Post on 13-Jul-2022
— 1 —
NO MORE THAN 1
INCH
Instruction Sheetfor Bi-Metal Thermal Cutoff (T.C.O.) Replacement Kit
Kit Contains:(1) Jumper Assembly (includes terminal block and T.C.O.)(2) Zip Ties(1) Foil Tape(1) Fiberglass Sleeve(1) Instruction Sheet
1. Unplug dishwasher or disconnect power.2. Open the door and remove the screws securing the front
door panel to the inner door panel.3. Remove the door panel.4. Remove the screws for the user interface console, remove
any user interface wire connections from control board andremove console from inner door.
5. Removeoldthermalcutoff(T.C.O.)fromthecontrolhousing,usingaflatbladescrewdrivertoliftthesnap.SeeFigures 1and 2.
InstructionSheetW10497070Rev.C 5/21
7. Usingwirestrippers(setfor16-guagewire),stripthetwo cut harness wires on the existing wiring harnessapproximately¼”(.64cm)eachandtightlytwistthewirestrands on the end of each wire.
8. Slidetheprovidedfiberglasssleeveoverthestrippedwiresfromtheexistingwiringharness.SeeFigure 4.
IMPORTANT:Youmustfollowsteps6-11toproperlyreplacetheTCO.Do not bypass or disable the thermal fuse.The thermalfuse serves an important safety function by cutting power to the control board if the operating temperature exceeds the set point.6. Liftandcutthetwo(2)existingharnesswires(alongthe
edgeoftheflagterminals)goingtothefailedT.C.O.SeeFigure 3.
FIGURE 3
EDGE OF FLAG TERMINAL
(continued)
FIGURE 2
FIGURE 1
FIGURE 4
FIBERGLASS SLEEVE
EXISTING WIRING
HARNESS
IMPORTANT: Donotbypassordisablethethermalfuse.Thethermalfuseservesanimportantsafetyfunctionbycuttingpowertothecontrol board if the operating temperature exceeds the set point. If the thermal fuse is bypassed or disabled, it cannot cut power to the controlboardifanoverheatingeventoccurs.Thiscanresultinthecontrolboardignitingoremittingsmoke,sparks,flamesorfumes.
— 2 — W10497070C
9. Inserteachstrippedwire,oneatatime,intotheterminalofthe new jumper assembly and tighten the screws securelyusingasmallflatbladescrewdriver.SeeFigure 5.
NOTE:Thejumperassemblywirecolordoesnotneedtomatchthe color of the corresponding dishwasher harness wire.
10. Positionthefiberglasssleevesothatitiscenteredovertheterminalblock.Thenapplytheprovidedfoiltapearoundthefiberglasssleevesothattheshortsideiscenteredonthesleeveandthelongestpartofthetapewrapsaround.Thiswillprovidethemostoverlap.SeeFigure 6.
11. Using the two (2) zip ties provided, secure the harnesssectioncontainingtheT.C.O.kittotheneighboringharnessbundle as shown in Figures 7 and 8. Place the zip tiesdirectlyaboveandbelowthefiberglasssleeve.Trimexcesslengthfromzipties.SeeFigures 7 and 8.
FIGURE 6
FOIL TAPEFIBERGLASS SLEEVE
12. Yourcompletedserviceshouldlooksimilartooneoftheimages in Figures 9 and 10.
FIGURE 7
FIGURE 8
ZIP TIE LOCATIONS
13. Reconnect user interface (UI) to control board. Securethe console and front door panel to the inner door with thescrews.SeeFigure 9 and Figure 10.
14. Replace all parts and panels.
15. Plugindishwasherorreconnectpower.16. Ensureproperoperationofthedishwasher.
FIGURE 9
USER INTERFACE CONNECTIONS
FIGURE 10
USER INTERFACE CONNECTIONS
FIGURE 5
SCREWDRIVER
FIBERGLASS SLEEVE ON
EXISTING WIRES
TERMINAL BLOCK
JUMPER ASSEMBLY
— 3 —
NO MORE THAN 1
INCH
Fiche d’instructionsPour protecteur thermique bilame Trousse de remplacement
La trousse comprend :(1) Cavalier (incluant le terminal de connexion et le protecteur thermique)(2) Attache-fils(1) Ruban en aluminium(1) Manchon en fibrede verre(1) Fiche d’instructions
1. Débrancherlelave-vaisselleoudéconnecterlasourcedecourantélectrique.
2. Ouvrirlaporteetretirerlesvisfixantlepanneaudeporteavantaupanneaudeporteintérieur.
3. Enleverlepanneaudeporte.4. Retirer les vis de la console de l’interface utilisateur,
débrancher tout fil connecté entre l’interface utilisateur etla carte de commande, puis retirer la console de la porteintérieure.
5. Retirer le vieux protecteur thermique du boîtier de laconsole en utilisant un tournevis à lame plate pour souleverle verrou. Voir les illustrations 1 et 2.
Fiched’instructionW10497070Rév.C5/21
7. Àl’aided’unepinceàdénuderlesfils(régléepourdesfilsdediamètre16),dénuderlesdeuxfilscoupésd’environ¼po(0,64cm)ettorsaderlesbrinsdel’extrémitédechacun d’eux.
8. Glisserlemanchonenfibredeverresurlesfilsdénudésdufaisceau de câblage existant. Voir l’illustration 4.
IMPORTANT : Vous devez suivre les étapes 6 à 11 pourremplacer correctement le protecteur thermique. Ne pascontournerou rendre inopérant le fusible thermique.Le fusiblethermique accomplit une fonction de sécurité importante encoupant l’alimentation de la carte du module de commande si latempératuredefonctionnementdépasselepointderéglage.6. Souleveretcouperlesdeux(2)faisceauxdecâblage
existant(lelongduborddesterminauxàdrapeau)sedirigeantversleprotecteurthermiquedéfaillant.Voirl’illustration 3.
ILLUSTRATION 3
BORD DU TERMINAL À DRAPEAU
(à suivre)
ILLUSTRATION 2
ILLUSTRATION 1
ILLUSTRATION 4
MANCHON EN FIBRE DE
VERRE
FAISCEAU DE
CÂBLAGE EXISTANT
IMPORTANT : Nepascontournerourendreinopérantlefusiblethermique.Lefusiblethermiqueaccomplitunefonctiondesécuritéimportanteencoupantl’alimentationdelacartedumoduledecommandesilatempératuredefonctionnementdépasselepointderéglage.Silefusiblethermiqueestcontournéoudésactivé,ilnepeutpascouperl’alimentationdelacartedecommandeencasdesurchauffe.Ilsepeutquelacartedecommandes’embrase,produisedesétincelles,desflammesoudégagedelafumée.
AVERTISSEMENT
Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien.Replacer pièces et panneaux avant de faire la mise en marche.Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une décharge électrique.
Risque de décharge électrique
— 4 — W10497070C
9. Insérerchaquefildénudé,unàlafois,dansleterminaldunouveau cavalier et serrer de façon sécuritaire les vis enutilisant un petit tournevis à lame plate. Voir l’illustration 5.
REMARQUE :Lacouleurdecâblageducavaliern’apasbesoin de correspondre à la couleur du faisceau de câblage du lave-vaisselle.
10. Placer lemanchonenfibredeverrepourqu’ilsoitcentrésur le terminal de connexion. Utiliser ensuite le ruban enaluminiumfourniautourdumanchonenfibredeverrepourquelecôtécourtsoitcentrésurlemanchonetquelapartielapluslonguedurubanentourelemanchon.Cecipermetd’obtenir le plus grand chevauchement. Voir l’illustration 6.
11. À l’aide des deux (2) attache-fils fournis, fixez la sectiondufaisceauquicontientlatrousseduprotecteurthermiqueà l’ensemble de faisceaux à proximité comme indiquéaux illustrations 7 et 8. Placer lesattache-filsdirectementau-dessus et en dessous dumanchon en fibre de verre.Couper la longueur excessive des attache-fils. Voir lesillustrations 7 et 8.
ILLUSTRATION 6
RUBAN EN ALUMINIUMMANCHON EN FIBRE DE VERRE
12. Votre entretien complet devrait avoir l’air de l’une desimages des illustrations 9 et 10.
ILLUSTRATION 7
ILLUSTRATION 8
EMPLACEMENTS DES ATTACHE-FILS
13. Rebrancher l’interface utilisateur (IU) à la carte decommande. Fixer la console et le panneau de porte avant àlaporteintérieureaveclesvis.Voir les illustrations 9 et 10.
14. Réinstallerlespiècesetpanneaux.
15. Brancherlelave-vaisselleoureconnecterlasourcedecourantélectrique.
16. Vérifierlebonfonctionnementdulave-vaisselle.
ILLUSTRATION 9
CONNEXIONS DE L’INTERFACE
UTILISATEUR
ILLUSTRATION 10
CONNEXIONS DE L’INTERFACE
UTILISATEUR
ILLUSTRATION 5
TOURNEVIS
MANCHON EN FIBRE DE VERRE
SUR FILS EXISTANTS
TERMINAL DE CONNEXION
CAVALIER
Risque de décharge électriqueBrancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.Ne pas utiliser d’adaptateur.Ne pas utiliser de rallonge.Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.
AVERTISSEMENT
— 5 —
NO MORE THAN 1
INCH
Hoja de instruccionespara el interruptor térmico (T.C.O.) bimetálico
Juego de reemplazoEl juego contiene:(1) Conjunto de puente (incluye bloque de terminales y T.C.O.)(2) Bridas(1) Cinta de aluminio(1) Funda de fibra de vidrio(1) Hoja de instrucciones
1. Desenchufeellavavajillasodesconecteelsuministrodeenergía.
2. Abralapuertayretirelostornillosquesostienenelpanelde la puerta frontal al panel de la puerta interior.
3. Quite el panel de la puerta.4. Quite los tornillosde laconsolade la interfazdeusuario,
quitelasconexionesdecablesdelainterfazdeusuariodeltablerodecontrolyquitelaconsoladelapuertainterior.
5. Quite el antiguo interruptor térmico (T.C.O.) de la cajade control, usando un destornillador de punta plana paralevantar el broche. Vea las Figuras 1 y 2.
HojadeinstruccionesW10497070Rev.C5/21
7. Conunpelacables(paracabledecalibre16),pelelosdoscablesdelarnésdecablescortadosenelarnésexistenteaproximadamente¼"(0,64cm)cadaunoyretuerzafirmementeloshilosdelcableenelextremodecadacable.
8. Deslicelafundadefibradevidrioprovistosobreloscablespeladosdelarnésdecableadoexistente.ConsultelaFigura 4.
IMPORTANTE:Debeseguirlospasosdel6al11parareemplazaradecuadamenteelTCO.Noomitanidesactiveelfusibletérmico.Elfusibletérmicocumpleunafuncióndeseguridadimportante,ya que corta el suministro eléctrico al tablero de control si latemperatura de funcionamiento excede el punto de ajuste.6. Levanteycortelosdos(2)cablesdelarnésdecables
existentes(alolargodelbordedelasterminalesdebandera)quevanalT.C.O.confalla.ConsultelaFigura 3.
FIGURA 3
EXTREMO DE LA TERMINAL TIPO BANDERA
(continuación)
FIGURA 2
FIGURA 1
FIGURA 4
FUNDA DE FIBRA DE
VIDRIO
CABLEADO EXISTENTE
ARNÉS
IMPORTANTE: Noomitanidesactiveelfusibletérmico.Elfusibletérmicocumpleunafuncióndeseguridadimportante,yaquecortaelsuministroeléctricoaltablerodecontrolsilatemperaturadefuncionamientoexcedeelpuntodeajuste.Sisehaomitidoodesactivadoelfusibletérmico,nopodrácortarelsuministroeléctricoaltablerodecontrolencasodesobrecalentamiento.Estopuedeprovocarqueeltablerodecontrolseenciendaoproduzcahumo,chispas,llamasogases.
ADVERTENCIA
Desconecte el suministro de energía antes de realizar el servicio.Vuelva a colocar todas las piezas y paneles antes de ponerlo a funcionar.No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o una descarga eléctrica.
Peligro de choque eléctrico
—6— W10497070C
9. Inserte cada cable pelado, uno a la vez, en el terminal delnuevoconjuntodepuenteyaprietelostornillosfirmementeconundestornilladorpequeñodepuntaplana.ConsultelaFigura 5.
NOTA:Noesnecesarioqueelcolordelcabledelconjuntodepuentecoincidaconelcolordelcabledelarnésdecablesdellavavajillas correspondiente.
10. Coloque la funda de fibra de vidrio demanera que quedecentradasobreelbloquede terminales.Despuésaplique lacintadealuminioprovistaalrededorde la fundadefibradevidriodemaneraqueelladocortoestécentradosobrelafundaylapartemáslargadelacintaseenvuelvaalrededor.Estoproporcionarálamayorsuperposición.ConsultelaFigura 6.
11. Con las dos (2) bridas provistas, asegure la sección delarnésquecontieneelT.C.O.alpaquetedearnésvecinocomo se muestra en las Figuras 7 y 8. Coloquelasbridasdirectamente sobre y por debajo de la funda de fibra devidrio. Recorte el excedente de las bridas. Consulte lasFiguras 7 y 8.
FIGURA 6
CINTA DE ALUMINIOFUNDA DE FIBRA DE VIDRIO
12. Suservicioterminadodebelucirsimilaraldelasimágenesde las Figuras 9 y 10.
FIGURA 7
FIGURA 8
UBICACIONES DE LAS BRIDAS
13. Vuelvaaconectarlainterfazdeusuario(UI)altablerodecontrol. Asegure la consola y el panel de la puerta delantera a la puerta interior con tornillos. Consulte la Figura 9 yFigura 10.
14. Vuelvaacolocartodaslaspiezasylospaneles.
15. Enchufeellavavajillasoreconecteelsuministrodeenergía.
16. Verifiquequeellavavajillasfuncionecorrectamente.
FIGURA 9
CONEXIONES DE LA INTERFAZ DE
USUARIO
FIGURA 10
CONEXIONES DE LA INTERFAZ DE
USUARIO
FIGURA 5
DESTORNILLADOR
FUNDA DE FIBRA DE VIDRIO SOBRE
CABLES EXISTENTE
BLOQUE DE TERMINALES
CONJUNTO DE PUENTE
Peligro de choque eléctricoConecte a un tomacorriente con conexión a tierra de 3 terminales.No quite el terminal de conexión a tierra.No use un adaptador.No use un cable de extensión.No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, un incendio o un choque eléctrico.
ADVERTENCIA
©WhirlpoolCorporation2021 (AllRightsReserved) (Tousdroitsréservés) (Todoslosderechosreservados)