Отчетный буклет

68
64 th AIESEC INTERNATIONAL CONGRESS Dare to change. By youth for youth Moscow, Russia 64-й Международный Конгресс AIESEC

description

Отчетный буклет международного конгресса AIESEC Final Report

Transcript of Отчетный буклет

Page 1: Отчетный буклет

64thAIESECINTERNATIONALCONGRESSDare to change. By youth for youth

Moscow, Russia

64-й Международный Конгресс AIESEC

Page 2: Отчетный буклет

The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.Anna Eleanor Roosevelt

«Будущее принадлежит тем, кто верит в красоту своей мечты.»Анна Элеонора Рузвельт

Page 3: Отчетный буклет

Дорогие партнеры, AIESEC-еры, выпускники AIESEC, родные и близкие, Этот непростой год стал для нашей команды годом постоянной веры, настоящей мечты и упорной работы каждый день. Что-то из задуманного не получилось, большинство идей стало реальностью, а часть созданного оказалась сюрпризом для нас самих. Когда в июле 2010 года в на 62ом Международном Конгрессе в Индии встал вопрос о том, какая страна примет у себя 64ый по счету Международный Конгресс, мы с российской делегацией и подумать не могли, что наши дерзкие мечты приведут к осознанному решению. Уже в ноябре 2010 года мы подали заявку, и за нее проголосовало большинство стран AIESEC. Тогда впервые за 64-летнюю историю AIESEC право проведения Конгресса досталось молодым людям из России. Хочется выразить отдельную благодарность каждому партнеру Международного Конгресса, выпускникам AIESEC, 2000 членам AIESEC России за то, что мы воплотили мечту в реальность вместе с нами. А также моей команде с удивительными людьми, которой я до сих пор не устаю восхищаться, и которая вдохновляет меня каждый день. У нас всех получилось организовать самую масштабную конференцию в России, организованную молодежью для молодежи, со времен Фестиваля Молодежи и Студентов 1985 года.

Начав работать в июле 2011 года, мы с командой создали мотто: “Dare to change: By YOUth, for YOUth”. И теперь я точно знаю: можно делать невозможные на первый взгляд вещи, нужна лишь смелость, желание и правильная команда. Мне хочется верить в то, что этот Конгресс не только показал миру Россию, а России – мир, но и стал примером того, как каждый человек может менять реальность и делать ее лучше.

Dear partners, AIESECers, AIESEC Alumni, family and friends, The preparation and execution of the Congress has become a year of constant belief and hard work every day. A big dream was driving me! A few things failed, most ideas came true, and part of the things came as an overwhelming surprise even to us. When in July 2010 at the 62th International Congress in India the question came up about which country would host the 64th International Congress, we, the Russian delegation, could not even imagine that our daring dreams would have a chance of being fulfilled. In November 2010 we sent the application and most of the AIESEC countries voted for us. Then, for the first time in 64 years of AIESEC history,Russia got the right, honour and obligation to organize the International Congress - the landmark event for AIESEC! I would like to thank all Congress partners, AIESEC alumni, more than 2000 members of AIESEC in Russia for having realized this dream with us and my beloved team made of talented individu-als whom I can’t stop admiring. Together we managed to organize the biggest conference run by youth for youth in Russia after the Festival of Youth and Students that had happened in 1985. We started in July 2011 by creating the main theme “Dare to change: By YOUth, for YOUth”. I do believe this Congress didn’t only show Russia to the world and the world to Russia, but became an example of how every young person can change the reality in which he/she lives in and make it better. Furthermore, now I know for sure: it is possible to do the impossible; you only need a dream, courage, and the right team.

Papiashvili MananaCongress Committee President64th AIESEC International Congress 2012

Папиашвили МананаПрезидент организационного комитета64-го Международного Конгресса AIESEC 2012

“A constant belief, a big dream and hard work”“Год постоянной веры, настоящей мечты и большой работы”

Page 4: Отчетный буклет

35

AIESEC (АЙСЕК) - это международная молодежная общественная организация, объединяющая студентов и недавних выпускников вузов с целью раскрытия и развития лидерского и профессионального потенциала молодежи для внесения позитивного вклада в общество.

AIESEC

В 1989 году AIESEC был открыт в СССР. На сегодняшний день AIESEC действует в 35 городах России и сотрудничает с более 150 университетами. Членами организации являются около 2000 студентов и недавних выпускников университетов.

Города, в которых действуют локальные отделения и представительства AIESEC Архангельск, Астрахань, Волгоград, Воронеж, Екатеринбург, Иваново, Ижевск, Иркутск, Казань, Калининград, Калуга, Кемерово, Краснодар, Красноярск, Липецк, Москва, Набережные Челны, Нижний Новгород, Новороссийск, Новосибирск, Омск, Пермь, Ростов-на-Дону, Самара, Санкт-Петербург, Саратов, Сочи, Тверь, Тольятти, Томск, Улан-Удэ, Ульяновск, Уфа, Хабаровск, Челябинск

In 1989 AIESEC was opened in the USSR. Today AIESEC local committees operate in 35 Russian cities and work with more than 150 Universities. There are more than 2000 members in AIESEC Russia who are students and recent graduates of Russian Universities.

Cities where AIESEC operates:Arhangelsk, Volgograd, Voronezh, Ekaterinburg, Izhevsk, Irkutsk, Kazan, Kaliningrad, Kemerovo, Krasnodar, Krasno-yarsk, Moscow, Naberezhnye Chelny, Nizhniy Novgorod, Novosibirsk, Omsk, Rostov-on-Don, Samara, Samara, Saint-Petersburg, Saratov, Sochi, Togliatti, Tomsk, Ulan-Ude, Ulyanovsk, Ufa, Khabarovsk, Chelyabinsk, Astrahan, Ivanovo, Kaluga, Lipetsk, Novorossiysk, Perm, Tver

AIESEC In Russia

1

AIESEC as an organization was created in 1948 in Stockholm by 7 students from European countries: Belgium, Denmark, Finland, France, Netherlands, Norway and Sweden in order to develop friendly relations among countries and nations after World War II. Today AIESEC exists in 113 countries and cooperates with more than 2400 Universities. 86000 students and recent graduates from all over the world are members of AIESEC.

Организация AIESEC была создана в 1948 году в Стокгольме студентами из 7 европейских стран: Бельгии, Дании, Финляндии, Франции, Голландии, Норвегии и Швеции с целью развития дружеских взаимоотношений между странами и народами после Второй мировой войны. На данный момент AIESEC осуществляет свою деятельность в 113 странах мира и сотрудничает с более чем 2400 университетами. Членами организации являются около 86000 студентов и недавних выпускников из разных стран мира, 24 000 из которых занимают лидерские позиции, являясь руководителем проекта или входя в руководящий состав национального или локального комитета.

AIESEC is an international youth nongovernmental organiza-tion which unites students and recent graduates with the aim of discovery and development leadership and profes-sional potential of youth to positively impact the world. AIESEC is recognized by UNESCO as the largest student driven organization led by youth at all levels of direction, from local to global. AIESEC keeps its position for 6 years in WorldBlu rating of 40 most democratic workplaces in the world. English is an official language of the organization.

AIESEC в России AIESEC In Russia

Page 5: Отчетный буклет

• развитие международных молодежных обменов и контактов между людьми из разных стран;• развитие профессиональных навыков и лидерского потенциала молодежи;• содействие профессиональной ориентации молодых людей;• содействие получению опыта управления коммерческими и общественными проектами;• реализация социально значимых проектов, направленных на решение актуальных проблем современного общества; • вовлечение молодежи в общественную деятельность и активное гражданское участие.

Членами организации являются молодые люди в возрасте от 18 до 23 лет, обладающие опытом работы в команде, управления проектами, кросс-культурных коммуникаций и следующими компетенциями: глобальное мышление, самообразование, предпринимательский подход, социальная ответственность, эмоциональная включенность.

AIESEC members are young people, 18-23 years old, with an experience of team work, project management, cross-cultural communication and such competencies as global thinking, fast self-education, entrepreneurial thinking, social responsibility, emotional intelligence.

• Development of international youth exchanges and contacts between people from different countries;• Development of youth professional skills and leadership potential;• Assistance to youth in professional orientation;• Assistance in getting experience of leading commercial and social projects;• Realization of social projects aimed to struggle with modern world problems;• Youth engagement in social activities and active citizen participation.

Основные цели и направлениядеятельности AIESEC Россия в

настоящее время:

Профиль членов AIESEC Россия

AIESEC Russia members profile

Main goals and directions of AIESEC Russia:

2

42%

8 15 13 157Экономика/Финансы/

МенеджментEconomy/Finance/ Management

Технические | Technical

PR/Реклама/Журналистика | PR/Ads/Journalism

Лингвистика | Linguistics

Гуманитарные и общественные наукиHumanitarian & social science

IT

AchievementsДостижения

За последние 5 лет (с 01.01.2007 по 01.09. 2012) мы организовали 5237 международных обменов: 2799 входящих и 2438 исходящих стажировок.

В мировом рейтинге мы занимаем 4-е место по количеству реализованных стажировок, уровню реализации проектов и динамикерегионального развития.

В 2007, 2009 и 2011 годах мы были признаны лучшим отделением в регионе «Центральная и Восточная Европа».

В августе 2012 года мы впервые провели крупнейшее мероприятие организации – 64-й Международный конгресс AIESEC в Москве.

For the recent 5 years (from 01.01.2007 till 01.09.2012) AIESEC Russia realized

5237 international exchanges: 2799 incoming and 2438 outgoing.

AIESEC Russia is currently on the 4th place in world rating and round out the four BRIC countries in the amount of exchanges realized, level of project realization and regional development dynamics.

In 2007, 2009, 2011 AIESEC Russia was recognized as the best AIESEC country in the region ‘Central and Eastern Europe’

In August 2012 for the first time AIESEC Russia held the biggest AIESEC event – 64th International Congress in Moscow.

Page 6: Отчетный буклет

На данный момент сообщество выпускников AIESEC насчитывает более 1 000 000 человек из 113 стран. Их объединяет не только формальная принадлежность к организации, но, в первую очередь, ценности, воспитанные ею. Именно они лежат в основе доверия, которое существует между выпускниками.

Поэтому выпускники AIESEC поддерживают дружеские контакты между собой, создают совместные компании, бизнес–проекты и реализуют социальные инициативы. Они регулярно встречаются на конференциях и активно общаются в виртуальном пространстве.

Выпускники сохраняют связь и с AIESEC, понимая ее ценность для общества в целом, для своих организаций и для себя лично. Поэтому они поддерживают проекты AIESEC - в качестве партнеров, экспертов, менторов, спикеров и др. Например, в реализацию 64-го Международного конгресса в течение года были вовлечены более 120 российских выпускников.

Еще один пример синергии между AIESEC и сообществом выпускников – это создание эндаумент-фондов, поддерживающих инициативы участников организации и поощряющих их успехи. В 2003 году в России был создан фонд «Best Exchanger», который награждает целевыми грантами членов AIESEC, сделавших наибольший вклад в развитие международных программ организации. В 2011 году в Мексике было объявлено о создании международного фонда имени Виктора Левенштайна (Victor Loewenstein) – основателя международной ассоциации выпускников, который будет на конкурсной основе выделять финансирование на проекты AIESEC в области устойчивого развития.

Сообщество выпускников AIESEC многогранно и объединяет профессионалов самых разных отраслей. Общими для них остается стремление к достижению наилучших результатов и внимание к потребностям сообществ, в которых они находятся.

Выпускники AIESEC в миреВЫПУСКНИКИ

AIESEC ALUMNI 3

Today AIESEC alumni community numbers over 1 000 000 people from 113 countries. It is hardly rooted in a formal membership but rather in value-based relationships full of trust.

AIESEC alumni are actively collaborating both in personal and professional matters. They are founding joint compa-nies, running business projects and launching social initiatives together. In order to enforce the ties alumni are regularly meeting at international conferences and are widely using web platforms for virtual communication.

Beside that, alumni also keep interacting with AIESEC as they see a huge value the organization creates for them, their companies and society as a whole. Therefore, they support AIESEC initiatives as partners, experts, mentors, speakers, sponsors. For instance, over 120 Russian alumni were involved into organization of the AIESEC’s 64th International Congress in Moscow in 2012.

Alumni also channel their support to AIESEC through various endowment funds. “Best Exchanger” fund was created in 2003 in Russia to recognize the biggest contribu-tors to AIESEC’s international programs’ development with grants. In 2011 there was established another fund under the name of Victor Loewenstein, the AIESEC Alumni Interna-tional association founder. This fund provides financial support for AIESEC projects around sustainable develop-ment.

The AIESEC alumni community is incredibly diverse in professional dimension, very united in values though. Alumni are always striving for excellence and are sensitive to the needs of communities they live in.

Page 7: Отчетный буклет

Некоторые выпускники AIESEC вовлечены в работу крупных инфраструктурных предприятий. Например, Петр Иванов с 2006 года возглавляет «Мосгортранс». Выпускники организации работают и в сфере инновационных технологий: несколько участников AIESEC присоединились к команде РОСНАНО, в том числе, Александр Кондрашов и Дмитрий Пимкин – управляющие директора бизнес-единиц компании.

Российская инновационная компания i-Free была создана Кириллом Петровым и группой выпускников AIESEC в 2001 году и завоевала множество наград как лучший провайдер контента ведущих операторов мобильной связи в России, Украине, Казахстане.

Многие выпускники AIESEC построили успешную карьеру в банковской сфере, среди них один из наиболее ярких примеров - Алексей Марей, ставший в 2012 году главным управляющим директором «Альфа-Банка».

Из рядов AIESEC вышел и один из наиболее ярких менеджеров России – Александр Изосимов, генеральный директор «VimpelCom» до 2011 г., в настоящий момент независимый член совета директоров «Evraz». С 2009 г. Александр является председателем совета некоммерческого фонда социальных инвестиций «Династия».

Николай Цехомский, будучи председателем правления «Барклайс Банка», вошел в состав попечительского совета фонда «Теплый дом», помогающего неблагополучным семьям Санкт-Петербурга, и до сих принимает активное участие в его жизни.

Ольга Рябова, построившая успешную карьеру сначала в банкинге (главный бухгалтер «Росбанка» до 2007 г.), а затем в высшей школе (советник ректора Финансового Университета при Правительстве РФ до 2011 г.), в настоящий момент является одним из ведущих экспертов в области социального предпринимательства в России.

Социальный проект Евгения Горькаева и Анастасии Гулявиной «Новогодняя благотворительная ярмарка «Душевный базар», уже третий год собирает более 5000 горожан, более 40 фондов и некоммерческих организаций.

Целый ряд экспертов, «вышедших» из AIESEC, развивают отрасль корпоративной социальной ответственности в России – Елена Журавлева («Трансаэро»), Алиса Васильева («Ernst&Young»), Александр Аннаев («Ernst&Young» до 2011 г.), Любовь Ермолаева (благотворительный фонд «Настенька») и другие.

Word “AIESEC” is widely associated with a successful career. It is reasonable, so here are several examples.Some of AIESEC alumni have built their career in huge infrastructural corporations. So did Pyotr Ivanov, the head of Mosgortrans, the biggest public transportation company in Moscow, since 2006.Others work in innovative technologies. For example, Alexander Kondrashov and Dmitry Pimkin are managing directors of the department for investments at RUSNANO Corporation.

Russian innovative company i-Free was co-founded by Kirill Petrov and several other AIESEC alumni in 2001. This company was multi-awarded as the best VAS provider in Russia, Ukraine and Kazakhstan.

Many Russian alumni build a successful career in banking. In 2012, Alexey Marey was appointed to a Chief Executive Officer of Alfa-Bank, the biggest private bank in Russia.Alexander Izosimov, one of the most known Russian top-managers also used to be in AIESEC. He was a CEO of the leading telecommunications company VimpelCom until 2011. Since 2009, Alexander is a chairperson of the “Dinasty” charitable foundation.

Nikolay Tsekhomsky led VTB bank IPO, the largest IPO in the World in 2007, and he got an award of Russian Managers Association as the best CFO in Russia. Later when Nikolay worked as CEO of Barclays Bank Russia, he entered the board of the St. Petersburg based NGO Teply Dom where he stays active until now.

Olga Ryabova has built fast and successful career in banking first, then she changed for higher education. In 2011, she finished her academic career as a rector’s advisor in one of the largest universities in Russia and now she is one of the most respected experts in social entrepreneurship in our country.

Several years in a row, Evgeny Gorkaev and Anastasia Gulyavina are running their New Year charitable fair “Dush-evny Bazar”. It brings together over 5 000 Muscovites, 40 charitable and non-for-profit organizations.

Several CSR experts are also coming from AIESEC. Among them are Elena Zhuravleva from Transaero airlines, Alisa Vasilieva and Alexander Annaev from Ernst and Young, Lyubov Ermolaeva from Nastenka charity, etc. These people are developing young CSR industry in Russia.

Today amount of AIESEC Russia alumni exceeds 10 000 yet growing by more than 550 people annually. Among them there are representatives of various industries, public and governmental leaders aged from 21-49.

На данный момент выпускниками AIESEC России являются более 10 000 человек, при этом ежегодно выпускниками организации становятся более 550 молодых людей. Выпускниками AIESEC России являются представители разных сфер бизнеса, общественные и государственные деятели, предприниматели в возрасте от 21 до 49 лет.

4

Page 8: Отчетный буклет

• Александр Филатов, генеральный директор «РусскиеМашины»• Александр Изосимов, генеральный директор«Вымпелком» (до 2010 года); член совета директоров«MTG» и «EVRAZ Holding»• Николай Цехомский, председатель правления«Барклайс Банк» (до 2011)• Михаил Серегин, Директор по развитию бизнеса в странах СНГ и Азии «IBM»• Александр Кондрашов, управляющий директор бизнес-единицы«РОСНАНО»• Дмитрий Пимкин, управляющий директор бизнес-единицы «РОСНАНО»• Сергей Кордашенко, партнер, «РосЭксперт»• Алексей Марей, главный управляющий директор «Альфа-Банк»• Аркадий Гибов, основатель и управляющий партнер«GEP», член совета директоров «Аптечной сети «36,6»• Кирилл Петров, основатель и генеральный директор«I-Free Innovations»• Екатерина Дьяченко, директор департамента Фонда«Сколково»• Оскар Рацин, руководитель подразделения SberbankMerchant Banking «Сбербанк»Юлия Божко, финансовый директор «McKinsey & Com-pany» Восточной Европы

• Марио Монти (Mario Monti), премьер-министр Италии• Ханс Ульрих Маэрки (Hans Ulrich Maerki), член совета директоров «ABB»• Джек Вордсворт (Jack Wadsworth), председатель правления «Morgan Stanley Asia» до 2001 г.• Перси Барневик (Percy Barnevik), CEO и председатель правления «ABB» до 2002 г., председатель правления AstraZeneka до 2004 г.• Франциско Жиль Диаз (Francisco Gil Diaz), CEO «Telefonica» • Петер Вуффли (Peter Wuffli), президент группы «UBS» до 2007 г.• Йорген Расмусcен (Jorgen Rasmussen), президент и CEO

• Alexander Filatov, CEO Russian Machines• Alexander Izosimov, CEO VimpleCom (until 2011), member of the board MTG and Evraz Holding• Nikolay Tsekhomsky, CEO Barclays Bank until 2011• Mikhail Seryogin, CEO IBM Russia & CIS• Alexander Kondrashov, managing director of the depart-ment for investments, RUSNANO• Dmitry Pimkin, managing director of the department forinvestments, RUSNANO• Sergey Kordashenko, managing partner of RosExpert• Alexey Marey, CEO Alfa-Bank• Arkady Gibov, co-founder and managing partner of GEP,member of the board of Pharmacy Chain 36,6• Kirill Petrov, co-founder of i-Free and head of i-FreeInnovations• Ekaterina Diatchenko, director, energy efficiency cluster of the Skolkovo Foundation• Oscar Ratsin, head of Sberbank Merchant Banking,Sberbank• Julia Bozhko, executive director, CFO Eastern Europe,McKinsey&Company

• Mario Monti, prime-minister of Italy• Hans Ulrich Maerki, member of the board, ABB• Jack Wadsworth, chairman of the board of Morgan Stanley Asia until 2001• Percy Barnevik, CEO and chairman of the board of ABB until 2002, chairman of the board of AstraZeneca until 2004• Francisco Gil Diaz, CEO Telefonica• Peter Wuffli, president of UBS group until 2007• Jorgen Rasmussen, president and CEO of Carlsberg

5Среди выпускников AIESEC Россия Among AIESEC Russia alumni

Среди выпускниковAIESEC в мире:

Also among AIESEC alumni there are

Page 9: Отчетный буклет

3ПЛОЩАДКИPlatforms

Page 10: Отчетный буклет

Международный конгресс AIESEC проходит ежегодно с основания организации в 1948 году. За последние 5 лет эта, самая важная, встреча участников организации была проведена в Турции, Бразилии, Малайзии, Индии и Кении. В 2012 году, впервые за всю историю существования организации, AIESEC Россия выиграла право проведения 64-го Международного конгресса AIESEC в Москве. По мнению участников и партнеров Конгресс в России стал самым масштабным и ярким событием в жизни AIESEC за последние годы, а также первым международным мероприятием, объединившим молодежь из 110 стран мира с момента распада СССР.

Организаторам Конгресса, молодым людям в возрасте от 18 до 27 лет, было важно доказать, что молодежь способна реализовывать масштабные международные проекты и может быть источником позитивных изменений в обществе. При этом мы усвоили важный урок: мы можем создать лучшее будущее для страны и мира лишь в плодотворном сотрудничестве с органами государственной власти, бизнесом и некоммерческими организациями. Поэтому главную тему Конгресса мы сформулировали так: «Объединяя лидеров, создавая ответственное будущее». Она нашла отражение в каждой детали программы Конгресса.

It was important for the organizers of the Congress, young people aged between 18 and 27, to show that youth can implement large-scale international projects and can be a source of positive changes in our society. Herewith we have learned an important lesson: we can create a better future for the country and the world only in cooperation with the public authorities, businesses and non-profit organizations. Therefore we stated the main theme of the Congress this way: “Uniting entrepreneurial leaders to shape sustainable future”. It was reflected in every detail of the Congress program.

AIESEC International Congress has been held annually since the foundation of the organization in 1948. Over recent 5 years this most important meeting of the members of the organization was held in Turkey, Brazil, Malaysia, India and Kenya. In 2012, for the first time over the entire history of the existence of the AIESEC organization, Russia won the right to host the 64th AIESEC International Congress in Moscow.According to the participants and the partners, the Congress in Russia has become the largest and the most remarkable event in the life of AIESEC in recent years, as well as the first international event, which gathered young people from 113 countries of the world since the collapse of the USSR

Выпускники AIESEC в миреIC2012Международный конгресс | International Congress 7

DARE TO CHANGEDARE TO CHANGEDARE TO CHANGEby youth for youth

Page 11: Отчетный буклет

Цифры и факты Facts & Figures

815

45669725

4778

28

молодых лидеров изyoung leaders from

странcountries

членов Попечительского советаmembers of th Board Of Guardians

членов организационного комитетаmembers of organizing committee

изfrom

стран мираcountries of the World

компании-партнераиз Россииcompanies from Russia

НКО и общественныхдвиженийNGO & youth movementstook part

спикеров и ведущихмастре-классовspeakers formaster-classes

специальных мероприятийspecial events

выпускника AIESEC в России оказали

поддержку оргкомитету

Конгресса

AIESEC graduates in Russia lent support to the Congress Organizing Committee

странcountries

30113регионов России

Russia regions

230

150 70

выпускников AIESEC изAIESEC alumni from

x8

160 часов мастер-классов, тренингов, панельных дискуссий, обсуждений в форматах Open Space и World Cafehours of master classes, trainings, panel discussions in the Open Space and World Cafe formats

молодых участников приняли участие в ознакомительных поездках в Санкт-Петербург;young participants took part in study trips to St. Petersburg

участников интернет трансляции, нового интерактивного формата ICTV

particiapnt if a new interactive broadcast - ICTV

выпускников AIESEC посетили с экскурсионными турам Москву,

Санкт-Петербургу и озеро Байкал.AIESEC graduates were able to visit

Moscow, St. Petersburg and Lake

15 000 124

45волонтеровvolunteers

Page 12: Отчетный буклет

21 23

Международная конференция «Голос молодежи»

«Global Youth Voice» International Conference

215 руководителей молодежных организаций, социальных и бизнес проектовМГИМО (У) МИД России

215 leaders of youth organizations, social and business projects MGIMO University, Russia

Международный конгресс выпускников AIESEC

AIESEC Alumni International Meeting

Фестиваль России

Церемония закрытия

230 выпускников AIESEC из 47 странHoliday Inn Sokolniki

230 AIESEC alumni from 47 countriesHoliday Inn Sokolniki

Международный Конгресс лидеров AIESEC

AIESEC International Congress

600 делегатов, руководителей национальных и локальных отделений AIESECГостиничный комплекс «Космос»

600 delegates, leaders of the AIESEC national and local offices

The hotel complex «Cosmos»

Фестиваль культур

Международный ФорумYouth To Business Симпозиум

Мир после 2020

20 2317

Программа IC2012 IC2021 Programm

26

Gala Night

9

Page 13: Отчетный буклет

МГИМО (У) МИД России815 молодых лидеров из 113 странОфициальное приветствие Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации А. Дворковича

MGIMO Univeristy, Russia 815 young leaders from 113 countriesOfficial greeting of the Deputy Prime Minister of the Russian Federation A.Dvorkovich

МГИМО (У) МИД России815 молодых лидеров из 113 стран6 спикеров на панельной дискуссии5 главных сфер развития общества до 2020 года20 мастер-классовДокумент Dare to act. By YOUth, for YOUth – World after 2020».

MGIMO Univeristy, Russia 815 young leaders from 113 countries 6 speakers on a panel discussion5 main areas of social development up to 202020 master classesDocument Dare to act. By YOUth, for YOUth – World after 2020».

ПКиО «Сокольники»20 000 посетителей – жителей и гостей Москвы4 часа концертной программы о культуре России и разных стран мира140 стендов, представляющих культуры стран мира и национальностей России17 Мастер классов и разговорных клубов

Sokolniki Park20 000 visitors – residents and guests of Moscow4 hours of a concert program on the culture of Russia and different countries of the world140 stolls representing cultures of the world coun-tries and of the Russian nationalities17 master classes and conversation clubs

Московская школа управления «СКОЛКОВО»815 молодых лидеров из 113 стран и 30 регионов России17 мастер-классов от глобальных и российских партнеров Международного конгресса8 выступлений спикеров 3 ведущие темы Форума: Инновации, предпринимательство, корпоративная социальная ответственность

Moscow School of Management SKOLKOVO 815 young leaders from 113 countries and 30 regions of Russia17 master classes from global and Russian partners of the International Congress8 presentations of speakers 3 main topics Innovations, entrepreneurship, corpo-rate social responsibility

ГК «Космос»600 молодых лидеров AIESEC 230 выпускников AIESEC Выставка 11 городов России15 мастер-классов о национальных обычаях России от танцев до создания русской народной куклы10 блюд русской национальной кухни

The Hotel complex «Cosmos»600 young AIESEC leaders230 AIESEC alumniExhibition of 11 Russian cities15 national customs from dancing to creating the Russian national doll10 dishes of Russian national cuisine

AFIMALL City600 молодых лидеров AIESEC 230 выпускников AIESEC 7 наград лучшим национальным комитетам AIESEC Передача символа Конгресса представителем AIESEC в Египте, следующей стране проведения

AFIMALL City600 young AIESEC leaders230 AIESEC alumni7 awards to the best AIESEC national committeesTransferring the Congress symbol to Egypt

Церемония закрытия

Фестиваль культур Фестиваль культур

Gala Night

Церемония открытия Opening ceremony

Симпозиум «Мир после 2020»

Symposium «World after 2020»

Международный ФорумYouth To Business

ForumGlobal Youth To Business

Фестиваль России Russian Festival

Closing CeremonyGala Night

10

Page 14: Отчетный буклет

Выпускники AIESEC в мире

AIESEC INTERNATIONAL CONGRESSМеждународный конгресс лидеров AIESEC

17-26/08/12

11

Гостиничный комплекс «Космос» | The Hotel complex «Cosmos»

Ежегодная крупнейшая международная встреча команды глобального офиса AIESEC и лидеров организации из всех стран. Цели: • стратегическое планирование деятельности AIESEC, • установление международного партнерства в реализации совместных общественно значимых проектов,• повышение личностных и профессиональных навыков руководителей организации.

В 2012 году участниками конгресса стали 600 молодых лидеров AIESEC в возрасте от 19 до 29 лет, являющиеся президентами и вице-президентами национальных комитетов, президентами локальных комитетов в 110 странах мира.

The largest annual international meeting for the team of AIESEC global office and leaders of organization from all countries. Goals: • strategic planning of the AIESEC activities,• establishment of the international partnership in the implementation of joint and socially significant projects,• Improvement of personal and professional skills of the leading organization.

In 2012 the Congress participants were 600 young AIESEC leaders aged between 19 and 29, who were presidents and vice-presidents of national committees, presidents of local committees in 110 world countries.

УЧАСТНИКИ | PARTICIPANTSГеорграфия участников | Geography of the Congress participants

Азиатско-Тихоокеанский регионAsia-Pacific region

Западная Европа и Северная АмерикаWestern Europe & North America

Африка | Africa

Центральная и Восточная ЕвропаCentral & Eastern Europe

Латинская АмерикаLatin America

Ближний Восток и Северная АфрикаMiddle East & North Africa

18%

12%

28%21%

12%9%

Page 15: Отчетный буклет

Within 10 days of the Congress the partici-pants:

• analyzed the activities of the organization and summarized the year 2011; • exchanged experience in the organization management in different countries;• defined priority directions of the development for the next year, goals and plans for their achievement;• elaborated joint projects for the development of youth exchange;• passed a special “LEAD” program, aimed at the develop-ment of leadership skills of managers;• discussed the most effective approaches of a mutually beneficial cooperation of young people and businesses during 8 special master classes from global partners: PwC, Electrolux, DP DHL, TCS, Alcatel Lucent, edge, Hult, Vale.

За 10 дней Конгресса участники:

• проанализировали деятельность организации и подвели итоги за 2011 год; • обменялись опытом в управлении организацией в разных странах;• определили приоритетные направления развития на будущий год, цели и планы по их достижению;• разработали совместные проекты по развитию молодежных обменов;• прошли специальную программу «LEAD», направленную на развитие лидерских качеств руководителей;• обсудили наиболее эффективные подходы взаимовыгодного сотрудничества молодежи и бизнеса во время 8 специальных мастер-классов от глобальных партнеров: PwC, Electrolux, DP DHL, TCS, Alcatel Lucent, edge, Hult, Vale.

12

64%

8%3%

25%

Возраст участников | Age of the participants Позиции участников | Positions of the participants

60%19%

21%

Президент национального комитета AIESECPresident of the AIESEC national committee

Президент локального отделения AIESEC President of the AIESEC local office

Вице-президент национального комитета AIESECVice-president of the AIESEC national committee

19 - 20

21-23

24-2727 >

Page 16: Отчетный буклет

GLOBAL YOUTH VOICE CONFERENCEКонференция «Голос Молодежи»

17-21/08/12

13

МГИМО (У) МИД России| MGIMO University, Russia

Впервые в истории Международного конгресса AIESEC по инициативе команды оргкомитета была разработана и организована конференция «Голос Молодежи».На этой конференции встретились 215 молодых (до 25 лет) лидеров из 35 стран мира и 30 регионов России – представители молодежных организаций, руководители социальных и бизнес-проектов, волонтерских движений, авторы общественных движений и инициатив – для того чтобы обсудить ключевые мировые проблемы и идентифицировать роль молодежи в их решении. Кроме этого, нашей целью было создать площадку для обмена опытом и идеями.

Главный вопрос, ответ на который искали участники конференции, мы сформулировали так: «Как молодежь совместно может сделать мир лучше?». При помощи экспертов и фасилитаторов в течение 5 дней участники смогли:

For the first time in history of AIESEC International Congress because of organizing committee initiative there was created and organized Global Youth Voice Conference.

This conference has gathered 215 young (younger than 25) leaders from 35 countries and 30 regions of Russia, repre-sentatives of youth organizations, leaders of social and business projects, volunteer movements, authors of social movements and initiatives in order to discuss key world problems and to understand the role of youth in its solution. Moreover, our goal was to create a platform for sharing ideas and experience.

“How can youth make the world better?” – that’s the main question participants of the conference were trying to answer. With the help of experts and facilitators within 5 days participants did a lot:

Widen their understanding of the modern tendencies of world development and challenges of the mankind in 6 following spheres:• Education and employment,• Ecology,• Social integration of youth,• Youth health,• Citizen participation of youth,• Tolerance and intercultural dialogue;

Formulate ideas of topical world projects and discuss its content;

Build international network for the further realization of these ideas.

Расширить понимание тенденций развития мира и вызовов человечества в 6 ключевых сферах: • образование и занятость• экология• социальная интеграция молодежи, • здоровье молодежи• гражданское участие молодежи• толерантность и межкультурный диалог;

Сформулировать идеи актуальных для мира проектов и обсудить их содержание;

Построить международную сеть контактов для воплощения этих идей в жизнь.

Page 17: Отчетный буклет

Для максимально эффективной работы участников мы использовали различные технологии – дискуссии, мастер-классы, работу в группах, World Café, Open Space, которые были разработаны совместно с инициативной группой «HUB Москва». Для решения поставленных задач мы пригласили одних из лучших экспертов в соответствующих сферах. Наконец, для того чтобы логично соединить все части конференции воедино и сделать значимые выводы, были приглашены профессиональные модераторы, в том числе, Эдисон Дос Сантос (Edison Dos Santos) – известный за рубежом предприниматель и профессиональный тренер.

Церемонию открытия конференции «Голос Молодежи» открыли Руководитель Федерального агентства по делам СНГ, соотечественникам, проживающим за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству, Константин Косачев, Руководитель Федерального агентства по делам молодежи Сергей Белоконев, проректор МГИМО (У) МИД России Алексей Подберезкин, Исполнительный представитель Фонда ООН в области народонаселения в России Лидия Бардакова, Генеральный директор PepsiCo России Пол Кислер (Paul Kiesler), Директор программ Фонда поддержки публичной дипломатии имени А.М. Горчакова Николай Агеев, Заместитель начальника центра внутренней политики и развития корпоративной культуры «РЖД» А.А. Мелентьев.Первый день был посвящен знакомству участников с«Целями развития тысячелетия» ООН. В форматедискуссии Лидия Бардакова представила молодежи«Цели развития тысячелетия», сделав акцент на том, что большая часть роли молодежи в их достижении.

Первый день был посвящен знакомству участников с «Целями развития тысячелетия» ООН. В формате дискуссии Лидия Бардакова представила молодежи «Цели», сделав акцент на том, что большая часть населения Земли – это молодежь, которая и определит, в каком мире мы будем жить завтра.

Далее в формате World Café участники встретились с экспертами международных и российских некоммерческих организаций, чтобы глубже разобраться в каждой из 6 тематик.

To get the highest efficiency we used different technologies: discussions, master-classes, group work, World Cafe, Open Space which were developed together with the initiative group “HUB Moscow”. To achieve our goals we had invited professional experts in each sphere. Finally, to combine all the parts of the conference and make meaningful conclu-sions we had invited professional moderators such as Edison Dos Santos – famous entrepreneur and professional trainer.

Global Youth Voice Conference was opened by thespeeches of Konstantin Kosachev, head of Federal Agency for CIS, compatriots living abroad and international humani-tarian cooperation,Sergey Belokonev, head of Federal Agency of Youth Affairs, Alexey Podberezkin, vice-rector for scientific affairs of MGIMO-University, LidiaBardakova, executive representative of United Nationa Population Fund in Russia, Paul Kiesler, CEO of PepsiCo Russia, Nikolay Ageev, director of programs of Gorchakov Public Diplomacy Fund,Andrey Melentiev, deputy Head of the centre of inner policyand corporate culture development of Russian Railways.

During the first day participants of the conferences became familiar with UNO “Millennium Development Goals”. In the format of discussion Lidia Bardakova has presented the Goals pointing out that the big part of the Earth is youth which will define in which world we are going to live tomor-row.

After that participants in the format of WorldCafe met with experts of Russian and international public organizations to get deeper understanding of all 6 themes.

• “Education and employment” A. Sachkov, chairman adviser on strategic communications “Russian Students Union”.• “Youth health” L. Bardakova, executive representative of UNO Fund in the sphere of population in Russia.• “Social integration of youth” E. Sirovskaya, executive director ‘JCI Russia’, V. Davletberdin, director on fundraising and work with partners ‘JCI Russia’.• “Citizen participation” L. Scheglova, president of “Founda-tion for democratic development”.• “Tolerance and intercultural dialogue” N. Kovrizhnyh, executive director of the fund ‘Interculture’, N. Zaharova, director for development of volunteer work of the fund ‘Interculture’.• “Environment” M. Mironov, AIESEC Russia president 2011-2012.

• «Образование и занятость». А. Сачков, советник председателя организации по вопросам стратегических коммуникаций «Всероссийского студенческого союза».• «Здоровье молодежи». Л. Бардакова, исполнительный представитель Фонда ООН в области народонаселения.• «Социальная интеграция молодежи». Е. Сировская, исполнительный директор «JCI Россия», В. Давлетбердин, директор по фандрайзингу и работе с партнерами «JCI Россия».• «Гражданское участие». Л. Щеглова, президент «Фонда развития демократии».• «Толерантность и межкультурный диалог». Н. Коврижных, исполнительный директор фонда «Интеркультра», Н. Захарова, директор по развитию волонтерской сети фонда «Интеркультура».• «Окружающая среда». М. Миронов, президент AIESEC Россия в 2011-2012 году.

WORLD CAFEЭксперты Experts

14

Page 18: Отчетный буклет

Второй день был посвящен развитию международного молодежного сотрудничества и межсекторному взаимодействию.

В формате Open Space участники Конференции обсудили возможные пути решения современных мировых проблем в рамках выбранных тем, поделились историями успешной реализации проектов, изучили возможности сотрудничества и оформили появившиеся идеи в планы конкретных инициатив. Неслучайно модератором сессии стала Татьяна Михайлюк, президент глобального офиса AIESEC в 2011-2012 гг., как представитель крупнейшей международной молодежной организации – инициатора Конференции

Second day was devoted to the development of interna-tional youth cooperation and cross-sector interaction.

In the format of Open Space conference participants discussed different ways of modern world problems solutions within the given themes, shared stories of the successful project realization, learnt possible ways of cooperation and transformed their ideas into concrete plan with initiatives. Not by accident Tatiana Mikhailyuk, president of AIESEC International 2011-2012, as the representative of the largest international student organization-initiator of the conference became the moderator of the session.

OPEN SPACEЭксперты Experts

15

• «Образование и занятость». Д. Алексеева, редактор портала «Теплица Социальных технологий».• «Здоровье молодежи». П. Васильева, региональный директор «ФОКУС-МЕДИА».• «Социальная интеграция молодежи». А. Гаврилова, руководитель отдела международных программ и проектов «Национального Совета молодежных и детских объединений России», З. Карева руководитель благотворительного проекта «Социальные метры».• «Гражданское участие». Ю. Силенко, координатор социальных программ «Студенческой общины», А. Северина, координатор оперативного центра «Карты помощи»; Д. Левенец, создатель интернет-сервиса «ДомДворДороги».• «Толерантность и межкультурный диалог». Т. Михайлюк, президент глобального офиса AIESEC в 2011-2012 гг.• «Окружающая среда». Т. Каргина, со-председатель зеленого движения России «Эка», Н. Белокопытова, руководитель PR-службы, лидер движения «Powershift» в России.

• “Education and employment”, D. Alekseeva, editor of portal ‘Greenhouse for social initiatives’.• “Youth health” P. Vasilieva, regional director ‘FOCUS-MEDIA’.• “Social integration of youth” A. Gavrilova, Head of interna-tional programs and projects department ‘National Youth Council of Russia’, Z. Kareva, Head of charitable fund ‘Social metry’• “Citizen participation” Y. Silenko, social programs coordina-tor “Student commune”, A. Severina, coordinator of opera-tional centre ‘Maps for help’, D. Levenets, creator of the internet-service ‘HouseCourtStreets’.• “Tolerance and intercultural dialogue” T. Mikhailyuk, president of AIESEC International 2011-2012. • “Environment” T. Kargina, co-chairman of a green move-ment “Eca”, N. Belokopytova, head of PR office, leader of “Powershift” movement in Russia.

Page 19: Отчетный буклет

Борис Ткаченко, руководитель «Международного форума лидеров бизнеса» (IBLF) в России, совместно с Максимом Широковым, руководителем программы «Государственно-частное партнерство» корпорации «Microsoft» в странах СНГ, обсудили важность построения долгосрочных и взаимовыгодных отношений между бизнесом, органами государственной власти и молодежью для реализации социально значимых проектов и разобрали на конкретных примерах, какие принципы должны использоваться в совместной работе для достижения максимального результата.

В завершение конференции Евгения Шамис, генеральный директор Personnel Touch и признанный эксперт в области теории поколений, провела тренинг «Поколение Y – Поколение героев», во время которого участники смогли лучше осознать собственные ценности, понять особенности и преимущества поколения Y и, самое главное, сделать выводы о своей роли и миссии в современном мире.

Boris Tkachenko, head of ‘International business leaders forum’ in Russia, together with Maksim Shirokov, head of program ‘State-private partnership’ in Microsoft in CIS countries, discussed possibilities of long-term and mutually beneficial relations between business, bodies of state power and youth to realize social projects and analyzed on examples what principles should be used in mutual work for gaining maximum result.

In the end of the conference Evgenia Shamis, CEO Person-nel Touch and well-known expert in theory of generations made a training “Generation Y – generation of heroes” during which participants were able to understand better their values, peculiarities and benefits of Y generation and make conclusions on their role and mission in the modern world.

Азиатско-Тихоокеанский регионAsia-Pacific region

Западная Европа и Северная АмерикаWestern Europe & North America

Центральная и Восточная ЕвропаCentral & Eastern Europe

Латинская АмерикаLatin America

Ближний Восток и Северная АфрикаMiddle East & North Africa

68%11%

12%5%

4%

Russia, Ukraine, Kazakhstan, Belorussia, Tajikistan, Azerbai-jan, Estonia, Poland, Bulgaria, Serbia, Romania, Turkey, Cyprus, Egypt, Algeria, Tunis, Germany, Sweden, Great Britain, Canada, Austria, Portugal, Spain, Japan, China, Indonesia, Taiwan, Hong-Kong, Singapore, Brazil, Mexico, Columbia, Argentina, Peru.

Россия, Украина, Казахстан, Белоруссия, Таджикистан, Азербайджан, Эстония, Польша, Болгария, Сербия, Румыния, Турция, Кипр, Египет, Алжир, Тунис, Германия, Швеция, Великобритания, Канада, Австрия, Португалия, Испания, Япония, Китай, Индия, Индонезия, Тайвань, Гонконг, Сингапур, Бразилия, Мексика, Колумбия, Аргентина, Перу.

Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск, Нижний Новгород, Самара, Омск, Казань, Челябинск, Ростов-на-Дону, Красноярск, Воронеж, Краснодар, Тольятти, Ижевск, Ульяновск, Томск, Кемерово, Набережные Челны, Липецк, Киров, Калининград, Улан-Удэ, Сочи, Петрозаводск, Новороссийск, Псков, Подольск, Северодвинск, Магадан, Юрга, Анапа

Moscow, Saint-Petersburg, Novosibirsk, Nizhniy Novgorod, Samara, Omsk, Kazan, Chelyabinsk, Rostov-on-Don, Krasno-yarsk, Voronezh, Krasnodar, Togliatti, Izhevsk, Tomsk, Kemerovo, Naberezhnye Chelny, Lipetsk, Kirov, Ulan-Ude, Sochi, Petrozavodsk, Novorossiysk, Pskov, Podolsk, Severod-vinsk, Magadan, Yurga, Anapa.

Участники GYVC GYVC Participants

Георграфия участников | Geography of the Congress participants

Страны - участницы | Countries - participants

Города России | Russian cities:

16

Page 20: Отчетный буклет

AIESEC, ETIC, ELSA, Let’s do it, Association of UNESCO Clubs, Children's Hospice, YMCA, Control Council in International Relations Research Association, Eco-volunteer Citizenship, EGO POLITICO, Youth In Action, Rotaract Club Svishtov, Rotary International, G20, Model United Nations Experience, Wuhan University Student Union Society, Wuhan University Cantonese Culture Association, IEEE, Region 8, Asian International Model United Nations, Tallinn2011 - Cultural Capital of Europe, Northelbian Mission Centre, Tanzania Group Blankenese, Cedar Apartments Student Alliance (CASA), Resident Hall Student Association (RHSA), ARARIWA, Scout, Ginásio Clube Antuzede, Coimbra's District Federa-tion of Youth Associations, Diabetic's people association of Central zone, International Ecological Olympiad (INEPO), Центр развития волонтерства, Новые люди, Аврора.

AIESEC, ETIC, ELSA, Let’s do it, Association of UNESCO Clubs, Children's Hospice, YMCA, Control Council in International Relations Research Association, Eco-volunteer Citizenship, EGO POLITICO, Youth In Action, Rotaract Club Svishtov, Rotary International, G20, Model United Nations Experience, Wuhan University Student Union Society, Wuhan University Cantonese Culture Association, IEEE, Region 8, Asian International Model United Nations, Tallinn2011 - Cultural Capital of Europe, Northelbian Mission Centre, Tanzania Group Blankenese, Cedar Apartments Student Alliance (CASA), Resident Hall Student Association (RHSA), ARARIWA, Scout, GinásioClubeAntuzede, Coimbra's District Federation of Youth Associations, Diabetic's people association of Central zone, International Ecological Olympiad (INEPO), Avrora, Centre for volunteer development, Novye lyudi

Конференцию «Голос Молодежи» поддержали Фонд поддержки публичной дипломатии имени А.М. Горчакова, LiveJournal, PepsiCo, MARS, PwC, Связной банк, ИНВИТРО. Они провели мастер-классы о работе с бизнесом для реализации совместных инициатив и проектов в дальнейшем.

Global Youth Voice Conference was supported by Gorcha-kov Public Diplomacy Fund, LiveJournal, PepsiCo, PwC, Svyasnoy bank, INVITRO. They’ve made master-classes on work with business for realization of mutual initiatives and projects in future.

Руководители и члены молодежных движений и организацийHeads & members of youth movements & organizations

Руководители и члены НКОHeads & members of NGOs

ВолонтероыVolunteers

Социальные предпринимателиSocial Enteprineurs

ОстальныеOthers

Профиль деятельности участников конференции | Participants Occupation

О партнерах | About partners

Организации, которые представляли участники Конференции Organizations of the conference participants:

70%20%

7%

2%

1%

17

Page 21: Отчетный буклет

Один из главных результатов «Голоса Молодежи» - это понимание миссии нашего, молодого, поколения в решении ключевых проблем человечества.

Еще более важный итог для нас – это готовность молодежи уже сегодня менять мир к лучшему совместными усилиями:• 100 участников из разных регионов России уже реализуют собственные проекты, руководят движениями и решают проблемы своих городов. Они приобрели на Конференции новые знания, навыки и связи, получали обратную связь от экспертов. Мы верим, что это поможет им сделать свою работу еще более эффективной.• На площадке Конференции были запланированы более 30 совместных проектов национального и международного масштаба. Истории и примеры людей, которые уже что-то сделали и изменили, вдохновили участников.

Кроме этого, в рамках Конференции разработан документ «Роль молодежи в мире», в котором собраны идеи и проекты участников. Документ будет отправлен в 50 стран мира. По окончании Конференции все участники смогут продолжить общение между собой на онлайн-платформе Конференции в facebook.com, чтобы делиться новостями, обмениваться опытом и договариваться о сотрудничестве.

One of the most important results of the conference is an understanding of the mission of young generation in key world problems solving.

Even more important is readiness of youth to change the world for the better with joint efforts:• 100 participants from different regions of Russia already run their projects, lead movements and solve problems of their cities. They’ve gained fresh knowledge, skills and network at the conference, got feedback from experts. We believe that this will help to make their work even more efficient.• 30 joint projects of national and international level were planned during the conference. Stories and examples of people who’ve already changed something inspired partici-pants.

Moreover, a document “The role of youth in the world” was created, which gathered all the ideas and projects of the participants. The document will be sent to 50 world coun-tries. After the conference all the participants will be able to continue their communication in the online-platform of the conference in Facebook to share news, experience and plan their further cooperation.

Результаты Конференции | Conference results

18

Page 22: Отчетный буклет

230 выпускников47 стран

4 дня 30 семинаров и мастер-классов

3 экскурсионные программы11 партнеров

230 alumni47 countries

4 days 30 seminars, master classes

3 tourist programs11 partners

AIESEC ALUMNI INTERNATIONAL MEETINGМеждународный конгресс выпускников AIESEC

23-26/08/12

19

Платформа, ежегодно объединяющая выпускников организации для общения и обмена опытом, развития и укрепления деловых связей.

Цели: • Формирование позитивного образа России среди иностранных общественных и бизнес-лидеров; • Развитие деловых связей между Россией и зарубежными странами, освещение перспектив развития бизнеса в России;• Формирование новых подходов к укреплению личных и профессиональных связей выпускников организации, в том числе, в рамках международных мероприятий.

Platform that annually unites all alumni of the organization for communication and exchange of experience, develop-ment and strengthening of business connections.

Goals: • Positive representation of Russia among social and business leaders; Development of business connections between Russia and foreign countries, highlighting the prospects of business development in Russia;• Development of new approaches to strengthening of personal and professional connections among the alumni of the organization, including global activities.

Page 23: Отчетный буклет

First day was dedicated to Russia. We spoke about the peculiarities of business activities in Russia and underlined the strengths of our country – lot of possibilities, innovative-ness and progressiveness. Thereby we tried to strengthen the friendship between Russia and the other countries.

The key event of the day was the discussion “Russia: Prospects of development”. The speakers were: Aleksei Marey, CEO of “Alfa-Bank”, Dmitri Zimin, founder of “Dinas-tiya” non-commercial programs fund. Marina Treshchova, CEO of «Fast Lane Ventures», Managing director, Oskar Ratsin, head of Sberbank Merchant Banking,Sberbank, Roland Nash senior partner and principal examiner on investment strategies of “Verno Capital”, Olga Ryabova, independent expert.

One of the most important parts of the Congress was the annual international awarding ceremony for outstanding alumni and partners AIESEC “Alumni Hall of Fame”; the award is handed out to the persons who contributed a lot to the development of AIESEC and society be means of their projects.

The motto of the Ceremony – “Remember the past, inspire the future”. The awardees remind the alumni of values and goals of AIESEC, inspire for new achievements. The mem-bers of the organization can see the contribution of the alumni to the development of the society, as well as outstanding results of their predecessors.

During the Ceremony 9 awards were handed over within the four nominations. The awards were handed over to the alumni from Ghana, Philippines, Kenya, Singapore, Nigeria, India and Russia. At that 3 awardees were from Russia:Yevgeniya Shamis, founder and CEO of “Personnel Touch” – award for success in the sphere of business and leadership.Liliya Shcheglova, President of Democracy development fund and official representative of John Smith Fund – award for particular contribution to the development of AIESEC, Yevgeniy Kosolapov, CEO of “i-Free Asia” received the main “Alumni Hall of Fame Award” for particular contribution to the development of organization in Russia and China. It is important to note that in the past years the following Russian awardees that received “Alumni Hall of Fame Award” were Aleksandr Izosimov, Nikolai Tsekhomskiy, Hannes Tchopra and Veronika Zhukova.

Первый день был посвящен знакомству с Россией, во время которого мы рассказали об особенностях ведения бизнеса в России, подчеркнув сильные стороны нашей страны – обилие возможностей, инновационность и прогрессивность, и тем самым постарались внести вклад в укрепление дружественных связей между Россией и другими странами.

Ключевым событием дня стала панельная дискуссия «Россия: перспективы развития», спикерами на которой выступили Алексей Марей, главный управляющий директор «Альфа-Банк», Дмитрий Зимин, основатель фонда некоммерческих программ «Династия», Марина Трещова, генеральный директор «Fast Lane Ventures», Оскар Рацин, руководитель подразделения Sberbank Merchant Banking «Сбербанк», Роланд Нэш, старший партнер и главный эксперт по инвестиционным стратегиям «Verno Capital», Ольга Рябова, независимый эксперт.

Одной из наиболее важных и запоминающихся частей Конгресса стала ежегодная международная церемония награждения выдающихся выпускников и партнеров AIESEC “Alumni Hall of Fame”, обладателями которой становятся люди, которые внесли большой вклад в развитие AIESEC и общества благодаря собственным проектам.

Основной лозунг Церемонии – «Помня о прошлом, вдохновлять будущее». Обладатели наград своим примером напоминают выпускникам о ценностях и целях AIESEC, вдохновляют на новые достижения, а действующие члены организации имеют возможность увидеть вклад выпускников в развитие общества, выдающиеся результаты их предшественников.Во время Церемонии было вручено 9 наград в четырех номинациях. При этом, 3 награды достались российским номинантам:Евгения Шамис, основатель и генеральный директор «Personnel Touch» - награда за успехи в области предпринимательства и лидерства.Лилия Щеглова, Президент Фонда развития демократии и Официальный представитель Фонда Джона Смита - награда за особый вклад в развитие AIESEC, Евгений Косолапов, генеральный директор «i-Free Asia» стал обладателем главной награды – «Alumni Hall of Fame Award» за исключительный вклад не только в развитие организации в России, но и в открытие и становление AIESEC в Китае.Важно отметить, что российскими обладателями награды «Alumni Hall of Fame» в предыдущие годы становились Александр Изосимов, Николай Цехомский, Ханнес Чопра и Вероника Жукова.

20

Page 24: Отчетный буклет

On the second day was dedicated to discussions and building up of new business contacts 9 master classes were held in the innovative atmosphere of SKOLKOVO management school in Moscow. They allowed В AIESEC alumni to familiarize themselves with the activities of the partners of the International Congress and to discuss the future of various industries in Russian and in the world, as well as prospects for cooperation with them.At the end of the day the discussion session on the follow-ing topics was conducted:

Второй день создал для участников пространство для дискуссий и построения новых деловых контактов В инновационой атмосфере Московской школы управления СКОЛКОВО были проведены 9 мастер-классов, позволивших выпускникам AIESEC познакомиться с деятельностью партнеров Международного Конгресса и обсудить с ними будущее различных отраслей в России и мире и перспективы сотрудничества.Завершила программу дня дискуссионная сессия на темы, заявленные участниками Конгресса.

Два заключительных дня были посвящены обсуждению вопросов развития глобальной ассоциации выпускников. Была рассмотрена стратегия развития ассоциации на следующий год, а также варианты взаимодействия выпускников, в том числе, международные конференции и онлайн платформы.

В продолжение знакомства с Россией участники Конгресса приняли участие в экскурсионных поездках по Москве, Санкт-Петербургу, Байкалу.

Two final days were dedicated to the development of global association of the alumni. The following issues were discussed: association development strategy for the next year, variants of collaboration of the alumni, including international conferences and online platforms.

The participants continued to familiarize themselves with Russia by means of excursions to Moscow, Saint-Petersburg, Baikal.

ТЕМЫ / TOPICS• «Будущее рынка финансовых услуг». А. Марей, главный управляющий директор «Альфа-Банка» • «Будущее бизнес-инноваций». Д. Кривоногов, заместитель финансового директора «РЕНОВА»• «Будущее отраслей с точки зрения GR: влияние, перспективы и угрозы». А. Губка, вице-президент по правовым вопросам и корпоративным отношениям в Центральной и Восточной Европе концерна «AB InBev»• «Наследие Олимпиады: Как измениться облик и имидж России после «Сочи 2014». Б. Груман, партнер, лидер практики бизнес-консультирования «PwC»• «Международный консалтинг». А. Брундуков, старший исполнительный директор «BDO»• «Качества лидера для успешного будущего». И. Костина, директор по развитию бизнеса в России и СНГ «Center for Creative Leadership»• «Организация будущего». Г. Чахидзе, руководитель направления по привлечению и оценке персонала «PepsiCo» • «Как запустить производство в России? Влияние строительства на будущее развитие территорий». К. Антон, главный менеджер по продажам ключевым клиентам в России и СНГ «Lindab Building»• «Будущее образования: заменят ли профессоров приложения iPad». А. Гусев, профессор Московской школы управления «СКОЛКОВО»

• “Future of financial services market”. A. Marey, Chief Managing Director of “Alfa-Bank”• “Future of business innovations”. D. Krivonogov, Deputy Financial Director of “RENOVA”• “Future of the industries from the point of view of GR: influence, prospects and treats”. A. Gubka, Deputy President for legal issues and corporate relations of “AB InBev” concern in Central and Eastern Europe.• “Heritage of the Olympics: Change of image of Russia after Sochi-2014”. B. Gruman, partner, business consulting leader of “PwC”• “International consulting”. A. Burundukov, Chief Managing Director of “BDO”• “Qualities of leader for the successful future”. I. Kostina, Director for development of business in Russia and CIF countries of “Center for Creative Leadership”• “Future organization”. T. Tchakhidze, Manager of HR and evaluation of “PepsiCo”• “How to start the production in Russia? Influence of the construction on the future development of the territories”. K. Anton, Chief Sales Manager for key clients in Russia and CIF countries of “Lindab Building”• “Future of the education: can iPad application replace the professors?”. A. Gusev, professor of SKOLKOVO manage-ment school in Moscow

21

Page 25: Отчетный буклет

22Участники AAIM AAIM Participants

Западная Европа и Северная АмерикаWestern Europe & North America

Россия | Russia

Африка| Africa

139 40

1616

14

13

Азиатско-Тихоокеанский регионAsia-Pacific region

Центральная и Восточная ЕвропаCentral & Eastern Europe

Латинская АмерикаLatin America

Ближний Восток | Middle East

География участников | Geography of the Congress participants

15%30%

30%20%

5%

ТОП-менеджментTop management

ПредпринимателиBusinessmen

Руководители направленийArea managers

Ведущие специалистыTop specialists

Профиль деятельности участников конференции | Participants Occupation

20%15%

10%

5%

9%

6%5% 10%

8%

5%

7%

Маркетинг, коммуникацииMarketing, communications

ПродажиSales

ФинансыFinance

Свой бизнесOwn business

Топ-менеджментTop management

Бизнес-консалтингBusiness consulting

Банковская сфераBusiness consulting

Банковская сфераBanking

HR

IT

Page 26: Отчетный буклет

Виктор ЛевенштайнБельгия, 74 года:(Egon Zehnder Interna-tional, Партнер до 2003 г.; Президент глобального комитета AIESEC, 1961-62)

Это было первое наше с женой путешествие в Россию и оно было позитивным открытием для меня, хоть и не всегда в лучшем свете. Я обнаружил, что

Москва – динамичный и процветающий город, очень привлекательное место с великой историей и выдающимися памятниками. Место, где будущее создается каждый день благодаря сильному духу предпринимательства, который очень заметен. Международный Конгресс выпускников AIESEC позволил мне и всем иностранным участникам увидеть происходящее экономическое развитие, огромный потенциал для роста туризма, привлекательность для иностранных инвесторов, но также и большие трудности в управлении политикой и экономикой, в связи с размерами страны, ее этническим и культурным разнообразием. Международный Конгресс позволил объединиться разным поколениям AIESEC – 20-летним студентам и активистам 70ых годов, он доказал, что AIESEC – это навсегда, просто каждый из нас находиться на разных этапах взаимодействия с организацией. Организация Конгресса в Москве прошла на высоком уровне. Мы встретились со старыми друзьями, приобрели новых, и готовы к следующей международной встрече с AIESEC!

Victor Loewenstein This has been my (and my wife’s) first trip to Russia, AAIM 2012 was a very positive eye-opener of a city one hears a lot about but not always in the best of light. I discovered that Moscow is a dynamic and thriving city, a very attractive place with incredible history and outstanding monuments. A place where the future is being created on a daily basis thanks to the strong entrepreneurship spirit which is widely visible.AAIM allowed me, and the many foreign participants, to observe the very positive economic development which is occurring; the attraction the country has for foreign inves-tors; the incredible potential there is for increasing tourism, but also the enormous challenge ahead for Russia’s political and economic leadership so as to successfully manage a country of this dimension and where there is such ethnic and cultural diversity within its borders.AAIM events are the living proof that AIESEC is for ever. It is most inspiring for all to have in one hall students in their 20’s together with alumni in their 70’s. But the age gap is not visible. We are all “one and the same” at different phases of our AIESEC experience. The Moscow event – very well organized and beautifully hosted – allowed alumni to renew old friendships and develop new ones. The flow of commu-nications among participants since the closing of the AAIM is living proof that the AIESEC spirit continues, that the networking effect caused is most beneficial and that alumni will enthusiastically return to the next AAIM 2013 as long as it linked to an ongoing international AIESEC student event.

Susanne PfeufferI was strongly impressed by the professional organization of the event and about the international, professional and generational diversity of the delegates. It was the biggest alumni gathering since 1994, I was deeply impressed meeting so many old and new friends in such a vibrant city like Moscow.What is the main idea/outcome you got from the alumni meeting?

The alumni community is constantly developing. It was a pleasure to see the contribution of Russian alumni and their immediate integration with the international community from all over the world. There is still a long way to go, but together, we will manage. The most valuable part was about Russia and its economy, political and social situation. Well done everybody!

Сюзанна ПфойферГермания, 45 лет:(Независимый эксперт в области финансов; Президент глобальной ассоциации выпускников AIESEС 2000-2001 гг.)

Я была восхищена профессиональной организацией мероприятия, а также разнообразием представленных стран, поколений и профессий

выпускников. Это был самый большой Конгресс выпускников AIESEC с 1994 года, я впечатлена встречей с множеством старых и новых друзей в таком оживленной городе, как Москва.

Впечатления участников Конгресса | Congress Participants’ Impressions

23

Page 27: Отчетный буклет

24

6МЕРОПРИЯТИЯEvents

Page 28: Отчетный буклет

OPENING CEREMONYЦеремония открытия 64-го Международного Конгресса AIESEC в России

17/08/12

25

МГИМО (У) МИД России| MGIMO Universit, Russia

Церемония открытия 64-го Международного конгресса AIESEC в России состоялась в конференц-зале МГИМО (У) МИД России и объединила более 815 молодых лидеров из 113 стран мира, представителей органов государственной власти и партнеров проекта. Благодаря онлайн-трансляции мероприятия более 5 000 зрителей присоединились к церемонии виртуально.

Со стороны AIESEC молодежь из 113 стран поприветствовали Президент глобального офиса AIESEC Флорент Мейи (Florent Meiyi), Президент Оргкомитета 64-го Международного конгресса AIESEC в России Манана Папиашвили, Президент AIESEC Россия Ольга Цыганкова.С приветствием к участникам Конгресса обратился Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Аркадий Дворкович. От имени главных партнеров Конгресса с приветственными словами выступили проректор по научной работе МГИМО (У) МИД России Алексей Подберезкин, Генеральный директор Продукты питания PepsiCo Россия Клайв Джонс (Clive Jones), Начальник департамента управления персоналом «РЖД» Антон Награльян и Директор по информационной политике и связям с общественностью «Альфа-Банка» Леонид Игнат.

Opening ceremony for 64th AIESEC International Congress in Russia was held in the conference hall of MGIMO Univer-sity, Russia. It has united more than 800 young leaders from 113 countries, the representatives of governmental authori-ties and partners of the project. Online broadcasting allowed 5000 spectators to see the ceremony.President of AIESEC global office Florent Meiyi, President of organizational committee of 64th AIESEC International Congress in Russia Manana Papiashvili, and President of AIESEC Russia Olga Tsygankova greeted the youth from 110 countries on behalf of AIESEC.Deputy Prime Minister of Russian Federation Arkady Dvorkovich addressed his welcoming speech to participants of the Congress. On behalf of key Congress partners with welcoming words were speaking Alexey Podberezkin, Vice-rector for scientific affairs of MGIMO, Clive Jones, General Manager Foods of PepsiCo Russiat, Anton Nagralyan, Head of HR department of Russian railways and Leonid Ignat, Director for information policy and PR of of Alfa Bank.

Hosts of the ceremony – members of guardian council of the Congress Hannes Chopra, chairman of the board of the directors of “Alyans” up to 2011 and Nikolai Tsekhomskiy, CEO of “Barklays Bank” up to 2011.

Ведущие Церемонии - члены Попечительского совета Конгресса: Предприниматель, Председатель Совета директоров «Альянс» до 2011 года Конгресса Ханнес Чопра и Независимый инвестор, Председатель Правления «Барклайс Банк» до 2011 года Николай Цехомский.

Page 29: Отчетный буклет

Симпозиум включал 2 основных этапа:• Презентации во время Панельной дискуссии о текущей ситуации и прогнозах на будущее от шести ведущих экспертов России в профильной области; • 20 мастер-классов, в рамках которых участники ближе познакомились с более узкими проблемами внутри выбранных тем и выдвинули собственные решения.

The participants of the Symposium focused on contempo-rary trends in the five main areas: economy, technology and innovations, development of the human capital, human environment, and responsible citizenship. The work consisted of 2 essential stages:

• Overview of current situation in the above mentioned areas and prognoses for the future from domain experts; • Master classes, four for each of the topics (20 in total), at which the participants were offered a closer look into the problem and could offer their own decisions.

SYMPOSIUM “WORLD AFTER 2020”Симпозиум «Мир после 2020»

17/08/12

26

МГИМО (У) МИД России| MGIMO Universit, Russia

Площадка для совместного обсуждения молодыми лидерами из 113 стран мира, представителями бизнеса и общественных организаций современных тенденций развития мира после 2020 года.На основе предварительного опроса молодежи из 50 стран были выбраны данные пять тем, будущее развитие которых волнует молодых людей по всему миру: экономика, технологии и инновации, развитие человеческого капитала, окружающая среда и ответственное гражданство.

За время Симпозиума участники поделились представлениями о том, как будет выглядеть мир после 2020 года и сформулировали идеи по решению существующих проблем в пяти выбранных областях. Важно отметить, что на площадке мероприятия была создана уникальная среда для развития межсекторного взаимодействия – гражданского общества и бизнеса.

Young leaders from 113 countries of the world united with representatives of business, NGOs to discuss contemporary worldwide tendencies of solving the existent problems in five selected areas. At the Symposium venue a unique environment was built for cooperation of the parties involved - the youth and business.

815/113 23young leaders from 113 countries and 30 regions of Russia;молодых лидеров из 113 стран и 30 регионов России; эксперта по областям

subject-matter experts

Page 30: Отчетный буклет

О спикерах и партнерах| About the speakers

Модератор Симпозиума - Независимый эксперт в области социального предпринимательства, член Попечительского совета Конгресса Ольга Рябова, В качестве экспертов Панельной дискуссии выступили:

· Основатель «Группы Росток», Сопредседатель Института мировых идей А. Чикунов.· Начальник департамента управления персоналом «РЖД» А. Награльян.· Директор по развитию бизнеса в странах СНГ и Азии «IBM» М. Серегин.· Вице-президент по операционным вопросам «МТС» А. Поповский.· Директор по маркетингу «PepsiCo» Россия Н. Васина.· Основатель стратегического общественного движения «Россия 2045» Д. Ицков.

Мастер-классы для участников конгресса провели представители компаний и организаций: PepsiСo, РВК, Schneider Electric, Северсталь, Алкоа, РЖД, Лафарж, МТС, Lindab Buildings, Альфа-Банк, Институт Мировых Идей, Google, Intel, LiveJournal, Personnel Touch, Empatika, IBLF, Ernst&Young, KupiVIP.ru, G-20Y Generation.

Итоги симпозиума подвела председатель «Лиги международной молодежной дипломатии», председатель «Международного организационного комитета Саммита G-20Y» для молодых лидеров бизнеса и финансов Ксения Хоружникова

Результатом симпозиума стал электронный документ «Dare to act. By YOUth, for YOUth – World after 2020». Документ будет разослан в международные и молодежные организации, а также размещен в свободном доступе на официальном сайте Конгресса, чтобы каждый житель планеты мог реализовать хотя бы одну из идей и внести позитивный вклад в развитие глобального общества.

Symposium Moderator - Olga Ryabova, Independent Expert, Member of the Board of CongressActing as experts at the Panel discussion spoke:

• Alexander Chikunov, the Founder of «Group Rostok»;• Anton Nagralyan, Head of the JSC “Russian Railways” Personnel Department;• Michail Seregin, “IBM” Business development manager, CIS countries and Asia; • Alexander Popovsky, MTS Vice-President, Transactions; • Natalia Vasina, «PepsiCo» Marketing Director, Russia • Dmitry Itskov, the Founder of «Russia-2045» strategic social movement

Workshops for the participants of the symposium were held by the representatives of the companies and organizations: PepsiСo, RVK, Schneider Electric, Severstal, Alcoa, RZD, Lafarge, МТС, Lindab Buildings, Alfa Bank, Ideas for World Institute, Google, Intel, LiveJournal, Personnel Touch, Empatika, IBLF, Ernst&Young, KupiVIP.ru, G-20 Generation.Results

The results of the Symposium were drawn by Xenia Khoru-zhnikova, the «International Youth Diplomacy League» Chairman, Head of the “Summit G-20Y International Organi-zational committee” for business and finance young leaders.

As the result of the Symposium an electronic document «Dare to act. By YOUth, for YOUth – World after 2020» was issued. This digest of the ideas about the world of 2020 will be forwarded to international youth organizations and public associations, and given free internet access so that every inhabitant of the planet could, if required, implement one of his/ her ideas and make a positive contribution to development of society.

27

Page 31: Отчетный буклет

815 представителей молодежи 113 стран

30 регионов России;60 представителей

из 20 международных и 6 российских компаний-партнеров

815 representatives of the youth from 113 countries

Over 60 representatives of 20 International partner-companies

GLOBAL YOUTH TO BUSINESSФорум | Forum

20/08/12

28

Московская школа управления «СКОЛКОВО» |Moscow School of Management SKOLKOVO

Встреча лидеров AIESEC и других молодежных организаций, руководителей социальных и бизнес-проектов, волонтерских движений и новых общественных инициатив с представителями крупных бизнес-компаний и известными предпринимателями, посвященная поиску совместных решений актуальных проблем развития общества. Данная встреча проходит ежегодно в рамках Международного конгресса AIESEC.

В этом году в центре внимания оказались три темы:• Инновации;• Молодежное предпринимательство;• Корпоративная социальная ответственность.

Для конструктивного общения молодежи и бизнеса в рамках выбранных тем были использованы формат мастер-классов и технология Open Space. В течение дня участники анализировали существующие проблемы взаимодействия молодежи и бизнеса, обсуждали новые подходы к построению эффективной коммуникации и установлению взаимовыгодного сотрудничества.

Global Youth to Business Forum is a meeting of the AIESEC and other youth organization leaders, heads of public and business projects, volunteer movements and new social initiatives with representatives of global partner companies, dedicated to the search of mutual solution of the problems crucial for society development. This meeting is held annually within the framework of the AIESEC International Congress.

This year the following three topics were in the focus of attention:• Innovations;• Youth Entrepreneurship;• Corporate Responsibility.

For constructive communication between the youth and business organizations in the context of the selected themes the formats of the master class workshops and Open Space technology were used. In the course of the day the participants discussed new approaches to communica-tion building and the ways to establish the forms of mutually beneficial cooperation between the youth and business.The forum was rounded up with a panel discussion «Future of Work», where the participants discussed the role and place of the youth in contemporary business.

Page 32: Отчетный буклет

В качестве спикеров в Форуме приняли участие известные представители бизнеса:- Президент «Тройка Диалог», Президент Московской школы управления «СКОЛКОВО» до сентября 2011 Р.К. Варданян.- Генеральный директор Barrett Values Centre Ф. Клотьер (Phil Clothier).- Старший директор «Мировой экономический форум» К. Судхофф (Carsten Sudhoff).- Лидер общенациональной движения «Невидимые дети» в Уганде Н. Варне (Natalie Warne).- Сооснователь Podio Дж. Фрода (Jon Froda).- Управляющий директор NixonMcInnes У. Мкиннес (Will McInnes).- Сооснователь Mindvalley В. Лахиани (Vishen Lakhiani).

Prominent representatives of the business took part in the Forum:• Phil Clothier, Chief Barrett Values Centre General Director;• Ruben Vardanyan, President of «Troyka Dialog», President of Moscow School of management «SKOLKOVO» before September 2011; • Carsten Sudhoff, Senior Director of the «International Economic Forum»;• Vishen Lakhiani, the Founder of Mindvalley;• Jon Froda, the Founder of Podio;• Will McInnes, Managing Director of NixonMcInnes;• Natalie Warne, activist, Leader of the nationwide move-ment «Invisible Children» in Uganda

Workshops and training sessions for the participants were held by the representatives of the AIESEC global partners: Alcatel Lucent, DP-DHL, EF Education First, ING, Husqvarna, Ingersoll Rand, Electrolux, Vale, PwC, TCS, Unilever, as well as by the representatives of the AIESEC International Congress Russian partners: PepsiCo, AB InBev, Euraz, Severstal, Alfa Bank, RVK.

Мастер-классы и тренинги для участников провели представители глобальных партнеров AIESEC: Alcatel Lucent, DP-DHL, EF Education First, ING, Husqvarna, Ingersoll Rand, Electrolux, Vale, PwC, TCS, Unilever, а также российских партнеров Международного конгресса AIESEC: PepsiCo, AB InBev, Евраз, Северсталь, Альфа-Банк, РВК.

Форум завершили две панельные дискуссии: «Ценности современной молодежи» и «Работа будущего», на которых участники смогли определить для себя роль и место молодежи в современном обществе и составить планы саморазвития на ближайшие несколько лет.

29

О спикерах и партнерах| About the speakers

Page 33: Отчетный буклет

Фестиваль Культур

17/08/12

30

ПКиО «Сокольники»| Park «Sokolniki»

GLOBAL VILLAGE FESTIVAL

Одно из самых ярких событий Международного конгресса AIESEC в России, благодаря которому жители и гости Москвы познакомились с представителями других стран и культур, узнали про их традиции и быт и совершили таким образом кругосветное путешествие. Фестиваль Культур собрал более 20 000 гостей в крупнейшем парке столицы «Сокольники». Основная цель Фестиваля – позитивно повлиять на развитие межкультурного диалога и повысить уровень толерантности и интереса со стороны россиян к изучению культуры и традиций не только зарубежных стран, но и народов России.

«Fall in love with the world. It is amazing» - sounds the concept of the Festival of Cultures that took place on 17 August from 17:00 to 22:00 in the biggest Moscow park «Sokolniki». For more than 20,000 residents and guests of Moscow the Festival of Cultures has become a vivid holiday event, thanks to which they got acquainted with representa-tives of different countries and cultures, learnt about their life and traditions, and therefore could make a round-the-world trip taking 5 hours.

For us this event is of special significance as we are sincerely convinced: the immediate acquaintance and communica-tion with representative of other cultures and nations in the atmosphere of warmth and friendliness of a city holiday can positively influence on the development of an intercultural dialogue, increase of the tolerance level and interest on the part of the Russians towards the study of culture and traditions of not only foreign countries but also of the peoples of Russia itself.

We are very glad to receive numerous comments of the guests at our event who declared that friendly atmosphere and the feel of unity at the Festival enabled the visitors to identify themselves as citizens of the world and stimulated to learn foreign languages and travel around the globe.

Page 34: Отчетный буклет

31Международная выставка о 113 странах мирахНа международной площадке гостей Фестиваля встретили презентации стран со всего мира, конкурсы, дегустация национальных блюд, традиционная символика и сувениры.

Выставка о России Российская площадка представила более 30 национальностей, проживающих на территории России, и была посвящена интересным фактам о них, национальным кухням, костюмам и инструментам.

Мастер-классы Гости приняли участие во множестве мастер-классов: практиковались в игре на африканских барабанах, капоэйре, йоге, учились искусству «мехенди», участвовали в плетении болгарских мартениц и кукол, говорили на 10 разных иностранных языках, таких как испанский, итальянский, немецкий, китайский, португальский.

Концерт Культур В течение всего вечера на главной сцене Фестиваля можно было увидеть выразительные яркие выступления от представителей стран мира, творческих коллективов города и национальных объединений России.

Специальные площадкиНа площадке «National Geographic» была представлена фотовыставка «Средиземноморье в объективе», а площадки «Green Peace» и «Power Shift» привнесли ноты ответственности за будущее планеты. Представители «Power Shift» рассказали посетителям в неформальной форме о влиянии изменения климата на человека. Сотрудники «Green Peace» собирали подписи в поддержку программы спасения белых медведей в Арктике.

Концепция Фестиваля «Влюбись в этот мир! Он удивительный!»

Партнерами Фестиваля выступили PepsiCo, Связной Трэвел, РЖД, Lufthansa, Комус, EF Education First, Малина.

International Exhibition about 113 countries of the worldAt Festival’s international platform fascinating presentations from all parts of the world awaited visitors – with interesting contests, exotic cuisines degustation, traditional emblems and souvenirs.

Exhibition of Russia The Russian exhibition ground presented more than 30 nations and peoples living on the territory of Russia and was dedicated to the new and interesting facts about them, the national cuisines, traditional costumes and musical instru-ments. Workshops The most active and curious visitors could take part in a great numbers of Festival’s workshops, the most popular among those being playing the African drums and capoeira. Visitors also practiced yoga, learnt the art of "mehendi" and played national instruments belonging to different cultures, or knitted Bulgarian martenitsa (March talismans) and dolls, participated in colloquial clubs in Spanish, Italian, German, Chinese, Portuguese and other languages.

Photo exhibitionAt colorful photo show of National Geographic «Mediterra-nean in focus» one could enjoy the rich beauty of the nature and see rare oversea views.

Eco-platform Green Peace and Power Shift added to the Festival the touch of responsibility for the planet’s future. Power Shift raised the issue of climate changes and told the visitors, in the format of games, about the impact of the climate changes on humans and even arranged painting on the sidewalk for children and their parents. Green Peace was concerned with the progress of the polar bear saving program in the Arctic and gathered signatures in support of this project.

Concert of Cultures During the whole evening on the main Festival stage one could watch vivid exotic performances by representatives of many countries of the world, city creative teams and national groups from all Russia. Children’s playground Plenty of exciting games, creative jobs, young artists’ studios, various other activities and ways of communal creative work waited for the youngest visitors to the Festival and their parents.

Partners of the Festival were PepsiCo, Svyaznoy Travel, JSC «RZD», Lufthansa, KOMUS, EF, Malina.

Page 35: Отчетный буклет

RUSSIA FESTIVALФестиваль России

23/08/12

32

Гостиничный комплекс «Космос» | The Hotel complex «Cosmos»

Russia Festival is a traditional party within the framework of AIESEC International Congress dedicated to the country hosting the Congress. For more than 830 representatives of the youth & buiseness from 113 countries of the world we showcased the rich history and culture of Russia and its

Традиционный вечер в рамках Международного конгресса AIESEC, посвященный принимающей стране. На нем более 830 представителей молодежи и бизнеса из 113 стран мира познакомились с богатой историей и культурой России и ее национальностей.

At the Opening ceremony of the Festival Sergey Koltovitch, president of the SKOLKOVO alumni association, spoke about the prospects of the development of business education in Russia.

The evening started with a concert program during which the guests could enjoy Russian folk dances performed by the dancing company Lege Artis and the execution on the oldest Russian musical instrument – the gusli.

Immediately after the concert the entertainment program started when the guests were learning to dance Russian folk dances and play on wooden spoons and they could even get an insight into 7 wonders of Russia: the Lake Baikal, The Valley of Geysers, Peterhoff, St Basil Catheadral, mountain Elbrus, the Pillars of weathering on the Man-Pupu-Ner plateau, Mamayev Kurgan, and Mother Motherland statue.The whole evening the interactive Russia’s Cities Exhibition was working at which one could easily discover most interesting facts and places of Moscow, Sankt Petersburg, Samara, Ufa, Krasnodar, Chelyabinsk, Krasnoyarsk, Naberezhnye Chelny, Rostov-on-Don, Omsk and Tomsk, and get acquainted as well with the customs and tradition of Armenian and Uzbek communities.

Each of the visitors rejoiced genuine Russian atmosphere of merrymaking, taking part in tradition jamborees with tugging, fights in bags, round dancing and lots of others. Besides, all the participants could taste baked in their presence fresh Russian bread by «Theatre of Taste», purchase souvenirs and create a real Russian doll.

The partners of Russia Festival were Moscow school of Management «SKOLKOVO», JSC «RZD», FIOP “ROSNANO”.

На Открытии Фестиваля выступил Сергей Колтович, президент ассоциации выпускников Московской школы управления «СКОЛКОВО», с речью о перспективах развития бизнес-образования в России.

Вечер начался с концертной программы, во время которой гости познакомились с русскими народными танцами от танцевальной студии «Lege Artis» и игрой на древнейшем русском народном музыкальном инструменте – гуслях и многими другими национальными традициями.

Сразу после концерта стартовала развлекательная программа, где гости Фестиваля учились танцевать народные русские танцы и играть на славянских ложках, а также знакомились с 7 чудесами России: Озеро Байкал, Долина Гейзеров, Петергоф, Храм Василия Блаженного, Эльбрус, столы выветривания на плато Мань-Пупу-Нер, Мамаев курган и статуя Родины-матери. Весь вечер работала интерактивная выставка городов России, на которой участники узнавали об интересных фактах и главных достопримечательностях городов России.

Каждый из гостей ощутил настоящую русскую атмосферу празднования, принимая участие в народных гуляниях с перетягиванием каната, боями в мешках, хороводами и многим другим. Кроме того, все участники смогли попробовать испеченный на их глазах свежий русский хлеб от «Театра Вкуса», приобрести сувениры и создать настоящую русскую куклу.

Партнерами Фестиваля России выступили Московская школа управления «СКОЛКОВО», ОАО РЖД и ФИОП (РОСНАНО)

Page 36: Отчетный буклет

CLOSING CEREMONYЦеремония закрытия Международного конгресса AIESEC

25/08/12

33

AFIMALL City

В церемонии 2012 года участвовало 850 членов и выпускников разных поколений AIESEC, начиная с 1948 года - момента создания организации. Почетными гостями Церемонии стали представители органов власти Кении, страны проведения Конгресса 2011 года, и Египта, страны проведения Конгресса 2013 года: Заместитель директора департамента развития молодежи Министерства по делам молодежи и спорта Республики Кения Анне Мукома (Anne Mukoma), Чрезвычайный и Полномочный посол Арабской Республики Египет в Российской Федерации Алаа Эльхадиди (Mohamed Alaa Eldin Ali Shawky El Hadidi). Также в торжественном вечере принял участие управляющий директор «UBS» в России и странах СНГ Николас Джордан (Nicholas Jordan), выступив с приветственными словами перед вручением наград лучшим национальным комитетам.

Официальная церемония закрытия Конгресса, традиционно включающая в себя передачу символа Конгресса следующей стране проведения и вручение наград AIESEC.

Ключевым событием Церемонии закрытия стала передача символа Международного конгресса следующей стране проведения, в 2013 году Конгресс пройдет в Египте.

В рамках торжественной церемонии Манана Папиашвили, президент организационного комитета Международного Конгресса AIESEC в России, вручила Тареку Ашрафу (Tarek Ashraf Ahmed), президенту AIESEC Египет 2012-2013, самовар как символ российского гостеприимства.

The act of handing over the symbol of the International Congress to the next hosting country is an annual tradition, sort of “passing the baton” from nation to nation.

Within this solemn ceremony, Manana Papiashvili, president of the organiza-tional committee of the AIESEC Interna-tional Congress of 2012 in Russia, handed to Tarek Ashraf, President of the AIESEC Egypt 2012-2013, a samovar as a symbol of Russian hospitality.

At the official closing ceremony gathered 850 participants – the young leaders of the Organization and all generations of AIESEC alumni since its establishment in 1948. The soiree was of great importance to everyone as it was there that 7 best AIESEC countries were given awards from «UBS» bank for the outstanding results and accomplishments of the last year. The event ended with solemn Congress symbol handover to the Egyptian delegation of the next country host of the International Congress

Within the Congress Closing Ceremony, there were three main goals: Award presentation by UBS to the AIESEC countries for the best results in the last year; Solemn Congress symbol handover to the Egypt – next country to host the International Congress; Solemn Closing Ceremony of the AIESEC 2012 International Congress

The ceremony was visited by official foreign representatives:Alaa El Hadidi, Extraordinary and Plenipotentiary Ambassa-dor of the Arab Republic of Egypt in the Russian Federation;Anne Mukoma, Deputy Director of the Youth development department, the Ministry of Youth Affairs and Sports, the Republic of Kenya.

Page 37: Отчетный буклет

В 2012 году заслуженное признание получили:• В Центральной и Восточной Европе - AIESEC Украина;• В Азиатско-Тихоокеанском регионе - AIESEC Камбоджа;• В регионе Ближний Восток и Северная Африка - AIESEC Египет;• В Северной Америке и Западной Европе – AIESEC Италия;• В Африке - AIESEC Кения;

Главная награда года, «Global UBS Award», досталась AIESEC Колумбия.

Отдельной номинации, «Лидерство и Предприимчивость», был удостоен AIESEC Эфиопия как одно из недавно открывшихся отделений AIESEC.

Одним из самых волнительных моментов вечера стало вручение 7 лучшим национальным комитетам AIESEC наград от банка «UBS» за выдающиеся результаты и достижения прошедшего года.

The most exciting moment of the soiree was the ceremony of giving by «UBS» awards to the AIESEC branch establish-ments, for the best results in the last year.

На церемонии закрытия присутствовали и представители компаний-партнеров Конгресса: PepsiCo, РЖД, Альфа-Банк, Around, i-Free, UBS.

This year the well-deserved recognition have received:• In Central and Eastern Europe - AIESEC Ukraine;• In Asian-Pacific Region - AIESEC Cambodia;• In the region of Middle East and North Africa - AIESEC Egypt;• In North America and Western Europe – AIESEC Italy;• In Africa - AIESEC Kenya;

Main award of the year, «Global UBS Award», was given to AIESEC Colombia.

AIESEC Ethiopia was chosen for a distinct honor of «Leader-ship and Enterprise» special nomination.

At the closing ceremony the representatives of the Congress partner-companies were also present: PepsiCo, RZD, Alfa Bank, Around, UBS, i-Free.

34

Page 38: Отчетный буклет
Page 39: Отчетный буклет

КОМАНДАThe Team

Page 40: Отчетный буклет

7828

26

63

33

33

человекpeople

странcountries

Команда международного конгресса 37Congress Committee Team

Page 41: Отчетный буклет

Этот непростой год стал для меня годом постоянной веры, настоящей мечты и упорной работы каждый день. Я теперь точно знаю: можно делать невозможные на первый взгляд вещи, нужна лишь смелость, желание и правильная команда. Мне хочется верить в то, что этот Конгресс не только показал миру Россию, а России – мир, но и стал примером того, как каждый человек может менять реальность и делать ее лучше.

This challenging year was for me a year of constant belief, real dream and hard work every day. Now I know for sure: we can make impossible from the first sight things, we just need courage, willing and team. I believe this Congress didn’t only show Russia to the world, and the world to Russia, but became an example of how every person can change reality he lives in and make it better.

Международный Конгресс стал для меня не только источником вдохновения для дальнейших успехов в жизни, но и доказательством того, что молодые люди, объединенные мечтой, могут делать удивительные вещи и реализовывать масштабные и актуальные проекты, необходимые обществу.

International Congress for me became not only a resource for inspiration in future life successes, but also a proof that young people, united with one dream, can do amazing things and realize big scale projects which are relevant for the society.

24 года | 24 years old НИУ Высшая Школа Экономики (Санкт-Петербург) Выпускница: 2009High School of Economic (Saint-Petersburg) Graduated: 2009

Международный конгресс для меня - это прежде всего люди: команда, делегаты и партнеры, - все те, кто сделал конгресс возможным. Это был год, когда мы верили в невозможное и очень много работали. Это отразилось в нашем девизе "Dare to change", ставшем ориентиром для молодежи России и всего мира. Спасибо, что поверили и продолжаете верить в нас!

23 года | 23 years old Уфимский государственный авиационный технический университет (Студент)Ufa state aviation technologic university (Student)

22 года | 22 years oldУфимский государственный авиационный технический университет, Выпускница: 2012Ufa State Aviation Technical University, Graduated: 2012

38Манана Папиашвили | Manana Papiashvili

Президент Организационного комитетаCongress Committee President

Вице-президент по связям с общественностьюVice President for Communication

Виктория Рахимова | Viktoria Rakhimova

Вице-президент по работе с партнерамиVice President for Sales and External Relations

Данил Салюков | Danil Salukov

Page 42: Отчетный буклет

International Congress for me is primarily about people: the team, delegates and partners - all of those who made the Congress possible. It was a year when we believe in the impossible things and had been working very hard. It's reflected in our motto "Dare to change", which has become a reference point for the youth of Russia and around the World. Thank you for starting and continuing to believe in us!

Работать в оргкомитете Международного конгресса всегда было удовольствием. Даже когда было безумно тяжело, единая мечта о целом мире в нашей родной стране была сильнее, чем все обстоятельства, с которыми мы сталкивались. Путь к успешному Международному конгрессу мы проложили вместе, попробовав тысячу дорог, которые заводили нас не туда, как в лабиринте. И тем интереснее, динамичнее и изобретательнее был наш путь вместе с командой ярких, чутких и сильных молодых ребят. Все время подготовки к Конгрессу мы жили мечтой доказать, что российская молодежь может реализовывать масштабные международные проекты, значимые для нашей страны и теперь приятно осознавать, что у нас получилось.

Working in Congress Committee team of International Congress has always been a pleasure. Even in the incredibly hard moments our common dream to bring the whole world to our dear country was stronger than any obstacles we faced. We laid the way to the successful International congress together, having tried thousands of ways that brought us to wrong places, like in a labyrinth. And this way was very exciting, dynamic and inventive thanks to the team of bright, sensitive and strong young individuals who built it together. We lived together with the dream to prove that Russian youth can realize large-scale international projects which are meaningful for our country. And now it is very nice to see that our dream came true

23 года | 23 years oldСамарский государственный экономический университет (Выпускница: 2011)Samara State Economic University (Graduated: 2011)

Возможность занимать позицию финансового директора такого большого проекта на протяжении более чем года позволило понять функционирование бизнеса в России и в частности в Москве, заново открыть в себе интерес к финансам, а также понять в каком направлении двигаться дальше. Моя мечта - объехать весь мир частично реализовалась - мы привезли полмира в Россию! Поистине уникальный опыт!

24 года | 24 years oldОмский государственный университет им. Ф.М. Достоевского (Выпускница: 2010)Omsk State University (Graduated: 2010)

Вице-президент по финансамVice President for Finance

Евгения Мешкова | Evgeniya Meshkova

Данил Салюков | Danil Salukov

Вице-президент по взаимодействию с органами государственной власти и работе с делегатами

Vice President for Government Relations & delegates servicing

Anna Nikiforova | Анна Никифорова

39

Page 43: Отчетный буклет

Этот проект не о работе с партнерами, не об организации сервисов для делегатов. Это проект о сильной команде, имеющей общую цель - организовать лучший Международный конгресс AIESEC.Ты как член орг. комитета в один и тот же день можешь встречать в аэропорте Генерального директора, а также убирать площадку после вечеринки. Сидеть в отеле с топ-менеджером и говорить о лидерстве, а после переносить 50 000 бутылок.Конгресс больше не о знаниях в области твоей работы, это больше о командном опыте.

This project is not about external relations, events or delegates servicing. It`s about one strong management body that have one goal only to make International congress 2012 the best Congress ever organized by AIESEC.

You as an organization committee member can the same day - accompany CEO from the airport to the venue and tidy everything up after the party. Sit in the lobby with TOP speakers and talk about leadership, then move 50 000 bottles.

24 года | 24 years oldСибирский государственный университет путей сообщения (Выпускник: 2010)Siberian State Transport University (Graduated: 2010)

Вице-президент по организации внешних мероприятий Vice President for Special events management

Егор Уткин | Egor Utkin

Для меня - это опыт, который изменил мою жизнь, подарил мне дорогих сердцу людей и дал возможность понять, что если ты можешь мечтать о чем-то, значит и реализовать это ты тоже можешь! Очень рада, что молодежь в России способна реализовывать проекты такого масштаба. До сих пор я не могу поверить, что была частью такого грандиозного события!

For me this experience was life-changing and gave me very close friends. During International Congress I realized very simple idea - if you can dream about something - you can do it! I am very glad that young people in Russia can make such big scale projects possible! Still can't believe that I was part of such a great event!

22 года | 22 years oldНовосибирский государственный университет экономики и управления (Студентка)Novosibirsk State University of Economics and Management (Student)

Вице-президент по организации международной конференции «Голос молодежи»

Vice president for Global Youth Voice Conference organizing

Мария Балиоз | Maria Balioz

The opportunity to work as finance director in such a huge project during more than a year has allowed to understand how Russian and Moscow business works, to redis-cover an interest in finance, to find the direction where to go forward. My dream about travelling around the world was partly realized: we brought a half of the world to Russia! The truly unique experience!

40

Page 44: Отчетный буклет

41

Для меня Конгресс стал возможностью показать Россию миру, сильные стороны нашей страны - динамичное развитие, масштабность, возможности для инвестиций. За время работы я научилась мечтать и достигать мечту - прилагать все усилия и определенно, добиваться результатов.

For me International Congress was an opportunity to show Russia to the world: its strengths, dynamic development, scope, opportunities for investments. During my work in this team I learned how to dream and achieve, how to put all the efforts and get results out of it in the end.

23 года | 23 years oldУфимский государственный авиационный технический университет, Выпускница: 2011Ufa State Aviation Technical University, Graduated: 2011

Вице-президент по организации Международного конгресса выпускников AIESEC

Vice president for AIESEC Alumni Congress organizing

Алсу Кашапова | Alsu Kashapova

Этот опыт сделал меня более зрелой, быстрее и сильнее. Конгресс показал мне, что нет невозможного, если команда вдохновленных людей работает над достижением цели вместе. Конгрес помог мне найти новых друзей на всю жизнь. Это уникальная возможность стать частью такого удивительного и большого – Международный конгресс AIESEC.

This experience made me mature, faster and stronger. It showed me that everything is possible if a team of passionate people is working together on one goal. Congress’s experience also gives you friends from all over the world who will stay with you forever. It is a unique chance to become part of something really amazing and big - AIESEC International congress.

26 лет| 26 years oldНовосибирский государственный технический университет (Выпускница: 2008)Novosibirsk State Technical University (Graduated: 2008)

Вице-президент по логистикеVice president for Logistics

Екатерина Ковальчук | Ekaterina Kovalchuk

Page 45: Отчетный буклет

BOARD OF ADVISERSСовет Попечителей 64-го Международного Конгресса AIESEC 2012 42

«Я стал частью этой команды потому как считаю, что Международный Конгресс – это важнейший проект для AIESEC в России, считал, что могу помочь советом и контактами. Участие в команде Совета Попечителей AIESEC дает мне возможность сохранить контакт с талантливыми молодыми людьми, которые не бояться ставить перед собой амбициозные ЦЕЛИ и достигать их».

“I became a part of this team because I think that International Congress is the most important project for AIESEC in Russia. I thought I could help with advices and contacts.Participation at Advisory Board of AIESEC gives me an opportunity to keep a contact with talented and ambitious youth who are not afraid to set ambitious GOALs and achieve them.

About Board of Advisers

These are people whom we contacted for advice, called with or without reason at any time of the day and night, shared our inmost thoughts, met at very different parts of Moscow. These are people who helped us to choose the right themes, get acquainted with bright individuals and great companies, critically evaluated every our step. But at moments of doubts gave us strength and energy to move on in achieving our dream.This is a part of our team, without whom this year and the Congress would have been different.

Важная часть нашей командыСовет попечителей Международного Конгресса 2012

Это люди, к которым мы шли за советом, звонили по поводу и без повода в любое время дня и ночи, делились самым сокровенным, встречались в самых разных частях Москвы. Это те, кто помогал нам выбрать правильные темы, познакомиться с яркими людьми и компаниями, критически оценивал каждый наш шаг. Но в минуты сомнения давал силы и энергию идти дальше к мечте.Это та часть нашей команды, без которой этот год и Конгресс были бы другими.

Независимый инвестор Председатель правления БАРКЛАЙС банка в России, 2009-2011 гг Independent investor Chairman of the Board Barclays Bank, 2009-2011

“Я присоединился к этой команде, чтобы поддержать лучшую в мире организацию, которая развивает молодых лидеров. Это был потрясающий год в Совете попечителей. Мы многому учились, говорили, слушали, поддерживали! Для меня стало огромной честью и удачей быть Попечителем Айсекеров, которые организовали такое уникальное событие! Ребята, вы неповторимы!”

Предприниматель и консультант, Председатель Совета директоров ОАО СК «Альянс» до 2011Entrepreneur and consultant, Chairman of the Board of Management, Allianz in Russia till 2011

Николай Цехомский | Nikolay Tsekhomsky

Ханнес Шарипутра Чопра| Hannes S. Chopra

Page 46: Отчетный буклет

43

«Я стал частью команды Совета Попечителей, потому что у меня было желание поддержать проведение крупного мероприятия в России, а также потому что чувствовал ответственность за проект как один из бывших президентов AIESEC России. Работа с остальными членами Совета, с командой организационного комитета стала для меня ценным опытом.После этого года у меня осталось ощущение плодотворной работы в одной большой команде, удовлетворенность и гордость за успешную реализацию проекта. Это был интересный профессиональный опыт: создание имиджа мероприятия, планирование и исполнение маркетингового плана, ведение фестиваля культур, проведение семинара в рамках Симпозиума.»

“I became a part of Board of Advisors because I wanted to support organization of big event in Russia and also because of responsibility that I felt as one of AIESEC Russia’s presidents of previous years. Work with other members of Board, Organizing Commit-tee became a valuable experience for me.After this year I had a feeling of a productive work in one big team, satisfaction and proud for successful project realization. It was interesting professional experience for me: event image building, planning and execution of marketing plan, being a Master of Ceremony at Cultural Festival event, conducting a workshop at Symposium”.

“I joined this team to support the best organization in the world which develops young leaders.It was an incredible year at the Board of Advisers. We learned a lot, discussed, supported! For me it was a great honor and luck to be a member of the Advisory Board for AIESEC who organized such a unique event! Guys, you are fantastic!”

Координатор продаж по ключевым клиентам, Линдаб БилдингсSales coordinator for Key accounts, Lindab Buildings

Виктор Боу| Victor Bou

«Для меня приглашение войти в состав BoA IC2012 стало приятным продолжением моей истории в качестве члена BoA Национального комитета AIESEC Россия на протяжении больше чем 10 лет. ВоА IC2012 - особенный. Это было понятно с самого начала, и только подтвердилось в процессе работы. Помочь своей любимой организации отважиться и провести уникальное, фантастическое по масштабам и значимости молодежное событие для людей из более чем 110 стран мира в моей любимой стране и в моем любимом городе – о таком можно только мечтать. Как и о том, чтобы стать частью команды, делающей невозможное». «Это был очень интенсивный год. Именно в этом ВоА пришлось вспомнить и применить все навыки топ-менеджера большой корпорации. Пришлось говорить неприятные, но нужные вещи, думать о больших и маленьких проблемах и бедах, победах и успехах, уметь вовремя оказать именно ту помощь, которой от тебя ждут. И заставить себя не мешать лишним советом, когда времени уже катастрофически не хватает и остается надеяться на непременную удачу и драйв орг комитета. А еще именно в этом ВоА было особенно необходимо “чувство локтя”. Мне повезло – состав ВоА был уникален, как и сам Конгресс. Я получила огромное удовольствие от слаженной компетентной команды».

Независимый экспертСоветник ректора и директор института Финансового университета при Правительстве Российской Федерации до 2011 г.Заместитель Председателя Правления Росбанка до 2007 г.,

Ольга Рябова|Olga Ryabova

Page 47: Отчетный буклет

44“For me the invitation to join Board of Advisors IC 2012 became a pleasant continua-tion of my story as a member of Board of Advisors of National Committee of AIESEC in Russia for more than 10 years. Board of Advisors IC 2012 is special. It was clear from the very beginning and was confirmed at the process of work. Help the organization that I love to dare and hold the unique, fantastic by its scale and significance youth event for people from more than 110 countries in my beloved country and my favorite city – I could only dream about that. As I could only dream about being part of the team who makes impossible things happen”. It was a very intense year. At this Board of Advisors I had to apply all skills of top–manager of big corporation. I had to say unpleasant but necessary things, think of big and small problems and troubles, victories and successes, to be able to provide the help which is needed. And force myselfnot to interfere with extra advice when the time is sorely lacking and there is a hope for luck and drive of organizing committee. And in this Board of Advisors it was necessary to have a feeling of team spirit. I was lucky, Board of Advisors' team was unique as the Congress itself. I got a huge satisfac-tion of professional team”.

Independent expertAdvisor to the Rector and director of the Institute at Financial university under the Government of Russian Federation till 2011Deputy Chairwoman at Rosbank till 2007

«Невозможно было упустить возможность поучаствовать своим опытом и знаниями, помочь группе талантливых молодых людей превратить их мечту в то, что стало фантастическим событием для AIESEC во всем мире. Лишний раз подтвердил уже известный мне тезис: следуй за своей мечтой. Если группа людей действительно ясно представляет себе, чего хочется добиться - то это случается. Также отличная возможность поработать вместе с талантливыми людьми- другими членами BoA, увидеть, что в стране есть много молодых людей, которые не только хотят изменить ее к лучшему, но и действительно меняют ее.»

«It was impossible to miss opportunity to participate at AIESEC International Congress with my experience and skills. With great pleasure I helped to this group of young people to make their dream come true and at the same time to realize the most fantastic event in the whole AIESEC world. Once again I confirmed myself already known thesis – follow your dream. If group of people is clear with their dream, they will do it till the end. Also advisory board was a great opportunity for me to work with high-talented people – advisory board’ members. I realized that there are a lot of young people in Russia who wants to change our country for better and make some actions to achieve it.»

Главный управляющий директор, ОАО Альфа БанкCEO, Alfa Bank

Алексей Марей| Aleksey Marey

«Международный конгресс AIESEC - это уникальное мероприятие, в котором участвуют студенческие лидеры из более чем 100 стран мира. Причем конгресс организуют сами студенты, привлекая в партнеры бизнес, правительственные учреждения и некоммерческие организации. Для меня участие в конгрессах AIESEC - одно из ярчайших событий юности, а организация IC в России казалась несбыточной мечтой. Поэтому когда мне предложили стать членом совета консультантов, я, не думая, согласился. Не каждому выдается возможность уже в зрелом возрасте реализовать мечту своей юности. Опыт был классный - особенно хочу отметить большую эмоциональную вовлеченность в проект всех членов совета. Ну и еще хочу отметить, что я

Руководитель направления по работе с финансовой и FMCG индустриями, Google РоссияIndustry Head Multi-Sector, Google Russia

Александр Кубанейшвили| Alexander Kubaneishvili

Page 48: Отчетный буклет

научился многому не только от членов совета, но и от самих айсекеров. Ларри Пейдж как-то сформулировал кредо компании Google как "Healthy disregard for the impossible". У айсекеров этого хоть отбавляй.»

«AIESEC International Congress is a unique event where participants are young people from more than 100 countries. And the most unique is that organizational committee consists of young people as well. They involve business, government and NGOs to make it happen. For me participation in AIESEC Congress was one of the brightest moments of my student years and it seemed like it will never happen in Russia. I was very excited when I got invitation to be a part of Board of Advisors and of course I agreed. Not everyone has an opportunity to realize youth dream at this age. My experience was great! Especially I want to underline that all Board members showed big emotional involvement into the project. One more thing is that I learned a lot not only from board’ members but also from AIESECers. Larry Page once formu-lated creed for Google as "Healthy disregard for the impossible". This is about AIESEC-ers as well».

«На мой взгляд, AIESEC является одной из немногих молодежных организаций, которая действительно помогает молодым людям и позволяет им расширить свои возможности. Также благодаря работе AIESEC формируется позитивный образ России, развиваются международные связи и обмены. Я очень хотела, чтобы с одной стороны, российские власти и международные организации узнали об AIESEC, с другой стороны - чтобы члены организации научились взаимодействовать с органами государственной власти и эффективно лоббировать интересы молодежи. Сделать это можно было только в тесном взаимодействии с командой Международного конгресса, поэтому я стала членом Попечительского совета.До начала работы в Совете я привыкла к тому, что большинство попечительских советов в России являются номинальными структурами с известными лицами, но, как правило, эти люди не участвуют в реальной деятельности организации. В нашем случае работал каждый член совета, иногда на это уходило очень много времени и сил, однако результаты оправдали все ожидания. Ответственный подход членов к работе в совете - самый позитивный и приятный сюрприз для меня. При этом также было приятно осознать, что у членов и выпускников AIESEC тоже можно многому научиться».

«In my opinion, AIESEC is one of the few youth organizations that really helps young people and allows to enlarge their opportunities. Also, thanks to AIESEC’s work positive image of Russia is forming, international exchanges and relations are developing. On one hand I really wanted Russian authorities and international organizations to find out about AIESEC and on the other – help members of organization to learn how to interact with public authorities and lobby interests of youth effectively. It was possible only in close collaboration with the team on International Congress that is why I became a member of Advisory Board. Before I started to work in this Board of Advisors, I got used to the fact, that usually most of Advisory Boards in Russia are notional structures, but usually do not participate in real life of organization. In our case each member of Board of Advisors worked hard, sometimes it took a lot of time and efforts, results meet all our expectations. Responsible attitude of members to their work in Board is the most positive and pleasant surprise for me. In addition to that, it was nice to realize, that I can learn a lot from members and alumni of AIESEC.»

Президент Фонда развития демократии, Официальный представитель в России Фонда Джона Смита (Великобритания)President, Foundation for Democratic Development, official representative of the John Smith Fond in Russia (Great Britain)

Лилия Щеглова| Liliya Shcheglova

45

Page 49: Отчетный буклет

«Известие о том, что Россия выиграла проведение IC 2012 тогда еще президент AIESEC России Манана Папиашвили узнала у нас в офисе. Так что в чем-то моя судьба была предопределена - Конгресс стал частью моей жизни на 1 год и 3 месяца. В гораздо большей степени, чем я предполагала. Конечно, я гордилась как AIESEC аламни, как россиянка, что такое уникальное мероприятие, на которое приедут молодые лидеры из 110 стран AIESEC, пройдет у нас в стране, в Москве. Я уважала желание команды сделать легендарный Международный Конгресс, провести его именно в России впервые за 23 года существования организации. Это было продолжением того, о чем мечтала я сама, будучи в AIESEC. Сейчас я уважаю то, что ребята не просто Dared to change - они на самом деле сделали мечту явью, пройдя через непростые моменты и выиграв.

Уникальность нашего Совета Попечителей в том, что мы не просто давали формальные советы, мы были по-настоящему вовлечены, нам было "не все равно", поэтому совместно мы искали решения и находили их. Мы многому учились за эти 1 год и 3 месяца в BoA - как взаимодействовать между собой при интенсивном рабочем графике, как работать с айсекерами, как работать с аламни, как объяснять AIESEC и Конгресс российским компаниям. Что-то у нас как BoA получилось отлично, где-то было сложнее, так что есть вопросы - над которыми хочется еще поработать. В чем уверена на 100% - с нашим BoA я бы пошла в разведку. В итоге у нас получилась классная команда, с которой я буду рада поработать еще, в новых BoA, на новые добрые дела».

«News about Russia being elected as a host country for International Congress 2012, Manana Papiashvili, President of AIESEC in Russia at that time, received in our office. So for me my destiny was defined in some way – Congress became part of my life for the next 1 year and 3 months :) Even much more than I expected. Of course, I was proud as AIESEC alumni, as a Russian, that such a unique event, that will gather AIESEC leaders from 110 countries will happen in our country, in Moscow. I respected team’s ambition to make this Congress legendary, organize it in Russia for the first time in 23 years. It was a continuation of things that I have been dreaming about when I was in AIESEC. Now I respect that guys not just dared to change – but they really made a dream come true, going through difficult times and winning.

Uniqueness of our board for IC 2012 in Russia is not only in giving formal advices, but we were truly involved, we cared, finding solutions together. We learned a lot during this 1 year and 3 months: how to communicate with each other while having a very intense work schedule? How to work with AIESECers, how to work with alumni, how to explain about AIESEC and Congress to Russian companies. Some things we as Board of Advisors made great, others were more difficult, so there are still questions that needs to be covered. I am 100% sure that with this Board I would go to secret service. After all we have a great team and I will be happy to continue working with them in other Boards of Advisors for new good achievements.»

Основатель и Генеральный директор Personnel TouchFounder and CEO, Personnel Touch

Евгения Шамис| Evgeniya Shamis

46

Page 50: Отчетный буклет

Мы очень гордимся, что 64-й Международный Конгресс AIESEC в России поддержало более 45 компаний, органы государственной власти и некоммерческие организации. Мы верим, что ваша поддержка и вера в нас внесла неоценимый вклад в проведение мероприятия на высоком уровне.Для нас совместная успешная реализация этого масштабного проекта в России - это не только уверенность в том, что молодежь может многое, но и показатель того, что молодежные инициативы будут поддерживаться как со стороны государственной власти, так и со стороны бизнеса.И мы очень верим, что позитивный опыт сотрудничества с AIESEC во время Конгресса послужит основой для будущего партнерства с AIESEC в России.Мы искренне ценим поддержку, оказанную со стороны Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Аркадия Дворковича, Министерства иностранных дел Российской Федерации, Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество), Федерального агентства по делам молодежи (Росмолодежь) и Департамента культуры города Москвы.

Page 51: Отчетный буклет

ПАРТНЕРЫPartners

Page 52: Отчетный буклет

49

MGIMOUNIVERSITY

Генеральный партнер

Генеральный информационный партнер

Информационные партнеры

Ключевые партнеры

Партнеры

Page 53: Отчетный буклет

PARTNERSПартнеры 64-го Международного Конгресса AIESEC 2012 50

PepsiCo - Генеральный партнер

В PepsiCo наши усилия по развитию человеческого капитала, охране окружающей среды и поддержке талантов интегрированы во все аспекты нашего бизнеса. Мы называем такой подход <<Ответственно к цели>>. Наша приверженность концепции устойчивого развития и стремление рассказать молодежи о возможностях работы в компании являются ключевыми причинами, почему мы поддерживаем Конгресс. Компания PepsiCo выступила в качестве Генерального Спонсора Конгресса и предоставила напитки и продукты питания для всех мероприятий. Кроме того, представители компании приняли участие в официальных церемониях открытия и закрытия, в форумах и мастер-классах: Пол Кислер, генеральный менеджер PepsiCo Россия; Клайв Джонс, генеральный менеджер, Продукты питания PepsiCo Россия; Дэвид Супербье, вице-президент по персоналу PepsiCo Россия и многие другие. Дэвид Супербье, вице-президента по персоналу PepsiCo Россия:«Партнерство с AIESEC было очень важным для PepsiCo, так как оно позволило нам поделиться с молодым поколением нашей стратегией устойчивого развития, ценностями, знанием и профессиональной компетентностью. Мы уверены, что участие в Конгрессе позволит продемонстрировать привлекательность PepsiCo в качестве работодателя, и поможет молодым людям получить качественно новые идеи, развить контакты и навыки, которые помогут улучшить наш мир».

At PepsiCo, we integrate our efforts to foster human, environmental and talent sustainability into all aspects of our business and call these commitments "Performance with Purpose". Our sustainabilityagenda and our passion to tell the youth about great opportunities of working with PepsiCo are main reasons for supporting the Congress. PepsiCo has served as the General Partner and supplied food and beverages for every event. Also a team of company's speakers participated in the opening and closing ceremonies, forums and workshops: Paul Kiesler, General Manager PepsiCo Russia, Clive Jones, General Manager, Foods PepsiCo Russia, David Souper-biet, HR Vice President PepsiCo Russia and many others. Quotation of David Souperbiet:«Partnership with AIESEC is of the high importance for PepsiCo as it gives us a chance to share with the youth our "Performance with Purpose" philosophy, PepsiCo values, knowledge and expertise. We believe that our participation in the Congress will represent PepsiCo as an attractive employer and help young people to get valuable ideas, contacts and skills to improve our world».

РЖД – Ключевой партнер

ОАО «РЖД» входит в тройку крупнейших железнодорожных компаний мира. Одним из приоритетных направлений в работе компании является обеспечение инновационного развития и внедрение передовых технологических и управленческих решений.Холдинг «РЖД» – социально ответственная компания, являющаяся крупнейшим работодателем в России с численностью работников свыше одного миллиона двухсот тысяч человек. Особое внимание уделяется реализации корпоративной молодежной политики. Каждый третий сотрудник компании представитель молодого поколения в возрасте до 30 лет.На долю компании приходится значительная часть грузовых и пассажирских перевозок в стране. Компания принимает активное участие в реализации масштабных государственных и международных проектов.

В рамках 64-ого Международного Конгресса AIESEC представители ОАО «РЖД» стали активными участниками панельной дискуссии «Мир после 2020», международной конференции «Голос молодежи» и Фестиваля России.Также компанией был организован и проведен мастер-класс «Транспортные коридоры после 2020», участниками которого стали более 50 представителей из 18 стран мира.

Антон Награльян, Начальник департамента управления персоналом ОАО «РЖД»:«В современном мире всё большее значение приобретают навыки кросскультурной коммуникации, способность эффективно действовать в условиях постоянных изменений, и молодёжь в силу своей мобильности, открытости новому может выступить в качестве своеобразного катализатора в реализации многих международных инициатив и проектов.64-ый международный Конгресс AIESEC в России, стал особым, запоминающимся событием, позволившим укрепить социальные и культурные связи между его участниками, открыто обсудить актуальные вопросы, стоящие сегодня перед обществом, внеся тем самым, важный вклад в укрепление международного молодежного сотрудничества».

JSC "Russian Railways" is one of the three major railway companies in the world. One of the priorities in the work of the company is providing innovative development and application of advanced technology and management solutions.Holding company "Russian Railways" – is socially responsible company and the largest employer in Russia

Page 54: Отчетный буклет

with the employees number of more than one million two hundred thousand people. Special attention is paid to the corporate youth policy realization. Every third employee is of the younger generation in the age under 30.The company accounts for much of the freight and passenger transport in the country. The company is actively involved in the implementation of large-scale national and international projects.Within the 64th AIESEC International Congress JSC "Russian Railways" representatives have become the active participants in the panel discussion of Symposium "World after 2020", International Conference "Global Youth Voice" and Russian Festival.Also, the company organized and conducted a workshop on the topic "Transport corridors after 2020" for over 50 representatives from 18 countries.

Anton Nagralyan, Head of HR department, JSC "Russian Railways"In a modern world cross-cultural communication skills and ability to act effectively under the circumstances of constant changes assume ever greater importance, and young people owing to their higher mobility and openness to everything new can act as a peculiar catalyst in realization of many international initiatives and projects.

The 64th international AIESEC Congress in Russia has become a special and memorial event, which allowed to make social and cultural relations between its participants stronger, to discuss openly certain actual questions confronting our society nowadays, making an important contribution to strengthening of international youth co-operation.

Альфа банк – Ключевой партнер

Леонид Игнат, Директор по информационной политике и связям с общественностью:«Отрадно то, что в 2012 году в первый раз в своей истории конгресс AIESEC прошел в Москве - это лишний раз показывает, насколько тесно сейчас Россия интегрирована в процесс международного разделения труда. Я искренне надеюсь, что за время Конгресса участники смогли сформировать правильное представление о нашей стране и получить массу позитивных впечатлений. В Альфа-Банке работает немало выпускников AIESEC, многим из них программа AIESEC, без преувеличения, дала путевку в жизнь. Для нас партнерство с AIESEC в рамках программ развития лидерства в молодых людях - это важная часть усилий Альфа-Банк, направленных на поддержку одаренной учащейся молодежи и мы желаем AIESEC дальнейших успехов и процветания».

Leonid Ignat, Director for informational policy and public relations:“It’s a pleasure that in 2012 for the first time in the history AIESEC International Congress took place in Moscow – it once more shows how closely Russia is integrated in international division of labor. I sincerely hope that during the Congress all participants had a chance to get the right impression about our country and lots of positive emotions.Quite a lot AIESEC alumni work in Alfa-Bank now and for most of them participation in AIESEC programs and projects was their chance in life. For us cooperation with AIESEC in terms of leadership development among young people is an important part of Alfa-Bank efforts to support talented young students and we wish AIESEC success and prosperity in the future”.

Северсталь – партнер

То, что «Северсталь» пригласили на конгресс в качестве эксперта, уже само по себе почетно. Тем не менее, у нас было две предметные цели: донести до студентов актуальное представление о металлургии и вовлечь их в решение вопросов, которые стоят перед компанией. Во время нашего мастер-класса молодые люди увидели, что металлургия – это высокотехнологичная, инновационная сфера с высоким потенциалом. С каждым днем в отрасли растет значение интеллектуальной составляющей, и люди, которые уже сегодня работают на металлургическом предприятии, должны обладать высокой квалификацией. Также нам важно было услышать мнение молодежи, так как именно она будет развивать компанию в будущем. Мы еще раз убедились, что студенты предлагают жизнеспособные идеи и, более того, готовы сами их реализовывать. И тем более ценно, что у AIESEC в России получилось объединить талантливую молодежь из 110 стран и разных регионов нашей страны на Конгрессе и организовать мероприятие на высоком уровне.

Владимир Залужский, начальник управления по работе с инвесторами«Мероприятие было очень интересным: мы успели обсудить перспективы и будущее отрасли,после 2020 года, начиная от технологий и инноваций и заканчивая добычей полезных ископаемых в космосе и другими футурологическими идеями. Все эти вопросы мы задаем уже сейчас, потому что именно нынешней молодежи предстоит ответить на вызовы времени в сравнительно недалеком будущем».

The fact that Severstal has been invited to the Congress as one of the speakers is already honorable. However we had two important objectives: inform students about modern state of metallurgy and engage them with today’s issues that company is dealing with right now. During our workshops young people have seen that metallurgy is a high-tech, innovative industry with high potential. Every day the importance of knowledge in the industry is raising and people working on metallurgical facility today already have to be highly qualified. It was also very important for us to listen to youth voice because it is them who will develop the company in future. We got added evidence that students propose realistic ideas and, moreover are ready to ring them into life. And it’s even more valuable that AIESEC in Russia manage to unite talented youth from 110 countries and many regions of Russia during the Congress and organize events on such a high level.

Page 55: Отчетный буклет

Vladimir Zaluzhsky, Head of Investor Relations«The event was very interesting: we discussed perspectives and the future of the industry after 2020, form technology and innovations to extraction of minerals in the space and other futurist ideas. We are asking all those questions now because today’s young people are those who will meet upcoming challenges in the nearest future».

Московская школа управления СКОЛКОВО – партнер

Миссия бизнес-школы СКОЛКОВО состоит в воспитании лидеров, которые изменяют себя и мир вокруг себя. Это полностью соответствует миссии AIESEC делать позитивный вклад в общество.Обе организации занимаются реализацией образовательных программ. Поэтому основной темой партнерства является обучение и образование современных лидеров.На Кампусе бизнес-школы СКОЛКОВО состоялись два образовательных мероприятия: Youth to Business форум и бизнес день Конгресса выпускников AIESEC, которые способствовали созданию имиджа нашей страны как современной и инновационной среды для развития идей и новых проектов. В рамках Конгресса выпускников профессор практики СКОЛКОВО Алексей Гусев прочитал мастер-класс на тему Будущего Образования. После мастер-класса состоялась обширная дискуссия на тему видов и форм образования в ближайшие десятилетия.

Екатерина Иноземцева, Руководитель отдела по маркетингу СКОЛКОВО: «Партнерство бизнес-школы СКОЛКОВО и AIESEC представляется нам очень логичным и ёмким выражением нашей миссии: воспитывать лидеров нового поколения, способных изменять и себя, и мир вместе с собой. Мы уверены, что молодые лидеры AIESEC – это те агенты изменений, которым предстоить решать глобальные задачи и выполнять проекты мировой значимости».

Mission of the SKOLKOVO business school is helping people become leaders who will make a difference and an impact. It completely matches the AIESEC mission about providing positive impact on society.Both entities make the impact through educational programs and global learning environment. The idea of partnership was built around education issues. During the Congress SKOLKOVO business school hosted 2 external days with educational events: Global Youth to Business forum and business day of AIESEC Alumni Meeting that showed our country as modern and developed! A special master class on the Future of Education was delivered by one of SKOLKOVO experts, Alexey Gusev, during the Alumni Meeting and raised an interesting discussion about the education mode and value in the nearest decades.

Ekaterina Inozemtseva, Head of Marketing SKOLKOVO «We consider the SKOLKOVO business school – AIESEC partnership as a consequence of our mission: to help people become leaders who will make a difference able to develop themselves and the world around. We assume that AIESECers are agents of changes who will solve global problems and lead great projects.

Ренова – партнер

Группа компаний «РЕНОВА» - ведущая международная бизнес-группа, управляющая активами в различных сферах бизнеса в России и за рубежом. Мы стремимся поддерживать и развивать инициативы, направленные на поиск и реализацию нестандартных, но эффективных идей для бизнеса. Именно поэтому было принято решение о проведении секции «Будущее бизнес-инноваций» для выпускников AIESEC из 50 стран мира.

Заместитель финансового директора ГК «РЕНОВА» Денис Кривоногов«ГК «Ренова» инвестирует значительные средства в развитие инновационных направлений в компаниях по всему миру. Конечно, технологии будущего будет внедрять сегодняшняя молодежь и нам интересно все, что интересует талантливых молодых людей в разных странах. Мы надеемся увидеть участников Московского Конгресса AIESEC в недалеком будущем в числе менеджеров наших компаний».

The Renova Group is a leading international business group, which manages assets in different spheres in Russia and abroad. We are eager to support and develop initiatives for research and implementation of the tailor-made and effective ideas for business. This is the reason why we decided to hold the session "Future of Business Innovations" for AIESEC alumni from 50 countries.

Deputy Chief Financial Officer of the Renova Group, Denis Krivonogov«Renova invests significant amount into the research and development of innovations in the enterprises around the world. Sure, this is young people who will exploit future technologies and we are interested in everything appealing to youth talents in different countries. We hope to have participants of the Moscow AIESEC Congress among the employees of our companies in the nearest future».

SUN InBev - партнер

Компания «САН ИнБев» традиционно сотрудничает с AIESEC в направлении программы стажировок, а также принимает участие в конференциях и форумах, которые инициирует молодежная ассоциация. Партнерство с организацией позволяет привлекать талантливых людей в компанию. Многие

Page 56: Отчетный буклет

выпускники AIESEC уже построили успешную карьеру в компании - выпускником организации является президент компании «САН ИнБев» в России Тунч Джеррахоглу, а также бренд директор Константин Тамиров и многие другие. В рамках партнерства на Международном Конгрессе сотрудники «САН ИнБев» провели мастер-классы как для активной молодежи на тему "Корпоративная ответственность в компании", так и для выпускников AIESEC по теме "Будущее отраслей с точки зрения GR: влияние, перспективы и угрозы." Ольга Пономарева, руководитель проектов по корпоративной социальной ответственности компании «САН ИнБев - «Подобные форумы - это отличная возможность посмотреть на свою деятельность со стороны свежим и, достаточно критичным, взглядом. Для нашей компании очень важно, чтобы проекты, которые мы реализуем в направлении предотвращения продажи алкоголя несовершеннолетним, по-настоящему работали. На мастер-классе мы не только рассказали о проектах, которые реализуем по всему миру, но и что очень важно, услышали обратную связь и рекомендации».

«SUN InBev» Company cooperates traditionally with AIESEC in regard to the internship program, and it also takes part in conferences and forums initiated by the youth association. The partnership with the organization permits to involve talented people to the Company. Lots of the AIESEC Alumni have already built successful careers in the Company - Tunç Cerrahoğlu «Sun InBev» Company President in Russia is a Alumnus of the Organization as well as Company’s Brand Director Konstantin Tamirov and many others. In partnership at the International Congress, «Sun InBev» staff members delivered master classes for the active young people on the topic “Corporate responsibility in the company”, and another one for the AIESEC Alumni on the topic "The prospect of the industry sectors from the point of view of GR: influence, perspectives and threats." The «Sun InBev» Company’s Corporate Responsibility Projects M Olga Ponomareva confided - «Such forums offer an excellent opportunity to look at our activity from the outside with a fresh and rather critical eye. It is crucial for our Company that the projects we are implementing to prevent selling alcohol to underage custom-ers, should actually work. At the master class not only did we tell about the projects which we are implement-ing throughout the world but, which is very significant, we received the feedback and recommendations».

i-Free партнер

Российская инновационная компания i-Free, специализирующая на создании и внедрении инновационных проектов в области мобильных и NFC-технологий, электронных финансов, цифровой дистрибуции, ежегодно поддерживает множество событий и мероприятий, целью которых является выявление талантливой молодежи. Именно поэтому спонсорская поддержка 64-го Международного конгресса AIESEC, собравшего более 800 молодых лидеров из 110 стран мира, стала для i-Free логичным шагом.Генеральный директор компании i-Free Вячеслав Овчинников «В нашей компании работает немало специалистов, прошедших через AIESEC, и мы на деле знаем, как много дает опыт работы в данной организации молодым людям. Ценности i-Free и ценности, культивируемые AIESEC, очень схожи, и мы были рады оказать помощь в организации Конгресса, впервые проводимого в России».

Russian innovative Company i-Free creates and introduces innovative projects in the area of mobile and NFC-technologies, electronic finance, digital distribution, and annually supports plenty of events and actions with the purpose of discovering talented youths. That is why the sponsorship of the AIESEC 64th Interna-tional Congress that gathered more than 800 young leaders from 110 countries of the world became for i-Free a logical step.Vyacheslav Ovchinnikov, I-Free Company General Manager «Plenty specialists who have experienced the work in AIESEC are working in our Company, and we know in reality how much the experience of working in this organization can afford. The i-Free values and the values cultivated by AIESEC, are quite similar, and we were happy rendering help in organizing the Congress, for the first time held in Russia».

PwC - партнер

PwC является одним из старейших партнёров AIESEC в России – уже более двадцати лет мы успешно сотрудничаем с AIESEC и c огромным уважением относимся к той деятельности, которую организация ведёт в России и в мире. За время работы PwC в России сменилось несколько поколений айсекеров, и мы можем уверенно сказать, что студенты, получившие опыт участия в проектах AIESEC, внесли огромный вклад в развитие лидерства, укрепление международных связей и профессионального уровня менеджеров в России.PwC выступила в качестве интеллектуального партнёра Международного Конгресса. Являясь крупнейшей фирмой по предоставлению профессиональных услуг, PwC помогала Организационному Комитету Конгресса в решении различного спектра вопросов –налоговых, юридических, регуляторных. Наши эксперты отдела стратегического консультирования помогли в планировании подготовки к Конгрессу, а специалисты отдела аудита и финансовой отчётности выступили в качестве официального финансового консультанта Конгресса.Во время Конгресса перед делегатами выступили Карэл де Баер – управляющй партнёр PwС Бельгии, Филип Сладден - партнёр PwC Германии, который недавно принял полномочия от Карэла в роли Лидера по вопросам международного сотрудничества PwC и AIESEC, и Карина Худенко, партнёр PwC России (LCP AIESEC МГУ 1995-1996), которые рассказали о будущих тенденциях развития консалтингового бизнеса в России и в мире, стратегических приоритетах PwC и той роли, которую молодые лидеры и AIESEC могут и должны сыграть в развитии бизнеса в будущем. На сессии, посвящённой волонтёрству и вовлечению молодёжи в волонтёрскую деятельности в

Page 57: Отчетный буклет

России и за рубежом перед участниками Конгресса выступили Роберт Груман –руководитель партнёрства PwC c ОргКомитетом Олимпийских и Паралимпийских Игр в Сочи 2014, Катя Печенихина (HR brand менеджер PwC) а также Антон Лопухин – руководитель волонтёрской программы ОргКомитета Сочи2014, Мартина Коварова (директор по развитию бизнеса Фольксваген Груп в РФ) и Михаил Фандеев (директор по маркетингу Аэрофлот Российские Авиалинии). Гости сессии рассказали делегатам об уникальном опыте подготовки Олимпийских и Паралимпийских Игр и роли волонтёров в организации и проведении Игр.Карина Худенко, партнёр PwC Россия, Лидер Благотворительного Комитета и Зелёной Команды PwC, AIESEC Россия Alumni - «Для меня поводом для гордости и ещё большего уважения к деятельности AIESEC в мире и в России стала программа Конгресса, в которой самая приоритетная роль была отдана развитию ответственного лидерства, вопросам социального развития, международной кооперации и сотрудничества для решения важных и насущных глобальных проблем – изменения климата, создания равных возможностей для работы молодых людей во всём мире, развития экономического и культурного сотрудничества между странами. Члены AIESEC не боятся взять на себя ответственность за решение самых сложных задач современности, словами и делами они воплощают в жизнь понимание того, что наше будущее зависит от нас и наших коллективных ответственных решений и поступков.В качестве подарка от лица PwC и от имени AIESEC всего мира мы сделали взнос в развитие программы доступности чистой воды в странах Африки и очень благодарны всем айсекерам и делегатам Конгресса за поддержку инициатив по социальной ответственности и устойчивому развитию».

PwC is one of the oldest partners of AIESEC in Russia – already for more than 20 years we successfully cooper-ate with AIESEC and feel great respect to AIESEC performance all over the world. Since PwC started to work in Russia and till nowadays several generations of AIESECers changed and we can confidently say that students who got experience in AIESEC projects made a great impact in leadership development, strengthening of international ties and professional level of Russian managers. PwC acted as Intellectual partner of AIESEC International Congress. Being a largest company providing profes-sional services, PwC helped organizing committee to solve issues of different kind – tax advices, legal side, regulations. Our experts of strategic planning consulting department assisted in Congress preparation, specialists of audit and financial accounting department became official financial consultant of the Congress.During the Congress PwC representatives performed in front of participants, they were – Karel de Baere, managing partner PwC Belgium, Philippe Sladden, partner PwC Germany and Karina Khudenko, partners PwC Russia. They talked about future trends in consulting business in Russia and all over the world, strategic priorities PwC and the role of young leaders and AIESEC would have to play in future business development.During the session devoted to volunteering and involvement of youth into volunteer activities in Russia and abroad Robert Gruman - PwC Russia Advisory leader, Ekaterina Pechenikhina, Employer Branding Manager, PwC, Anton Lopukhin – head of volunteer program in organizing committee of Sochi2014, Martina V. Kovarova, BD Director, Volkswagen Group Rus, Mikhail Fandeev, Marketing Director, Aeroflot. Speakers told to participants about unique experience during preparation of Olympic and Paralympic Games and role of volunteers in organization and holding the Games.Karina Khudenko, Partner PwC in Russia, Head of Charity Committee and Green Team PwC, AIESEC Russia Alumna: “For me one of the reasons to be proud and even more respectful to AIESEC activities in the world and in Russia in particular was the program of the Congress, according to which priorities were development of responsible leadership, questions of social progress, international cooperation and partnership to solve global and vital problems –climate change, creation of equal opportunities for youth employment all over the world, building a platform for economic and cultural cooperation between countries”.Members of AIESEC are not afraid to take responsibility in solving the most difficult questions of today, by their words and actions they embody understanding, that our future depends on us and our collective responsible decisions and actions. As a gift on behalf of PwC and AIESEC we made a contribution into social programs of access to clean water in Africa and we are grateful to all AIESECers and Congress participants for support of initiatives in social responsibility and sustainable development”

Lindab Buildings партнер

Линдаб ценит молодых и талантливых специалистов и оказывает всяческую поддержку в достижении их целей. Мы предпочитаем быть с ними, не только когда они учатся, но и когда празднуют свой успех. Мы считаем, что влияние молодежных программ AIESEC по развитию лидерства на наше общество заслуживает восхищения, и очень ценим такое стремление сделать мир лучше. В то время, как мы создаем здания для жизни и бизнеса, AIESEC формирует новое поколение молодых руководителей, которые в будущем станут лидерами в бизнесе и политике.В рамках Международного Конгресса AIESEC в России Линдаб получил статус Партнера по бизнес – мероприятиям. Подтверждением энтузиазма Линдаб к партнерству с AIESEC было участие Вице-президента по продажам и маркетингу головного офиса Линдаб СА (Люксембург) Бернарда Шмица с приветственным словом на Партнерском ужине. Помимо этого, мы приняли активное участие в проведении мастер-классов во время Симпозиума и Встречи Выпускников AIESEC.Павел Кореньков, генеральный директор Линдаб Билдингс в России и странах СНГ, «Выражаем глубокую благодарность AIESEC в России за приглашение к партнерству в реализации Международного Конгресса AIESEC в Москве и высокое качество организации мероприятий и искренне желает удачи и успехов в реализации будущих проектов».

Lindab evaluate young and talented specialists and support them in every possible way so that they could achieve their goals. We prefer to be with them not only when they are studying but also when they celebrate their success. We consider AIESEC programs in leadership development to be really impactful in society and admirable, we really appreciate their aspiration to make world better. In the time we create buildings for life and business, AIESEC shape a new generation of young leaders, who in the future become leaders in business and politics.

Page 58: Отчетный буклет

In terms of partnership with AIESEC in International Congress in Russia Lindab got the status “Partner of business events”. Confirming enthusiasm of Lindab to partner with AIESEC Bernard Schmitz - Vice President Sales and Marketing Lindab Buildings (Luxembourg) took part in Partners’ Dinner and made a Welcome speech. Moreover we took active participation preparing workshops during Symposium “World after 2020” and AIESEC Alumni International Meeting.Pavel Korenkov, CEO Lindab Buildings in Russia and CIS:“We express our deep gratitude to AISESEC in Russia for invitation to partner realizing International Congress in Moscow and high quality in organization of events and we sincerely wish good luck and success in realiza-tion of future projects”.

Lufthansa партнер

Lufthansa поддерживает AIESEC в России и совместно реализует различные проекты с 2010 года. В 2011 мы решили стать национальным партнером AIESEC в России, потому что видели как много энергии и энтузиазма эти молодые люди вкладывают в активности, посвященные дальнейшему развитию молодежи в России. И конечно, мы, как одни из крупнейших международных авиалиний в мире, не могли пропустить Международный Конгресс. Мы предоставили специальные цены на авиабилеты для участников Международного конгресса AIESEC и поддержали Международный Фестиваль Культур в парке "Сокольники".Елена Левичева, руководитель отдела маркетинга и ценообразования Lufthansa в России и СНГ - «Благодаря AIESEC у нас есть доступ к очень для нас важной целевой аудитории - активной молодежи России – будущим общественным и бизнес-лидерам России. Таким образом Lufthansa в России поддерживает не только деятельность студентов в AIESEC, но и выполняет в этом сотрудничестве свои маркетинговые задачи».

Lufthansa supported AIESEC in Russia by varios projects since 2010. In 2011 we have decided to be National Partner of AIESEC in Russia as we've seen how much energy and enthusiam these young people put in the activities devoted to the further development of youth in Russia. And of course we as one of the largest international airlines in the worls could not miss International Congress. We've given special prices to the AIESECers coming to IC from the whole world and supported Cultural Festival in Sokolniki park. Elena Levicheva, Lufthansa Marketing and Pricing Manager in Russia and CIS - «Through AIESEC we have got access to the very important target group for us - active youth of Russia - future leaders of Russian and international companies, thus Lufthansa in Russia not only supports great activities of active students in AIESEC but fulfillls it's marketing objectives in this cooperation».

МТС партнер Поддержка талантливой молодежи с целью развития интеллектуального потенциала России и содействия ее активной модернизации - один из ключевых элементов стратегии ОАО "Мобильные ТелеСистемы", лидера российской телеком-отрасли. МТС, выступив партнером Конгресса AIESEC, принял участие в панельной дискуссии в рамках симпозиума «Мир после 2020», что дало молодежным лидерам возможность узнать о том, как технологии коммуникации способствуют росту инновационного и человеческого капитала, а также провел мастер-класс, посвященный личностному и карьерному росту. «Мы убеждены, что ключ к устойчивому и динамичному развитию бизнеса и общества в ближайшей декаде – это способность находить и внедрять инновационные решения. В основе этого процесса должны лежать инвестиции в человеческий капитал – как на уровне компании, так и на уровне всего общества. Руководствуясь этой логикой, мы приняли решение поддержать проходящий в России конгресс юных лидеров AIESEC. Наш опыт показывает, что механизм «открытых инноваций» с активным вовлечением молодежи в процесс создания и внедрения новых проектов позволяет не только находить яркие идеи для бизнеса, но и выстроить работающий социальный лифт для будущих лидеров», - отметил Александр Поповский, вице-президент МТС по операционным вопросам.

Support of talented youth in order to develop intellectual potential of Russia and promotion of it’s active modernization – one of the key elements in strategy of JSC “Mobile TeleSystems”, leader of Russian telecom sector. As a partner of AIESEC International Congress, MTS took part in panel discussion of Symposium “World after 2020” and gave young leaders an opportunity to know how technologies of communication contributes to growth of innovation and human capital, and also representatives of MTS conducted a workshop devoted to personal and professional development.“We are sure that the key to sustainable and dynamic development of business and society in next decades – is the possibility to find and implement innovational decisions. In the basis of the process we see investments into human resources – both on the level of company and in society. According to this logic we decided to support AIESEC International Congress of leaders taking place in Russia. Our experience shows that mecha-nism of “open innovations” with active involvement of youngster in the process of implementation of new projects provide a chance not only to find bright ideas for business but also build a working social elevator for future leaders,” – Alexander Popovskiy, vice-president for operational questions JSC “MTS” pointed out.

LaFarge – партнер

Группа «Лафарж» - мировой лидер по производству строительных материалов. Мы ставим устойчивое развитие и инновации в основу своей деятельности, в связи с этим в компании существует программа поддержки молодых и талантливых людей по всему миру – будущих лидеров. Для этого мы стараемся вести конструктивный диалог со студенческими организациями, университетами и школами. Партнерство с Международным конгрессом AIESEC в 2012 году стало для нас уникальным шансом

Page 59: Отчетный буклет

познакомиться с активными членами организации со всего мира и показать им наше видение будущего.В рамках Конгресса компания «Лафарж» успешно провела мастер-класс на тему "Устойчивого строительства", во время которого молодые люди смогли ответить на ряд вопросов, главный из которых "Как привнести аспекты устойчивого развития в жизнь и зачем?"Константин Коротов, Руководитель направления устойчивого развития и доступного жилья: «Было очень здорово видеть столько молодых людей, интересующихся вопросами устойчивого строительства и задумывающихся о том, в каком мире мы все будем жить в ближайшем будущем».

LaFarge is the world leader in production of construction materials. We put sustainable development and innovations in the basis of our efforts, that’s why we have a program of support of young and talented people – future leaders - all over the world. This is the reason we maintain a constructive dialog with students’ organi-zations, universities and schools. Partnership with AIESEC in terms of International Congress 2012 became a great chance for us to get to know active members of organization from all over the world and show them our vision of the future.During the Congress LaFarge successfully conducted a workshop “Sustainable construction” when young people answered to main questions such as “How to bring aspects of sustainable development to life and why?”Konstantin Korotov, Head of sustainable development and affordable housing department: “It was great to see so many young people, Interested in questions of sustainable construction and thinking over the future world we are going to live in”.

Связной Travel - партнер

Одним из главных партнеров фестиваля выступил онлайн-сервис Связной Трэвел, предоставляющий ключевые услуги по организации путешествий «Мы были рады выступить в качестве одного из ключевых партнеров Международного Фестиваля Культур в Москве. Популяризация национальных и зарубежных традиций и их грамотная презентация способствуют развитию интереса людей к туризму и путешествиям. Связной Трэвел был представлен на фестивале в виде проекта «Улетные фото». Более 2000 гостей мероприятия получили в подарок веселые снимки в образе стюардессы и пилота, а авторы лучших фотографий получили подарки – годовую подписку на журнал ГЕО и фирменные флэшки.. Выражаем благодарность AISEC за предоставленную возможность подарить гостям Фестиваля не только хорошее настроение, но и познакомить их с возможностями проекта Связной Трэвел и надеемся, что в России подобные мероприятия будут проводиться чаще.», - комментирует директор Связной Трэвел Алексей Дорош.

Online service Svyaznoy Travel became one of the main partners of the Cultural Festival and presented key opportunities to organize travelling.“We were glad to be a Key partner of International Cultural Festival in Moscow. Population of national and foreign traditions and its’ proper presentation stimulates people’s interest to tourism and travelling. Svyaznoy Travel was presented during the festival with the project “Soul Plane Photo”. More than 2000 guests of the event got a souvenir – a funny picture in the image of stewardess or pilot, and authors of best pictures got the presents – year subscription to GEO and branded memory sticks. We are grateful to AIESEC for opportunity to give presents and good mood to the guests of the Festival and also to introduce them to opportunities of Svyaznoy Travel. We hope that such kind of events will take place more often,” – comments director of Svyaznoy Travel Alexey Dorosh.

Связной банк - партнер

Связной Банк – молодой, амбициозный и динамично развивающийся проект. Все эти качества в равной мере относятся и к организаторам и участникам Международного конгресса AIESEC. Поэтому, когда организаторы конгресса обратились к нам с предложением о партнерстве, мы с удовольствие его приняли. Пресс-секретарь Связного Банка Антон Гольцман: «Мы рады, что нам удалось принять участие в конгрессе AIESEC. Общение с участниками в рамках мастер-классов (а мы вместе с порталом Boomstarter.ru рассказывали о том, как привлечь финансирование в новый бизнес) показало, что молодое поколение сегодня готово практически на равных обсуждать с представителями бизнеса реальные вопросы, волнующие сегодня компании по всему миру».

Svyaznoy Bank is new ambitious and dynamic developing project. We can characterize participants of AIESEC International Congress in the same way. That’s why when organizing committee came to us offering partner-ship, we accepted in with pleasure. Anton Goltsman, Press-secretary Svyaznoy Bank: “We are glad we got a chance to participate in AIESEC International Congress. Interaction with participants in terms of workshop (and together with Boomstarter.ru we were talking about fundraising for new business projects) showed that youngsters today are ready as equals to discuss actual business issues with representatives of business sphere, that worry companies all over the world”.

Page 60: Отчетный буклет

РВК – партнер

ОАО «РВК» первый год сотрудничает с молодежной организацией AIESEC, и мы рады, что начало нашего сотрудничества совпало с таким крупным и заметным мероприятием, как Международный конгресс AIESEC в России. Конгресс стал знаковым событием, в равной степени необходимым и полезным как молодым лидерам со всего мира, так и компаниям. Людмила Евстратова, менеджер молодежных проектов, ОАО "РВК" «Вовлечение талантливой, активной молодежи в построение эффективных коммуникаций в научной и инновационной деятельности – важнейшая задача, работающая на построение высокотехнологической экономики России. Такие яркие события как Конгресс способствуют становлению информационного и коммуникационного пространства будущего».

JSC “RBK” for the first year partner with AIESEC, and we are happy that the beginning of our cooperation started with such huge and significant event as AIESEC International Congress in Russia. The Congress became a momentous event that we feel is necessary both for young leaders fromall over the world and companies.Ludmila Evstratova, manager of youth projects JSC “RBK”: “Involvement of talented active youth into building of effective communication in scientific and innovative activities is the most important goal, set to reach high-tech economy of Russia. Such bright events as the Congress make impact into building of informational and communicational space of the future”.

Согласие – партнер

Для компания «Согласие» как ведущей страховой компании в России было важно не просто принять участие в Международном конгрессе AIESEC, проводившемся в России впервые, а стать официальным партнером-страховщиком 64го Международного Конгресса AIESEC и предоставить высококачественные страховые услуги для участников мероприятия из 110 стран.

Шкуратова Ксения – руководитель Дирекции подбора, адаптации и развития персонала «Одной из главных целей международной организации AIESEC является развитие лидерского потенциала молодежи. Мы высоко ценим лидерские качества в своих сотрудниках и стремимся развивать данное качество в них. Именно поэтому для нас было важно поддержать AIESEC в организации Конгресса, который объединил более 800 молодых лидеров из 110 стран мира. Также хочется отметить, что компания «Согласие» крайне заинтересована продолжить сотрудничество с выпускниками организации AIESEC как с талантливыми и успешными молодыми специалистами!»

For company "Soglassye" as for leading insurance company in Russia it was important not only to participate in AIESEC International Congress, which was held in Russia for the very first time, but also to become official insurance partner of 64th AIESEC International Congress and provide high level of insurance services to participants of event from 110 countries.

Kseniya Shkuratova - Head of Recruiting, adaptation and staff development Division«One of the goals of the international organization AIESEC is to develop the leadership potential of young people. We highly appreciate this personal quality in the employees for this reason it was important for us to support AIESEC in carried-out Congress. The Soglassye company is extremely interested to continue cooperation with graduates of AIESEC as with talented and successful young specialists!»

ИНВИТРО - партнер

Независимая лаборатория ИНВИТРО является несомненным лидером среди компаний, предоставляющих услуги лабораторной диагностики в России. Мы стремительно развиваемся. И все это благодаря людям, которые у нас работают. И планы компании – не останавливаться на достигнутом, а только ускорить рост сети медицинских офисов и лабораторий. А это значит, что мы делаем акцент на активную молодежь. В этом смысле лучшего партнера, чем AIESEC не найти. В рамках сотрудничества с AIESEC успешно прошел мастер-класс для участников Международного конгресса AIESEC от Алексея Баранова – менеджера Департамента розничных продаж на тему «Молодежное предпринимательство: франчайзинг на рынке медицинских услуг» . Налицо интерес участников и к медицинскому рынку, и к новым форматам работы на нем и желание привнести инновационные решения для позитивного вклада в развитие медицины и здоровье человека. Заместитель генерального директора ООО «Независимая лаборатория ИНВИТРО» Виталина Левашова «Я искренне верю в деятельность ассоциации, я и сама посвятила AIESEC 3 года студенческой жизни. И, признаюсь, это были лучшие годы! Участие ИНВИТРО в Форуме – это возможность помочь развиваться такому важному молодежному движению, а нам – напитаться энергией от таких замечательных ребят»!

Independent laboratory INVITRO undoubtedly is a leader among companies providing laboratory diagnostic services in Russia. We develop rapidly. And it happens because of our employees. And company’s strategy is not only never stop on archived results but to accelerate growth of the chain of medical offices and laborato-ries. It means that our focus is active youth. For this objective you can’t find better partner than AIESEC. In terms of partnership for participants of AIESEC International Congress Alexey Baranov, manager of retail sales department, conducted a workshop on the topic “Youth entrepreneurship: franchising on medical services market”. Interest of participants to medical market was evident, we were surprised by creativity in new formats of work and desire to implement innovative solutions for positive impact of development of medical sphere and people’s health.

Page 61: Отчетный буклет

Vitalina Levashova, Deputy General Manager of “Independent Laboratory INVITRO Ltd.”: “I truly believe in AIESEC projects and personally I spent 3 years in organization while being a student. And I have to admit these years were the best! INVITRO participation in International Congress is an opportunity to help such kind of youth movement to develop and for us to fed with energy of such amazing youngsters”.

Schneider Electric - партнер

Компания Schneider Electric всегда проявляла интерес к поиску и развитию молодых талантов. Поэтому 17 августа компания выступила партнером международной конференции «Голос молодежи» в рамках Международного Конгресса AIESEC. Во время Конгресса Schneider Electric представила свой интерактивный семинар, выдвинув для обсуждения особо актуальную на сегодняшний день тему: "Энергетическая дилемма. Как привлечь внимание людей к вопросу необходимости экономии энергоресурсов на планете?" Ирина Картыш, Менеджер по развитию бренда работодателя и работы со студентами (Employer Brand-ing & Campus Manager) - «Новые веяния приносят с собой новые глобальные вызовы, волнующие активную молодёжь. Ответ на один из главных вызовов будущего - энергетическую дилемму и истощение природных ресурсов, участники конференции искали вместе с сотрудниками. Идеи, предложенные студентами были по-настоящему увлекательными и интересными. И мы задумаемся о применении некоторых из них в России».

Schneider Electric always paid attention to search and development of young talents. That’s why in August company took part in international conference “Global Youth Voice” – one of the platforms of AIESEC Interna-tional Congress as partner. During the Congress Schneider Electric presented an interactive seminar, and high lighted one special sharp modern topic: “Energy dilemma. How to attract people’s attention to the question of need of energy economy on the planet?”Irina Kartish, Employer Branding & Campus Manager – “New trends bring new global challenges for young generation. The answer to the question how to overcome future challenge – energy dilemma and drain of the resources – congress participants discussed with our company representatives. Ideas suggested by young people were really exciting and interesting. And we are thinking about implementation of couple of them in Russia.”

ABBYY - партнер

ABBYY, российский производитель технологий распознавания и прикладной лингвистики, ведет множество проектов, ориентированных на молодежь – это базовые кафедры в ведущих технических и гуманитарных вузах, конкурсы молодых талантов в области информатики и перевода и многое другое. В рамках данной деятельности ABBYY с удовольствием приняла решение поддержать Международный Конгресс AIESEC в 2012 году. Настасья Савина, HR-директор и вице-президент по корпоративным коммуникациям - «ABBYY – российская компания с глобальным успехом, глобальным видением. Это роднит нас с AIESEC. Мы поддержали глобальный Конгресс AIESEC, проходящий в России, потому что понимаем важность и пользу этого проекта как для молодежи, так и для бизнеса России».ENGABBYY, Russian producer of recognition technologies and applied linguistics, holds plenty of projects oriented to youth – basic departments in leading technical and humanitarian universities, contests of young talents in informational technologies and translation etc. In this direction we decided to participate in AIESEC Interna-tional Congress in 2012.Nastasya Savina, HR-director and vice-president for corporate communication “ABBYY is Russian company with global success, global vision. This is common for us and AIESEC. We supported International Congress, taking place in Russia, because we understand the importance and benefits of this projects for both youth and business in Russia”.

ЕвразХолдинг - партнер

Участие в Международном Конгрессе для нас стало ценным ресурсом, где мы почерпнули много свежих и молодых идей для развития компании. Поддержка Конгресса для нас - хорошие инвестиции в молодежь, в которой мы заинтересованы. На интерактивной сессии с 25 молодыми людьми из 16 стран мы вместе проектировали как привлекать и удерживать талантливую молодежь в нашу мультинациональную компанию. Галина Тихонова, директор дирекции подготовки персонала - «Я благодарю организаторов за настойчивость и терпение в вовлечении ЕВРАЗа в работу Конгресса. За громадным количеством задач хотелось спрятаться от подготовки к мероприятию без, как нам казалось раньше, очевидных быстрых результатов и преимуществ для компании. Спасибо за положительные эмоции, за возможность посотрудничать с дерзкой, умной, неравнодушной к будущему России и мира молодежью. Спасибо за надежду на будущее нашей страны, на будущих талантливых инженеров и руководителей наших предприятий».

Participation in the International Congress has become a valuable recourse for us where we obtained a vast number of fresh and young ideas for company development.Participation in the Congress for us is a good investment in the youth in which we are greatly interested in. During the interactive session with 25 young people from 16 countries we planned together how to attract and consolidate the talented young people in our multinational company. Galina Tikhonova, Manager of staff training Directorate – «I thank the initiators for their patience and

Page 62: Отчетный буклет

insistence while involving EURAZ in the work of the Congress. There was a tendency to hide away behind the immense amount of the tasks from preparations to the event without – as it seemed then to us – without any fast and evident results and advantages for the company.

Thank you for the positive emotions, the possibility to cooperate with brave and bright and least of all indiffer-ent to the future of Russia and the whole world youth! Thank you for the hope for the best future of our county, for future talented engineers and managers of our enterprisers».

МГИМО (У) МИД России – партнер

С 17 по 21 августа МГИМО (У) МИД России принимал 64-й международный конгресс AIESEC, в рамках которого были проведены симпозиум «Мир после 2020» и конференция «Голос Молодежи».Эти действительно глобальные мероприятия, в которых участвовали представители 110 стран, были проведены на высоком уровне благодаря многомесячной работе Оргкомитета и слаженной работе сотрудников МГИМО.Наш университет принимал многие высокие международные мероприятия, проводил научные конференции, встречал дипломатов, политиков и бизнесменов, среди которых были лидеры государств, межправительственных организаций и крупнейших ТНК. Но, пожалуй, столь представительный саммит с участием молодых людей проходил в МГИМО впервые.Присутствовав на открытии конгресса, я лично могу свидетельствовать о тёплой и дружественной атмосфере, царящей в зале. Будучи не только преподавателем, но и выспускником МГИМО, я рассказал делегатам об alma-mater: "МГИМО - действительно, самый престижный университет в России. Достаточно сказать, что более 500 послов было выпускниками этого университета, а по количеству представителей элиты на сто человек мы занимаем безусловное первое место..." Не могу не отметить, что самые бурные аплодисменты звучали после моих слов: "Такую работу Оргкомитета я давно не видел..."Признаюсь, что для МГИМО принимать мероприятия Конгресса было честью. Представительство 110 стран только подчеркнуло статус МГИМО как крупнейшего российского центра международного образования и науки. Сотрудники университета, специально вышедшие из отпусков для эффективной и слаженной работы, совместно с Оргкомитетом провели уникальное по своему интеграционному, образовательному и коммуникационному потенциалу международное мероприятие.От имени ректора университета, академика А.В. Торкунова, сотрудников и преподавателей заверяю делегатов Конгресса и Оргкомитет, что мы будем искренне рады продолжению дальнейшего сотрудничества.Желаю AIESEC успехов, развития и расширения географии.Проректор по научной работе МГИМО (У) МИД России,профессор А.И. Подберёзкин

In August, 17-21 MGIMO University hosted 64th AIESEC International Congress and particular special event – Symposium ”World after 2020” and international conference ”Global Youth Voice”.These truly global events with participation of representatives of 110 countries, were held on such a high level because of many months of work of organizing committee and coordinated work of MGIMO personnel.Our university hosted many top level international events, scientific conferences, met diplomats, politicians and businessmen, among those – heads of states, intergovernmental organizations and largest TNK. And probably such representative summit with participation of young people happened in MGIMO for the first time.Taking part in the Opening Ceremony, I personally can witness warm and friendly atmosphere of the event. Being not only a professor but also MGIMO graduate I told about alma-mater: “MGIMO is really most prestig-ious university in Russia. It’s enough to say that 500 ambassadors are graduates of this university, and if we count elites we are definitely on the first place”.I should point out that the loudest ovation were after my words: “I haven’t seen such kind of work of Organiz-ing committee for a long time…”I admit that it was an honor to host events of International Congress. Presentation of 110 countries empha-sized MGIMO status as Russian largest center of international education and science. University’s personnel came back from vacations and holidays to provide coordinated and efficient work together with Organizing committee and realized integration educational and communicational unique international event.On behalf of University Rector, academician A.V. Torkunov, professors and personnel I unsure participants of International Congress and Organizing committee that we would be sincerely glad to continue further cooperation.I wish AIESEC success, development and geographic expension.Prorektor for scientific work MGIMO University Russia,Professor A.I. Podberezkin

Center for Creative Leadership - партнер

Center for Creative Leadership (CCL®) это глобальный провайдер образовательных услуг для руководителей высшего и среднего звена, обеспечивающий раскрытие лидерского потенциала путем концентрации усилий исключительно на развитии методик образования, ведении научной исследовательской работы и организации публикаций в области лидерства. Компания помогает уже более 40 лет своим клиентам по всему миру в развитии творческого лидерства. Миссия CCL состоит в углублении уровня понимания, практики и развития лидерства во благо всего мирового сообществаВ рамках партнерства с AIESEC в реализации Международного конгресса CCL провели обучающий семинар для выпускников AIESEC на тему «Компетенции лидеров будущего» во время Международного Конгресса Выпускников и серию тренингов по командообразованию и управлению командой для организационного комитета. Ирины Костиной, Директора по развитию бизнеса, Center for Creative Leadership (CCL®):

MGIMOUNIVERSITY

Page 63: Отчетный буклет

«Сотрудничество ССL с AIESEC в рамках Международного Конгресса, который впервые проводился в нашей стране, закрепил начало плодотворного взаимодействия по развитию программы Youth Leadership в России. Проведения интерактивного семинара “Leadership in Complex World” позволило нам вовлечь выпускников AIESEC из разных стран в обсуждении новых лидерских компетенций будущего, а также поделиться последними исследованиями CCL в этой области. Участие CCL в Международного конгрессе AIESEC является созвучным партнерством в рамках развития миссии CCL и представляет собой полноценный союз начинающих лидеров и лидеров-профессионалов».ENGCenter for Creative Leadership (CCL®) is a global provider of educational programs for top level and middle management, created to enclose leadership potential concentrating especially on development of education method, scientific research and publications in sphere of leadership. For more than 40 years company helps clients to evolve in creative leadership. Mission of CCL to advance the understanding, practice and develop-ment of leadership for the benefit of society worldwide. Partnering with AIESEC and realizing International Congress CCL conducted a workshop for AIESEC alumni on the topic “Competencies of future leaders” in terms of AIESEC Alumni International Meeting and a complex of trainings about team management and team building for organizing committee. Irina Kostina, Director for business development, Center for Creative Leadership (CCL®): “Partnership of CCL and AIESEC during International Congress, which took place for the first time in our country, consolidated beginning of fruitful cooperation in development of the project “Youth Leadership” in Russia. Conducting a workshop “Leadership in Complex World” let us involve AIESEC alumni from different countries into discussion about new competencies of future leader and share results of latest research in this area. Participation of CCL in International Congress appeared to be conformable partnership in direction of development CCL mission and present valuable unit of young leaders and professional leaders”.

The around – партнер

Группа Компаний AROUND поддержала проведение Международного конгресса AIESEC, а также выступила консультантом по обеспечению маркетинговых материалов мероприятий Конгресса.

Кирилл Марченко, партнер группы Компаний AROUND – «На протяжении всего времени работы на российском рынке нам важно, что наши компании активно взаимодействуют с молодежной организацией AIESEC в России, выпускниками которой мы являемся, и поэтому мы гордимся, что нам выпала возможность поддержать крупнейший и первый в России Международный конгресс AIESEC».

Company Group AROUND has supported to hold the AIESEC International Congress and also acted as an adviser on securing the marketing materials for the events of the Congress.

Kyrill Marchenko, Company Group AROUND, partner – «Throughout the entire time of the work on Russian market it has been important for us that our companies actively cooperate with the youth organization AIESEC in Russia the alumni of which we happen to be, and therefore we are proud that we have had the opportunity to support the biggest and first in Russia AIESEC International Congress».

Алкоа - партнер

Для компании Алкоа и Фонда Алкоа ключевыми темами партнерств в области социальной ответственности являются охрана окружающей среды и образование. Эти партнерства нацелены на создание условий для устойчивого развития сообществ, в которых работают предприятия компании и на повышение потенциала людей, проживающих в них. Приоритетное значение в этой работе придается подготовке и поддержке молодых лидеров в ключевых для компании областях. В рамках 64-го Международного конгресса АIESEC, Алкоа совместно с партнерами из Фонда устойчивого развития провели мастер-класс на тему «Ответственное управление водными ресурсами в целях устойчивого развития».

Алексей Ходоров, Директор по корпоративным отношениям Алкоа Россия:

«Принимая решение стать партнерами Международного конгресса AIESEC, мы исходили из того, что это событие соберет активных молодых людей, полных решимости учиться и брать на себя ответственные роли в будущем. Когда я рассказывал об опыте Алкоа и отвечал на вопросы участников конгресса, я был рад убедиться в том, что молодых людей по-настоящему волнует тема ответственного отношения к природным ресурсам, в частности к такому ценнейшему ресурсу как вода. Надеюсь, наш мастер-класс позволил его участникам пополнить свои знания о том, как экологическая ответственность влияет на устойчивое развитие и какова в этом роль каждого из нас. Участие Алкоа в конгрессе подтверждает нашу приверженность работе с молодежью и в полной мере отражает лозунг Компании Алкоа. Совершенствуя жизнь каждого поколения».

For Alcoa Company and Alcoa Foundation the keynote themes of partnerships in the area of social responsi-bility are protection of the environment and education. These partnerships are aimed to make conditions for steady development of the communities where the Company’s enterprises are working, and increase the potential of the people who live there. In this work primary importance is given to training and maintaining young leaders in the key areas of the Company. Within the contest of the 64th AIESEC International Congress, Alcoa together with the partners from the Foundation of steady development delivered a master class on the topic “Responsible management of water resources for the purpose of steady development.”

Aleksey Khodorov, Alcoa Russia Corporate Relations Manager:«Arriving at a decision to become partners of the AIESEC International Congress, we proceeded from the fact that this event would attract active young people, determined to learn and choose responsible roles in the

Page 64: Отчетный буклет

future. When I was speaking about Alcoa experience and answered the Congress participants’ questions, I was happy to assure myself that the young people are really concerned about responsible attitudes towards natural resources, particularly to such a precious resource as water. I hope our workshop has permitted its participants to replenish their knowledge about the way ecological responsibility influences on steady development and what is the part of each of us in this process. Alcoa participation in the Congress proves our adherence to work with the young people and to the full extent agrees with the Alcoa’s mission statement: Improving the life of each generation».

EF - партнер

EF Education First, глобальный партнер AIESEC, поддержал проведение главного мероприятия организации в России - Международного конгресса AIESEC. Сотрудники EF приняли участие в деловой и образовательной программах Конгресса: провели тренинг по теме «Инновации и рост» для 600 лидеров AIESEC из 110 стран, оказали экспертную поддержку команде конференции «Голос молодежи» по вопросам связей с общественностью и приняли участие в международной встрече выпускников в рамках Конгресса, поскольку многие сотрудники EF являются выпускниками данной организации.Кент Джонссон, глава EF Education First в России: «Мероприятие превзошло все наши ожидания! Оно было эффективно как для развития нашего бизнеса, так и для мотивации сотрудников EF. Мы уверены, что объединив наши усилия с AIESEC, мы внесем еще больший вклад в развитие межкультурного общения и преодоление языковых, культурных и географических барьеров, которые разъединяют людей».ENGEF Education First is a global partner of AIESEC, and EF Russia became a partner of Festival of Cultures. EF employees took part in all activities within the Congress. We facilitated an interactive workshop on innovation and growth; organized English language classes at Festival of Cultures; and consulted Congress Committee on public relations strategy. Moreover, some of EF employees are AIESEC Alumni, so they took part at AIESEC Alumni Congress. Besides, EF was very happy to run a raffle for all guests of Festival of Cultures. The winner of the raffle Oksana Lukyanova from Saint Petersburg will soon go to EF language course abroad! EF Education First, a global partner of AIESEC, supported the main event held by the organization in Russia - the AIESEC International Congress. EF employees took part in business and education programs of the Congress: they delivered training on the topic «Innovations and growth» for 600 AIESEC leaders from 110 countries, provided consulting aid to the team of the conference «The Voice of the Youth» on the public affairs relations and participated in the interna-tional meeting of the alumni within the limits of the Congress, as a big number of EF employees are the graduates of the organization.Kent Jonsson, President of EF Education First Russia: «This event exceeded our expectations, which were very high. It was beneficial for business development, as well as motivation of our employees. Now EF is certain that together with AIESEC we’re going to break barriers of language, culture and geography that divide us».

MARS - партнер

Поддерживая молодежь, компания МАРС стремится увеличивать свою социальную ответственность перед обществом. Развитие лидерства - один из важнейших принципов работы компании, именно поэтому МАРС из года в год поддерживает одну из самых лидерских молодежных площадок мира - организацию AIESEC. В рамках Международного конгресса AIESEC МАРС провел тренинг на тему "Как учить? Как учиться?" для 30 молодых лидеров из 8 стран мира - участниками конференции "Голос Молодежи".ENGSupporting the youth, MARS Company is trying to increase its social responsibility before the society. Leader-ship development is one of the most important principles of Company’s mission and that is why MARS supports from year to year one of the most leadership young people’s platforms of the world - the AIESEC organization. Within the AIESEC International Congress MARS delivered training on the topic: "How to teach? How to learn?" for 30 young leaders from 8 сcountries of the world – by the participants of the conference "Global Youth Voice."

ASUS - партнер

Компания ASUS является создателем самых покупаемых и завоевавших наибольшее количество наград материнских плат, а также одним из ведущих производителей ноутбуков в мире. Именно ASUS стал «Техническим партнером» Международного Конгресса AIESEC, предоставив необходимое оборудование для организации интернет-кафе для молодых лидеров AIESEC. В рамках мероприятий Конгресса состоялись презентации новых инновационных продуктов ASUS, ребята имели возможность оценить новинки компании, пообщаться с техническими специалистами. На онлайн платформах AIESEC был проведен конкурс "Я и мой ASUS: один день из нашей жизни" – участники присылали креативные видео, фото и коллажи; победитель конкурса стал обладателем планшетного компьютера ASUS.

ASUS Company is the creator of the best-selling and won the most awards motherboards as well as one of the leading notebook producers in the world. It is ASUS that was «technology partner» of the AIESEC Interna-tional Congress by affording the necessary equipment to arrange an internet café for the young leaders of the AIESEC. Within the limits of the Congress events there were presentations of the ASUS new innovative products, and the young had an opportunity to estimate the Company’s newly-designed products, have a talk with the technical experts. On the AIESEC platforms on-line a contest took place “Me and My ASUS: One Day

Page 65: Отчетный буклет

in our Life” – participants sent creative videos, photos, and collages; the contest winner became an owner of an ASUS tablet computer.

Russia Consulting - партнер

Группа компаний RUSSIA CONSULTING поддерживает иностранные компании в ходе создания и развития бизнеса в России, Белоруссии, Казахстане, Польше, Германии и на Украине, предоставляя комплексные услуги по бухгалтерскому обслуживанию. Для успешного выхода на рынок компания также оказывает услуги по регистрации предприятий, предоставляет юридический и фактический адрес, а также и полностью оснащенные офисы в аренду, ИТ-поддержку и подбор экспертного персонала в области финансов.В рамках партнерства c AIESEC компания RUSSIA CONSULTING оказывала экспертную поддержку в вопросах организации международной деловой программы 64-го Международного Конгресса и предоставила возможность организационному комитету пройти бизнес-тренинг социально-ориентированной направленности «Dialogue in the Dark», которые проходят в Москве с марта этого года.

Group of companies RUSSIA CONSULTING supports foreign companies in the course of business formation and development in Russia, Belorussia, Kazakhstan, Poland, Germany and the Ukraine, providing integrated services for the accounting purposes. For successful entrance to the market the Company also provides services in establishment registration, lends juridical and actual addresses, as well as letting fully equipped offices on lease, gives IT-support, and recruits expert-staff in the field of finances.Within the limits of partnership with AIESEC, RUSSIA CONSULTING has provided expert aid in the problems of International business program for the 64th International Congress and given the Organizing Committee an opportunity to receive business training in social oriented targeting «Dialogue in the Dark», which have been taking place in Moscow since March of this year.

Boomcard - партнер

Компания "Бумкарта", являясь лидером подарочных и мотивационных решений, выступила партнером Международного конгресса AIESEC, предоставив делегатам замечательные наборы подароков-впечатлений в качестве наград за активность во время образовательной части.Сергей Ольховский, генеральный директор – «Мы разделяем ценности AIESEC и поддерживаем молодых лидеров. Уверен, что конгресс стал огромным шагом в развитии творческого и образовательного потенциала проактивной молодёжи России и всего мира».

«Boomcard» Company being the leader of gift card and motivational decisions acted as a partner of the AIESEC International Congress, having presented the delegates with amazing collections of gifts-impressions as rewards for active participation in the educational program.Sergey Olkhovsky, General Manager - «We share the AIESEC values and support the young leaders. The Congress, I am sure, has proved to be a great step forward in the development of the creative and educational potential of the proactive youth in Russia and the whole world».

Dymov – партнер

Компания «Дымов» известна за высокое качество мясных изделий, инновационность и любовь к своему делу. Компания всегда была заинтересована в привлечении лучших специалистов и использовании западного опыта, поэтому участие в Конгрессе выпускников стало логичным продолжением стратегии компании. А вкус колбас «Дымов», оставшийся в памяти участников, возможно, станет еще одним поводом для возвращения в Россию.

Dymov company is known for high quality of manufactured meat, innovativeness and love for its work. The company was always interested in involvement of the beast specialists and use of western expertise, so participation in the Congress is the logical continuation of company’s strategy. Great taste of Dymov sausages will be surely remembered by the participants and may become another reason for visiting Russia again.

МАЛИНА – партнер

Руслан Бец, руководитель департамента развития бизнеса, Программа МАЛИНА - «Масштабное, громкое событие, объединило в себе столько ярких людей и культур. По энергетике вряд ли можно встретить что-то подобное. Молодые лидеры AIESEC вдохновляют! МАЛИНА разделяет ценности AIESEC и рада, что стала частью Конгресса. Мы надеемся, что значительно облегчили логистические хитросплетения оргкомитета нашим партнерством».

Ruslan Bets, head of business development department, MALINA program – “Wide scale, high profile event united some many bright individuals and cultures. The energy was incredible and incomparable. Young leaders of AIESEC inspire! MALINA shares AIESEC values and is glad to become a part of the Congress. We hope that our transport support ease to facilitate logistic intricacies”.

Page 66: Отчетный буклет

Firmbook – партнер

Компания Firmbook предоставляет инновационные и ориентированные на клиента такие сервисы, как платформы для вебинаров и видео-трансляции. Это позволяет компании достаточно быстро развиваться и завоевывать популярность среди компаний и общества в целом. Именно благодаря партнерству с Firmbook тысячи людей во всем мире получили возможность принять участие в Конгрессе, разделить эмоции и получать последнюю информацию о стратегиях и тенденциях развития организации AIESEC. Это было одним из ключевых факторов успеха Конгресса в целом.

Firmbook webinar and webcast services are innovative and customer-oriented. It allows the company to develop rapidly and to gain popularity among organizations and society as a whole. Cooperation with Firmbook thousands of people from around the world to participate in the Congress, to share the emotions and to receive up-to-date information regarding strategies and development trends of AIESEC. It has one of the most important factors of the success of the Congress.

Julius Meinl– партнер

"Julius Meinl" - ведущая мировая австрийская компания, которая предлагает своим покупателям высококачественные кофе и чай уже более 150 лет. Участие в Международном конгрессе выпускников стало для компании возможностью общения с разлиными поколениями лидеров со всего мира, а участники Конгресса смогли насладиться ароматным кофе, предоставленным компанией.

Julius Meinl – is the leading Austrian company that provides its clients with high-quality coffee and tea for more than 150 years. Participation in the International Congress allowed the company to communicate with various generations of leaders chief from around the world, and the participants were able to enjoy excellent coffee provided by the company.

Chipita – партнер

Компания Чипита является широко известным производителем круассанов, выпускаемых под брендом 7DAYS.Превосходный вкус и стабильно высокое качество круассанов 7DAYS – залог растущей популярности и уверенного лидерства на рынке. Присутствие торговой марки 7DAYS на Конгрессе подарило его участникам приятные моменты наслаждения любимым вкусом круассанов и уютную атмосферу для чаепития. Забота о партнерах и обществе в целом объединила торговую марку 7DAYS и AIESEC и послужила залогом успешного сотрудничества.

Chipita is a well-known manufacturer of 7DAYS croissants.Excellent taste and quality of 7DAYS croissants are the basis of increasing popularity and reliable market leadership. The participation of 7DAYS in the Congress allowed the other participants to enjoy the taste of croissants and provided the comfortable atmosphere for tea-party. Care for the partners and the society as a whole united 7DAYS brand with AIESEC and became the basis for successful cooperation.

Орими трейд – партнер

Компания "Орими Трэйд", лидер на российском чайном рынке, была основана в 1994 году и быстро добилась успеха, благодаря постоянному стремлению к высшему качеству своих продуктов. Именно стремление к совершенству объединило компанию и AIESEC, сделав "Орими Трэйд" партнером Конгресса. Благодаря партнерству, участники могли насладиться согревающими чаем и кофе на протяжении всей конференции.

Orimi Trade is a company leader on the Russian tea market. It was founded in 1944 and achieved success very fast thanks to its constant striving for the highest quality of products. Striving for excellence united Orimi Trade and AIESEC and, thus, the company became the Congress’ partner. As a result the participants could enjoy warming delicious tea and coffee throughout the whole Congress.

Red Bull – партнер

Компанию Red Bull отличает необыкновенно активная жизненная позиция, любовь к спорту и молодежи, именно поэтому участие в Международном конгрессе стало логичным шагом для продвижения стратегии компании. Представленная в 160 странах, Red Bull комфортно чувствовала себя в международном окружении конференции, а молодежь, в свою очередь, могла повысить свою работоспособность во время Конгресса, благодаря чудотворному напитку Red Bull.

Red Bull is known by its active life style image as well as its love to sports and youth. That’s why participation in the International Congress has become a logical step on the path of developing the companie’s strategy. Since Red Bull is international and is present in 160 countries, the company felt very comfortable in the international environment of the conference, while the youth had a chance to increase their level of effectiveness during the Congress thanks to the wonderful drink.

Page 67: Отчетный буклет

КОМУС – партнер

Компания «Комус» занимает лидирующие позиции на российском рынке товаров для офиса, компьютерной техники и является одним из крупнейших поставщиков бумаги, картона и пластиковой упаковки в России. Компания является эксклюзивным дистрибьютором торговых марок Kores, Sax, Bantex и официальным дистрибьютором 110 ведущих производителей 15 стран Америки, Европы и Азии. Благодаря партнерству, Конгресс был снабжен необходимой канцелярией для трех площадок, а также всех мероприятий.

Komus is one of the leaders on the Russian market of office products and computer equipment, and is one of the main suppliers of paper, cardboard and plastic packaging in Russia. The company is the exclusive distributor of the Kores, Sax and Bantex brands, and the official distributor of 110 leading manufacturers from 15 countries of Americas, Europe and Asia. Thanks to the partnership with Komus the Congress was supplied by the stationary products necessary for the three platforms and all the events.

Московская пивоваренная компания– партнер

Московская Пивоваренная Компания придерживается принципов социально-ответственного бизнеса, заботясь о качестве своей продукции и влиянии на окружающую среду и людей. На серии вечеринок которые проходили после напряженной образовательной программы гости и участники Конгресса с удовольствием насладились вкусом и свежестью бренда Coors Light.

Moscow Beer Company is following the principles of social responsible business and take care of quality of products we produce and impact on the environment and society. During parties, which took place after tense educational program participants and guests of the Congress could enjoy the taste and coolness of Coors Light brand.

Мосавтотранс– партнер

Государственное унитарное предприятие Мосавтотранс с давних пор служит на благо своего города. В августе 2012 года, понимая важность поддержки молодежи, организация стала партнером Международного конгресса, предоставив грузовые машины для перевозки материалов.

State unitary enterprise Mosavtotrans works for the city’s best since quite some time. In August, 2012 understanding all importance of support of youth, our organization became a partner of International Congress and provided trucks for logistic transportation.

"Человек, который был с нами на протяжении всего проекта, помогал разобраться в сложных юридических вопросах, а также выйти Организации на новый уровень профессионализма".

Имя: Андрей КостинЮридический советник Международного КонгрессаE-mail: [email protected]

Page 68: Отчетный буклет

J.IC2012 designer | Julia Karpacheva