Post on 06-Apr-2015
Gianfranco FerradiniDG 02-03 108 Ib4 Italy (Greater Milan)
SUMMARY
Goal
But
Obiettivo
Ziel
Obiectivul
SUMMARY
European Lions Portal
Portail Européen des Lions
Portale Internet Lions Europei
Europäische Lions Portal
Portal European
SUMMARY
Designated for Society (lays)
Destiné au Public (les laïques)
Destinato al Pubblico (ai laici)
Für das Publikum (den Laien) bestimmt
Publicul larg
SUMMARY
Focused on our Services
Focalisé sur nos Actions
Focalizzato sulle nostre Attività
Fokalisiert in unseren Activitäten
Evidentierea activitatilor noastre
¿ EUROPEAN FORUM BULLETIN ?
SUMMARY
REASONSContent not homogeneus
Contenu non homogène
Presenza non omogenea
Inhalt Anwesenheit
Prezentare neomogena
SUMMARY
REASONSContent not updated
Contenu non mis à jour
Presenza non aggiornata
Anwesenheit nicht auf dem laufenden gehaltetPrezentare neactualizata
SUMMARY
REASONSDesigned for Lions
Déstiné aux Lions
Pensato per i Lions
Für Lions gedacht
Probleme Lionistice
SUMMARY
REASONS
PORTALThe most effective Services
Nos Actions les plus importantes
Attività più significative
Wichtigsten Aktivitäten
Cele mai importante activitati
SUMMARY
REASONS
PORTALTarget: European Communities
Cible: les Citoyens Européen
Target: i Cittadini Europei
Ziel: den Europäischen Bürgern
Target: Cetatenii europeni
SUMMARY
REASONS
PORTALMultilingual (at least Fora)
Plusieurs langues (au moins Fora)
Multilingua (almeno quelle dei Fora)
Mehrsprachig (mindestens Fora)
Site multilingvistic
SUMMARY
REASONS
PORTALPubblisher > English > mother tongue
Editeur > Anglais > langue maternelle
Editore > Inglese > madre lingua
Verleger > Englisch > Muttersprache
Editor > limba engleza > materna
SUMMARY
REASONS
PORTALStatic and Dinamic side
La partie Fixe et Variable
Parte Statica e Dinamica
Statischer und dynamischer Teil
Partea fixa si dinamica
Home Page
Journalistic style
Style journalistique
Taglio giornalistico
SUMMARY
REASONS
PORTAL
LANGUAGES
Keywords
Mots clés
Parole chiave
Stil jurnalistic Cuvintele cheie
SchlüsselwörterZeitungsstil
SUMMARY
REASONS
PORTAL
LANGUAGES
COMMITMENT
HwSw low cost, but editing ..
HwSw low cost, mais ..rédaction
Low cost HwSw, aber .. die Redaktion
HwSw ieftin , dar .. la redactie
HwSw low cost, ma .. la redazione
SUMMARY
REASONS
PORTAL
LANGUAGES
COMMITMENT
TO START
1-2 people/MD, virtual meetings
1-2 personnes/MD, réunion virtuelles
1-2 pp/MD, riunioni virtuali (Forum)
1-2 Leute, virtuellen Sitzungen
1-2 persoane, intalniri virtuale
http://www.mondolions.org/lionseu/
SUMMARY
REASONS
PORTAL
LANGUAGES
COMMITMENT
TO START
TO END
Results in Cannes 2008
Résultats à Cannes 2008
Risultati a Cannes 2008
Ergebnisse bei Cannes 2008
Rezultatele la Cannes 2008
http://www.mondolions.org/lionseu/
SUMMARY
REASONS
PORTAL
LANGUAGES
COMMITMENT
TO START
TO END
Thank you
Merci
Grazie
Danke schön
Multumesc pentru
Portalul
• Model• Multilingvistic• multinational
Portal• Model• mehrsprachige
• Multi Nationen
Portal • Model• Multilanguage• Multicountry
Portale
• Modello• Multilingua• Multinazione
Italy Poland
Your Country
English
The International Lions Portal on Rare Diseases
DocumentatieDocumentatie DocumentationDocumentation DocumentationDocumentation DokumentationDokumentation DocumentazioneDocumentazione
ferradini.free.fr/forum2007
Cos’èPortale Internet sulle
Malattie Rare
Centrato Famiglia
Dar ce este ..
Portal dedicat problemei bolilor rare
Focalizat pe familie
Worüber reden wir ?
eine Webseite über seltene Krankheiten
mit den Familien im Mittelpunkt
.. Talking about ..Internet Portal onRare Diseases
Focused on Families
Rare Diseases< 1 every 2000 p. WTO: > 5000>30 Million in EU
Malattie Rare< 1 su 2000 pp OMS: > 5000>30 Milioni in EU
Seltene Krankheitenbefallen 1 Person je 2.000 > 5.000 laut WTOIn Europa: >30 Millionen
Betroffene
Boala Rara < 1 caz la
2000/locuitori OMS: > 5000
>30 milioane in Europa
E’ un
Sito Scientifico?
Este un site stiintific?
Is it a
Scientific Site? Ist es eine
wissenschaftliche Web site?
NU!
No!
Nein!
Non!
E’ un Forum?
Este un Forum?
Is it a Forum ?
Ist es einForum?
Yes, but..
Ja, aber ..
Desigur, dar
Si, ma …
La Famiglia Le esperienze.. Come faccio a .... A chi mi rivolgo .. I miei Diritti
FamiliaExperiente
...Cum fac sa stiu.....Unde ma adresez?
...drepturile mele
Die Familie Ihre Erfahrungen
.. Was kann ich dafuer tun?
.. Wer kann mir helfen ?
.. Welche Rechte stehen mir zu ?
The FamilyTheir experiences
.. What can I do for .. .. Who can help me
.. What are my rights
In Numeri>1.500.000 visitatori>400.000 accessi/anno>2000 richieste aiuto>20.000 pagine web
In total>1.500.000 vizitatori > 400.000 vizite/an
>2000 cereri de ajutor>20.000 pagine web
In Zahlen >1.500.000 Besucher>400.000 Zugänge/Jahr>2000 Hilfeersuchen >20.000 Webseiten
The figures>1.500.000 visitors>400.000 access/year>2000 help requests>20.000 internet pages
Più Casi. Chi sono. Dove sono. Cosa fanno
=
Migliori Risultati
Marim numarul de cazuri • Cine sunt• Unde sunt?• Ce fac?
=Rezultate mai bune
Mehr Fälle . Wer sind sie ? . Wo befinden sie sich ? . Was geschieht mit
ihnen ? =
Bessere Resultate
More Figures. Who they are. Where they are. What they are doing
=
Better Results
ContactsGiuseppe Pajardi giuseppe.pajardi@virgilio.it IT
Gianfranco Ferradini gianfranco@ferradini.it IT EN FR
Luca Losa tnsds@tin.it IT ENNagley Losa nagley@aidweb.org IT EN FR
Luciano Bruna PDG brunaluciano@yahoo.it IT DE FR EN
Federico Bonini fbonini52@hotmail.com IT EN FR
Antonio Galliano antonio.galliano@siemens.com IT EN
Grazie
Danke
Merci
Thank you
Gracias
Obrigado
Multumesc
DocumentatieDocumentatie DocumentationDocumentation DocumentationDocumentation DokumentationDokumentation DocumentazioneDocumentazione
ferradini.free.fr/forum2007