LEVERS - K’NEX |  · Grand Piano ... Rubber bands can cause injury . from snap-back, ... la...

Post on 04-Aug-2018

213 views 0 download

Transcript of LEVERS - K’NEX |  · Grand Piano ... Rubber bands can cause injury . from snap-back, ... la...

LEVERSDE LEVIERS

Bottle Opener . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Ouvre-bouteille

Scissors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Ciseaux

Tongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Pinces

Stapler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Agrafeuse

Rowboat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Canot à rames

Fishing Rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Canne à pêche

Grand Piano . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Piano à queue

FR

EN

CONTENTS CONTENUS

PULLEYSDE POULIES

Garage Door . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Porte de garage

Crane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Grue

FR

EN GEARSENGRENAGES

Chain Saw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Scie à chaîne

Eggbeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Fouet à œufs

FR

EN

WHEELS & AXLESLED ROUES ET LES AXES

Wrench and Nut . . . . . . . . . . . . . . 27Clé & écrou

FR

EN

INCLINED PLANESPLANS INCLINÉS

Spiral Staircase . . . . . . . . . . . . . . . 28Escalier en colimaçon

Axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Hache

FR

EN

Building with K’NEX Construire avec K’NEX

SpacersThere are places in your model where you need to add blue and silver spacers. Be sure to count them carefully.

Pièces d’ècartementIl y a des endroits dans ton modèle où tu dois ajouter des pièces d’écartement bleues et argentées. Assure-toi d’utiliser la couleur exacte et de compter les pièces avec soin.

FR

EN

ContinuationLes flèches t’indiquent où les pièces s’assemblent, mais les points de raccordement n’ont pas tous des flèches. Les pièces de couleur délavée sont celles que tu as déjà assemblées.

FR 1 3

4

Next StepThe arrows show you where the parts connect, but not all connection points have arrows. The faded color parts are the ones you have already put together.

EN

WARNING: CHOKING HAZARD - Small Parts. Not for children under the age of 3 years.

CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts.

CAUTION: Rubber bands can cause injury from snap-back, breaking, or loss of control. While assembling models shown in the instructions, hold rubber band tightly, and do not overstretch. Use rubber bands only as shown in these instructions. DO NOT USE FRAYED OR TORN RUBBER BANDS.

EN AVERTISSEMENT : DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à l’écart de toutes les pièces mobiles.

ATTENTION : Les élastiques peuvent causer des blessures en claquant, en se cassant ou quand on les manipule imprudemment. Tenez fermement l’élastique lors de l’assemblage du modèle en veillant à ne pas trop le tendre. N’utilisez les élastiques que selon les instructions. N’UTILISEZ PAS D’ÉLASTIQUES ÉRAILLÉS OU DÉCHIRÉS.

FR

Start BuildingTo begin your model, find the and follow the numbers. Each piece has its own shape and color. Just look at the pictures, find the pieces in your set that match and then connect them together. Try to face your model in the same direction as the instructions while you build.

EN

Prépare-toi à construirePour commencer le modèle, trouve le numéro et suis les chiffres. Chaque pièce a sa propre forme et couleur. Il suffit de regarder l’illustration, de trouver les pièces dans ton jeu qui correspondent à ce que tu vois et de les enclencher. Essaye de tenir le modèle dans le même sens que dans l’illustration. Ainsi, tes pièces seront attachées correctement.

FR

1

ConnecteursTu trouveras des connecteurs bleues et grises comportant des fentes extra-longues. Ils se glissent l’un dans l’autre tel qu’illustré. Pousse les pièces ensemble jusqu’à ce que tu entendes un “déclic”.

ConnectorsIt’s very important to position blue and gray connectors in a specific direction. Pay close attention to the instructions, and position these connectors horizontally or vertically exactly as they are shown. Push together tightly until you hear a “click”.

FR

EN

2

34

1

1

1 3-

16

72

36

36

4

8

124176

8 (7 in)(2.13 m)

(#32)

16

8132

4

20

128

128

128

20

36

8

60

20

144

12

88

Les parties totales pour la série sont énumérées au dessous.Total parts for the set are listed below.

FR

EN

55

2 1

1

2

4

2

5

Bottle Opener Ouvre-bouteille

2

3

1

1 3-

©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

66

2

252

12 2

9

6

23

Scissors Ciseaux

2

1

1 2-©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

77

2 2

4

4

8

2

TongsPinces

2

3

1

1 3-©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

88

1

18 45

14

6

5

2

1

2

Stapler Agrafeuse

2

3

41

1 4-

1 3-

©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

99

6

5

7

1 7-

1 4-

5 6-

1010

1

2 8

6

13

14

12

3

2

28

5

7

Rowboat Canot à rames 2

3

41

5

61 6-

1 3-

©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

1111

x2

8

7

9

10

12

11

1 12-

1 6-

1 8-

9 10-

9 10-

1212

Fishing Rod Canne à pêche

23

1

45

6

1 3-

3

2 2

1

13

6

1

2

2

1

810

1

1

1 6-

©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

1313

Tie string onto the orange connector, then wind up evenly. Do not cut string.

Attache le fil au connecteur orange, puis enroule-le de façon uniforme. Ne coupe pas le fil.

FR

EN

8

7

910

11

1 11-

1 6-

1 7-

1414

8

5

12 12

17

21

31

27

20

2

1

28

2

26

Grand Piano Piano à queue

2

1

1 2-

©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

1515

Turn your model this way.

Tourne ton modèle de cette façon.

FR

EN

3

5

4

1 5-1 4-

1 2- 1 4-

1616

x15

6

9

87

1 9-

1 5-1 6-

1717

Turn your model this way (to attach the top).

Tourne ton modèle de cette façon (pour attacher le haut).

FR

EN

10

11

1413

12

1 14-

1 9-

12 13-12

1818

9 5

1

6 18

5

14

31

44

13

2

1

28

20

Garage Door Porte de garage

2

3

4

1

1 4-

©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

1919

6

8

7

5

9

1 9-1 4-

1 7-

2020

Do not cut the string.

Ne coupe pas le fil.FR

EN

With the garage door closed, wind the extra string as shown.

La porte du garage étant fermée, enroule le fil superflu comme indiqué.

FR

EN

Pull to open and shut door.

Tire pour ouvrir et fermer la porte.

FR

EN

10

11

1 11-

1 9-

2121

4

2

5

9 12

10

11

9

29

19

2

42

24

2

16

Crane Grue

Graphic courtesy of ClickArt® 65,000 Incredible Image Pak™

Courtoisie graphique de ClickArt ® 65000 Incredible Image PakMC

2

3

1

1 3-

2222

1

4

5

6

1 4-

1 3-

1 4-

2323

1

9

8

7

10

11

1 11-

1 6-

1 9-

Attach one piece of string to the lower red rod with a purple connector.

Attache le fil à la longue tige rouge avec un con-necteur pourpre.

2424

A

Attaching String 1 Attachement du Fil 1

FR

1

2

2

3

31

B

C

FR

EN

EN

Use the crank to wind the string.

Utilise la manivelle pour enrouler le fil.FR

EN

The string goes inside the crane boom and over the pulley at the end.

Le fil passe à l’intérieur de la flèche de la grue et au-des-sus de la poulie à l’extrémité.

FR

EN

Do not cut the string.

Ne coupe pas le fil.FR

EN

1212

2525

4 Loop the string around the right lower pulley, then over the upper pulley at the top.

Fais passer le fil en boucle au-dessus de la première poulie inféri-eure, puis au-dessus de la poulie supérieure.

6

5

7

8

D

4

F

E

65 -

FR

87 -

Attaching String 2 Attachement du Fil 2FR

EN

Attach the second string to the upper red rod with a purple connector.

Attache le deuxième fil 2 à la longue tige rouge avec un connecteur pourpre.

FR

EN

EN

Loop the string around the left lower pulley, then over the upper red rod.

Fais passer le fil en boucle au-dessus de la deuxième poulie inféri-eure, puis au-dessus de la longue tige rouge.

FR

EN

Attach the string to the blue rod with a red connector, then wind the extra string as shown.

Attache le fil à la tige bleue avec un connecteur rouge, puis enroule le fil superflu comme indiqué.

11

12

13I

H

109 -

1312 -

FR

11

Turn your model in the same direction as the pictures.

Tourne ton modèle dans le même sens que les images.

FR

EN

Do not cut the string.

Ne coupe pas le fil.

FR

EN

EN

Use the crank to raise the boom.

Utilise la manivelle pour élever la flèche.

FR

EN

Loop the first string around the seperate pulley, then tie it to the white rod.

Fais passer le fil 1 en boucle autour de la poulie, puis attache-le à la tige blanche.

FR

EN

Use a book to hold the model in place.

Utilise un livre pour maintenir le modèle à plat.

FR

EN

2626

G

9

10

2727

4

5

13 6

1

1

1

Wrench and Nut Clé & écrou

x8

2

31

1 3-

©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

2828

4

3

21

816

12

11

2

31

2

1

1

2

12

Spiral Staircase Escalier en colimaçon

x8

23

4

1

1 4-

1 2-

Photo courtesy of Souderton Area High School, Souderton, PA

Photo gracieuseté de la Zone Souderton Lycée, Souderton, PA.

2929

5

6

7

1 7-1 4-

1 5-

3 3

6

3

2

16

8Axe

Hache

2

3

1

1 3-

1 2-

1

©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

3030

3131

219

5

1

1

9

3

18

24

4

3

2

6

2

1

2

4

8

7

4

Chain Saw Scie à chaîne

2

3

4

1 1 4-

1 2-

©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

3232

5

6

1 8-

1 4-

1 6-

3333

11

x19

1

1

Attach all the chain links in the same direction.

Attache les maillons de la chaîne dans le même sens.

FR

EN

10

9

8

7

1 10-

1 6-

1 8-

3434

2

2

2

5

2

4

14

12

1

4

2

7

2

4

4

10

6

2

Eggbeater Fouet à œufs

2

3

4

1

1 4-

©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved.

©2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants. Tous droits réservés.

3535

Make sure all the gears mesh.

Surveille l’engrènement.FR

EN

7

5

6

8

1 8-

1 4-