You see, sir, the other night...
41100:27:26,111 --> 00:27:28,409Professor Siletsky was addressing usat the camp...
41200:27:28,481 --> 00:27:31,609and I mentioned the name of Maria Turaand he'd never heard of her.
41300:27:31,684 --> 00:27:32,673Neither have l.
41400:27:32,751 --> 00:27:35,015But he's supposed to bea Pole who lived in Warsaw.
41500:27:35,087 --> 00:27:36,850She's the most famous actress in Warsaw.
41600:27:36,922 --> 00:27:40,414Young man, there are lots of peoplewho are not interested in the theater.
41700:27:40,493 --> 00:27:43,326There's only one actress I ever heard of.
418
00:27:43,395 --> 00:27:46,091And I certainly hopeI'll never hear from her again.
41900:27:46,165 --> 00:27:49,259Sir, Maria Tura's more than an actress.She's an institution.
42000:27:49,335 --> 00:27:51,826You couldn't buy a newspaperwithout reading about her.
42100:27:51,904 --> 00:27:54,896You can't buy a package of cigaretteswithout her picture inside.
42200:27:54,974 --> 00:27:56,373They name soap after her.
42300:27:56,442 --> 00:27:59,343You couldn't move around in Warsawwithout popping into her.
42400:27:59,411 --> 00:28:02,403I thought it was my duty to tell youbefore the professor leaves.
42500:28:02,481 --> 00:28:05,541-He left already, didn't he?-Yes, he was due in Sweden yesterday.
42600:28:05,618 --> 00:28:07,586Just a minute.How'd you know he was leaving?
42700:28:07,653 --> 00:28:09,314-He told us.-Told you what?
42800:28:09,388 --> 00:28:11,948-That he was going to Warsaw.-That seems incredible.
42900:28:12,024 --> 00:28:15,357After all, we were all Poles together,nobody saw anything wrong in it.
43000:28:15,427 --> 00:28:17,861
Otherwise, the boys wouldn'tgive him the addresses.
43100:28:17,930 --> 00:28:19,864-What addresses?-Of the relatives in Warsaw.
43200:28:19,932 --> 00:28:21,832-He took them?-Yes, sir.
43300:28:21,901 --> 00:28:23,630How could he do such a thing?
43400:28:23,702 --> 00:28:25,761If they fall into the hands of the Gestapo...
43500:28:25,838 --> 00:28:28,204they can take reprisalsagainst all the families.
43600:28:28,274 --> 00:28:30,435When does Professor Siletskyget to Warsaw?
43700:28:30,509 --> 00:28:32,875He probably took the boat todayfor Lithuania.
43800:28:32,945 --> 00:28:36,711And from Lithuania, that's uncertain.I shall say, three or four days, sir.
43900:28:36,782 --> 00:28:38,682How long will it take youto fly to Warsaw?
44000:28:38,751 --> 00:28:40,651About six or seven hours, sir.
44100:28:40,986 --> 00:28:43,819-You mind waiting outside a minute?-Yes, sir.
44200:28:47,793 --> 00:28:49,317I hate to believe it.
443
00:28:49,795 --> 00:28:52,195So do l, sir. We can't take any chances.
44400:28:52,831 --> 00:28:55,959The fellow came here withthe highest recommendations possible.
44500:28:56,035 --> 00:28:58,094And we checked again and again, sir.
44600:28:58,170 --> 00:29:01,196This man is carrying instructionsto the underground in Warsaw.
44700:29:01,273 --> 00:29:02,570If he delivers them...
44800:29:02,641 --> 00:29:04,541to the Gestapoinstead of the underground...
44900:29:04,610 --> 00:29:06,976it means, not only the deathof hundreds of people...
45000:29:07,046 --> 00:29:09,879but the destruction of our organizationin Eastern Europe.
45100:29:09,949 --> 00:29:13,043Of course. But I hate to condemn a manon such vague evidence.
45200:29:13,118 --> 00:29:14,881We're not condemning him.
45300:29:14,954 --> 00:29:19,118When Siletsky told those fliers of his tripto Warsaw, he wrote his own sentence.
45400:29:20,426 --> 00:29:22,519Of course, he may be just a fool.
45500:29:22,661 --> 00:29:24,390Then he's just as dangerous.
45600:29:24,463 --> 00:29:27,728
And I know Siletsky. He's no fool.
45700:29:29,468 --> 00:29:31,493Well, sir, what are your orders?
45800:29:32,871 --> 00:29:34,964-Call in the young man.-Yes, sir.
45900:29:36,809 --> 00:29:38,367Now look here, Lieutenant...
46000:29:38,444 --> 00:29:40,309as soon as you get to Warsaw...
46100:29:40,379 --> 00:29:42,279go to Sztaluga 's bookstore...
46200:29:42,348 --> 00:29:44,282and give him our instructions.
46300:29:44,617 --> 00:29:46,983Sztaluga will then informthe underground.
46400:29:47,052 --> 00:29:50,283But if someone happens to be in the store,don 't mention anything.
46500:29:50,356 --> 00:29:52,051Just ask for a copy...
46600:29:52,124 --> 00:29:54,354of Tolstoy's Anna Karenina.
46700:29:54,994 --> 00:29:57,724And put Siletsky's picture on Page 105.
46800:29:57,930 --> 00:29:59,864-ls that clear?-Yes, sir.
46900:30:28,160 --> 00:30:30,128-Ten minutes.-All right.
470
00:32:50,702 --> 00:32:52,169Halt!
47100:33:05,884 --> 00:33:07,545Too bad we missed him.
47200:33:41,053 --> 00:33:42,782-Good evening.-Good evening.
47300:33:42,855 --> 00:33:45,688Have you by any chanceAnna Karenina by Tolstoy?
47400:33:46,391 --> 00:33:48,052I think I have.
47500:33:51,163 --> 00:33:52,528Yes.
47600:33:53,699 --> 00:33:55,166Here it is.
47700:34:06,311 --> 00:34:08,939-How much is it?-20 zloty.
47800:34:09,014 --> 00:34:11,881That's much too expensive, I'm sorry.
47900:34:12,284 --> 00:34:13,774Goodbye.
48000:34:18,991 --> 00:34:21,084-We'll take these stamps.-How much?
48100:34:21,460 --> 00:34:23,052Eight zloty 75.
48200:34:26,832 --> 00:34:29,266Goodbye, gentlemen. Come again.
48300:35:51,883 --> 00:35:53,817Yes, can I help you gentlemen?
484
00:35:54,619 --> 00:35:57,417-We are looking for Mrs. Maria Tura.-I am Mrs. Tura.
48500:35:57,489 --> 00:35:59,389You have to come along with us.
48600:35:59,458 --> 00:36:01,858I haven't done anything.Why do they want me?
48700:36:01,927 --> 00:36:03,918Just come along. Let's go.
48800:36:40,899 --> 00:36:42,526205, 206.
48900:36:44,870 --> 00:36:46,462Mrs. Tura is here, sir.
49000:36:47,939 --> 00:36:49,167Yes, sir.
49100:36:50,542 --> 00:36:52,840-Let her wait in 206.-Yes, sir.
49200:37:24,209 --> 00:37:25,733Good evening, Mrs. Tura.
49300:37:25,811 --> 00:37:27,938-Good evening.-I'm Professor Siletsky.
49400:37:29,614 --> 00:37:32,014It's a great pleasure to meet you,Mrs. Tura.
49500:37:32,084 --> 00:37:33,551Won't you sit down?
49600:37:39,524 --> 00:37:41,719-Cigarette?-Thank you.
49700:37:46,198 --> 00:37:49,531I really must apologize for the manner
in which you were brought here.
49800:37:49,601 --> 00:37:52,035When a man wants to see a ladyso badly...
49900:37:52,104 --> 00:37:55,335he backs up his invitation with bane.It's rather flattering.
50000:37:55,407 --> 00:37:56,567That's very well put.
50100:37:56,641 --> 00:38:00,236As a matter of fact, I'm not responsiblefor your being brought here at all.
50200:38:00,312 --> 00:38:02,337There's a charming young manin England....
50300:38:02,414 --> 00:38:04,814Gave me a message for you.
50400:38:04,883 --> 00:38:06,612A rather strange message.
50500:38:07,119 --> 00:38:08,643"To be or not to be."
50600:38:09,421 --> 00:38:11,412You, no doubt know its deeper meaning.
50700:38:11,490 --> 00:38:13,082Yes, I have a vague idea.
50800:38:13,158 --> 00:38:14,318I really--
50900:38:15,494 --> 00:38:17,189Will you forgive me, please?
51000:38:21,867 --> 00:38:24,165Hello? Yes.
51100:38:25,537 --> 00:38:27,835
How do you do, Colonel Ehrhardt?
51200:38:29,074 --> 00:38:30,939Yes, the trip was a little bumpy...
51300:38:31,009 --> 00:38:34,536but I'm certainly glad that you sentthat plane to Sweden. Otherwise....
51400:38:35,580 --> 00:38:37,480Whenever you wish, of course.
51500:38:38,016 --> 00:38:40,38210:00 tomorrow morningat Gestapo Headquarters...
51600:38:40,452 --> 00:38:43,012unless I hear from you tonight. Very well.
51700:38:43,488 --> 00:38:46,355I'm looking forwardto making your acquaintance.
51800:38:46,424 --> 00:38:47,789Goodbye, Colonel.
51900:38:48,627 --> 00:38:51,061-I'm sorry.-Well, I won't keep you any longer.
52000:38:51,129 --> 00:38:52,994Thank you for the charming message.
52100:38:53,064 --> 00:38:56,659-Mrs. Tura, you're an actress, aren't you?-Yes.
52200:38:56,735 --> 00:39:00,296Naturally, in the theater it's importantthat you choose the right part.
52300:39:00,372 --> 00:39:01,361Very.
52400:39:01,706 --> 00:39:05,802But in real life, it's even more importantthat you choose the right side.
52500:39:06,044 --> 00:39:07,534The right side.
52600:39:08,446 --> 00:39:10,073What is the right side?
52700:39:11,149 --> 00:39:12,514The winning side.
52800:39:13,118 --> 00:39:14,847I don't quite understand.
52900:39:15,253 --> 00:39:17,687Here in Warsaw, there are a lot of people...
53000:39:17,756 --> 00:39:19,883that we know very welland a lot of people...
53100:39:19,958 --> 00:39:23,519that we don't know quite so well andwould like to know a great deal better.
53200:39:23,595 --> 00:39:25,654That's where you can help us, Mrs. Tura.
53300:39:26,698 --> 00:39:28,359You want me to be a spy?
53400:39:28,433 --> 00:39:31,129Now, come, that's rather a crude word.
53500:39:31,203 --> 00:39:33,763I once played a spy,it was a great success.
53600:39:33,838 --> 00:39:36,363I had wonderful notices.It was really an exciting part.
53700:39:36,441 --> 00:39:38,841Wouldn't it be excitingto play it in real life?
53800:39:38,910 --> 00:39:42,038
I got shot in the last act.I suppose that happens to most spies.
53900:39:42,113 --> 00:39:44,411My dear Mrs. Tura,we would never dream...
54000:39:44,482 --> 00:39:47,007of subjecting anybodyas charming as you to danger.
54100:39:47,085 --> 00:39:49,645All you'd have to dowould be to entertain a little.
54200:39:49,721 --> 00:39:51,814For instance, invite certain people--
54300:39:51,890 --> 00:39:55,257I can see myself giving a great banquetin my one-room mansion.
54400:39:55,327 --> 00:39:57,795Of course, they took my lovely apartmentaway from me.
54500:39:57,862 --> 00:40:00,695I assure you that can bevery easily remedied.
54600:40:00,765 --> 00:40:02,289Life could be made...
54700:40:02,367 --> 00:40:04,858very comfortable for you again, Mrs. Tura.
54800:40:06,204 --> 00:40:08,468Well, what do you say?
54900:40:10,909 --> 00:40:14,811Naturally, it's all very attractiveand tempting.
55000:40:14,879 --> 00:40:17,609But what are we going to doabout my conscience?
551
00:40:17,782 --> 00:40:21,912We've simply got to convince youthat you're going to serve the right cause.
55200:40:22,320 --> 00:40:25,414I wonder if you really knowwhat Nazism stands for.
55300:40:25,490 --> 00:40:26,980I have a slight idea.
55400:40:27,058 --> 00:40:30,323In the final analysis, all we're trying to dois create a happy world.
55500:40:30,395 --> 00:40:33,558People who don't want to be happyhave no place in this happy world.
55600:40:33,632 --> 00:40:34,690That makes sense.
55700:40:34,766 --> 00:40:37,735We're not brutal, we're not monsters.Tell me...
55800:40:38,703 --> 00:40:40,694do I look like a monster?
55900:40:40,905 --> 00:40:42,702Of course not, Professor.
56000:40:43,208 --> 00:40:45,039You say that as thoughyou really meant it.
56100:40:45,110 --> 00:40:47,578-I do.-We're just like other people.
56200:40:47,912 --> 00:40:50,437We love to sing, we love to dance...
56300:40:51,149 --> 00:40:52,878we admire beautiful women.
56400:40:53,685 --> 00:40:56,347
We're human. And sometimes...
56500:40:57,222 --> 00:40:59,713-very human.-I'm convinced of that.
56600:41:00,759 --> 00:41:04,695Why don't you stay here for dinner?I can imagine nothing more charming.
56700:41:05,497 --> 00:41:09,092And before the evening is over,I'm sure you'll say, "HeilHitler."
56800:41:09,601 --> 00:41:11,762I would like to accept your invitation...
56900:41:11,836 --> 00:41:15,272but just as you want to representthe Nazi case in the very best light...
57000:41:15,340 --> 00:41:18,707I would like to represent the Polish casein a more suitable dress.
57100:41:18,777 --> 00:41:21,905I understand perfectly.Please don't let me wait too long.
57200:41:21,980 --> 00:41:23,971-Au revoir.-Just a moment.
57300:41:27,152 --> 00:41:29,677-I'm looking forward to it.-So am l.
57400:41:30,522 --> 00:41:33,150-This lady is permitted to leave.-Yes, sir.
57500:41:34,826 --> 00:41:39,058This is a very difficult place to get in,but it's much more difficult to get out.
57600:41:39,130 --> 00:41:41,792I'm terribly frightened and terribly thrilled.
57700:41:41,866 --> 00:41:42,958-Bye.-Bye.
57800:43:17,328 --> 00:43:19,956"To be or not to be."
57900:43:35,180 --> 00:43:36,511I'm feeling much better.
58000:43:36,581 --> 00:43:39,482I'm glad at that.Who are you? How did you get here?
58100:43:40,185 --> 00:43:42,619Parachute. I jumped from a plane.
58200:43:42,887 --> 00:43:45,913Right into my bed?How did you get into my apartment?
58300:43:45,990 --> 00:43:48,788Your wife....Isn't she back? I'm getting worried.
58400:43:48,860 --> 00:43:52,318-You're worried? I'm worried.-Not so loud, you might endanger all of us.
58500:43:52,397 --> 00:43:55,457-After all, we're all in the same boat.-Oh, the same boat?
58600:43:55,567 --> 00:43:58,536Then let me ask you somethingas one sailor to another:
58700:43:58,603 --> 00:44:01,163What ill-wind blew you into my slippers?
58800:44:02,941 --> 00:44:04,408-Siletsky is here.-What?
58900:44:04,476 --> 00:44:06,671At the Hotel Europe. They took me to him.
59000:44:06,744 --> 00:44:09,804-What'd you do at the book store?-I warned them against Siletsky.
59100:44:09,881 --> 00:44:11,542Siletsky here. Then everything's over.
59200:44:11,616 --> 00:44:14,176There's still a chance,Siletsky hasn't seen the Gestapo.
59300:44:14,252 --> 00:44:15,446We have to get to him.
59400:44:15,520 --> 00:44:18,045It's impossible. It's an armed camp.Soldiers everywhere.
59500:44:18,122 --> 00:44:19,282Does he know I'm here?
59600:44:19,357 --> 00:44:21,257No, but he wants meto become a Nazi spy.
59700:44:21,326 --> 00:44:23,385-Who wants you to become a Nazi spy?-Siletsky.
59800:44:23,461 --> 00:44:24,826-Who is Siletsky?-A spy.
59900:44:24,896 --> 00:44:26,454-And who is he?-Lieutenant Sobinski.
60000:44:26,531 --> 00:44:27,520What are you doing here?
60100:44:27,599 --> 00:44:30,363What does that matter?Don't you understand? Siletsky's here.
60200:44:30,435 --> 00:44:32,062It's unbelievable!
60300:44:32,136 --> 00:44:34,502I come home to find a manin the same boat with me...
60400:44:34,572 --> 00:44:36,437and my wife says, "What does it matter?"
60500:44:36,508 --> 00:44:37,907But Mr. Tura, this is zero hour.
60600:44:37,976 --> 00:44:41,207You simply don't want me to waste timegiving you a long explanation.
60700:44:41,279 --> 00:44:43,406No, but a husband is entitled to an inkling.
60800:44:43,481 --> 00:44:46,314All right. Siletsky wants me to havedinner with him...
60900:44:46,384 --> 00:44:48,352if we don't get another idea...
61000:44:48,419 --> 00:44:51,149maybe I'll have to kill him,because only I can get to him.
61100:44:51,222 --> 00:44:54,487This wouldn't have happenedif the Lieutenant arrived before Siletsky.
61200:44:54,559 --> 00:44:57,995But they sent a plane for Siletsky,so he arrived before the Lieutenant.
61300:44:58,062 --> 00:44:59,051-ls that clear?-No.
61400:44:59,130 --> 00:45:01,928You're going to have dinner with him?That's our only chance.
61500:45:02,000 --> 00:45:04,833I'll decide with whom my wife has dinnerand whom she'll kill.
61600:45:04,903 --> 00:45:07,599-Don't you see, Poland's at stake?-Have you no patriotism?
61700:45:07,672 --> 00:45:11,403First, you walk out of my soliloquy,and then you walk into my slippers.
61800:45:11,476 --> 00:45:13,137And now you question my patriotism.
61900:45:13,211 --> 00:45:15,475I'm a good Pole.I love my country and my slippers.
62000:45:15,547 --> 00:45:17,811-I hope your country comes first.-So do l.
62100:45:17,882 --> 00:45:19,907-This is an emergency---Look...
62200:45:20,051 --> 00:45:23,953I don't know much about the whole thing,but is Siletsky a real danger to Poland?
62300:45:24,022 --> 00:45:25,956-A catastrophe.-He must be taken care of.
62400:45:26,024 --> 00:45:28,424-And he will be taken care of.-Who's going to do it?
62500:45:28,493 --> 00:45:29,721-I'm going to do it.-But how?
62600:45:29,794 --> 00:45:31,159Where?
62700:45:31,729 --> 00:45:34,892I'm going to meet Herr Siletskyat Gestapo Headquarters.
628
00:45:35,500 --> 00:45:38,833And after I've killed him,I hope you tell me what it was all about.
62900:45:47,111 --> 00:45:51,275It took a bit longer than I thought,I wonder if the effect was worth it.
63000:45:52,050 --> 00:45:54,780I'm willing to diefor our Fuhrer at any moment...
63100:45:54,852 --> 00:45:58,379-except for the next few hours.-Thank you, Professor.
63200:45:58,790 --> 00:46:02,419The last time I wore this gown....It seems like ages.
63300:46:02,493 --> 00:46:05,291And I haven't seen such food.Caviar, it still exists.
63400:46:05,363 --> 00:46:07,661Yes, on the winning side.
63500:46:07,732 --> 00:46:11,395I must admit, you put somevery convincing arguments on this table.
63600:46:11,836 --> 00:46:13,827It's nice being here, Professor.
63700:46:15,039 --> 00:46:18,497I ordered a buffet. We don't want to beinterrupted by orderlies.
63800:46:18,610 --> 00:46:21,738Naturally. After all, this isn't a fair State.
63900:46:21,813 --> 00:46:24,407The best thing is to startyour training as an agent...
64000:46:24,482 --> 00:46:25,972with a glass of champagne.
64100:46:27,785 --> 00:46:30,151Shall we drink to a blitzkrieg?
64200:46:31,422 --> 00:46:33,390I prefer a slow encirclement.
64300:46:38,463 --> 00:46:40,727You know, Professor,I'm a little scared of you.
64400:46:40,798 --> 00:46:42,527But why? You shouldn't be.
64500:46:42,667 --> 00:46:46,899Maybe not. Maybe there's somethingvery gentle under that beard of yours.
64600:46:47,105 --> 00:46:50,506I think you might have a boyish quality,and yet I don't know.
64700:46:51,242 --> 00:46:53,710-Why don't you find out?-I will.
64800:46:59,484 --> 00:47:02,453Here, write your nameand I'll tell you everything about you.
64900:47:02,520 --> 00:47:04,613The first time I sawmy husband's handwriting...
65000:47:04,689 --> 00:47:07,123was on the marriage certificate,then it was too late.
65100:47:07,191 --> 00:47:10,092I'm taking an awful chance.But remember...
65200:47:10,161 --> 00:47:12,459if a fortune-tellerwants to stay in business...
65300:47:12,530 --> 00:47:15,693she must only tell her client
what he really wants to hear.
65400:47:23,474 --> 00:47:27,137Professor, if I'd known you made an "S"like that, I wouldn't have come here.
65500:47:27,211 --> 00:47:30,806-You're a very determined man.-Yes, very.
65600:47:32,450 --> 00:47:34,918But you have great charm, yes.
65700:47:36,387 --> 00:47:39,220I only hope you live upto that "Y," Professor.
65800:47:39,857 --> 00:47:40,983You'll see.
65900:47:51,669 --> 00:47:54,502-HeilHitler.-HeilHitler.
66000:48:03,781 --> 00:48:05,146HeilHitler.
66100:48:05,216 --> 00:48:07,912I am Capt. Muhm, Colonel Ehrhardt's staff.
66200:48:08,853 --> 00:48:10,150Please come in.
66300:48:12,757 --> 00:48:14,019Just a moment.
66400:48:23,801 --> 00:48:26,634I'm sorry, there's beena change in Colonel Ehrhardt's plans.
66500:48:26,704 --> 00:48:28,103He'd like to see you immediately.
66600:48:28,172 --> 00:48:30,163Yes, of course.
667
00:48:30,942 --> 00:48:32,603I'll be with you in a minute.
66800:48:36,180 --> 00:48:39,081-I'm so sorry.-Don't tell me you have to leave.
66900:48:39,150 --> 00:48:41,175Yes, but I'll make it as quickly as possible.
67000:48:41,252 --> 00:48:44,483That's terrible. I came up herewith such doubts in my mind...
67100:48:44,555 --> 00:48:48,355and now you're going to leave me herejust as the cause is getting me.
67200:49:04,142 --> 00:49:05,734I won't be long.
67300:49:05,843 --> 00:49:09,802Gestapo is so busy these days,I'm sure they'll be glad to get rid of me.
67400:49:14,085 --> 00:49:16,849-I'm so sorry.-Well, it can't be helped.
67500:50:18,416 --> 00:50:20,714Just a moment. What's your name?
67600:50:20,885 --> 00:50:23,445-Mrs. Tura.-Whom were you visiting?
67700:50:23,521 --> 00:50:25,250Professor Siletsky.
67800:50:26,157 --> 00:50:30,253I'm sorry. Professor left no instructions.You'll have to wait until he comes back.
67900:50:30,328 --> 00:50:33,456-But that's impossible.-Sorry. There is nothing I can do about it.
680
00:50:33,531 --> 00:50:35,294-206.-Yes, sir.
68100:51:26,851 --> 00:51:27,909Yes, sir.
68200:51:29,387 --> 00:51:31,014-HeilHitler.-HeilHitler.
68300:51:31,088 --> 00:51:33,955Wait one moment, I'll announce youto Colonel Ehrhardt.
68400:51:34,025 --> 00:51:35,720Goodbye, Colonel.
68500:51:37,061 --> 00:51:38,756-HeilHitler.-HeilHitler.
68600:51:38,829 --> 00:51:41,696Isn't this the gentlemanfrom England, Captain?
68700:51:41,766 --> 00:51:44,735-Yes, General.-It's a pleasure to meet you, Professor.
68800:51:44,802 --> 00:51:46,463A very great pleasure.
68900:51:46,804 --> 00:51:49,830You certainly fooled the English,didn't you?
69000:51:50,641 --> 00:51:53,201The British lion will drink his tea...
69100:51:53,277 --> 00:51:55,905from saucers made in Germany.
69200:52:04,455 --> 00:52:06,514-HeilHitler.-HeilHitler.
693
00:52:08,426 --> 00:52:11,088How did he ever become a general?
69400:52:11,529 --> 00:52:13,520He's Goring's brother-in-law.
69500:52:15,733 --> 00:52:18,361-I'll announce you to the Colonel.-Thank you.
69600:52:22,707 --> 00:52:24,072He brought the papers with him.
69700:52:24,141 --> 00:52:26,109Now remember.Who were his helpers in England?
69800:52:26,177 --> 00:52:28,771-When you find out call me, I'll do the rest.-All right.
69900:52:28,846 --> 00:52:30,871-Tura, you're playing for our lives.-I know.
70000:52:30,948 --> 00:52:33,883I'm going to do the impossible.I'm going to surpass myself.
70100:52:33,951 --> 00:52:38,217Don't. Take it easy and don't draw outthe scene please. Come on, let's go.
70200:52:38,789 --> 00:52:42,156I hate to leave the fate of my countryin the hands of a ham.
70300:52:45,262 --> 00:52:46,422Send him in.
70400:52:49,133 --> 00:52:51,499-Professor, please.-Thank you.
70500:52:53,604 --> 00:52:55,037-HeilHitler.-HeilHitler.
70600:52:55,106 --> 00:52:57,267Professor Siletsky, I'm glad to see you.
70700:52:57,341 --> 00:52:59,400And I'm glad to see you, too.
70800:52:59,477 --> 00:53:01,240-Sit down, please.-Thank you very much.
70900:53:01,312 --> 00:53:03,712I can't tell youhow delighted we are to have you.
71000:53:03,781 --> 00:53:08,218May I say, my dear Colonel, that it's goodto breathe the air of the Gestapo again.
71100:53:09,153 --> 00:53:11,587You know, you're quiet famousin London, Colonel.
71200:53:11,655 --> 00:53:14,180They call you"Concentration Camp" Ehrhardt.
71300:53:14,258 --> 00:53:18,217Yes. We do the concentrating,and the Poles do the camping.
71400:53:21,532 --> 00:53:24,126Yes, indeed. Well, here's the report...
71500:53:24,335 --> 00:53:27,031and that's the endof the underground movement.
71600:53:28,172 --> 00:53:29,662Let's see this.
71700:53:30,274 --> 00:53:31,935Excellent.
71800:53:33,077 --> 00:53:35,045They're as good as dead.
719
00:53:36,347 --> 00:53:40,716I assume, there are no supplementarydocuments still at the hotel.
72000:53:41,052 --> 00:53:44,112-No, that covers everything.-Good.
72100:53:44,622 --> 00:53:48,217And I'm sending the duplicate to Berlinthe first thing in the morning.
72200:53:48,292 --> 00:53:52,058The duplicate?Yes, of course, the duplicate.
72300:53:52,129 --> 00:53:56,327If you ask me, it's a lot of red tape.But since they want it, well, all right.
72400:53:56,400 --> 00:53:58,664Naturally. You know, Professor...
72500:53:58,736 --> 00:54:01,330Warsaw is a dangerous place these days.
72600:54:01,705 --> 00:54:04,765But I suppose you have the papersin the hotel safe?
72700:54:04,842 --> 00:54:08,608No, they're locked in my trunk.The whole hotel is a safe.
72800:54:09,080 --> 00:54:11,548Yes, of course. Naturally.
72900:54:11,615 --> 00:54:14,482I want to get the machinery startedon this report right away.
73000:54:14,552 --> 00:54:16,816-I'll be back in a moment.-Very well.
73100:54:21,192 --> 00:54:24,821-All right, I'll get this wrapped up.-No. He still has papers in his trunk.
73200:54:24,895 --> 00:54:26,453Papers in his trunk?
73300:54:26,530 --> 00:54:28,464I'll kill that dirty dog any how.
73400:54:28,532 --> 00:54:31,160How are we going to get into his hotel?
73500:54:31,235 --> 00:54:34,727Get back there and keep him there.We'll try to figure something out.
73600:54:40,878 --> 00:54:43,176Colonel, is there anything elseyou want to ask me?
73700:54:43,247 --> 00:54:47,911Lots. Sit down, Professor.There are many things I want to ask you.
73800:54:49,386 --> 00:54:50,410So many things.
73900:54:50,488 --> 00:54:53,286Anything you want to know,I'd only be too happy to oblige.
74000:54:53,357 --> 00:54:54,688Thank you.
74100:54:57,995 --> 00:55:00,463So they call me"Concentration Camp" Ehrhardt?
74200:55:03,501 --> 00:55:05,560Yes. You know, Professor...
74300:55:05,903 --> 00:55:08,531-there's something I wanted to ask you.-Yes?
74400:55:11,976 --> 00:55:14,672That's the way it is.A thousand questions on your mind...
74500:55:14,745 --> 00:55:17,111yet you can't think of anything to ask.
74600:55:17,181 --> 00:55:20,014But it will crystallize.
74700:55:20,918 --> 00:55:22,943Maybe there's somethingyou like to ask me?
74800:55:23,020 --> 00:55:25,454No, I can't think of anything, Colonel.
74900:55:29,360 --> 00:55:31,920So they call me"Concentration Camp" Ehrhardt.
75000:55:36,267 --> 00:55:40,169Well. Excuse me a minute,I'll be right back.
75100:55:46,477 --> 00:55:48,502-I'm running out of dialogue.-We got it.
75200:55:48,579 --> 00:55:51,104-Put this gun in your pocket.-Take him to the hotel.
75300:55:51,182 --> 00:55:54,447As soon as you're in his room,hit his head with the butt of the gun.
75400:55:54,518 --> 00:55:58,181Then, take his keys, open his trunkand burn the papers. Then you shoot him.
75500:55:58,255 --> 00:56:00,746All right. Just a minute.
75600:56:01,058 --> 00:56:03,356What'll happen to me? They'll kill me.
75700:56:03,527 --> 00:56:05,927-We're going to keep our fingers crossed.-Good.
75800:56:05,996 --> 00:56:07,224Wait a minute.
75900:56:07,298 --> 00:56:09,323You go to the hoteland I'll cross my fingers.
76000:56:09,400 --> 00:56:11,698Here, think of something else.
76100:56:13,671 --> 00:56:16,367So they really call me"Concentration Camp" Ehrhardt?
76200:56:17,875 --> 00:56:21,675Colonel, unless there's something urgent,I'd like to relax a little.
76300:56:21,745 --> 00:56:25,579Relax? Oh, Mrs. Tura.
76400:56:25,816 --> 00:56:28,979Tell me, how is Mrs. Tura?Sit down, Professor.
76500:56:29,053 --> 00:56:32,454You see, my Gestapo menare very efficient.
76600:56:32,523 --> 00:56:36,482I simply thought she might beof some value to us as an agent.
76700:56:36,560 --> 00:56:39,028And besides that,she's very good company.
76800:56:39,163 --> 00:56:41,063Very good company?
76900:56:41,699 --> 00:56:45,191Colonel, if you'd like to meet Mrs. Tura,I'd be glad to introduce you.
77000:56:45,269 --> 00:56:46,827Well, thank you.
77100:56:46,904 --> 00:56:49,031And if you happento take a liking to the lady--
77200:56:49,106 --> 00:56:51,006Maybe you'll even put ina good word for me?
77300:56:51,075 --> 00:56:52,940I'd be delighted.
77400:56:53,010 --> 00:56:54,807Well, thank you.
77500:56:56,914 --> 00:57:00,577-Tell me, hasn't she a husband?-Yes, but what does it matter?
77600:57:00,651 --> 00:57:02,084Yes, what does it?
77700:57:02,553 --> 00:57:06,182By the way, I believe her husbandis that great Polish actor...
77800:57:06,257 --> 00:57:08,418Joseph Tura.Of course, you've heard of him?
77900:57:08,492 --> 00:57:09,982No, I haven't.
78000:57:10,427 --> 00:57:13,692As a matter of fact, I never even heardof Maria Tura before, either.
78100:57:13,764 --> 00:57:16,892You didn't?Then how did you get in touch with her?
78200:57:17,234 --> 00:57:19,395It's rather a delicate story.
78300:57:20,104 --> 00:57:24,632There's a young Polish flier in England,I think his name is Sobinski.
78400:57:25,042 --> 00:57:28,136-Asked me to deliver a message to her.-Well...
78500:57:28,212 --> 00:57:30,476that's very interesting.What was the message?
78600:57:30,547 --> 00:57:33,983I had to swear to this young Romeonot to tell the husband.
78700:57:34,051 --> 00:57:35,916That gives you a rough ideaof the message.
78800:57:35,986 --> 00:57:37,214Yes.
78900:57:37,288 --> 00:57:41,224-lt is a little rough.-Seems they have a secret love code.
79000:57:41,792 --> 00:57:45,785-Am I boring you?-No, I find it very interesting.
79100:57:45,863 --> 00:57:49,663This flier gave me the message,and I couldn't make head nor tail of it...
79200:57:49,733 --> 00:57:53,066and neither will you. But Mrs. Turaseemed to understand it perfectly.
79300:57:53,137 --> 00:57:55,332Well, what was the message?
79400:57:55,639 --> 00:57:58,437-"To be or not to be."-To be....
79500:58:00,377 --> 00:58:03,278-To be or not to be!-Colonel, it's nothing alarming...
79600:58:03,347 --> 00:58:05,508
-it's only Shakespeare.-That's what you think.
79700:58:05,582 --> 00:58:07,777Professor Siletsky, you amaze me.
79800:58:07,851 --> 00:58:11,309You, a Gestapo man, bringing a messageto a Polish woman from the enemy.
79900:58:11,388 --> 00:58:13,549And when I say enemy, I mean enemy!
80000:58:15,125 --> 00:58:16,717You think they had a romance?
80100:58:16,794 --> 00:58:19,592I couldn't swear to it,but I don't doubt it. Do you?
80200:58:19,663 --> 00:58:23,224No! And I'm going to find outif I have to mobilize the whole Gestapo.
80300:58:23,300 --> 00:58:25,359But, Colonel, I don't understand...
80400:58:25,436 --> 00:58:29,099suppose these two did have a romance,that's nothing you have to worry about.
80500:58:29,173 --> 00:58:31,300The only person that has to worryis the husband.
80600:58:31,375 --> 00:58:34,435And that's enough!I'm going to arrest this Maria Tura.
80700:58:41,852 --> 00:58:45,652I guess you're right, Professor.I've been with the Gestapo so long...
80800:58:45,723 --> 00:58:48,556-I get suspicious of everyone.-And so do l.
809
00:58:51,729 --> 00:58:54,459So they call me"Concentration Camp" Ehrhardt.
81000:58:57,501 --> 00:59:00,561-Coming back to Mrs. Tura.-Let's forget about her.
81100:59:00,637 --> 00:59:04,232There's nothing mysterious about her,she's just a cheap, little....
81200:59:05,075 --> 00:59:06,975I think I know what you mean.
81300:59:08,545 --> 00:59:10,638Then I don't have to say it, do l?
81400:59:14,585 --> 00:59:17,418Do you mindif I'm repetitious, Colonel Ehrhardt?
81500:59:17,488 --> 00:59:19,615Why? No, not at all.
81600:59:19,690 --> 00:59:21,783As I said before, Colonel Ehrhardt...
81700:59:22,259 --> 00:59:25,990the only one that has to worryabout all this is the lady's husband.
81800:59:26,063 --> 00:59:30,090That great Polish actor, Joseph Tura.
81900:59:30,534 --> 00:59:34,334-Well, that's none of my concern.-But it should be, Mr. Tura.
82000:59:34,705 --> 00:59:36,798Raise your hands, quickly, please.
82100:59:38,609 --> 00:59:41,100-Did you ever play a corpse, Mr. Tura?-What?
82200:59:42,179 --> 00:59:44,875
You're going to be oneunless you do exactly as I say.
82300:59:44,948 --> 00:59:47,883Get to the door and tell your friendsto clear away from there.
82400:59:47,951 --> 00:59:49,213I won't do it.
82500:59:49,987 --> 00:59:53,753Turn around.Get over there and face that wall.
82600:59:58,729 --> 01:00:00,128Now, stay there.
82701:00:01,965 --> 01:00:06,095Sure you won't change your mind?I'll give you one more chance.
82801:00:07,137 --> 01:00:08,832Farewell, Mr. Tura.
82901:00:11,508 --> 01:00:13,305Long live Poland!
83001:00:20,517 --> 01:00:23,509-What happened?-I don't know, he must have gone out.
83101:01:10,467 --> 01:01:11,627There he is!
83201:01:12,669 --> 01:01:13,658Get him!
83301:01:16,740 --> 01:01:18,867Get backstage. Raise the curtain.
83401:02:07,958 --> 01:02:09,687-HeilHitler.-HeilHitler.
83501:02:09,993 --> 01:02:13,053-Professor Siletsky.-Professor Siletsky isn't here.
83601:02:13,297 --> 01:02:16,095-You expect him back?-Yes, certainly.
83701:02:16,700 --> 01:02:18,998Do you mind if I wait herefor the Professor?
83801:02:19,069 --> 01:02:20,400No, not at all.
83901:02:20,804 --> 01:02:21,896Thank you.
84001:02:49,299 --> 01:02:52,962-Good night, Professor Siletsky.-Good night.
84101:03:00,043 --> 01:03:02,739-Good night, Professor.-Good night.
84201:03:16,560 --> 01:03:18,994-Professor Siletsky?-Yes?
84301:03:19,262 --> 01:03:21,093-HeilHitler.-HeilHitler.
84401:03:21,365 --> 01:03:23,765I'm Capt. Schultzof Colonel Ehrhardt's staff.
84501:03:23,834 --> 01:03:26,394Well, I'm glad to meet you, Captain.
84601:03:27,104 --> 01:03:29,265Mrs. Tura.
84701:03:32,976 --> 01:03:35,308I thought you had left, madame.
84801:03:35,479 --> 01:03:38,107You forgot to leave word for meto get out...
84901:03:38,181 --> 01:03:40,513but now I don't regret that I've waited.
85001:03:40,584 --> 01:03:43,018And how is Professor Siletsky?
85101:03:44,254 --> 01:03:47,417Dead. Absolutely dead.
85201:03:48,325 --> 01:03:51,556I had to take care of some business.How about a glass of champagne?
85301:03:51,628 --> 01:03:53,095No, thank you. I don't drink.
85401:03:53,163 --> 01:03:55,597-Cigarette?-Thank you. I don't smoke.
85501:03:56,266 --> 01:03:59,133-Just like our Fuhrer.-Yes.
85601:03:59,202 --> 01:04:02,035Well, Captain, I'm terribly sorryto have kept you waiting.
85701:04:02,105 --> 01:04:05,597I tried to entertain the Captain,but he seems to be the suspicious type.
85801:04:05,676 --> 01:04:08,201I admit I was a little surprisedwhen I came in.
85901:04:08,278 --> 01:04:09,643And I don't blame you.
86001:04:09,713 --> 01:04:13,240Here the whole Gestapo has been workingfor a long time, day and night...
86101:04:13,316 --> 01:04:15,910trying to find out every little thingabout everybody...
86201:04:15,986 --> 01:04:20,218and I arrive, and in a few hours I findthe most attractive lady in town.
86301:04:20,290 --> 01:04:22,053You didn't know madame before?
86401:04:23,193 --> 01:04:26,424Well, no. Not exactly.But the explanation is very simple.
86501:04:26,496 --> 01:04:29,693I just asked Mrs. Tura hereto deliver a message.
86601:04:30,033 --> 01:04:32,900-lsn't that right?-Yes.
86701:04:33,570 --> 01:04:37,404There's a young flier,a very good friend of the Turas...
86801:04:37,474 --> 01:04:40,671and particularly of Mrs. Tura.Isn't that right?
86901:04:41,078 --> 01:04:43,911Yes. But he's no particular friend of mine.
87001:04:44,081 --> 01:04:48,108Nevertheless, a friend.It was a code message.
87101:04:48,185 --> 01:04:49,516Code message?
87201:04:49,586 --> 01:04:52,885Mrs. Tura has nothing to hidefrom the Gestapo...
87301:04:52,956 --> 01:04:55,652but she has one tiny little secret.
87401:04:58,161 --> 01:05:00,629If her husband ever found out,
he would murder her.
87501:05:00,697 --> 01:05:04,633By the way, he is that great Polish actor,Joseph Tura.
87601:05:04,701 --> 01:05:07,169-You've probably heard of him?-No, I haven't.
87701:05:07,871 --> 01:05:10,066Professor, Colonel Ehrhardt--
87801:05:10,140 --> 01:05:12,938Yes. I'm going to meet him promptly,10:00 tomorrow morning.
87901:05:13,009 --> 01:05:15,068There has been a changein the Colonel's plans.
88001:05:15,145 --> 01:05:16,578You're not going to take him away?
88101:05:16,646 --> 01:05:20,082I'm sorry. But the Colonel is expectingthe Professor now.
88201:05:20,717 --> 01:05:22,480Those are my orders.
88301:05:26,723 --> 01:05:30,318Well, it looks like I'll have to go.Excuse me a moment.
88401:05:37,400 --> 01:05:39,163Sweetheart.
88501:05:41,538 --> 01:05:42,664Darling.
88601:05:44,674 --> 01:05:46,266Open the trunk. Burn all the papers.
88701:05:46,343 --> 01:05:49,972-All right. What did you do with Siletsky?-What did you do with Sobinski?
88801:05:50,046 --> 01:05:52,241That's unimportant now,don't you realize...
88901:05:52,315 --> 01:05:54,146you're going into the handsof the Gestapo?
89001:05:54,217 --> 01:05:58,278Yes, the scene is loaded with dynamite.One little slip and I'm a dead man.
89101:05:58,655 --> 01:06:01,522You know I'm never any goodunless I have my peace of mind.
89201:06:01,591 --> 01:06:05,027Maria, be honest, be frank.I've got to know.
89301:06:05,362 --> 01:06:07,762Did you tell that fellowto walk out of my soliloquy?
89401:06:07,831 --> 01:06:11,358Sweetheart, darling, I love you.
89501:06:11,434 --> 01:06:14,699Don't you know that? Don't you feel it?If anything happened to you--
89601:06:14,771 --> 01:06:16,068You think I can do it?
89701:06:16,139 --> 01:06:18,300You're a great actor.Nobody can play it but you.
89801:06:18,375 --> 01:06:20,240You can, and you will do it.
89901:06:20,744 --> 01:06:22,041Goodbye, darling.
90001:06:23,213 --> 01:06:24,407Goodbye.
90101:06:25,549 --> 01:06:29,610If I shouldn't come back, I forgivewhat happened between you and Sobinski.
90201:06:32,255 --> 01:06:34,815But if I come back, it's a different matter.
90301:06:44,100 --> 01:06:45,567-Yes?-HeilHitler.
90401:06:45,635 --> 01:06:47,660-HeilHitler.-Professor Siletsky is here.
90501:06:47,737 --> 01:06:49,102Have him come in.
90601:06:49,706 --> 01:06:51,867Didn't you understand what I told you?
90701:06:52,709 --> 01:06:55,610Did you arrest him? Why not?You have no proof?
90801:06:55,779 --> 01:06:59,681Now, that's a fine excuse. Arrest him, too.Whenever in doubt, arrest him.
90901:06:59,749 --> 01:07:03,150How many times do I have to tell you,arrest him? HeilHitler.
91001:07:03,220 --> 01:07:05,279-HeilHitler.-HeilHitler.
91101:07:05,355 --> 01:07:06,686Professor, at last we meet.
91201:07:06,756 --> 01:07:09,486Please make yourself at home.Won't you take off your coat?
91301:07:09,559 --> 01:07:12,494Thank you. Colonel Ehrhardt...
91401:07:12,762 --> 01:07:17,529I can't tell you how happy I amto breathe the air of the Gestapo again.
91501:07:17,868 --> 01:07:21,326Thank you very much.Cigarette, cigar, glass of brandy?
91601:07:21,404 --> 01:07:22,632No, thank you.
91701:07:22,706 --> 01:07:27,143There was a sudden changein my schedule. Confidentially, big news.
91801:07:27,210 --> 01:07:30,509A very old friend of yours is comingto Warsaw. The Fuhrer.
91901:07:30,714 --> 01:07:33,740I know you will be delightedto see the Fuhrer again.
92001:07:33,884 --> 01:07:36,614-Who wouldn't?-That's right.
92101:07:37,120 --> 01:07:39,520How longsince you've seen him, Professor?
92201:07:39,856 --> 01:07:43,189-Too long. Much too long.-Of course.
92301:07:43,760 --> 01:07:47,594Tell me, is Berchtesgadenreally as beautiful as they say it is?
92401:07:48,298 --> 01:07:51,563Yes, I think I can say that without any risk.
92501:07:51,968 --> 01:07:54,630But it isn't the architectureor the landscaping...
926
01:07:54,704 --> 01:07:58,265it's the presence of the Fuhrerthat lends the real beauty to the place.
92701:07:58,341 --> 01:08:03,040Naturally. Well, what newsyou bring from London?
92801:08:03,380 --> 01:08:08,215London? Oh, yes, London.Colonel, you're quiet famous in London.
92901:08:08,285 --> 01:08:11,277You know what they call you?"Concentration Camp" Ehrhardt.
93001:08:11,354 --> 01:08:12,878They do, do they?
93101:08:14,724 --> 01:08:17,522So they call me"Concentration Camp" Ehrhardt.
93201:08:19,663 --> 01:08:22,632I thought you would react just that way.
93301:08:24,167 --> 01:08:26,533Well, Professor,let's have your information.
93401:08:27,671 --> 01:08:30,731I think I can standa glass of brandy, after all.
93501:08:30,807 --> 01:08:33,275Certainly. Brandy.
93601:08:33,710 --> 01:08:37,703That makes me think of a very funny storywhich is going all over Warsaw.
93701:08:37,847 --> 01:08:41,305A story about our Fuhrer.Now, how does it go?
93801:08:41,584 --> 01:08:45,179Yes. They named a brandy after Napoleon.
93901:08:45,255 --> 01:08:47,120They made a herring out of Bismarck.
94001:08:47,190 --> 01:08:49,852And the Fuhrer's going to end upas a piece of cheese.
94101:08:54,631 --> 01:08:56,428Don't you think it's funny?
94201:08:56,566 --> 01:08:58,466No. Neither would the Fuhrer.
94301:09:00,170 --> 01:09:03,799I don't believe Adolf Hitlerwill go down in history as a delicatessen.
94401:09:03,873 --> 01:09:07,604Professor, I was only joking,just repeating what I heard.
94501:09:07,677 --> 01:09:10,578After all, I'll never....Please don't misunderstand me.
94601:09:10,647 --> 01:09:13,582-See, I'm loyal. HeilHitler.-HeilHitler.
94701:09:14,217 --> 01:09:17,118Professor, do you intend to tellthe Fuhrer about this?
94801:09:17,187 --> 01:09:19,951-Why should I ruin you?-Of course, that's very nice.
94901:09:20,023 --> 01:09:22,924I can promise you the Fuhrerwill never hear it from my lips.
95001:09:22,993 --> 01:09:24,620-My word of honor.-Thank you.
95101:09:25,795 --> 01:09:29,822Please, Professor, if you'd be so kind,
what about the underground movement?
95201:09:29,899 --> 01:09:32,561-What exactly are your plans?-You want to know?
95301:09:32,635 --> 01:09:34,193Yes, if you don't mind.
95401:09:34,270 --> 01:09:39,003I have the key in my hand,all I have to find is the lock.
95501:09:39,075 --> 01:09:41,908It's better having the lock than the key.How does it sound?
95601:09:41,978 --> 01:09:44,003Promising. Most promising.
95701:09:44,114 --> 01:09:47,140But tell me,what exactly do you intend to do?
95801:09:47,784 --> 01:09:50,912-Well, let's get down to details.-Yes, if you please.
95901:09:50,987 --> 01:09:53,615There are no details. At least, not yet.
96001:09:53,690 --> 01:09:55,089The important thing is...
96101:09:55,158 --> 01:09:58,252I have the name of the leaderof the whole underground movement.
96201:09:58,328 --> 01:10:01,957-lf we play our cards right and carefully---I understand.
96301:10:02,032 --> 01:10:04,899If you watch the shepherd,you're bound to find the flock.
96401:10:04,968 --> 01:10:07,994
-What's the name of the shepherd?-Boguslaw Revanski.
96501:10:09,939 --> 01:10:11,702Send Capt. Schultz in.
96601:10:13,176 --> 01:10:15,770So, they call me"Concentration Camp" Ehrhardt?
96701:10:22,585 --> 01:10:24,883Capt. Schultz,there's a man in this town....
96801:10:24,954 --> 01:10:26,615-What's his name?-Revanski.
96901:10:26,689 --> 01:10:28,520-You mean, Bogoslov Revanski?-Yes.
97001:10:28,591 --> 01:10:30,491-You don't have to worry about him.-What?
97101:10:30,560 --> 01:10:31,925We shot him two days ago.
97201:10:31,995 --> 01:10:34,088Revanski shot? I refuse to believe it.
97301:10:34,164 --> 01:10:36,496Don't you realizewhom you shot, Capt. Schultz?
97401:10:36,566 --> 01:10:39,194I tried to get the key manof the underground movement...
97501:10:39,269 --> 01:10:42,432and just when we were ready....It's sabotage!
97601:10:42,505 --> 01:10:43,767I resent that, Professor.
977
01:10:43,840 --> 01:10:44,932Why did you shoot him?
97801:10:45,008 --> 01:10:49,775We have proof that this man was tellingsome outrageous stories about the Fuhrer.
97901:10:49,846 --> 01:10:52,076-That's no reason to shoot him.-I agree with you.
98001:10:52,148 --> 01:10:53,877At least not right away.
98101:10:53,950 --> 01:10:55,383You shot Revanski like that.
98201:10:55,452 --> 01:10:57,613Would it have been betterto look him over first?
98301:10:57,687 --> 01:10:59,985Why don't we look over peoplebefore we shoot them?
98401:11:00,056 --> 01:11:02,786I'm sorry, but you signedthe order of execution yourself.
98501:11:02,859 --> 01:11:04,850I sign so many every day.
98601:11:04,928 --> 01:11:07,396I can't rely on my own people anymore.
98701:11:07,464 --> 01:11:10,058Please, Colonel, maybe we can still savethe situation.
98801:11:10,133 --> 01:11:13,102There's one other man. A possibility.A good possibility.
98901:11:13,169 --> 01:11:15,069Maximilian Pietrowski.
99001:11:15,572 --> 01:11:17,597
Maximilian Pietrowski?
99101:11:18,741 --> 01:11:20,538Don't tell me you....
99201:11:22,078 --> 01:11:23,067Yes.
99301:11:23,580 --> 01:11:26,947Colonel, all I can say is,you can't have your cake and shoot it, too.
99401:11:27,016 --> 01:11:28,074It can't be done.
99501:11:28,151 --> 01:11:31,552If they hear about this in England,they'll give you the Victoria Cross.
99601:11:31,621 --> 01:11:33,953-I resent that, Professor.-That's all, Schultz.
99701:11:34,023 --> 01:11:35,012Yes, sir.
99801:11:42,165 --> 01:11:46,795I didn't like the way Capt. Schultzshifted the responsibility back to you.
99901:11:46,870 --> 01:11:49,031Neither did l.There's always something wrong...
100001:11:49,105 --> 01:11:51,437with a man who doesn't drink,smoke, or eat meat.
100101:11:51,508 --> 01:11:53,738-You mean our Fuhrer?-No, please, Professor.
100201:11:53,810 --> 01:11:55,869-Hope you won't---Why should I ruin you again?
100301:11:55,945 --> 01:11:57,139
Thank you so much.
100401:11:57,213 --> 01:12:00,444I suppose you want to go backas soon as possible to London.
100501:12:00,517 --> 01:12:04,009-London? Yes, certainly.-When did you plan to leave?
100601:12:04,087 --> 01:12:08,251-I'd like to get out as soon as possible.-Under the circumstances, that's best.
100701:12:08,324 --> 01:12:10,417We have a plane leaving on Thursdayfor Sweden.
100801:12:10,493 --> 01:12:12,620-I'll make a reservation for you.-That's fine.
100901:12:12,695 --> 01:12:14,560-Better make that two reservations.-Two?
101001:12:14,631 --> 01:12:18,089My trip was successful in one respect.I made a discovery.
101101:12:18,168 --> 01:12:19,726A certain Mrs. Tura.
101201:12:19,802 --> 01:12:22,327She'll be the most valuable assistantI've ever had.
101301:12:22,405 --> 01:12:26,466-Frankly, I don't believe in women agents.-You'll change your mind if you meet her.
101401:12:26,543 --> 01:12:28,306Why don't you? Form your own opinion?
101501:12:28,378 --> 01:12:29,504If you say "no," it's no.
1016
01:12:29,579 --> 01:12:31,979I'll call you at the hotel.What was the lady's name?
101701:12:32,048 --> 01:12:33,072Mrs. Tura.
101801:12:33,149 --> 01:12:37,609Her husbandis that great Polish actor, Joseph Tura.
101901:12:37,687 --> 01:12:40,679-You've probably heard of him?-Yes.
102001:12:40,757 --> 01:12:44,420I saw him on the stagewhen I was in Warsaw, before the War.
102101:12:44,494 --> 01:12:45,483Really?
102201:12:45,562 --> 01:12:48,827What he did to Shakespeare,we are doing now to Poland.
102301:12:49,098 --> 01:12:51,726-Goodbye, Colonel.-Goodbye, Professor.
102401:13:10,853 --> 01:13:13,754I'm Colonel Ehrhardt.Will you sit down, please?
102501:13:15,158 --> 01:13:17,752-Mrs. Tura, I sent for you.-I'm very grateful.
102601:13:17,827 --> 01:13:21,456I can't make up my mind. Yes,it sounds very intriguing and exciting--
102701:13:21,531 --> 01:13:24,227Mrs. Tura, I have bad news for you.
102801:13:24,300 --> 01:13:26,325If you don't think I'm the right person...
102901:13:26,402 --> 01:13:28,927it will be disappointing,but the cause must come first.
103001:13:29,005 --> 01:13:32,771No, Mrs. Tura. It isn't that.Prepare yourself for a shock.
103101:13:32,842 --> 01:13:34,673Professor Siletsky is dead.
103201:13:37,347 --> 01:13:40,043-Dead?-Murdered.
103301:13:42,685 --> 01:13:45,153I can't believe it. It can't be.
103401:13:46,422 --> 01:13:48,913-When did this happen?-We haven't found out yet.
103501:13:48,992 --> 01:13:51,222I only got the report just now.
103601:13:51,894 --> 01:13:55,330-Was it at the hotel?-No. He was evidently trapped somewhere.
103701:13:55,398 --> 01:13:59,334The Fuhrer has just arrived in Warsaw.The men are planning a great reception...
103801:13:59,402 --> 01:14:02,098for him tonight.A performance by the soldiers.
103901:14:02,505 --> 01:14:05,702They opened the Theatre Polski.They tried to arrange some scenery.
104001:14:05,775 --> 01:14:09,575One of the props broke and out fellthe body of Professor Siletsky.
104101:14:09,646 --> 01:14:12,274Who could have done such a thing?
Have you any idea?
104201:14:12,348 --> 01:14:16,785We're certain, the bullet found in his bodycame from a British service revolver.
104301:14:16,853 --> 01:14:19,515Yesterday, the British landedsomeone here by parachute.
104401:14:19,589 --> 01:14:22,183So the only mystery left is,where is this man?
104501:14:22,258 --> 01:14:24,055Believe me, we're going to get him.
104601:14:24,127 --> 01:14:26,960-I hope so.-My poor Professor.
104701:14:27,263 --> 01:14:29,288I had an appointment with himthis afternoon.
104801:14:29,365 --> 01:14:31,424He was due here any minute.
104901:14:32,435 --> 01:14:35,666Thank you very much. I won't take upany more of your time. Goodbye.
105001:14:35,738 --> 01:14:39,037Mrs. Tura, I want you to knowthat your ties with us are not broken.
105101:14:39,108 --> 01:14:42,134-You might be very valuable to us.-Thank you.
105201:14:42,211 --> 01:14:45,977It doesn't have to be London.I might have something here in Warsaw.
105301:14:46,049 --> 01:14:48,176Colonel, whatever you decide,if you want me--
105401:14:48,251 --> 01:14:50,583Naturally, I would have to know youa little better.
105501:14:50,653 --> 01:14:53,918That is my dutyand if I may say, my pleasure.
105601:14:53,990 --> 01:14:55,218That's nice of you, Colonel.
105701:14:55,291 --> 01:14:57,555-But at the moment---lt doesn't have to be today.
105801:14:57,627 --> 01:15:00,858When you feel a little better,maybe we can have dinner together.
105901:15:00,930 --> 01:15:02,795-Why don't you let me know?-I will.
106001:15:02,865 --> 01:15:05,265And don't take it too hard, little woman.
106101:15:05,601 --> 01:15:08,195-I'll try not to.-That's the spirit.
106201:15:13,576 --> 01:15:15,441Mrs. Tura seems to be rather upset.
106301:15:15,511 --> 01:15:18,605Naturally, it's very unfortunatewhat happened to Siletsky.
106401:15:18,681 --> 01:15:21,650-After all, he died for the Fuhrer.-Naturally.
106501:15:24,554 --> 01:15:27,284Hello. Good morning, Professor Siletsky.I have....
106601:15:33,029 --> 01:15:35,054You will be a little late.
106701:15:39,001 --> 01:15:40,628Yes, I understand.
106801:15:49,712 --> 01:15:52,510Will you please announce meto Professor Siletsky?
106901:15:54,083 --> 01:15:57,484-The Professor left quite a while ago.-He did? Thank you.
107001:16:02,191 --> 01:16:03,681-Was Tura here?-Yeah.
107101:16:03,760 --> 01:16:05,625-Did he say anything?-He just rushed in...
107201:16:05,695 --> 01:16:07,959punched me in the jaw, and rushed out.
107301:16:30,620 --> 01:16:34,021-Dobosh, you know what happened?-Yes. It's all right, Joseph just left.
107401:16:34,090 --> 01:16:35,523-What do you mean?-He had trouble.
107501:16:35,591 --> 01:16:37,149Somebody must have grabbed his beard.
107601:16:37,226 --> 01:16:39,353I fixed it up and gave him an extra beard.
107701:16:39,429 --> 01:16:41,124Just in case. You can't tell with Tura.
107801:16:41,197 --> 01:16:43,188He's lost.They found the body in the theater.
107901:16:43,266 --> 01:16:44,824-They know everything.-What?
108001:16:44,901 --> 01:16:46,425-Who opened the theater?-The Nazis.
108101:16:46,502 --> 01:16:49,164-Who gave them the key?-You idiot you, shut up!
108201:16:49,238 --> 01:16:52,366They're gonna kill him.You've got to do something. Help him.
108301:16:52,442 --> 01:16:53,739Rawitch, do something.
108401:16:53,810 --> 01:16:56,074Everything is all right.
108501:17:01,384 --> 01:17:04,376-The Professor is here.-We will be delighted.
108601:17:05,488 --> 01:17:07,183Professor, please.
108701:17:08,825 --> 01:17:11,419-HeilHitler.-HeilHitler. How is the Professor?
108801:17:11,494 --> 01:17:14,190-Fine, thank you. How is the Colonel?-Excellent. May l?
108901:17:14,263 --> 01:17:17,130Tell me, Colonel, what wasyour impression of Mrs. Tura?
109001:17:17,200 --> 01:17:19,293-Wonderful.-I'm glad you feel that way.
109101:17:19,368 --> 01:17:20,528Yes, indeed.
109201:17:20,603 --> 01:17:24,437This is Capt. Mueller and Lt. Brundt
of our Special lnvestigation Squad.
109301:17:24,507 --> 01:17:26,270Or what we call the Hotfoot Department.
109401:17:26,342 --> 01:17:28,310-How do you do?-It's a pleasure.
109501:17:30,313 --> 01:17:32,747I think we shouldhave a good talk before you leave.
109601:17:32,815 --> 01:17:35,113I have to take up a few thingswith these gentlemen.
109701:17:35,184 --> 01:17:38,312Would you mind stepping intomy living room?
109801:18:41,617 --> 01:18:43,517He should have cracked by now.
109901:18:43,586 --> 01:18:46,350Give him a little time.Let him enjoy his goose pimples.
110001:18:46,422 --> 01:18:50,654Colonel, do you really preferthis procedure to our usual methods?
110101:18:50,726 --> 01:18:54,321I would say with intellectuals,the mental approach is more effective...
110201:18:54,397 --> 01:18:55,762and much quicker.
110301:18:55,831 --> 01:18:58,595But if he shouldn't turn outto be an intellectual?
110401:18:58,668 --> 01:19:00,966Then we try a little physical culture.
110501:19:05,308 --> 01:19:08,675
I don't want to hurry you,but do you think it will be much longer?
110601:19:08,744 --> 01:19:12,680-Did you get bored?-No, I tried to open up a conversation...
110701:19:12,748 --> 01:19:15,615with your friend in there,but he seems to be dead.
110801:19:15,685 --> 01:19:18,381No. Really. Let's go and see.
110901:19:24,060 --> 01:19:25,857It looks like murder.
111001:19:27,363 --> 01:19:29,854If I'm wrong, Colonel, please correct me.
111101:19:30,299 --> 01:19:34,201There seems to be a slight resemblancebetween me and your late friend.
111201:19:34,270 --> 01:19:37,034-Has that struck you, too?-Definitely.
111301:19:37,974 --> 01:19:41,034I have a terrible suspicionthat one of us must be an imposter.
111401:19:41,110 --> 01:19:44,307Now that you mention it,I think you're right.
111501:19:44,380 --> 01:19:48,339Now, just for fun, Colonel, which one of usdo you think is the imposter?
111601:19:48,417 --> 01:19:51,113I hope you won'tconsider it impolite, Professor...
111701:19:51,187 --> 01:19:54,987but there's a general feeling in this roomthat it's you. Please forgive me.
111801:19:55,057 --> 01:19:58,857-Certainly. You mind if I play detective?-Go right ahead, Professor Siletsky.
111901:19:58,928 --> 01:20:00,020Thank you.
112001:20:02,865 --> 01:20:05,732-Edmondson's London.-The real Siletsky came from London.
112101:20:05,801 --> 01:20:07,496The suit was bought in London.
112201:20:07,570 --> 01:20:10,095-You think it looks bad for me?-Terrible.
112301:20:13,109 --> 01:20:14,804His watch is still running.
112401:20:14,877 --> 01:20:19,280Which means he was killed, since the realProfessor Siletsky arrived in....
112501:20:19,348 --> 01:20:21,873This really looks bad for me.I'm liable to get shot.
112601:20:21,951 --> 01:20:23,919There's a distinct possibility.
112701:20:23,986 --> 01:20:26,853There's no doubtthere was a definite purpose.
112801:20:27,089 --> 01:20:30,490-He wanted to look like me---Or you wanted to look like him.
112901:20:31,093 --> 01:20:33,118That's right.
113001:20:33,195 --> 01:20:37,131Our hair is cut alike and even the shapeof our beards is somewhat similar.
113101:20:37,199 --> 01:20:39,064Not similar. Exactly alike.
113201:20:39,135 --> 01:20:41,831-How long did you know each other?-I just meet him here.
113301:20:41,904 --> 01:20:43,462Now you're lying. Plain lying.
113401:20:43,539 --> 01:20:45,166You must have observed him for months.
113501:20:45,241 --> 01:20:47,368It takes that long to growa beard of that kind.
113601:20:47,443 --> 01:20:51,470-Very good, Schultz.-Excellent, Schultz.
113701:20:51,547 --> 01:20:54,573Except you forgetI may be wearing a false beard.
113801:20:57,153 --> 01:20:58,347Very funny.
113901:20:58,621 --> 01:21:00,555No, Professor. I'll tell you a better story.
114001:21:00,623 --> 01:21:03,717-Maybe he is wearing a false beard.-I hardly think so.
114101:21:03,793 --> 01:21:07,627Why don't you convince yourself?Why don't you pull his beard?
114201:21:18,074 --> 01:21:20,440-I can't do it.-No, you can't.
114301:21:20,509 --> 01:21:24,969Too sensitive. You can murder a man,kill in cold blood...
114401:21:25,047 --> 01:21:27,311but you cannot pull a man's beard!
114501:21:30,252 --> 01:21:31,742I can't believe it.
114601:21:34,690 --> 01:21:37,921How dare you put me in this position?I can't rely on anybody.
114701:21:38,027 --> 01:21:41,485-You gave the order yourself---Shifting the responsibility on me again?
114801:21:41,564 --> 01:21:44,032That's all, Schultz. Bye-bye, gentlemen.
114901:21:48,104 --> 01:21:51,835-Professor, I don't know how to apologize.-You were only doing your duty.
115001:21:51,907 --> 01:21:55,240If there's a slightest doubt in your mind,why don't you pull my beard?
115101:21:55,311 --> 01:21:58,940-Please, Professor. No.-Come on. Just once.
115201:21:59,014 --> 01:22:02,450Don't rub it in. I assure you,I never believed it for one minute...
115301:22:02,518 --> 01:22:05,282but this Schultz....And, Professor, if you see the Fuhrer--
115401:22:05,354 --> 01:22:07,185You'd appreciate it if I didn't tell him.
115501:22:07,256 --> 01:22:08,883-I won't tell.-Thank you so much.
115601:22:08,958 --> 01:22:13,019Now, the important thing is to get youto London as quickly as possible.
115701:22:13,095 --> 01:22:16,826-With Mrs. Tura?-Of course. Anything you say, Professor.
115801:22:16,899 --> 01:22:19,629-Get me the airport.-Where's Colonel Ehrhardt's office?
115901:22:26,575 --> 01:22:29,169-HeilHitler. Colonel Ehrhardt?-Yes, sir.
116001:22:29,245 --> 01:22:31,679I'm in charge of the Fuhrer's Safety Squad.
116101:22:31,747 --> 01:22:34,272I ride with the Fuhrer this morning,and in one hour...
116201:22:34,350 --> 01:22:37,513I uncover a plot against his life.Can't I rely on anyone?
116301:22:37,586 --> 01:22:39,053-But, General---Arrest this man.
116401:22:39,121 --> 01:22:40,782-No, General.-This man's an imposter.
116501:22:40,856 --> 01:22:44,257-Are you crazy?-He is Professor Siletsky.
116601:22:50,199 --> 01:22:52,167What do you have to say for yourself now?
116701:22:52,234 --> 01:22:55,203Here is a man with a beard,and you didn't even pull it.
116801:22:55,271 --> 01:22:57,603I never saw a more gross neglected dutyin my life.
1169
01:22:57,673 --> 01:22:59,971-General---I've no confidence in you anymore.
117001:23:00,042 --> 01:23:01,669I'm taking charge of this case myself.
117101:23:01,744 --> 01:23:05,737There will be a reorganization here,and your head will not be spared.
117201:23:05,815 --> 01:23:08,841-And furthermore---General, may I remind you...
117301:23:08,918 --> 01:23:10,579of your appointment with the Fuhrer?
117401:23:10,653 --> 01:23:13,349Yes. You'll hear from me.
117501:23:13,422 --> 01:23:14,821Take him out.
117601:23:18,460 --> 01:23:20,052Piece of cheese?
117701:23:26,268 --> 01:23:27,428Schultz!
117801:23:31,106 --> 01:23:35,236I had a plane arranged, but Mr. Rawitchhad a burning desire to act again.
117901:23:35,311 --> 01:23:37,279When Mr. Rawitch acts,someone has to suffer.
118001:23:37,346 --> 01:23:40,713Please, Mr. Tura.Forgive me for trying to save your life.
118101:23:40,783 --> 01:23:43,980Who really bust the whole thing up?If you hadn't been so stupid...
118201:23:44,053 --> 01:23:45,987
-and jealous of your wife.-I hope it's true.
118301:23:46,055 --> 01:23:48,250-But it isn't.-We'll talk about that later.
118401:23:54,797 --> 01:23:56,424-Friends---Romans and countrymen.
118501:23:56,498 --> 01:23:59,729We know you want to play Mark Antony,but that doesn't help us.
118601:24:00,669 --> 01:24:02,569In 24 hours, they'll know everything.
118701:24:02,638 --> 01:24:04,902Then we're caught like rats in a trap.
118801:24:06,075 --> 01:24:10,068Just a moment. Hitler, of course,will be sitting in the royal box tonight.
118901:24:10,479 --> 01:24:13,710You remember two years ago,we played Murder in The Opera House?
119001:24:13,782 --> 01:24:16,148-lt was a flop.-lt might be again.
119101:24:16,385 --> 01:24:19,081But we have to take the chanceto get out of here.
119201:24:19,154 --> 01:24:22,453The situation is very similar.There'll be soldiers in the corridor...
119301:24:22,524 --> 01:24:24,151guarding Hitler's box.
119401:24:24,226 --> 01:24:27,093If we can get them awayfor just one second....
119501:24:27,596 --> 01:24:30,656That means we need a confusion,a commotion among the Gestapo.
119601:24:30,733 --> 01:24:33,361I have started a commotionon every Gestapo man I've met.
119701:24:33,435 --> 01:24:35,995No, we can't use you. There'll be no ladies.
119801:24:36,538 --> 01:24:38,301Greenberg.
119901:24:40,709 --> 01:24:42,301Yes, Mr. Dobosh.
120001:24:42,378 --> 01:24:46,109If we can manage that Greenbergsuddenly pops up among the Nazis--
120101:24:46,181 --> 01:24:49,207-lt'll get a terrific laugh.-No, it won't.
120201:24:49,285 --> 01:24:52,550Greenberg, you always wanted to playan important part.
120301:24:52,621 --> 01:24:56,990-What do I have to do, Mr. Dobosh?-lf you don't play it right, we're all lost.
120401:24:57,059 --> 01:25:00,927And if you do play it right,I still can't guarantee anything.
120501:25:01,530 --> 01:25:04,897-What do I have to do?-All right, let's rehearse.
120601:25:12,141 --> 01:25:13,699-How does it look?-Excellent.
120701:25:13,776 --> 01:25:15,607Sobinski, it's time to go.
120801:25:17,913 --> 01:25:21,280-I'm ready.-Let's see.
120901:25:25,955 --> 01:25:28,446-Looks all right.-Yes. He looks very good.
121001:25:29,558 --> 01:25:33,494-I'll pick you up about 9:00.-Oh, darling. Goodbye.
121101:25:35,698 --> 01:25:38,531If anything should go wrong,if you shouldn't come back--
121201:25:38,600 --> 01:25:41,865-Then Sobinski won't come back either.-Goodbye, darling.
121301:25:46,942 --> 01:25:49,410I guess you want to say goodbye.Go ahead.
121401:25:51,447 --> 01:25:53,677This may be the last timewe'll see each other.
121501:25:53,749 --> 01:25:56,479I can only sayit was wonderful knowing you, Maria.
121601:25:56,552 --> 01:25:59,077-Goodbye, Mrs. Tura.-Goodbye, Mr. Sobinski.
121701:27:55,170 --> 01:27:57,161-Heilthe Fuhrer.-Heil.
121801:28:50,292 --> 01:28:52,692-How did you get here?-I was born here.
121901:28:52,761 --> 01:28:56,162-What made you decide to die here?-Him.
122001:28:57,833 --> 01:29:01,360-What do you want from the Fuhrer?-What does he want from us?
122101:29:01,436 --> 01:29:04,269What does he want from Poland?Why all this? Why?
122201:29:05,240 --> 01:29:08,573"Aren't we human? Have we not eyes?Have we not hands...
122301:29:08,644 --> 01:29:12,171"organs, senses, dimensions,affections, passions?
122401:29:12,247 --> 01:29:15,375"fed with the same food,hurt with the same weapons...
122501:29:15,450 --> 01:29:19,147"subject to the same diseases,healed by the same means...
122601:29:19,221 --> 01:29:22,315"cooled and warmedby the same winter and summer.
122701:29:23,792 --> 01:29:26,454"lf you prick us, do we not bleed?
122801:29:26,528 --> 01:29:29,088"if you tickle us, do we not laugh?
122901:29:29,798 --> 01:29:32,665"if you poison us, do we not die?
123001:29:33,769 --> 01:29:36,567"if you wrong us, shall we not revenge?"
123101:29:37,339 --> 01:29:40,001-Lieutenants Lange and Schneider.-Yes, sir.
123201:29:40,175 --> 01:29:43,906Take charge of him and bring him to my
headquarters. I want to question him.
123301:29:48,584 --> 01:29:52,145Men, I don't want a word to leak outabout this incredible incident.
123401:29:52,221 --> 01:29:54,519-Who's in charge here?-I am, sir.
123501:29:54,590 --> 01:29:56,148How could this have happened?
123601:29:56,225 --> 01:29:58,557-I don't know, sir.-You don't know. That's just it.
123701:29:58,627 --> 01:30:00,891That's how you safeguard our Fuhrer.
123801:30:01,496 --> 01:30:05,023My Fuhrer, it is my dutyto advise you to leave immediately.
123901:30:31,860 --> 01:30:35,853To the airport. We have to make a stopon the way. I'll tell you where.
124001:30:42,037 --> 01:30:45,302Greenberg, he always wantedto play Shylock.
124101:30:45,707 --> 01:30:48,005And he got his chance at last.
124201:30:48,076 --> 01:30:49,976And he'll play it again.
124301:30:50,045 --> 01:30:53,173Not in the corridor, but on the stageof the Polski theater.
124401:31:00,555 --> 01:31:03,456-The railroad station.-The underground is still alive.
124501:31:08,163 --> 01:31:12,566
Yes. We saved the underground.Bronski, now we belong to history.
124601:31:12,634 --> 01:31:15,603-They might even erect a monument to us.-They will.
124701:31:15,971 --> 01:31:18,769I can see myself sitting on a horsefor the next century.
124801:31:18,840 --> 01:31:20,933Yes, and sometimes when....
124901:31:26,481 --> 01:31:28,346-What's the matter?-Nothing.
125001:31:28,417 --> 01:31:32,410I am such a nervous wreck,I'm imagining things.
125101:31:32,487 --> 01:31:35,979-lmagining what?-I thought you were wearing a mustache.
125201:31:36,058 --> 01:31:38,720-I am.-No, you're not.
125301:31:38,794 --> 01:31:40,386Are you crazy?
125401:31:42,097 --> 01:31:45,260Where's my mustache?This is a catastrophe. We've got to find it.
125501:31:45,334 --> 01:31:47,359I can't get out without it.I've got to get Maria.
125601:31:47,703 --> 01:31:49,671-What did you do with it?-My mustache!
125701:31:49,738 --> 01:31:51,296We got to find it.
125801:31:58,380 --> 01:32:00,348Good evening, Mrs. Tura.
125901:32:01,883 --> 01:32:04,443I suppose you're surprised to see us?
126001:32:04,519 --> 01:32:07,784I'm delighted, gentlemen,but unfortunately I have an appointment.
126101:32:07,856 --> 01:32:09,824We have several thingswe want to find out.
126201:32:09,891 --> 01:32:11,916Couldn't I see you tomorrowat your office?
126301:32:11,993 --> 01:32:16,896No, I'm sorry. It is very urgent.The Colonel and I were talking things over.
126401:32:16,965 --> 01:32:20,366Mrs. Tura, we consider you a womenof enormous appeal.
126501:32:20,902 --> 01:32:23,234Thank you. But what's so very urgentabout that?
126601:32:23,305 --> 01:32:26,797It struck me as rather peculiarwhy anybody like you could be...
126701:32:26,875 --> 01:32:31,869-attracted to Professor Siletsky.-You never can tell about those things.
126801:32:31,947 --> 01:32:36,384For instance, you're attractive yourself.Perhaps my taste is a little peculiar.
126901:32:36,451 --> 01:32:39,147But I haven't Professor Siletsky'sdistinguished beard.
127001:32:39,221 --> 01:32:42,190
-That's what fascinated you so much.-Yes, it did intrigue me.
127101:32:42,257 --> 01:32:45,749Brought out the child in me.I always felt like pulling it, but I didn't.
127201:32:45,827 --> 01:32:48,819-What do you mean by that?-lt was a false beard, you know that.
127301:32:48,897 --> 01:32:51,593He fooled meand he certainly fooled you, Colonel.
127401:32:51,666 --> 01:32:53,031How do you know all this?
127501:32:53,101 --> 01:32:56,093-Gen. Von Seidelman.-What do you know about him?
127601:32:56,171 --> 01:32:59,629He asked me to his office,and I had to answer a million questions.
127701:32:59,708 --> 01:33:01,835He thanked me for the information and....
127801:33:01,910 --> 01:33:03,969Gentlemen, do you by any chancesuspect me?
127901:33:04,045 --> 01:33:06,843-Mrs. Tura---General thought everything was all right.
128001:33:06,915 --> 01:33:10,078If Gen. Von Seidelmanthinks it's all right, then it is all right.
128101:33:10,685 --> 01:33:14,212-What are you trying to get me into now?-Colonel, it was your own idea.
128201:33:14,289 --> 01:33:16,621Shifting the responsibility on me again.
128301:33:16,691 --> 01:33:19,182-Good night, Schultz.-Good night, Colonel.
128401:33:21,530 --> 01:33:23,896This Schultz! Oh, Mrs. Tura, I'm so sorry.
128501:33:23,965 --> 01:33:26,456I don't like to be impolite,but I have an appointment.
128601:33:26,535 --> 01:33:27,729I'll drive you there.
128701:33:27,803 --> 01:33:29,600You don't understand. Someone is coming.
128801:33:29,671 --> 01:33:32,606-Someone is coming here.-lf he should find you....
128901:33:32,674 --> 01:33:35,837I am here on official business.There is nothing to worry about.
129001:33:35,911 --> 01:33:38,880Mrs. Tura, consider yourselfin the arms of the Gestapo.
129101:33:38,947 --> 01:33:41,939-Colonel, I'm a married woman.-But you're expecting someone.
129201:33:42,017 --> 01:33:44,611-Now I have to stay here.-Colonel--
129301:33:44,686 --> 01:33:47,348I have to protect your husband.
129401:33:52,894 --> 01:33:56,728-No, Colonel, you mustn't do this.-Mrs. Tura, I'll give you a bracelet.
129501:33:56,798 --> 01:33:59,858-I confiscated a beautiful one today.-I don't want a bracelet.
129601:33:59,935 --> 01:34:02,096I can make life worth living for you.
129701:34:02,170 --> 01:34:05,628I can give you extra butter rations.I'll give you three eggs a week.
129801:34:05,707 --> 01:34:08,801I don't want any eggs. Colonel, please go.
129901:34:15,050 --> 01:34:16,039Maria.
130001:34:27,729 --> 01:34:30,823-Why didn't you tell me?-How could l? Don't you understand?
130101:34:30,899 --> 01:34:32,491Haven't you any tact?
130201:34:33,034 --> 01:34:35,559My Fuhrer!
130301:34:50,285 --> 01:34:51,912Schultz!
130401:35:03,298 --> 01:35:07,064Gentlemen, the Fuhrer wants to talkto both of you himself.
130501:35:07,135 --> 01:35:09,729The Lieutenant will take the control.
130601:35:15,844 --> 01:35:17,835-Yes, mein Fuhrer.-Jump.
130701:35:17,913 --> 01:35:19,938-HeilHitler.-HeilHitler.
130801:35:22,183 --> 01:35:24,083Two very obliging fellows.
130901:35:24,152 --> 01:35:26,086
Now let's go to England.
131001:35:54,482 --> 01:35:56,780First it was Hess, now it's him.
131101:35:59,120 --> 01:36:01,953Everybody, a nice smile. Thank you.
131201:36:03,391 --> 01:36:07,157And you, Mr. Tura. You playedthe real hero in this amazing play.
131301:36:08,496 --> 01:36:12,830I did my best and I was very ably assistedby my colleagues.
131401:36:13,268 --> 01:36:16,669Thank you, my friends,for everything you did.
131501:36:17,706 --> 01:36:20,038As little as it may have been.
131601:36:20,742 --> 01:36:23,302I am sure Englandwill want to show its gratitude.
131701:36:23,378 --> 01:36:25,938What do you desire most, Mr. Tura?
131801:36:26,014 --> 01:36:28,744-Well, l---He wants to play Hamlet.
131901:36:28,817 --> 01:36:31,809After all, we are in the countryof William Shakespeare--
132001:36:31,886 --> 01:36:33,615He wants to play Hamlet.
132101:36:35,290 --> 01:36:38,521"Than is my deedto my most painted word.
132201:36:39,461 --> 01:36:41,952"O heavy burden! "
132301:36:42,998 --> 01:36:46,297"l hear him coming.Let's withdraw, my Lord."
132401:37:27,108 --> 01:37:29,303"To be or not to be."
132501:38:16,691 --> 01:38:17,680English