Ṉ YEW̱ ȻNEs I, TW̱E SENĆOŦEN?— How is it that I have … · SX̱ENIEṈ YEW̱ ȻNEs I,...

80
SX̱ENIEYEW̱ ȻNEs I, TW̱E SENĆOŦEN?— How is it that I have come to speak SENĆOŦEN?: My Reflections on Learning and Speaking SENĆOŦEN by PENÁĆ – G. David Underwood Bachelor of Fine Arts in Visual Arts, University of Victoria, 2011 A Project Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of MASTER OF EDUCATION In the program of Indigenous Language Revitalization In the department of Curriculum & Instruction University of Victoria © PENÁĆ - G. David Underwood, 2017 University of Victoria All rights reserved. This thesis may not be reproduced in whole or in part, by photocopy or other means, without the permission of the author Supervisory Committee Dr. Ewa Czaykowska-Higgins, (Department of Linguistics) Co-Supervisor Dr. Sonya Bird, (Department of Linguistics) Co-Supervisor

Transcript of Ṉ YEW̱ ȻNEs I, TW̱E SENĆOŦEN?— How is it that I have … · SX̱ENIEṈ YEW̱ ȻNEs I,...

SX̱ENIEṈYEW̱ȻNEsI,TW̱ESENĆOŦEN?—HowisitthatIhavecometospeakSENĆOŦEN?:MyReflectionsonLearningandSpeakingSENĆOŦEN

by

PENÁĆ–G.DavidUnderwoodBachelorofFineArtsinVisualArts,UniversityofVictoria,2011

AProjectSubmittedinPartialFulfillmentoftheRequirementsfortheDegreeof

MASTEROFEDUCATION

IntheprogramofIndigenousLanguageRevitalization

InthedepartmentofCurriculum&InstructionUniversityofVictoria

©PENÁĆ-G.DavidUnderwood,2017UniversityofVictoria

Allrightsreserved.Thisthesismaynotbereproducedinwholeorinpart,byphotocopyorothermeans,withoutthepermissionoftheauthor

SupervisoryCommittee

Dr.EwaCzaykowska-Higgins,(DepartmentofLinguistics)Co-Supervisor

Dr.SonyaBird,(DepartmentofLinguistics)Co-Supervisor

ii

Abstract

ThisprojectexplorestheexperiencesofadultslearningtheIndigenouslanguageofSENĆOŦEN,

intheWSÁNEĆ(Saanich)languagegroup.Itlooksatadultlanguageacquisitionexperiences,

andexaminesthetheoryandpracticeofIndigenouslanguagerevitalization.TheMentor-

ApprenticeshipProgram(MAP)andtheSȾÁSENTŦESENĆOŦEN[SENĆOŦENspringboard]

LanguageApprenticeshipProgramareexaminedthroughanauto-ethnographiclensasawayof

documentingapersonallearningjourney—fromlanguage-learningapprenticetolanguage

speaker,andfinallytolanguageteacher.Themetaphoroftravellingbycanoeisusedasaway

ofreflectingontheSENĆOŦENlanguage-learningjourney,allowingaconsiderationofthe

optimalconditionsforlearningSENĆOŦEN,evenasoptimalconditionsarenecessarytotravel

bycanoeonthewater.Thequestionthatguidesthisproject—SX̱ENI,EṈYEW̱ȻNEsTW̱E

SENĆOŦEN?[HowisitthatthatIhavecometospeakSENĆOŦEN?]—isexploredthroughthe

auto-ethnographicreflectionprocessandtellsthestoryofhowSENĆOŦENwaslearnedand

howitiscurrentlybeingspoken.ThestoryrecountshowSENĆOŦENwaslearnedwiththehelp

oftheeldersoftheW̱SÁNEĆcommunity;itdescribestheguidingprinciplesandtraditional

teachingsoftheseelders,andrecountstheself-motivatingandexternalmotivationalfactors,

includingthepersonalbeliefsandpracticesthatenhancedthelearningandspeakingof

SENĆOŦEN.Variouslanguageacquisitionandlanguagerevitalizationtheoriesandpractices

havebeenexaminedinthecourseofthisreflection,includingsocioculturaltheory,monitor

theory,affectivefilterandaffectivelanguageintimacy.Indigenousresearchmethodologies

havealsobeenexaminedinordertoaligntheprojectwithcurrentIndigenousresearch

practicesthatfocusonrelationality,andthestorytellerasresearcher,andtakeintoaccount

iii

Indigenousepistemologiesandtraditionalworldviewsthatarefoundedonrespectanda

holisticsenseofinterconnectedness.

iv

TableofContentsAbstract .............................................................................................................................ii

TableofContents.................................................................................................................iv

Acknowledgements..............................................................................................................vi

Dedicationxi

TW̱E,NOW̱SENSENESX̱IÁM—IWillBeginMyStory:Introduction........................................1

Chapter1:QENÁNW̱ȽTE—Weareseeing/forecastingtheweather.......................................3ESE—Me:Locatingmyself..................................................................................................3

NEĆ,LÁ,EI,NEĆELÁṈEN—Myplace,placement,andancestry........................................6

SYESESȻSUNIȽW̱IYELḴEN,ISTESI,OX̱NESEṈTI,UḴÁYES—AbriefhistoryofSENĆOŦENreturninguntilourcontemporarystate...................................................................7

NELELÁ,NEṈTEN—Myaudience(mywitnesses,mylisteners)........................................15

NES,ḰÁLEḴEN—MyVoice...............................................................................................17TheoreticalFramework–PENÁĆTŦENESNÁ(MynameisPENÁĆ)................................17

TOW̱OLU,SṮO,ṮEMTŦESȻÁĆELȻsYÁ—Theweatherisgoodenough(justright)togo).ĆÁȽȻNEsTW̱ETELŦINEṮPENÁĆ—IjustcametounderstandthemeaningofPENÁĆ....................................................................................................................19

SHOIsNESX̱IÁMNESLÁ,LESETTIÁ—Themotifsofmystorythatinformthiswork........21ŚW̱,XEĆS,ILEṈ—Methodology..........................................................................................23

Chapter2:EȽTELIĆ,EṈȽTETŦESNEW̱EȽ—Weareloadingupthecanoe.............................29NESĆȺLEȻENTOLŦḴOȽEĆTENI,W̱IJELEḴI,ȻSESNEPENEḴs—WorkingwithŦḴOȽEĆTENandW̱IJELEḴ,andanoutlineofsomeoftheirprinciplesandpeachings...29

HÁ,EQȻSUNIȽELÁ,NEW̱sEȻSESELEL,W̱ÁN—RememberingthesoundofthelanguagewithŦḴOȽEĆTEN’selders.......................................................................................30

HÁ,EQȻSUNIȽÍYŚX̱ENÁṈs—Rememberingagoodway...............................................31

QEN,SOTSW̱ENŚW̱,EWESI,NEĆEṈ,TEṈTŦUNIȽI,TOTELNEW̱s—BecarefulnottolaughatotherswhentheyarelearningSENĆOŦEN:Theissueofmindingtheself-confidenceofournewlearners.............................................................................31

STÁṈYEW̱ȻE,ĆÁ,ŚW̱,ÍYsHOȻsEWESI,ḰÁL,TW̱ETŦESḰÁL?—Whatelseislanguagegoodforifnotspoken?..........................................................................................32

QOM,QOMȻSUNIȽMEQELLO—Strengthfromhumilityandpatience..........................33

ṮELEȻÁNEṈTW̱SW̱OL—Confidenceandthepowerofencouragement:Justletyourselfsearchyourmind...................................................................................................35

Chapter3:HI,ḴETȽTETŦESNEW̱EȽSUYÁ,DÁȻEL—Welaunchthecanoetogoacrosstotheotherside...........................................................................................................38

v

ŚX̱ENÁṈsȻNEsI,TOTLENEW̱—ThewaysthatIhavelearnedSENĆOŦEN........................38

STOȽESSENȻETŦESȻÁ,ȽTESXÁLEȽ—Ireadwhatwehavewritten...........................38

SDIWIEȽ:NIȽNESȻÁ,NES,ḰEL,NEȻELEṮXÁLSI,ȻSEMEQSTÁṈ—Prayer:Thisismycommunionwiththesacredcreatorandallthings...............................................40

NESĆȺȻNEsÍY,SOTTW̱NES,TEL,ŦINI,W̱TÁLḴEN—Someexercisesthathavehelpedmedevelopcomprehensionandspeechresponsetime.......................................42

HE,HOISENOLȻNEsŚDEMȻES,OȽNESULELÁNEṈI,ḰÁL,ḰÁLSET—Iamdrivinginmycaralone,listeningandspeakingtomyself...........................................................45

ȻEMLEW̱sTŦESḰÁLI,U,ŚW̱,HÍsȻSUNIȽSȻÁsEṮSENĆOŦENNES,QEN,NEW̱—SENĆOŦENrootwordsandsuffixesthatIhavenoticed........................................47

ḰEL,NEȻELTW̱OL.KÁLTW̱OLTIÁSḰÁL—Justconverse,justspeakthislanguage........51

ȻȽ,ĆE,OUESSENȻENES,ŦE,IWENȻNEsI,ḰÁL,TELNEṈENE—IamusingmyauthenticfeelingswhenIspeakwithmydaughter................................................................53

Mytwominds:Learningoftheworldalloveragain........................................................57

Mymotivations:I,TW̱STI,TEMOLENŚW̱,ĆȺII,U,MELELḴ,EQȻȽI,YEYO,SEṈETŦESḰÁLȽTE—Workhardanddon’tforgettoplaywithourlanguage:WorkandleisurewithSENĆOŦEN..........................................................................................60

ĆȺII,ÍY,TESOLTŦUNIȽI,TOTELNEW̱I,ḰÁL—Workandleisureoflanguagelearningandspeaking.................................................................................................................60

Chapter4:JÁṈ,NOṈETȽTE—Wemanagedtoarrivehome.................................................63ESEB,TSENSE—Iwillbringittoanend:Conclusion........................................................63

References...........................................................................................................................67

ListofFigures

Figure1:MapshowingSaanichterritory,fromTheCare-Takers,PhilipK.Paul,1995,p.20.......................................................................................................................................5

vi

Acknowledgements

ENÁNSENU,JE,ÁȽȻSUNENIȽIYEĆȺIETŦESȻÁ,ȽTESḰÁLTIÁ,SENĆOŦEN.LO,EȻO,XÁLESET

SUTW̱EĆȺ,ĆIȻSUNIȽṮE,NOṈETsEȻSEW̱IYELḴEN,ISTTŦESENĆOŦEN.SĆȺsȻSESEL,ELW̱ÁN

TŦÁ,ENEṈI,ETIÁ,ÁNEȻȻSUMEQOLU,ĆȺIEṮSENĆOŦEN.NIȽNES,JIJEȽȻE,ĆÁ,TŦÁ,ENEṈ.

HÍSW̱ḴESIÁM.

IwouldliketothankallthosewhohaveworkedtokeepourSENĆOŦENlanguagealive.There

werescarcelyanyspeakersofSENĆOŦENleft,anditisalivetodaybecauseofthosewho

decidedthatSENĆOŦENlanguagerevitalizationisimportant,andwhoworkedsohardearlyon;

itisalivebecauseofourknowledgeableeldersandbecauseofthoseworkingonlanguage

revitalizationtoday.Iamgratefulforthat.Thankyoumyrespectedones.

ThereareNEṈS,JIJEȽȻNEsṮIȻȽOṈEST[manythanksthatIwouldliketogive].HÍU

JIJEȽSEN[Iamexceptionallygrateful]tomylateelderswhopavedtheway,andwhoworked

sotirelesslytoensurethatfuturegenerationswouldinheritanauthenticSENĆOŦENlanguage:

MygrandfatherDavidElliott(PENÁĆ),ErnieOlson,StellaWright,lateElsieClaxton,ViWilliams,

EarlClaxtonSr.,IvanMorrisSr.,RaySam,SammySam,MansonPelkey,GabePelkey,Grace

Horne,VictorJoseph,VictorUnderwoodSr.,GabeBartleman,Philip(PELEḴ)Pelkey,ChrisPaul

Sr.,RichardHarry,CeceliaJim,BaptisteJimmy,AnneJimmy,TheresaSmith,andIrvine

(Popeye)Jimmy.

ṮÁUȻNEsENÁNU,JIJEȽ[Ialsoreallygivethanks]tothosewhoareheretodayand

havestruggledforsomanyyearstomakeanimpactonSENĆOŦENlanguagerevitalizationin

W̱SÁNEĆ:NETÁN[mymother],ȻOSINIYE[LindaElliott],NESÁĆS[myuncle],STOLȻEȽ[John

Elliott],KÁNTENOT[HelenJack],LavinaCharles,BelindaClaxton,EstherHarry,MaryJack,Ivy

Morris,ThelmaUnderwood,LouClaxton,EdiePelkey,andSandraPelkey.

vii

ŦE,ITOLU,JIJEȽSENEṮ[Itrulygivethanksto]thoseindividualswhohaverecently

takentheinitiativeandhaveventuredintothemostchallengingofdomainstodate,the

SENĆOŦENimmersionenvironment:SX̱EDŦELISIYE[ReneeSampson],PENÁW̱EṈElliott,

MENEŦIYE[ElishaElliott],NENSIMU[RitaMorris],JacquelineJim,KÁNTENOT[HelenaNorris],

WIYAḴSEMKE[SandraHoward],ȻELIXELWET[BeaSam],ĆULÁȾE[RomaineUnderwood],

ŦELAXIYE[GailSam],SIOLTENOT[MadelineBartleman],STIWET[JimElliott],XEDXELMEȽOT

[JanElliott],andSDEMOXELTEN[IanSam].

U,ŚW̱ELO₭EȽTEI,U,NEȾ,OMETȽTEȻE,ĆÁ,TIÁ,SĆȺEȻsHELI,TI,IW̱sEṮSENĆOŦEN

[WearefamilyandofonemindandspiritintheworkwedoinrevivingSENĆOŦEN].

ṮÁ,ȻNEsENÁNU,JIJEȽSENEṮ[Ialsogivethanksto]TyeQELEQSEĆENSwallow,who

simply“getsit,”whounderstandslanguagerevitalizationandhadtheforesightandrelationality

toconnectonmultiplelevelswiththeneedsofourcollectiveSENĆOŦENrevitalizationefforts.

Yourguidance,leadership,andadministrationhavebeeninvaluabletothegrowthand

prosperityofSENĆOŦENinW̱SÁNEĆ.

ĆEḴNES,JIJEȽEṮ[Abigthanksto]TimothyMontlerforworkingwithoureldersand

preservingauthenticSENĆOŦENthatisawindowthatallowsustorefertothe“oldlanguage.”

And,especially,abigthankyouforyourtirelessworktodevelopaSENĆOŦENdictionary.You

haveprovidedameansforlanguagesecuritythatmighthaveotherwisebeenjustadream.

ṮÁ,ȻNEsJIJEȽEṮBISEJTENKenFoster.Youhavebeenagreathelptoourrevitalization

effortsandwereoneofthefirsttoopenthedoortothepotentialoftechnology,suchasbasic

computerprograms.Andyouwerethereduringoneofourearlyandmuch-needed

breakthroughsinSENĆOŦENlanguagerevitalization(longbeforemyinvolvement).

viii

ṮÁ,ȻNEsJIJEȽEṮXELTENPeterBrand.Youwerealsoabigpartoftheearlyand

much-neededbreakthrough.Yourvisionanddeterminationbroughtusintothecontemporary

eraofdigitalandsocialmedia,whichhaveprovidedthemostcurrentmeansofoutreach.

I,U,JIJEȽSENEṮ[AndIgivethanksto]theW̱SÁNEĆSchoolBoard,andthosewhohave

supportedSENĆOŦENlanguagerevitalizationinspiteoftheburdenthatsuchanundertaking

entails:TELX̱ILEMCurtisOlson,BeckyClifford,RachelleClifford,andMarianneGladstone.

I,ṮÁ,ȻNEsENÁNU,JIJEȽEṮ[Ialsoreallythankthe]LinguisticsandIndigenous

EducationdepartmentsfordevelopingsuchaninvaluablerelationshipwithourW̱SÁNEĆ

community.ENÁNSENU,JE,ÁȽEṮ:Dr.EwaCzaykowska-Higgins,Dr.SonyaBird,Dr.Peter

DENOX̱TENJacobs,Dr.LornaWilliams,JanetLeonard,Dr.ClaireTurner,Dr.SuzanneUrbanczyk,

Dr.OnowaMcIvor,AlikiMarinakis,Dr.NickXELŦOLTW̱Claxton,Dr.MarionCaldecott,Dr.Leslie

Saxon,Dr.CarmenRodriguezdeFrance,Dr.TrishRosborough,andCJBungay.Youhaveopened

thedoorforW̱SÁNEĆtojourneyintonewdomainsoflanguagerevitalization.

NES,JIJEȽȻSUNENIȽIYEĆȺIEȻSEW̱IYELḴEN,ISTESȻSESȻÁsSḰÁLsI,U,EȻOSTESEȻs

ÍYSX̱ENÁṈsTŦÁ,ENEṈ[Igivethankstothosewhoareworkingtorevitalizetheirlanguagesand

whoshowusotherwaysofgoingaboutthework].IraisemyhandstotheChiefAtahmSchool

(theAdamsLakelanguageimmersionschool),theHawaiianimmersionschools,andmore

recently,theIndigenousLanguageInstitute(SantaFe)andalloftheirlanguagerevivalists—for

showingourSENĆOŦENrevivalistswayswhichhavehelpedustoĆ,ȽEȻ,NOṈETTŦESENĆOŦEN

[havesuccessin]SENĆOŦEN.IalsoraisemyhandstoDr.StephenGreymorningforprovidingus

withhismethodology—anotherofthemanytoolsinourrevitalizationarsenal.

ix

ṮÁUȻNEsJIJEȽMEQȻSUNIȽ[Ialsogivethankstoallof]theFirstPeoples’Cultural

CouncilforopeningthedoorstotheMentorApprenticeshipMethodology(MAP),andenabling

ustoconnectwithoureldersinawaythatwouldnothavehappenedotherwise—namely

engaginginlanguageimmersionwithoureldersthroughtheMAPmethod(amongother

things).

ENÁNSENU,JIJEȽMEQȻSUNIȽSCUȻELTŦEW̱SENĆOŦEN,IST[Ialsothankeveryone

whoisenrolledintheW̱SENĆOŦEN,ISTProgram].U,ḴÁYESSW̱ȻE,ĆÁ,ȽÁȻ,ȽEȻ,ŚENsȻSE

I,ȽEȻ,SILEṈsEṮSENĆOŦEN[YouarethepresentfeetofSENĆOŦENlanguagetransmissionand

succession].

ṮÁ,SENU,ŦE,ÁSESEȻSESCUȻELsȻSESṮELITKEȽEṮLENOṈETSCUL,ÁUTW̱[Ialso

thankthechildrenwhoarelearningatLENOṈETSCUL,ÁUTW̱].YEḴSENENŚW̱,ȻILETHÁLEEȻs

ŚX̱ENÁṈsU,SQȺȽTEI,TW̱Ć,PIWETETIÁ,ÁNEȻENSUÍY,SOTȽTE[Ihopethatyouwillreveal

waysthatwedonotyetrecognize,sothatyoureffortswillmakeusevenbetter].

NES,JIJEȽSIÁMNEŚÍEȽ[Mythankstomyrespectedelderrelative],KevinPaul,for

sparkinginitialinterestinrevivingSENĆOŦEN,somanyyearsagonow.Youtaughtmeafew

phrasesthatwereoutsidethecommonlyknownwordsandphrases,whichtriggeredinmean

earlyseedofinterest.

ḴELÁTSENU,JIJEȽNETÁNȻOSINIYEI,NESÁĆSSTOLȻEȽ.HIŦȻENsĆȺITIÁ,SḰÁLI,U,

ĆSELÁ,EEṮNEȻILIYEȻNEsTW̱ETOLNEW̱ȻSUNIȽṮITIÁ,SḰÁL(Again,mythankstomy

motherandmyunclewhohavecarriedthislanguageforsolong;itisfromyouthatIhavecome

toknowthatourlanguageisimportant).

x

I,HÍUȻNEsI,JIJEȽNESȻÁ,NEŚW̱ELO₭EEŦENESTOLESI,ŦENEṈENE.EUQNES,TÁ,

ȻNEsĆȺITŦUSTÁṈOLENŚW̱,EWESI,ȻENTOLESE[Ithankmyfamily,mywife,andmychild,

forIbelievethatIwouldnothaveaccomplishedanythingwereyounotwithme].

HÍSW̱ḴESIÁMNEȻILIYE.ENÁNU,ṮITŦENSĆȺHÁLE[Thankyouall.Yourworkisvery

valuable].

xi

Dedication

U,S,JIJEȽȻEEȽÁ,ENEṈNEĆELÁṈENI,NESELELW̱ÁNLEI,TW̱W̱UĆISTEṈSENȻO.I,ṮÁ,ȻȽ

ŚW̱,ĆȺ,ĆIsȻSESȻÁsSḰÁLs[Thisisdedicatedtomyancestorsandmylateelderswhotaught

me.Itisalsoforthosewhoareworkingontheirownlanguages].

NEŚW̱,ṮIsTŦESENĆOŦENI,NEŚW̱,ṮIsNEŚW̱ELO₭E.SIÁMNEṈENEI,SIÁMNESTOLES.

1

TW̱E,NOW̱SENSENESX̱IÁM—IWillBeginMyStory:Introduction

Mystorycontainsthenotionofajourney—whereIamgoingandtheeventsthathappenalong

theway.ForthisstoryweareI,DO,DEQ[goinghome].HomeisSENĆOŦENandIamreturning.I

amtravellingthroughthestagesofmySENĆOŦENjourney,SNEW̱EȽ,OȽȻNEsYÁ[Igoby

canoe].Today,IcanspeakSENĆOŦEN.Itisdifficulttopin-pointanexact,singlereasonwhyIdo

speakmylanguagebecausetherearenumerousreasons.Andso,theburningquestionthat

motivatedthispaperis“SX̱ENI,EṈYEW̱ȻNEsTW̱ESENĆOŦEN?”[WhyisitthatIhavecometo

speakSENĆOŦEN?].

StephenKrashen(1982)hypothesizedthatlearningandacquisitionaredistinctfrom

eachother(p.10).His“monitortheory”proposesthatacquisitionisasubconsciousprocess,

whilelearningisaconsciousprocess(Krashen,1981,p.1;1982,p.15).Thispaperisanauto-

ethnographicreflectionthatlooksatmyexperiencesofSENĆOŦENlearning,acquisition,and

speaking.Thisismystory,whichwillreflectwhyIspeakmylanguage,havingmadethejourney

fromapprenticetomentorviatheSȾÁSENTŦESENĆOŦENLanguageApprenticeandthe

Master-MentorApprenticeshipProgram(MAP)undertheauspicesoftheFirstPeoples’Cultural

Council1.IhavemadethejourneyfrombeinganovicelearnertoaspeakerofSENĆOŦENSḰÁL

(SENĆOŦENlanguage).

IwillalsoprovideabriefhistoryofSENĆOŦENSḰÁLrevitalizationinW̱SÁNEĆ—fromour

earlybeginningstotheemergenceoftheSȾÁSENTŦESENĆOŦEN[SENĆOŦENlanguage

apprenticeshipprogram],andtheLENOṈETSCUL,ÁUTW̱[SENĆOŦENImmersionProgram].This

historyhasalsobeenrecountedfromdifferentperspectivesbyJacquelineJim(2016),and

1TheprogramisdescribedintheFirstPeoples’CulturalCouncilHandbook(2012).

2

ReneeSampson(2014).AsIreviewthehistoryoftheSENĆOŦENlanguagerevitalizationin

W̱SÁNEĆIwillconsidermyownlearningandlanguageacquisitionexperiences,andkeepin

mindmygratitudeforthosewhohaveworkedtowardSENĆOŦENrevitalization—inthisway

honouringandthankingthosewhomadeimportantcontributionstothepreservationand

revivalofSENĆOŦEN.

Iwillspeaktothetopicsnotedaboveinthefollowingsequence:Chapter1,QENÁNW̱

ȽTE[Weareseeing/forecastingtheweather];Chapter2,EȽTELIĆ,EṈȽTETŦESNEW̱EȽ[Weare

loadingupthecanoe];Chapter3,HI,ḴETȽTETŦESNEW̱EȽSUYÁ,DÁȻEL[Wearelaunchingthe

canoetogoacrosstotheotherside];andChapter4,JÁṈ,NOṈETȽTE[Wehavemanagedto

arrivehome].

3

Chapter1:QENÁNW̱ȽTE—Weareseeing/forecastingtheweather

ÍYSȻÁĆELO?ÍY,ILEṈȻE,ĆÁ,TŦESȻÁĆELNESULÁSETSENEŚW̱,YÁ[Isitagoodday?Thedayis

gettingbetter,clearingup,soIwillpreparemyselftotravel].

ESE—Me:Locatingmyself

ESEPENÁĆI,ĆSELÁ,ESENEṮW̱SÁNEĆEȻSEÁLELEṈȻsSNÁsEṮSȾAUTW̱.ȻOSINIYEŦENE

TÁNI,ȻESTENȺTŦENEMÁN.ĆSELÁ,ETŦENESILELETŦENESȻÁ,NESNÁ,ȻSUNIȽLEPENÁĆ

EȻSEMÁNsLEŦENETÁN.I,U,ȻELŦIMIYEȻŦENESILELEEȻŦETÁNsLEŦENETÁN.

ŦIWONEMOTŦENESILEEȻŦETÁNsTŦENEMÁN.I,U,SX̱IHOLEĆEPȻSENESILELEEȻSEMÁNs

LETŦENEMÁN.

PENÁĆismyancestralW̱SÁNEĆname,andGeorgeDavidUnderwoodismyWestern

givenname;IamfromW̱SÁNEĆ[Saanich]andamamemberoftheSȾÁUTW̱[Tsawout]reserve.

MymotherisȻOSINIYEandmyfatherisȻESTENȺ.MyW̱SÁNEĆnamecomesfrommylate

grandfather,PENÁĆ[DavidElliott],mymother’sfather.Mylategrandmotheronmymother’s

sidewasknownasȻELŦIMIYE.Mylategrandfatheronmyfather’ssidewasknownas

SX̱IHOLEĆEP,andmygrandmotheronmyfather’ssideisknownasŦIWONEMOT.

WhenIintroducemyself,itiscustomaryinW̱SÁNEĆtoidentifymyparentsand

grandparents,andtosaywhereIcomefrom.Accordingtoourtraditionitisimportanttolet

othersknowwhoI“belongto,”andwhereI“comefrom.”Thismeansidentifyingmyfamily,my

ancestors,ourculturalpractices,andtowhichspecificplacesIamlinked.Iholdtothistradition

heretohonourmyancestorsandmyfamilystillpresenttoday.Insodoing,Iamhonouredas

well.

TheterritoryofW̱SÁNEĆ[theSaanichpeople]islocatedonthesoutheastendof

VancouverIslandandontheSaanichPeninsulaofBritishColumbia(seeFigure1).However,our

4

traditionalW̱SÁNEĆterritoryextendseastwardfromtheSaanichPeninsulaacrossthenearby

islandstothesoutheasternextentoftheLowerMainland,i.e.,fromsouthernSaltSpringIsland,

northeasttoMayneIsland,acrosstheSalishSeaintotheUnitedStatestoincludePointRoberts

andpartsoftheSanJuan,andsouthofthePeninsulatoincludePḴOLS(MountDouglas)(Elliott

&Poth,1990/1948,p.13;Jim,2016,p.10;Paul,1995).Itiswithintheseboundariesthatour

SENĆOŦENspeakingpeoplehavetraditionallyspokentooneanotherasfirstlanguage(L1)

SENĆOŦENspeakingW̱ŚANEĆpeople.MySILELE[lategrandfather]DavidElliottstatedthat

thehome,headquartersoftheSaanichpeople,istheSaanichPeninsula.WepopulatedtheSaanichPeninsulafromoneendtotheotherandrightaroundalltheshoresandallthebays.SaanichpeoplelivedonmanyofthegulfIslandsandmostoftheSanJuanIslands.(Elliot&Poth,1990/1948,p.13)

U,ĆȺISENOLTŦESENĆOŦENSḰÁLEȻsW̱I,YELḴEN,IST,EȽTŦEŚX̱ENÁṈs.I,ȻȽKÁLSEN

ȻEȻNEsENÁNU,ṮII,TW̱ḰÁL,NESUḰÁL.U,X̱ENÁṈȻE,ĆÁ,TŦU,NIȽ,Ć,ṮIsEṮMEQSÁN.

HELITȻSUNIȽETŦESȻÁ,ȽTESḰÁL[IworktorevitalizeSENĆOŦENandIbelieveittobevery

importantthatIspeak.Therefore,Ispeakasweallneedto,tosaveourlanguage].Iwork

alongsidemySENĆOŦENteacher,myresourceandcurriculumdevelopmentcolleagues,my

co-workersandmyfamilyatourȽÁU,WELṈEW̱TribalSchool,LENOṈETSCUL,ÁUTW̱,W̱SÁNEĆ

LeadershipSecondarySchool,SaanichAdultEducationCentre,theSȾÁSENTŦESENĆOŦEN

[SENĆOŦENSpringBoard/languageApprenticeshipProgram],theW̱,SENĆOŦEN,IST[Speaking

SENĆOŦENForward]Program,allofwhicharehousedonthegroundsoftheW̱SÁNEĆSchool

5

BoardinW̱JOȽEȽP(commonlyknownastheTsartlipreserveinWestSaanich,BrentwoodBay).

Figure1:MapshowingSaanichterritory,fromTheCare-Takers,PhilipK.Paul,1995,p.20.

6

Currently,Iteachandworkasaneducationassistant(E.A.)atLENOṈETSCUL,ÁUTW̱—or

asmySENĆOŦENcolleagues(andI)refertomyrole:Iprovidelanguagesupportforthe

maintenanceoftheimmersionenvironment,whichalsomeansthatIprovideanadditional

perspectiveandmodelanewanddiverselanguage.Ialsoco-teachintheW̱,SENĆOŦEN,IST

PrograminpartnershipwiththeUniversityofVictoria—withmyNESÁĆSSTOLȻEȽ[Uncle

STOLȻEȽ],andDr.MarionCaldecott(alinguistandinstructorattheUniversityofVictoriaand

SimonFraserUniversity).Additionally,Ihelptodeveloptheresourcesandcurriculumusedin

thisprogram.

NEĆ,LÁ,EI,NEĆELÁṈEN—Myplace,placement,andancestry

ThewordW̱SÁNEĆinformsmyidentity,myconnectiontoplace,aswellasourcollective

indigenousworldviewandepistemology.InSaltwaterPeople,mySILELE[lategrandfather]

DavidElliotsays,“OurwordW̱SÁNEĆinSaanichmeans‘raisedup’(Elliot&Poth,1990/1948,

p.14).Paul(1995)re-iteratesthisdefinitionandaddstoit,relatingthemeaningofthetermto

theW̱SÁNEĆworldviewandidentity:

ThewordWSÁNEĆcanbetranslatedas“raised”or“risingup”;whenusedtodescribetheSaanichpeople,itismoreaccuratelytranslatedas“rising”,thus,“Therisinguppeople.”(Paul,1995,p.3)

WhileW̱SÁNEĆrefersto“rising”(or“emerging”asIhavecometoknowandrefertoit)

people,italsoreferstotherisingland,remindingusofthetimeofthegreatflood—appearing

instoriestoldbyPaul(1995),Jim(2016),ClaxtonandElliott(1993),aswellasbymanyofour

languageteachers,communitymembers,andourlateW̱SÁNEĆelders;itwasalsorecordedby

theSaanichNativeHeritageSociety(2007).Thenameconnectsusdirectlytoourhomelandand

7

tothesacredflood-timewhenwewereatthemercyofnature;itconnectsustoprayer,andto

thenecessitiesthatweregatheredinaccordancetotheprophecythatforetoldoftheflood.

Attheheightoftheflood,ourpeopletiedthemselvesandtheircanoestoanArbutusTreewiththecedarwovenrope atthetopofȽÁU,WEL,ṈEW̱mountain,namedastheplaceofescape,healingandrefuge….Thepeoplesatandprayed….Theywereremindedofourteachingsandourbeliefs.TheyunderstoodthenhowtheymustcarrythemselvesasW̱SÁNEĆpeople(Jim,2016,p.50)

Whenthinkingofourname,W̱SÁNEĆ,wethinkofȽÁU,WELṈEW̱.Additionally,Paul

(1995)remindsusthat,“withthestory,survivesareminderofourrelationtotheanimals…the

plants…theEarth…andtheCreator(orGod)”(p.3).

W̱SÁNEĆisgroundedinourworldview—thatweareakintoallthings,notjusthuman

beings,butanimals,birds,fish,land,andeventheelements,theweather.Thewordremindsus

tocareforoneanother,tocarefortheland,thewaters,andallformsoflife.Iwastoldthat“it

remindsusofourkinshipbythewayitsayswhatitsays,whichisthatthelandisthebackofa

personrising(oremerging)fromthewater,asanewbornbabythatbunchesitselfwithitsback

outward”(STOLȻEȽ,personalconversation,2008).Whileweareremindedofthesethingsby

thenameofourpeople,W̱SÁNEĆ,SENĆOŦENistheW̱SÁNEĆlanguageofourpeople,therising

people.

SYESESȻSUNIȽW̱IYELḴEN,ISTESI,OX̱NESEṈTI,UḴÁYES—AbriefhistoryofSENĆOŦENreturninguntilourcontemporarystate

Inthewinterof1978,mySILELE[lategrandfather]DavidElliottcreatedthealphabetthatwe

usetoday.2TodaythisalphabetistaughttochildrenattheȽÁU,WELṈEW̱TribalSchool’s

2http://wsanecschoolboard.ca/history-of-the-sencoten-language

8

ElementaryandMiddleSchools,LENOṈETSCUL,ÁUTW̱(SENĆOŦENimmersionwingsat

ȽÁU,WELṈEW̱),BaysideMiddleSchoolinschooldistrict63,aswellastoadultlearnersatthe

SaanichAdultEducationCentre(SAEC)adulteducationprograms,andtheW̱SENĆOŦEN,IST

ProgramthroughtheUniversityofVictoria.

MySILELEdevelopedthealphabetbecausehedidnotfindtheavailablephonetic

alphabetstobeparticularlyuseful(TheNorthAmericanPhoneticAlphabet(NAPA),andthe

InternationalPhoneticAlphabet(IPA)).Heexpressedhisdistastefortherulesassociatedwith

thesealphabets,suchasthecoupledphonemegroupings,whichhesaidoftenmadeforwords

thatweretoolong.Hesawthesealphabetsasbarrierstoinclusivityandnotasaccessibletools,

therebytakingfromthehandsofourW̱ILṈEW̱EȽTÁLṈEW̱[Indigenoushumanbeings]the

self-determinationthatwasbecomingexceedinglynecessarytoourculturalsurvival.Asour

SENĆOŦENSḰÁLbecameincreasinglyendangered,itbecameclearthattherewasaneedto

simplifyourorthography.OurSENĆOŦENcontemporariestodayhonourthesignificanceofthis

time,notonlybecauseweusethealphabettodayandendorseitsefficiency,butbecausethe

timethatmySILELEspentcreatingourorthographyisviewedasasacredtime:Heworked

tirelessly,dayandnight,untilthealphabetwascomplete—agiftfromthe“visitors”whohad

helpedhimandsaidtohim,“EWESṮEQ,TTŦESONUSE”[Don’tletthefiregoout,there’sonlya

sparkleft].Thetimewasrighttoacttosaveourlanguage.

Oncethealphabetwascreated,mySILELEfelttheneedtoteachotherstouseit,

empoweringthoseofourexistingspeakerswhoremainedandwerewilling.Atthattime,my

TÁN[mother],ȻOSINIYE,expressedinterestinlearningSENĆOŦENusingournew-found

orthographyinresponsetooururgentdesiretorevitalizeourlanguage—shewasthefirstof

9

severalstudents.Shelearnedtheorthographybylisteningtothesoundsofourlanguageand

transcribingthewordsassheheardthem.ThebreakthroughforhercamewhenSILELEasked

mymothertoreadbackhertranscriptionofhiswords.Excited,mygrandfathercalledmyother

SILELEȻŦIÁ[lategrandmother]overtolistentowhatmyTÁNhadjustwritten.WhenSILELE

ȻŦIÁheardmyTÁNreadhertranscriptionshesaid,“Iunderstoodwhatshejustread.”Before

thatmoment,“literacy”wasseenasadeviceofW̱ENITEM[Western]education.Theonlyones

whohadwrittendownourlanguagebeforethistimewerethoselinguistsandanthropologists

whowerestudyingandrecordingwhatwasthenseenasourdyinglanguage.

MySÁĆS[uncle]STOLȻEȽjoinedthecauseshortlyafter.Heexpressedhisdesiretopray

inhisownmothertongue.Duringthistime,manyofourpeople,includingmyfamily,were

involvedinactivistcampaignsandralliestoprotectourrights—itwasatimeofIndigenous

resurgence,andSENĆOŦENseemedtobeemergingrightalongwiththepoliticalmovementsof

theday.Duringthistime,mySILELErecruitedeighteenelderswhoheidentifiedas“L1”(or

firstlanguage)speakersonthebasisoftheirknowledgeofthelanguage.Hehadnotbeenable

toconvinceallthosethathehadhopedwouldjointhisnewly-assembledcohort,butthe

eighteenindividualsprovidedagoodstrongcore—fromwhommyTÁNandmySÁĆSwere

fortunatetolearn.Someoftheelderswhowerepartofthisgroupbecameteachersatour

school(preschooltoGrade9),someofwhomIwasfortunateenoughtolearnfromasachild.

Sampson(2014)referstothemasour“firekeepers,”whichreferstothemessageEWESṮEQ,T

TŦESONUSE[don’tletthefiregoout]thatmySILELEreceived;sheadvisesthat,tokeepthe

fireoflanguagerevitalizationalive

yougatherwhatyouneed;inlanguagerevitalization,itisEȽTÁLṈEW̱(people),SELW̱ÁN(Elders),SQENSTENEḴ(knowledgekeepers),W̱UĆISTENEḴ

10

(languageteachers),SĆÁLEĆE(languageallies,linguists),andnetworkingwithSCUL,ÁUTW̱(institution/organizations).(p.16)

ItwasduringthistimethatmyTÁNandmySÁĆSsimultaneouslylearnedthelanguage

whilebecomingteachers.

Astheyearsrolledby,oureldersretiredandpassedon—untiltherewereonlyfour

teachersofthelanguage.Thismeantthatourlanguagewasbecomingcriticallyendangered;

thenumberofourL1speakerswasdowntoabouttwenty-fiveby2009,andthenumberofour

teacherswasreducedtofour:TELTÁLEMOT,whoworksintheschooldistrict;KÁNTENOT,who

teachesadultsattheSAEC(SaanichAdultEducationCentre);andmyTÁNandSÁĆS,thelast

remainingteachersatourȽÁU,WELṈEW̱TribalSchool’spreschooltomiddleschool.In2005,

eveningclasseswerebeingofferedattheSAEC,ledbymyTÁNandSÁĆSinpartnershipwith

theUniversityofVictoria’sDepartmentofLinguistics.Atthistime,theUniversitywasworking

concurrentlywithsomeofourknowledgeableelderstodocumentandanalyzevariouslinguistic

aspectsofSENĆOŦEN(suchasphonetics,grammar,morphology,andsoon)whichwould

eventuallyassistinfutureresourceandcurriculumdevelopment.Shortlyafterward,the

Universityofferedasummerprogram,ÁLEṈ,ENEȻ[Homeland](Guilar&Swallow,2008;Jim,

2016;Sampson,2014).Theintentionofthisongoingprogramistohelpstudentsdevelopa

relationshiptoplacebywayoflearningtheIndigenousW̱SÁNEĆhistory,uses,andmeanings

associatedwiththatplace.Thisprogramhasremainedavitalcomponentofourvarious

languagecurriculumsandtheirunderlyingphilosophyaswemoveforward.

AsconcerngrewaboutthedecreasingnumbersofourL1speakersandourlanguage

teachers,allofwhomseemedtobeapproachingretirementage,itbecameclearthattherewas

adireneedtofindlanguageteacherstosucceedthosewhohadbeenbearingtheweighton

11

theirshouldersforsolong.Thus,inthefallof2009,alanguageapprenticeshipprogramwas

devisedthatwouldfocusstrictlyonteachingapprenticesourlanguageinorderthattheywould

thenbecomelanguageteachers.Thisprogramisstillinplace:theSȾÁSENTŦESENĆOŦEN

[SENĆOŦENSpringboard],alsoknownastheSENĆOŦENLanguageApprenticeshipProgram—a

programthatIhavebeenblessedtobeapartof.

AsourSENĆOŦEN-speakingteachersandcommunityreachedthisurgentstatewithout

anycertaintyoflanguagetransmissiontothenextgeneration,SȾÁSENTŦESENĆOŦENwasa

long-awaitedbreakthrough,onethatgaveushopeforthesurvivalofSENĆOŦEN.Aswelearned

ourlanguagewebecamethearmsandlegsofourteachers,mentors,elders,andessentiallythe

languageitself,doingallthatwecould,allthatwasnecessary.Weconductedsurveysto

achieveconsensusoverwhetherornotwe(theW̱SÁNEĆcommunity)shouldgoaheadwiththe

planninganddevelopmentofanimmersionprogramforchildren,i.e.,tobegina“language

nest”(Hinton,2001,p.119).Thesurveyalsoexploredthequestionofwhethertostarta

BachelorofEducationProgramforSENĆOŦENteachers.Theoutcomewastheestablishmentof

theBachelorofEducationinIndigenousLanguageRevitalization(BEDILR),developedin

partnershipwiththeUniversityofVictoria.We,undertheauspicesoftheSȾÁSENTŦE

SENĆOŦENprogram,alsodevelopedcurriculumandresources,hostedregularmeetingswith

ourelders(whohelpedustranslateandtranscribeaswellastaughtus),andassistedour

teachersintheirclassrooms.SȾÁSENTŦESENĆOŦENprovidedmewiththeopportunitytotake

partintheMaster-MentorApprenticeshipProgram(MAP)withthesupportoftheFirst

Peoples’CulturalCouncil(FPCC).TheFPCCversionofMAPisbasedonalearningmethodology

developedinCaliforniabyLeanneHintonincollaborationwiththeAdvocatesforIndigenous

12

CaliforniaLanguageSurvival(AICLS),andtheNativeCalifornianNetwork(NCN)(Hinton,2002).

AlongwithmySENĆOŦENcolleaguesandrelativesMENEŦIYEandSIOLTENOT,Iwasvery

fortunateinmymentor,thelateRaySam;heaffordedmemybreakthroughasIgainedthe

confidenceneededforlanguageacquisition,andIwastherebyabletoacquiretheabilityto

speakSENĆOŦENonthebasisofourimmersionget-togethers.Thiswasthecaseforour

SȾÁSENteamaswell—wealldevelopedlanguageproficiencyandenlargedourcapacityto

teachourlanguage.

OncewesurpassedthemereapprenticestagewewerepermittedbytheW̱SÁNEĆ

SchoolBoardandourSENĆOŦENlanguageauthority(seniorteachers)totakeontheroleof

teacher.Theoutcomewasthat,inJanuary,2012,weestablishedourLENOṈETSCUL,ÁUTW̱

[languageimmersion/languagesurvivalschool]:TheSENĆOŦENW̱UĆISTENEḴ[language

teachers]whowereonceapprenticesbecametheknowledgekeepers,theSQENESTENEḴ.

Sampson(2014)summarizeditthisway:“Ourmentorswerethechildrenofourpastlanguage

warriors.TheynowheldthetorchandtouchedmanyW̱ŚÁNEĆchildrenintheirprograms”(p.

20).

AlthoughwedidnotallbeginasteachersintheLENOṈETSCUL,ÁUTW̱(myself

included),wewerenonethelessapartoftheresurgenceoflanguageuse,therebyincreasingits

capacity,evenifwebeganbysimplyparticipatingintheteachersuccessionprocess.LENOṈET

SCUL,ÁUTW̱thrustusintotheimmersionschoolsetting,beginningwithpreschoolchildren

who,witheachsubsequentyear,proceededtothenextgrade.Ourchildrenhavebeenableto

progressthroughthepreschoolandprimarygrades,andarelearningatthegradethreelevel.

WehopetocontinuethegrowthofSENĆOŦENimmersionforaslongaswecan.

13

WhenIenteredtheimmersionteachingstreaminthefallof2013,wewereopeningour

firstyearofkindergarten,arealitythathighlightedtheneedtofurtherdevelopourcapacities

asteachers,educationassistants,andresourceandcurriculumdevelopers.AsLENOṈET

SCUL,ÁUTW̱venturedahead,growingwitheachhighergradelevel,theneedtoaugmentour

capacitybecameapparent.Althoughwehadsucceededinthecreationofnewspeakerswith

theachievementsofSȾÁSENTŦESENĆOŦEN,ourimmersionstreamquicklymadeusrealize

thatweneededsomethingmoreinordertokeeppacewiththegrowth.Thispromptedusto

changeourpolicywithrespecttotherequirementsofestablishingandmaintainingLENOṈET

SCUL,ÁUTW̱.Weoncebelievedthattheonlynecessityforcreatinganimmersionenvironment

washavingproficientspeakers,butthesenseofurgencythatcamewithgrowthpromptedus

tolookatthepotentialofusingtheenvironmentasalanguagetrainingground.

Andsobegantherecruitmentofnewapprenticestobuildourcapacity,apprenticeswho

weretolearnthelanguagewhilehelpingusmaintainourlanguageenvironmentatthesame

time.Theywouldbeamongthefirst,solongastheywerewillingtorefrainfromusingEnglish,

whileinsteadspeakingtheSENĆOŦENthattheywerelearning.Wefunctionedasalearning

collective—workingtoreviveourlanguage,engaginginresearch,andcollectivelytryingour

handsatbringingourlanguagebackfromitsstateofsuspendedanimation.Insodoing,we

foundthatusingourimmersionenvironmentprovidedsignificantinsightintowhatitmeansto

revitalizeourSENĆOŦENlanguage.Thisprocesshighlightedaprinciplethatweimplicitly

understoodbutonethatwenonethelessperceivedanew:EWENEW̱ENITEM,ḴENI,ĆOȻESOL

CENsTOLNEW̱[NoEnglish—justusewhatyouknowoftheSENĆOŦENlanguage].

14

Duringthisperiod,we—theSENĆOŦENlanguagerevivalists(SȾÁSENTŦESENĆOŦEN

ProgramandourLENOṈETSCUL,ÁUTW̱)—hadthebenefitofarelationshipwiththeUniversity

ofVictoria’sIndigenousEducationandLinguisticsdepartments.Thisallowedustoincreaseour

capacitytopromoteadultSENĆOŦENlearninginourhomecommunity.Eventhoughthe

eventualmakeupoftheLENOṈETSCUL,ÁUTW̱provedtousthatwe,thelearningteachers,can

learnSENĆOŦENbysimplyallowingourselvestoparticipateinanimmersionenvironment

(shoulditbeprovided),thefactremainsthat,inordertobuildofourcapacityasteachers,we

requirethebenefitofpost-secondaryacademicinsightsandcredentials.

Theoutcomewasthat,inJanuary2010,theUniversityofVictoriaBachelorofEducation

inIndigenousLanguageRevitalization(BEDILR)wasofferedforthefirsttimeinW̱SÁNEĆ.This

programgaveustothemeanstotrainandcertifyteacherswhocouldalsospeakSENĆOŦEN.

Someoftheteachersfromthisfirstcohorthavemovedontoteachwithinthedistrict,while

othershavejoinedourteamandtherebyincreasedourcapacitytoprovideteachersand

assistants.Subsequently,anewdiplomaprogramhasbeendevelopedinpartnershipwithUVic,

designedtofollowthecompletionofaBEDLIR:W̱SENĆOŦEN,IST[CarryingSENĆOŦENlanguage

forwardbythebreath],aswellasthevaryprogramthatSX̱EDŦELISIYE(Sampson,2014),

Jacqueline(Jim,2016)andNENSIMU(RitaMorris)haveenteredtoobtainourmastersdegrees

intheMastersofIndigenousLanguageRevitalization(MILR)Program,whichfirstbeganinthe

summerof2012.Atthetimeofwriting,thefirstcohortoftheW̱SENĆOŦEN,ISTProgramisinits

secondtermofitssecondyearandisnearingcompletion,and,mytwoSȾÁSENTŦE

SENĆOŦEN/LENOṈETSCUL,ÁUTW̱colleagues,JacquelineandSX̱EDŦELISIYEarehave

successfullydefendedtheirMILRSĆȺ(work).

15

Iacknowledgethatthissummaryisalltoobrief,giventhehistoryofourSENĆOŦEN

SḰÁL’sresurgence.IagreewithLornaWilliamswho,onanumberofoccasions,talkedwithme

abouttheneedtoprovideamorecompletehistoricaloverviewofoureffortstoreviveour

language.Ideally,suchaworkwouldexplainmorefullytheimportanceoflanguageresurgence

inthecontextofIndigenouslanguagerevitalization,andrelatethisphenomenontotheway

thatFishman(1991)speaksaboutlanguagemaintenanceand“reversinglanguageshift.Allthat

Ihaveaddressedinthispaperrelatestomyownexperienceasalearnerandspeaker.Irelate

ourSYESES[history]tomyroleasbothalearnerandaspeakerbecauseIhavealwaysbeen

closetothecollectiveefforttoreviveSENĆOŦEN.MyTÁNwasinvolvedwiththerevivalof

SENĆOŦENbeforeIwasborn;Ihavealwaysbeenexposedtothisaspirationtorevitalizeour

language,andIattributesomeofmymotivationto“TW̱ESENĆOŦENḰO,ḰEL”[cometospeak

SENĆOŦEN]tomyhomesetting.

NELELÁ,NEṈTEN—Myaudience(mywitnesses,mylisteners)

Iwouldliketoaddressthequestionofaudienceforthisproject.WhoisitthatIamspeaking

with?

First,Ispeaktothosewhoareengagedinthesamestrugglewithanendangered

languageandtheprospectoflanguageloss:thosewhowanttorevivetheirmothertongue,and

theheritageitcontains;thosewhoarecommittedtoprotectingIndigenouslanguages.The

subjectoflanguagerevitalizationhasgainedsignificantattentionsinceIbeganasalanguage

apprenticein2009.OurgrowthintheSENĆOŦENlanguagerevitalizationefforthasbeenguided

bysuchnotablescholarsandlanguageactivistsasLeanneHinton,StephenGreymorning,Kathy

Michel,KauanoeKamana,JoshuaFishman,WilliamWilsonandLornaWilliams.Additionally,

16

thereareanumberoforganizationsdedicatedtoindigenouslanguagerevitalizationincluding

theChiefAtahmSchool,theFirstPeoples’CulturalCouncil,andtheHawaiianlanguage-medium

programs3andimmersionschools.MycolleaguesandI,thoseofuswhoworkonSENĆOŦEN

andteachatLENOṈETSCUL,ÁUTW̱andSȾÁSENTŦESENĆOŦEN,nowrefertoourhaving

graduatedfromlanguage“apprentice”tolanguage“revivalist.”Weidentifyourselvesas

languagerevivalists;inourstruggle,weareakintoIndigenouspeoplesfromaroundtheworld

whoarelanguagerevivalists,whodowhatisnecessaryandwithintheirpowertorevivetheir

endangeredlanguage.

Second,Ispeaktothoseengagedwithacademicspecialtiesfocusedonlanguage

revitalization,forexampleareasoflinguisticsconcernedwithlanguageacquisition,

sociolinguistics,socioculturaltheory,aswellasIndigenousscholarshipconcernedwithlanguage

resurgence;andIspeaktothelanguageactivists,thescholarsnotedabove.

Third,Ispeaktomydaughter,whoIhopewillcontinueourlegacyofSENĆOŦEN

revitalization—whatFishman(1991)identifiesas“intergenerationallanguagetransmission”(p.

1).Ispeaktoherinthehopesthatmyeffortsarenotinvain.Ihopethatshewillwantto

continuewithSENĆOŦENrevitalization—andthatthispapermightonedayhelpherfindthe

motivationforcarryingon,andgiveheranunderstandingofhowimportantoureffortsto

revitalizeSENĆOŦENare.

3ThePūnanaLeolanguagenests,Kaiapuni-HawaiianlanguageimmersionschoolsandKaHakaʻUlaOKeʻelikōlaniCollegeofHawaiianLanguageProgramsdescribetheirdeliveryofHawaiianlanguageimmersionasinstructionthatisprovidedthroughHawaiianlanguagemedium(Hale&Hinton(2001).

17

NES,ḰÁLEḴEN—MyVoice

Thevoiceandlanguagechoiceforthisprojectis,forthemostpart,myspeakingvoice.Ithinkof

myaudienceasthosewhoareinterestedandengagedinthediscourseofsuccessfullanguage

acquisitionandwhoarelearningwithme.Iamupholdingmyendoftheconversationby

sharingmystory,whatIhavedone,howIhavelearned,andwhoIhavelearnedwith.I

maintainaconversationaltonethroughout,inpartbecausethisisaveryintimatesubject.

SometimesIusetheterms“we,”“our,”and“ours”becauseItendtospeakinclusivelyofNE

LELÁNEṈ,TENinthispaper.Iliketothinkof“we”asacharacteristicofrelationalityinmystory.

Ialsousetheterm“we”whenspeakingofandtomycolleaguesofSȾÁSENTŦESENĆOŦEN,

LENOṈETSCUL,ÁUTW̱,mylanguageteachersandmentors,andtotheW̱SÁNEĆpeople.Weare

apartofthemovementtorevitalizeand“reversethelanguageshift”ofSENĆOŦENmuchinthe

waythatFishman(1991)describes.Hence,wearelanguageactivists,butwehavealsobecome

Indigenousresearchersinthewaythatnumerousscholarstalkabout(Guilar&Swallow,2008;

Elliott&Poth,1990/1948;Jim,2016;Sampson,2014;Swallow,2005).Ispeakinclusively

becauseIcannotclaimthatmyachievementsareexclusivelymyown.Therefore,Ifeeltheneed

toacknowledgethecommunitythatnurturedmyeventualSENĆOŦENacquisition.

TheoreticalFramework–PENÁĆTŦENESNÁ(MynameisPENÁĆ)

Thetheoreticalframeworkforthisprojectisembeddedinmynamesake,PENÁĆ.AsIinvokemy

name,IsignifythatmySENĆOŦENlearningandspeakingexperiencesarearesultof“optimal”

(idealandmostfavourable)conditions.Iusethemetaphoroftravellingonthewaterbycanoe

asaframeworktodescribetheoptimalconditionsofmySENĆOŦENlearning,acquisition,and

speakingaswellasaframeworkforrecountingmystory.Asawayofsettingoutthetermsof

18

myoptimalconditionsforlearning,acquiring,andspeakingmylanguage,Iwillrefertothe

followinglanguageacquisitionandrevitalizationtheoryandpracticeintermsofthe

experiencesthatIrecountandreflectoninmystory.

Krashen(1982)distinguishesbetweenacquisitionandlearning,theoptimaluseof

monitor4therein,andprovidesadistinctionbetweenformalandinformallinguistic

environments,processeswhichhaveenabledthe“linguisticinputnecessaryfor[my]language

acquisitiontooccur”(p.40).Additionally,asIreflectonmyexperiences,Iamdoingsowith

considerationforanumberofsocioculturalpractices.Forexample,Swain,Kinnearand

Steinman(2011)discussthe“ZoneofProximalDevelopment”(ZPD)whichreferstoone’sskill

orproficiencylevelsaswellasone’sinterpersonalandintrapersonalinteractionswhilelearning

(p.20);theyalsoidentifytheideaofa“communityofpractice”(COP)(p.27),which,likethe

aboveformalandinformallinguisticenvironments,referstothegradualanddeepeningprocess

ofparticipationinacommunityofpractice,i.e.,one’sacquisitionandlearningenvironment(p.

27).Theyalsoidentifythenotionof“scaffolding,”whichreferstothesocialorcognitive

progressionfromonelevelofunderstandingtothenext(p.26).Swainetal.(2011)alsorefer

topracticesof“privatespeech”(p.36)or“self-talk”(p.62)withrespecttointrapersonal

communicationthatmediates(one’s)thinkingprocess,i.e.,subvocal,inner,orexternal

dialoguetoassistoneselftoregulatethinkingoraction.Theyendorsethepracticeof“self-

regulation,”thatistheuseoflanguagetoregulatetheself,suchasthinkingoutloud,or

mediatingone’sactionsbytalkingoneselfthroughascenario(e.g.,“whereismyfavoriteball?”,

4InrelationtoKrashen’sMonitorTheory(1981,1982),optimaluseofmonitorreferstoone’sbalancingofconsciouslanguagelearning(input),whileproducingspeech(output)andallowingforthesubconsciousprocessoflanguageacquisition.

19

p.38);theyalsohighlightanotherformofregulationwhichreferstoone’sregulationwhen

beingguidedbyanother,forexample,thatwaythatonecanbedirectedtoactionthrough

“totalphysicalresponse”(TPR)(Hinton,2002).

RelatedtoKrashen’s(1982)“communityofpractice”ishisconceptof“integrative

motivation”whichhedefinesas“thedesiretobelikevaluedmembersofthecommunitythat

speakthesecondlanguage”(p.22).Ihavealwaysfoundthistobethecasewithmyelderswho

aremoreproficient,aswellaswithotherswhospeakSENĆOŦEN.

Finally,IalsosharesomeofmyexperiencesthatrelatetoFishman’s(1991)conceptsas

theyconcernaffect,or“affectiveintimacy”,whichrelatestothelanguageofintimacyofone’s

affective“family-neighborhood-communityidentity-and-societybindingexperience”(p.374).

MyexperiencesechotheemphasisRosborough(2012)placesontheimportanceof

encouragement,andtheemphasisthatMcIvor(2012)placesonthevalueofemotionalstates

andmotivation.

Theabove-notedreferencestothetheoryandpracticeoflanguageacquisitionrelateto

myoptimallearningconditions,andwhatnowfollowsisthestoryofhowIhavecometo

furtherunderstandthemeaningofthenamethatIhaveinherited,PENÁĆ,mymetaphorical

frameworkforthisproject.

TOW̱OLU,SṮO,ṮEMTŦESȻÁĆELȻsYÁ—Theweatherisgoodenough(justright)togo).ĆÁȽȻNEsTW̱ETELŦINEṮPENÁĆ—IjustcametounderstandthemeaningofPENÁĆ

SÁĆSSTOLȻEȽandIweretravelingtoKelownatogetherfromVictoriaInternationalairportthis

pastwinter(2017).Wehadagoodvisitalongtheway,laughing,joking,andtellingstories.

Whenwetookourseatsontheairplanewetalkedabouttheweather,whichisnotsmalltalkin

20

W̱SÁNEĆ.WetalkedaboutthewindsasweknowtheminW̱SÁNEĆ,andthatthewindswere

easythatday,nothingturbulent.Weweregladthatwedidnothaveturbulentweatherfor

travelling.ThenSÁĆSSTOLȻEȽsaidsomethingthatclearedupmyunderstandingofawordthat

alsohappenstobethenamethatIcarryfrommylategrandfather:PENÁĆ.

AgreatthingaboutourtripwasthatwehadspokentoeachotherinSENĆOŦENalmost

theentiretime.Aswetalkedaboutthewindsandtheweatherconditionsbeingoptimalthat

day,IsaidtoSÁĆS,“TOW̱OLU,SṮO,ṮEMTŦESȻÁĆELEȻsȻELEṈȽTEYÁ[theweatherisjust

rightforustofly],”towhichheagreed,saying,“HÁÁ,.NIȽPENÁĆ[Yesitis.It’safairwind,a

goodwindtotravelon]”.UpuntilthatpointintimeIhadonlyunderstoodPENÁĆtosimply

mean“fairwind,”accordingtomySILELE(Elliott,1990).MyTÁNandSÁĆShadalways

expressedthewordinthesamewordsasSILELE,andso,Ihadonlyusedthewordtomeanfair

wind,eventhoughIwasawarethatithadsomethingtodowithtravellingbysail(ortravelling

ingeneralforthatmatter).ThepointhereisthatIdidnothaveacompleteunderstandingof

theword,myname.

Ihadheardthestoryafewtimes—whymySILELEassumedthename—andthathe

chosethenamehimselfinsteadofreceivingthenameofoneofourancestors,asiscustomin

CoastandStraitSalishterritories,andinW̱SÁNEĆ.AlthoughIheardthestoryonafewdifferent

occasions,Ihadnotunderstooditstruemeaning.Iwasmissingsomething.However,Iwastold

thathechosethenamePENÁĆinmemoryofonethefondestmomentsofhislife.Herecalled

theoccasionwhen,asayoungchildtravellingbycanoewithhisTÁN(myJOMEḰLE[lategreat

grandmother)andNESÁĆSNEJOMEḰLE[lategreatgrandaunty],theyweretravellingtoour

21

villagesiteontheislandofSTOLȻEȽ5(SanJuanIsland).Astheymadethecrossingfromthe

W̱SÁNEĆPeninsulatoSTOLȻEȽ,itwasnight,theskywasclear,thewaterswerecalm,andit

wasquiet.Itwaspeaceful.Speakingaloudisminimalwhenwetravelbywater—acustomof

W̱SÁNEĆpeoplestoshowrespectfortheoceanandthelifeinit.MySILELEsaidtomyJOMEḰ

LEthathewastiredandwantedtosleep.Shetoldhimtogoaheadandliedown,gesturingto

thefrontofthecanoewheretherewasabundleofblanketsthathadbeenheatedwithhot

stones.MySILELElaydownontheblankets,lookeduptowardtheclearskyfullofstars,and

heardonlythesoundofthepaddlesinthecalmwatersuntilhedriftedofftosleep.

AsItalkedwithSTOLȻEȽIfinallyunderstood.MyminddashedbacktothisstoryandI

realizedwhatitwasthatmySILELEwasreferringto:therememberedpeaceandserenity

associatedwiththoseoptimaltravelconditions,thesoundofthepaddlesonthecalmwater,

theclearandluminousskyfilledwithstars,andthecompanyofhislovedones.Asthemeaning

becamecleartomeIfeltreassuredaboutmyimprovedunderstandingofthenamePENÁĆ.I

feltreassured,notonlyforhavingaclearerunderstanding,butthatmynamereflectsmy

path—whoIam,whereIcomefrom—andperhapsIammostreassuredinrelationtothiswork,

thatitreflectsmyjourneyoflearningSENĆOŦEN.Myjourneytolearnandspeakmylanguage

hasnotbeentheeasiestone,butitisajourneywhereoptimalconditionshaveenabledmeto

learnandspeakSENĆOŦEN.

SHOIsNESX̱IÁMNESLÁ,LESETTIÁ—Themotifsofmystorythatinformthiswork

ReflectingonthestoryofhowIcametobetterunderstandmynamesake,andhowPENÁĆ

representstherelevanceofoptimalconditionsfortravel(notablybySNEW̱EȽonthewaterin5ThenameSTOLȻEȽwasgiventomyuncletoremindusofourhomevillageontheisland.

22

thiscase),mySENĆOŦENlearningjourneyisreflectedinPENÁĆasametaphorforideal

paddlingconditions.AsmyconversationwithSTOLȻEȽremindedme,talkaboutweatherisnot

smalltalkinW̱SÁNEĆ—itoftenhastodowithwhetheritissafeorunsafetotravel.Todiscuss

theweatherisawayofgaugingtheconditionsfortravelling,anddeterminingwhetherthey

are,infact,optimal.

Therefore,toreiteratethesequenceofchapterssetoutinmyintroduction,the

followingisthewaythatthePENÁĆmetaphorframesthispaper.Chapter1,QENÁNW̱ȽTE,

forecaststhescopeandsequenceofthispaper—whereIintroduceandlocatemyself,my

audienceandtheoreticalframework,andwhereIidentifymymethodology,myvoice,and

providesomebackgroundbywayof“briefhistoryofSENĆOŦENreturning.”Chapter2,

EȽTELIĆ,EṈȽTETŦESNEW̱EȽ,looksatmybeginningsasaSȾÁSENTŦESENĆOŦENlanguage

apprentice,specificallywithregardtomylearningexperienceswithmylateeldersŦḴOȽEĆTEN

[IvanMorris]andW̱IJELEḴ[RaySam’atour“elders’sessions,”andlearningthroughMAP.The

focusofthischapterisSNEPENEḴ[culturalteachingsandvalues],andĆELÁṈEN[ancestry

(culture,heritage,birthright)].Chapter3,HI,ḴETȽTETŦESNEW̱EȽSUYÁ,DÁȻEL,isconcerned

withthemethodsIhaveemployed—whetherestablishedmethods,ormethodsofmyown

construction—toeffectivelyprovidemewithoptimalSENĆOŦENlearningandacquisition.This

chapteralsoidentifiesguidingprinciplesandvaluesthathavefurtherenabledmoreeffective

learningandlanguageacquisition;theseprinciplesfavourtheintimateandrelationalaspectsof

learning,suchasfamily,friendship,andhome.Chapter4,JÁṈ,NOṈET ȽTE,providesthe

conclusionandrecommendationsthathaveemergedformeinthecourseofthisexploration.

23

AsItellmystoryofhowIhavecometospeakSENĆOŦEN,myframeworkisareminder

thatthe“coastwasclear”enoughformetolearnSENĆOŦEN.Thisalsoremindsmeofthe

worldviewcontextofourmostcommongreeting,ÍYSȻÁĆEL[Goodday].AsourSENĆOŦEN

languagerevealsitsmeaningsonitsownterms,theW̱SÁNEĆworldviewemerges.Whenwe

greetsomeonewithÍYSȻÁĆEL,thecontextrevealsaconsiderationforothers—bystatingthat

theactualconditionsoftheday,theweather,aregood.AsElliotandPoth(1990/1948)noted,

ourW̱SÁNEĆpeoplewerealsoknownasSaltwaterPeople:ṮȽÁȽSEḰO,W̱ILṈEW̱.Wetraveled

byseaonaregularbasis,andsoneededtohaveagoodsenseofwhatoptimalweather

conditionsmean.

U,X̱ENÁṈOLTŦU,NIȽPENÁĆEȻsŚX̱ENÁṈsȻNEsI,TOTELNEW̱EṮSENĆOŦEN[Theways

inwhichIhavelearnedSENĆOŦENhavebeenunderoptimalconditions],justasNESȻÁ,NE

SNÁ[myname]PENÁĆindicates.

ŚW̱,XEĆS,ILEṈ—Methodology

Asalreadynoted,thispaperdescribesanauto-ethnographicreflectionthatfocusesonmy

experiencesasImovedfromlearningmylanguagetospeakingit,andfromapprenticingto

mentoring.Iwillrecountmyexperiencesbywayofanauto-ethnographicreflectivenarrative,

whichrelatetothecentralquestion:S,X̱ENI,EṈYEW̱ȻNEsTW̱ESENĆOŦEN[WhyisthatIhave

cometospeakSENĆOŦEN]?MystorywillrecountmyfindingsintermsofwhatIdid:when,

where,why,andhowIlearned,i.e.,howIhavecometospeakSENĆOŦEN.

Iwillnowelaborateonauto-ethnographyasamethodologythatcanbeusedin

conjunctionwithIndigenousmethods.Ethnographyisthestudyofpeopleandcultures,and

autopertainstotheself.AccordingtoOnowaMcIvor’s(2010)openingtoherarticle“IAmMy

24

Subject,”auto-ethnographyis“astudyinvolvingtheself”(p.137).Thisauto-ethnographicwork

issituatedintheemergingscholarlyendeavorsofIndigenousacademicswhoarebuildingon

theever-growingdiscoursethatconcernstopicssuchasIndigenousepistemologies,ontologies,

andresearchmethodologies.Thisdiscoursevalidatesperspectivesthatarenon-western,orare

unconventionalinrelationtothestatusquo.McIvor(2010)referstoShawnWilson(2007)who

setsoutthe“keyfeatures”ofanIndigenistresearchparadigm,reiteratingthat“goodIndigenist

research[is]aswhenweareconnectedtoallthatsurroundsus,suchasfamily,ancestors,the

land,andthecosmos”(McIvor,2010,p.139).

Indigenousprinciplesalsoincluderespect,considering“alllifeforms,”remembering

kindnessandhonestyandhowwhatisdonemaybringbenefittothecommunityatlarge

(McIvor,2010,p.139).InW̱SÁNEĆ,itseemsasthoughwehaveprotocolsforeverything.When

itcomestotradition,wearemindfulandrespectful,considerateofcommunity,andallthe

variouslifeforms.Thereisasystemandanordertothewayinwhichweapproachmatters,

whichregularlytaketheformofceremony:SNEPENEḴ[protocols/teachings].Preparation,asa

partofthe“ceremonyofresearch”(Wilson,2008)iscrucial,as“tobeagoodresearcher,Imust

firstbeagoodperson”(McIvor,p.140).

InW̱SÁNEĆ,engaginginceremonyoftenmeansthatwefirstDIWIEȽ[pray];weopenup

ourworkwithS,DIWIEȽ[aprayer/theprayer],clearingourselvesoftheblocksorbarriersin

ourpathandsettingourattentiontothemattersathand:SULÁ,SETȽTEȻE[soweprepare

ourselves].Toanagnosticthiscanberegardedsimplyashoningone’sfocus,butinaccordance

withourspiritualpractices,itisacallingtoourancestorsordeitiestohelp,guide,andprotect

us.

25

Thesignificanceofstoryforthisprojectisthatitencompasses,holistically,theparadigm

ofanIndigenousresearchmethodwhichWilson(2008)describesas“thestorytellerasthe

researcher.”Thisapproachencompassesimportantaspectsoforaltraditioninasmuchasit

incorporatestheexperiential,theintimateconnection,andtherelationality.Wilsonexplains

that“relationalityrequiresthatyouknowalotmoreaboutmebeforeyoucanbeginto

understandmywork”(p.12).

Smith(2012)andChilisa(2012)raiseanumberofpointsthatareimportantto

consider—asanIndigenousresearcherandasanactivist—pointswhichIoftenfindmyself

concernedaboutasaW̱ILṈEW̱EȽTÁLṈEW̱[Indigenoushumanbeing]workinginanacademic

setting.Smith(2012)raisestheconcerns,onesthatcanbeputforwardfromcommunity

membersandactivistsalike:“Whoseresearchisit?Whoseinterestsdoesitserve?Whowill

benefitfromit?”(p.10).SmithalsodiscussesthedifferentrolesplayedbyIndigenous

researchersandactivists,notingthatwhiletheyaredifferent,bothareimportantforpreserving

theintegrityandtheinterestsofIndigenouscommunities.AlthoughIndigenousresearchers

andactivistsoftensharethesameinterests,theirgoalscanbemisalignedgiventhatactivists

areconcernedwithgrassrootsorcommunity-basedinitiatives,whileIndigenousresearchers

tendtoconcernthemselveswithdecolonizingWesternresearchnarrativesandthewaythese

narrativesframeIndigenousepistemologies.

Chilisa(2012)addressestheconceptofdeficittheory,whichseesWestern-based

researchmethodsashavingdevelopedabodyofliteraturethatdisseminatestheorieswhich

threatento“perpetuateresearchthatconstructstheresearchedcolonizedOtherasthe

problem”(p.59).Ithinkthatitisnecessarytostate—withthesetwopointsinmind—thatnot

26

onlyismyintegrityimportanthere,butalsotheintegrityofmycommunityandancestors.Iwill

emphasizehere,speakingtotheemergingdiscourseaboutIndigenousresearchmethodologies

andIndigenousepistemologies,thatourW̱ILṈEW̱EȽTÁLṈEW̱—ourwaysofknowing—arevalid

andimportant.

Ihavebeenalanguageactivistwhohasenteredtherealmofresearcher,whichcouldbe

seenascompromisingmyIndigenoussocioculturalidentityshouldIhappentoneglectsuch

principlesasgoodIndigenistresearch.Thus,myintentionforthisprojectisthatitbeofbenefit

tomyW̱SÁNEĆcommunity—SȾÁSENTŦESENĆOŦEN,LENOṈETSCUL,ÁUTW̱,andNE

LELÁNEṈ,TEN—thelanguagerevivalistswhoarelookingforadditionalcontributionstotheir

efforts.IhavetheutmostrespectandadmirationforallthoseIhaveworkedwithinthecourse

ofthisproject,andso,Ihonourthem.

RelationshipsarefiercelyimportantinW̱SÁNEĆ.Theyareimportanttoourfamilies,

bothourimmediatefamiliesandourextendedfamilies,toourancestors,andtoourW̱SÁNEĆ

name.Relationshipsreinforcetheconceptthatweareakintoallthings,alllifeforms.MySILE

LE,inspeakingaboutourworldviewsaid,“ourpeoplelivedaspartofeverything.Wewereso

muchapartofnature,wewerejustlikethebirds,theanimals,thefish.Wewerelikethe

mountains….Weknewtherewasanintelligence,astrength,apower,farbeyondourselves

(Elliott&Poth,1990/1948,p.75).

W̱SÁNEĆepistemologyindicatesthatweconsiderourlifeandouractionsholistically.

TyeSwallow(2005)spokewitheldersofourW̱SÁNEĆcommunity,emphasizingtheimportance

of“knowledgeassociatedwithland”intermsofW̱ŚANEĆ“knowledgeofthemostworth,”

27

becausethisknowledgeisinterrelatedandmutuallydependent(p.55).Heidentifiedthe

themesthatemergefromtheassociatedknowledgeinthisway:

Eldersascarriersofknowledge,SENĆOŦENlanguageandplace-names,W̱SÁNEĆhistory,teachings,ceremony,values,stories,senseofbelongingandidentityareallgroundedin,andhaveco-evolvedfromplace,theplaceofW̱SÁNEĆ.(p.55)

Ihavealwayslovedagoodstory,evenbeforeIrealizedthesignificanceofstorytellingin

W̱SÁNEĆtraditionalculture.Aswithmovies,Ienjoythingslikegoodplottwists,character

development,meaningandrationale,andattimes,romanticizednotionswhichelaborate,

glamourizeormakemattersgrandiose.However,Ihavecometorealizethatthebeststories,

likegoodart,aretheonesthatprovokethought.Instantgratification,whenitispurely

superficial,leaveslittleimpressiononus(unlessitisotherwiseaestheticallyappealing).In

recenttimesIhavecometonoticethewayinwhichtraditionalstorytellinginW̱SÁNEĆstands

outformeamongotherwaysofstorytelling.Wilson(2008)shedssomelightonthis:

IndigenouspeopleinCanadarecognizethatitisimportantforstorytellerstoimparttheirownlifeandexperienceintothetelling.Theyalsorecognizethatlistenerswillfilterthestorybeingtoldthroughtheirownexperienceandthusadapttheinformationtomakeitrelevantandspecifictotheirlife.(p.32)

Storytellingcanbelessaboutthestoryandmoreabouttherelationshipofthestoryto

subjectmatter,andhowstoryfindsitswayintoconversation,therebymakingthestory

relevanttoaconversationoranexperience.Thepointofthestorycanbetomakethelistener

think,togivethestoryfurtherconsideration.Themeaningofthestorymayrelatetoan

individual’sexperience,orsimplytotheconversationthatwastakingplacewhenthestory

cametomind.

28

Asmystorytakesplacehere,Ifindthat,inaimingfora“highermentalprocess”inorder

tosolveacognitivelycomplexproblem—aprocessthattakesplace,accordingtoSwainetal.

(2011)in“theexternalworldofsocialinteractionbetweenindividuals[oroneself]”(p.37)—it

hasbeenimportanttofindanoptimalbalanceoflearningwhileremainingtruetotraditional

W̱SÁNEĆteachingsandculture.Krashen(1981)describesthis,specifictolanguageacquisition,

i.e.,myengagementwithSENĆOŦEN,asabalancebetweenacquisition(languageinput)and

speaking(languageoutput)(p.4).

29

Chapter2:EȽTELIĆ,EṈȽTETŦESNEW̱EȽ—WeareloadingupthecanoeNIȽTŦESNEPENEḴȻNEsOȽ,TW̱NESNEW̱EȽ.TUEÍYTŦESȻÁĆEL(Itisthe

teachingsthatIamloadingonmycanoe.Thedayisstillgood)

NESĆȺLEȻENTOLŦḴOȽEĆTENI,W̱IJELEḴI,ȻSESNEPENEḴs—WorkingwithŦḴOȽEĆTENandW̱IJELEḴ,andanoutlineofsomeoftheirprinciplesandpeachings

Aslearningapprenticesofthelanguage,we(SȾÁSENTŦESENĆOŦEN)hadthegoodfortuneof

learningandworkingwithseveralofourelders.Inconsiderationofthem,Iwillfocusontwoof

ourlateelderswhohadthegreatestimpactonmylanguagedevelopment:W̱IJELEḴ[RaySam]

andŦḴOȽEĆTEN[IvanMorris].Wehadmanydiscussionsaboutculturalteachings,practices,

and,mostofall,SENĆOŦEN.BeforeourentryintotheMentor-ApprenticeshipProgram(MAP),

ourSȾÁSENTŦESENĆOŦENlanguageapprenticeshiplearningconsistedofeveningclassesand

sessionswithourelders.Althoughwedidnotachievethesameleveloflanguageproficiencyin

thesesessionswithouteldersaswelaterdidintheMAPsetting,thelastingimpactofourelder

sessionsremainsafoundationforsomuchthatwe—theSȾÁSENTŦESENĆOŦENand

SENĆOŦENrevivalists—dotothisday.Amongotherthings,oureldersemphasized,byexample

andadvice,theimportanceofagoodworkethic,punctuality,gratitude,humility,respect,and

kindness.Myfriend,relative,andcolleagueReneeSampson(2014)recallsthattheseelders

encouragedusto“justspeak,”and“nottogiveup;”shecitesoneofourlateelders,Theresa

Smith,ashavingsaid,“ĆOȻESȻENsTOLṈEW̱![usewhatyouknow]”(p.43).Encouragedby

this,weadoptedthisstatementasourmotto.

Priorto,andduringthetimethatwespentlearningthroughMAP,wewouldmeetwith

ourelderseveryWednesdayfrom9:00a.m.until3:00p.m.until.Atsomepoint,theselong

daysbecametoostrenuous,promptingustofinishby12:00p.m.instead.Theapprentices

30

wouldmaketeaandcoffeeandprovidelunchandsnacksthroughouttheday.Wewouldhave

anagendabeforeus,whichtypicallyconsistedofreviewingwordlists,collectingwordsfor

resourceandcurriculumdevelopment,anddiscussingculturalpracticesandteachings.This

allowedustheopportunityofhearingourL1eldersengageinSENĆOŦENconversationwith

eachotherwhilehelping—inourview—ourlanguagecontinue.AlthoughIoftendidnot

understandtheirconversations,Itooknoticeoftheintonationsandrhythms.Ultimately,Istill

thinkoftheseintonationsandrhythmstoday,andIrefertothismemoryifIhappentodeviate

fromthesoundofSENĆOŦEN:it’slikeasoundcheck,ortuningapianoorguitar.AsIthinkback

now,IbelievethatsometimeswhenItalkedtosomeofoureldersinSENĆOŦENtheydidnot

understandme(orIdidnotunderstandthem)becauseIdidnotrecognizetheirintonation

patternsandrhythms;thesoundsdidnotcomereadilytomypalette,ortheydidnotrecognize

thesoundsImade.Icontinuetodevelop,orcompose,ifyouwill,thesongofthelanguagethat

oureldershavespokenofsoadoringly.Whatfollowsaresomeofthestories,experiencesand

lessonsthatourlateelderssharedwithus.

HÁ,EQȻSUNIȽELÁ,NEW̱sEȻSESELEL,W̱ÁN—RememberingthesoundofthelanguagewithŦḴOȽEĆTEN’selders

Fromtimetotime,likemanyofourelders,ŦḴOȽEĆTEN[IvanMorris]wouldsharestoriesfrom

hischildhood.Onmorethanoneoccasionherecalledsittingatthebeachamonghiselders.

Theywouldsitaroundafiretalking,joking,andtellingstories.ŦḴOȽEĆTENwouldsay,

Itwassonicetoheartheminthewaythattheyspoke.SuchclearSENĆOŦEN.Theywouldallsitaroundthefireanddrinkteaandsmokecigaretteswhichtheywouldrollfromatobaccotinthatsatinthemiddleofthem.Theylaughedsohard.Andthestoriesthattheytold,suchgreatstories.Itreallyfeltgoodtobesittingtherewithmyeldersandtohavesuch

31

ÍYŚW̱,ḰÁLEȻEN[goodfeelings].IwouldhearthemlaughingandjokingfromafarandIwouldbedrawntothesoundofthemspeakingsuchbeautifulSENĆOŦEN.

ItwasamemorythathespokeofsofondlythatIwouldimagineeverythingvividlyashe

recalledsomeofthoseelders;theyincludedmyJOMEḰ[greatgrandfather],IsaacBartleman,

TommyPaul,PeterHenryandhisfatherGusMorris,amongothers.WhenIthinkofwhatIhope

forSENĆOŦEN,itisthatwereturnourlanguagetothesekindsofsettings,whereSENĆOŦEN

canbeheardfromnearandfar,andwherewecanbeineachother’scompany

(ÍYŚW̱,ḰÁLEȻEN).

HÁ,EQȻSUNIȽÍYŚX̱ENÁṈs—Rememberingagoodway

AnothermemorythatŦḴOȽEĆTENsharedwithusthatmademefeelproudfollowshere:

Irememberbeingdownatthebeachonceasachildandseeingayoungmancomeashoreonhiscanoe.YoucouldseethathiscanoewasfilledwithṈENS,ḴEĆE[alotofcatches],justabunchofsalmon.Afterhedraggedhiscanoeashoreheturnedaroundandwentforaswim.Whileheswam,ourelderssittingonthebeachwentandhelpedthemselvestowhattheyneededfromhiscanoe,onebyone,eachofthemtakingsalmon.Aftertheyhadalltakensomesalmontheyoungmanreturnedtotheshore,gotonhiscanoeandpaddledaway.IaskedMotherwhothatwasandshesaiditwasDavidElliott.IalwaysrememberedthattobeagoodW̱SÁNEĆway.

QEN,SOTSW̱ENŚW̱,EWESI,NEĆEṈ,TEṈTŦUNIȽI,TOTELNEW̱s—BecarefulnottolaughatotherswhentheyarelearningSENĆOŦEN:Theissueofmindingtheself-confidenceofournewlearners

ŦḴOȽEĆTENalwayscautionedustotakecarewhileaswelearnSENĆOŦEN.Hewouldsay,“be

carefulnottolaughatotherswhentheyarelearningSENĆOŦEN.”Thenhewouldrecallatime

whenhefeltbelittled—whichdiscouragedhimforatimetospeakSENĆOŦEN.Herecalledthat,

asaboyofthirteenyearsorso,hewasheadingupthehilltothenearbystrawberrypatchto

picksomestrawberries.Ashemadehiswayupthehill,oneofhiseldersshoutedfromthe

32

windowofherhome,“I,TX̱INSW̱OĆE?[whereareyougoing?].”Towhichhereplied,“YÁ,SEN

ŦOṈNESU,ȽEMȾELLO,EȻs…strawberries[(Iamheadingupthehilltopicksome

strawberries].Hedecidedinthemomenttosubstitutethewordforstrawberrieswiththe

Englishwordbecauseheforgotthenameforstrawberries(DILEḰ).Aftertellingmethis,he

said,“SUJÁNU,NEĆEṈ[thenshereallylaughed].And,Ireallyfeltembarrassed.”Heexplained

tousthathemanagedtocarrythatembarrassmentwithhimforsometimeafterandwasself-

consciousaboutspeakingthelanguage.Heaskedustobeconsiderateofeachotherinthat

regard,tobemindfulofhowself-consciouslearnerscanbe.Hinton(2002)notesthat,unlike

smallchildren,“asolderchildren,oradultswe…getself-consciousandfearfulaboutmaking

errors…wefearmistakesandmakeallkindsofeffortstoavoidthem”(p.8).Wehavesince

maintainedamindfulnessofournewlearners,evengivingacommunity-basedeveningclassan

esteemedname,ȻENSISTOLW̱HÁLE[joinourhandstogether],whichreferstothehelpwe

receive,eitherbywayofahandshakeorakindgesture,toguideeachotheralong.

STÁṈYEW̱ȻE,ĆÁ,ŚW̱,ÍYsHOȻsEWESI,ḰÁL,TW̱ETŦESḰÁL?—Whatelseislanguagegoodforifnotspoken?

W̱IJELEḴonceaskedus,“Whatelseislanguagegoodforifnotspoken?”Heaskedus,nudging

ustospeak,tryingtoturnusawayfromthefearthatwemighthaveofbeingwrong,making

mistakes—alltheissuesthatanearlylearnerfaces.Ihavesinceadvocatedforspeakingin

SENĆOŦEN,ratherthanmerely“learning”it.Ifalanguageisnotusedinconversationthenitis

onlyasubjectofconversationinthecolonizer’slanguage,e.g.,atopicofdiscussioninEnglish.I

readandwritethelanguageoften,butspeakingthelanguageisthestandardbywhichto

measurelanguagerevitalization.Otherwise,itisjustatopicofconversation.Butifwecan

33

discussSENĆOŦENinSENĆOŦENthenwhynot?Inwhatwaydowefurtherlanguage

revitalizationifwedonotspeakthelanguage?

TheFirstPeople’sCulturalCouncil(2014)characterizesourlanguageas“critically

endangered”(p.14),meaningthatitneedstobespokentolive.Imyselfhearitandspeakit,

makingmyselfapartofitscurrent,itslife,itsbreath.Wherethereisabreakinacircuit,thereis

nocurrent.IbelievethattheactofspeakingSENĆOŦENisthelifebreathofSENĆOŦEN.Whenit

isnotspoken,itwanes,itfadestowarditsdeath.JohnSullivan(2011),co-founderofthe

ZacatecasInstituteforTeachingandResearchinEthnology(IDIEZ)inMexico,speaksaboutthe

importanceofcreatingamono-lingualspacewherelanguagecanbeallowedtoflourishinits

naturalstate,aplacewithoutlanguagedisruptionwherethelanguageisspokenexclusively.He

stressesthatthereisadesperateneedformono-lingualspacesinorderforanIndigenous

languagetosurvive.ReferringtotheIndigenousMexicanlanguageofNahautl,hesays“every

minutewespentspeakingtooneanotherinSpanishwasaminutewewerecontributingtothe

extinctionofNahuatl”(p.142).

In2015,whilelisteningtoapaneloftheKaHakaʻUlaoKeʻelikōlaniCollegeofHawaiian

LanguageFacultyatUniversityofHawaiiatHilo,IheardDr.GlennKalenaSilvasummarizetheir

attitudetowardsandphilosophyoflanguagerevitalization:“It’slanguage,ordeath.Youeither

dowhatneedstobedoneandjustspeak,orletitperish”(Silva,2015).

IftheSENĆOŦENlanguageisnotbeingspokenthereisnoSENĆOŦEN.

QOM,QOMȻSUNIȽMEQELLO—Strengthfromhumilityandpatience

Humilityandpatienceareimportantcharacteristicsofgreatvalueforthoselearning

SENĆOŦEN.Irecognizedthehumilityofmyelderswhocarriedwiththemlifetimesoftraditional

34

teachingsandlanguage.AlthoughspeakingSENĆOŦENwassecondnaturetomyelders,hence

theirstandingasL1speakers,translatingwhatwassaid(andwhatwasmeant)wassometimesa

challenge,onethatonlyin-depthconversationswouldresolve,asmeaningsofthewordswere

clarified.Thehumilityoftheseeldershighlightedtheirwisdom;theywouldoftensay,“I’mnot

toogoodatSENĆOŦEN”evenastheydelvedintoconversationswitheaseastheyworkedto

unravelthemeaningofsomeofthemostcomplexwords,wordsthatIeventuallymanagedto

understandthroughtheirdiscussion.Theirhumilityandtheirpatiencewithourlearningalways

madeiteasytoadmireandrespectthem,anditwasatthosetimeswhenIfoundmyself

reflectingonthenecessityofhumilityandpatience:ȻNEsI,ĆÁU,TW̱EȻSÁ,ENEṈŚX̱ENÁṈs

[whatIadmiredabouttheirways].

Theseeldersalwaysprovidedagentlepaceforourlearning.Therewasnorushing,but

weneverstrayedfromourjobforverylong;ifwedid,asitwasalwaysimportanttocontinue

working.ThereweretimeswhenIfoundmyselfwantingtomoveaheadabitfasteraswe

woulddiscusspartsoflanguagethat“Ialreadyknew,”onlytofindthatthepointofthe

discussionwasalwaysmoreimportantthanIimaginedorwasimmediatelyabletounderstand.

Ineverspokeoutinthesemoments,butIwasabletosensethesame“shiftiness”aroundthe

tablethatIwasfeeling,arestlessnessthatyoumightseeinourLENOṈETSCUL,ÁUTW̱

students.Mindyou,nooneeverstoodupandstartedjumpingaroundoryelling.

Astimepassed,andmyappreciationforthevalueofwhatourelderscarriedwiththem

grewgreater,Ilearnedtogivethemthebenefitofthedoubtandanticipatetheirmeaning,the

greatersignificanceofwhattheyweresaying.Often,thesemeaningswouldnotbecomeclear

untillater.Oureldersalwayssay,“QOM,QOM,TTŦENŚW̱,ḰÁLEȻEN[Strengthenyour

35

mind/feelings]”;ourwordformindisthesameasthewordweuseforfeeling,forinner

dialogue,orforourpersonalfeelings.Forexample,everynowandthenW̱IJELEḴwouldchecka

wordwithus;atonepointheasked,“Doyouguysknowthatword,‘ŚW̱,ḰÁLEȻEN?’”Iasked,

“It’syourfeelingsisn’tit?”Heagreed,butelaboratedinamannerthatIoftenliketoshare:he

pattedhishandoverhisheartandsaid,“It’syourmind.”Initially,Ithoughthemadeamistake

bypattinghisheartinsteadoftappinghishead.Intime,giventhatrepetitionisitselfa

corner-stoneofthewayweteachourculturalknowledge,IwouldhearmanyofmyW̱SÁNEĆ

peoplesay,“justspeakfromtheheartwhenyouspeak.”Tospeakwithoutreferringtofeelingis

tospeakinauthenticallyordishonestly.Subsequently,onhearingoneofmyrelativestellmeto

speakfromtheheartaftertellinghimthatIfeltnervousaboutspeakingonaparticular

occasion,IrememberedW̱IJELEḴ’sgestureofpattinghisheart:NES,TW̱ETELŦINȻO[thusI

understood]ourwordŚW̱,ḰÁLEȻEN.

ṮELEȻÁNEṈTW̱SW̱OL—Confidenceandthepowerofencouragement:Justletyourselfsearchyourmind

PatriciaRosborough(2012)emphasizestheimportanceofencouragementasshetalksabout

herexperienceoflearningKwak’wala:“Literaturefromthefieldoflanguagerevitalization,the

peopleIinterviewed,andmypersonalexperiencepointtotheneedforencouragement”(p.

233).

Rosborough(2012)goesontotalkaboutoneparticularpointintimeinthecourseof

herlearningKwak’walawhenshehadbeenconsumedbynumerousnegativeemotions,which

gavehertheabilitytoobserveforherselftheimportanceof“affect”inlearningasecond

language.Earlyon,asIwaslearningourlanguagewithW̱IJELEḴthroughtheMentor

36

ApprenticeshipProgram,Igainedtheconfidencenecessaryto“putmyselfout-there”andallow

myselftospeakmoreopenly.Itisfunnytothinkofitnow,butmyconfidencewaspromptedby

W̱IJELEḴhavingagoodlaughatwhathedescribedasour“graspingatstraws”tocomprehend

whatwasbeingsaidtouswhenhewasdirectingustoorganizeteaandsnacksinSENĆOŦEN.

Hecouldhavebeenfrustrated,buthejustlaughed.Iwaseagerandtensemanytimesover

leadingtothatparticularmoment,oftenafraidofmakingmistakesandhavingtopushpastmy

fearstokeepgoing.Oftenmyfacewassoflushedthatmyheadcouldhavepoppedlikea

balloon.Ihadafeelingofreliefashelaughed,realizingthatIwasinthegoodcompanyofmy

familyandthatIwasnotbeingjudged.AlthoughIwouldratherbecorrectintheuseofmy

languageandmyknowledge,Ilearnedtoembracemymistakes,orrather,Ilearnedtonotbe

soafraidtomakethem.Inthisway,thecourseofmylearningwasrefashionedasIbeganto

testdifferentwaysofconstructingphraseswhenspeakingwithourelders.Iwasnolongeras

afraidtobecorrectedasIhadoncebeen.

Swainetal.(2011)remindsusthatitisoftenthecasewithlearninglanguagethrougha

processofimmersion,thatweplateaubutthatwealsoeventually“scaffold”,ormoveupthe

laddertothenextlevel(p.26).Wavesofemotionmightoverwhelmus,andtheplateauwe’ve

alreadyreachedmightpromptustoquestionourabilityandourconvictionthatwecouldgo

forwardandupward.

IrememberatimewhenweweresittingaroundW̱IJELEḴ’sdiningroomtable,

conversinginSENĆOŦEN.Aftersomanytimesofrepeatingactionsandwords,onlytoforget

themagain—evenwhenwehadjustrepeatedthem—W̱IJELEḴsaid,“ṮELEȻÁNEṈTW̱SW̱OL

[Justletyourselfsearchyourmind].”HethenswitchedtoEnglishandsaid,“Youknow,

37

sometimesallyouhavetodoisencouragesomeoneinwhattheyaredoingandthey’llfindthey

alreadyhavetheanswers.”Icontemplatedthosewordsforquitesometimeandeventually

cametorealizethathehadeffectivelyencouragedustobelievethatwecoulddowhatitwas

thatweweretryingtodo:tolearntospeakSENĆOŦEN.

Recently,IrememberedsomethingelsethatW̱IJELEḴsaidtomeonafewoccasions:

“It’sgoingtobeyouwhosavesthelanguage.”ThefirsttimehesaidthattomeIactuallyfelt

myselfblushandIthought,“Nottooloud”;Ifeltagreatweightbeingplacedonmyshoulders

while,atthesametime,keepingperfectlystillandquietsoasnottosuggestanyconceitonmy

part.ThesecondtimehesaidthattomeIstillblushed,butInoddedmyheadinagreement,

offeringrespectandgratitudeforhiskindness,andacceptinghiswordswithabitmore

comfort.Whenhesaidthistomeagain,Iacknowledgedhiswords,replyingquietly,“HÁÁ.EWE

SENSEENEW̱[Yes,Iwillnotstop].”I,EUQȻNEsENEW̱TŦU,STÁṈOL[AndIhavenotstopped

foranything].

InthenextsectionIwilldiscussthewaysinwhichIhavetakenresponsibilityformy

learning.IwillbelookingatthevariousthingsthatIhavedoneonmyown,andthethingsthatI

havedoneincollaborationandcommunicationwithothers.ThewaysinwhichIhavetaken

responsibilityincludeactivitiesandmethods,butalsoprinciplesandvalueswhichhaveguided

me.

38

Chapter3:HI,ḴETȽTETŦESNEW̱EȽSUYÁ,DÁȻEL—Welaunchthecanoetogoacrosstotheotherside

I,ÁMEḴ,SITSENȻENEĆ,NEPENEḴNESUYÁ,DÁȻEL,IST.I,TUEÍYTŦESȻÁĆEL[IambringingtheteachingsthatIreceivedtotheothersideforthem.Andthedayisstillgood].

ŚX̱ENÁṈsȻNEsI,TOTLENEW̱—ThewaysthatIhavelearnedSENĆOŦEN

TherearemanywaysthatIhavecometolearnSENĆOŦEN.Icannotsaythatthereisone

definitiveway,rather,Iencouragemanydifferentways.Havingsaidthat,determinationisa

qualitythatIbelievetobeabsolutelyvitaltomylearningandspeakingSENĆOŦEN.Mindyou,I

amdeterminedbecauseIaminterested.Ihaverealizedthatinterestanddetermination

complementeachotherwell,somewhatlikeagoodconductorisnecessaryforthetransmission

ofanelectricalcurrent.Interestanddeterminationhave,together,providedthemaincatalyst

formylanguageacquisition—amongthemanysourcesfromwhichIhavedrawntosupportmy

acquisition.

HaleandHinton(2001)emphasizethat“successfullanguagerevitalizationprograms

haveanumberofkeycharacteristics,amongthempersistence,sustainability,andhonestywith

oneself”(p.16).Similarly,Krashen(1982)identifiesthe“affectivefilter,”whichdeterminesthat

agoodlearnerhasself-confidence,motivationandlowanxiety(onthepremisethathigher

levelsofanxietydeter,orpreventeffectivelearning.

InthefollowingpassagesIwilldescribethewaysthatIhavelearnedSENĆOŦEN.

STOȽESSENȻETŦESȻÁ,ȽTESXÁLEȽ—Ireadwhatwehavewritten

IreadSENĆOŦENoften.IreadfromtheliststhatwerecompiledbymylateSILELE,notesthatI

havetakenfromeveningclassesandmeetingswiththeelders,publishedbooks,databasesthat

39

havebeencreatedwithourelders,aswellasdraftversionsofoursoon-to-appeardictionary

developedbyTimothyMontler(1991),linguistandfriendtoourSENĆOŦENteam;Timothyhas

workedwithanumberofL1SENĆOŦENelderssincethesummerof1980throughtotoday.I

readanythingandeverythingthatIcangetmyhandson.Iappreciateourorthography.I

appreciatethatitwascreatedbymylateSILELE,andthatitwascreatedbyoneofourL1

speakers.IlookatthestoriesandanalyzethemforallthatIcangetfromthem.IfIcannotget

pastaphrasethatIdonotunderstand,thenIgethunguponit.Iworkonthatphraseuntilitis

understood.IhavemadeerrorstimeandtimeagainasIworktocomprehend—realizingthatit

isokayifIdonotunderstand,withoutbecomingcomplacentaboutnotbeingableto

understand.Ihaverealizedthat,asIcontinuemysearchforunderstanding,Iwillinvariablyfind

themeaningofaphraseorword.

Asalearner,Idonotdiscountreading,especiallygiventhatourorthographywas

developedbymySILELE.Wecarrywithus,afterall,thebeliefthattheorthographywasagift

toourpeople.Somemembersofourextendedlanguagerevitalizationcommunitysaythat,in

learningalanguage,somuchemphasisshouldnotbeplacedontheorthography,particularlyin

theearlystagesoflearningasecondlanguage(L2).Similarly,Greymorning(2016),andHinton

(2001,2002)alsoemphasizethenecessitytodeveloptheorallanguageattheoutset.However,

Ibelieve—alongwithotherscholarswhohavestudiedtheprocessesbywhichasecond

languageislearned—thatalegibleandcomprehensibleinput-basedapproach(suchasthat

whichcomeswithreadingandwritingforpleasure)willhavesignificantbenefittodeveloping

proficiencyonceabasicmasteryofourorthographyisachieved(Krashen,1981,p.102;Krashen,

1982,p.22,p.164;Piske&Young-Scholten,2009,p.81)

40

Creatingaspeakingenvironmentisundoubtedlyimportant—asabottomline—if

languagerevitalizationistoachieveasecurelysocializedlanguage.Nonetheless,ourSENĆOŦEN

orthographyisagreattool,availabletobeusedtoitsgreatestpotential,suchasallowingthe

creationofacademicandliterarywritingsinourownright.WhenIfeeldoubt,Iamreassured

whenIlooktothesuccessesexperiencedbytheHawaiianlanguagerevitalizationefforts.Here,

orthographyisanimportanthallmarkinthedevelopmentoflanguageresourcesusedto

revitalizetheHawaiianlanguage.Amongotherthings,ithasallowedanIndigenouslanguageto

haveasignificantpresenceinboththemainstreamacademicmilieuaswellasthemedia.

WilsonandKamanapointoutthat,“academicknowledgeisseenasanimportanttoolin

strengtheningthemauliandprovidingnewdomainsinwhichitcanflourish”(Hale&Hinton,

2001,p.150).

SDIWIEȽ:NIȽNESȻÁ,NES,ḰEL,NEȻELEṮXÁLSI,ȻSEMEQSTÁṈ—Prayer:Thisismycommunionwiththesacredcreatorandallthings

Oneofthewaystocontinuelearningalanguageisthroughourculturalpractices,themost

notableofwhichisinprayer:DIWIEȽ.6Oureldersagreethatweshould“notforgetaboutit.”

Whenwewereallsimplyapprentices,SȾÁSENTŦESENĆOŦEN,focusedonlearningSENĆOŦEN,

wealwaysbeganourdaywithprayer;everyapprenticewouldgetaturntoleadtheprayer.

Everynowandthenourelderswouldopenthesessionforuswithaprayer,andwewouldtake

noteofsomeofthekeytermsthattheywoulduse.Ibegantonoticeacertainrichnessinthe

waythisoneformofspeechvaried,andthewaythatdifferentsubjectswereaddressed.My

6AlthoughitisgenerallyagreedthatDIWIEȽtranslatesasprayer,contextcanshiftthemeaningsothatitisnoteasilytranslatabletoEnglish.

41

SÁĆSSTOLȻEȽeventuallyrecommendedthatIuseprayertolearn—asignificantideathatI

haveincorporateditintomy“process”oflearningSENĆOŦEN.

OurcohortintheSȾÁSENTŦESENĆOŦENhasbeenveryprivilegedtobeabletolearn

manyculturalpracticesandteachings—notleastthattherearemanywaystopray,beit

throughsong,ceremony,ordirectcommunion.Ourcommunionisnotnecessarilywith“god,”

orthe“creator,”butitcanbewithanimals,plants,oreveninanimateforms,events,or,

basically,withanyphenomenon.Whenoneconsidersthepresenceofsuchadiverserangeof

thingstocommunewith,thereisnoshortageofopportunitytopracticespeaking.OnceIcame

toappreciatethatIcouldcommunewithanything,Ifeltasenseofliberation.

ToprovideabettersenseofwhatImeanhere,IwillspeaktosomeofthewaysthatI

eitherlearnedorpracticedspeakingSENĆOŦENonmyown.Someofthethingsthatwe

traditionallyaddresshaveprayernames,allowingustocommunewithdirectly—forexample,

themorningspirit,ordaybreak,bothofwhichtheW̱SÁNEĆpeopleconsidertobesacred.We

believethemorningspirittobethekeeperofday,andthatitisofthesebeingsthatweaskfor

thingsthroughoutthecourseofourday.Plantsandanimalsalsohaveprayernamesthatwe

usetocommunedirectlywiththem,forexample,whenhunting,fishing,gatheringor

harvestingmedicinesandfoods.Weaskthemfortheirhelp,thankthem,andletthemknowof

ourintentions,orweacknowledgetheirrelationshipwithusandtheirgiftstous.Thesewaysof

speakingtosacredbeingsarenotexclusivelyrelegatedtoprayer:asoureldershaveoftentold

us,thereisnotonesinglewaytopray,therecanbeaprayerineverything.Ihavehadthe

privilegeofnoticingthiswhenevertheyoffereduptheirownprayers.

42

AnexampleofthiscanbefoundinaconversationIhadwithmySÁĆSaboutmy

ŚDEMȻES[car].Hedirectedmetobesuretoacknowledgeevenmycarbecauseitisavessel

thatcarriesone’slife—thatitwillcareforyouifyoucareforit.Ourbeliefisthatallthingslike

tobeacknowledged,andthatthereisasacrednessindoingso.Andso,Ihaveadoptedthis

practice,integratingitwithmymanyroutines.InowrefertomyŚDEMȻESasmy₭E,₭OUEŚEN

[companion/travellingbuddy]justasmySÁĆSdidwhenreferringtohisowncar.“ISTÁ,YÁSCUL

₭E,₭OUEŚEN[Let’sgotoschool]”IsaytomycarasIpatthedashboard,or“YÁ,ȽTEȻENET

TŦEḴESELIN[We’regoingtograbsomegasoline].”

Despitetheextravagantgoings-onofcontemporarysociety,whichcaninterferewith

thisframeofthoughtfromtimetotime,Imakesuretoreturntoacknowledgingandendearing

tomeallmannersofthingsthatmayotherwisebeoverlookedortakenforgranted.

NESĆȺȻNEsÍY,SOTTW̱NES,TEL,ŦINI,W̱TÁLḴEN—Someexercisesthathavehelpedmedevelopcomprehensionandspeechresponsetime

In2007,whenIwasattendingeveningclassesforSENĆOŦENattheSaanichAdultEducation

Centre,we—thatis,communitymembers,someofwhomwouldlaterbecomeSȾÁSENTŦE

SENĆOŦENandLENOṈETSCUL,ÁUTW̱staff—wouldbegineachclasswithacountingexercise,

countingfromonetoonehundred,partoftheself-talktowhichSwainetal.(2011)refer.The

purposeofthisexercisewastomediatethedevelopmentofthevariouscomplexsoundsthat

SENĆOŦENcomprises.Thephrasethataroseinthisprocess,whichbestsumsupthepurposeof

thecountingexercisewithitsbuilt-inpronunciationchallengesforabeginninglearneris

“QOM,QEMTTŦENSENĆOŦENŦOŦEN[StrengthenyourSENĆOŦENtongue]”7ThisSENĆOŦEN

7ThisarosefrommymotherȻOSINIYE,duringSENĆOŦENeveningclassesin2007.

43

phraseisagoodexampleofwhatSwainetal.(2011)identifyas“otherregulation”(p.34).It

becameamotto,standingforatactictopromotebothlearningtheSENĆOŦENenunciationas

wellaslanguageself-improvementingeneral.AsIconsideredmyownlackoffluencyinlightof

howappealingthesoundofthefluentspokenlanguageis,Iwascompelledtopushmyselfto

learnfaster,tostrengthenmySENĆOŦENŦOŦENthroughthecountingexercise—to“self-

regulate”inthewaySwainetal.(2011)describeit(p.34).Thereafter,Icountedtomyselfwhile

inthecar,toandfromclassesatCamosunCollegeandthenlatertheUniversityofVictoria.

Duringthistime,drivingandcounting,twothingsoccurredtome:responsetimeand

numericalorder.Whenspeakingtoourelders,IoftenfoundthatIneededtoincreasemy

responsetime.Mypausesbetweenwordsandphraseswereperhapslongerthananyonewas

comfortablewithastheywaitedwhileIconsideredtheirquestionsormyresponses.More

oftenthannot,afteralongpause,ourelderswouldjustrepeatwhattheysaidin

W̱ENITEM,ḴEN[English].Iknowthatincreasingmyresponsetimewasessential,anditdawned

onmethatonewayofdevelopingafasterresponsetimecouldbebyusingastandarddeckof

playingcards.ThisideacamefromcomputergamesthatIusedtoplaywhichweregeared

towardchallengingresponsetimes,memory,andhand-eyeco-ordination.

ThefirstthingIdidwiththecardswastoshufflethem,thengothroughthedeck

identifyingeachcard(eitherbynumber,facecard,suit,oralloftheabove)untilthedeckwas

usedup,andthenIwouldrepeattheprocess.Afterexcellingatsingledenominations,Imoved

ontotensandsoon.ThesedaysIusethecardstomemorizethenumerousdifferentwaysthat

numbersareusedinlanguage.Forexample,thereisanumericalformformostnounsinthe

SENĆOŦENlanguage,suchasNEȾE[one],NEȾÁW̱[once],NEȾ,OMET[oneunit],NEȾ,NEȾE[one

44

atatime],NEȾÁUTW̱,MEW̱[onevillage],andsoon.Alotoflanguagecanbelearnedby

alternatingthenumberformswithsuchsuffixesastheabove,orothermorphologicalinfix

changes(e.g.NOȾE[oneperson],NE,NOUEȾE[theonlyone]).Thisexampleprovidessome

insightintosomeofthecomplexitiesoftheSENĆOŦENlanguagewheretherootwordsform

thebasisofnumerousotherwords.

OnceIgotthehangofanumberwithouthavingtorefertoawrittensource,thenext

thingItriedtoimproveonwasmyresponsetime.Ididthisbysettingatimer,trackingthetime

ittakestogothroughthedeck,andtryingtobeatthattime.Eventually,Ishiftedmyemphasis

onincreasingmyresponsetimeinordertobettersustainconversationswithourL1speakers.It

wasimportant,then,todeveloptheabilitytobetterhearlanguage.Wherelearningtoname

thecardsquicklyhelpedmedevelopabetterverbalresponsetime,Iwonderedhowabetter

audioresponsemightbedeveloped.Ifiguredthattheremustbeawaythathearing(or

grasping)thelanguagemorequicklyasitwasbeingspokencouldbedevelopedinasimilar

fashionusingthecards.Theactivitythatcametomindwastopartnerwithsomeoneelsefor

thesameexercise,butactingasalistenerinstead,andwritingthenumbersdownastheother

participantwasspeakingwhileworkingwiththedeckofcards.

IntheabsenceofhavingSENĆOŦENspeakersnearbytohelpus,itbecomesourdutyas

languagerevivaliststotakethetimetolearnonourown.Becausewedonothavetheluxuryof

havingmanySENĆOŦENspeakers,wemustsimplybecomeresponsibleforthebettermentof

ourselves,perhapslikeprofessionalathletes:perfectingourfundamentalsandtargetskillsin

preparationforthebiggame,whichisÍYOLS,ḰEL,NEUEL[agoodconversation].

45

HE,HOISENOLȻNEsŚDEMȻES,OȽNESULELÁNEṈI,ḰÁL,ḰÁLSET—Iamdrivinginmycaralone,listeningandspeakingtomyself

Drivingaloneinmycarbecameagoodplacetopushmyselftobettermypronunciationand

comprehension—itbecameagreatwaytoenactwhatSwainetal.(2011)identifyas“object

regulation”and“self-regulation”(p.38).Inotherwords,Ihadameansoflanguage

self-improvementasIroutinelydrovetoandfrommydestinations(suchastheUniversity);the

timeinthecarallowedmetobeself-directed,andtheenclosedspacewaswell-suitedto

speakingprivately.HaleandHinton(2001)refertothiskindofanarrangementasactive

learning(p.220),whichIunderstandastakingaleadershiproleinmyownlearning(Hinton

2002,p.18).

ThesolitudeofdrivingallowedmethefreedomtopracticespeakingSENĆOŦENinan

“unhinged”way.Igotsatisfactionfromdoingsomethingthatoccupiedthetimethatittookto

gettomydestination,aswellashavingapurposeandsenseofaccomplishment.Duringthese

times,IbegantodevelopwhatSwainetal.(2011)refertoasa“highermentalprocess”(p.37);

Irealized,duringoneofmydrivestotheuniversity,thatdevelopingaquickerresponsetime

canbeimportanttocommunication.Thesolitarydriveswereidealforthetediousnessof

practicebecauseIcouldcountcontinuouslywithoutinterruption.Earlyon,asinglecountto

onehundredwouldtakeuptheentiretriptotheuniversity,whichtookanywherefromfifteen

minutestohalfanhour.Ibegantowonderabouttime,specifically,whetherIcouldcountout

onehundredsecondsinSENĆOŦENinonehundredseconds.Ipracticedthenumbersdiligently

andbegantoprogress.Whereithadinitiallytakenmetwentytothirtyminutestocounttoa

hundred,Iwaseventuallyabletocounttoonehundredseveraltimeswhiledriving;and,at

somepointIwasnolongerabletokeeptrackofthenumberoftimesthatIcouldcounttoone

46

hundredduringadrive.Meanwhile,Idoubtthatanyonewouldbeablecounttoonehundredin

onehundredsecondsbecausetheSENĆOŦENnumbersgettobeamouthfulafterthenumber

ten—Letthisstandasachallenge!

Ithendecidedthatitwastimetomoveontoanotherformoflanguagepractice.Atthis

time,anumberofaudiorecordingshadbeenproducedbyourlanguageteachers.These

focusedonvocabularythathadtodowithtellingtime,kinshipterms,andcommonphrases.I

practicedwiththeseuntiladditionalrecordingsofstoriesbecameavailable,storiestoldentirely

inSENĆOŦENbysomeofourL1elders.DespitemyhavinglittlecomprehensionofwhatIheard,

Iwouldnonethelesstrytoimitatetheirwords.IfIwasunabletoexactlyimitatewhattheywere

saying,IwouldsimplymimicwhatIthoughtthesoundswere,approximatingtheintonationand

rhythm.Ifoundmyselfsayingwordsrandomly,essentiallybabblingtheintonationsand

rhythmsthatIrecognized.

Engaginginthisformofmimicryhasgivenmeadifferentsenseofthegrammatical

structureofSENĆOŦEN—throughasenseofvariationinrhythmandsound.Byswitchingback

andforthbetweennonsensicalbanteringandcarefulattentiontothegrammaticalstructure,I

eventuallybegantoformphrasesthatwereinspiredbythesoundofthoserhythmsand

intonations.IalsousedphrasesthatIwasalreadyfamiliarwith,andIappliedtherhythmsand

intonationstothese.Ieventuallybeganstringingtogethermyownsentencesandphrases,and

Ibecameabletodeterminethegrammaticalnuancesonthebasisofageneralorderthatthe

rhythmofthelanguageseemedtosetout.Thisphaseinmylanguagelearningwas,intheterms

setoutbySwainetal.(2011)my“micro-genesis”(p.34).IsawthisasaprocesswhereI

unravelledtruthsaboutthelanguage—somewhatliketeachingmyselftoplaythepianopurely

47

becauseIlikedasong.Iwasseeing,inmyownway,whattheeldersoftenspokeofwhen

talkingaboutthelanguage,namelythat,speakingSENĆOŦENfeltlikesinging:Iwasbeginning

tohearthesongofspokenSENĆOŦEN.

IfinddrivingtobeagreatopportunitytopracticeSENĆOŦENwiththehelpofthose

recordings.Thelanguageproficiencysoapparentinthestoriesoftenstillexceedsmyown,yetI

continuetolistenandmimicthewaytheyspeak,fumblingwiththewordsuntilIeventually

makesenseofthem.IhavegainedmanyinsightsaboutthestructureofSENĆOŦENthroughthis

come-by-chancemethodandIhavealsogainedtheconfidencetoexperimentwiththe

language.However,Ialsoseethepossibilityofadead-endwiththissolitarymethod;Ifind

thereisatheneedtoapplyittoconversation,andperhapstoapplyourorthographytotest

andconfirmofmytheoriesandperceptions.

ȻEMLEW̱sTŦESḰÁLI,U,ŚW̱,HÍsȻSUNIȽSȻÁsEṮSENĆOŦENNES,QEN,NEW̱—SENĆOŦENrootwordsandsuffixesthatIhavenoticed

DuringoneofoursessionswithW̱IJELEḴ,wesatatthediningroomtableofhishome,likeso

manytimesbefore,askinghimaboutwordsforthisandthat,towhichhewouldobligingly

respond.Aftermanytimesofusaskingandhisanswering,perhapsnoticingthatwedidnot

reallycomprehendSENĆOŦENgrammarandwordstructure,hetoldusthatweshould

familiarizeourselveswithrootwords.Headdedthat,ifweknewtherootwords,wewould

“haveitmade”withthelanguage,andwewouldthenbasicallybeabletosayanythingwe

wantedshouldweputourmindstoit.Iwasonlypartiallyresponsivetohisproposal;infact,I

wasalittledismissiveofitbecauseIwasfixatedonmyown(narrower)methodsatthattime.I

48

eventuallycametounderstandthesignificanceofrootwordswhenIfinallysawwhataroot

wordlookedlikeinSENĆOŦEN:Thiswasanotherrevelationtome.

Afterthis,Ihadarenewedinterestinthewordliststhathadbeencompiledfor

SENĆOŦENovertime.IthoughtofmanyoftheliststhatmySILELEdevelopedwhichshowed

howanumberofwordsstemmedfromthesamerootword.Ihadneverformallystudied

linguistics,butIfoundmyselfinterestedinSENĆOŦEN’smorphologybeforeIknewwhat

morphologywas.Ifoundmyselfbeginningtoexploretheextentofthewordsthatwere

availableonthewordlists.ThewordliststhatmySILELEdevelopedprovedtobeagreatplace

tostartbecausetheydo—withoutanyformalanalysisofwordstructure—inherentlyconsider

themorphologyofSENĆOŦEN.AsIreadwordlistafterwordlist,Ibegantoseewordformsthat

Ialreadyknewbyspeakingandwritingthem,butthistimeIfoundmyselfthinkingabout“how”

itisthattheymeanwhattheymean.Itwasatthispointthatperhapsthemostcrucialquestion

emergedwithrespecttothewayIwaslearningSENĆOŦEN,andhowIshouldproceed:Howdo

wordsmeanwhattheymeaninSENĆOŦEN—inthecontextofSENĆOŦENculture?AsI

consideredthisquestion,IrealizedthatIneededtobeabletothinkofaboutthelanguagein

suchawayastobeemptyofW̱ENITEM,ḴEN[English]:ThegoalistothinkofSENĆOŦENin

SENĆOŦEN.

Asaresultofmyexplorationofrootwords,Ihavedevelopedamoreacutesenseof

hearingandcomprehendingSENĆOŦEN.AsIhavecometounderstandmanyrootsandhow

theyinformotherwords,Ihavebeenabletorecognizewordsandmeaningsmorequicklyjust

bylisteningandhearingtheindividualpartsofaword.Intheabsenceofbeingabletohearthe

rootoftheword,Iwouldmerelybewritingthewordsouttoprovidemyselfwithavisualto

49

whichIcouldthenrefer.ThisiswheretheSENĆOŦENorthographyisagodsend—becauseithas

providedmewiththemeansbywhichIcanphysicallymanipulate(orbreakdown)awordifI

amunabletounderstanditinanyotherway,bysound,insocialcontext,orconceptually.

GiventheresourceoftheSENĆOŦENorthography,andworkingouthowtophysically

manipulateaword,Ihavelearnedtoreframemythinkingintermsofisolating“root”from

“suffix”.Thisallowsmetohearaword—hearboththerootandthesuffix—fromwhichIcan

workoutthemeaningsinSENĆOŦEN.Irememberthat,atsomepoint,Itoldoneofmyrelatives

(whocurrentlystudiesinourW̱SENĆOŦEN,ISTProgram)aboutrootwordsandsuffixwords.I

foundmyselfexplaininghowtointerchangethemusingthefollowingexample:Iusedtheroot

QEN-[see,look],andthecorrespondingsuffix-ETEṈ[did,causedto,didto],whichformsthe

wordQENETEṈ[lookedat].Ithenintroducedseveralofthecorrespondingsuffixesona

languagewheel,pivotingthenextsuffixonthewheeltoalignwiththestationaryroot,QENSET

[takecare,watchovertheself],thenpivoteditthewheelagaintoformQENOṈE[toseeyou].

Justbeforethisdemonstrationmyformyrelative,aroundthetimethatIwas

apprenticingwithW̱IJELEḴinMAP,myinterestinSENĆOŦENrootwords—prefixes,suffixesand

SENĆOŦENmorphologyingeneral—wasintensifiedbythePBSNOVAdocumentaryCrackingthe

MayaCode(2008)whichlookedathowscholarsandanthropologistsworkedout,overmany

yearsofintensivestudy,howtodecodethehieroglyphicwritingdevelopedbytheMayan

people,aformofcommunicationthatwaseradicatedthroughaprocessofpersecutionatthe

handsofcolonists.Thedocumentaryshowedhowwordparticles,roots,andsuffixescouldbe

revealed.Thepresentationrenderednotonlybeautifulhieroglyphicimagery,butphysical

representationsoflanguagemorphologythatIimmediatelyidentifiedwith.Theseimagesgave

50

meaperspectivefromwhichtoimaginethedeconstructionandreconstructionofSENĆOŦEN:

ONES,TW̱EXÁLE,NEW̱ṮÁ,[Thus,myinterestwassparkedagain].

ThePBSdocumentaryexpandedmyinterestinmorphology,anddrewmetoourown

wordlistsandresources—tolookatthemmoreclosely,andtostudytheminarenewedlight.

OurBEDILR(BachelorofEducationinIndigenousLanguageRevitalization)studentswerealso

beingexposedtothestudyoflinguistics,whichledtoconversationsaboutthetheoryand

applicationoflanguagemorphology.IhadsomeconversationswithJanetLeonard(agraduate

studentatUVIC),whonotonlyexplainedsomekeyaspectsofmorphologybutwhoalso

referredmetoongoingworkintheLinguisticsDepartmentatUVic,suchasClaireTurner’s

(2006)workwithSENĆOŦENmorphology,andTimothyMontler’s(1991)workwithsomeofour

lateelders.Currently,Montlerisworkingonourdictionaryandwehavehadthebenefitof

collaboratingwithhimonitsdraftform.IhavereferredtotheseresourcesasIconsiderhowto

deconstructwordsandthinkabouthowtoreconstructotherwordsusingtheprefixes,infixes,

andsuffixesthatIhavebecomefamiliarwith.Iwritethewordpartsoutonlooseleafpaperor

whiteboardinthefollowingway:

51

QEN[see,look]

QENET[tosee,lookatshe/he/it]

QENETEṈ[lookedatshe/he/it]

QENEW̱[seen,saw]

QENSET[towatchoneself]

QENOṈE[tomanagetoseeyou]

QENOṈES[tomanagetoseeme]

Thisprocessofobserving,deconstructing,andreconstructingwordshasbecomeroutine

tome,anditisoftenthesubjectofconversationamongmyLENOṈETSCUL,ÁUTW̱andSȾÁSEN

TŦESENĆOŦENcolleagues,aswellaswithmySÁĆSandmyTÁN.

ḰEL,NEȻELTW̱OL.KÁLTW̱OLTIÁSḰÁL—Justconverse,justspeakthislanguage

IspeakwithmycolleaguesandrelativesinSENĆOŦENatanyandalltheopportunitiesthatIam

given.Weallspeakinourowncharacteristicway,withvaryinglevelsofproficiencyand,

perhapsintuitively,considerwhatSwainetal.(2011)identifyasour“zone(s)ofproximal

development(ZPD)”anddescribedas“anopportunityforlearning…thedistancebetweenbeing

andbecoming…andadialectical[balancedtension]unityoflearninganddevelopment”(p.20).

Wealsoconsider—moreconsciouslyperhapsthanZPD—our“communityofpractice”

(COP),whichSwainetal.(2011)describedas“learning[which]involvesagradualand

deepeningprocessofparticipationinacommunityofpractice”(p.27).

Ourconversationsareoftenframedinthefollowingways:(a)ḰEL,NEUELOL

[simply/justconversation,casual];(b)ĆTÁTEL[askingeachother];(c)SḰEL,ḰEL[news,updates,

informing];(d)X̱IÁM[storytelling];(e)W̱IḴÁĆE,NEUEL[jokingaroundwitheachother];and(f)

52

ĆȺI,NEUEL[workingtogether],eitherbywayofteachingchildren,adults,orcollaboratingon

curriculum/resources.

TherearesomanythingsforwhichmycolleaguesandIliketogiveNETÁN,ȻOSINIYE

andNESÁĆS,STOLȻEȽpraiseandacknowledgement.Apartfromtheiryearsofdedicationto

thepreservationofourlanguage,wehaveallhadthebenefitoflearningdirectlyfromthem—

atthetribalschool,ineveningclasses,MAP,andasweworkedtogether.Iaminspiredand

filledwithpridetothinkthatwehavecometothisplacewherewearenotonlyabletowork

togetherinsuchasuccessfulsetting,thelanguageimmersionschool,butthatweḰEL,NEUEL

OLTŦESḰÁLȽTE[wejustconverseinourlanguage].WhenIspeakwithmycousinsPENÁW̱EṈ

andSDEMOXELTENwealwaysjokeandtellstoriesifwearenotdiscussinglanguage

composition,ormorphologicalandgrammaticalstructures.Thereisagreatfreedominour

conversations,whichIbelievetobeavitalcomponentintherevitalizationofalanguage.Iam

alsoequallyfreetojokewithallmycolleaguesandSENĆOŦENspeakingrelatives:SX̱EDŦELISIYE,

MENEŦIYE,NENSIMU,STIWET,XEDXELMEȽOT,ĆULÁȾE,ȻELIXELWET,WIYAḴSEMKE,

KÁNTENOT(therearetwowhosharethesamenameandworkwithus),andJacquelineJim

(MissJim)—or,astheW̱SENĆOŦEN,ISTstudentshavecometorefertoher—MISĆIMIYE,a

SENĆOŦEN-izedformofMissJim.

MycurrentjobatourLENOṈETSCUL,ÁUTW̱istoassistthestudentsinourclassrooms

byprovidinglanguagesupport.Essentially,myrolehasbecomethatofalanguagementor,

whereIamabletoofferlanguagesupportforthoselanguageteacherswhohaverecentlytaken

onresponsibilityfortheteachingandmanagementoftheirownimmersionclasses.Ihelpwith

themanagementofstudentbehavioursandroutines,whilebeingonhandifstudentshave

53

questionsabouthowtosaysomethinginSENĆOŦEN.Mypresencehelpstomaintainthe

integrityoftheimmersionenvironment.Iamoftenaskedtohelpdevelopresourcesand

curriculumbut,intheabsenceofotherresources,Iamtheresource.

HOȻNEsḰEL,NEUELŦENETÁN[WhenIspeaktomyTÁN]wealsolaughandjoke,but

wewillhaveseriousconversationsaboutourSNEPENEḴ[traditionalteachings].Inthesame

spirit,IconversewithmySÁĆSSTOLȻEȽ.Currently,whenIpassthroughthehallwaysofour

ȽÁU,WELṈEW̱TribalSchool(probablyintheafternoons)IwillseemyTÁNalongthewayand

willgreether,questionher,ormakeacommentabouttheeventsoftheday.InthemorningsI

gettoworkwithNESÁĆSintheW̱SENĆOŦEN,ISTProgram.Intheprocessofteachingour

diplomastudentsweconverseinSENĆOŦENinfrontofeveryone,inthiswaydemonstrating

conversationandgenerallyjusthavingagoodtimejokingandteasingeachother.Asour

W̱SENĆOŦEN,ISTstudentshavethemselvescometounderstandandspeakSENĆOŦEN,they

havebecomeabletoparticipateinthejokingandteasing.

ȻȽ,ĆE,OUESSENȻENES,ŦE,IWENȻNEsI,ḰÁL,TELNEṈENE—IamusingmyauthenticfeelingswhenIspeakwithmydaughter

InasimilarveintoKrashen(1981,1982)andRosborough(2012),McIvor(2012)addressesthe

conceptof“affect”inlearningsecondlanguage;shereferstotheimportanceof“feelings,

motives,needs,attitudesandemotionalstates”(p.166).Similarly,Fishman(1991)discusses

theimportanceof“overtness”,i.e.,“havingthenecessaryattitude/volition,competenceand

performance”(p.44),andusingandretaining“theaffectiveintimacyofthefamily-

neighborhood-communityidentity-and-societybindingexperience"(p.373).Fishman

emphasizesthatitisthroughthislanguageofaffectiveintimacy—usuallyfoundinthefamily

54

setting—thatthenexusofintergenerationalmothertonguetransmissionispositioned(p.67).I

believethatspeakingfromatrueemotionalstate,withauthenticfeelings,inthelanguageof

intimacy,tobeacrucialaspectofSENĆOŦENSḰÁL[language]revitalization—becausethisis

howwewillachieveintergenerationallanguagetransmission.ItwillbethewaybywhichIwill

ensurethatthelanguagelivesonwithmydaughter:TW̱,YOŦȽTEOLU,ḰEL,NEUELȽTENE

ṈENEI,ESEEȻSESȻÁ,ȽTEŚW̱,ḰÁLEȻEN[mydaughterandIaresimplyalwaysspeakingabout

ourfeelings].

WhenIwaslearningwithW̱IJELEḴ(inMAPprogram),itseemedtomethathewould

checkinwithustomakesurethatwhatweweredoingwasnotgoingtobeinvain.Hewas

makingsureourSENĆOŦENlearningwasgoingtobeforthebetter.Attheoutset,Ialways

tiptoedaroundthenotionofbeingalanguageteacher,wheremycolleagueswerealwaysclear

thattheywouldbelanguageteachers.However,duringthetimethatIwaslearnSENĆOŦEN

withW̱IJELEḴ,mySTOLES[wife,lifepartner]andIwereexpectingourdaughter.Itdawnedon

methatthiswouldbeanidealopportunityforpreservingSENĆOŦEN:W̱SÁNEĆcouldhave

someonewhowouldlearnSENĆOŦENasfirstlanguagespeakeragainifIcouldcommitmyself

tospeakingtoheronlyinSENĆOŦEN.HaleandHinton(2001)refertothissituationas“one

parentonelanguage”(p.13).W̱IJELEḴwouldaskmewhatIwasgoingtodowiththelanguage

onceIknewhowtospeakit,andIwouldreply,“I’mgoingtospeakonlySENĆOŦENtomy

ṈENE.”SayingthosewordstoW̱IJELEḴfeltlikeapromise,onethatIrelishedwithanticipation

forthedaywhenmydaughterwouldbeborn.

Ididgetsomepracticewhileshewasstillinthewomb,usingparticularphrases,

sentimentalthingsthatIwouldliketosay.Ibegantowritesomeofthesedown;Iwouldthink

55

aboutthethingsthatIwouldsaytoherwhenshewasfirstborn,suchas,“NESṮIEṮNEȻE[I

loveyou],”and“JÁNÍYȻENsTÁĆEL[welcome/itisgoodyouhavearrived].”WhatIdidnot

anticipatewasthatmypreconceivedsentimentsdidnotpreparemeforthepowerofthatgreat

waveofemotionsthatwouldovertakemewhenshewasborn.SomeofthephrasesIrecorded

wereinfactthingsthatIwouldsay,andwereperhapsideal,butitturnedoutthatmy

emotionalinvestmentinthosewordsseemedtometobesecond-hand.

Whenmydaughterwasborn,Iwassoovercomewiththeemotionthatcomeswith

becomingaparentthatIwantedonlytospeaktoherasauthenticallyasIcould—yetIdidnot

wanttobetraythepromisethatIhadmadeaboutonlyspeakingtoheronlyinSENĆOŦEN.

Instinctively,Iregrettedhavingsaidthat:eventhoughIknewwhatIwantedtosayandhowto

sayit,IfeltfearfulthatIwouldbedisingenuousinmyuseofthewords.So,Ithoughtofthe

wordsthatIwantedtosaytoher—forwhatmayhavebeenalongtime(Iamuncertainofhow

muchtimepassedbecausewerealonetogether)—andIcametorealizethatwhatIwantedto

saywouldbeincorrectinanyway,rather,itwasthattheemotionsIwasfeelingseemed

disconnectedfromthewordsthemselves.Andso,Itookmytime,consideringeachword

carefullysoasnottobetrayeitherthewordsthemselvesormyfeelings.WitheachwordthatI

spoke,Icheckedtomakesureitproperlyrepresentedmyfeeling,andinthiswayIinvestedmy

feelingsintothewordsasIspokethem.HadInotdonethisIwouldprobablybespeaking

EnglishtoÍYĆÁIŦIYEtoday.FromthatdayforwardIhaveonlyspokentomydaughterin

SENĆOŦEN.

Astimepassed,newchallengesemerged:questionsofhowtoconversewithmy

daughter,howtodisciplineher,howtoplay,orhowtoexpresstraditionalW̱SÁNEĆteachings.

56

ItwasfromthatfirstexperiencewithherthatIcametounderstandthatmatchingemotions

andfeelingstowordshonestlyandauthenticallyisvitaltothesuccessofintergenerational

languagetransmission.JoshuaFishman(1991)referstothisasthe“languageofintimacy”(p.5)

Ifindittobeinsufficienttosimplylearnthelanguageforthesakeofspeakingtokenphrases—

becausedoingsoenablesbarriersthatactuallypreventspeakingthelanguageonadeeperand

morepersonallevel.Thinkingbacktowhenmydaughterwasborn,Iresistedspeaking

SENĆOŦENfromanemotionalplacebecauseIdidnotwanttobetraywhatwasinmyheartby

speakingwhatseemedlikeemptyphrases.ThiswasthefirsttimethatIhadtospeakaboutmy

feelingswithoutthehelpofW̱ENITEM,ḴEN[English].

Italsoseemstomethatbeingabletospeakauthenticallyaboutanemotionalstatewill

promotegoodmentalhealth.Dr.LeeBrown(2004)talksabout“emotionalintelligence,”in

termsofpromotingabalanceofwellness.Brownrelatesthistolearning:

Anyundamagedhumanbrainiscapableoflearninganything.Alllearningdifficultiesaretheresultofdistresspatterns.Distressinterfereswithandpreventslearning….Thelearningprocessisacceleratedbythelearnerfeelingapproved,respected,havingsuccess,andanawareclosenesswithotherstudents.(p.80)

Idonot,however,thinkofmydaughterasastudent—eventhoughshewillcallme

W̱UĆISTENEḴbecauseIworkinherGrade1classthisyear.Ibelievethatouremotional

competency—knowingabout,andspeakingtoourauthenticfeelings—canbeasourcethat

allowsustobondwithourlanguage,inmuchthesamewayasthe“languageofintimacy.”

Ideally,toabidebyauthenticityasaguidingvaluecanonlystrengthenourresolveaswegrow,

learn,andspeaktogether.

57

Mytwominds:Learningoftheworldalloveragain

IhavechangedintheprocessoflearningSENĆOŦEN.IamnowanagentofSENĆOŦEN

transmission,onewhorevitalizesthelanguage.Iwouldliketospeakaboutashiftthathas

occurredinmythinkingasIhavecometoseetheworldthroughthelensoflanguageandthe

paradigmaticdifferencesbetweenEnglishandSENĆOŦEN,i.e.,thedifferencebetweentheway

wethinkandspeakinEnglish,andthewaywethinkandspeakinSENĆOŦEN.Ioftenjokethat

SENĆOŦENhasbecomemyalterego,theothersideofmysplitpersonality.

OneofthebarrierstomyspeakingSENĆOŦENhasbeeninconstructingphrasesthat

stemfromanEnglishthoughtIhave,forexample,apopularcatchphrasesuchas“Whatgoes

aroundcomesaround.”TherealityisthatthethoughtisnotformedfirstfromSENĆOŦEN.

Morerecently,IhavecometothinkofcertainthingsinSENĆOŦEN,andIhavestartedtospeak

withrelativeeaseonceIfiguredouthowto“thinkinSENĆOŦEN”usingSENĆOŦENgrammatical

structures.

Immersionlearning,bywayoftheMAPsetting,hasenabledmetothinkandspeak

“fromSENĆOŦEN.”Itseemstomethatbeingimmersedinalanguageislikebeinginalanguage

filter:thesituationsinthiskindofasettingallowedmetoformSENĆOŦENthoughts,or,as

Hinton(2002)emphasized:“usingthelanguageincontext”allowsone“tounderstandthe

meaningsofwordsandphrases…neverheardbefore”(p.7).Atfirst,Isearchedmymemory

andtriedtocreate“speakable”moments,muchaswiththetotalphysicalresponsethatcomes

withgameplay.ThroughmentorslikeW̱IJELEḴ,IbegantofiltermydefaultEnglish-thinking

languagethroughaSENĆOŦENscreen,whichprovedtobeamajorhindrancetotheprocessof

58

communicatingbecauseIwaspreoccupiedbytheprocessoftranslating.DavidAbram

(1996/1957)discussesthecuriouslimitationsofdefininglanguage.Hesaysthat:

bypayingattentiontothismysterywemaydevelopaconsciousfamiliaritywithit,asenseofitstexture,itshabits,itssourcesofsustenance…perceptionunfoldsasareciprocalexchangebetweenthelivingbodyandtheanimateworldthatsurroundsit.(p.73)

Eventually,Ibegantoputtogethergrammaticallycorrectphrasesthroughtrialanderror,

followingtheexampleofmymentorwhomodelledpropergrammaticalstructure.

IhavealsostudiedSENĆOŦENonmyown,awayfromthesocialmilieu,whichhas

enabledSENĆOŦENthoughttosurface.Iwasabletodothiswiththehelpofwordlists,and

listeningtostoriesinSENĆOŦEN,withoutthehelpofEnglishtranslations,andwhereIcould

hearcompletesentences.Ialsostoppedtakingtranslationsofwordsonwordlistsforgranted;

andIstoppedassumingthatthetranslationsprovidedaliteralmeaning.Ilearnedtostopand

trytoprocesswhatisthereonthepage,andtrytomakeouthowitactuallysayswhatitsays.

W̱IJELEḴwouldrandomlyaskusifweknewthewordforsomething,orwewouldaskhimifa

certainwordactuallymeantwhatitappearedtomeaninW̱ENITEM,ḴEN—towhichheusually

replied,“Iguessyoucouldsaythat.”Afterhearingthatsomanytimes,Ibegantoquestionthe

translationsandwhetherIwasreallyunderstandingwhatIsawonthepage.WhatIeventually

realizedisthatthereisalmostalwayssomethinglostintranslation.Inowunderstandthat,until

themeaningofawordsisunderstoodincontext,onitsownterms—thatis,tounderstand

SENĆOŦENinSENĆOŦEN—somethingofitsmeaningwillusuallybemissing.

InthecourseoflearningtothinkandspeakSENĆOŦENinSENĆOŦEN,Ilearnedto

monitormyselfbywayofaself-editingprocess,muchlikethatdescribedbyKrashen(1982)as

optimal,whereImonitormyselfbutnotattheexpenseofcontinuingwithwhatIwastryingto

59

say.Forexample,ifIblurtedoutaphrasewithoutworryingaboutmakingamistakes,Iwould

makeamentalnoteofit;ifthephrasedidnotfeelorsoundright,thenIcorrectedthephrasing

eitheronthespotorafterwards.

Finally,inthinkingabouthowImadethetransitionfromEnglishtoSENĆOŦEN,I

rememberstumblingacrossasimpletechniqueasIconsideredhowtomasterSENĆOŦEN

grammaticalstructure.IwouldthinkofhowYodafromStarWarsmightsaysomething.Asit

turnsout,Yoda’sphrasingoftensynchsupwithSENĆOŦENgrammar.Forexample,ifIwanted

tosay,“Iamhappy,”thenIwouldimagineYodasaying“happyIam”—reversingthepartsmuch

likeSENĆOŦEN:IYES(happy)SEN(Iam).Foranearlylearner,thisisagreatlittlemethod,

especiallyforanavid“StarWarsgeek.”

IthasbecomeeasiertospeakfromSENĆOŦEN,inpartbecauseIengageinSENĆOŦEN

conversationfrequently;themoreIspendtimewithotherswhospeakit,themoreclearand

easyitbecomes.Itwillonlycomewithtimeandpractice.Irecallworkingoverandoveron

memorizingprepositions,onlytogetthemmixedupagain.Meanwhile,Ihavedevelopeda

senseforcorrectSENĆOŦENform,aswellasquickerresponsetime.Ilikenthissenseofthe

acquiringthelanguage,again,tothelearningthetoneandrhythmofthelanguage,tuninginto

itssong,hittingthenotesandharmonizingwithwhatmygutsknowtoberight.This,combined

withmyin-depthstudyofrootwordsandmorphologyhashelpedtoinspiremySENĆOŦEN-

basedunderstanding.

60

Mymotivations:I,TW̱STI,TEMOLENŚW̱,ĆȺII,U,MELELḴ,EQȻȽI,YEYO,SEṈETŦESḰÁLȽTE—Workhardanddon’tforgettoplaywithourlanguage:WorkandleisurewithSENĆOŦEN

OnowaMcIvor(2012)observesthat,atleastforadultlearners,motivationisakeyelementand

thatiflearnersarenothighlymotivateditisunlikelythattheywillacquirethelanguage(p.159)

Krashen(1982)pointsoutthat,alongwithimmersion,motivationhasbeendeterminedtobe

themostinfluentialfactorforlanguageacquisitionsuccess,accordingtoasurveyof“good

learners[optimalmonitorusers]”(p.37).Krashen(1981)alsopointsoutthat,aswellas

motivation,attitudeisessential,sayingthat“therightattitudinalfactorsproducetwoeffects:

theyencourageusefulinputforlanguageacquisitionandtheyallowtheacquirertobe‘open’to

thisinputsoitcanbeutilizedforacquisition(p.5).

TherearemanylayerstomymotivationsforlearningSENĆOŦEN.Thereisthepridethat

itgivesmeasW̱ILṈEW̱EȽTÁLṈEW̱[Indigenoushumanbeing];thereisourSYESES[history];

andthereistheidealofintergenerationallanguagetransmission,andmycommitmentto

speakingonlySENĆOŦENtomyṈENE.Mymotivesaretiedtomybeliefs,myvalues,my

attitude,andmysentiments.

Inthecourseoflearningfromourelders,Ihavealwayswantedtohonourthem.I

cherishedthemandhopedtoseethemsmile,knowingtheywereassuredthatwewere

carryingthelanguageforwardandthatthelanguagewasgoingtobesafewithus.

ĆȺII,ÍY,TESOLTŦUNIȽI,TOTELNEW̱I,ḰÁL—Workandleisureoflanguagelearningandspeaking

IlearnedSENĆOŦENattheoutsetbecausemyjobasaSENĆOŦENlanguagelearningapprentice

had,infact,requiredit,butakeytomysuccessinbecomingaspeakeristhatIhavecoupled

61

mynotionofworkethicwithleisure.IlearnandspeakSENĆOŦENinmyleisurewhilekeeping

myselfinthe“business”ofitaswell.InthiswayIamabletomaintainanefficientrelationship

withmylearningprocess,aprofessionalstandardwithmyworkplace,andanendearingand

personalrelationshipwithSENĆOŦEN.

Itisimportanttoworkhardonlearningthelanguage,butitisalsoimportantto

remembertohavefunwithit.InthewordsofSpeak’s(2008)DictionaryofProverbs“Allwork

andnoplaymakesJackadullboy.AllplayandnoworkmakesJackameretoy.”EXÁ,NEṈOL

ȻSUNIȽO?[Isthatnothowitissaid?].ThinknotofTheShining,8andtheOverlookHotel,with

JackTorranceandhiscrazyshenanigans,butratherthetruthofthematter—thathardworkisa

necessityinlanguagerevitalization,notonlybecauseitmakestheworkmeaningful,butalso

becauseitissatisfyingandentertaining.Theworkmustbetakenseriously,butifyouarenot

enjoyinglearningthelanguage,thenyouaredoingitwrong.Ifindmyselfembellishingthisidea

attimes,andmaybeguiltyofoverlyromanticizingSENĆOŦENideasandconcepts,perhaps

eventothepointoffantasy.Yet,werethisnottobethecase,IdonotknowifIcouldhavehad

thesuccesswithlearningthelanguagethatIhavebeenallowedtoachieve.

ÍYNEŚW̱,ḰÁLEȻENȻNEsU,ĆE,OUESNESḰÁLȻENTOLNEṈENE[Ifeelgoodtobe

usingmylanguagewithmydaughter].WhenIworkedwithourlateeldersIfoundvaluein

enjoyingthesatisfactionthattheygotasweprogressedwithusingourlanguage.Iwaslucky

enoughthatIthoughtaheadbecauseoftheconversationsthatIhadwithW̱IJELEḴ—especially

8TheShiningwasaniconicfilmproducedanddirectedbyStanleyKubrick(1980),basedonanovelbythesamename,writtenbyStephenKing(1977).Theiconicphrase(“AllworkandnoplaymakesJackadullboy”)isusedjokinglytowardcinemaphile(personswhoarepassionateaboutcinema)colleaguesofminewhounderstandtheseriousnessoflanguagerevitalizationverywell,butagreethatfunisimportant.

62

whenItoldhimthatIwasonlygoingtospeaktomyṈENEinSENĆOŦEN.Ididnottakethetime

toappreciatethefactthathewasnearingtheendofhislifebecauseIwasonlylookingforward

tointroducinghimtomydaughter.Hispassingwasatremendousloss,onethatreinforcedmy

pledgetospeakSENĆOŦENtoNEṈENE—myelationforSENĆOŦENrevitalizationwasrenewed

asIanticipatedherarrival.Ihopetoemanatethestrengthandproficiencythatmyelders

demonstrated,andIhopethatshewillnotonlysucceedwhichwhatIofferher,butthatshe

willadvancetoanotherlevel.Idonotsimplystrivetoadvancemyself,butseeitasmydutyto

setanexample,toprovideagoodstandardforspeakingSENĆOŦENsothatshecanraisethe

bar.

Ihaveastrongbeliefabouttheneedfor“myhand”intheefforttorevitalizeour

languageandindeterminingwhatneedstobedone.ItismyhopethatwepromiseSENĆOŦEN

tothecominggeneration,andthatitbeengagedwithatahighstandard.Perhapsthemost

importantthingIcandoissimplychoosingtospeak.Intheend,Ibelievethatthelifeof

SENĆOŦENrestswithwhetherornotwechoosetospeakit.Ibelievethatforthelanguageto

trulylive,itmustbespoken.Andso,Icontinuetobemotivatedtospeak,usingwhatIknow

andkeepingalivetheambitiontogrowinmyproficiency.Iholdtheharshtruth,thescarcityof

ourspokenlanguage,atarm’slength.Ifindmyselfhavingromanticvisionsofwhatarevitalized

SENĆOŦENlookslike,aliveinthememoriesthatweresharedwithus,encapsulatedin

ŦḴOȽEĆTEN’sstoryofbeingatthebeach,hearingthechatterofSENĆOŦENwhilepeoplewere

visitingwitheachother,andtheÍYŚW̱,ḰÁLEȻEN[goodfeelings]thatwerepartoftheback

drop.Letitbepartofthebackdropofourcommunitiesagain.

63

Chapter4:JÁṈ,NOṈETȽTE—Wemanagedtoarrivehome

I,ȾIṈELSENȻENEŚW̱,O,EX̱.I,TES,NO,EW̱SENȻENESUȽÁL(Iamapproachingmydestination.Iamnearingtheshore).

ESEB,TSENSE—Iwillbringittoanend:Conclusion

Noneofthis—myopportunitytolearnSENĆOŦEN,thewayspeakingSENĆOŦENhasbeen

enabled,andmycurrentroleasalanguagerevivalist—wouldbepossiblewereitnotforour

elders,ourteachers,andallthosewhohavehadahandinW̱IYELḴEN,ISTESTŦESENĆOŦEN

SḰÁL[bringingourlanguageback].IraisemyhandsI,JI,ÁȽSENȻE[andgivethanks].Language

revitalization,orwhatFishman(1991)identifiesas“ReversingLanguageShift(RLS),”isagreat

undertaking.Itcanbeaheavyone,butthewillingnesstoundertakesuchataskshedslighton

howinvaluabletheundertakingis—howtremendouslyimportantandmeaningfulitistothose

whoundertakeit.Thissenseofvaluemakesthetaskoflanguagerevitalizationnotonlyeasier,

butenjoyable.Thereisstillsomuchworktodo—keepinginmindthatthefirststepoflanguage

revitalizationistolearnsomething,thesecondstepistoĆOȻESȻENsTOLNEW̱[usewhatyou

know],andthethirdistheimperative:EWESṮEQ,TTŦESONUSE[don’tletthefiregoout].

Mylearningandspeakingjourneyhasbeenoneofrelationality(Wilson,2008),of

family-communityandsocioculturalidentitybasedaction,towhichIcannotassumeexclusive

creditfor.IconsidermyselfanIndigenousresearcherandalanguageactivist.Iresearch

SENĆOŦENsothatIcanbecomemoreproficient;IalsoconversewithmySENĆOŦENcolleagues

inSENĆOŦENforthesamereason,butalsotopromotelanguagegrowthingeneraland,withit,

apositiveattitude.Fishman(1991)statesthatIndigenouslanguagesareindecline,either

becausethenumberofspeakershasdecreased,orbecausethenumberofpeoplewhoare

64

interestedhasdecreased.Heemphasizesthat“itmakesadifferencewithregardtowhich

futureRLS[ReversingLanguageSteps]aretobeadvocated”(p.44).Fishmannotesthatthese

stepsinvolvedoingwhatisclosestathand,thatitisimportantnottodoanythinggreaterthan

isreasonable,yetitisequallyimportanttodonolessthanwhatisrequired.Tothisend,hesets

outaGradedIntergenerationalDisruptionScale(GIDS),whichattemptstomeasurevarying

scalesoflanguagedisruptionandproposesactionsthatcanbetakentocounterthisdisruption

(p.87).

IhavebeenfortunatetohaveinvaluableSENĆOŦENresourcesthathavebeen

developedwithinthecommunity,bymyelders,myfamilyandmyfriends.Iamfortunatethat

ourSENĆOŦENorthographywascreatedbymySILELE—DavidPENÁĆElliott—becauseithas

givenmebothasenseofprideandadeeperunderstandingofitsrelevance,andultimatelyof

mydutytoSENĆOŦENlanguagerevitalization.IamalsofortunatethatIhavethosearoundme

withwhomeḰEL,NEUELSENȻETŦESENĆOŦEN[IspeakwithinSENĆOŦEN]—notonlymy

colleaguesandfriends,butmyfamily.

I,NEȾOMETTŦESȻÁ,ȽTEŚW̱,ḰÁLEȻENȻSUNIȽI,ȽEȻSILEṈEṮSENĆOŦEN[Andwe

shareonemindinourtransitioningofSENĆOŦENtothenextgeneration].

Ihaveusedmanystrategiesthathavehelpedmebecomeanactivelearner,tobe

affective,motivated,andpersistent.AccordingtomyownGIDSscale,Ifindthatitisimportant

tothinkintermsofbestpracticesandcoursesofactionforlearningandspeaking,tofindthe

optimalmeansofperformance,forexample,usingcardstotrainmetohaveabetterresponse

timewhenitcomestorespondinginconversation,usingself-talktocoachmyself,studyingroot

words,andpracticingconversation,allofwhichhavehelpedmedevelopmyproficiencyand

65

haveincreasedmyunderstandingoftheSENĆOŦENworldview).Itakeeveryopportunityto

speaktothosewhocanspeakSENĆOŦEN,butifIdonothaveanyonetotalkto,Iwillstillspeak.

Iwillspeaktomyself,andIwillspeaktoinanimate“things”andjustletmyselfgetridiculousifI

wantto.IfeelthefreedominallofthesewaysofspeakingSENĆOŦEN.Ihavetakenthe

initiativeforlearningandspeakingmylanguagebecauseitismyresponsibilityasa“language

revivalist.”Itisimportanttostrivetobebetter,nottobecomplacentafterhavingachieveda

minimalleveloflanguageproficiency.Moremustbeofferedifthelanguageistoberevitalized.

IlearnbecauseIwanttolearn,andbeinginvolvedwithSENĆOŦENfillsmewithpridebecauseit

issuchameaningfulpursuit.

Forme,themeaningofthispursuitcanbefoundinmyvisionofSENĆOŦENasaliveand

well.IhavehadtocometotermswiththefactthatIamanL2speakerofSENĆOŦEN.

Nonetheless,Istubbornlypersistinmyfantasy,myday-dreamofbeingafirstlanguagespeaker

ofSENĆOŦEN,ofspeakingaseloquentlyasmyelderswholivedlongagoandinadifferent

world.However,thesadtruthisthatthatopportunitywastakenfromusone-plusgenerations

ago,inlargepartbytheCanadiangovernmentandtheresidentialschools,whereitwas

forbiddentospeakourlanguage.Andyet,forthisnext,newgeneration,whichisaffordedthe

opportunity,thepossibilityofbeingL1speakers—thereinliesapromiseforthefuture.Fishman

(1991)setsoutthebottomline:“Itisinescapablytruethatthebulkoflanguagesocialization,

identitysocializationandcommitmentsocializationgenerallytakesplace‘huddledtogether,’

throughintergenerationallyproximate,face-to-faceinteractionandgenerallytakesplace

relativelyearlyinlifeatthat”(p.398).Hinton(2013)summarizestherewardsof“huddling

together”inBringingOurLanguagesHome:“Bestofalliswhenthegenerationwhogrewup

66

withtheirheritagelanguageathomeunderstandvalueofspreadingitfurtherandseeitasa

pleasurableactivity”(p.253).

AmongourXEUESI,W̱SÁNEĆ[newonesemerging,rising]isNEṈENE,whowilldojust

finesolongassheTOLNESȻNEsENÁNU,ṮI,IṈȻE[knowsthatIloveher]andEWESX̱ENIṈI,

ENEW̱ȻŦEḰEL,NEUEL[neverstopconversing]—foritiswiththeonesthatwelovewhowill

carrythelanguageforward.

SomethingisalwayshappeningwiththeSENĆOŦENlanguage,whetherbychoiceornot.

Thestateofthelanguageisdeterminedbyouractionorinaction,whetherwechooseto

concernourselveswiththerevitalizationofourlanguageornot.Istrivetohelpthelanguage

andincreasemyproficiencytothatofanL1speaker,evenifthatisan“impossibility”becauseI

havecometoknowfluentsecondlanguagespeakers,bothhereinW̱SÁNEĆandabroad.Ihave

witnessedthepotentialandseethatitispossible,andwitheachbenchmarkthatIachieveand

everystepontheladderIclimbinpursuitofmyproficiency,thelensthroughwhichIseethe

worldthroughSENĆOŦENeyesbecomesmorefocused,allowingmetoseeabiggerandclearer

W̱SÁNEĆ.

ȽÁLSENȻENESUJÁṈ,NOṈET.ÍYSȻÁĆEL[Iamashorenow.Andso,Ihavefinallymanagedtoarrivehome.Goodday].

67

References

Abram,D.,(1996).Thespellofthesensuous:Perceptionandlanguageinamore-than-humanworld(1sted.).NewYork:PantheonBooks.(Originalworkpublishedin1957)

Berez,A.,Anderson,V.,&Yoshioka,J.(2015)4thAnnualInternationalConferenceonLanguageDocumentationandConservation:EnrichingTheory,Practice,&Application.UniversityofHawaiiatManoa,Honolulu,HI.

Brown,L.(2004).MakingtheClassroomahealthyplace:TheDevelopmentofsffectivecompetencyinAboriginalpedagogy.Vancouver:UniversityofBritishColumbia

Chilisa,B.(2012).Indigenousresearchmethodologies.ThousandOaks,CA:SAGEPublications.

Elliott,D.Snr,&Poth,J.(1990).SaltwaterPeople,astoldbyDaveElliotSnr:AresourcebookfortheSaanichNativeStudiesProgram.Saanichton,B.C.:NativeEducation,SchoolDistrict63(Saanich).(Originalworkpublished1948)

FirstPeoples'CulturalCouncil.(2012).B.C.'sMasterApprenticeLanguageProgramhandbook.BrentwoodBay,B.C:FirstPeoples'CulturalCouncil.

FirstPeoples'CulturalCouncil.(2014).ReportonthestatusofB.C.firstnationslanguages2014(2nded.).BrentwoodBay,B.C:FirstPeoples'CulturalCouncil.

FirstPeoples'Heritage,Language&CultureCouncil.(2010).ReportonthestatusofB.C.FirstNationslanguages2010.BrentwoodBay,B.C:FirstPeoples'Heritage,LanguageandCultureCouncil.

Fishman,J.A.(2001).Canthreatenedlanguagesbesaved?:Reversinglanguageshift,revisited:A21stcenturyperspective.Clevedon,England:MultilingualMatters.

Fishman,J.A.(1991).Reversinglanguageshift:Theoreticalandempiricalfoundationsofassistancetothreatenedlanguages.Clevedon,England:MultilingualMatters.

Greymorning,S.(2016,July).SILC:StrengtheningIndigenousLanguagesandCultures.UniversityofMontana.Missoula,Montana.RetrievedMay3,2017,fromhttp://www.umt.edu/nsilc/

Guilar,J.,&Swallow,T.(2008).Alenenec:Learningfromplace,spirit,andtraditionallanguage.CanadianJournalofNativeStudies,28(2),273.

Guthrie,R.(Producer),&Lebrun,D.(Director).(2008).CrackingtheMayaCode.NOVA:NightFireFilms:ARTEFrance.

Hale,K.L.&Hinton,L.(2001).Thegreenbookoflanguagerevitalizationinpractice.SanDiego,CA:AcademicPress.

68

Hinton,L.(2001)Languagerevitalization:AnOverview.InL.Hinton&K.Hale(Eds.)Thegreenbookoflanguagerevitalizationinpractice(pp.3–18).SanDiego:AcademicPress.

Hinton,L.(2002).Howtokeepyourlanguagealive:Acommonsenseapproachtoone-on-onelanguagelearning(withMattVera,NancySteele,andtheAdvocatesforIndigenousLanguageSurvival).Berkeley,CA:HeydayBooks.(Originalworkpublished1959)

Hinton,L.(2013).Bringingourlanguageshome:Languagerevitalizationforfamilies.Berkeley,CA:Heyday.

Jim,J.(2016).W̱SÁNEĆSEN:Iamemerging—Anauto-ethnographicstudyoflifelongSENĆOŦENlanguagelearning(Unpublishedmaster’sthesis).UniversityofVictoria,VictoriaBC.

Krashen,S.D.(1981).Secondlanguageacquisitionandsecondlanguagelearning(1sted.).NewYork:PergamonPress.

Krashen,S.D.(1982).Principlesandpracticeinsecondlanguageacquisition(1sted.).Oxford:Pergamon.

McIvor,O.(2010).Iammysubject:Blendingindigenousresearchmethodologyandautoethnographythroughintegrity-based,spirit-basedresearch.CanadianJournalofNativeEducation,33(1),137.

McIvor,O.(2012).Îkakwiynîhiyawiyân:Iamlearning[tobe]Cree(Unpublisheddoctoraldissertation).UniversityofBritishColumbia,Vancouver.

Michel,K.A.(2012,April20).Trickster’spathtolanguagetransformation:storiesofSecwepemcimmersionfromChiefAtahmSchool(Unpublisheddoctoradissertation).UniversityofBritishColumbia,Vancouver.Retrievedfromhttps://open.library.ubc.ca/cIRcle/collections/24/items/1.0105178

Montler,T.,&CanadianMuseumofCivilization.(1991).Saanich,northstraitssalishclassifiedwordlist.(No.no.119;no.119.;).Hull,Quebec:CanadianMuseumofCivilization.

Paul,P.K.(1995)incollaborationwithP.C.Paul,E.C.Carmack,R.W.Macdonald.TheCare-takers:TheRe-emergenceoftheSaanichIndianmap.Sidney,B.C:InstituteofOceanSciences,DepartmentofFisheriesandOceans.(Originalworkpublishedin1971)

Piske,T.,&Young-Scholten,M.(2009).InputmattersinSLA.Buffalo,NY:MultilingualMatters.

Rosborough,P.C.(2012).Ḵ̓a̱ngex̱tolasewn-on-top:Kwak'walarevitalizationandbeingindigenous(Unpublisheddoctoraldissertation).UniversityofBritishColumbia,Vancouver.

SaanichNativeHeritageSociety.(2007).SENĆOŦEN:Legendsandstories.Victoria:TraffordPublishing.

69

Sampson,R.(2014).W̱IÁLḴENNESḰÁL:SX̱EDŦELISIYE’sSENĆOŦENAuto-ethnography(Unpublishedmaster’sthesis).UniversityofVictoria,Victoria,B.C.Smith,L.T.,(2012).Decolonizingmethodologies:Researchandindigenouspeoples(2nded.).NewYork:ZedBooks.

Snively,G.,&Williams,L.(Eds.).(2016).Knowinghome:BraidingindigenoussciencewithWesternscience.Victoria,B.C.:UniversityofVictoria.

Speake,J.(2008).TheOxforddictionaryofproverbs(5thed.).Oxford:OxfordUniversityPress.

Sullivan,J.(2011).TheIDIEZProject:AModelforIndigenousLanguageRevitalizationinHigherEducation.CollaborativeAnthropologies,4(1),139–154.RetrievedJuly20,2013,fromProjectMUSEdatabase.

Swain,M.,Kinnear,P.,&Steinman,L.(2011).Socioculturaltheoryinsecondlanguageeducation:Anintroductionthroughnarratives.Buffalo,NY:MultilingualMatters.

Swallow,T.C.,UniversityofVictoria(B.C.).DepartmentofCurriculumandInstruction,&UniversityofVictoria(B.C.).(2005).Asenseofplace:TowardacurriculumofplaceforWsánecpeople

Turner,C.K.(2006).Senćotenresultiveconstruction(Unpublishedmaster’sthesis).UniversityofVictoria,VictoriaBC.

Wilson,S.,1966.(2008).Researchisceremony:Indigenousresearchmethods.BlackPoint,N.S:FernwoodPublications.

W̱SÁNEĆSchoolBoard.(2012,February5).HistoryofSENĆOŦENLanguage.RetrievedDecember7,2016,fromhttp://www.wsanecschoolboard.ca.